]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po
fix (?) syntax error in ja_JP .po file; rebase translations
[tt-rss.git] / locale / cs_CZ / LC_MESSAGES / messages.po
index 490138a2531e88498a37214c55665c72526366ef..8b4c32afd6cf52da7f37de3ad46bae1a01e01187 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-24 13:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-24 14:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-26 15:16+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-25 12:51+0100\n"
 "Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -149,12 +149,8 @@ msgstr "Před pokračováním prosím zazálohujte databázi."
 
 #: db-updater.php:102
 #, php-format
-msgid ""
-"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
-"<b>%d</b>)."
-msgstr ""
-"Vaše databáze Tiny Tiny RSS potřebuje aktualizaci na poslední verzi (<b>%d</b>"
-" na <b>%d</b>)."
+msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
+msgstr "Vaše databáze Tiny Tiny RSS potřebuje aktualizaci na poslední verzi (<b>%d</b> na <b>%d</b>)."
 
 #: db-updater.php:116
 msgid "Perform updates"
@@ -184,14 +180,10 @@ msgstr "CHYBA"
 #: db-updater.php:158
 #, php-format
 msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
-msgid_plural ""
-"Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
-msgstr[0] ""
-"Dokončeno. Provedena <b>%d</b> aktualizace na schéma verze <b>%d</b>."
-msgstr[1] ""
-"Dokončeno. Provedeny <b>%d</b> aktualizace na schéma verze <b>%d</b>."
-msgstr[2] ""
-"Dokončeno. Provedeno <b>%d</b> aktualizací na schéma verze <b>%d</b>."
+msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
+msgstr[0] "Dokončeno. Provedena <b>%d</b> aktualizace na schéma verze <b>%d</b>."
+msgstr[1] "Dokončeno. Provedeny <b>%d</b> aktualizace na schéma verze <b>%d</b>."
+msgstr[2] "Dokončeno. Provedeno <b>%d</b> aktualizací na schéma verze <b>%d</b>."
 
 #: db-updater.php:168
 msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
@@ -203,28 +195,16 @@ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
 msgstr "Nalezeno schéma verze: <b>%d</b>, vyžadováno: <b>%d</b>."
 
 #: db-updater.php:172
-msgid ""
-"Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer "
-"version and continue."
-msgstr ""
-"Aktualizace schématu není možná. Aktualizujte Tiny Tiny RSS na novější verzi "
-"a pokračujte."
+msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
+msgstr "Aktualizace schématu není možná. Aktualizujte Tiny Tiny RSS na novější verzi a pokračujte."
 
 #: errors.php:9
-msgid ""
-"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
-"doesn't seem to support it."
-msgstr ""
-"Program vyžaduje pro správnou funkci XmlHttpRequest. Váš prohlížeč ji zřejmě "
-"nepodporuje."
+msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
+msgstr "Program vyžaduje pro správnou funkci XmlHttpRequest. Váš prohlížeč ji zřejmě nepodporuje."
 
 #: errors.php:12
-msgid ""
-"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem "
-"to support them."
-msgstr ""
-"Program vyžaduje pro správnou funkci povolené cookies. Váš prohlížeč je "
-"zřejmě nepodporuje."
+msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
+msgstr "Program vyžaduje pro správnou funkci povolené cookies. Váš prohlížeč je zřejmě nepodporuje."
 
 #: errors.php:15
 msgid "Backend sanity check failed."
@@ -235,12 +215,8 @@ msgid "Frontend sanity check failed."
 msgstr "Kontrola rozhraní selhala."
 
 #: errors.php:19
-msgid ""
-"Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please "
-"update&lt;/a&gt;."
-msgstr ""
-"Nesprávná verze schématu databáze. &lt;a "
-"href='db-updater.php'&gt;Aktualizujte jej prosím&lt;/a&gt;."
+msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
+msgstr "Nesprávná verze schématu databáze. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Aktualizujte jej prosím&lt;/a&gt;."
 
 #: errors.php:21
 msgid "Request not authorized."
@@ -251,12 +227,8 @@ msgid "No operation to perform."
 msgstr "Nic k provedení."
 
 #: errors.php:25
-msgid ""
-"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
-"local configuration."
-msgstr ""
-"Nelze zobrazit kanál: dotaz selhal. Zkontrolujte syntaxi detekce schody "
-"štítků a místní nastavení."
+msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
+msgstr "Nelze zobrazit kanál: dotaz selhal. Zkontrolujte syntaxi detekce schody štítků a místní nastavení."
 
 #: errors.php:27
 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
@@ -267,113 +239,121 @@ msgid "Configuration check failed"
 msgstr "Kontrola nastavení selhala"
 
 #: errors.php:31
-msgid ""
-"Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site "
-"for more information."
-msgstr ""
-"Vaše verze MySQL není podporována. Více informací najdete na oficiálních "
-"stránkách."
+msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
+msgstr "Vaše verze MySQL není podporována. Více informací najdete na oficiálních stránkách."
 
 #: errors.php:35
 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
-msgstr ""
-"Test ochrany proti podvratným SQL dotazům (SQL Injection) selhal, "
-"zkontrolujte nastavení databáze a PHP"
+msgstr "Test ochrany proti podvratným SQL dotazům (SQL Injection) selhal, zkontrolujte nastavení databáze a PHP"
 
 #: index.php:118
-#: index.php:148
-#: index.php:254
+#: index.php:138
+#: index.php:244
 #: prefs.php:83
 #: classes/backend.php:5
-#: classes/pref/filters.php:609
 #: classes/pref/labels.php:296
+#: classes/pref/filters.php:628
 #: classes/pref/feeds.php:1296
-#: plugins/digest/digest_body.php:47
-#: js/viewfeed.js:1205
+#: plugins/digest/digest_body.php:49
+#: js/feedlist.js:130
+#: js/feedlist.js:456
+#: js/functions.js:420
+#: js/functions.js:823
+#: js/functions.js:1259
+#: js/functions.js:1392
+#: js/functions.js:1704
+#: js/prefs.js:86
+#: js/prefs.js:576
+#: js/prefs.js:666
+#: js/prefs.js:870
+#: js/prefs.js:1457
+#: js/prefs.js:1510
+#: js/prefs.js:1568
+#: js/prefs.js:1584
+#: js/prefs.js:1600
+#: js/prefs.js:1619
+#: js/prefs.js:1792
+#: js/prefs.js:1808
+#: js/tt-rss.js:814
+#: js/viewfeed.js:785
+#: js/viewfeed.js:1262
+#: plugins/import_export/import_export.js:17
+#: plugins/updater/updater.js:17
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Načítám, čekejte prosím..."
 
-#: index.php:128
-#: index.php:200
-msgid "Communication problem with server."
-msgstr "Chyba při komunikaci se serverem."
-
-#: index.php:134
-#: index.php:208
-msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
-msgstr "Je dostupná nová verze Tiny Tiny RSS."
-
-#: index.php:162
+#: index.php:152
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Sbalit seznam kanálů"
 
-#: index.php:165
+#: index.php:155
 msgid "Show articles"
 msgstr "Zobrazit články"
 
-#: index.php:168
+#: index.php:158
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adaptivní"
 
-#: index.php:169
+#: index.php:159
 msgid "All Articles"
 msgstr "Všechny články"
 
-#: index.php:170
+#: index.php:160
 #: include/functions.php:1926
 #: classes/feeds.php:106
 msgid "Starred"
 msgstr "S hvězdičkou"
 
-#: index.php:171
+#: index.php:161
 #: include/functions.php:1927
 #: classes/feeds.php:107
 msgid "Published"
 msgstr "Publikováno"
 
-#: index.php:172
+#: index.php:162
 #: classes/feeds.php:93
 #: classes/feeds.php:105
 msgid "Unread"
 msgstr "Nepřečteno"
 
-#: index.php:173
+#: index.php:163
+#, fuzzy
+msgid "Unread First"
+msgstr "Nepřečteno"
+
+#: index.php:164
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "Ignorovat hodnocení"
 
-#: index.php:174
-msgid "Updated"
-msgstr "Aktualizováno"
-
-#: index.php:177
+#: index.php:167
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Seřadit články"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:170
 msgid "Default"
 msgstr "Výchozí"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:171
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: index.php:182
+#: index.php:172
 #: include/localized_schema.php:3
 msgid "Title"
 msgstr "Název"
 
-#: index.php:183
+#: index.php:173
 msgid "Score"
 msgstr "Hodnocení"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:179
 #: classes/pref/feeds.php:535
 #: classes/pref/feeds.php:758
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualizovat"
 
-#: index.php:193
-#: index.php:223
+#: index.php:183
+#: index.php:213
 #: include/functions.php:1917
 #: include/localized_schema.php:10
 #: classes/feeds.php:111
@@ -385,85 +365,93 @@ msgstr "Aktualizovat"
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Označit jako přečtené"
 
-#: index.php:213
+#: index.php:190
+msgid "Communication problem with server."
+msgstr "Chyba při komunikaci se serverem."
+
+#: index.php:198
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+msgstr "Je dostupná nová verze Tiny Tiny RSS."
+
+#: index.php:203
 msgid "Actions..."
 msgstr "Činnosti..."
 
-#: index.php:215
+#: index.php:205
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Nastavení..."
 
-#: index.php:216
+#: index.php:206
 msgid "Search..."
 msgstr "Hledat..."
 
-#: index.php:217
+#: index.php:207
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Činnosti kanálů:"
 
-#: index.php:218
+#: index.php:208
 #: classes/handler/public.php:542
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Přihlásit se k odběru..."
 
-#: index.php:219
+#: index.php:209
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Upravit kanál..."
 
-#: index.php:220
+#: index.php:210
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Přehodnotit kanál"
 
-#: index.php:221
+#: index.php:211
 #: classes/pref/feeds.php:684
 #: classes/pref/feeds.php:1269
 #: js/PrefFeedTree.js:73
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Zrušit odběr"
 
-#: index.php:222
+#: index.php:212
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Všechny kanály:"
 
-#: index.php:224
+#: index.php:214
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Zobrazit/Skrýt přečtené kanály"
 
-#: index.php:225
+#: index.php:215
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Ostatní činnosti:"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:217
 msgid "Switch to digest..."
 msgstr "Přepnout na výběr..."
 
-#: index.php:229
+#: index.php:219
 msgid "Show tag cloud..."
 msgstr "Zobrazit seznam značek..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:221
 #: include/functions.php:1903
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Přepnout širokoúhlý režim"
 
-#: index.php:233
+#: index.php:223
 msgid "Select by tags..."
 msgstr "Vybrat podle značek..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:224
 msgid "Create label..."
 msgstr "Vytvořit štítek..."
 
-#: index.php:235
+#: index.php:225
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Vytvořit filtr..."
 
-#: index.php:236
+#: index.php:226
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Nápověda ke klávesovým zkratkám"
 
-#: index.php:238
-#: plugins/digest/digest_body.php:61
+#: index.php:228
+#: plugins/digest/digest_body.php:63
 msgid "Logout"
 msgstr "Odhlásit se"
 
@@ -490,7 +478,7 @@ msgid "Feeds"
 msgstr "Kanály"
 
 #: prefs.php:109
-#: classes/pref/filters.php:117
+#: classes/pref/filters.php:120
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtry"
 
@@ -499,7 +487,7 @@ msgstr "Filtry"
 #: include/functions.php:1757
 #: classes/pref/labels.php:90
 msgid "Labels"
-msgstr "Popisky"
+msgstr "Štítky"
 
 #: prefs.php:116
 msgid "Users"
@@ -515,13 +503,8 @@ msgid "New user registrations are administratively disabled."
 msgstr "Registrace nových uživatelů jsou zakázány správcem."
 
 #: register.php:215
-msgid ""
-"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
-"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
-"password is sent."
-msgstr ""
-"Vaše dočasné heslo bude odesláno na zadaný e-mail. Účet, který se do 24 hodin "
-"od odeslání dočasného hesla nepřihlásí, bude smazán."
+msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
+msgstr "Vaše dočasné heslo bude odesláno na zadaný e-mail. Účet, který se do 24 hodin od odeslání dočasného hesla nepřihlásí, bude smazán."
 
 #: register.php:221
 msgid "Desired login:"
@@ -602,7 +585,7 @@ msgstr "Speciální"
 
 #: include/functions.php:1607
 #: classes/dlg.php:369
-#: classes/pref/filters.php:368
+#: classes/pref/filters.php:382
 msgid "All feeds"
 msgstr "Všechny kanály"
 
@@ -696,12 +679,12 @@ msgid "Open in new window"
 msgstr "Otevřít v novém okně"
 
 #: include/functions.php:1896
-#: js/viewfeed.js:1844
+#: js/viewfeed.js:1903
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Označit níže jako přečtené"
 
 #: include/functions.php:1897
-#: js/viewfeed.js:1838
+#: js/viewfeed.js:1897
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Označit výše jako přečtené"
 
@@ -826,7 +809,7 @@ msgid "Create label"
 msgstr "Vytvořit štítek"
 
 #: include/functions.php:1932
-#: classes/pref/filters.php:587
+#: classes/pref/filters.php:606
 msgid "Create filter"
 msgstr "Vytvořit filtr"
 
@@ -838,49 +821,48 @@ msgstr "Rozbalit/sbalit postranní lištu"
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Zobrazit nápovědu"
 
-#: include/functions.php:2415
+#: include/functions.php:2434
 #, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "Výsledky hledání: %s"
 
-#: include/functions.php:2897
-#: js/viewfeed.js:1931
+#: include/functions.php:2922
+#: js/viewfeed.js:1990
 msgid "Click to play"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:2898
-#: js/viewfeed.js:1930
+#: include/functions.php:2923
+#: js/viewfeed.js:1989
 msgid "Play"
 msgstr "Přehrát"
 
-#: include/functions.php:3015
+#: include/functions.php:3040
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:3037
-#: include/functions.php:3329
-#: classes/rpc.php:360
+#: include/functions.php:3062
+#: include/functions.php:3356
+#: classes/rpc.php:359
 msgid "no tags"
 msgstr "žádné značky"
 
-#: include/functions.php:3047
-#: classes/feeds.php:649
+#: include/functions.php:3072
+#: classes/feeds.php:648
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Upravit značky pro článek"
 
-#: include/functions.php:3076
-#: classes/feeds.php:605
+#: include/functions.php:3101
+#: classes/feeds.php:604
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Původně z:"
 
-#: include/functions.php:3089
-#: classes/feeds.php:618
+#: include/functions.php:3114
+#: classes/feeds.php:617
 #: classes/pref/feeds.php:507
 msgid "Feed URL"
 msgstr "URL kanálu"
 
-#: include/functions.php:3120
-#: classes/backend.php:105
+#: include/functions.php:3145
 #: classes/dlg.php:43
 #: classes/dlg.php:162
 #: classes/dlg.php:185
@@ -890,26 +872,27 @@ msgstr "URL kanálu"
 #: classes/dlg.php:572
 #: classes/dlg.php:606
 #: classes/dlg.php:618
-#: classes/pref/filters.php:108
+#: classes/backend.php:105
+#: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/filters.php:111
 #: classes/pref/feeds.php:1553
 #: classes/pref/feeds.php:1624
-#: classes/pref/users.php:106
 #: plugins/import_export/init.php:409
 #: plugins/import_export/init.php:432
 #: plugins/share/init.php:67
-#: plugins/updater/init.php:330
+#: plugins/updater/init.php:357
 msgid "Close this window"
 msgstr "Zavřít toto okno"
 
-#: include/functions.php:3354
+#: include/functions.php:3381
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(upravit poznámku)"
 
-#: include/functions.php:3587
+#: include/functions.php:3614
 msgid "unknown type"
 msgstr "neznámý typ"
 
-#: include/functions.php:3643
+#: include/functions.php:3670
 msgid "Attachments"
 msgstr "Přílohy"
 
@@ -938,7 +921,7 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Nastavit hvězdičku"
 
 #: include/localized_schema.php:12
-#: js/viewfeed.js:480
+#: js/viewfeed.js:482
 #: plugins/digest/digest.js:264
 #: plugins/digest/digest.js:734
 msgid "Publish article"
@@ -949,9 +932,9 @@ msgid "Assign tags"
 msgstr "Přiřadit značky"
 
 #: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1895
+#: js/viewfeed.js:1954
 msgid "Assign label"
-msgstr ""
+msgstr "Přiřadit štítek"
 
 #: include/localized_schema.php:15
 msgid "Modify score"
@@ -970,36 +953,23 @@ msgid "Advanced"
 msgstr "Pokročilé"
 
 #: include/localized_schema.php:21
-msgid ""
-"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
-"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
-"different feeds to appear only once."
-msgstr ""
-"Tato volba je užitečná pro sledování několika agregátorů s částečně "
-"prolínající databází uživatelů. Pokud je vypnuta, sloučí stejné příspěvky z "
-"různých zdrojů a zobrazí je jako jeden."
+msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
+msgstr "Tato volba je užitečná pro sledování několika agregátorů s částečně prolínající databází uživatelů. Pokud je vypnuta, sloučí stejné příspěvky z různých zdrojů a zobrazí je jako jeden."
 
 #: include/localized_schema.php:22
-msgid ""
-"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
-"headlines and article content"
+msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
 msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:23
-msgid ""
-"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
+msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
 msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:24
-msgid ""
-"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
-"your configured e-mail address"
+msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
 msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:25
-msgid ""
-"This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
-"article list."
+msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
 msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:26
@@ -1007,15 +977,11 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
 msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:27
-msgid ""
-"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied "
-"(comma-separated list)."
+msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
 msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:28
-msgid ""
-"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
-"grouped by feeds"
+msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
 msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:29
@@ -1032,23 +998,23 @@ msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:32
 msgid "Uses UTC timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Používá časovou zónu UTC"
 
 #: include/localized_schema.php:33
 msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
-msgstr ""
+msgstr "Vymazat články podle stáří ve dnech (0 - nikdy nemazat)"
 
 #: include/localized_schema.php:34
 msgid "Default interval between feed updates"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí interval mezi aktualizacemi kanálů"
 
 #: include/localized_schema.php:35
 msgid "Amount of articles to display at once"
-msgstr ""
+msgstr "Počet naráz zobrazovaných článků"
 
 #: include/localized_schema.php:36
 msgid "Allow duplicate posts"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit duplicitní příspěvky"
 
 #: include/localized_schema.php:37
 msgid "Enable feed categories"
@@ -1072,7 +1038,7 @@ msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:42
 msgid "Hide feeds with no unread messages"
-msgstr ""
+msgstr "Skrýt kanály bez nepřečtených správ"
 
 #: include/localized_schema.php:43
 msgid "On catchup show next feed"
@@ -1080,7 +1046,7 @@ msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:44
 msgid "Sort feeds by unread articles count"
-msgstr ""
+msgstr "Řadit kanály dle počtu nepřečtených článků"
 
 #: include/localized_schema.php:45
 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
@@ -1136,14 +1102,14 @@ msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:58
 msgid "Enable external API"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit externí API"
 
 #: include/localized_schema.php:59
 msgid "User timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Časová zóna uživatele"
 
 #: include/localized_schema.php:60
-#: js/prefs.js:1740
+#: js/prefs.js:1719
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr ""
 
@@ -1188,9 +1154,9 @@ msgid "Profile:"
 msgstr "Profil:"
 
 #: include/login_form.php:213
-#: classes/dlg.php:98
 #: classes/handler/public.php:214
 #: classes/rpc.php:64
+#: classes/dlg.php:98
 msgid "Default profile"
 msgstr "Výchozí profil"
 
@@ -1207,75 +1173,190 @@ msgstr "Přihlásit"
 msgid "Article not found."
 msgstr ""
 
-#: classes/backend.php:34
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Klávesové zkratky"
+#: classes/handler/public.php:395
+#: plugins/bookmarklets/init.php:38
+msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
+msgstr ""
 
-#: classes/backend.php:57
-msgid "Shift"
-msgstr "Shift"
+#: classes/handler/public.php:403
+msgid "Title:"
+msgstr "Název:"
 
-#: classes/backend.php:60
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
+#: classes/handler/public.php:405
+#: classes/dlg.php:665
+#: classes/pref/feeds.php:505
+#: classes/pref/feeds.php:734
+#: plugins/instances/init.php:215
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
 
-#: classes/backend.php:84
-msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
+#: classes/handler/public.php:407
+msgid "Content:"
+msgstr "Obsah:"
+
+#: classes/handler/public.php:409
+msgid "Labels:"
+msgstr "Štítky:"
+
+#: classes/handler/public.php:428
+msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr ""
 
-#: classes/backend.php:99
-msgid "Help topic not found."
+#: classes/handler/public.php:430
+msgid "Share"
+msgstr "Sdílet"
+
+#: classes/handler/public.php:431
+#: classes/handler/public.php:473
+#: classes/dlg.php:296
+#: classes/dlg.php:348
+#: classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:439
+#: classes/dlg.php:650
+#: classes/dlg.php:700
+#: classes/dlg.php:749
+#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:363
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:822
+#: classes/pref/filters.php:889
+#: classes/pref/feeds.php:701
+#: classes/pref/feeds.php:849
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#: classes/handler/public.php:452
+msgid "Not logged in"
+msgstr "Nepřihlášený"
+
+#: classes/handler/public.php:512
+msgid "Incorrect username or password"
+msgstr "Neplatné uživatelské jméno nebo heslo"
+
+#: classes/handler/public.php:548
+#: classes/handler/public.php:645
+#, php-format
+msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "Již odebíráte <b>%s</b>."
+
+#: classes/handler/public.php:551
+#: classes/handler/public.php:636
+#, php-format
+msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "Zahájen odběr <b>%s</b>."
+
+#: classes/handler/public.php:554
+#: classes/handler/public.php:639
+#, php-format
+msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
+msgstr "Nelze zahájit odběr <b>%s</b>."
+
+#: classes/handler/public.php:557
+#: classes/handler/public.php:642
+#, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:560
+#: classes/handler/public.php:648
+msgid "Multiple feed URLs found."
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:564
+#: classes/handler/public.php:653
+#, php-format
+msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
+msgstr "Nelze zahájit odběr <b>%s</b>.<br>Nelze stáhnout URL kanálu."
+
+#: classes/handler/public.php:582
+#: classes/handler/public.php:671
+msgid "Subscribe to selected feed"
+msgstr "Zahájit odběr vybraných kanálů"
+
+#: classes/handler/public.php:607
+#: classes/handler/public.php:695
+msgid "Edit subscription options"
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:724
+#: classes/handler/public.php:753
+#: classes/pref/users.php:378
+msgid "Reset password"
+msgstr "Obnovit heslo"
+
+#: classes/handler/public.php:764
+msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:766
+#: classes/handler/public.php:782
+#: classes/handler/public.php:787
+msgid "Go back"
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:778
+msgid "Completed."
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:781
+msgid "Sorry, login and email combination not found."
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:786
+msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:22
-msgid ""
-"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
-"preferences to see your new data."
+msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:55
-#: classes/pref/filters.php:230
-#: classes/pref/filters.php:277
-#: classes/pref/filters.php:578
-#: classes/pref/filters.php:657
-#: classes/pref/filters.php:684
+#: classes/pref/users.php:360
 #: classes/pref/labels.php:272
+#: classes/pref/filters.php:234
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:597
+#: classes/pref/filters.php:676
+#: classes/pref/filters.php:703
 #: classes/pref/feeds.php:1228
 #: classes/pref/feeds.php:1498
 #: classes/pref/feeds.php:1567
-#: classes/pref/users.php:360
 #: plugins/instances/init.php:287
 msgid "Select"
 msgstr "Vybrat"
 
 #: classes/dlg.php:58
 #: classes/feeds.php:92
-#: classes/pref/filters.php:233
-#: classes/pref/filters.php:280
-#: classes/pref/filters.php:581
-#: classes/pref/filters.php:660
-#: classes/pref/filters.php:687
+#: classes/pref/users.php:363
 #: classes/pref/labels.php:275
+#: classes/pref/filters.php:237
+#: classes/pref/filters.php:285
+#: classes/pref/filters.php:600
+#: classes/pref/filters.php:679
+#: classes/pref/filters.php:706
 #: classes/pref/feeds.php:1231
 #: classes/pref/feeds.php:1501
 #: classes/pref/feeds.php:1570
-#: classes/pref/users.php:363
 #: plugins/instances/init.php:290
 msgid "All"
 msgstr "Vše"
 
 #: classes/dlg.php:60
 #: classes/feeds.php:95
-#: classes/pref/filters.php:235
-#: classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:583
-#: classes/pref/filters.php:662
-#: classes/pref/filters.php:689
+#: classes/pref/users.php:365
 #: classes/pref/labels.php:277
+#: classes/pref/filters.php:239
+#: classes/pref/filters.php:287
+#: classes/pref/filters.php:602
+#: classes/pref/filters.php:681
+#: classes/pref/filters.php:708
 #: classes/pref/feeds.php:1233
 #: classes/pref/feeds.php:1503
 #: classes/pref/feeds.php:1572
-#: classes/pref/users.php:365
 #: plugins/instances/init.php:292
 msgid "None"
 msgstr "Žádný"
@@ -1315,10 +1396,7 @@ msgid "Notice"
 msgstr "Poznámka"
 
 #: classes/dlg.php:200
-msgid ""
-"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, "
-"which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or "
-"contact instance owner."
+msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:204
@@ -1327,10 +1405,7 @@ msgid "Last update:"
 msgstr "Poslední aktualizace:"
 
 #: classes/dlg.php:209
-msgid ""
-"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
-"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
-"contact instance owner."
+msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:234
@@ -1350,17 +1425,17 @@ msgid "Available feeds"
 msgstr "Dostupné kanály"
 
 #: classes/dlg.php:268
+#: classes/pref/users.php:155
 #: classes/pref/feeds.php:557
 #: classes/pref/feeds.php:783
-#: classes/pref/users.php:155
 msgid "Authentication"
 msgstr "Ověření"
 
 #: classes/dlg.php:272
 #: classes/dlg.php:727
+#: classes/pref/users.php:420
 #: classes/pref/feeds.php:563
 #: classes/pref/feeds.php:787
-#: classes/pref/users.php:420
 msgid "Login"
 msgstr "Přihlášení"
 
@@ -1386,34 +1461,11 @@ msgstr "Odebírat"
 msgid "More feeds"
 msgstr "Více kanálů"
 
-#: classes/dlg.php:296
-#: classes/dlg.php:348
-#: classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:650
-#: classes/dlg.php:700
-#: classes/dlg.php:749
-#: classes/handler/public.php:431
-#: classes/handler/public.php:473
-#: classes/pref/filters.php:349
-#: classes/pref/filters.php:729
-#: classes/pref/filters.php:798
-#: classes/pref/filters.php:865
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/feeds.php:701
-#: classes/pref/feeds.php:849
-#: classes/pref/users.php:194
-#: plugins/instances/init.php:251
-#: plugins/mail/init.php:131
-#: plugins/note/init.php:55
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zrušit"
-
 #: classes/dlg.php:316
 #: classes/dlg.php:407
-#: classes/pref/filters.php:574
-#: classes/pref/feeds.php:1224
 #: classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/filters.php:593
+#: classes/pref/feeds.php:1224
 #: js/tt-rss.js:166
 msgid "Search"
 msgstr "Hledat"
@@ -1431,11 +1483,11 @@ msgid "limit:"
 msgstr "omezení:"
 
 #: classes/dlg.php:347
-#: classes/pref/filters.php:339
-#: classes/pref/filters.php:596
+#: classes/pref/users.php:376
 #: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:353
+#: classes/pref/filters.php:615
 #: classes/pref/feeds.php:674
-#: classes/pref/users.php:376
 #: plugins/instances/init.php:297
 msgid "Remove"
 msgstr "Odstranit"
@@ -1458,15 +1510,15 @@ msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:437
 #: classes/dlg.php:648
-#: classes/pref/filters.php:346
+#: classes/pref/users.php:192
 #: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:360
 #: classes/pref/feeds.php:700
 #: classes/pref/feeds.php:846
-#: classes/pref/users.php:192
-#: plugins/instances/init.php:248
-#: plugins/note/init.php:53
 #: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:53
 #: plugins/owncloud/init.php:62
+#: plugins/instances/init.php:248
 msgid "Save"
 msgstr "Uložit"
 
@@ -1501,28 +1553,26 @@ msgstr ""
 #: classes/dlg.php:549
 #: classes/feeds.php:138
 msgid "View as RSS"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit jako RSS"
 
 #: classes/dlg.php:560
 msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:589
-#: plugins/updater/init.php:304
+#: plugins/updater/init.php:327
 #, php-format
 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
-msgstr ""
+msgstr "Je dostupná nová verze Tiny Tiny RSS (%s)."
 
 #: classes/dlg.php:597
-msgid ""
-"You can update using built-in updater in the Preferences or by using "
-"update.php"
+msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:601
-#: classes/pref/users.php:372
-msgid "Details"
-msgstr "Podrobnosti"
+#: plugins/updater/init.php:331
+msgid "See the release notes"
+msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:603
 msgid "Download"
@@ -1534,10 +1584,7 @@ msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:632
 #, php-format
-msgid ""
-"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
-"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" "
-"href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
+msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:659
@@ -1545,14 +1592,6 @@ msgstr ""
 msgid "Instance"
 msgstr "Instance"
 
-#: classes/dlg.php:665
-#: classes/handler/public.php:405
-#: classes/pref/feeds.php:505
-#: classes/pref/feeds.php:734
-#: plugins/instances/init.php:215
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
 #: classes/dlg.php:668
 #: plugins/instances/init.php:218
 #: plugins/instances/init.php:315
@@ -1590,7 +1629,7 @@ msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:719
 msgid "Feeds to subscribe, One per line"
-msgstr ""
+msgstr "Kanály k odebírání. Jeden na řádku"
 
 #: classes/dlg.php:741
 msgid "Feeds require authentication."
@@ -1602,7 +1641,7 @@ msgstr ""
 
 #: classes/feeds.php:83
 msgid "View as RSS feed"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit jako kanál RSS"
 
 #: classes/feeds.php:91
 msgid "Select:"
@@ -1637,178 +1676,90 @@ msgid "Move back"
 msgstr ""
 
 #: classes/feeds.php:118
-#: classes/pref/filters.php:242
-#: classes/pref/filters.php:289
-#: classes/pref/filters.php:669
-#: classes/pref/filters.php:696
+#: classes/pref/filters.php:246
+#: classes/pref/filters.php:294
+#: classes/pref/filters.php:688
+#: classes/pref/filters.php:715
 msgid "Delete"
 msgstr "Smazat"
 
 #: classes/feeds.php:125
 #: classes/feeds.php:130
-#: plugins/mail/init.php:28
 #: plugins/mailto/init.php:28
+#: plugins/mail/init.php:28
 msgid "Forward by email"
-msgstr ""
+msgstr "Přeposlat e-mailem"
 
 #: classes/feeds.php:134
 msgid "Feed:"
 msgstr "Kanál:"
 
 #: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:794
+#: classes/feeds.php:793
 msgid "Feed not found."
-msgstr ""
+msgstr "Kanál nenalezen."
 
 #: classes/feeds.php:498
 msgid "mark as read"
 msgstr "označit jako přečtené"
 
-#: classes/feeds.php:550
+#: classes/feeds.php:549
 msgid "Collapse article"
 msgstr "Sbalit článek"
 
-#: classes/feeds.php:695
+#: classes/feeds.php:694
 msgid "No unread articles found to display."
-msgstr ""
+msgstr "Nenalezeny žádné nepřečtené články k zobrazení."
 
-#: classes/feeds.php:698
+#: classes/feeds.php:697
 msgid "No updated articles found to display."
-msgstr ""
+msgstr "Nenalezeny žádné aktualizované články k zobrazení."
 
-#: classes/feeds.php:701
+#: classes/feeds.php:700
 msgid "No starred articles found to display."
-msgstr ""
+msgstr "Nenalezeny žádné články s hvězdičkou k zobrazení."
 
-#: classes/feeds.php:705
-msgid ""
-"No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see "
-"the Actions menu above) or use a filter."
+#: classes/feeds.php:704
+msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:707
+#: classes/feeds.php:706
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Nenalezeny žádné články ke zobrazení."
 
-#: classes/feeds.php:722
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:721
+#: classes/feeds.php:909
 #, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kanál naposledy aktualizován v %s"
 
-#: classes/feeds.php:732
-#: classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:919
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
-msgstr ""
+msgstr "Některé kanály měly problémy při aktualizaci (klikněte pro podrobnosti)"
 
-#: classes/feeds.php:900
+#: classes/feeds.php:899
 msgid "No feed selected."
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:395
-#: plugins/bookmarklets/init.php:38
-msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:403
-msgid "Title:"
-msgstr "Název:"
-
-#: classes/handler/public.php:407
-msgid "Content:"
-msgstr "Obsah:"
-
-#: classes/handler/public.php:409
-msgid "Labels:"
-msgstr "Popisky:"
-
-#: classes/handler/public.php:428
-msgid "Shared article will appear in the Published feed."
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:430
-msgid "Share"
-msgstr "Sdílet"
-
-#: classes/handler/public.php:452
-msgid "Not logged in"
-msgstr "Nepřihlášený"
-
-#: classes/handler/public.php:512
-msgid "Incorrect username or password"
-msgstr "Neplatné uživatelské jméno nebo heslo"
-
-#: classes/handler/public.php:548
-#: classes/handler/public.php:645
-#, php-format
-msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:551
-#: classes/handler/public.php:636
-#, php-format
-msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:554
-#: classes/handler/public.php:639
-#, php-format
-msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:557
-#: classes/handler/public.php:642
-#, php-format
-msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:560
-#: classes/handler/public.php:648
-msgid "Multiple feed URLs found."
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:653
-#, php-format
-msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:582
-#: classes/handler/public.php:671
-msgid "Subscribe to selected feed"
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:607
-#: classes/handler/public.php:695
-msgid "Edit subscription options"
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:724
-#: classes/handler/public.php:753
-#: classes/pref/users.php:378
-msgid "Reset password"
-msgstr "Obnovit heslo"
+msgstr "Není vybrán žádný kanál."
 
-#: classes/handler/public.php:764
-msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
-msgstr ""
+#: classes/backend.php:34
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Klávesové zkratky"
 
-#: classes/handler/public.php:766
-#: classes/handler/public.php:782
-#: classes/handler/public.php:787
-msgid "Go back"
-msgstr ""
+#: classes/backend.php:57
+msgid "Shift"
+msgstr "Shift"
 
-#: classes/handler/public.php:778
-msgid "Completed."
-msgstr ""
+#: classes/backend.php:60
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/handler/public.php:781
-msgid "Sorry, login and email combination not found."
+#: classes/backend.php:84
+msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:786
-msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
+#: classes/backend.php:99
+msgid "Help topic not found."
 msgstr ""
 
 #: classes/opml.php:28
@@ -1837,12 +1788,12 @@ msgstr ""
 #: classes/opml.php:295
 #, php-format
 msgid "Adding label %s"
-msgstr ""
+msgstr "Přidávám štítek %s"
 
 #: classes/opml.php:298
 #, php-format
 msgid "Duplicate label: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Duplicitní štítek: %s"
 
 #: classes/opml.php:310
 #, php-format
@@ -1866,138 +1817,261 @@ msgstr ""
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:57
+#: classes/pref/users.php:6
+#: plugins/instances/init.php:157
+msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/users.php:27
+msgid "User details"
+msgstr "Podrobnosti uživatele"
+
+#: classes/pref/users.php:41
+msgid "User not found"
+msgstr "Uživatel nebyl nalezen"
+
+#: classes/pref/users.php:60
+#: classes/pref/users.php:422
+msgid "Registered"
+msgstr "Registrován"
+
+#: classes/pref/users.php:61
+msgid "Last logged in"
+msgstr "Naposledy přihlášen"
+
+#: classes/pref/users.php:68
+msgid "Subscribed feeds count"
+msgstr "Počet odebíraných kanálů"
+
+#: classes/pref/users.php:72
+msgid "Subscribed feeds"
+msgstr "Odebírané kanály"
+
+#: classes/pref/users.php:122
+msgid "User Editor"
+msgstr "Editor uživatelů"
+
+#: classes/pref/users.php:158
+msgid "Access level: "
+msgstr "Úroveň přístupu: "
+
+#: classes/pref/users.php:171
+msgid "Change password to"
+msgstr "Změnit heslo na"
+
+#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/feeds.php:577
+#: classes/pref/feeds.php:799
+msgid "Options"
+msgstr "Možnosti"
+
+#: classes/pref/users.php:180
+msgid "E-mail: "
+msgstr "E-mail: "
+
+#: classes/pref/users.php:258
+#, php-format
+msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
+msgstr "Přidán uživatel <b>%s</b> s heslem <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref/users.php:265
+#, php-format
+msgid "Could not create user <b>%s</b>"
+msgstr "Nelze vytvořit uživatele <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref/users.php:269
+#, php-format
+msgid "User <b>%s</b> already exists."
+msgstr "Uživatel <b>%s</b> již existuje."
+
+#: classes/pref/users.php:291
+#, php-format
+msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
+msgstr "Změněno heslo uživatele <b>%s</b> na <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref/users.php:293
+#, php-format
+msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
+msgstr "Zasílám nové heslo uživatele <b>%s</b> na <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref/users.php:317
+msgid "[tt-rss] Password change notification"
+msgstr "[tt-rss] Oznámení o změně hesla"
+
+#: classes/pref/users.php:368
+msgid "Create user"
+msgstr "Vytvořit uživatele"
+
+#: classes/pref/users.php:372
+msgid "Details"
+msgstr "Podrobnosti"
+
+#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/filters.php:612
+#: plugins/instances/init.php:296
+msgid "Edit"
+msgstr "Upravit"
+
+#: classes/pref/users.php:421
+msgid "Access Level"
+msgstr "Úroveň přístupu"
+
+#: classes/pref/users.php:423
+msgid "Last login"
+msgstr "Poslední přihlášení"
+
+#: classes/pref/users.php:444
+#: plugins/instances/init.php:337
+msgid "Click to edit"
+msgstr "Klikněte pro úpravy"
+
+#: classes/pref/users.php:464
+msgid "No users defined."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/users.php:466
+msgid "No matching users found."
+msgstr "Nebyl nalezen žádný odpovídající uživatel."
+
+#: classes/pref/labels.php:22
+msgid "Caption"
+msgstr "Titulek"
+
+#: classes/pref/labels.php:37
+msgid "Colors"
+msgstr "Barvy"
+
+#: classes/pref/labels.php:42
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Popředí:"
+
+#: classes/pref/labels.php:42
+msgid "Background:"
+msgstr "Pozadí:"
+
+#: classes/pref/labels.php:232
+#, php-format
+msgid "Created label <b>%s</b>"
+msgstr "Vytvořen štítek <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref/labels.php:287
+msgid "Clear colors"
+msgstr "Vymazat barvy"
+
+#: classes/pref/filters.php:60
 msgid "Articles matching this filter:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:94
+#: classes/pref/filters.php:97
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:98
-msgid ""
-"Complex expressions might not give results while testing due to issues with "
-"database server regexp implementation."
+#: classes/pref/filters.php:101
+msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:225
-#: classes/pref/filters.php:652
-#: classes/pref/filters.php:767
+#: classes/pref/filters.php:229
+#: classes/pref/filters.php:671
+#: classes/pref/filters.php:786
 msgid "Match"
 msgstr "Odpovídá"
 
-#: classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:286
-#: classes/pref/filters.php:666
-#: classes/pref/filters.php:693
+#: classes/pref/filters.php:243
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:685
+#: classes/pref/filters.php:712
 msgid "Add"
 msgstr "Přidat"
 
-#: classes/pref/filters.php:272
-#: classes/pref/filters.php:679
+#: classes/pref/filters.php:277
+#: classes/pref/filters.php:698
 msgid "Apply actions"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:322
-#: classes/pref/filters.php:708
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:727
 msgid "Enabled"
 msgstr "Povoleno"
 
-#: classes/pref/filters.php:331
-#: classes/pref/filters.php:711
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:730
 msgid "Match any rule"
-msgstr ""
+msgstr "Odpovídá kterémukoliv pravidlu"
 
-#: classes/pref/filters.php:343
-#: classes/pref/filters.php:723
+#: classes/pref/filters.php:345
+#: classes/pref/filters.php:733
+#, fuzzy
+msgid "Inverse matching"
+msgstr "Obrátit výběr"
+
+#: classes/pref/filters.php:357
+#: classes/pref/filters.php:740
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
-#: classes/pref/filters.php:375
+#: classes/pref/filters.php:390
+#, fuzzy
+msgid "(inverse)"
+msgstr "Inverzní"
+
+#: classes/pref/filters.php:389
 #, php-format
-msgid "%s on %s in %s"
+msgid "%s on %s in %s %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:590
+#: classes/pref/filters.php:609
 msgid "Combine"
 msgstr "Kombinovat"
 
-#: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/users.php:374
-#: plugins/instances/init.php:296
-msgid "Edit"
-msgstr "Upravit"
-
-#: classes/pref/filters.php:600
+#: classes/pref/filters.php:619
 #: classes/pref/feeds.php:1283
 msgid "Rescore articles"
-msgstr ""
+msgstr "Přehodnotit články"
 
-#: classes/pref/filters.php:726
+#: classes/pref/filters.php:743
 msgid "Create"
 msgstr "Vytvořit"
 
-#: classes/pref/filters.php:776
-msgid "on field"
+#: classes/pref/filters.php:798
+msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:782
+#: classes/pref/filters.php:800
+msgid "on field"
+msgstr "pole"
+
+#: classes/pref/filters.php:806
 #: js/PrefFilterTree.js:29
 #: plugins/digest/digest.js:241
 msgid "in"
-msgstr "in"
+msgstr "v"
 
-#: classes/pref/filters.php:795
+#: classes/pref/filters.php:819
 msgid "Save rule"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:795
+#: classes/pref/filters.php:819
 #: js/functions.js:1078
 msgid "Add rule"
 msgstr "Přidat pravidlo"
 
-#: classes/pref/filters.php:818
+#: classes/pref/filters.php:842
 msgid "Perform Action"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:844
+#: classes/pref/filters.php:868
 msgid "with parameters:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:862
+#: classes/pref/filters.php:886
 msgid "Save action"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:862
+#: classes/pref/filters.php:886
 #: js/functions.js:1104
 msgid "Add action"
 msgstr "Přidat činnost"
 
-#: classes/pref/labels.php:22
-msgid "Caption"
-msgstr "Titulek"
-
-#: classes/pref/labels.php:37
-msgid "Colors"
-msgstr "Barvy"
-
-#: classes/pref/labels.php:42
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Popředí:"
-
-#: classes/pref/labels.php:42
-msgid "Background:"
-msgstr "Pozadí:"
-
-#: classes/pref/labels.php:232
-#, php-format
-msgid "Created label <b>%s</b>"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/labels.php:287
-msgid "Clear colors"
-msgstr ""
-
 #: classes/pref/prefs.php:17
 msgid "Old password cannot be blank."
 msgstr "Staré heslo nemůže být prázdné."
@@ -2055,6 +2129,10 @@ msgstr "Uložit data"
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr "Vaše heslo má výchozí hodnotu, změňte jej prosím."
 
+#: classes/pref/prefs.php:236
+msgid "Changing your current password will disable OTP."
+msgstr ""
+
 #: classes/pref/prefs.php:241
 msgid "Old password"
 msgstr "Staré heslo"
@@ -2075,6 +2153,10 @@ msgstr "Změnit heslo"
 msgid "One time passwords / Authenticator"
 msgstr ""
 
+#: classes/pref/prefs.php:269
+msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
+msgstr ""
+
 #: classes/pref/prefs.php:294
 #: classes/pref/prefs.php:345
 msgid "Enter your password"
@@ -2085,9 +2167,7 @@ msgid "Disable OTP"
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/prefs.php:311
-msgid ""
-"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password "
-"would automatically disable OTP."
+msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/prefs.php:313
@@ -2102,6 +2182,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable OTP"
 msgstr ""
 
+#: classes/pref/prefs.php:404
+msgid "Some preferences are only available in default profile."
+msgstr ""
+
 #: classes/pref/prefs.php:493
 msgid "Customize"
 msgstr "Přizpůsobit"
@@ -2140,6 +2224,10 @@ msgstr "Zobrazit další nastavení"
 msgid "Plugins"
 msgstr "Moduly"
 
+#: classes/pref/prefs.php:629
+msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
+msgstr ""
+
 #: classes/pref/prefs.php:655
 msgid "System plugins"
 msgstr "Systémové moduly"
@@ -2167,7 +2255,7 @@ msgstr "Autor"
 #: classes/pref/prefs.php:695
 #: classes/pref/prefs.php:746
 msgid "Clear data"
-msgstr ""
+msgstr "Smazat data"
 
 #: classes/pref/prefs.php:704
 msgid "User plugins"
@@ -2200,7 +2288,7 @@ msgstr[2] "(%d kanálů)"
 
 #: classes/pref/feeds.php:494
 msgid "Feed Title"
-msgstr ""
+msgstr "Název kanálu"
 
 #: classes/pref/feeds.php:550
 #: classes/pref/feeds.php:774
@@ -2208,17 +2296,9 @@ msgid "Article purging:"
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/feeds.php:573
-msgid ""
-"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires "
-"authentication, except for Twitter feeds."
+msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:577
-#: classes/pref/feeds.php:799
-#: classes/pref/users.php:177
-msgid "Options"
-msgstr "Možnosti"
-
 #: classes/pref/feeds.php:589
 #: classes/pref/feeds.php:803
 msgid "Hide from Popular feeds"
@@ -2232,12 +2312,12 @@ msgstr ""
 #: classes/pref/feeds.php:614
 #: classes/pref/feeds.php:815
 msgid "Always display image attachments"
-msgstr ""
+msgstr "Vždy zobrazovat obrázkové přílohy"
 
 #: classes/pref/feeds.php:627
 #: classes/pref/feeds.php:823
 msgid "Do not embed images"
-msgstr ""
+msgstr "Nevkládat obrázky"
 
 #: classes/pref/feeds.php:640
 #: classes/pref/feeds.php:831
@@ -2247,7 +2327,7 @@ msgstr ""
 #: classes/pref/feeds.php:652
 #: classes/pref/feeds.php:837
 msgid "Mark updated articles as unread"
-msgstr ""
+msgstr "Označit aktualizované články jako nepřečtené"
 
 #: classes/pref/feeds.php:658
 msgid "Icon"
@@ -2276,15 +2356,15 @@ msgstr "Vše hotovo."
 
 #: classes/pref/feeds.php:1185
 msgid "Feeds with errors"
-msgstr ""
+msgstr "Kanály s chybami"
 
 #: classes/pref/feeds.php:1205
 msgid "Inactive feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Neaktivní kanály"
 
 #: classes/pref/feeds.php:1242
 msgid "Edit selected feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit vybrané kanály"
 
 #: classes/pref/feeds.php:1244
 #: classes/pref/feeds.php:1258
@@ -2292,7 +2372,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/feeds.php:1246
-#: js/prefs.js:1785
+#: js/prefs.js:1764
 msgid "Batch subscribe"
 msgstr ""
 
@@ -2306,7 +2386,7 @@ msgstr "Přidat kategorii"
 
 #: classes/pref/feeds.php:1256
 msgid "(Un)hide empty categories"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit/Skrýt prázdné kategorie"
 
 #: classes/pref/feeds.php:1260
 msgid "Remove selected"
@@ -2329,9 +2409,7 @@ msgid "OPML"
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/feeds.php:1335
-msgid ""
-"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny "
-"Tiny RSS settings."
+msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/feeds.php:1337
@@ -2355,15 +2433,11 @@ msgid "Export OPML"
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/feeds.php:1364
-msgid ""
-"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows "
-"the URL below."
+msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/feeds.php:1366
-msgid ""
-"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that "
-"require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
+msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/feeds.php:1369
@@ -2375,9 +2449,7 @@ msgid "Firefox integration"
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/feeds.php:1381
-msgid ""
-"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
-"link below."
+msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/feeds.php:1388
@@ -2393,9 +2465,7 @@ msgid "Published articles and generated feeds"
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/feeds.php:1400
-msgid ""
-"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by "
-"anyone who knows the URL specified below."
+msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/feeds.php:1406
@@ -2419,9 +2489,7 @@ msgid "Unshare all articles"
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/feeds.php:1494
-msgid ""
-"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest "
-"first):"
+msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/feeds.php:1531
@@ -2438,105 +2506,50 @@ msgstr ""
 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:6
-#: plugins/instances/init.php:157
-msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "Podrobnosti uživatele"
-
-#: classes/pref/users.php:41
-msgid "User not found"
-msgstr "Uživatel nebyl nalezen"
-
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
-msgid "Registered"
+#: plugins/pocket/init.php:30
+msgid "Pocket"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:61
-msgid "Last logged in"
+#: plugins/digest/digest_body.php:45
+msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:68
-msgid "Subscribed feeds count"
+#: plugins/digest/digest_body.php:55
+msgid "Back to feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:72
-msgid "Subscribed feeds"
-msgstr ""
+#: plugins/digest/digest_body.php:60
+msgid "Hello,"
+msgstr "Ahoj,"
 
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
+#: plugins/digest/digest_body.php:66
+msgid "Regular version"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:158
-msgid "Access level: "
-msgstr "Úroveň přístupu: "
+#: plugins/close_button/init.php:24
+msgid "Close article"
+msgstr "Zavřít článek"
 
-#: classes/pref/users.php:171
-msgid "Change password to"
+#: plugins/nsfw/init.php:32
+#: plugins/nsfw/init.php:43
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:180
-msgid "E-mail: "
-msgstr "E-mail: "
-
-#: classes/pref/users.php:258
-#, php-format
-msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
-msgstr "Přidán uživatel <b>%s</b> s heslem <b>%s</b>"
-
-#: classes/pref/users.php:265
-#, php-format
-msgid "Could not create user <b>%s</b>"
-msgstr "Nelze vytvořit uživatele <b>%s</b>"
-
-#: classes/pref/users.php:269
-#, php-format
-msgid "User <b>%s</b> already exists."
-msgstr "Uživatel <b>%s</b> již existuje."
-
-#: classes/pref/users.php:291
-#, php-format
-msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
-msgstr "Změněno heslo uživatele <b>%s</b> na <b>%s</b>"
-
-#: classes/pref/users.php:293
-#, php-format
-msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
-msgstr "Zasílám nové heslo uživatele <b>%s</b> na <b>%s</b>"
-
-#: classes/pref/users.php:317
-msgid "[tt-rss] Password change notification"
-msgstr "[tt-rss] Oznámení o změně hesla"
-
-#: classes/pref/users.php:368
-msgid "Create user"
-msgstr "Vytvořit uživatele"
-
-#: classes/pref/users.php:421
-msgid "Access Level"
-msgstr "Úroveň přístupu"
-
-#: classes/pref/users.php:423
-msgid "Last login"
-msgstr "Poslední přihlášení"
+#: plugins/nsfw/init.php:53
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr "Modul NSFW"
 
-#: classes/pref/users.php:444
-#: plugins/instances/init.php:337
-msgid "Click to edit"
-msgstr "Klikněte pro úpravy"
+#: plugins/nsfw/init.php:80
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:464
-msgid "No users defined."
+#: plugins/nsfw/init.php:101
+msgid "Configuration saved."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:466
-msgid "No matching users found."
-msgstr "Nebyl nalezen žádný odpovídající uživatel."
+#: plugins/pinterest/init.php:29
+msgid "Pinterest"
+msgstr "Pinterest"
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:62
 msgid "Please enter your one time password:"
@@ -2544,20 +2557,46 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:185
 msgid "Password has been changed."
-msgstr ""
+msgstr "Heslo bylo změněno."
 
 #: plugins/auth_internal/init.php:187
 msgid "Old password is incorrect."
+msgstr "Staré heslo je chybné."
+
+#: plugins/mailto/init.php:52
+#: plugins/mailto/init.php:58
+#: plugins/mail/init.php:71
+#: plugins/mail/init.php:77
+msgid "[Forwarded]"
+msgstr "[Přeposláno]"
+
+#: plugins/mailto/init.php:52
+#: plugins/mail/init.php:71
+msgid "Multiple articles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mailto/init.php:74
+msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
 msgstr ""
 
+#: plugins/mailto/init.php:78
+msgid "Forward selected article(s) by email."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mailto/init.php:81
+msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mailto/init.php:86
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "Uzavřít tento dialog"
+
 #: plugins/bookmarklets/init.php:22
 msgid "Bookmarklets"
 msgstr "Záložky"
 
 #: plugins/bookmarklets/init.php:24
-msgid ""
-"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
-"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
 msgstr ""
 
 #: plugins/bookmarklets/init.php:28
@@ -2573,52 +2612,6 @@ msgstr ""
 msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
-#: plugins/close_button/init.php:24
-msgid "Close article"
-msgstr "Zavřít článek"
-
-#: plugins/digest/digest_body.php:43
-msgid ""
-"Your browser doesn't support Javascript, which is required for this "
-"application to function properly. Please check your browser settings."
-msgstr ""
-
-#: plugins/digest/digest_body.php:53
-msgid "Back to feeds"
-msgstr ""
-
-#: plugins/digest/digest_body.php:58
-msgid "Hello,"
-msgstr "Ahoj,"
-
-#: plugins/digest/digest_body.php:64
-msgid "Regular version"
-msgstr ""
-
-#: plugins/example/init.php:38
-msgid "Example Pane"
-msgstr ""
-
-#: plugins/example/init.php:69
-msgid "Sample value"
-msgstr ""
-
-#: plugins/example/init.php:75
-msgid "Set value"
-msgstr "Nastavit hodnotu"
-
-#: plugins/flattr/init.php:30
-msgid "Flattr this article."
-msgstr ""
-
-#: plugins/googleplus/init.php:29
-msgid "Share on Google+"
-msgstr ""
-
-#: plugins/identica/init.php:29
-msgid "Share on identi.ca"
-msgstr ""
-
 #: plugins/import_export/init.php:64
 msgid "Import and export"
 msgstr ""
@@ -2628,9 +2621,7 @@ msgid "Article archive"
 msgstr ""
 
 #: plugins/import_export/init.php:68
-msgid ""
-"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
-"or when migrating between tt-rss instances."
+msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances."
 msgstr ""
 
 #: plugins/import_export/init.php:71
@@ -2687,47 +2678,7 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/import_export/init.php:426
 #, php-format
-msgid ""
-"Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in "
-"PHP.ini (current value = %s)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/instances/init.php:144
-msgid "Linked"
-msgstr ""
-
-#: plugins/instances/init.php:295
-msgid "Link instance"
-msgstr ""
-
-#: plugins/instances/init.php:307
-msgid ""
-"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular "
-"feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/instances/init.php:317
-msgid "Last connected"
-msgstr ""
-
-#: plugins/instances/init.php:318
-msgid "Status"
-msgstr "Stav"
-
-#: plugins/instances/init.php:319
-msgid "Stored feeds"
-msgstr ""
-
-#: plugins/mail/init.php:71
-#: plugins/mail/init.php:77
-#: plugins/mailto/init.php:52
-#: plugins/mailto/init.php:58
-msgid "[Forwarded]"
-msgstr "[Přeposláno]"
-
-#: plugins/mail/init.php:71
-#: plugins/mailto/init.php:52
-msgid "Multiple articles"
+msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
 msgstr ""
 
 #: plugins/mail/init.php:92
@@ -2746,43 +2697,25 @@ msgstr "Předmět:"
 msgid "Send e-mail"
 msgstr "Odeslat zprávu"
 
-#: plugins/mailto/init.php:74
-msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/mailto/init.php:78
-msgid "Forward selected article(s) by email."
-msgstr ""
-
-#: plugins/mailto/init.php:81
-msgid ""
-"You should be able to edit the message before sending in your mail client."
-msgstr ""
-
-#: plugins/mailto/init.php:86
-msgid "Close this dialog"
-msgstr "Uzavřít tento dialog"
-
 #: plugins/note/init.php:28
 #: plugins/note/note.js:11
 msgid "Edit article note"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:32
-#: plugins/nsfw/init.php:43
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/example/init.php:38
+msgid "Example Pane"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:53
-msgid "NSFW Plugin"
-msgstr ""
+#: plugins/example/init.php:69
+msgid "Sample value"
+msgstr "Ukázková hodnota"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:80
-msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
-msgstr ""
+#: plugins/example/init.php:75
+msgid "Set value"
+msgstr "Nastavit hodnotu"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:101
-msgid "Configuration saved."
+#: plugins/identica/init.php:29
+msgid "Share on identi.ca"
 msgstr ""
 
 #: plugins/owncloud/init.php:35
@@ -2797,49 +2730,71 @@ msgstr ""
 msgid "Bookmark on OwnCloud "
 msgstr ""
 
-#: plugins/pinterest/init.php:29
-msgid "Pinterest"
+#: plugins/instances/init.php:144
+msgid "Linked"
 msgstr ""
 
-#: plugins/pocket/init.php:30
-msgid "Pocket"
+#: plugins/instances/init.php:295
+msgid "Link instance"
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/init.php:307
+msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/init.php:317
+msgid "Last connected"
+msgstr "Naposledy připojen"
+
+#: plugins/instances/init.php:318
+msgid "Status"
+msgstr "Stav"
+
+#: plugins/instances/init.php:319
+msgid "Stored feeds"
 msgstr ""
 
 #: plugins/share/init.php:27
 msgid "Share by URL"
-msgstr ""
+msgstr "Sdílet pomocí URL"
 
 #: plugins/share/init.php:49
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr "Můžete článek sdílet pomocí následující unikátní URL:"
+
+#: plugins/flattr/init.php:30
+msgid "Flattr this article."
 msgstr ""
 
-#: plugins/tweet/init.php:29
-msgid "Share on Twitter"
+#: plugins/googleplus/init.php:29
+msgid "Share on Google+"
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:295
-#: plugins/updater/init.php:307
+#: plugins/updater/init.php:317
+#: plugins/updater/init.php:334
 #: plugins/updater/updater.js:10
 msgid "Update Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:310
+#: plugins/updater/init.php:337
 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:320
-msgid ""
-"Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
-"directory before continuing."
+#: plugins/updater/init.php:347
+msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:323
+#: plugins/updater/init.php:350
 msgid "Ready to update."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:328
+#: plugins/updater/init.php:355
 msgid "Start update"
-msgstr ""
+msgstr "Zahájit aktualizaci"
+
+#: plugins/tweet/init.php:29
+msgid "Share on Twitter"
+msgstr "Sdílet na Twitteru"
 
 #: js/feedlist.js:213
 msgid "New articles available in this feed (click to show)"
@@ -2852,9 +2807,7 @@ msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:91
-msgid ""
-"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
-"your browser information. Your IP would be saved in the database."
+msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:627
@@ -2865,10 +2818,22 @@ msgstr ""
 msgid "Date syntax is incorrect."
 msgstr ""
 
+#: js/functions.js:733
+msgid "Upload complete."
+msgstr ""
+
 #: js/functions.js:757
 msgid "Remove stored feed icon?"
 msgstr ""
 
+#: js/functions.js:762
+msgid "Removing feed icon..."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:767
+msgid "Feed icon removed."
+msgstr ""
+
 #: js/functions.js:789
 msgid "Please select an image file to upload."
 msgstr ""
@@ -2877,6 +2842,10 @@ msgstr ""
 msgid "Upload new icon for this feed?"
 msgstr ""
 
+#: js/functions.js:792
+msgid "Uploading, please wait..."
+msgstr "Odesílám, čekejte prosím..."
+
 #: js/functions.js:808
 msgid "Please enter label caption:"
 msgstr ""
@@ -2891,7 +2860,7 @@ msgstr "Přihlásit se k odběru"
 
 #: js/functions.js:883
 msgid "Subscribed to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Zahájen odběr %s"
 
 #: js/functions.js:888
 msgid "Specified URL seems to be invalid."
@@ -2907,7 +2876,7 @@ msgstr ""
 
 #: js/functions.js:948
 msgid "You are already subscribed to this feed."
-msgstr ""
+msgstr "Tento kanál již odebíráte."
 
 #: js/functions.js:1078
 msgid "Edit rule"
@@ -2922,9 +2891,11 @@ msgid "Create Filter"
 msgstr "Vytvořit filtr"
 
 #: js/functions.js:1256
-msgid ""
-"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
-"hub again on next feed update."
+msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:1267
+msgid "Subscription reset."
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1277
@@ -2932,14 +2903,23 @@ msgstr ""
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr ""
 
+#: js/functions.js:1280
+msgid "Removing feed..."
+msgstr "Odebírám kanál..."
+
 #: js/functions.js:1386
 msgid "Please enter category title:"
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte prosím název kategorie:"
 
 #: js/functions.js:1417
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
+#: js/functions.js:1421
+#: js/prefs.js:1234
+msgid "Trying to change address..."
+msgstr ""
+
 #: js/functions.js:1608
 #: js/tt-rss.js:350
 #: js/tt-rss.js:735
@@ -2950,6 +2930,12 @@ msgstr ""
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "Upravit kanál"
 
+#: js/functions.js:1629
+#: js/prefs.js:194
+#: js/prefs.js:749
+msgid "Saving data..."
+msgstr "Ukládám data..."
+
 #: js/functions.js:1661
 msgid "More Feeds"
 msgstr "Více kanálů"
@@ -2964,12 +2950,10 @@ msgstr "Více kanálů"
 #: js/prefs.js:1210
 #: js/prefs.js:1355
 msgid "No feeds are selected."
-msgstr ""
+msgstr "Nejsou vybrány žádné kanály."
 
 #: js/functions.js:1764
-msgid ""
-"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
-"be removed."
+msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1803
@@ -2979,7 +2963,12 @@ msgstr ""
 #: js/functions.js:1814
 #: js/prefs.js:1192
 msgid "Remove selected feeds?"
-msgstr ""
+msgstr "Odstranit vybrané kanály?"
+
+#: js/functions.js:1817
+#: js/prefs.js:1195
+msgid "Removing selected feeds..."
+msgstr "Odebírám vybrané kanály..."
 
 #: js/functions.js:1915
 msgid "Help"
@@ -3005,6 +2994,10 @@ msgstr ""
 msgid "Can't create user: no login specified."
 msgstr ""
 
+#: js/prefs.js:66
+msgid "Adding user..."
+msgstr "Přidávám uživatele..."
+
 #: js/prefs.js:117
 msgid "Edit Filter"
 msgstr "Upravit filtr"
@@ -3013,30 +3006,45 @@ msgstr "Upravit filtr"
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Odstranit filtr?"
 
+#: js/prefs.js:169
+msgid "Removing filter..."
+msgstr "Odebírám filtr..."
+
 #: js/prefs.js:279
 msgid "Remove selected labels?"
-msgstr ""
+msgstr "Odstranit vybrané štítky?"
+
+#: js/prefs.js:282
+msgid "Removing selected labels..."
+msgstr "Odebírám vybrané štítky..."
 
 #: js/prefs.js:295
 #: js/prefs.js:1396
 msgid "No labels are selected."
-msgstr ""
+msgstr "Nejsou vybrány žádné štítky"
 
 #: js/prefs.js:309
-msgid ""
-"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
-msgstr ""
+msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
+msgstr "Odstranit vybrané uživatele? Váš účet ani výchozí účet správce nelze odstranit."
+
+#: js/prefs.js:312
+msgid "Removing selected users..."
+msgstr "Odebírám vybrané uživatele..."
 
 #: js/prefs.js:326
 #: js/prefs.js:507
 #: js/prefs.js:528
 #: js/prefs.js:567
 msgid "No users are selected."
-msgstr ""
+msgstr "Nejsou vybráni žádní uživatelé"
 
 #: js/prefs.js:344
 msgid "Remove selected filters?"
-msgstr ""
+msgstr "Odstranit vybrané filtry?"
+
+#: js/prefs.js:347
+msgid "Removing selected filters..."
+msgstr "Odebírám vybrané filtry..."
 
 #: js/prefs.js:359
 #: js/prefs.js:597
@@ -3048,39 +3056,63 @@ msgstr "Nejsou vybrány žádné filtry."
 msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
 msgstr ""
 
+#: js/prefs.js:382
+msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
+msgstr ""
+
 #: js/prefs.js:412
 msgid "Please select only one feed."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte prosím pouze jeden kanál."
 
 #: js/prefs.js:418
 msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
+msgstr "Vymazat z vybraného kanálu všechny články bez hvězdičky?"
+
+#: js/prefs.js:421
+msgid "Clearing selected feed..."
 msgstr ""
 
 #: js/prefs.js:440
 msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
 msgstr ""
 
+#: js/prefs.js:443
+msgid "Purging selected feed..."
+msgstr ""
+
 #: js/prefs.js:478
 msgid "Login field cannot be blank."
 msgstr ""
 
+#: js/prefs.js:482
+msgid "Saving user..."
+msgstr "Ukládám uživatele..."
+
 #: js/prefs.js:512
 #: js/prefs.js:533
 #: js/prefs.js:572
 msgid "Please select only one user."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte prosím pouze jednoho uživatele."
 
 #: js/prefs.js:537
 msgid "Reset password of selected user?"
-msgstr ""
+msgstr "Obnovit heslo vybraného uživatele?"
+
+#: js/prefs.js:540
+msgid "Resetting password for selected user..."
+msgstr "Obnovuji heslo vybraného uživatele..."
 
 #: js/prefs.js:602
 msgid "Please select only one filter."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte prosím pouze jeden filtr."
 
 #: js/prefs.js:620
 msgid "Combine selected filters?"
-msgstr ""
+msgstr "Zkombinovat vybrané filtry?"
+
+#: js/prefs.js:623
+msgid "Joining filters..."
+msgstr "Kombinuji filtry..."
 
 #: js/prefs.js:684
 msgid "Edit Multiple Feeds"
@@ -3088,29 +3120,41 @@ msgstr ""
 
 #: js/prefs.js:708
 msgid "Save changes to selected feeds?"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit změny ve vybraných kanálech?"
 
 #: js/prefs.js:797
 msgid "OPML Import"
-msgstr ""
+msgstr "Import OPML"
 
 #: js/prefs.js:824
 msgid "Please choose an OPML file first."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte prosím nejprve soubor OPML."
+
+#: js/prefs.js:827
+#: plugins/import_export/import_export.js:115
+msgid "Importing, please wait..."
+msgstr "Importuji, čekejte prosím..."
 
 #: js/prefs.js:980
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Obnovit výchozí hodnoty?"
 
 #: js/prefs.js:1099
-msgid ""
-"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
+msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
 msgstr ""
 
+#: js/prefs.js:1105
+msgid "Removing category..."
+msgstr "Odebírám kategorii..."
+
 #: js/prefs.js:1126
 msgid "Remove selected categories?"
 msgstr "Odstranit vybrané kategorie?"
 
+#: js/prefs.js:1129
+msgid "Removing selected categories..."
+msgstr "Odebírám vybrané kategorie..."
+
 #: js/prefs.js:1142
 msgid "No categories are selected."
 msgstr "Nejsou vybrány žádné kategorie."
@@ -3119,6 +3163,10 @@ msgstr "Nejsou vybrány žádné kategorie."
 msgid "Category title:"
 msgstr "Název kategorie:"
 
+#: js/prefs.js:1154
+msgid "Creating category..."
+msgstr "Vytvářím kategorii..."
+
 #: js/prefs.js:1181
 msgid "Feeds without recent updates"
 msgstr ""
@@ -3127,12 +3175,24 @@ msgstr ""
 msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
 msgstr ""
 
+#: js/prefs.js:1319
+msgid "Clearing feed..."
+msgstr ""
+
 #: js/prefs.js:1339
 msgid "Rescore articles in selected feeds?"
+msgstr "Přehodnotit články ve vybraných kanálech?"
+
+#: js/prefs.js:1342
+msgid "Rescoring selected feeds..."
 msgstr ""
 
 #: js/prefs.js:1362
 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
+msgstr "Přehodnotit všechny články? Tato operace může chvíli trvat."
+
+#: js/prefs.js:1365
+msgid "Rescoring feeds..."
 msgstr ""
 
 #: js/prefs.js:1382
@@ -3144,10 +3204,13 @@ msgid "Settings Profiles"
 msgstr ""
 
 #: js/prefs.js:1428
-msgid ""
-"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
+msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 
+#: js/prefs.js:1431
+msgid "Removing selected profiles..."
+msgstr "Odebírám vybrané profily..."
+
 #: js/prefs.js:1446
 msgid "No profiles are selected."
 msgstr "Nejsou vybrány žádné profily."
@@ -3162,28 +3225,40 @@ msgstr "Aktivovat vybraný profil?"
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Vyberte prosím profil k aktivaci."
 
+#: js/prefs.js:1475
+msgid "Creating profile..."
+msgstr "Vytvářím profil..."
+
 #: js/prefs.js:1531
 msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
 msgstr ""
 
+#: js/prefs.js:1534
+#: js/prefs.js:1553
+msgid "Clearing URLs..."
+msgstr ""
+
+#: js/prefs.js:1541
+msgid "Generated URLs cleared."
+msgstr ""
+
 #: js/prefs.js:1550
 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1648
-msgid "Label Editor"
+#: js/prefs.js:1560
+msgid "Shared URLs cleared."
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1711
-msgid ""
-"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
-msgstr ""
+#: js/prefs.js:1648
+msgid "Label Editor"
+msgstr "Editor štítků"
 
-#: js/prefs.js:1791
+#: js/prefs.js:1770
 msgid "Subscribing to feeds..."
 msgstr "Přihlašuji se k odběru kanálů..."
 
-#: js/prefs.js:1828
+#: js/prefs.js:1807
 msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgstr ""
 
@@ -3191,6 +3266,10 @@ msgstr ""
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Označit všechny články jako přečtené?"
 
+#: js/tt-rss.js:126
+msgid "Marking all feeds as read..."
+msgstr "Označuji všechny kanály jako přečtené..."
+
 #: js/tt-rss.js:358
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr ""
@@ -3202,10 +3281,14 @@ msgstr "Nejprve si prosím vyberte kanál."
 
 #: js/tt-rss.js:514
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
-msgstr ""
+msgstr "Tento druh kanálu nemůžete přehodnotit."
 
 #: js/tt-rss.js:524
 msgid "Rescore articles in %s?"
+msgstr "Přehodnotit články v %s?"
+
+#: js/tt-rss.js:527
+msgid "Rescoring articles..."
 msgstr ""
 
 #: js/tt-rss.js:694
@@ -3220,129 +3303,133 @@ msgstr "Nejprve si prosím povolte modul embed_original."
 msgid "New version available!"
 msgstr "Je dostupná nová verze."
 
-#: js/viewfeed.js:104
+#: js/viewfeed.js:106
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Zrušit hledání"
 
-#: js/viewfeed.js:437
+#: js/viewfeed.js:439
 #: plugins/digest/digest.js:257
 #: plugins/digest/digest.js:694
 msgid "Unstar article"
-msgstr ""
+msgstr "Odebrat článku hvězdičku"
 
-#: js/viewfeed.js:442
+#: js/viewfeed.js:444
 #: plugins/digest/digest.js:259
 #: plugins/digest/digest.js:698
 msgid "Star article"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat článku hvězdičku"
 
-#: js/viewfeed.js:475
+#: js/viewfeed.js:477
 #: plugins/digest/digest.js:262
 #: plugins/digest/digest.js:729
 msgid "Unpublish article"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:688
-#: js/viewfeed.js:716
-#: js/viewfeed.js:743
-#: js/viewfeed.js:805
-#: js/viewfeed.js:837
-#: js/viewfeed.js:974
-#: js/viewfeed.js:1017
-#: js/viewfeed.js:1067
-#: js/viewfeed.js:2013
-#: plugins/mail/mail.js:7
+#: js/viewfeed.js:690
+#: js/viewfeed.js:718
+#: js/viewfeed.js:745
+#: js/viewfeed.js:807
+#: js/viewfeed.js:839
+#: js/viewfeed.js:976
+#: js/viewfeed.js:1019
+#: js/viewfeed.js:1069
+#: js/viewfeed.js:2072
 #: plugins/mailto/init.js:7
+#: plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Nejsou vybrány žádné články."
 
-#: js/viewfeed.js:954
+#: js/viewfeed.js:956
 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:982
+#: js/viewfeed.js:984
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Smazat %d vybraný článek v %s?"
 msgstr[1] "Smazat %d vybrané články v %s?"
 msgstr[2] "Smazat %d vybraných článků v %s?"
 
-#: js/viewfeed.js:984
+#: js/viewfeed.js:986
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "Smazat %d vybraný článek?"
 msgstr[1] "Smazat %d vybrané články?"
 msgstr[2] "Smazat %d vybraných článků?"
 
-#: js/viewfeed.js:1026
+#: js/viewfeed.js:1028
 msgid "Archive %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Archivovat %d vybraný článek v %s?"
 msgstr[1] "Archivovat %d vybrané články v %s?"
 msgstr[2] "Archivovat %d vybraných článků v %s?"
 
-#: js/viewfeed.js:1029
+#: js/viewfeed.js:1031
 msgid "Move %d archived article back?"
 msgid_plural "Move %d archived articles back?"
 msgstr[0] "Přesunout zpět %d archivovaný článek?"
 msgstr[1] "Přesunout zpět %d archivované články?"
 msgstr[2] "Přesunout zpět  %d archivovaných článků?"
 
-#: js/viewfeed.js:1073
+#: js/viewfeed.js:1075
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "Označit %d článek v %s jako přečtený?"
 msgstr[1] "Označit %d články v %s jako přečtené?"
 msgstr[2] "Označit %d článků v %s jako přečtené?"
 
-#: js/viewfeed.js:1097
+#: js/viewfeed.js:1099
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Upravit značky článku"
 
-#: js/viewfeed.js:1283
+#: js/viewfeed.js:1105
+msgid "Saving article tags..."
+msgstr "Ukládám značky článku..."
+
+#: js/viewfeed.js:1340
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Není vybrán žádný článek."
 
-#: js/viewfeed.js:1318
+#: js/viewfeed.js:1375
 msgid "No articles found to mark"
-msgstr ""
+msgstr "Nenalezeny žádné články k označení"
 
-#: js/viewfeed.js:1320
+#: js/viewfeed.js:1377
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Označit %d článek jako přečtený?"
 msgstr[1] "Označit %d články jako přečtené?"
 msgstr[2] "Označit %d článků jako přečtené?"
 
-#: js/viewfeed.js:1824
+#: js/viewfeed.js:1883
 msgid "Open original article"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřít původní článek"
 
-#: js/viewfeed.js:1830
+#: js/viewfeed.js:1889
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Zobrazit URL článku"
 
-#: js/viewfeed.js:1900
+#: js/viewfeed.js:1959
 msgid "Remove label"
 msgstr "Odstranit štítek"
 
-#: js/viewfeed.js:1924
+#: js/viewfeed.js:1983
 msgid "Playing..."
 msgstr "Přehrává se..."
 
-#: js/viewfeed.js:1925
+#: js/viewfeed.js:1984
 msgid "Click to pause"
-msgstr ""
+msgstr "Kliknutím pozastavit"
 
-#: js/viewfeed.js:1982
+#: js/viewfeed.js:2041
 msgid "Please enter new score for selected articles:"
 msgstr "Zadejte prosím nové hodnocení vybraných článků:"
 
-#: js/viewfeed.js:2024
+#: js/viewfeed.js:2083
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Zadejte prosím nové hodnocení článku:"
 
-#: js/viewfeed.js:2057
+#: js/viewfeed.js:2116
 msgid "Article URL:"
 msgstr "URL článku:"
 
@@ -3355,11 +3442,11 @@ msgstr[2] "Označit %d zobrazených článků jako přečtené?"
 
 #: plugins/digest/digest.js:289
 msgid "Error: unable to load article."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba: nelze načíst článek."
 
 #: plugins/digest/digest.js:447
 msgid "Click to expand article."
-msgstr ""
+msgstr "Klikněte pro rozbalení článku."
 
 #: plugins/digest/digest.js:518
 msgid "%d more..."
@@ -3378,28 +3465,23 @@ msgstr "Načíst další..."
 
 #: plugins/embed_original/init.js:6
 msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
-msgstr ""
+msgstr "Lituji, váš prohlížeč nepodporuje iframe sandbox."
+
+#: plugins/mailto/init.js:21
+#: plugins/mail/mail.js:21
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "Přeposlat článek e-mailem"
 
 #: plugins/import_export/import_export.js:13
 msgid "Export Data"
 msgstr "Exportovat data"
 
 #: plugins/import_export/import_export.js:40
-msgid ""
-"Finished, exported %d article. You can download the data <a "
-"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
-msgid_plural ""
-"Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
-"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
-msgstr[0] ""
-"Dokončeno, exportován %d článek. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> "
-"můžete stáhnout data."
-msgstr[1] ""
-"Dokončeno, exportovány %d články. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> "
-"můžete stáhnout data."
-msgstr[2] ""
-"Dokončeno, exportováno %d článků. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> "
-"můžete stáhnout data."
+msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgstr[0] "Dokončeno, exportován %d článek. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> můžete stáhnout data."
+msgstr[1] "Dokončeno, exportovány %d články. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> můžete stáhnout data."
+msgstr[2] "Dokončeno, exportováno %d článků. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> můžete stáhnout data."
 
 #: plugins/import_export/import_export.js:93
 msgid "Data Import"
@@ -3409,6 +3491,10 @@ msgstr "Import dat"
 msgid "Please choose the file first."
 msgstr "Prosím, nejdříve vyberte soubor."
 
+#: plugins/note/note.js:17
+msgid "Saving article note..."
+msgstr ""
+
 #: plugins/instances/instances.js:10
 msgid "Link Instance"
 msgstr ""
@@ -3421,6 +3507,10 @@ msgstr "Upravit instanci"
 msgid "Remove selected instances?"
 msgstr "Odstranit vybrané instance?"
 
+#: plugins/instances/instances.js:125
+msgid "Removing selected instances..."
+msgstr "Odebírám vybrané instance..."
+
 #: plugins/instances/instances.js:139
 #: plugins/instances/instances.js:151
 msgid "No instances are selected."
@@ -3430,18 +3520,13 @@ msgstr "Není vybrána žádná instance."
 msgid "Please select only one instance."
 msgstr "Prosím zvolte pouze jednu instanci."
 
-#: plugins/mail/mail.js:21
-#: plugins/mailto/init.js:21
-msgid "Forward article by email"
-msgstr "Přeposlat článek e-mailem"
-
 #: plugins/share/share.js:10
 msgid "Share article by URL"
-msgstr ""
+msgstr "Sdílet článek pomocí URL"
 
 #: plugins/updater/updater.js:58
-msgid ""
-"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before "
-"continuing. Please type 'yes' to continue."
+msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Updated"
+#~ msgstr "Aktualizováno"