]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po
update translations
[tt-rss.git] / locale / pl_PL / LC_MESSAGES / messages.po
index 95b91f22aed1563bf88f68ed54a0803676c837c6..6d1c01f80f348aa5cb58dfc6f2bb5eeeece92e15 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-19 22:42+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-20 10:24+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-06 16:54+0100\n"
 "Last-Translator: Mirosław Lach <m.wordpress@lach.waw.pl>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/tt-rss/language/"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-06 16:54+0100\n"
 "Last-Translator: Mirosław Lach <m.wordpress@lach.waw.pl>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/tt-rss/language/"
@@ -297,11 +297,11 @@ msgstr "Adaptacyjny"
 msgid "All Articles"
 msgstr "Wszystkie artykuły"
 
 msgid "All Articles"
 msgstr "Wszystkie artykuły"
 
-#: index.php:169 include/functions.php:1911 classes/feeds.php:106
+#: index.php:169 include/functions.php:1915 classes/feeds.php:106
 msgid "Starred"
 msgstr "Oznaczone gwiazdką"
 
 msgid "Starred"
 msgstr "Oznaczone gwiazdką"
 
-#: index.php:170 include/functions.php:1912 classes/feeds.php:107
+#: index.php:170 include/functions.php:1916 classes/feeds.php:107
 msgid "Published"
 msgstr "Opublikowane"
 
 msgid "Published"
 msgstr "Opublikowane"
 
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Punktacja"
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualizuj"
 
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualizuj"
 
-#: index.php:191 index.php:221 include/functions.php:1902
+#: index.php:191 index.php:221 include/functions.php:1906
 #: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
 #: classes/feeds.php:408 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
 #: plugins/digest/digest.js:630
 #: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
 #: classes/feeds.php:408 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
 #: plugins/digest/digest.js:630
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Przełącz na przegląd..."
 msgid "Show tag cloud..."
 msgstr "Pokaż chmurę tagów..."
 
 msgid "Show tag cloud..."
 msgstr "Pokaż chmurę tagów..."
 
-#: index.php:229 include/functions.php:1889
+#: index.php:229 include/functions.php:1893
 #, fuzzy
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
 #, fuzzy
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
@@ -428,8 +428,8 @@ msgstr "O skrótach klawiszowych"
 msgid "Logout"
 msgstr "Wyloguj"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Wyloguj"
 
-#: prefs.php:28 prefs.php:99 include/functions.php:1914
-#: classes/pref/prefs.php:371
+#: prefs.php:28 prefs.php:99 include/functions.php:1918
+#: classes/pref/prefs.php:377
 msgid "Preferences"
 msgstr "Ustawienia"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Ustawienia"
 
@@ -450,8 +450,8 @@ msgstr "Kanały"
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtry"
 
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtry"
 
-#: prefs.php:108 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1117
-#: include/functions.php:1738 classes/pref/labels.php:90
+#: prefs.php:108 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1121
+#: include/functions.php:1742 classes/pref/labels.php:90
 msgid "Labels"
 msgstr "Etykiety"
 
 msgid "Labels"
 msgstr "Etykiety"
 
@@ -549,8 +549,8 @@ msgstr "Otwórz standardową wersję"
 msgid "Home"
 msgstr "Stron główna"
 
 msgid "Home"
 msgstr "Stron główna"
 
-#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1115
-#: include/functions.php:1736
+#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1119
+#: include/functions.php:1740
 msgid "Special"
 msgstr "Specjalne"
 
 msgid "Special"
 msgstr "Specjalne"
 
@@ -592,9 +592,9 @@ msgstr "Sortuj kanały według liczby nieprzeczytanych"
 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
 msgstr "Odwrotny porządek nagłówków (najstarsze pierwsze)"
 
 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
 msgstr "Odwrotny porządek nagłówków (najstarsze pierwsze)"
 
-#: include/digest.php:131 include/functions.php:1126
-#: include/functions.php:1639 include/functions.php:1724
-#: include/functions.php:1746 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:188
+#: include/digest.php:131 include/functions.php:1130
+#: include/functions.php:1643 include/functions.php:1728
+#: include/functions.php:1750 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:188
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Bez kategorii"
 
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Bez kategorii"
 
@@ -607,314 +607,315 @@ msgstr "%d zarchiwizowanych artykułów"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Nie znaleziono kanałów."
 
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Nie znaleziono kanałów."
 
-#: include/functions.php:697
+#: include/functions.php:701
 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
 msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (nieprawidłowy adres IP)"
 
 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
 msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (nieprawidłowy adres IP)"
 
-#: include/functions.php:1588 classes/dlg.php:371 classes/pref/filters.php:368
+#: include/functions.php:1592 classes/dlg.php:371 classes/pref/filters.php:368
 msgid "All feeds"
 msgstr "Wszystkie kanały"
 
 msgid "All feeds"
 msgstr "Wszystkie kanały"
 
-#: include/functions.php:1789
+#: include/functions.php:1793
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Artykuły oznaczone gwiazdką"
 
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Artykuły oznaczone gwiazdką"
 
-#: include/functions.php:1791
+#: include/functions.php:1795
 msgid "Published articles"
 msgstr "Opublikowane artykuły"
 
 msgid "Published articles"
 msgstr "Opublikowane artykuły"
 
-#: include/functions.php:1793
+#: include/functions.php:1797
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Świeże artykuły"
 
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Świeże artykuły"
 
-#: include/functions.php:1795 include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1799 include/functions.php:1913
 msgid "All articles"
 msgstr "Wszystkie artykuły"
 
 msgid "All articles"
 msgstr "Wszystkie artykuły"
 
-#: include/functions.php:1797
+#: include/functions.php:1801
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Zarchiwizowane artykuły"
 
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Zarchiwizowane artykuły"
 
-#: include/functions.php:1799
+#: include/functions.php:1803
 msgid "Recently read"
 msgstr "Ostatnio czytane"
 
 msgid "Recently read"
 msgstr "Ostatnio czytane"
 
-#: include/functions.php:1866
+#: include/functions.php:1870
 msgid "Navigation"
 msgstr "Nawigacja"
 
 msgid "Navigation"
 msgstr "Nawigacja"
 
-#: include/functions.php:1867
+#: include/functions.php:1871
 #, fuzzy
 msgid "Open next feed"
 msgstr ""
 "Przejdź do następnego kanału po zakończeniu lektury ostatniego artykułu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open next feed"
 msgstr ""
 "Przejdź do następnego kanału po zakończeniu lektury ostatniego artykułu"
 
-#: include/functions.php:1868
+#: include/functions.php:1872
 msgid "Open previous feed"
 msgstr ""
 
 msgid "Open previous feed"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:1869
+#: include/functions.php:1873
 #, fuzzy
 msgid "Open next article"
 msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open next article"
 msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
 
-#: include/functions.php:1870
+#: include/functions.php:1874
 #, fuzzy
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
 
-#: include/functions.php:1871
+#: include/functions.php:1875
 msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
 msgstr ""
 
 msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:1872
+#: include/functions.php:1876
 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
 msgstr ""
 
 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:1873
+#: include/functions.php:1877
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
 
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
 
-#: include/functions.php:1874
+#: include/functions.php:1878
 #, fuzzy
 msgid "Article"
 msgstr "Wszystkie artykuły"
 
 #, fuzzy
 msgid "Article"
 msgstr "Wszystkie artykuły"
 
-#: include/functions.php:1875
+#: include/functions.php:1879
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
 
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
 
-#: include/functions.php:1876
+#: include/functions.php:1880
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Przełącz flagę publikacji"
 
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Przełącz flagę publikacji"
 
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1881
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Przełącz flagę \"przeczytano\""
 
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Przełącz flagę \"przeczytano\""
 
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1882
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Edytuj tagi"
 
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Edytuj tagi"
 
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1883
 #, fuzzy
 msgid "Dismiss selected"
 msgstr "Odwołaj wybrane artykuły"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dismiss selected"
 msgstr "Odwołaj wybrane artykuły"
 
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1884
 #, fuzzy
 msgid "Dismiss read"
 msgstr "Odwołaj przeczytane artykuły"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dismiss read"
 msgstr "Odwołaj przeczytane artykuły"
 
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1885
 #, fuzzy
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Otwórz artykuł w nowym oknie"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Otwórz artykuł w nowym oknie"
 
-#: include/functions.php:1882 js/viewfeed.js:1758
+#: include/functions.php:1886 js/viewfeed.js:1798
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane"
 
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane"
 
-#: include/functions.php:1883 js/viewfeed.js:1752
+#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1792
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane"
 
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane"
 
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1888
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Zrobione."
 
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Zrobione."
 
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1889
 msgid "Scroll up"
 msgstr ""
 
 msgid "Scroll up"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1890
 #, fuzzy
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem myszy"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem myszy"
 
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1891
 msgid "Email article"
 msgstr "Prześlij artykuł emailem"
 
 msgid "Email article"
 msgstr "Prześlij artykuł emailem"
 
-#: include/functions.php:1888 plugins/close_button/init.php:24
-msgid "Close article"
+#: include/functions.php:1892
+#, fuzzy
+msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Zamknij artykuł"
 
 msgstr "Zamknij artykuł"
 
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1894
 #, fuzzy
 msgid "Article selection"
 msgstr "Odwróć zaznaczenie artykułów"
 
 #, fuzzy
 msgid "Article selection"
 msgstr "Odwróć zaznaczenie artykułów"
 
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1895
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Wybierz wszystkie artykuły"
 
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Wybierz wszystkie artykuły"
 
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1896
 #, fuzzy
 msgid "Select unread"
 msgstr "Wybierz nieprzeczytane artykuły"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select unread"
 msgstr "Wybierz nieprzeczytane artykuły"
 
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1897
 #, fuzzy
 msgid "Select starred"
 msgstr "Oznacz gwiazdką"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select starred"
 msgstr "Oznacz gwiazdką"
 
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1898
 #, fuzzy
 msgid "Select published"
 msgstr "Wybierz nieprzeczytane artykuły"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select published"
 msgstr "Wybierz nieprzeczytane artykuły"
 
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1899
 #, fuzzy
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Odwróć zaznaczenie artykułów"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Odwróć zaznaczenie artykułów"
 
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1900
 #, fuzzy
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Odznacz wszystkie artykuły"
 
 #, fuzzy
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Odznacz wszystkie artykuły"
 
-#: include/functions.php:1897 classes/pref/feeds.php:488
+#: include/functions.php:1901 classes/pref/feeds.php:488
 #: classes/pref/feeds.php:719
 msgid "Feed"
 msgstr "Kanał"
 
 #: classes/pref/feeds.php:719
 msgid "Feed"
 msgstr "Kanał"
 
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1902
 #, fuzzy
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Odśwież aktywny kanał"
 
 #, fuzzy
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Odśwież aktywny kanał"
 
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1903
 #, fuzzy
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
 
 #, fuzzy
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
 
-#: include/functions.php:1900 classes/pref/feeds.php:1240
+#: include/functions.php:1904 classes/pref/feeds.php:1240
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Prenumeruj kanał"
 
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Prenumeruj kanał"
 
-#: include/functions.php:1901 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+#: include/functions.php:1905 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Edytuj kanał"
 
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Edytuj kanał"
 
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1907
 #, fuzzy
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Odwróć kolejność nagłówków"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Odwróć kolejność nagłówków"
 
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1908
 #, fuzzy
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Wyłącz aktualizacje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Wyłącz aktualizacje"
 
-#: include/functions.php:1905 js/FeedTree.js:177
+#: include/functions.php:1909 js/FeedTree.js:177
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane"
 
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane"
 
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1910
 #, fuzzy
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Umieść w kategorii:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Umieść w kategorii:"
 
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1911
 #, fuzzy
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Przełącz flagę publikacji"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Przełącz flagę publikacji"
 
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1912
 #, fuzzy
 msgid "Go to"
 msgstr "Idź do..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to"
 msgstr "Idź do..."
 
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1914
 msgid "Fresh"
 msgstr ""
 
 msgid "Fresh"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1917
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Chmura tagów"
 
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Chmura tagów"
 
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1919
 #, fuzzy
 msgid "Other"
 msgstr "Inne kanały"
 
 #, fuzzy
 msgid "Other"
 msgstr "Inne kanały"
 
-#: include/functions.php:1916 classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions.php:1920 classes/pref/labels.php:281
 msgid "Create label"
 msgstr "Utwórz etykietę"
 
 msgid "Create label"
 msgstr "Utwórz etykietę"
 
-#: include/functions.php:1917 classes/pref/filters.php:587
+#: include/functions.php:1921 classes/pref/filters.php:587
 msgid "Create filter"
 msgstr "Utwórz filtr"
 
 msgid "Create filter"
 msgstr "Utwórz filtr"
 
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1922
 #, fuzzy
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Rozwiń pasek boczny"
 
 #, fuzzy
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Rozwiń pasek boczny"
 
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1923
 #, fuzzy
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
 
-#: include/functions.php:2401
+#: include/functions.php:2405
 #, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s"
 
 #, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s"
 
-#: include/functions.php:2886 js/viewfeed.js:1845
+#: include/functions.php:2892 js/viewfeed.js:1885
 msgid "Click to play"
 msgstr "Wciśnij aby odtworzyć"
 
 msgid "Click to play"
 msgstr "Wciśnij aby odtworzyć"
 
-#: include/functions.php:2887 js/viewfeed.js:1844
+#: include/functions.php:2893 js/viewfeed.js:1884
 msgid "Play"
 msgstr "Odtwórz"
 
 msgid "Play"
 msgstr "Odtwórz"
 
-#: include/functions.php:3007
+#: include/functions.php:3014
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:3029 include/functions.php:3346 classes/rpc.php:360
+#: include/functions.php:3036 include/functions.php:3353 classes/rpc.php:360
 msgid "no tags"
 msgstr "brak tagów"
 
 msgid "no tags"
 msgstr "brak tagów"
 
-#: include/functions.php:3039 classes/feeds.php:650
+#: include/functions.php:3046 classes/feeds.php:653
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu"
 
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu"
 
-#: include/functions.php:3068 classes/feeds.php:605
+#: include/functions.php:3075 classes/feeds.php:608
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Oryginał pochodzi z:"
 
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Oryginał pochodzi z:"
 
-#: include/functions.php:3081 classes/feeds.php:618 classes/pref/feeds.php:507
+#: include/functions.php:3088 classes/feeds.php:621 classes/pref/feeds.php:507
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Adres kanału"
 
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Adres kanału"
 
-#: include/functions.php:3110
+#: include/functions.php:3117
 msgid "Related"
 msgstr "Pokrewne"
 
 msgid "Related"
 msgstr "Pokrewne"
 
-#: include/functions.php:3137 classes/dlg.php:43 classes/dlg.php:162
+#: include/functions.php:3144 classes/dlg.php:43 classes/dlg.php:162
 #: classes/dlg.php:185 classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:508
 #: classes/dlg.php:543 classes/dlg.php:574 classes/dlg.php:608
 #: classes/dlg.php:620 classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:106
 #: classes/pref/filters.php:108 classes/pref/feeds.php:1553
 #: classes/pref/feeds.php:1624 plugins/import_export/init.php:407
 #: plugins/import_export/init.php:431 plugins/share/init.php:67
 #: classes/dlg.php:185 classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:508
 #: classes/dlg.php:543 classes/dlg.php:574 classes/dlg.php:608
 #: classes/dlg.php:620 classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:106
 #: classes/pref/filters.php:108 classes/pref/feeds.php:1553
 #: classes/pref/feeds.php:1624 plugins/import_export/init.php:407
 #: plugins/import_export/init.php:431 plugins/share/init.php:67
-#: plugins/updater/init.php:329
+#: plugins/updater/init.php:330
 msgid "Close this window"
 msgstr "Zamknij to okno"
 
 msgid "Close this window"
 msgstr "Zamknij to okno"
 
-#: include/functions.php:3371
+#: include/functions.php:3378
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(edytuj notatkę)"
 
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(edytuj notatkę)"
 
-#: include/functions.php:3604
+#: include/functions.php:3611
 msgid "unknown type"
 msgstr "nieznany typ"
 
 msgid "unknown type"
 msgstr "nieznany typ"
 
-#: include/functions.php:3654
+#: include/functions.php:3661
 msgid "Attachments"
 msgstr "Załączniki"
 
 msgid "Attachments"
 msgstr "Załączniki"
 
@@ -951,7 +952,7 @@ msgstr "Opublikuj"
 msgid "Assign tags"
 msgstr "Przypisz tagi"
 
 msgid "Assign tags"
 msgstr "Przypisz tagi"
 
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1809
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1849
 msgid "Assign label"
 msgstr "Przypisz etykietę"
 
 msgid "Assign label"
 msgstr "Przypisz etykietę"
 
@@ -1409,7 +1410,7 @@ msgstr "Uwierzytelnianie"
 msgid "Login"
 msgstr "Nazwa użytkownika"
 
 msgid "Login"
 msgstr "Nazwa użytkownika"
 
-#: classes/dlg.php:276 classes/dlg.php:732 classes/pref/prefs.php:196
+#: classes/dlg.php:276 classes/dlg.php:732 classes/pref/prefs.php:202
 #: classes/pref/feeds.php:569 classes/pref/feeds.php:793
 msgid "Password"
 msgstr "Hasło"
 #: classes/pref/feeds.php:569 classes/pref/feeds.php:793
 msgid "Password"
 msgstr "Hasło"
@@ -1510,7 +1511,7 @@ msgstr "Wyświetl jako RSS"
 msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
 msgstr "Możesz obejrzeć ten kanał jako RSS korzystając z adresu:"
 
 msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
 msgstr "Możesz obejrzeć ten kanał jako RSS korzystając z adresu:"
 
-#: classes/dlg.php:591 plugins/updater/init.php:303
+#: classes/dlg.php:591 plugins/updater/init.php:304
 #, php-format
 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
 msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS (%s)."
 #, php-format
 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
 msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS (%s)."
@@ -1647,7 +1648,7 @@ msgstr "Przekaż za pomocą emaila"
 msgid "Feed:"
 msgstr "Kanał:"
 
 msgid "Feed:"
 msgstr "Kanał:"
 
-#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:795
+#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:798
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Kanał nie został odnaleziony."
 
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Kanał nie został odnaleziony."
 
@@ -1655,19 +1656,24 @@ msgstr "Kanał nie został odnaleziony."
 msgid "mark as read"
 msgstr "oznacz jako przeczytane"
 
 msgid "mark as read"
 msgstr "oznacz jako przeczytane"
 
-#: classes/feeds.php:696
+#: classes/feeds.php:553
+#, fuzzy
+msgid "Collapse article"
+msgstr "Zamknij artykuł"
+
+#: classes/feeds.php:699
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych artykułów."
 
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych artykułów."
 
-#: classes/feeds.php:699
+#: classes/feeds.php:702
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Nie znaleziono uaktualnionych artykułów."
 
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Nie znaleziono uaktualnionych artykułów."
 
-#: classes/feeds.php:702
+#: classes/feeds.php:705
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Nie znaleziono artykułów oznaczonych gwiazdką."
 
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Nie znaleziono artykułów oznaczonych gwiazdką."
 
-#: classes/feeds.php:706
+#: classes/feeds.php:709
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -1675,22 +1681,22 @@ msgstr ""
 "Nie znaleziono artykułów. Możesz ręcznie przypisać artykuły do etykiet "
 "(zobacz menu Akcje powyżej) lub wykorzystać do tego celu filtry."
 
 "Nie znaleziono artykułów. Możesz ręcznie przypisać artykuły do etykiet "
 "(zobacz menu Akcje powyżej) lub wykorzystać do tego celu filtry."
 
-#: classes/feeds.php:708
+#: classes/feeds.php:711
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Nie znaleziono artykułów."
 
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Nie znaleziono artykułów."
 
-#: classes/feeds.php:723 classes/feeds.php:904
+#: classes/feeds.php:726 classes/feeds.php:907
 #, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr "Kanały ostatnio uaktualnione o %s"
 
 #, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr "Kanały ostatnio uaktualnione o %s"
 
-#: classes/feeds.php:733 classes/feeds.php:914
+#: classes/feeds.php:736 classes/feeds.php:917
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr ""
 "Wystąpiły błędy aktualizacji niektórych kanałów (kliknij aby zobaczyć "
 "szczegóły)"
 
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr ""
 "Wystąpiły błędy aktualizacji niektórych kanałów (kliknij aby zobaczyć "
 "szczegóły)"
 
-#: classes/feeds.php:894
+#: classes/feeds.php:897
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Nie wybrano kanału."
 
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Nie wybrano kanału."
 
@@ -2016,179 +2022,170 @@ msgstr "Wprowadzone hasła są różne."
 msgid "Function not supported by authentication module."
 msgstr ""
 
 msgid "Function not supported by authentication module."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:63
+#: classes/pref/prefs.php:69
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Konfiguracja została zapisana."
 
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Konfiguracja została zapisana."
 
-#: classes/pref/prefs.php:77
+#: classes/pref/prefs.php:83
 #, php-format
 msgid "Unknown option: %s"
 msgstr "Nieznana opcja: %s"
 
 #, php-format
 msgid "Unknown option: %s"
 msgstr "Nieznana opcja: %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:91
+#: classes/pref/prefs.php:97
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Dwoje dane osobiste zostały zapisane."
 
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Dwoje dane osobiste zostały zapisane."
 
-#: classes/pref/prefs.php:131
+#: classes/pref/prefs.php:137
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Dane osobiste / Uwierzytelnianie"
 
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Dane osobiste / Uwierzytelnianie"
 
-#: classes/pref/prefs.php:151
+#: classes/pref/prefs.php:157
 #, fuzzy
 msgid "Personal data"
 msgstr "Przygotuj dane"
 
 #, fuzzy
 msgid "Personal data"
 msgstr "Przygotuj dane"
 
-#: classes/pref/prefs.php:161
+#: classes/pref/prefs.php:167
 msgid "Full name"
 msgstr "Nazwa"
 
 msgid "Full name"
 msgstr "Nazwa"
 
-#: classes/pref/prefs.php:165
+#: classes/pref/prefs.php:171
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail"
 
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail"
 
-#: classes/pref/prefs.php:171
+#: classes/pref/prefs.php:177
 msgid "Access level"
 msgstr "Poziom dostępu"
 
 msgid "Access level"
 msgstr "Poziom dostępu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:181
+#: classes/pref/prefs.php:187
 msgid "Save data"
 msgstr "Zapisz dane"
 
 msgid "Save data"
 msgstr "Zapisz dane"
 
-#: classes/pref/prefs.php:203
+#: classes/pref/prefs.php:209
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr "Używasz domyślnego hasła, zmień je proszę."
 
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr "Używasz domyślnego hasła, zmień je proszę."
 
-#: classes/pref/prefs.php:235
+#: classes/pref/prefs.php:241
 msgid "Old password"
 msgstr "Stare hasło"
 
 msgid "Old password"
 msgstr "Stare hasło"
 
-#: classes/pref/prefs.php:238
+#: classes/pref/prefs.php:244
 msgid "New password"
 msgstr "Nowe hasło"
 
 msgid "New password"
 msgstr "Nowe hasło"
 
-#: classes/pref/prefs.php:243
+#: classes/pref/prefs.php:249
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Potwierdź hasło"
 
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Potwierdź hasło"
 
-#: classes/pref/prefs.php:253
+#: classes/pref/prefs.php:259
 msgid "Change password"
 msgstr "Zmień hasło"
 
 msgid "Change password"
 msgstr "Zmień hasło"
 
-#: classes/pref/prefs.php:259
+#: classes/pref/prefs.php:265
 msgid "One time passwords / Authenticator"
 msgstr ""
 
 msgid "One time passwords / Authenticator"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:288 classes/pref/prefs.php:339
+#: classes/pref/prefs.php:294 classes/pref/prefs.php:345
 #, fuzzy
 msgid "Enter your password"
 msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enter your password"
 msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
 
-#: classes/pref/prefs.php:299
+#: classes/pref/prefs.php:305
 #, fuzzy
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Wyłącz aktualizacje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Wyłącz aktualizacje"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305
+#: classes/pref/prefs.php:311
 msgid ""
 "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password "
 "would automatically disable OTP."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password "
 "would automatically disable OTP."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:307
+#: classes/pref/prefs.php:313
 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:348
+#: classes/pref/prefs.php:354
 msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
 msgstr ""
 
 msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:362
 #, fuzzy
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Włączone"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Włączone"
 
-#: classes/pref/prefs.php:482
+#: classes/pref/prefs.php:493
 msgid "Customize"
 msgstr "Dostosuj"
 
 msgid "Customize"
 msgstr "Dostosuj"
 
-#: classes/pref/prefs.php:501 classes/pref/prefs.php:508
-#: classes/pref/prefs.php:513
-msgid "Yes"
-msgstr "Tak"
-
-#: classes/pref/prefs.php:503 classes/pref/prefs.php:513
-msgid "No"
-msgstr "Nie"
-
-#: classes/pref/prefs.php:543
+#: classes/pref/prefs.php:552
 msgid "Register"
 msgstr "Zarejestruj"
 
 msgid "Register"
 msgstr "Zarejestruj"
 
-#: classes/pref/prefs.php:547
+#: classes/pref/prefs.php:556
 msgid "Clear"
 msgstr "Wyczyść"
 
 msgid "Clear"
 msgstr "Wyczyść"
 
-#: classes/pref/prefs.php:553
+#: classes/pref/prefs.php:562
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:582
+#: classes/pref/prefs.php:595
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Zapisz konfigurację"
 
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Zapisz konfigurację"
 
-#: classes/pref/prefs.php:585
+#: classes/pref/prefs.php:598
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Zarządzaj profilami"
 
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Zarządzaj profilami"
 
-#: classes/pref/prefs.php:588
+#: classes/pref/prefs.php:601
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Przywróć domyślne"
 
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Przywróć domyślne"
 
-#: classes/pref/prefs.php:600
+#: classes/pref/prefs.php:613
 #, fuzzy
 msgid "Show additional preferences"
 msgstr "Wyjdź z ustawień"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show additional preferences"
 msgstr "Wyjdź z ustawień"
 
-#: classes/pref/prefs.php:612 classes/pref/prefs.php:614
+#: classes/pref/prefs.php:625 classes/pref/prefs.php:627
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:642
+#: classes/pref/prefs.php:655
 msgid "System plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "System plugins"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:646 classes/pref/prefs.php:695
+#: classes/pref/prefs.php:659 classes/pref/prefs.php:708
 msgid "Plugin"
 msgstr ""
 
 msgid "Plugin"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:647 classes/pref/prefs.php:696
+#: classes/pref/prefs.php:660 classes/pref/prefs.php:709
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:648 classes/pref/prefs.php:697
+#: classes/pref/prefs.php:661 classes/pref/prefs.php:710
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:649 classes/pref/prefs.php:698
+#: classes/pref/prefs.php:662 classes/pref/prefs.php:711
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:682 classes/pref/prefs.php:733
+#: classes/pref/prefs.php:695 classes/pref/prefs.php:746
 #, fuzzy
 msgid "Clear data"
 msgstr "Wyczyść dane kanału"
 
 #, fuzzy
 msgid "Clear data"
 msgstr "Wyczyść dane kanału"
 
-#: classes/pref/prefs.php:691
+#: classes/pref/prefs.php:704
 msgid "User plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "User plugins"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:748
+#: classes/pref/prefs.php:761
 #, fuzzy
 msgid "Enable selected plugins"
 msgstr "Włącz kategorie kanałów"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enable selected plugins"
 msgstr "Włącz kategorie kanałów"
 
-#: classes/pref/prefs.php:803 classes/pref/prefs.php:821
+#: classes/pref/prefs.php:816 classes/pref/prefs.php:834
 #, fuzzy
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
 #, fuzzy
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
@@ -2474,6 +2471,10 @@ msgstr "Cześć,"
 msgid "Regular version"
 msgstr "Wersja standardowa"
 
 msgid "Regular version"
 msgstr "Wersja standardowa"
 
+#: plugins/close_button/init.php:24
+msgid "Close article"
+msgstr "Zamknij artykuł"
+
 #: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43
 msgid "Not work safe (click to toggle)"
 msgstr ""
 #: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43
 msgid "Not work safe (click to toggle)"
 msgstr ""
@@ -2717,17 +2718,17 @@ msgstr "Oznacz artykuł gwiazdką"
 msgid "Share on Google+"
 msgstr "Udostępnij na Twitterze"
 
 msgid "Share on Google+"
 msgstr "Udostępnij na Twitterze"
 
-#: plugins/updater/init.php:294 plugins/updater/init.php:306
+#: plugins/updater/init.php:295 plugins/updater/init.php:307
 #: plugins/updater/updater.js:10
 msgid "Update Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Aktualizuj Tiny Tiny RSS"
 
 #: plugins/updater/updater.js:10
 msgid "Update Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Aktualizuj Tiny Tiny RSS"
 
-#: plugins/updater/init.php:309
+#: plugins/updater/init.php:310
 #, fuzzy
 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
 msgstr "Schemat bazy danych Tiny Tiny RSS jest aktualny."
 
 #, fuzzy
 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
 msgstr "Schemat bazy danych Tiny Tiny RSS jest aktualny."
 
-#: plugins/updater/init.php:319
+#: plugins/updater/init.php:320
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
@@ -2737,12 +2738,12 @@ msgstr ""
 "kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby "
 "kontynuować."
 
 "kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby "
 "kontynuować."
 
-#: plugins/updater/init.php:322
+#: plugins/updater/init.php:323
 #, fuzzy
 msgid "Ready to update."
 msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ready to update."
 msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
 
-#: plugins/updater/init.php:327
+#: plugins/updater/init.php:328
 #, fuzzy
 msgid "Start update"
 msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
 #, fuzzy
 msgid "Start update"
 msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
@@ -2853,7 +2854,7 @@ msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Wygenerowań nowy adres do dzielenia się tym kanałem?"
 
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Wygenerowań nowy adres do dzielenia się tym kanałem?"
 
-#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:721
+#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:729
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Nie możesz edytować kanału tego typu."
 
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Nie możesz edytować kanału tego typu."
 
@@ -3118,12 +3119,12 @@ msgstr "Nie możesz przeliczyć punktacji kanału tego rodzaju."
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Przeliczyć punktację artykułów w %s?"
 
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Przeliczyć punktację artykułów w %s?"
 
-#: js/tt-rss.js:680
+#: js/tt-rss.js:688
 #, fuzzy
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał."
 
 #, fuzzy
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał."
 
-#: js/tt-rss.js:842
+#: js/tt-rss.js:850
 msgid "New version available!"
 msgstr "Dostępna jest nowa wersja!"
 
 msgid "New version available!"
 msgstr "Dostępna jest nowa wersja!"
 
@@ -3149,7 +3150,7 @@ msgstr "Anuluj publikacje artykułu"
 
 #: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791
 #: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003
 
 #: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791
 #: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003
-#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927 plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1967 plugins/mailto/init.js:7
 #: plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Nie wybrano żadnych artykułów"
 #: plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Nie wybrano żadnych artykułów"
@@ -3194,28 +3195,28 @@ msgstr "Nie znaleziono artykułów do oznaczenia"
 msgid "Mark %d article(s) as read?"
 msgstr "Oznaczyć %d artykuły(ów) jako przeczytane?"
 
 msgid "Mark %d article(s) as read?"
 msgstr "Oznaczyć %d artykuły(ów) jako przeczytane?"
 
-#: js/viewfeed.js:1744
+#: js/viewfeed.js:1784
 msgid "Open original article"
 msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
 
 msgid "Open original article"
 msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
 
-#: js/viewfeed.js:1814
+#: js/viewfeed.js:1854
 msgid "Remove label"
 msgstr "Usuń etykietę"
 
 msgid "Remove label"
 msgstr "Usuń etykietę"
 
-#: js/viewfeed.js:1838
+#: js/viewfeed.js:1878
 msgid "Playing..."
 msgstr "Odtwarzam..."
 
 msgid "Playing..."
 msgstr "Odtwarzam..."
 
-#: js/viewfeed.js:1839
+#: js/viewfeed.js:1879
 msgid "Click to pause"
 msgstr "Kliknij aby zapauzować"
 
 msgid "Click to pause"
 msgstr "Kliknij aby zapauzować"
 
-#: js/viewfeed.js:1896
+#: js/viewfeed.js:1936
 #, fuzzy
 msgid "Please enter new score for selected articles:"
 msgstr "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Please enter new score for selected articles:"
 msgstr "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?"
 
-#: js/viewfeed.js:1938
+#: js/viewfeed.js:1978
 #, fuzzy
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
 #, fuzzy
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
@@ -3301,6 +3302,12 @@ msgstr ""
 "kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby "
 "kontynuować."
 
 "kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby "
 "kontynuować."
 
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Tak"
+
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Nie"
+
 #~ msgid "Comments?"
 #~ msgstr "Komentarze?"
 
 #~ msgid "Comments?"
 #~ msgstr "Komentarze?"