]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / ca_CA / LC_MESSAGES / messages.po
index c85111f096d489265d0c0164c8568a38d80d6df1..469b972ad2db98e3901c32f39ce04c7bada18e87 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-11 15:49+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-23 08:54+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n"
 "Last-Translator: Alfred Galitó <bratac@bratac.cat>\n"
 "Language-Team: Català <bratac@bratac.cat>\n"
@@ -156,9 +156,19 @@ msgstr ""
 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
 msgstr "Ha fallat la sortida de prova de SQL, reviseu la base configuració de la bases de dades i de PHP"
 
+#: errors.php:37
+#, fuzzy
+msgid "Method not found"
+msgstr "No s'ha trobat el canal."
+
+#: errors.php:39
+#, fuzzy
+msgid "Plugin not found"
+msgstr "No s'ha trobat l'usuari"
+
 #: index.php:133
 #: index.php:150
-#: index.php:270
+#: index.php:269
 #: prefs.php:102
 #: classes/backend.php:5
 #: classes/pref/feeds.php:1367
@@ -174,10 +184,11 @@ msgstr "Ha fallat la sortida de prova de SQL, reviseu la base configuració de l
 #: js/prefs.js:1776
 #: js/prefs.js:1794
 #: js/tt-rss.js:55
-#: js/tt-rss.js:523
+#: js/tt-rss.js:525
 #: js/viewfeed.js:741
 #: js/viewfeed.js:1316
 #: plugins/import_export/import_export.js:17
+#: plugins/af_sort_bayes/init.js:9
 #: js/feedlist.js:450
 #: js/functions.js:449
 #: js/functions.js:787
@@ -187,7 +198,7 @@ msgstr "Ha fallat la sortida de prova de SQL, reviseu la base configuració de l
 #: js/prefs.js:1551
 #: js/prefs.js:1567
 #: js/prefs.js:1587
-#: js/tt-rss.js:540
+#: js/tt-rss.js:542
 #: js/viewfeed.js:859
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "S'està obrint, preneu paciència..."
@@ -211,165 +222,160 @@ msgstr "Tots els articles"
 
 #: index.php:176
 #: include/functions2.php:102
-#: classes/feeds.php:102
+#: classes/feeds.php:104
 msgid "Starred"
 msgstr "Marcats"
 
 #: index.php:177
 #: include/functions2.php:103
-#: classes/feeds.php:103
+#: classes/feeds.php:105
 msgid "Published"
 msgstr "Publicats"
 
 #: index.php:178
-#: classes/feeds.php:89
-#: classes/feeds.php:101
+#: classes/feeds.php:91
+#: classes/feeds.php:103
 msgid "Unread"
 msgstr "Per llegir"
 
 #: index.php:179
-#, fuzzy
-msgid "Unread First"
-msgstr "Per llegir"
-
-#: index.php:180
 msgid "With Note"
 msgstr ""
 
-#: index.php:181
+#: index.php:180
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "Ignora la puntuació"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:183
 #, fuzzy
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Articles mémorisés"
 
-#: index.php:187
+#: index.php:186
 msgid "Default"
 msgstr "Per defecte"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:187
 msgid "Newest first"
 msgstr ""
 
-#: index.php:189
+#: index.php:188
 msgid "Oldest first"
 msgstr ""
 
-#: index.php:190
+#: index.php:189
 msgid "Title"
 msgstr "Títol"
 
-#: index.php:194
-#: index.php:235
+#: index.php:193
+#: index.php:234
 #: include/functions2.php:92
-#: classes/feeds.php:107
+#: classes/feeds.php:109
 #: js/FeedTree.js:132
 #: js/FeedTree.js:160
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marca'l com a llegit"
 
-#: index.php:197
+#: index.php:196
 msgid "Older than one day"
 msgstr ""
 
-#: index.php:200
+#: index.php:199
 msgid "Older than one week"
 msgstr ""
 
-#: index.php:203
+#: index.php:202
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr ""
 
-#: index.php:219
+#: index.php:218
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr ""
 
-#: index.php:225
+#: index.php:224
 msgid "Actions..."
 msgstr "Accions..."
 
-#: index.php:227
+#: index.php:226
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferències"
 
-#: index.php:228
+#: index.php:227
 msgid "Search..."
 msgstr "Cerca..."
 
-#: index.php:229
+#: index.php:228
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Accions sobre els canals:"
 
-#: index.php:230
-#: classes/handler/public.php:628
+#: index.php:229
+#: classes/handler/public.php:627
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Subscriviu-vos al canal"
 
-#: index.php:231
+#: index.php:230
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Edita aquest canal..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:231
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Canvia la puntuació del canal"
 
-#: index.php:233
+#: index.php:232
 #: classes/pref/feeds.php:757
 #: classes/pref/feeds.php:1322
 #: js/PrefFeedTree.js:74
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Dóna't de baixa"
 
-#: index.php:234
+#: index.php:233
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Tots els canals"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:235
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
 
-#: index.php:237
+#: index.php:236
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Altres accions:"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:237
 #: include/functions2.php:78
 #, fuzzy
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:238
 msgid "Select by tags..."
 msgstr ""
 
-#: index.php:240
+#: index.php:239
 msgid "Create label..."
 msgstr "Crea una etiqueta"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:240
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Crea un filtre..."
 
-#: index.php:242
+#: index.php:241
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Dreceres de teclat"
 
-#: index.php:251
+#: index.php:250
 msgid "Logout"
 msgstr "Surt"
 
-#: index.php:257
+#: index.php:256
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr ""
 
 #: prefs.php:33
 #: prefs.php:120
 #: include/functions2.php:105
-#: classes/pref/prefs.php:440
+#: classes/pref/prefs.php:425
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferències"
 
@@ -394,8 +400,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr "Filtres"
 
 #: prefs.php:129
-#: include/functions.php:1262
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1260
+#: include/functions.php:1912
 #: classes/pref/labels.php:90
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiquetes"
@@ -425,13 +431,13 @@ msgstr "L'administrador ha deshabilitat els registres de nous usuaris."
 #: register.php:337
 #: register.php:347
 #: register.php:359
-#: classes/handler/public.php:698
-#: classes/handler/public.php:769
-#: classes/handler/public.php:867
-#: classes/handler/public.php:946
-#: classes/handler/public.php:960
-#: classes/handler/public.php:967
-#: classes/handler/public.php:992
+#: classes/handler/public.php:697
+#: classes/handler/public.php:768
+#: classes/handler/public.php:866
+#: classes/handler/public.php:945
+#: classes/handler/public.php:959
+#: classes/handler/public.php:966
+#: classes/handler/public.php:991
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS"
 
@@ -448,12 +454,12 @@ msgid "Check availability"
 msgstr "Comprova la disponibilitat"
 
 #: register.php:229
-#: classes/handler/public.php:785
+#: classes/handler/public.php:784
 msgid "Email:"
 msgstr "Adreça electrònica:"
 
 #: register.php:232
-#: classes/handler/public.php:790
+#: classes/handler/public.php:789
 msgid "How much is two plus two:"
 msgstr "Quant és dos més dos:"
 
@@ -487,23 +493,23 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
 msgstr "La base de dades de Tiny Tiny RSS està actualitzada."
 
 #: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1271
-#: include/functions.php:1815
-#: include/functions.php:1900
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1269
+#: include/functions.php:1813
+#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1920
 #: classes/opml.php:421
 #: classes/pref/feeds.php:226
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Sense categoria"
 
-#: include/feedbrowser.php:82
+#: include/feedbrowser.php:84
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d archived article"
 msgid_plural "%d archived articles"
 msgstr[0] "Articles marcats"
 msgstr[1] "Articles marcats"
 
-#: include/feedbrowser.php:106
+#: include/feedbrowser.php:108
 msgid "No feeds found."
 msgstr "No s'ha trobat cap canal."
 
@@ -734,7 +740,7 @@ msgid "Go to"
 msgstr "Vés a..."
 
 #: include/functions2.php:100
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1971
 msgid "All articles"
 msgstr "Tots els articles"
 
@@ -744,8 +750,8 @@ msgid "Fresh"
 msgstr "Actualitza"
 
 #: include/functions2.php:104
-#: js/tt-rss.js:467
-#: js/tt-rss.js:651
+#: js/tt-rss.js:469
+#: js/tt-rss.js:653
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Núvol d'etiquetes"
 
@@ -774,12 +780,12 @@ msgstr "Redueix la barra lateral"
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Mostra el diàleg de cerca"
 
-#: include/functions2.php:687
+#: include/functions2.php:683
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "Resultats de la cerca"
 
-#: include/functions2.php:1302
+#: include/functions2.php:1298
 #: classes/feeds.php:714
 #, fuzzy
 msgid "comment"
@@ -787,115 +793,116 @@ msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "comentaris"
 msgstr[1] "comentaris"
 
-#: include/functions2.php:1306
+#: include/functions2.php:1302
 #: classes/feeds.php:718
 msgid "comments"
 msgstr "comentaris"
 
-#: include/functions2.php:1347
+#: include/functions2.php:1343
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions2.php:1380
-#: include/functions2.php:1628
-#: classes/article.php:280
+#: include/functions2.php:1376
+#: include/functions2.php:1624
+#: classes/article.php:292
 msgid "no tags"
 msgstr "sense etiqueta"
 
-#: include/functions2.php:1390
+#: include/functions2.php:1386
 #: classes/feeds.php:700
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article"
 
-#: include/functions2.php:1422
+#: include/functions2.php:1418
 #: classes/feeds.php:652
 #, fuzzy
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
 
-#: include/functions2.php:1435
+#: include/functions2.php:1431
 #: classes/feeds.php:665
 #: classes/pref/feeds.php:569
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Canal"
 
-#: include/functions2.php:1469
+#: include/functions2.php:1465
 #: classes/backend.php:105
 #: classes/pref/users.php:95
 #: classes/pref/feeds.php:1611
 #: classes/pref/feeds.php:1677
 #: classes/pref/filters.php:145
-#: classes/pref/prefs.php:1102
-#: classes/dlg.php:36
-#: classes/dlg.php:59
-#: classes/dlg.php:92
-#: classes/dlg.php:158
-#: classes/dlg.php:189
-#: classes/dlg.php:216
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:1089
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:93
+#: classes/dlg.php:159
+#: classes/dlg.php:190
+#: classes/dlg.php:217
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
 #: plugins/googlereaderimport/init.php:194
 #: plugins/import_export/init.php:411
 #: plugins/import_export/init.php:456
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:402
 #: plugins/share/init.php:123
 msgid "Close this window"
 msgstr "Tanca la finestra"
 
-#: include/functions2.php:1665
+#: include/functions2.php:1661
 #, fuzzy
 msgid "(edit note)"
 msgstr "edita la nota"
 
-#: include/functions2.php:1913
+#: include/functions2.php:1915
 msgid "unknown type"
 msgstr "tipus desconegut"
 
-#: include/functions2.php:1981
+#: include/functions2.php:1992
 #, fuzzy
 msgid "Attachments"
 msgstr "Adjuncions:"
 
-#: include/functions.php:1260
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1258
+#: include/functions.php:1910
 msgid "Special"
 msgstr "Especial"
 
-#: include/functions.php:1763
+#: include/functions.php:1761
 #: classes/feeds.php:1124
 #: classes/pref/filters.php:169
 #: classes/pref/filters.php:447
 msgid "All feeds"
 msgstr "Tots els canals"
 
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1965
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Articles marcats"
 
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1967
 msgid "Published articles"
 msgstr "Articles publicats"
 
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1969
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Articles nous"
 
-#: include/functions.php:1975
+#: include/functions.php:1973
 #, fuzzy
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Articles mémorisés"
 
-#: include/functions.php:1977
+#: include/functions.php:1975
 msgid "Recently read"
 msgstr ""
 
 #: include/login_form.php:190
-#: classes/handler/public.php:525
-#: classes/handler/public.php:780
+#: classes/handler/public.php:524
+#: classes/handler/public.php:779
 msgid "Login:"
 msgstr "Usuari:"
 
 #: include/login_form.php:200
-#: classes/handler/public.php:528
+#: classes/handler/public.php:527
 msgid "Password:"
 msgstr "Contrasenya:"
 
@@ -910,9 +917,9 @@ msgid "Profile:"
 msgstr "Fitxer:"
 
 #: include/login_form.php:216
-#: classes/handler/public.php:266
+#: classes/handler/public.php:265
 #: classes/rpc.php:63
-#: classes/pref/prefs.php:1040
+#: classes/pref/prefs.php:1027
 #, fuzzy
 msgid "Default profile"
 msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
@@ -930,7 +937,7 @@ msgid "Remember me"
 msgstr ""
 
 #: include/login_form.php:242
-#: classes/handler/public.php:533
+#: classes/handler/public.php:532
 msgid "Log in"
 msgstr "Registreu-vos"
 
@@ -973,43 +980,43 @@ msgstr ""
 msgid "Help topic not found."
 msgstr "No s'ha trobat el tema a l'ajuda."
 
-#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:465
 #: plugins/bookmarklets/init.php:40
 #, fuzzy
 msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:474
+#: classes/handler/public.php:473
 msgid "Title:"
 msgstr "Titre&nbsp;:"
 
-#: classes/handler/public.php:476
+#: classes/handler/public.php:475
 #: classes/pref/feeds.php:567
 #: plugins/instances/init.php:212
 #: plugins/instances/init.php:401
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: classes/handler/public.php:478
+#: classes/handler/public.php:477
 #, fuzzy
 msgid "Content:"
 msgstr "Contingut"
 
-#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/handler/public.php:479
 #, fuzzy
 msgid "Labels:"
 msgstr "Etiquetes"
 
-#: classes/handler/public.php:499
+#: classes/handler/public.php:498
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:501
+#: classes/handler/public.php:500
 msgid "Share"
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:502
-#: classes/handler/public.php:536
+#: classes/handler/public.php:501
+#: classes/handler/public.php:535
 #: classes/feeds.php:1053
 #: classes/feeds.php:1103
 #: classes/feeds.php:1163
@@ -1023,7 +1030,7 @@ msgstr ""
 #: classes/pref/filters.php:908
 #: classes/pref/filters.php:975
 #: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/prefs.php:988
+#: classes/pref/prefs.php:975
 #: plugins/note/init.php:53
 #: plugins/mail/init.php:172
 #: plugins/instances/init.php:248
@@ -1031,117 +1038,117 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel·la"
 
-#: classes/handler/public.php:523
+#: classes/handler/public.php:522
 #, fuzzy
 msgid "Not logged in"
 msgstr "Última connexió el"
 
-#: classes/handler/public.php:582
+#: classes/handler/public.php:581
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
 
-#: classes/handler/public.php:634
+#: classes/handler/public.php:633
 #, php-format
 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>."
 
-#: classes/handler/public.php:637
+#: classes/handler/public.php:636
 #, php-format
 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "Subscrit a <b>%s</b>."
 
-#: classes/handler/public.php:640
+#: classes/handler/public.php:639
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
 msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>."
 
-#: classes/handler/public.php:643
+#: classes/handler/public.php:642
 #, fuzzy, php-format
 msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
 msgstr "No s'ha trobat cap canal."
 
-#: classes/handler/public.php:646
+#: classes/handler/public.php:645
 #, fuzzy
 msgid "Multiple feed URLs found."
 msgstr "L'adreça URL del canal ha canviat."
 
-#: classes/handler/public.php:650
+#: classes/handler/public.php:649
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
 msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>."
 
-#: classes/handler/public.php:668
+#: classes/handler/public.php:667
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to selected feed"
 msgstr "Us voleu donar de baixa dels canals seleccionats?"
 
-#: classes/handler/public.php:693
+#: classes/handler/public.php:692
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Edita les opcions de les subscripcions"
 
-#: classes/handler/public.php:730
+#: classes/handler/public.php:729
 #, fuzzy
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Contrasenya:"
 
-#: classes/handler/public.php:773
+#: classes/handler/public.php:772
 msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:795
+#: classes/handler/public.php:794
 #: classes/pref/users.php:352
 msgid "Reset password"
 msgstr "Reinicia la contrasenya"
 
-#: classes/handler/public.php:805
+#: classes/handler/public.php:804
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:809
-#: classes/handler/public.php:875
+#: classes/handler/public.php:808
+#: classes/handler/public.php:874
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "Vés enrere"
 
-#: classes/handler/public.php:846
+#: classes/handler/public.php:845
 #, fuzzy
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] Notificació de canvi de contrasenya"
 
-#: classes/handler/public.php:871
+#: classes/handler/public.php:870
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:893
+#: classes/handler/public.php:892
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "No teniu prou permisos per a executar aquest script."
 
-#: classes/handler/public.php:919
+#: classes/handler/public.php:918
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Eina d'actualització de la base de dades"
 
-#: classes/handler/public.php:984
+#: classes/handler/public.php:983
 msgid "Perform updates"
 msgstr "Aplica les actualitzacions"
 
-#: classes/feeds.php:51
+#: classes/feeds.php:53
 #, fuzzy
 msgid "View as RSS feed"
 msgstr "Visualitza els canals"
 
-#: classes/feeds.php:52
-#: classes/feeds.php:132
+#: classes/feeds.php:54
+#: classes/feeds.php:134
 #: classes/pref/feeds.php:1473
 #, fuzzy
 msgid "View as RSS"
 msgstr "Visualitza les etiquetes"
 
-#: classes/feeds.php:60
+#: classes/feeds.php:62
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Last updated: %s"
 msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
 
-#: classes/feeds.php:88
+#: classes/feeds.php:90
 #: classes/pref/users.php:337
 #: classes/pref/feeds.php:1305
 #: classes/pref/feeds.php:1562
@@ -1152,16 +1159,16 @@ msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
 #: classes/pref/filters.php:760
 #: classes/pref/filters.php:787
 #: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/prefs.php:1000
+#: classes/pref/prefs.php:987
 #: plugins/instances/init.php:287
 msgid "All"
 msgstr "Tot"
 
-#: classes/feeds.php:90
+#: classes/feeds.php:92
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverteix"
 
-#: classes/feeds.php:91
+#: classes/feeds.php:93
 #: classes/pref/users.php:339
 #: classes/pref/feeds.php:1307
 #: classes/pref/feeds.php:1564
@@ -1172,40 +1179,40 @@ msgstr "Inverteix"
 #: classes/pref/filters.php:762
 #: classes/pref/filters.php:789
 #: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/prefs.php:1002
+#: classes/pref/prefs.php:989
 #: plugins/instances/init.php:289
 msgid "None"
 msgstr "Cap"
 
-#: classes/feeds.php:97
+#: classes/feeds.php:99
 #, fuzzy
 msgid "More..."
 msgstr "Ouverture de l'aide..."
 
-#: classes/feeds.php:99
+#: classes/feeds.php:101
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "Commuta la selecció"
 
-#: classes/feeds.php:105
+#: classes/feeds.php:107
 msgid "Selection:"
 msgstr "Selecció:"
 
-#: classes/feeds.php:108
+#: classes/feeds.php:110
 #, fuzzy
 msgid "Set score"
 msgstr "Puntuació"
 
-#: classes/feeds.php:111
+#: classes/feeds.php:113
 #, fuzzy
 msgid "Archive"
 msgstr "Data de l'article"
 
-#: classes/feeds.php:113
+#: classes/feeds.php:115
 #, fuzzy
 msgid "Move back"
 msgstr "Vés enrere"
 
-#: classes/feeds.php:114
+#: classes/feeds.php:116
 #: classes/pref/filters.php:311
 #: classes/pref/filters.php:359
 #: classes/pref/filters.php:769
@@ -1214,35 +1221,35 @@ msgstr "Vés enrere"
 msgid "Delete"
 msgstr "Per defecte"
 
-#: classes/feeds.php:119
-#: classes/feeds.php:124
+#: classes/feeds.php:121
+#: classes/feeds.php:126
 #: plugins/mailto/init.php:25
 #: plugins/mail/init.php:75
 #, fuzzy
 msgid "Forward by email"
 msgstr "Marca l'article"
 
-#: classes/feeds.php:128
+#: classes/feeds.php:130
 msgid "Feed:"
 msgstr "Flux&nbsp;:"
 
-#: classes/feeds.php:201
+#: classes/feeds.php:200
 #: classes/feeds.php:849
 msgid "Feed not found."
 msgstr "No s'ha trobat el canal."
 
-#: classes/feeds.php:260
+#: classes/feeds.php:259
 #, fuzzy
 msgid "Never"
 msgstr "No ho purguis mai"
 
-#: classes/feeds.php:381
+#: classes/feeds.php:380
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Imported at %s"
 msgstr "Importeu"
 
-#: classes/feeds.php:440
-#: classes/feeds.php:535
+#: classes/feeds.php:439
+#: classes/feeds.php:534
 #, fuzzy
 msgid "mark feed as read"
 msgstr "Marca el canal com a llegit"
@@ -1325,7 +1332,7 @@ msgstr "Entra"
 #: classes/pref/feeds.php:639
 #: classes/pref/feeds.php:847
 #: classes/pref/feeds.php:1798
-#: classes/pref/prefs.php:260
+#: classes/pref/prefs.php:245
 #, fuzzy
 msgid "Password"
 msgstr "Contrasenya:"
@@ -1411,8 +1418,8 @@ msgstr "Etiquetes per aquest article (separades per comes):"
 #: classes/pref/feeds.php:900
 #: classes/pref/filters.php:425
 #: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/prefs.php:986
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:175
+#: classes/pref/prefs.php:973
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:186
 #: plugins/note/init.php:51
 #: plugins/nsfw/init.php:85
 #: plugins/mail/init.php:64
@@ -1510,6 +1517,7 @@ msgid "Error Log"
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/system.php:40
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:250
 #, fuzzy
 msgid "Refresh"
 msgstr "Actualitza"
@@ -1609,7 +1617,7 @@ msgstr "[tt-rss] Notificació de canvi de contrasenya"
 #: classes/pref/filters.php:757
 #: classes/pref/filters.php:784
 #: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/prefs.php:997
+#: classes/pref/prefs.php:984
 #: plugins/instances/init.php:284
 #, fuzzy
 msgid "Select"
@@ -2327,338 +2335,338 @@ msgstr ""
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "S'ha desat la configuració"
 
-#: classes/pref/prefs.php:141
-#, php-format
-msgid "Unknown option: %s"
-msgstr "Es desconeix l'opció %s"
-
-#: classes/pref/prefs.php:155
+#: classes/pref/prefs.php:140
 #, fuzzy
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "S'ha modificat la contrasenya."
 
-#: classes/pref/prefs.php:175
+#: classes/pref/prefs.php:160
 msgid "Your preferences are now set to default values."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:198
+#: classes/pref/prefs.php:183
 #, fuzzy
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Autenticació"
 
-#: classes/pref/prefs.php:218
+#: classes/pref/prefs.php:203
 msgid "Personal data"
 msgstr "Dades personals"
 
-#: classes/pref/prefs.php:228
+#: classes/pref/prefs.php:213
 msgid "Full name"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:232
+#: classes/pref/prefs.php:217
 msgid "E-mail"
 msgstr "Adreça electrònica"
 
-#: classes/pref/prefs.php:238
+#: classes/pref/prefs.php:223
 msgid "Access level"
 msgstr "Nivell d'accés"
 
-#: classes/pref/prefs.php:248
+#: classes/pref/prefs.php:233
 #, fuzzy
 msgid "Save data"
 msgstr "Desa"
 
-#: classes/pref/prefs.php:267
+#: classes/pref/prefs.php:252
 #, fuzzy
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr ""
 "La contrasenya actual és la predeterminada,\n"
 "\t\t\t\t\t\t penseu en modificar-la."
 
-#: classes/pref/prefs.php:294
+#: classes/pref/prefs.php:279
 msgid "Changing your current password will disable OTP."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:299
+#: classes/pref/prefs.php:284
 msgid "Old password"
 msgstr "Contrasenya antiga"
 
-#: classes/pref/prefs.php:302
+#: classes/pref/prefs.php:287
 msgid "New password"
 msgstr "Nova contrasenya"
 
-#: classes/pref/prefs.php:307
+#: classes/pref/prefs.php:292
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Confirmeu la contrasenya"
 
-#: classes/pref/prefs.php:317
+#: classes/pref/prefs.php:302
 msgid "Change password"
 msgstr "Canvia la contrasenya"
 
-#: classes/pref/prefs.php:323
+#: classes/pref/prefs.php:308
 msgid "One time passwords / Authenticator"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:327
+#: classes/pref/prefs.php:312
 msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:352
-#: classes/pref/prefs.php:403
+#: classes/pref/prefs.php:337
+#: classes/pref/prefs.php:388
 #, fuzzy
 msgid "Enter your password"
 msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
 
-#: classes/pref/prefs.php:363
+#: classes/pref/prefs.php:348
 #, fuzzy
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "(Desactivat)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:369
+#: classes/pref/prefs.php:354
 msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:371
+#: classes/pref/prefs.php:356
 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:408
+#: classes/pref/prefs.php:393
 #, fuzzy
 msgid "Enter the generated one time password"
 msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:422
+#: classes/pref/prefs.php:407
 #, fuzzy
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Activat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:428
+#: classes/pref/prefs.php:413
 msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:471
+#: classes/pref/prefs.php:456
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:569
+#: classes/pref/prefs.php:554
 #, fuzzy
 msgid "Customize"
 msgstr "URL de la fulla d'estils personalitzada."
 
-#: classes/pref/prefs.php:630
+#: classes/pref/prefs.php:617
 #, fuzzy
 msgid "Register"
 msgstr "Registrat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:634
+#: classes/pref/prefs.php:621
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:640
+#: classes/pref/prefs.php:627
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:672
+#: classes/pref/prefs.php:659
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Desa la configuració"
 
-#: classes/pref/prefs.php:676
+#: classes/pref/prefs.php:663
 #, fuzzy
 msgid "Save and exit preferences"
 msgstr "Surt de les preferències"
 
-#: classes/pref/prefs.php:681
+#: classes/pref/prefs.php:668
 #, fuzzy
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Crea un filtre"
 
-#: classes/pref/prefs.php:684
+#: classes/pref/prefs.php:671
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Torna als paràmetres per defecte"
 
-#: classes/pref/prefs.php:707
+#: classes/pref/prefs.php:694
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:709
+#: classes/pref/prefs.php:696
 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:698
 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:737
+#: classes/pref/prefs.php:724
 msgid "System plugins"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:741
-#: classes/pref/prefs.php:797
+#: classes/pref/prefs.php:728
+#: classes/pref/prefs.php:784
 msgid "Plugin"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:742
-#: classes/pref/prefs.php:798
+#: classes/pref/prefs.php:729
+#: classes/pref/prefs.php:785
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "description"
 
-#: classes/pref/prefs.php:743
-#: classes/pref/prefs.php:799
+#: classes/pref/prefs.php:730
+#: classes/pref/prefs.php:786
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:744
-#: classes/pref/prefs.php:800
+#: classes/pref/prefs.php:731
+#: classes/pref/prefs.php:787
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:775
-#: classes/pref/prefs.php:834
+#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:821
 msgid "more info"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:784
-#: classes/pref/prefs.php:843
+#: classes/pref/prefs.php:771
+#: classes/pref/prefs.php:830
 #, fuzzy
 msgid "Clear data"
 msgstr "Esborra les dades del canal"
 
-#: classes/pref/prefs.php:793
+#: classes/pref/prefs.php:780
 msgid "User plugins"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:858
+#: classes/pref/prefs.php:845
 #, fuzzy
 msgid "Enable selected plugins"
 msgstr "Habilita les icones dels canals."
 
-#: classes/pref/prefs.php:926
+#: classes/pref/prefs.php:913
 #, fuzzy
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
 
-#: classes/pref/prefs.php:929
-#: classes/pref/prefs.php:946
+#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:933
 #, fuzzy
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
 
-#: classes/pref/prefs.php:971
+#: classes/pref/prefs.php:958
 #, php-format
 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1011
+#: classes/pref/prefs.php:998
 #, fuzzy
 msgid "Create profile"
 msgstr "Crea un filtre"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1034
-#: classes/pref/prefs.php:1062
+#: classes/pref/prefs.php:1021
+#: classes/pref/prefs.php:1049
 #, fuzzy
 msgid "(active)"
 msgstr "Adaptatiu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1096
+#: classes/pref/prefs.php:1083
 #, fuzzy
 msgid "Remove selected profiles"
 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1098
+#: classes/pref/prefs.php:1085
 #, fuzzy
 msgid "Activate profile"
 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
 
-#: classes/dlg.php:16
+#: classes/dlg.php:17
 msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:47
+#: classes/dlg.php:48
 #, fuzzy
 msgid "Your Public OPML URL is:"
 msgstr "Enllaç als articles publicats del canal."
 
-#: classes/dlg.php:56
-#: classes/dlg.php:213
+#: classes/dlg.php:57
+#: classes/dlg.php:214
 #: plugins/share/init.php:120
 #, fuzzy
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Canals generats"
 
-#: classes/dlg.php:70
+#: classes/dlg.php:71
 msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
 msgstr "L'actualització de daemon està activada en la configuració però el procés daemon no funciona, fet que impedeix l'actualització de tots els canals. Si us plau, engegueu el procés del daemon o contacteu amb el responsable pertinent."
 
-#: classes/dlg.php:74
-#: classes/dlg.php:83
+#: classes/dlg.php:75
+#: classes/dlg.php:84
 msgid "Last update:"
 msgstr "Última actualització:"
 
-#: classes/dlg.php:79
+#: classes/dlg.php:80
 msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
 msgstr "L'actualització del daemon és més llarga que la d'un canal. Això pot indicar un problema com la caiguda. Si us plau, reviseu dels processos del daemon o contacteu amb el seu propietari."
 
-#: classes/dlg.php:165
+#: classes/dlg.php:166
 msgid "Match:"
 msgstr "Correspondance&nbsp;:"
 
-#: classes/dlg.php:167
+#: classes/dlg.php:168
 msgid "Any"
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:170
+#: classes/dlg.php:171
 #, fuzzy
 msgid "All tags."
 msgstr "sense etiqueta"
 
-#: classes/dlg.php:172
+#: classes/dlg.php:173
 msgid "Which Tags?"
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:185
+#: classes/dlg.php:186
 #, fuzzy
 msgid "Display entries"
 msgstr "mostra els canals"
 
-#: classes/dlg.php:204
+#: classes/dlg.php:205
 msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:26
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
 #, php-format
-msgid "Data saved (%s)"
+msgid "Data saved (%s, %d)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:108
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
 #, fuzzy
 msgid "Show related articles"
 msgstr "Articles marcats"
 
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:114
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:211
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:225
 #, fuzzy
 msgid "Mark similar articles as read"
 msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?"
 
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164
 #, fuzzy
 msgid "Global settings"
 msgstr "Inclou-lo en el resum diari per correu electrònic"
 
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:161
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:168
 msgid "Minimum similarity:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:173
 msgid "Minimum title length:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:183
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:178
+#, fuzzy
+msgid "Enable for all feeds:"
+msgstr "Afficher les icônes dans la liste des flux"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:197
 msgid "Currently enabled for (click to edit):"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:200
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:214
 msgid "Similarity (pg_trgm)"
 msgstr ""
 
@@ -2930,6 +2938,50 @@ msgstr "Crea"
 msgid "Shared articles"
 msgstr "Articles marcats"
 
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:122
+msgid "+1"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:126
+msgid "-1"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:130
+msgid "Show classifier info"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:216
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:218
+#, php-format
+msgid "Required UGLY word count for automatic matching: %d"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:235
+#, fuzzy
+msgid "Last matched articles"
+msgstr "Articles marcats"
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:253
+#, fuzzy
+msgid "Clear database"
+msgstr "Esborra les dades del canal"
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:261
+msgid "Bayesian classifier (af_sort_bayes)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:376
+#, php-format
+msgid "Currently stored as: %s"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:380
+msgid "Classifier result"
+msgstr ""
+
 #: plugins/bookmarklets/init.php:20
 msgid "Bookmarklets"
 msgstr ""
@@ -3015,7 +3067,7 @@ msgid "Subscription reset."
 msgstr "Subscriviu-vos al canal"
 
 #: js/functions.js:1239
-#: js/tt-rss.js:686
+#: js/tt-rss.js:688
 #, perl-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Us voleu donar de baixa de %s ?"
@@ -3285,41 +3337,41 @@ msgstr "S'estan marcant tots els canals com a llegits..."
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
 
-#: js/tt-rss.js:432
-#: js/tt-rss.js:667
+#: js/tt-rss.js:434
+#: js/tt-rss.js:669
 #: js/functions.js:1571
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal."
 
-#: js/tt-rss.js:503
+#: js/tt-rss.js:505
 #, fuzzy
 msgid "Please enable embed_original plugin first."
 msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
 
-#: js/tt-rss.js:516
-#: js/tt-rss.js:717
+#: js/tt-rss.js:518
+#: js/tt-rss.js:719
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr ""
 
-#: js/tt-rss.js:675
+#: js/tt-rss.js:677
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "No us podeu donar de baixa de la categoria."
 
-#: js/tt-rss.js:680
-#: js/tt-rss.js:836
+#: js/tt-rss.js:682
+#: js/tt-rss.js:838
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
 
-#: js/tt-rss.js:831
+#: js/tt-rss.js:833
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "No podeu canviar la puntuació d'aquest tipus de canal."
 
-#: js/tt-rss.js:841
+#: js/tt-rss.js:843
 #, perl-format
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles a %s?"
 
-#: js/tt-rss.js:844
+#: js/tt-rss.js:846
 msgid "Rescoring articles..."
 msgstr "S'estan canviant la puntuació dels articles"
 
@@ -3448,12 +3500,12 @@ msgstr "Marca el canal com a llegit"
 msgid "Please enter new score for selected articles:"
 msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
 
-#: js/viewfeed.js:2300
+#: js/viewfeed.js:2328
 #, fuzzy
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
 
-#: js/viewfeed.js:2333
+#: js/viewfeed.js:2362
 #, fuzzy
 msgid "Article URL:"
 msgstr "Tots els articles"
@@ -3553,6 +3605,16 @@ msgstr "No heu seleccionat cap filtre."
 msgid "Please select only one instance."
 msgstr "Si us plau, seleccioneu només un filtre."
 
+#: plugins/af_sort_bayes/init.js:26
+#, fuzzy
+msgid "Clear classifier database?"
+msgstr "Esborra les dades del canal"
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.js:70
+#, fuzzy
+msgid "Classifier information"
+msgstr "Information sur le flux&nbsp;:"
+
 #: plugins/share/share.js:10
 #, fuzzy
 msgid "Share article by URL"
@@ -3834,7 +3896,7 @@ msgstr "Canals generats"
 msgid "Label Editor"
 msgstr "Éditeur d'intitulé"
 
-#: js/tt-rss.js:654
+#: js/tt-rss.js:656
 msgid "Select item(s) by tags"
 msgstr ""
 
@@ -3863,6 +3925,13 @@ msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar  %d article(s) com a llegit(s) ?"
 msgid "Display article URL"
 msgstr "afficher les étiquettes"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unread First"
+#~ msgstr "Per llegir"
+
+#~ msgid "Unknown option: %s"
+#~ msgstr "Es desconeix l'opció %s"
+
 #~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
 #~ msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!"
 
@@ -4987,9 +5056,6 @@ msgstr "afficher les étiquettes"
 #~ msgid "Unknown Error"
 #~ msgstr "Erreur inconnue"
 
-#~ msgid "Feed information:"
-#~ msgstr "Information sur le flux&nbsp;:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Site:"
 #~ msgstr "Titre&nbsp;:"
@@ -5089,9 +5155,6 @@ msgstr "afficher les étiquettes"
 #~ msgid "Perform action"
 #~ msgstr "Exécuter les mises à jour"
 
-#~ msgid "Enable icons in feedlist"
-#~ msgstr "Afficher les icônes dans la liste des flux"
-
 #~ msgid "Caption:"
 #~ msgstr "Descriptif&nbsp;:"