]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / ru_RU / LC_MESSAGES / messages.po
index 966e8d0599a3b3b1915328145a37034795185412..8ab40117cd0f0a02d9fa01d83dafea1be7eb9d9c 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-09 22:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-11 22:01+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
 "Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
 "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
 "Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
 "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
@@ -19,88 +19,88 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
-#: backend.php:69
+#: backend.php:74
 msgid "Use default"
 msgstr "По умолчанию"
 
 msgid "Use default"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: backend.php:70
+#: backend.php:75
 msgid "Never purge"
 msgstr "Никогда"
 
 msgid "Never purge"
 msgstr "Никогда"
 
-#: backend.php:71
+#: backend.php:76
 msgid "1 week old"
 msgstr "Неделя"
 
 msgid "1 week old"
 msgstr "Неделя"
 
-#: backend.php:72
+#: backend.php:77
 msgid "2 weeks old"
 msgstr "Две недели"
 
 msgid "2 weeks old"
 msgstr "Две недели"
 
-#: backend.php:73
+#: backend.php:78
 msgid "1 month old"
 msgstr "Один месяц"
 
 msgid "1 month old"
 msgstr "Один месяц"
 
-#: backend.php:74
+#: backend.php:79
 msgid "2 months old"
 msgstr "Два месяца"
 
 msgid "2 months old"
 msgstr "Два месяца"
 
-#: backend.php:75
+#: backend.php:80
 msgid "3 months old"
 msgstr "Три месяца"
 
 msgid "3 months old"
 msgstr "Три месяца"
 
-#: backend.php:78
+#: backend.php:83
 msgid "Default interval"
 msgstr "Интервал обновления:"
 
 msgid "Default interval"
 msgstr "Интервал обновления:"
 
-#: backend.php:79
-#: backend.php:89
+#: backend.php:84
+#: backend.php:94
 msgid "Disable updates"
 msgstr "Не обновлять"
 
 msgid "Disable updates"
 msgstr "Не обновлять"
 
-#: backend.php:80
-#: backend.php:90
+#: backend.php:85
+#: backend.php:95
 msgid "Each 15 minutes"
 msgstr "Каждые 15 минут"
 
 msgid "Each 15 minutes"
 msgstr "Каждые 15 минут"
 
-#: backend.php:81
-#: backend.php:91
+#: backend.php:86
+#: backend.php:96
 msgid "Each 30 minutes"
 msgstr "Каждые 30 минут"
 
 msgid "Each 30 minutes"
 msgstr "Каждые 30 минут"
 
-#: backend.php:82
-#: backend.php:92
+#: backend.php:87
+#: backend.php:97
 msgid "Hourly"
 msgstr "Каждый час"
 
 msgid "Hourly"
 msgstr "Каждый час"
 
-#: backend.php:83
-#: backend.php:93
+#: backend.php:88
+#: backend.php:98
 msgid "Each 4 hours"
 msgstr "Каждые 4 часа"
 
 msgid "Each 4 hours"
 msgstr "Каждые 4 часа"
 
-#: backend.php:84
-#: backend.php:94
+#: backend.php:89
+#: backend.php:99
 msgid "Each 12 hours"
 msgstr "Каждые 12 часов"
 
 msgid "Each 12 hours"
 msgstr "Каждые 12 часов"
 
-#: backend.php:85
-#: backend.php:95
+#: backend.php:90
+#: backend.php:100
 msgid "Daily"
 msgstr "Раз в день"
 
 msgid "Daily"
 msgstr "Раз в день"
 
-#: backend.php:86
-#: backend.php:96
+#: backend.php:91
+#: backend.php:101
 msgid "Weekly"
 msgstr "Раз в неделю"
 
 msgid "Weekly"
 msgstr "Раз в неделю"
 
-#: backend.php:99
+#: backend.php:104
 #: classes/pref/users.php:123
 msgid "User"
 msgstr "Пользователь"
 
 #: classes/pref/users.php:123
 msgid "User"
 msgstr "Пользователь"
 
-#: backend.php:100
+#: backend.php:105
 msgid "Power User"
 msgstr "Активный пользователь"
 
 msgid "Power User"
 msgstr "Активный пользователь"
 
-#: backend.php:101
+#: backend.php:106
 msgid "Administrator"
 msgstr "Администратор"
 
 msgid "Administrator"
 msgstr "Администратор"
 
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "неудавшийся тест экранирования SQL, пров
 #: classes/backend.php:5
 #: classes/pref/labels.php:296
 #: classes/pref/filters.php:680
 #: classes/backend.php:5
 #: classes/pref/labels.php:296
 #: classes/pref/filters.php:680
-#: classes/pref/feeds.php:1331
+#: classes/pref/feeds.php:1348
 #: plugins/digest/digest_body.php:63
 #: js/feedlist.js:128
 #: js/feedlist.js:438
 #: plugins/digest/digest_body.php:63
 #: js/feedlist.js:128
 #: js/feedlist.js:438
@@ -210,13 +210,13 @@ msgid "All Articles"
 msgstr "Все статьи"
 
 #: index.php:174
 msgstr "Все статьи"
 
 #: index.php:174
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1972
 #: classes/feeds.php:106
 msgid "Starred"
 msgstr "Отмеченные"
 
 #: index.php:175
 #: classes/feeds.php:106
 msgid "Starred"
 msgstr "Отмеченные"
 
 #: index.php:175
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1973
 #: classes/feeds.php:107
 msgid "Published"
 msgstr "Опубликован"
 #: classes/feeds.php:107
 msgid "Published"
 msgstr "Опубликован"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Заголовок"
 
 #: index.php:192
 #: index.php:241
 
 #: index.php:192
 #: index.php:241
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1962
 #: classes/feeds.php:111
 #: classes/feeds.php:440
 #: js/FeedTree.js:128
 #: classes/feeds.php:111
 #: classes/feeds.php:440
 #: js/FeedTree.js:128
@@ -322,8 +322,8 @@ msgid "Rescore feed"
 msgstr "Заново оценить канал"
 
 #: index.php:239
 msgstr "Заново оценить канал"
 
 #: index.php:239
-#: classes/pref/feeds.php:717
-#: classes/pref/feeds.php:1283
+#: classes/pref/feeds.php:734
+#: classes/pref/feeds.php:1300
 #: js/PrefFeedTree.js:73
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Отписаться"
 #: js/PrefFeedTree.js:73
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Отписаться"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgid "Show tag cloud..."
 msgstr "Показать облако тегов..."
 
 #: index.php:248
 msgstr "Показать облако тегов..."
 
 #: index.php:248
-#: include/functions.php:1937
+#: include/functions.php:1948
 #, fuzzy
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Переключить изменение режима категории"
 #, fuzzy
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Переключить изменение режима категории"
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Выход"
 
 #: prefs.php:36
 #: prefs.php:121
 
 #: prefs.php:36
 #: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1964
+#: include/functions.php:1975
 #: classes/pref/prefs.php:446
 msgid "Preferences"
 msgstr "Настройки"
 #: classes/pref/prefs.php:446
 msgid "Preferences"
 msgstr "Настройки"
@@ -394,8 +394,8 @@ msgstr "Закрыть настройки"
 
 #: prefs.php:124
 #: classes/pref/feeds.php:107
 
 #: prefs.php:124
 #: classes/pref/feeds.php:107
-#: classes/pref/feeds.php:1209
-#: classes/pref/feeds.php:1272
+#: classes/pref/feeds.php:1226
+#: classes/pref/feeds.php:1289
 msgid "Feeds"
 msgstr "Каналы"
 
 msgid "Feeds"
 msgstr "Каналы"
 
@@ -405,8 +405,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr "Фильтры"
 
 #: prefs.php:130
 msgstr "Фильтры"
 
 #: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1150
-#: include/functions.php:1787
+#: include/functions.php:1161
+#: include/functions.php:1798
 #: classes/pref/labels.php:90
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
 msgid "Labels"
 #: classes/pref/labels.php:90
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
 msgid "Labels"
@@ -495,10 +495,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
 msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена."
 
 #: include/digest.php:109
 msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена."
 
 #: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1159
-#: include/functions.php:1688
-#: include/functions.php:1773
-#: include/functions.php:1795
+#: include/functions.php:1170
+#: include/functions.php:1699
+#: include/functions.php:1784
+#: include/functions.php:1806
 #: classes/opml.php:416
 #: classes/pref/feeds.php:222
 msgid "Uncategorized"
 #: classes/opml.php:416
 #: classes/pref/feeds.php:222
 msgid "Uncategorized"
@@ -516,343 +516,343 @@ msgstr[2] "Отмеченные"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Каналы не найдены."
 
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Каналы не найдены."
 
-#: include/functions.php:1148
-#: include/functions.php:1785
+#: include/functions.php:1159
+#: include/functions.php:1796
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
 msgid "Special"
 msgstr "Особые"
 
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
 msgid "Special"
 msgstr "Особые"
 
-#: include/functions.php:1637
+#: include/functions.php:1648
 #: classes/feeds.php:1110
 #: classes/pref/filters.php:427
 msgid "All feeds"
 msgstr "Все каналы"
 
 #: classes/feeds.php:1110
 #: classes/pref/filters.php:427
 msgid "All feeds"
 msgstr "Все каналы"
 
-#: include/functions.php:1838
+#: include/functions.php:1849
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Отмеченные"
 
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Отмеченные"
 
-#: include/functions.php:1840
+#: include/functions.php:1851
 msgid "Published articles"
 msgstr "Опубликованные"
 
 msgid "Published articles"
 msgstr "Опубликованные"
 
-#: include/functions.php:1842
+#: include/functions.php:1853
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Свежие"
 
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Свежие"
 
-#: include/functions.php:1844
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1855
+#: include/functions.php:1970
 msgid "All articles"
 msgstr "Все статьи"
 
 msgid "All articles"
 msgstr "Все статьи"
 
-#: include/functions.php:1846
+#: include/functions.php:1857
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Архив статей"
 
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Архив статей"
 
-#: include/functions.php:1848
+#: include/functions.php:1859
 msgid "Recently read"
 msgstr ""
 
 msgid "Recently read"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1922
 msgid "Navigation"
 msgstr "Навигация"
 
 msgid "Navigation"
 msgstr "Навигация"
 
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1923
 #, fuzzy
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Генерировать канал"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Генерировать канал"
 
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1924
 msgid "Open previous feed"
 msgstr ""
 
 msgid "Open previous feed"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1925
 #, fuzzy
 msgid "Open next article"
 msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open next article"
 msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
 
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1926
 #, fuzzy
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
 
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1927
 msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
 msgstr ""
 
 msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1928
 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
 msgstr ""
 
 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1929
 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
 msgstr ""
 
 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1930
 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
 msgstr ""
 
 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1931
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Показать диалог поиска"
 
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Показать диалог поиска"
 
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1932
 #, fuzzy
 msgid "Article"
 msgstr "Все статьи"
 
 #, fuzzy
 msgid "Article"
 msgstr "Все статьи"
 
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1933
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Изм. отмеченное"
 
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Изм. отмеченное"
 
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1934
 #: js/viewfeed.js:1918
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Отметить / снять отметку"
 
 #: js/viewfeed.js:1918
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Отметить / снять отметку"
 
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1935
 #: js/viewfeed.js:1896
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Прочитано / не прочитано"
 
 #: js/viewfeed.js:1896
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Прочитано / не прочитано"
 
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1936
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Редактировать теги"
 
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Редактировать теги"
 
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1937
 #, fuzzy
 msgid "Dismiss selected"
 msgstr "Скрыть выбранные статьи"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dismiss selected"
 msgstr "Скрыть выбранные статьи"
 
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1938
 #, fuzzy
 msgid "Dismiss read"
 msgstr "Опубликовать"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dismiss read"
 msgstr "Опубликовать"
 
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1939
 #, fuzzy
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Открыть статью в новом окне"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Открыть статью в новом окне"
 
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1940
 #: js/viewfeed.js:1937
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные"
 
 #: js/viewfeed.js:1937
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные"
 
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1941
 #: js/viewfeed.js:1931
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные"
 
 #: js/viewfeed.js:1931
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные"
 
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1942
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Всё выполнено."
 
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Всё выполнено."
 
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1943
 msgid "Scroll up"
 msgstr ""
 
 msgid "Scroll up"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1944
 #, fuzzy
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Выбрать статью под курсором мыши"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Выбрать статью под курсором мыши"
 
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1945
 msgid "Email article"
 msgstr "Отправить по почте"
 
 msgid "Email article"
 msgstr "Отправить по почте"
 
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1946
 #, fuzzy
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Закрыть статью"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Закрыть статью"
 
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1947
 #, fuzzy
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Переключить изменение режима категории"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Переключить изменение режима категории"
 
-#: include/functions.php:1938
+#: include/functions.php:1949
 #: plugins/embed_original/init.php:33
 #, fuzzy
 msgid "Toggle embed original"
 msgstr "Переключить изменение режима категории"
 
 #: plugins/embed_original/init.php:33
 #, fuzzy
 msgid "Toggle embed original"
 msgstr "Переключить изменение режима категории"
 
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1950
 #, fuzzy
 msgid "Article selection"
 msgstr "Инвертировать выделение"
 
 #, fuzzy
 msgid "Article selection"
 msgstr "Инвертировать выделение"
 
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1951
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Выбрать все статьи"
 
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Выбрать все статьи"
 
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1952
 #, fuzzy
 msgid "Select unread"
 msgstr "Выбрать непрочитанные статьи"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select unread"
 msgstr "Выбрать непрочитанные статьи"
 
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1953
 #, fuzzy
 msgid "Select starred"
 msgstr "Отметить"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select starred"
 msgstr "Отметить"
 
-#: include/functions.php:1943
+#: include/functions.php:1954
 #, fuzzy
 msgid "Select published"
 msgstr "Выбрать непрочитанные статьи"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select published"
 msgstr "Выбрать непрочитанные статьи"
 
-#: include/functions.php:1944
+#: include/functions.php:1955
 #, fuzzy
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Инвертировать выделение"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Инвертировать выделение"
 
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1956
 #, fuzzy
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Очистить выделение статей"
 
 #, fuzzy
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Очистить выделение статей"
 
-#: include/functions.php:1946
-#: classes/pref/feeds.php:521
-#: classes/pref/feeds.php:754
+#: include/functions.php:1957
+#: classes/pref/feeds.php:538
+#: classes/pref/feeds.php:771
 msgid "Feed"
 msgstr "Канал"
 
 msgid "Feed"
 msgstr "Канал"
 
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1958
 #, fuzzy
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Обновить активный канал"
 
 #, fuzzy
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Обновить активный канал"
 
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1959
 #, fuzzy
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Показать/скрыть прочитанные"
 
 #, fuzzy
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Показать/скрыть прочитанные"
 
-#: include/functions.php:1949
-#: classes/pref/feeds.php:1275
+#: include/functions.php:1960
+#: classes/pref/feeds.php:1292
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Подписаться на канал"
 
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Подписаться на канал"
 
-#: include/functions.php:1950
+#: include/functions.php:1961
 #: js/FeedTree.js:135
 #: js/PrefFeedTree.js:67
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Редактировать канал"
 
 #: js/FeedTree.js:135
 #: js/PrefFeedTree.js:67
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Редактировать канал"
 
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1963
 #, fuzzy
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Обратный порядок заголовков"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Обратный порядок заголовков"
 
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1964
 #, fuzzy
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Все каналы обновлены."
 
 #, fuzzy
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Все каналы обновлены."
 
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1965
 #: js/FeedTree.js:178
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Отметить все каналы как прочитанные"
 
 #: js/FeedTree.js:178
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Отметить все каналы как прочитанные"
 
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1966
 #, fuzzy
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию"
 
 #, fuzzy
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию"
 
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1967
 #, fuzzy
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Переключить изменение режима категории"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Переключить изменение режима категории"
 
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1968
 #, fuzzy
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Переключить изменение режима категории"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Переключить изменение режима категории"
 
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1969
 #, fuzzy
 msgid "Go to"
 msgstr "Перейти к.."
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to"
 msgstr "Перейти к.."
 
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1971
 #, fuzzy
 msgid "Fresh"
 msgstr "Обновить"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fresh"
 msgstr "Обновить"
 
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions.php:1974
 #: js/tt-rss.js:447
 #: js/tt-rss.js:606
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Облако тегов"
 
 #: js/tt-rss.js:447
 #: js/tt-rss.js:606
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Облако тегов"
 
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1976
 #, fuzzy
 msgid "Other"
 msgstr "Другой:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Other"
 msgstr "Другой:"
 
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1977
 #: classes/pref/labels.php:281
 msgid "Create label"
 msgstr "Создать метку"
 
 #: classes/pref/labels.php:281
 msgid "Create label"
 msgstr "Создать метку"
 
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1978
 #: classes/pref/filters.php:654
 msgid "Create filter"
 msgstr "Создать фильтр"
 
 #: classes/pref/filters.php:654
 msgid "Create filter"
 msgstr "Создать фильтр"
 
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1979
 #, fuzzy
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Развернуть боковую панель"
 
 #, fuzzy
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Развернуть боковую панель"
 
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1980
 #, fuzzy
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Показать диалог поиска"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Показать диалог поиска"
 
-#: include/functions.php:2492
+#: include/functions.php:2503
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "Результаты поиска"
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "Результаты поиска"
 
-#: include/functions.php:2985
+#: include/functions.php:2996
 #: js/viewfeed.js:2024
 msgid "Click to play"
 msgstr "Щёлкните для проигрывания"
 
 #: js/viewfeed.js:2024
 msgid "Click to play"
 msgstr "Щёлкните для проигрывания"
 
-#: include/functions.php:2986
+#: include/functions.php:2997
 #: js/viewfeed.js:2023
 msgid "Play"
 msgstr "Играть"
 
 #: js/viewfeed.js:2023
 msgid "Play"
 msgstr "Играть"
 
-#: include/functions.php:3104
+#: include/functions.php:3115
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:3126
-#: include/functions.php:3426
+#: include/functions.php:3137
+#: include/functions.php:3437
 #: classes/article.php:281
 msgid "no tags"
 msgstr "нет тегов"
 
 #: classes/article.php:281
 msgid "no tags"
 msgstr "нет тегов"
 
-#: include/functions.php:3136
+#: include/functions.php:3147
 #: classes/feeds.php:689
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Редактировать теги статьи"
 
 #: classes/feeds.php:689
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Редактировать теги статьи"
 
-#: include/functions.php:3170
+#: include/functions.php:3181
 #: classes/feeds.php:641
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Оригинал:"
 
 #: classes/feeds.php:641
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Оригинал:"
 
-#: include/functions.php:3183
+#: include/functions.php:3194
 #: classes/feeds.php:654
 #: classes/feeds.php:654
-#: classes/pref/feeds.php:540
+#: classes/pref/feeds.php:557
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Канал"
 
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Канал"
 
-#: include/functions.php:3215
+#: include/functions.php:3226
 #: classes/dlg.php:37
 #: classes/dlg.php:60
 #: classes/dlg.php:93
 #: classes/dlg.php:37
 #: classes/dlg.php:60
 #: classes/dlg.php:93
@@ -865,26 +865,26 @@ msgstr "Канал"
 #: classes/pref/users.php:99
 #: classes/pref/filters.php:147
 #: classes/pref/prefs.php:1107
 #: classes/pref/users.php:99
 #: classes/pref/filters.php:147
 #: classes/pref/prefs.php:1107
-#: classes/pref/feeds.php:1588
-#: classes/pref/feeds.php:1660
-#: plugins/import_export/init.php:406
-#: plugins/import_export/init.php:429
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:173
+#: classes/pref/feeds.php:1605
+#: classes/pref/feeds.php:1677
+#: plugins/import_export/init.php:408
+#: plugins/import_export/init.php:453
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:197
 #: plugins/share/init.php:67
 #: plugins/updater/init.php:370
 msgid "Close this window"
 msgstr "Закрыть это окно"
 
 #: plugins/share/init.php:67
 #: plugins/updater/init.php:370
 msgid "Close this window"
 msgstr "Закрыть это окно"
 
-#: include/functions.php:3451
+#: include/functions.php:3462
 #, fuzzy
 msgid "(edit note)"
 msgstr "править заметку"
 
 #, fuzzy
 msgid "(edit note)"
 msgstr "править заметку"
 
-#: include/functions.php:3686
+#: include/functions.php:3697
 msgid "unknown type"
 msgstr "неизвестный тип"
 
 msgid "unknown type"
 msgstr "неизвестный тип"
 
-#: include/functions.php:3742
+#: include/functions.php:3753
 #, fuzzy
 msgid "Attachments"
 msgstr "Вложения:"
 #, fuzzy
 msgid "Attachments"
 msgstr "Вложения:"
@@ -955,8 +955,8 @@ msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запят
 #: classes/pref/labels.php:79
 #: classes/pref/filters.php:405
 #: classes/pref/prefs.php:989
 #: classes/pref/labels.php:79
 #: classes/pref/filters.php:405
 #: classes/pref/prefs.php:989
-#: classes/pref/feeds.php:733
-#: classes/pref/feeds.php:881
+#: classes/pref/feeds.php:750
+#: classes/pref/feeds.php:898
 #: plugins/nsfw/init.php:86
 #: plugins/note/init.php:53
 #: plugins/instances/init.php:248
 #: plugins/nsfw/init.php:86
 #: plugins/note/init.php:53
 #: plugins/instances/init.php:248
@@ -976,9 +976,9 @@ msgstr "Сохранить"
 #: classes/pref/filters.php:880
 #: classes/pref/filters.php:947
 #: classes/pref/prefs.php:991
 #: classes/pref/filters.php:880
 #: classes/pref/filters.php:947
 #: classes/pref/prefs.php:991
-#: classes/pref/feeds.php:734
-#: classes/pref/feeds.php:884
-#: classes/pref/feeds.php:1800
+#: classes/pref/feeds.php:751
+#: classes/pref/feeds.php:901
+#: classes/pref/feeds.php:1817
 #: plugins/mail/init.php:126
 #: plugins/note/init.php:55
 #: plugins/instances/init.php:251
 #: plugins/mail/init.php:126
 #: plugins/note/init.php:55
 #: plugins/instances/init.php:251
@@ -997,8 +997,8 @@ msgid "Title:"
 msgstr "Заголовок:"
 
 #: classes/handler/public.php:434
 msgstr "Заголовок:"
 
 #: classes/handler/public.php:434
-#: classes/pref/feeds.php:538
-#: classes/pref/feeds.php:769
+#: classes/pref/feeds.php:555
+#: classes/pref/feeds.php:786
 #: plugins/instances/init.php:215
 #: plugins/instances/init.php:405
 msgid "URL:"
 #: plugins/instances/init.php:215
 #: plugins/instances/init.php:405
 msgid "URL:"
@@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "Показать в формате RSS"
 
 #: classes/feeds.php:84
 #: classes/feeds.php:138
 
 #: classes/feeds.php:84
 #: classes/feeds.php:138
-#: classes/pref/feeds.php:1440
+#: classes/pref/feeds.php:1457
 msgid "View as RSS"
 msgstr "Показать в формате RSS"
 
 msgid "View as RSS"
 msgstr "Показать в формате RSS"
 
@@ -1226,9 +1226,9 @@ msgstr "Выбрать:"
 #: classes/pref/filters.php:737
 #: classes/pref/filters.php:764
 #: classes/pref/prefs.php:1003
 #: classes/pref/filters.php:737
 #: classes/pref/filters.php:764
 #: classes/pref/prefs.php:1003
-#: classes/pref/feeds.php:1266
-#: classes/pref/feeds.php:1536
-#: classes/pref/feeds.php:1606
+#: classes/pref/feeds.php:1283
+#: classes/pref/feeds.php:1553
+#: classes/pref/feeds.php:1623
 #: plugins/instances/init.php:290
 msgid "All"
 msgstr "Все"
 #: plugins/instances/init.php:290
 msgid "All"
 msgstr "Все"
@@ -1246,9 +1246,9 @@ msgstr "Инвертировать"
 #: classes/pref/filters.php:739
 #: classes/pref/filters.php:766
 #: classes/pref/prefs.php:1005
 #: classes/pref/filters.php:739
 #: classes/pref/filters.php:766
 #: classes/pref/prefs.php:1005
-#: classes/pref/feeds.php:1268
-#: classes/pref/feeds.php:1538
-#: classes/pref/feeds.php:1608
+#: classes/pref/feeds.php:1285
+#: classes/pref/feeds.php:1555
+#: classes/pref/feeds.php:1625
 #: plugins/instances/init.php:292
 msgid "None"
 msgstr "Ничего"
 #: plugins/instances/init.php:292
 msgid "None"
 msgstr "Ничего"
@@ -1360,9 +1360,9 @@ msgid "Feed or site URL"
 msgstr "Канал"
 
 #: classes/feeds.php:989
 msgstr "Канал"
 
 #: classes/feeds.php:989
-#: classes/pref/feeds.php:560
-#: classes/pref/feeds.php:782
-#: classes/pref/feeds.php:1764
+#: classes/pref/feeds.php:577
+#: classes/pref/feeds.php:799
+#: classes/pref/feeds.php:1781
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Поместить в категорию:"
 
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Поместить в категорию:"
 
@@ -1372,24 +1372,24 @@ msgstr "Доступные каналы"
 
 #: classes/feeds.php:1009
 #: classes/pref/users.php:139
 
 #: classes/feeds.php:1009
 #: classes/pref/users.php:139
-#: classes/pref/feeds.php:590
-#: classes/pref/feeds.php:818
+#: classes/pref/feeds.php:607
+#: classes/pref/feeds.php:835
 msgid "Authentication"
 msgstr "Авторизация"
 
 #: classes/feeds.php:1013
 #: classes/pref/users.php:402
 msgid "Authentication"
 msgstr "Авторизация"
 
 #: classes/feeds.php:1013
 #: classes/pref/users.php:402
-#: classes/pref/feeds.php:596
-#: classes/pref/feeds.php:822
-#: classes/pref/feeds.php:1778
+#: classes/pref/feeds.php:613
+#: classes/pref/feeds.php:839
+#: classes/pref/feeds.php:1795
 msgid "Login"
 msgstr "Пользователь:"
 
 #: classes/feeds.php:1016
 #: classes/pref/prefs.php:271
 msgid "Login"
 msgstr "Пользователь:"
 
 #: classes/feeds.php:1016
 #: classes/pref/prefs.php:271
-#: classes/pref/feeds.php:602
-#: classes/pref/feeds.php:828
-#: classes/pref/feeds.php:1781
+#: classes/pref/feeds.php:619
+#: classes/pref/feeds.php:845
+#: classes/pref/feeds.php:1798
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "Этот канал требует авторизации."
 
 #: classes/feeds.php:1031
 #: classes/feeds.php:1087
 
 #: classes/feeds.php:1031
 #: classes/feeds.php:1087
-#: classes/pref/feeds.php:1799
+#: classes/pref/feeds.php:1816
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Подписаться"
 
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Подписаться"
 
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "Другие каналы"
 #: classes/feeds.php:1148
 #: classes/pref/users.php:332
 #: classes/pref/filters.php:641
 #: classes/feeds.php:1148
 #: classes/pref/users.php:332
 #: classes/pref/filters.php:641
-#: classes/pref/feeds.php:1259
+#: classes/pref/feeds.php:1276
 #: js/tt-rss.js:170
 msgid "Search"
 msgstr "Поиск"
 #: js/tt-rss.js:170
 msgid "Search"
 msgstr "Поиск"
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "Сколько:"
 #: classes/pref/labels.php:284
 #: classes/pref/filters.php:398
 #: classes/pref/filters.php:667
 #: classes/pref/labels.php:284
 #: classes/pref/filters.php:398
 #: classes/pref/filters.php:667
-#: classes/pref/feeds.php:707
+#: classes/pref/feeds.php:724
 #: plugins/instances/init.php:297
 msgid "Remove"
 msgstr "Удалить"
 #: plugins/instances/init.php:297
 msgid "Remove"
 msgstr "Удалить"
@@ -1521,12 +1521,33 @@ msgstr "Добавляю фильтр %s"
 msgid "Processing category: %s"
 msgstr "Поместить в категорию:"
 
 msgid "Processing category: %s"
 msgstr "Поместить в категорию:"
 
-#: classes/opml.php:468
+#: classes/opml.php:465
+#: plugins/import_export/init.php:421
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:70
+#, php-format
+msgid "Upload failed with error code %d"
+msgstr ""
+
+#: classes/opml.php:479
+#: plugins/import_export/init.php:435
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
+#, fuzzy
+msgid "Unable to move uploaded file."
+msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
+
+#: classes/opml.php:483
+#: plugins/import_export/init.php:439
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:88
 msgid "Error: please upload OPML file."
 msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
 
 msgid "Error: please upload OPML file."
 msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
 
-#: classes/opml.php:475
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:166
+#: classes/opml.php:492
+#, fuzzy
+msgid "Error: unable to find moved OPML file."
+msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
+
+#: classes/opml.php:499
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:190
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Ошибка при разборе документа."
 
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Ошибка при разборе документа."
 
@@ -1565,8 +1586,8 @@ msgid "Change password to"
 msgstr "Изменить пароль на"
 
 #: classes/pref/users.php:161
 msgstr "Изменить пароль на"
 
 #: classes/pref/users.php:161
-#: classes/pref/feeds.php:610
-#: classes/pref/feeds.php:834
+#: classes/pref/feeds.php:627
+#: classes/pref/feeds.php:851
 msgid "Options"
 msgstr "Опции:"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Опции:"
 
@@ -1611,9 +1632,9 @@ msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля"
 #: classes/pref/filters.php:734
 #: classes/pref/filters.php:761
 #: classes/pref/prefs.php:1000
 #: classes/pref/filters.php:734
 #: classes/pref/filters.php:761
 #: classes/pref/prefs.php:1000
-#: classes/pref/feeds.php:1263
-#: classes/pref/feeds.php:1533
-#: classes/pref/feeds.php:1603
+#: classes/pref/feeds.php:1280
+#: classes/pref/feeds.php:1550
+#: classes/pref/feeds.php:1620
 #: plugins/instances/init.php:287
 msgid "Select"
 msgstr "Выбрать"
 #: plugins/instances/init.php:287
 msgid "Select"
 msgstr "Выбрать"
@@ -1750,13 +1771,13 @@ msgid "Combine"
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/filters.php:663
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/filters.php:663
-#: classes/pref/feeds.php:1279
-#: classes/pref/feeds.php:1293
+#: classes/pref/feeds.php:1296
+#: classes/pref/feeds.php:1310
 msgid "Reset sort order"
 msgstr "Сбросить сортировку"
 
 #: classes/pref/filters.php:671
 msgid "Reset sort order"
 msgstr "Сбросить сортировку"
 
 #: classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/feeds.php:1318
+#: classes/pref/feeds.php:1335
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Заново оценить статьи"
 
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Заново оценить статьи"
 
@@ -2279,251 +2300,251 @@ msgstr "Активировать профиль"
 msgid "Check to enable field"
 msgstr "Проверить доступность поля"
 
 msgid "Check to enable field"
 msgstr "Проверить доступность поля"
 
-#: classes/pref/feeds.php:527
+#: classes/pref/feeds.php:544
 msgid "Feed Title"
 msgstr "Заголовок"
 
 msgid "Feed Title"
 msgstr "Заголовок"
 
-#: classes/pref/feeds.php:568
-#: classes/pref/feeds.php:793
+#: classes/pref/feeds.php:585
+#: classes/pref/feeds.php:810
 msgid "Update"
 msgstr "Обновить"
 
 msgid "Update"
 msgstr "Обновить"
 
-#: classes/pref/feeds.php:583
-#: classes/pref/feeds.php:809
+#: classes/pref/feeds.php:600
+#: classes/pref/feeds.php:826
 msgid "Article purging:"
 msgstr "Удаление сообщений:"
 
 msgid "Article purging:"
 msgstr "Удаление сообщений:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:606
+#: classes/pref/feeds.php:623
 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:622
-#: classes/pref/feeds.php:838
+#: classes/pref/feeds.php:639
+#: classes/pref/feeds.php:855
 msgid "Hide from Popular feeds"
 msgstr "Спрятать из списка популярных каналов"
 
 msgid "Hide from Popular feeds"
 msgstr "Спрятать из списка популярных каналов"
 
-#: classes/pref/feeds.php:634
-#: classes/pref/feeds.php:844
+#: classes/pref/feeds.php:651
+#: classes/pref/feeds.php:861
 msgid "Include in e-mail digest"
 msgstr "Включить в e-mail дайджест"
 
 msgid "Include in e-mail digest"
 msgstr "Включить в e-mail дайджест"
 
-#: classes/pref/feeds.php:647
-#: classes/pref/feeds.php:850
+#: classes/pref/feeds.php:664
+#: classes/pref/feeds.php:867
 msgid "Always display image attachments"
 msgstr "Всегда показывать вложенные изображения"
 
 msgid "Always display image attachments"
 msgstr "Всегда показывать вложенные изображения"
 
-#: classes/pref/feeds.php:660
-#: classes/pref/feeds.php:858
+#: classes/pref/feeds.php:677
+#: classes/pref/feeds.php:875
 msgid "Do not embed images"
 msgstr ""
 
 msgid "Do not embed images"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:673
-#: classes/pref/feeds.php:866
+#: classes/pref/feeds.php:690
+#: classes/pref/feeds.php:883
 msgid "Cache images locally"
 msgstr "Кэшировать изображения локально"
 
 msgid "Cache images locally"
 msgstr "Кэшировать изображения локально"
 
-#: classes/pref/feeds.php:685
-#: classes/pref/feeds.php:872
+#: classes/pref/feeds.php:702
+#: classes/pref/feeds.php:889
 msgid "Mark updated articles as unread"
 msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
 
 msgid "Mark updated articles as unread"
 msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
 
-#: classes/pref/feeds.php:691
+#: classes/pref/feeds.php:708
 msgid "Icon"
 msgstr "Иконка"
 
 msgid "Icon"
 msgstr "Иконка"
 
-#: classes/pref/feeds.php:705
+#: classes/pref/feeds.php:722
 msgid "Replace"
 msgstr "Заменить"
 
 msgid "Replace"
 msgstr "Заменить"
 
-#: classes/pref/feeds.php:724
+#: classes/pref/feeds.php:741
 msgid "Resubscribe to push updates"
 msgstr "Переподписаться на PUSH обновления"
 
 msgid "Resubscribe to push updates"
 msgstr "Переподписаться на PUSH обновления"
 
-#: classes/pref/feeds.php:731
+#: classes/pref/feeds.php:748
 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
 msgstr "Сбрасывает статусподписки с помощью механизма PubSubHubbub"
 
 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
 msgstr "Сбрасывает статусподписки с помощью механизма PubSubHubbub"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1112
-#: classes/pref/feeds.php:1165
+#: classes/pref/feeds.php:1129
+#: classes/pref/feeds.php:1182
 msgid "All done."
 msgstr "Всё выполнено."
 
 msgid "All done."
 msgstr "Всё выполнено."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1220
+#: classes/pref/feeds.php:1237
 msgid "Feeds with errors"
 msgstr "Каналы с ошибками"
 
 msgid "Feeds with errors"
 msgstr "Каналы с ошибками"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1240
+#: classes/pref/feeds.php:1257
 msgid "Inactive feeds"
 msgstr "Неактивные каналы"
 
 msgid "Inactive feeds"
 msgstr "Неактивные каналы"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1277
+#: classes/pref/feeds.php:1294
 msgid "Edit selected feeds"
 msgstr "Редактировать выбранные каналы"
 
 msgid "Edit selected feeds"
 msgstr "Редактировать выбранные каналы"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1281
+#: classes/pref/feeds.php:1298
 #: js/prefs.js:1765
 #, fuzzy
 msgid "Batch subscribe"
 msgstr "Отписаться"
 
 #: js/prefs.js:1765
 #, fuzzy
 msgid "Batch subscribe"
 msgstr "Отписаться"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1288
+#: classes/pref/feeds.php:1305
 msgid "Categories"
 msgstr "Категории"
 
 msgid "Categories"
 msgstr "Категории"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1291
+#: classes/pref/feeds.php:1308
 #, fuzzy
 msgid "Add category"
 msgstr "Добавить категорию..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Add category"
 msgstr "Добавить категорию..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1295
+#: classes/pref/feeds.php:1312
 #, fuzzy
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1304
+#: classes/pref/feeds.php:1321
 #, fuzzy
 msgid "(Un)hide empty categories"
 msgstr "Редактировать категории"
 
 #, fuzzy
 msgid "(Un)hide empty categories"
 msgstr "Редактировать категории"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1309
+#: classes/pref/feeds.php:1326
 msgid "More actions..."
 msgstr "Действия..."
 
 msgid "More actions..."
 msgstr "Действия..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1313
+#: classes/pref/feeds.php:1330
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Ручная очистка"
 
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Ручная очистка"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1317
+#: classes/pref/feeds.php:1334
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Очистить данные канала."
 
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Очистить данные канала."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1368
+#: classes/pref/feeds.php:1385
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1370
+#: classes/pref/feeds.php:1387
 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr ""
 
 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1372
+#: classes/pref/feeds.php:1389
 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr "Только главный профиль настроек будет экспортирован в OPML."
 
 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr "Только главный профиль настроек будет экспортирован в OPML."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1385
+#: classes/pref/feeds.php:1402
 #, fuzzy
 msgid "Import my OPML"
 msgstr "Импортирую OPML..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Import my OPML"
 msgstr "Импортирую OPML..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1389
+#: classes/pref/feeds.php:1406
 #, fuzzy
 msgid "Filename:"
 msgstr "Полное имя"
 
 #, fuzzy
 msgid "Filename:"
 msgstr "Полное имя"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1391
+#: classes/pref/feeds.php:1408
 #, fuzzy
 msgid "Include settings"
 msgstr "Включить в e-mail дайджест"
 
 #, fuzzy
 msgid "Include settings"
 msgstr "Включить в e-mail дайджест"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1395
+#: classes/pref/feeds.php:1412
 #, fuzzy
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Экспортировать OPML"
 
 #, fuzzy
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Экспортировать OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1399
+#: classes/pref/feeds.php:1416
 #, fuzzy
 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
 msgstr "Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
 
 #, fuzzy
 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
 msgstr "Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1401
+#: classes/pref/feeds.php:1418
 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr ""
 
 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1403
+#: classes/pref/feeds.php:1420
 msgid "Public OPML URL"
 msgstr "Публичная ссылка на OPML"
 
 msgid "Public OPML URL"
 msgstr "Публичная ссылка на OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1404
+#: classes/pref/feeds.php:1421
 #, fuzzy
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr "Публичная ссылка на OPML"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr "Публичная ссылка на OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1414
+#: classes/pref/feeds.php:1431
 #, fuzzy
 msgid "Firefox integration"
 msgstr "Интеграция в Firefox"
 
 #, fuzzy
 msgid "Firefox integration"
 msgstr "Интеграция в Firefox"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1416
+#: classes/pref/feeds.php:1433
 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
 msgstr "Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. Для этого щёлкните по ссылке ниже."
 
 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
 msgstr "Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. Для этого щёлкните по ссылке ниже."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1423
+#: classes/pref/feeds.php:1440
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора"
 
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1431
+#: classes/pref/feeds.php:1448
 #, fuzzy
 msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
 msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
 msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1433
+#: classes/pref/feeds.php:1450
 #, fuzzy
 msgid "Published articles and generated feeds"
 msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Published articles and generated feeds"
 msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1435
+#: classes/pref/feeds.php:1452
 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
 msgstr "Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
 
 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
 msgstr "Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1441
+#: classes/pref/feeds.php:1458
 #, fuzzy
 msgid "Display URL"
 msgstr "показать теги"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display URL"
 msgstr "показать теги"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1444
+#: classes/pref/feeds.php:1461
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1446
+#: classes/pref/feeds.php:1463
 #, fuzzy
 msgid "Articles shared by URL"
 msgstr "Расшарить статью по ссылке"
 
 #, fuzzy
 msgid "Articles shared by URL"
 msgstr "Расшарить статью по ссылке"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1448
+#: classes/pref/feeds.php:1465
 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
 msgstr ""
 
 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1451
+#: classes/pref/feeds.php:1468
 #, fuzzy
 msgid "Unshare all articles"
 msgstr "Отмеченные"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unshare all articles"
 msgstr "Отмеченные"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1529
+#: classes/pref/feeds.php:1546
 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
 msgstr "Эти каналы не были обновлены в течение трех месяцев:"
 
 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
 msgstr "Эти каналы не были обновлены в течение трех месяцев:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1566
-#: classes/pref/feeds.php:1636
+#: classes/pref/feeds.php:1583
+#: classes/pref/feeds.php:1653
 msgid "Click to edit feed"
 msgstr "Щёлкните для редактирования"
 
 msgid "Click to edit feed"
 msgstr "Щёлкните для редактирования"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1584
-#: classes/pref/feeds.php:1656
+#: classes/pref/feeds.php:1601
+#: classes/pref/feeds.php:1673
 msgid "Unsubscribe from selected feeds"
 msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
 
 msgid "Unsubscribe from selected feeds"
 msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1595
+#: classes/pref/feeds.php:1612
 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
 msgstr "Эти каналы не были обновлены из-за ошибок:"
 
 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
 msgstr "Эти каналы не были обновлены из-за ошибок:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1761
+#: classes/pref/feeds.php:1778
 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
 msgstr ""
 
 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1770
+#: classes/pref/feeds.php:1787
 msgid "Feeds to subscribe, One per line"
 msgstr ""
 
 msgid "Feeds to subscribe, One per line"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1792
+#: classes/pref/feeds.php:1809
 #, fuzzy
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr "Этот канал требует авторизации."
 #, fuzzy
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr "Этот канал требует авторизации."
@@ -2713,19 +2734,19 @@ msgstr "Экспортировать данные"
 msgid "Import"
 msgstr "Импортировать"
 
 msgid "Import"
 msgstr "Импортировать"
 
-#: plugins/import_export/init.php:218
+#: plugins/import_export/init.php:220
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr "Не могу импортировать данные: некорректная версия схемы."
 
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr "Не могу импортировать данные: некорректная версия схемы."
 
-#: plugins/import_export/init.php:223
+#: plugins/import_export/init.php:225
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr "Не могу импортировать данные: неизвестынй формат данных."
 
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr "Не могу импортировать данные: неизвестынй формат данных."
 
-#: plugins/import_export/init.php:382
+#: plugins/import_export/init.php:384
 msgid "Finished: "
 msgstr ""
 
 msgid "Finished: "
 msgstr ""
 
-#: plugins/import_export/init.php:383
+#: plugins/import_export/init.php:385
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d article processed, "
 msgid_plural "%d articles processed, "
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d article processed, "
 msgid_plural "%d articles processed, "
@@ -2733,7 +2754,7 @@ msgstr[0] "Редактировать заметку"
 msgstr[1] "Редактировать заметку"
 msgstr[2] "Редактировать заметку"
 
 msgstr[1] "Редактировать заметку"
 msgstr[2] "Редактировать заметку"
 
-#: plugins/import_export/init.php:384
+#: plugins/import_export/init.php:386
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d imported, "
 msgid_plural "%d imported, "
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d imported, "
 msgid_plural "%d imported, "
@@ -2741,7 +2762,7 @@ msgstr[0] "уже импортирован."
 msgstr[1] "уже импортирован."
 msgstr[2] "уже импортирован."
 
 msgstr[1] "уже импортирован."
 msgstr[2] "уже импортирован."
 
-#: plugins/import_export/init.php:385
+#: plugins/import_export/init.php:387
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d feed created."
 msgid_plural "%d feeds created."
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d feed created."
 msgid_plural "%d feeds created."
@@ -2749,19 +2770,20 @@ msgstr[0] "Канал не выбран."
 msgstr[1] "Канал не выбран."
 msgstr[2] "Канал не выбран."
 
 msgstr[1] "Канал не выбран."
 msgstr[2] "Канал не выбран."
 
-#: plugins/import_export/init.php:390
+#: plugins/import_export/init.php:392
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr "Не могу загрузить XML документ."
 
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr "Не могу загрузить XML документ."
 
-#: plugins/import_export/init.php:402
+#: plugins/import_export/init.php:404
 #, fuzzy
 msgid "Prepare data"
 msgstr "Сохранить"
 
 #, fuzzy
 msgid "Prepare data"
 msgstr "Сохранить"
 
-#: plugins/import_export/init.php:423
-#, php-format
-msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
-msgstr ""
+#: plugins/import_export/init.php:447
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:96
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Нет файла OPML для загрузки."
 
 #: plugins/mail/init.php:87
 msgid "From:"
 
 #: plugins/mail/init.php:87
 msgid "From:"
@@ -2798,29 +2820,24 @@ msgstr ""
 msgid "Set value"
 msgstr "Отметить"
 
 msgid "Set value"
 msgstr "Отметить"
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:72
-#, fuzzy
-msgid "No file uploaded."
-msgstr "Нет файла OPML для загрузки."
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:158
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:182
 #, php-format
 msgid "All done. %d out of %d articles imported."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "All done. %d out of %d articles imported."
 msgstr ""
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:162
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:186
 msgid "The document has incorrect format."
 msgstr ""
 
 msgid "The document has incorrect format."
 msgstr ""
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:333
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:357
 msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
 msgstr ""
 
 msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
 msgstr ""
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:337
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:361
 msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
 msgstr ""
 
 msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
 msgstr ""
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:351
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:375
 msgid "Import my Starred items"
 msgstr ""
 
 msgid "Import my Starred items"
 msgstr ""
 
@@ -4197,10 +4214,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Click to expand article"
 #~ msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
 
 #~ msgid "Click to expand article"
 #~ msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to load article."
-#~ msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
-
 #~ msgid "Update post on checksum change"
 #~ msgstr "Обновлять статью при изменении контрольной суммы"
 
 #~ msgid "Update post on checksum change"
 #~ msgstr "Обновлять статью при изменении контрольной суммы"