+#, fuzzy
+#~ msgid "Mark all articles in %s as read?"
+#~ msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?"
+
+#~ msgid "Error explained"
+#~ msgstr "Fejl forklaret"
+
+#~ msgid "Upload complete."
+#~ msgstr "Indlæsning færdig."
+
+#~ msgid "Remove stored feed icon?"
+#~ msgstr "Fjern gemt feed-ikon?"
+
+#~ msgid "Removing feed icon..."
+#~ msgstr "Fjerner feed-ikon ..."
+
+#~ msgid "Feed icon removed."
+#~ msgstr "Feed-ikon fjernet."
+
+#~ msgid "Uploading, please wait..."
+#~ msgstr "Indlæser, vent venligst ..."
+
+#~ msgid "Please enter label caption:"
+#~ msgstr "Indtast mærketekst:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't create label: missing caption."
+#~ msgstr "Indtast mærketekst:"
+
+#~ msgid "Subscribe to Feed"
+#~ msgstr "Abonner på feedet"
+
+#~ msgid "Subscribed to %s"
+#~ msgstr "Abonneret på %s"
+
+#~ msgid "Expand to select feed"
+#~ msgstr "Udvid til valgt feed"
+
+#~ msgid "XML validation failed: %s"
+#~ msgstr "XML-validering mislykkedes: %s"
+
+#~ msgid "Edit rule"
+#~ msgstr "Rediger regel"
+
+#~ msgid "Edit Feed"
+#~ msgstr "Rediger feed"
+
+#~ msgid "More Feeds"
+#~ msgstr "Flere feeds"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Hjælp"
+
+#~ msgid "Removing category..."
+#~ msgstr "Fjerner kategori ..."
+
+#~ msgid "Remove selected categories?"
+#~ msgstr "Fjern valgte kategorier?"
+
+#~ msgid "Removing selected categories..."
+#~ msgstr "Fjerner valgte kategorier ..."
+
+#~ msgid "No categories are selected."
+#~ msgstr "Der er ikke valgt nogen kategorier."
+
+#~ msgid "Category title:"
+#~ msgstr "Kategorititel:"
+
+#~ msgid "Creating category..."
+#~ msgstr "Opretter kategori ..."
+
+#~ msgid "Feeds without recent updates"
+#~ msgstr "Feeds uden nylige opdateringer"
+
+#~ msgid "Clearing feed..."
+#~ msgstr "Rydder feed ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?"
+#~ msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?"
+
+#~ msgid "Rescoring selected feeds..."
+#~ msgstr "Genopretter valgte feeds ..."
+
+#~ msgid "Rescoring feeds..."
+#~ msgstr "Genopretter feeds ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reset selected labels to default colors?"
+#~ msgstr "Fjerne valgte etiketter?"
+
+#~ msgid "Settings Profiles"
+#~ msgstr "Profilindstillinger"
+
+#~ msgid "Removing selected profiles..."
+#~ msgstr "Fjerner valgte profiler ..."
+
+#~ msgid "No profiles are selected."
+#~ msgstr "Der er ikke valgt nogen profiler."
+
+#~ msgid "Activate selected profile?"
+#~ msgstr "Aktiver valgte profil?"
+
+#~ msgid "Creating profile..."
+#~ msgstr "Opretter profil ..."
+
+#~ msgid "Generated URLs cleared."
+#~ msgstr "Genererede webadresser er ryddet."
+
+#~ msgid "Label Editor"
+#~ msgstr "Labeleditor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select item(s) by tags"
+#~ msgstr "Vælg efter mærker ..."
+
+#~ msgid "New version available!"
+#~ msgstr "Ny version til rådighed!"
+
+#~ msgid "Cancel search"
+#~ msgstr "Annuller søgning"
+
+#~ msgid "No article is selected."
+#~ msgstr "Der er ikke valgt nogen artikel."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mark %d article as read?"
+#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?"
+#~ msgstr[0] "Marker ovenstående som læst"
+#~ msgstr[1] "Marker ovenstående som læst"
+
+#~ msgid "Display article URL"
+#~ msgstr "Vis artiklens webadresse"
+
+#~ msgid "From:"
+#~ msgstr "Fra:"
+