]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / lv_LV / LC_MESSAGES / messages.po
index 75c64e329d3cd290254659438ac16eb2aaf77a4a..e985fda2c330e07c369a400a11f3af0d4357ba93 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-02 16:38+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-02 16:46+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:55+0300\n"
 "Last-Translator: Valdis Vītoliņš <valdis.vitolins@odo.lv>\n"
 "Language-Team: \n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:55+0300\n"
 "Last-Translator: Valdis Vītoliņš <valdis.vitolins@odo.lv>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Atteikties"
 #: prefs.php:36
 #: prefs.php:121
 #: include/functions.php:1929
 #: prefs.php:36
 #: prefs.php:121
 #: include/functions.php:1929
-#: classes/pref/prefs.php:428
+#: classes/pref/prefs.php:427
 msgid "Preferences"
 msgstr "Iestatījumi"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Iestatījumi"
 
@@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "Barotnes URL"
 #: classes/backend.php:105
 #: classes/pref/users.php:99
 #: classes/pref/filters.php:147
 #: classes/backend.php:105
 #: classes/pref/users.php:99
 #: classes/pref/filters.php:147
-#: classes/pref/prefs.php:1059
+#: classes/pref/prefs.php:1058
 #: classes/pref/feeds.php:1588
 #: classes/pref/feeds.php:1660
 #: plugins/import_export/init.php:406
 #: classes/pref/feeds.php:1588
 #: classes/pref/feeds.php:1660
 #: plugins/import_export/init.php:406
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Profils:"
 #: include/login_form.php:213
 #: classes/handler/public.php:233
 #: classes/rpc.php:64
 #: include/login_form.php:213
 #: classes/handler/public.php:233
 #: classes/rpc.php:64
-#: classes/pref/prefs.php:995
+#: classes/pref/prefs.php:994
 msgid "Default profile"
 msgstr "Noklusētais profils"
 
 msgid "Default profile"
 msgstr "Noklusētais profils"
 
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "Šī raksta iezīmes (atdalītas ar komatiem):"
 #: classes/pref/users.php:176
 #: classes/pref/labels.php:79
 #: classes/pref/filters.php:405
 #: classes/pref/users.php:176
 #: classes/pref/labels.php:79
 #: classes/pref/filters.php:405
-#: classes/pref/prefs.php:941
+#: classes/pref/prefs.php:940
 #: classes/pref/feeds.php:733
 #: classes/pref/feeds.php:881
 #: plugins/nsfw/init.php:86
 #: classes/pref/feeds.php:733
 #: classes/pref/feeds.php:881
 #: plugins/nsfw/init.php:86
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Saglabāt"
 #: classes/pref/filters.php:804
 #: classes/pref/filters.php:880
 #: classes/pref/filters.php:947
 #: classes/pref/filters.php:804
 #: classes/pref/filters.php:880
 #: classes/pref/filters.php:947
-#: classes/pref/prefs.php:943
+#: classes/pref/prefs.php:942
 #: classes/pref/feeds.php:734
 #: classes/pref/feeds.php:884
 #: classes/pref/feeds.php:1797
 #: classes/pref/feeds.php:734
 #: classes/pref/feeds.php:884
 #: classes/pref/feeds.php:1797
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Iezīmēt:"
 #: classes/pref/filters.php:648
 #: classes/pref/filters.php:737
 #: classes/pref/filters.php:764
 #: classes/pref/filters.php:648
 #: classes/pref/filters.php:737
 #: classes/pref/filters.php:764
-#: classes/pref/prefs.php:955
+#: classes/pref/prefs.php:954
 #: classes/pref/feeds.php:1266
 #: classes/pref/feeds.php:1536
 #: classes/pref/feeds.php:1606
 #: classes/pref/feeds.php:1266
 #: classes/pref/feeds.php:1536
 #: classes/pref/feeds.php:1606
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "Apgriezt"
 #: classes/pref/filters.php:650
 #: classes/pref/filters.php:739
 #: classes/pref/filters.php:766
 #: classes/pref/filters.php:650
 #: classes/pref/filters.php:739
 #: classes/pref/filters.php:766
-#: classes/pref/prefs.php:957
+#: classes/pref/prefs.php:956
 #: classes/pref/feeds.php:1268
 #: classes/pref/feeds.php:1538
 #: classes/pref/feeds.php:1608
 #: classes/pref/feeds.php:1268
 #: classes/pref/feeds.php:1538
 #: classes/pref/feeds.php:1608
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgid "Login"
 msgstr "Pieteikšanās"
 
 #: classes/feeds.php:1007
 msgstr "Pieteikšanās"
 
 #: classes/feeds.php:1007
-#: classes/pref/prefs.php:253
+#: classes/pref/prefs.php:252
 #: classes/pref/feeds.php:602
 #: classes/pref/feeds.php:828
 #: classes/pref/feeds.php:1778
 #: classes/pref/feeds.php:602
 #: classes/pref/feeds.php:828
 #: classes/pref/feeds.php:1778
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr "[tt-rss] paroles maiņas paziņojums"
 #: classes/pref/filters.php:645
 #: classes/pref/filters.php:734
 #: classes/pref/filters.php:761
 #: classes/pref/filters.php:645
 #: classes/pref/filters.php:734
 #: classes/pref/filters.php:761
-#: classes/pref/prefs.php:952
+#: classes/pref/prefs.php:951
 #: classes/pref/feeds.php:1263
 #: classes/pref/feeds.php:1533
 #: classes/pref/feeds.php:1603
 #: classes/pref/feeds.php:1263
 #: classes/pref/feeds.php:1533
 #: classes/pref/feeds.php:1603
@@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "Tagu melnais saraksts"
 
 #: classes/pref/prefs.php:27
 #, fuzzy
 
 #: classes/pref/prefs.php:27
 #, fuzzy
-msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)"
+msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
 msgstr "Kad tiek automātiski noteikti rakstu tagi, šie tagi netiks piemēroti (ar komatu atdalīts saraksts)."
 
 #: classes/pref/prefs.php:28
 msgstr "Kad tiek automātiski noteikti rakstu tagi, šie tagi netiks piemēroti (ar komatu atdalīts saraksts)."
 
 #: classes/pref/prefs.php:28
@@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr "Automātiski atzīmēt rakstus kā izlasītus"
 
 #: classes/pref/prefs.php:28
 #, fuzzy
 
 #: classes/pref/prefs.php:28
 #, fuzzy
-msgid "Mark articles as read automatically while you scroll article list."
+msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
 msgstr "Šī iespēja ļauj automātiski atzīmēt rakstu kā lasītu, kad jūs pārtinat tā saturu."
 
 #: classes/pref/prefs.php:29
 msgstr "Šī iespēja ļauj automātiski atzīmēt rakstu kā lasītu, kad jūs pārtinat tā saturu."
 
 #: classes/pref/prefs.php:29
@@ -1902,9 +1902,8 @@ msgid "Amount of articles to display at once"
 msgstr "Vienlaicīgi parādīto rakstu skaits"
 
 #: classes/pref/prefs.php:33
 msgstr "Vienlaicīgi parādīto rakstu skaits"
 
 #: classes/pref/prefs.php:33
-#, fuzzy
-msgid "Default feed update interval"
-msgstr "Noklusētais intervāls"
+msgid "Default interval between feed updates"
+msgstr "Noklusētais barotņu atjaunošanas intervāls "
 
 #: classes/pref/prefs.php:34
 msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
 
 #: classes/pref/prefs.php:34
 msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
@@ -1912,7 +1911,7 @@ msgstr "Atzīmēt īssavilkuma rakstus e-pastā kā lasītus"
 
 #: classes/pref/prefs.php:35
 #, fuzzy
 
 #: classes/pref/prefs.php:35
 #, fuzzy
-msgid "Enable email digest"
+msgid "Enable e-mail digest"
 msgstr "Iespējot īssavilkuma sūtīšanu pa e-pastu"
 
 #: classes/pref/prefs.php:35
 msgstr "Iespējot īssavilkuma sūtīšanu pa e-pastu"
 
 #: classes/pref/prefs.php:35
@@ -1928,8 +1927,12 @@ msgid "Uses UTC timezone"
 msgstr "Izmanto UTC laika zonu"
 
 #: classes/pref/prefs.php:37
 msgstr "Izmanto UTC laika zonu"
 
 #: classes/pref/prefs.php:37
-msgid "Enable external API"
-msgstr "Iespējot ārēju API"
+msgid "Enable API access"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:37
+msgid "Allows external clients to access this account through the API"
+msgstr ""
 
 #: classes/pref/prefs.php:38
 msgid "Enable feed categories"
 
 #: classes/pref/prefs.php:38
 msgid "Enable feed categories"
@@ -1950,7 +1953,7 @@ msgstr "Slēpt barotnes ar izlasītiem ziņojumiem"
 
 #: classes/pref/prefs.php:42
 #, fuzzy
 
 #: classes/pref/prefs.php:42
 #, fuzzy
-msgid "Show special feeds and labels when hiding read feeds"
+msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
 msgstr "Rādīt īpašās barotnes kad tiek slēptas izlasītās"
 
 #: classes/pref/prefs.php:43
 msgstr "Rādīt īpašās barotnes kad tiek slēptas izlasītās"
 
 #: classes/pref/prefs.php:43
@@ -2016,258 +2019,250 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
 msgstr "Lasot rakstus, atmest visus, izņemot pašus svarīgākos HTML tagus."
 
 #: classes/pref/prefs.php:54
 msgstr "Lasot rakstus, atmest visus, izņemot pašus svarīgākos HTML tagus."
 
 #: classes/pref/prefs.php:54
-msgid "Select theme"
-msgstr "Izvēlieties tēmu"
-
-#: classes/pref/prefs.php:54
-msgid "Select one of the available CSS themes"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:55
 #: js/prefs.js:1725
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Pielāgot stilu lapu"
 
 #: js/prefs.js:1725
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Pielāgot stilu lapu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:55
+#: classes/pref/prefs.php:54
 msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
 msgstr "Pielāgot CSS stilu lapu"
 
 msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
 msgstr "Pielāgot CSS stilu lapu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:56
+#: classes/pref/prefs.php:55
 msgid "User timezone"
 msgstr "Lietotāja laika zona"
 
 msgid "User timezone"
 msgstr "Lietotāja laika zona"
 
-#: classes/pref/prefs.php:57
+#: classes/pref/prefs.php:56
 msgid "Group headlines in virtual feeds"
 msgstr "Apvienot virsrakstus virtuālās barotnēs"
 
 msgid "Group headlines in virtual feeds"
 msgstr "Apvienot virsrakstus virtuālās barotnēs"
 
-#: classes/pref/prefs.php:57
-msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
-msgstr "Ja šī iespēja ir ieslēgta, īpašo barotņu un iezīmju virsraksti tiek grupēti pēc barotnēm"
+#: classes/pref/prefs.php:56
+msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
+msgstr ""
 
 
-#: classes/pref/prefs.php:68
+#: classes/pref/prefs.php:67
 msgid "Old password cannot be blank."
 msgstr "Vecā parole nedrīkst būt tukša"
 
 msgid "Old password cannot be blank."
 msgstr "Vecā parole nedrīkst būt tukša"
 
-#: classes/pref/prefs.php:73
+#: classes/pref/prefs.php:72
 msgid "New password cannot be blank."
 msgstr "Jaunā parole nedrīkst būt tukša"
 
 msgid "New password cannot be blank."
 msgstr "Jaunā parole nedrīkst būt tukša"
 
-#: classes/pref/prefs.php:78
+#: classes/pref/prefs.php:77
 msgid "Entered passwords do not match."
 msgstr "Ievadītās paroles nav vienādas."
 
 msgid "Entered passwords do not match."
 msgstr "Ievadītās paroles nav vienādas."
 
-#: classes/pref/prefs.php:88
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Function not supported by authentication module."
 msgstr "Funkiju neatbalsta autentifikācijas modulis."
 
 msgid "Function not supported by authentication module."
 msgstr "Funkiju neatbalsta autentifikācijas modulis."
 
-#: classes/pref/prefs.php:120
+#: classes/pref/prefs.php:119
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Iestatījumi ir saglabāti."
 
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Iestatījumi ir saglabāti."
 
-#: classes/pref/prefs.php:134
+#: classes/pref/prefs.php:133
 #, php-format
 msgid "Unknown option: %s"
 msgstr "Nezināma iespēja %s."
 
 #, php-format
 msgid "Unknown option: %s"
 msgstr "Nezināma iespēja %s."
 
-#: classes/pref/prefs.php:148
+#: classes/pref/prefs.php:147
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Jūsu personīgie dati ir saglabāti."
 
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Jūsu personīgie dati ir saglabāti."
 
-#: classes/pref/prefs.php:188
+#: classes/pref/prefs.php:187
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Personīgie dati/autentifikācija"
 
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Personīgie dati/autentifikācija"
 
-#: classes/pref/prefs.php:208
+#: classes/pref/prefs.php:207
 msgid "Personal data"
 msgstr "Personīgie dati"
 
 msgid "Personal data"
 msgstr "Personīgie dati"
 
-#: classes/pref/prefs.php:218
+#: classes/pref/prefs.php:217
 msgid "Full name"
 msgstr "Vārds un uzvārds"
 
 msgid "Full name"
 msgstr "Vārds un uzvārds"
 
-#: classes/pref/prefs.php:222
+#: classes/pref/prefs.php:221
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-pasts"
 
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-pasts"
 
-#: classes/pref/prefs.php:228
+#: classes/pref/prefs.php:227
 msgid "Access level"
 msgstr "Pieejas līmenis"
 
 msgid "Access level"
 msgstr "Pieejas līmenis"
 
-#: classes/pref/prefs.php:238
+#: classes/pref/prefs.php:237
 msgid "Save data"
 msgstr "Saglabāt datus"
 
 msgid "Save data"
 msgstr "Saglabāt datus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:260
+#: classes/pref/prefs.php:259
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr "Jums ir norādīta noklusētā parole, lūdzu nomainiet to."
 
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr "Jums ir norādīta noklusētā parole, lūdzu nomainiet to."
 
-#: classes/pref/prefs.php:287
+#: classes/pref/prefs.php:286
 msgid "Changing your current password will disable OTP."
 msgstr ""
 
 msgid "Changing your current password will disable OTP."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:291
 msgid "Old password"
 msgstr "Vecā parole"
 
 msgid "Old password"
 msgstr "Vecā parole"
 
-#: classes/pref/prefs.php:295
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "New password"
 msgstr "Jaunā parole"
 
 msgid "New password"
 msgstr "Jaunā parole"
 
-#: classes/pref/prefs.php:300
+#: classes/pref/prefs.php:299
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Apstipriniet paroli"
 
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Apstipriniet paroli"
 
-#: classes/pref/prefs.php:310
+#: classes/pref/prefs.php:309
 msgid "Change password"
 msgstr "Nomainīt paroli"
 
 msgid "Change password"
 msgstr "Nomainīt paroli"
 
-#: classes/pref/prefs.php:316
+#: classes/pref/prefs.php:315
 msgid "One time passwords / Authenticator"
 msgstr "Vienreizlietojamā parole/autentifikācija"
 
 msgid "One time passwords / Authenticator"
 msgstr "Vienreizlietojamā parole/autentifikācija"
 
-#: classes/pref/prefs.php:320
+#: classes/pref/prefs.php:319
 msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
 msgstr ""
 
 msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:345
-#: classes/pref/prefs.php:396
+#: classes/pref/prefs.php:344
+#: classes/pref/prefs.php:395
 msgid "Enter your password"
 msgstr "Ievadiet savu paroli"
 
 msgid "Enter your password"
 msgstr "Ievadiet savu paroli"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:355
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Atslēgt vienreizlietojamo paroli"
 
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Atslēgt vienreizlietojamo paroli"
 
-#: classes/pref/prefs.php:362
+#: classes/pref/prefs.php:361
 msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
 msgstr "Lai to lietotu, jums būs nepieciešams savietojams autentifikators. Jūsu paroles maiņa automātiski atslēgs vienreizlietojamo paroli."
 
 msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
 msgstr "Lai to lietotu, jums būs nepieciešams savietojams autentifikators. Jūsu paroles maiņa automātiski atslēgs vienreizlietojamo paroli."
 
-#: classes/pref/prefs.php:364
+#: classes/pref/prefs.php:363
 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
 msgstr "Ar autentifikācijas moduli noskenējiet sekojošo kodu:"
 
 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
 msgstr "Ar autentifikācijas moduli noskenējiet sekojošo kodu:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:405
+#: classes/pref/prefs.php:404
 msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
 msgstr "Esmu noskenējis šo kodu un vēlos iespējot vienreizlietojamo paroli"
 
 msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
 msgstr "Esmu noskenējis šo kodu un vēlos iespējot vienreizlietojamo paroli"
 
-#: classes/pref/prefs.php:413
+#: classes/pref/prefs.php:412
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Iespējot vienreizlietojamo paroli"
 
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Iespējot vienreizlietojamo paroli"
 
-#: classes/pref/prefs.php:451
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr ""
 
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:545
+#: classes/pref/prefs.php:544
 msgid "Customize"
 msgstr "Pielāgot"
 
 msgid "Customize"
 msgstr "Pielāgot"
 
-#: classes/pref/prefs.php:605
+#: classes/pref/prefs.php:604
 msgid "Register"
 msgstr "Reģistrēt"
 
 msgid "Register"
 msgstr "Reģistrēt"
 
-#: classes/pref/prefs.php:609
+#: classes/pref/prefs.php:608
 msgid "Clear"
 msgstr "Attīrīt"
 
 msgid "Clear"
 msgstr "Attīrīt"
 
-#: classes/pref/prefs.php:615
+#: classes/pref/prefs.php:614
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr "Tekošā laika zona ir: %s (UTC)"
 
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr "Tekošā laika zona ir: %s (UTC)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:648
+#: classes/pref/prefs.php:647
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Saglabāt iestatījumus"
 
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Saglabāt iestatījumus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:651
+#: classes/pref/prefs.php:650
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Pārvaldīt profilus"
 
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Pārvaldīt profilus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:654
+#: classes/pref/prefs.php:653
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Atstatīt uz noklusētajiem"
 
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Atstatīt uz noklusētajiem"
 
-#: classes/pref/prefs.php:678
-#: classes/pref/prefs.php:680
+#: classes/pref/prefs.php:677
+#: classes/pref/prefs.php:679
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:682
+#: classes/pref/prefs.php:681
 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:684
+#: classes/pref/prefs.php:683
 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
 msgstr ""
 
 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:710
+#: classes/pref/prefs.php:709
 msgid "System plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "System plugins"
 msgstr ""
 
+#: classes/pref/prefs.php:713
+#: classes/pref/prefs.php:767
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
 #: classes/pref/prefs.php:714
 #: classes/pref/prefs.php:768
 #: classes/pref/prefs.php:714
 #: classes/pref/prefs.php:768
-msgid "Plugin"
+msgid "Description"
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/prefs.php:715
 #: classes/pref/prefs.php:769
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/prefs.php:715
 #: classes/pref/prefs.php:769
-msgid "Description"
+msgid "Version"
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/prefs.php:716
 #: classes/pref/prefs.php:770
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/prefs.php:716
 #: classes/pref/prefs.php:770
-msgid "Version"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:717
-#: classes/pref/prefs.php:771
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:746
-#: classes/pref/prefs.php:803
+#: classes/pref/prefs.php:745
+#: classes/pref/prefs.php:802
 msgid "more info"
 msgstr ""
 
 msgid "more info"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:755
-#: classes/pref/prefs.php:812
+#: classes/pref/prefs.php:754
+#: classes/pref/prefs.php:811
 #, fuzzy
 msgid "Clear data"
 msgstr "Dzēst barotņu datus"
 
 #, fuzzy
 msgid "Clear data"
 msgstr "Dzēst barotņu datus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:764
+#: classes/pref/prefs.php:763
 msgid "User plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "User plugins"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:827
+#: classes/pref/prefs.php:826
 #, fuzzy
 msgid "Enable selected plugins"
 msgstr "Iespējot barotņu kategorijas"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enable selected plugins"
 msgstr "Iespējot barotņu kategorijas"
 
-#: classes/pref/prefs.php:882
-#: classes/pref/prefs.php:900
+#: classes/pref/prefs.php:881
+#: classes/pref/prefs.php:899
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Nepareiza parole"
 
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Nepareiza parole"
 
-#: classes/pref/prefs.php:926
+#: classes/pref/prefs.php:925
 #, php-format
 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
 msgstr "Jūs varat aizstāt krāsas, fontus un izklājumu, šobrīd izmantotā CSS vietā izmantojot savus pielāgojumus. Paraugu varat ņemt no <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">šī faila</a>."
 
 #, php-format
 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
 msgstr "Jūs varat aizstāt krāsas, fontus un izklājumu, šobrīd izmantotā CSS vietā izmantojot savus pielāgojumus. Paraugu varat ņemt no <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">šī faila</a>."
 
-#: classes/pref/prefs.php:966
+#: classes/pref/prefs.php:965
 msgid "Create profile"
 msgstr "Izveidot profilu"
 
 msgid "Create profile"
 msgstr "Izveidot profilu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:989
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:988
+#: classes/pref/prefs.php:1018
 msgid "(active)"
 msgstr "(aktīvs)"
 
 msgid "(active)"
 msgstr "(aktīvs)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1053
+#: classes/pref/prefs.php:1052
 msgid "Remove selected profiles"
 msgstr "Dzēst iezīmētos profilus"
 
 msgid "Remove selected profiles"
 msgstr "Dzēst iezīmētos profilus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1055
+#: classes/pref/prefs.php:1054
 msgid "Activate profile"
 msgstr "Aktivizēt profilu"
 
 msgid "Activate profile"
 msgstr "Aktivizēt profilu"
 
@@ -3706,6 +3701,19 @@ msgstr "Kopīgot ar URL"
 msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
 msgstr "Lūdzu neaizveriet logu līdz ir pabeigta atjaunošana. Pirms turpināt, izveidojiet jūsu tt-rss mapes rezerves kopiju."
 
 msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
 msgstr "Lūdzu neaizveriet logu līdz ir pabeigta atjaunošana. Pirms turpināt, izveidojiet jūsu tt-rss mapes rezerves kopiju."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default feed update interval"
+#~ msgstr "Noklusētais intervāls"
+
+#~ msgid "Enable external API"
+#~ msgstr "Iespējot ārēju API"
+
+#~ msgid "Select theme"
+#~ msgstr "Izvēlieties tēmu"
+
+#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
+#~ msgstr "Ja šī iespēja ir ieslēgta, īpašo barotņu un iezīmju virsraksti tiek grupēti pēc barotnēm"
+
 #~ msgid "Title"
 #~ msgstr "Virsraksts"
 
 #~ msgid "Title"
 #~ msgstr "Virsraksts"
 
@@ -3736,9 +3744,6 @@ msgstr "Lūdzu neaizveriet logu līdz ir pabeigta atjaunošana. Pirms turpināt,
 #~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
 #~ msgstr "Šī ir vērtīga iespēja, ja izmantojat planētas tipa agregatorus ar parklājošiem datiem. Kad tas ir atslēgts, tas no visām līdzīgām barotnēm parāda tikai vienu unikālu rakstu."
 
 #~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
 #~ msgstr "Šī ir vērtīga iespēja, ja izmantojat planētas tipa agregatorus ar parklājošiem datiem. Kad tas ir atslēgts, tas no visām līdzīgām barotnēm parāda tikai vienu unikālu rakstu."
 
-#~ msgid "Default interval between feed updates"
-#~ msgstr "Noklusētais barotņu atjaunošanas intervāls "
-
 #~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
 #~ msgstr "Datuma sintakse ir pareiza:"
 
 #~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
 #~ msgstr "Datuma sintakse ir pareiza:"