]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po
update translations; release 1.4.3
[tt-rss.git] / locale / ca_CA / LC_MESSAGES / messages.po
index 236a847a2d083eeb068250bfbfbc5d16e3ccf61d..102fd3e079508ed9e0c2b571c6e760a034f42ee4 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-24 14:09+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-11 12:07+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n"
 "Last-Translator: Alfred Galitó <bratac@bratac.cat>\n"
 "Language-Team: Català <bratac@bratac.cat>\n"
@@ -16,100 +16,124 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "X-Poedit-Language: Catalan\n"
 
-#: backend.php:107
+#: backend.php:113
 msgid "Use default"
 msgstr "Valors per defecte"
 
-#: backend.php:108
+#: backend.php:114
 msgid "Never purge"
 msgstr "No ho purguis mai"
 
-#: backend.php:109
+#: backend.php:115
 msgid "1 week old"
 msgstr "Al cap d'1 setmana"
 
-#: backend.php:110
+#: backend.php:116
 msgid "2 weeks old"
 msgstr "Al cap de 2 setmanes"
 
-#: backend.php:111
+#: backend.php:117
 msgid "1 month old"
 msgstr "Al cap d'1 mes"
 
-#: backend.php:112
+#: backend.php:118
 msgid "2 months old"
 msgstr "Al cap de 2 mesos"
 
-#: backend.php:113
+#: backend.php:119
 msgid "3 months old"
 msgstr "Al cap de 3 mesos"
 
-#: backend.php:116
+#: backend.php:122
 msgid "Default interval"
 msgstr "Interval per defecte"
 
-#: backend.php:117 backend.php:127
+#: backend.php:123 backend.php:133
 msgid "Disable updates"
 msgstr "Deshabilita les actualitzacions"
 
-#: backend.php:118 backend.php:128
+#: backend.php:124 backend.php:134
 msgid "Each 15 minutes"
 msgstr "Cada 15 minuts"
 
-#: backend.php:119 backend.php:129
+#: backend.php:125 backend.php:135
 msgid "Each 30 minutes"
 msgstr "cada  30 minuts"
 
-#: backend.php:120 backend.php:130
+#: backend.php:126 backend.php:136
 msgid "Hourly"
 msgstr "Cada hora"
 
-#: backend.php:121 backend.php:131
+#: backend.php:127 backend.php:137
 msgid "Each 4 hours"
 msgstr "Cada 4 hores"
 
-#: backend.php:122 backend.php:132
+#: backend.php:128 backend.php:138
 msgid "Each 12 hours"
 msgstr "Cada 12 hores"
 
-#: backend.php:123 backend.php:133
+#: backend.php:129 backend.php:139
 msgid "Daily"
 msgstr "Diàriament"
 
-#: backend.php:124 backend.php:134
+#: backend.php:130 backend.php:140
 msgid "Weekly"
 msgstr "Setmanalment"
 
-#: backend.php:137 tt-rss.php:225 modules/pref-prefs.php:329
+#: backend.php:143 tt-rss.php:225 modules/pref-prefs.php:329
 msgid "Default"
 msgstr "Per defecte"
 
-#: backend.php:138
+#: backend.php:144
 msgid "Magpie"
 msgstr "Magpie"
 
-#: backend.php:139
+#: backend.php:145
 msgid "SimplePie"
 msgstr "SimplePie"
 
-#: backend.php:148 modules/pref-users.php:126
+#: backend.php:154 modules/pref-users.php:126
 msgid "User"
 msgstr "Usuari"
 
-#: backend.php:149
+#: backend.php:155
 msgid "Power User"
 msgstr "Súper usuari"
 
-#: backend.php:150
+#: backend.php:156
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administrador"
 
-#: backend.php:538 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
+#: backend.php:544 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
 #: modules/popup-dialog.php:106
 #, fuzzy
 msgid "Default profile"
 msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
 
+#: digest.php:58 prefs.php:90 tt-rss.php:112
+msgid "Hello,"
+msgstr "Hola, "
+
+#: digest.php:62 prefs.php:94 tt-rss.php:122 mobile/functions.php:60
+#: mobile/functions.php:234
+msgid "Logout"
+msgstr "Surt"
+
+#: digest.php:67
+#, fuzzy
+msgid "Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS"
+
+#: digest.php:88
+#, fuzzy
+msgid "feeds"
+msgstr "Canals"
+
+#: digest.php:94
+#, fuzzy
+msgid "headlines"
+msgstr "Derniers en-têtes&nbsp;:"
+
 #: errors.php:3
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Error desconegut"
@@ -193,174 +217,174 @@ msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (IP incorrecta)"
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
 
-#: functions.php:2986 modules/popup-dialog.php:418
+#: functions.php:2988 modules/popup-dialog.php:418
 #: modules/pref-filters.php:420
 msgid "All feeds"
 msgstr "Tots els canals"
 
-#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4459 functions.php:4487
+#: functions.php:3020 functions.php:3059 functions.php:4464 functions.php:4492
 #: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Sense categoria"
 
-#: functions.php:3047 functions.php:3700 modules/backend-rpc.php:874
+#: functions.php:3049 functions.php:3705 modules/backend-rpc.php:874
 #: mobile/functions.php:170
 msgid "Special"
 msgstr "Especial"
 
-#: functions.php:3049 functions.php:3702 prefs.php:114
+#: functions.php:3051 functions.php:3707 prefs.php:114
 #: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiquetes"
 
-#: functions.php:3094 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
+#: functions.php:3096 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Articles marcats"
 
-#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1504 help/3.php:61
+#: functions.php:3098 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
 msgid "Published articles"
 msgstr "Articles publicats"
 
-#: functions.php:3098 help/3.php:59
+#: functions.php:3100 help/3.php:59
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Articles nous"
 
-#: functions.php:3100 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
+#: functions.php:3102 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
 msgid "All articles"
 msgstr "Tots els articles"
 
-#: functions.php:3102
+#: functions.php:3104
 #, fuzzy
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Articles mémorisés"
 
-#: functions.php:4212
+#: functions.php:4217
 msgid "Generated feed"
 msgstr "Canals generats"
 
-#: functions.php:4217 functions.php:5565 modules/popup-dialog.php:82
+#: functions.php:4222 functions.php:5570 modules/popup-dialog.php:82
 #: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
 #: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
 #: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
 msgid "Select:"
 msgstr "Selecciona:"
 
-#: functions.php:4218 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
+#: functions.php:4223 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
 #: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
 #: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
 msgid "All"
 msgstr "Tot"
 
-#: functions.php:4219 functions.php:4236 tt-rss.php:218
+#: functions.php:4224 functions.php:4241 tt-rss.php:218
 msgid "Unread"
 msgstr "Per llegir"
 
-#: functions.php:4220
+#: functions.php:4225
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverteix"
 
-#: functions.php:4221 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
+#: functions.php:4226 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
 #: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
 #: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
 msgid "None"
 msgstr "Cap"
 
-#: functions.php:4229 tt-rss.php:178 offline.js:184
+#: functions.php:4234 tt-rss.php:178 offline.js:184
 msgid "Actions..."
 msgstr "Accions..."
 
-#: functions.php:4235
+#: functions.php:4240
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "Commuta la selecció"
 
-#: functions.php:4237 tt-rss.php:217
+#: functions.php:4242 tt-rss.php:217
 msgid "Starred"
 msgstr "Marcats"
 
-#: functions.php:4238
+#: functions.php:4243
 msgid "Published"
 msgstr "Publicats"
 
-#: functions.php:4239
+#: functions.php:4244
 msgid "Selection:"
 msgstr "Selecció:"
 
-#: functions.php:4240 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:235
+#: functions.php:4245 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:235
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marca'l com a llegit"
 
-#: functions.php:4246
+#: functions.php:4251
 msgid "Archive"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4248
+#: functions.php:4253
 #, fuzzy
 msgid "Move back"
 msgstr "Vés enrere"
 
-#: functions.php:4249
+#: functions.php:4254
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "Per defecte"
 
-#: functions.php:4254
+#: functions.php:4259
 msgid "Assign label:"
 msgstr "Assigna-l'hi l'etiqueta:"
 
-#: functions.php:4295
+#: functions.php:4300
 msgid "Click to collapse category"
 msgstr "Clica-hi per a reduir la categoria"
 
-#: functions.php:4505
+#: functions.php:4510
 msgid "No feeds to display."
 msgstr "No hi ha canals per a mostrar."
 
-#: functions.php:4522
+#: functions.php:4527
 msgid "Tags"
 msgstr "Etiqueta"
 
-#: functions.php:4681
+#: functions.php:4686
 msgid "audio/mpeg"
 msgstr "àudio/mpeg"
 
-#: functions.php:4807
+#: functions.php:4812
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: functions.php:4832 functions.php:5592
+#: functions.php:4837 functions.php:5597
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article"
 
-#: functions.php:4838 functions.php:5575
+#: functions.php:4843 functions.php:5580
 msgid "Show article summary in new window"
 msgstr "Obre els enllaços de l'article en una nova finestra"
 
-#: functions.php:4845 functions.php:5582
+#: functions.php:4850 functions.php:5587
 msgid "Publish article with a note"
 msgstr "Publica l'article amb una nota"
 
-#: functions.php:4862 functions.php:5453
+#: functions.php:4867 functions.php:5458
 msgid "Originally from:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4875 functions.php:5466
+#: functions.php:4880 functions.php:5471
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Canal"
 
-#: functions.php:4915 functions.php:5496
+#: functions.php:4920 functions.php:5501
 msgid "unknown type"
 msgstr "tipus desconegut"
 
-#: functions.php:4955 functions.php:5539
+#: functions.php:4960 functions.php:5544
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Adjunció:"
 
-#: functions.php:4957 functions.php:5541
+#: functions.php:4962 functions.php:5546
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Adjuncions:"
 
-#: functions.php:4977 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
+#: functions.php:4982 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
 #: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
 #: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
 #: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
@@ -369,11 +393,11 @@ msgstr "Adjuncions:"
 msgid "Close this window"
 msgstr "Tanca la finestra"
 
-#: functions.php:5033
+#: functions.php:5038
 msgid "Feed not found."
 msgstr "No s'ha trobat el canal."
 
-#: functions.php:5102
+#: functions.php:5107
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
@@ -382,31 +406,31 @@ msgstr ""
 "seleccioneu reviseu que coincideixi la sintaxi o que la configuració local "
 "sigui correcta."
 
-#: functions.php:5266 functions.php:5353
+#: functions.php:5271 functions.php:5358
 msgid "mark as read"
 msgstr "Marca'l com a llegit"
 
-#: functions.php:5429 functions.php:5436
+#: functions.php:5434 functions.php:5441
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "Clica-hi per a veure el cos de l'article"
 
-#: functions.php:5599
+#: functions.php:5604
 msgid "toggle unread"
 msgstr "commuta els no llegits"
 
-#: functions.php:5618
+#: functions.php:5623
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "No es poden mostrar els articles no llegits perquè no n'hi ha."
 
-#: functions.php:5621
+#: functions.php:5626
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "No hi ha cap article actualitzat."
 
-#: functions.php:5624
+#: functions.php:5629
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "No hi ha articles marcats per mostrar."
 
-#: functions.php:5628
+#: functions.php:5633
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -414,7 +438,7 @@ msgstr ""
 "No s'han trobat articles per a mostrar. Podeu assignar articles a etiquetes "
 "manualment (mireu el menú Accions) o utilitzeu un filtre."
 
-#: functions.php:5630 offline.js:443
+#: functions.php:5635 offline.js:443
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar."
 
@@ -463,7 +487,8 @@ msgstr "Filtra l'article"
 msgid "Set starred"
 msgstr "Marca'l com a destacat"
 
-#: localized_schema.php:18 viewfeed.js:545 viewfeed.js:659
+#: localized_schema.php:18 digest.js:346 digest.js:420 viewfeed.js:545
+#: viewfeed.js:659
 msgid "Publish article"
 msgstr "Publica l'article"
 
@@ -826,19 +851,10 @@ msgstr ""
 "reviseu els vostres\n"
 "/t/t paràmetres del navegador."
 
-#: prefs.php:90 tt-rss.php:112
-msgid "Hello,"
-msgstr "Hola, "
-
 #: prefs.php:92 help/4.php:14
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Surt de les preferències"
 
-#: prefs.php:94 tt-rss.php:122 mobile/functions.php:60
-#: mobile/functions.php:234
-msgid "Logout"
-msgstr "Surt"
-
 #: prefs.php:102
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Dreceres de teclat"
@@ -1669,7 +1685,7 @@ msgid ""
 "that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1484 modules/pref-feeds.php:1513
+#: modules/pref-feeds.php:1484 modules/pref-feeds.php:1525
 #, fuzzy
 msgid "Display URL"
 msgstr "afficher les étiquettes"
@@ -1690,7 +1706,27 @@ msgstr ""
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Feu clic aquí per a desar aquesta pàgina web com un canal."
 
+#: modules/pref-feeds.php:1504
+msgid "Subscribing via bookmarklet"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1506
+msgid ""
+"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
+"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+msgstr ""
+
 #: modules/pref-feeds.php:1510
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
+msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1514
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1522
 msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
 "by anyone who knows the URL specified below."
@@ -1698,12 +1734,12 @@ msgstr ""
 "Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi pot "
 "subscriure qualsevol que en conegui l'adreça URL."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1618
+#: modules/pref-feeds.php:1630
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "Articles marcats"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1647
+#: modules/pref-feeds.php:1659
 msgid "No feeds found."
 msgstr "No s'ha trobat cap canal."
 
@@ -2238,76 +2274,97 @@ msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
 msgid "Sort feeds by unread count"
 msgstr "Ordena els canals per articles no llegits"
 
-#: functions.js:1315
+#: digest.js:295
+#, fuzzy
+msgid "More articles..."
+msgstr "Accions..."
+
+#: digest.js:329 digest.js:378 viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
+msgid "Star article"
+msgstr "Marca l'article"
+
+#: digest.js:371 viewfeed.js:577
+msgid "Unstar article"
+msgstr "Treu la marca de l'article"
+
+#: digest.js:374 digest.js:416 viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
+msgid "Please wait..."
+msgstr "Si us plau, espereu..."
+
+#: digest.js:412 viewfeed.js:648
+msgid "Unpublish article"
+msgstr "Deixa de publicar l'article"
+
+#: functions.js:1332
 msgid "Can't add filter: nothing to match on."
 msgstr "No s'ha pogut afegir el filtre: no hi ha coincidències."
 
-#: functions.js:1350
+#: functions.js:1367
 msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
 msgstr "No s'ha pogut subscriure: no s'ha especificat la URL del canal."
 
-#: functions.js:1354
+#: functions.js:1371
 msgid "Subscribing to feed..."
 msgstr "S'està subscrivint a un canal..."
 
-#: functions.js:1377
+#: functions.js:1394
 #, fuzzy
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Subscrit als canals:"
 
-#: functions.js:1386
+#: functions.js:1403
 #, fuzzy
 msgid "Can't subscribe to the specified URL."
 msgstr "No s'ha pogut subscriure: no s'ha especificat la URL del canal."
 
-#: functions.js:1389
+#: functions.js:1406
 #, fuzzy
 msgid "You are already subscribed to this feed."
 msgstr "No esteu subscrit a cap canal."
 
-#: functions.js:1952
+#: functions.js:1967
 msgid "New articles available in this feed (click to show)"
 msgstr ""
 
-#: functions.js:1989
+#: functions.js:2004
 #, fuzzy
 msgid "Subscribed to %d feed(s)."
 msgstr "Subscrit als canals:"
 
-#: functions.js:1999 functions.js:2030 prefs.js:557 prefs.js:587 prefs.js:619
+#: functions.js:2014 functions.js:2045 prefs.js:557 prefs.js:587 prefs.js:619
 #: prefs.js:908 prefs.js:928 prefs.js:1831
 msgid "No feeds are selected."
 msgstr "No heu seleccionat cap canal."
 
-#: functions.js:2014
+#: functions.js:2029
 msgid ""
 "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
 "be removed."
 msgstr ""
 
-#: functions.js:2066
+#: functions.js:2081
 #, fuzzy
 msgid "Remove stored feed icon?"
 msgstr "Elimina les dades emmagatzemades"
 
-#: functions.js:2098
+#: functions.js:2113
 #, fuzzy
 msgid "Please select an image file to upload."
 msgstr "Si us plau, seleccioneu un canal."
 
-#: functions.js:2100
+#: functions.js:2115
 msgid "Upload new icon for this feed?"
 msgstr ""
 
-#: functions.js:2117
+#: functions.js:2132
 msgid "Please enter label caption:"
 msgstr "Si us plau, escriviu un títol per a l'etiqueta:"
 
-#: functions.js:2122
+#: functions.js:2137
 msgid "Can't create label: missing caption."
 msgstr "No s'ha pogut crear l'etiqueta: Títol desconegut."
 
-#: functions.js:2162 tt-rss.js:568
+#: functions.js:2177 tt-rss.js:568
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Us voleu donar de baixa de %s ?"
 
@@ -2577,22 +2634,6 @@ msgstr "No podeu canviar la puntuació d'aquest tipus de canal."
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles a %s?"
 
-#: viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
-msgid "Star article"
-msgstr "Marca l'article"
-
-#: viewfeed.js:577
-msgid "Unstar article"
-msgstr "Treu la marca de l'article"
-
-#: viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Si us plau, espereu..."
-
-#: viewfeed.js:648
-msgid "Unpublish article"
-msgstr "Deixa de publicar l'article"
-
 #: viewfeed.js:935 viewfeed.js:971 viewfeed.js:1012 viewfeed.js:1097
 #: viewfeed.js:1141 viewfeed.js:1288 viewfeed.js:1338 viewfeed.js:1394
 msgid "No articles are selected."
@@ -3154,9 +3195,6 @@ msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
 #~ msgid "Last updated:"
 #~ msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
 
-#~ msgid "Last headlines:"
-#~ msgstr "Derniers en-têtes&nbsp;:"
-
 #~ msgid "Other feeds: Top 25"
 #~ msgstr "Autres flux&nbsp;: Top 25"