]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / de_DE / LC_MESSAGES / messages.po
index 1127b6af5f005c76a7faaae8015aa245b60a1b1c..60468c9a2ed421457b883f3859ca2f9049df9ae3 100755 (executable)
@@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-02 16:46+0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-25 17:14+0100\n"
-"Last-Translator: Joschasa <joschasa@lavabit.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-03 08:42+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-03 00:28+0100\n"
+"Last-Translator: Heiko Adams <heiko.adams@gmai.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Poedit-Language: German\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Bookmarks: -1,557,558,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #: backend.php:69
 msgid "Use default"
@@ -306,13 +306,13 @@ msgid "All Articles"
 msgstr "Alle Artikel"
 
 #: index.php:174
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1949
 #: classes/feeds.php:106
 msgid "Starred"
 msgstr "Markiert"
 
 #: index.php:175
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1950
 #: classes/feeds.php:107
 msgid "Published"
 msgstr "Veröffentlicht"
@@ -324,13 +324,12 @@ msgid "Unread"
 msgstr "Ungelesen"
 
 #: index.php:177
-#, fuzzy
 msgid "Unread First"
-msgstr "Ungelesen"
+msgstr "Ungelesene zuerst"
 
 #: index.php:178
 msgid "With Note"
-msgstr ""
+msgstr "mit Notiz"
 
 #: index.php:179
 msgid "Ignore Scoring"
@@ -346,11 +345,11 @@ msgstr "Standard"
 
 #: index.php:186
 msgid "Newest first"
-msgstr ""
+msgstr "neueste zuerst"
 
 #: index.php:187
 msgid "Oldest first"
-msgstr ""
+msgstr "älteste zuerst"
 
 #: index.php:190
 msgid "Mark feed as read"
@@ -358,7 +357,7 @@ msgstr "Feed als gelesen markieren"
 
 #: index.php:193
 #: index.php:235
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1939
 #: classes/feeds.php:111
 #: classes/feeds.php:441
 #: js/FeedTree.js:128
@@ -368,22 +367,22 @@ msgid "Mark as read"
 msgstr "Als gelesen markieren"
 
 #: index.php:194
-#: include/functions.php:1812
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1835
+#: include/functions.php:1947
 msgid "All articles"
 msgstr "Alle Artikel"
 
 #: index.php:195
 msgid "Older than one day"
-msgstr ""
+msgstr "älter als einen Tag"
 
 #: index.php:196
 msgid "Older than one week"
-msgstr ""
+msgstr "älter als eine Woche"
 
 #: index.php:197
 msgid "Older than two weeks"
-msgstr ""
+msgstr "älter als 2 Wochen"
 
 #: index.php:212
 msgid "Communication problem with server."
@@ -450,7 +449,7 @@ msgid "Show tag cloud..."
 msgstr "Tagwolke anzeigen..."
 
 #: index.php:242
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1925
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Breitbild-Modus umschalten"
 
@@ -479,8 +478,8 @@ msgstr "Abmelden"
 
 #: prefs.php:36
 #: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1929
-#: classes/pref/prefs.php:427
+#: include/functions.php:1952
+#: classes/pref/prefs.php:428
 msgid "Preferences"
 msgstr "Einstellungen"
 
@@ -505,8 +504,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr "Filter"
 
 #: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1119
-#: include/functions.php:1755
+#: include/functions.php:1142
+#: include/functions.php:1778
 #: classes/pref/labels.php:90
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
 msgid "Labels"
@@ -576,10 +575,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
 msgstr "Skript zum Updaten von Tiny Tiny RSS."
 
 #: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1128
-#: include/functions.php:1656
-#: include/functions.php:1741
-#: include/functions.php:1763
+#: include/functions.php:1151
+#: include/functions.php:1679
+#: include/functions.php:1764
+#: include/functions.php:1786
 #: classes/opml.php:416
 #: classes/pref/feeds.php:222
 msgid "Uncategorized"
@@ -596,302 +595,295 @@ msgstr[1] "%d archivierte Artikel"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Keine Feeds gefunden."
 
-#: include/functions.php:1117
-#: include/functions.php:1753
+#: include/functions.php:1140
+#: include/functions.php:1776
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
 msgid "Special"
 msgstr "Sonderfeeds"
 
-#: include/functions.php:1605
+#: include/functions.php:1628
 #: classes/feeds.php:1101
 #: classes/pref/filters.php:427
 msgid "All feeds"
 msgstr "Alle Feeds"
 
-#: include/functions.php:1806
+#: include/functions.php:1829
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Markierte Artikel"
 
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1831
 msgid "Published articles"
 msgstr "Veröffentlichte Artikel"
 
-#: include/functions.php:1810
+#: include/functions.php:1833
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Neue Artikel"
 
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1837
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Archivierte Artikel"
 
-#: include/functions.php:1816
+#: include/functions.php:1839
 msgid "Recently read"
 msgstr "Kürzlich gelesen"
 
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1902
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1903
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Nächsten Feed öffnen"
 
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1904
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Vorherigen Feed öffnen"
 
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1905
 msgid "Open next article"
 msgstr "Nächsten Artikel öffnen"
 
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1906
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Vorherigen Artikel öffnen"
 
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1907
 msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Nächsten Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)"
 
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1908
 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Vorherigen Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)"
 
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1909
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Suchdialog anzeigen"
 
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1910
 msgid "Article"
 msgstr "Artikel"
 
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1911
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Markierung ein-/ausschalten"
 
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1912
 #: js/viewfeed.js:1863
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Veröffentlichung ein-/ausschalten"
 
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1913
 #: js/viewfeed.js:1841
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Gelesen-Status umschalten"
 
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1914
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Tags bearbeiten"
 
-#: include/functions.php:1892
-#, fuzzy
+#: include/functions.php:1915
 msgid "Dismiss selected"
-msgstr "Ausgewählte Artikel verbergen"
+msgstr "Ausgewählte Artikel verwerfen"
 
-#: include/functions.php:1893
-#, fuzzy
+#: include/functions.php:1916
 msgid "Dismiss read"
-msgstr "Gelesene Artikel verbergen"
+msgstr "gelesene Artikel verwerfen"
 
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1917
 msgid "Open in new window"
 msgstr "In neuem Fenster öffnen"
 
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1918
 #: js/viewfeed.js:1882
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Untere als gelesen markieren"
 
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1919
 #: js/viewfeed.js:1876
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Obige als gelesen markieren"
 
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1920
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Nach unten scrollen"
 
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1921
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Nach oben scrollen"
 
-#: include/functions.php:1899
-#, fuzzy
+#: include/functions.php:1922
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen"
 
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1923
 msgid "Email article"
 msgstr "Artikel per E-Mail versenden"
 
-#: include/functions.php:1901
-#, fuzzy
+#: include/functions.php:1924
 msgid "Close/collapse article"
-msgstr "Artikel schließen"
+msgstr "Artikel schließen/verbergen"
 
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1926
 #: plugins/embed_original/init.php:33
-#, fuzzy
 msgid "Toggle embed original"
 msgstr "\"Original einbetten\" umschalten"
 
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1927
 msgid "Article selection"
 msgstr "Artikelauswahl"
 
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1928
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Alle Artikel auswählen"
 
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1929
 msgid "Select unread"
 msgstr "Ungelesene Artikel auswählen"
 
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1930
 msgid "Select starred"
 msgstr "Markierte Artikel auswählen"
 
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1931
 msgid "Select published"
 msgstr "Veröffentlichte Artikel auswählen"
 
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1932
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Auswahl umkehren"
 
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1933
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Auswahl aufheben"
 
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1934
 #: classes/pref/feeds.php:521
 #: classes/pref/feeds.php:754
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1935
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Aktuellen Feed aktualisieren"
 
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1936
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Gelesene Feeds zeigen/verstecken"
 
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1937
 #: classes/pref/feeds.php:1275
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Feed abonnieren"
 
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1938
 #: js/FeedTree.js:135
 #: js/PrefFeedTree.js:67
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Feed bearbeiten"
 
-#: include/functions.php:1917
-#, fuzzy
+#: include/functions.php:1940
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren"
 
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1941
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Aktualisierung im Diagnose-Modus durchführen"
 
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1942
 #: js/FeedTree.js:178
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren"
 
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1943
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Aktuelle Kategorie ein-/ausklappen:"
 
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1944
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
 
-#: include/functions.php:1922
-#, fuzzy
+#: include/functions.php:1945
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
 
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1946
 msgid "Go to"
 msgstr "Gehe zu"
 
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1948
 msgid "Fresh"
 msgstr "Neu"
 
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1951
 #: js/tt-rss.js:431
 #: js/tt-rss.js:584
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Tagwolke"
 
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1953
 msgid "Other"
 msgstr "Sonstiges"
 
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1954
 #: classes/pref/labels.php:281
 msgid "Create label"
 msgstr "Label erstellen"
 
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1955
 #: classes/pref/filters.php:654
 msgid "Create filter"
 msgstr "Filter erstellen"
 
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1956
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Seitenleiste ein-/ausklappen"
 
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1957
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Hilfe anzeigen"
 
-#: include/functions.php:2419
+#: include/functions.php:2447
 #, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "Suchergebnisse: %s"
 
-#: include/functions.php:2910
+#: include/functions.php:2938
 #: js/viewfeed.js:1969
 msgid "Click to play"
 msgstr "Zum Abspielen klicken"
 
-#: include/functions.php:2911
+#: include/functions.php:2939
 #: js/viewfeed.js:1968
 msgid "Play"
 msgstr "Abspielen"
 
-#: include/functions.php:3028
+#: include/functions.php:3056
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:3050
-#: include/functions.php:3344
+#: include/functions.php:3078
+#: include/functions.php:3372
 #: classes/article.php:281
 msgid "no tags"
 msgstr "Keine Tags"
 
-#: include/functions.php:3060
+#: include/functions.php:3088
 #: classes/feeds.php:686
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
 
-#: include/functions.php:3089
+#: include/functions.php:3117
 #: classes/feeds.php:642
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Original von:"
 
-#: include/functions.php:3102
+#: include/functions.php:3130
 #: classes/feeds.php:655
 #: classes/pref/feeds.php:540
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Feed URL"
 
-#: include/functions.php:3133
+#: include/functions.php:3161
 #: classes/dlg.php:37
 #: classes/dlg.php:60
 #: classes/dlg.php:93
@@ -903,7 +895,7 @@ msgstr "Feed URL"
 #: classes/backend.php:105
 #: classes/pref/users.php:99
 #: classes/pref/filters.php:147
-#: classes/pref/prefs.php:1058
+#: classes/pref/prefs.php:1059
 #: classes/pref/feeds.php:1588
 #: classes/pref/feeds.php:1660
 #: plugins/import_export/init.php:406
@@ -914,15 +906,15 @@ msgstr "Feed URL"
 msgid "Close this window"
 msgstr "Fenster schließen"
 
-#: include/functions.php:3369
+#: include/functions.php:3397
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(Notiz bearbeiten)"
 
-#: include/functions.php:3604
+#: include/functions.php:3632
 msgid "unknown type"
 msgstr "unbekannter Typ"
 
-#: include/functions.php:3660
+#: include/functions.php:3688
 msgid "Attachments"
 msgstr "Anhänge"
 
@@ -955,7 +947,7 @@ msgstr "Profil:"
 #: include/login_form.php:213
 #: classes/handler/public.php:233
 #: classes/rpc.php:64
-#: classes/pref/prefs.php:994
+#: classes/pref/prefs.php:995
 msgid "Default profile"
 msgstr "Standardprofil"
 
@@ -965,7 +957,7 @@ msgstr "Weniger Datenverkehr nutzen"
 
 #: include/login_form.php:229
 msgid "Remember me"
-msgstr ""
+msgstr "Erinnere dich an mich"
 
 #: include/login_form.php:235
 #: classes/handler/public.php:499
@@ -989,7 +981,7 @@ msgstr "Tags für diesen Artikel (durch Komma getrennt):"
 #: classes/pref/users.php:176
 #: classes/pref/labels.php:79
 #: classes/pref/filters.php:405
-#: classes/pref/prefs.php:940
+#: classes/pref/prefs.php:941
 #: classes/pref/feeds.php:733
 #: classes/pref/feeds.php:881
 #: plugins/nsfw/init.php:86
@@ -1010,7 +1002,7 @@ msgstr "Speichern"
 #: classes/pref/filters.php:804
 #: classes/pref/filters.php:880
 #: classes/pref/filters.php:947
-#: classes/pref/prefs.php:942
+#: classes/pref/prefs.php:943
 #: classes/pref/feeds.php:734
 #: classes/pref/feeds.php:884
 #: classes/pref/feeds.php:1797
@@ -1108,13 +1100,12 @@ msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Abonnementoptionen bearbeiten"
 
 #: classes/handler/public.php:758
-#, fuzzy
 msgid "Password recovery"
-msgstr "Passwort"
+msgstr "Passwort-Wiederherstellung"
 
 #: classes/handler/public.php:764
 msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
-msgstr ""
+msgstr "Sie müssen einen gültigen Benutzernamen und EMail angeben. Das neue Passwort wird an Ihre EMail gesendet."
 
 #: classes/handler/public.php:786
 #: classes/pref/users.php:360
@@ -1198,7 +1189,7 @@ msgstr "Um ein Update durchzuführen können Sie den eingebauten Updater in den
 #: classes/dlg.php:245
 #: plugins/updater/init.php:331
 msgid "See the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Release notes anzeigen"
 
 #: classes/dlg.php:247
 msgid "Download"
@@ -1234,7 +1225,7 @@ msgstr "Auswahl:"
 #: classes/pref/filters.php:648
 #: classes/pref/filters.php:737
 #: classes/pref/filters.php:764
-#: classes/pref/prefs.php:954
+#: classes/pref/prefs.php:955
 #: classes/pref/feeds.php:1266
 #: classes/pref/feeds.php:1536
 #: classes/pref/feeds.php:1606
@@ -1254,7 +1245,7 @@ msgstr "Umkehren"
 #: classes/pref/filters.php:650
 #: classes/pref/filters.php:739
 #: classes/pref/filters.php:766
-#: classes/pref/prefs.php:956
+#: classes/pref/prefs.php:957
 #: classes/pref/feeds.php:1268
 #: classes/pref/feeds.php:1538
 #: classes/pref/feeds.php:1608
@@ -1311,9 +1302,9 @@ msgid "Feed not found."
 msgstr "Feed nicht gefunden."
 
 #: classes/feeds.php:388
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Imported at %s"
-msgstr "Importieren"
+msgstr "Importiert nach %s"
 
 #: classes/feeds.php:535
 msgid "mark as read"
@@ -1336,7 +1327,6 @@ msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Keine markierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
 
 #: classes/feeds.php:742
-#, fuzzy
 msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
 msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder durch das Benutzen von Filtern."
 
@@ -1391,7 +1381,7 @@ msgid "Login"
 msgstr "Benutzername"
 
 #: classes/feeds.php:1007
-#: classes/pref/prefs.php:252
+#: classes/pref/prefs.php:253
 #: classes/pref/feeds.php:602
 #: classes/pref/feeds.php:828
 #: classes/pref/feeds.php:1778
@@ -1611,7 +1601,7 @@ msgstr "[tt-rss] Benachrichtigung: Passwort geändert"
 #: classes/pref/filters.php:645
 #: classes/pref/filters.php:734
 #: classes/pref/filters.php:761
-#: classes/pref/prefs.php:951
+#: classes/pref/prefs.php:952
 #: classes/pref/feeds.php:1263
 #: classes/pref/feeds.php:1533
 #: classes/pref/feeds.php:1603
@@ -1723,7 +1713,6 @@ msgstr "Ein erfülltes Kriterium ist ausreichend"
 
 #: classes/pref/filters.php:390
 #: classes/pref/filters.php:791
-#, fuzzy
 msgid "Inverse matching"
 msgstr "Invertierte Übereinstimmung"
 
@@ -1733,14 +1722,13 @@ msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
 #: classes/pref/filters.php:435
-#, fuzzy
 msgid "(inverse)"
 msgstr "Invertiert"
 
 #: classes/pref/filters.php:434
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s on %s in %s %s"
-msgstr "%s innerhalb %s von %s"
+msgstr "%s innerhalb %s von %s %s"
 
 #: classes/pref/filters.php:657
 msgid "Combine"
@@ -1763,7 +1751,7 @@ msgstr "Erstellen"
 
 #: classes/pref/filters.php:856
 msgid "Inverse regular expression matching"
-msgstr ""
+msgstr "Invertiere reguläre Ausdrücke"
 
 #: classes/pref/filters.php:858
 msgid "on field"
@@ -1802,9 +1790,8 @@ msgid "Add action"
 msgstr "Aktion hinzufügen"
 
 #: classes/pref/filters.php:967
-#, fuzzy
 msgid "[No caption]"
-msgstr "Titel"
+msgstr "[kein Titel]"
 
 #: classes/pref/prefs.php:18
 msgid "General"
@@ -1820,10 +1807,9 @@ msgstr "Erweiterte Einstellungen"
 
 #: classes/pref/prefs.php:21
 msgid "Digest"
-msgstr ""
+msgstr "Zusammenfassung"
 
 #: classes/pref/prefs.php:25
-#, fuzzy
 msgid "Allow duplicate articles"
 msgstr "Duplikate zulassen"
 
@@ -1836,7 +1822,6 @@ msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Gesperrte Tags"
 
 #: classes/pref/prefs.php:27
-#, fuzzy
 msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
 msgstr "Bei der automatischen Erkennung von Tags in Artikeln werden die folgenden nicht verwendet (durch Komma getrennte Liste)."
 
@@ -1845,7 +1830,6 @@ msgid "Automatically mark articles as read"
 msgstr "Artikel automatisch als gelesen markieren"
 
 #: classes/pref/prefs.php:28
-#, fuzzy
 msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
 msgstr "Diese Option aktiviert das automatische \"Als gelesen markieren\" im kombinierten Anzeigemodus (ausgenommen ist der Neue-Artikel-Feed), während Sie durch die Artikelliste scrollen."
 
@@ -1878,7 +1862,6 @@ msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
 msgstr "Artikel in E-Mail-Zusammenfassung als gelesen markieren"
 
 #: classes/pref/prefs.php:35
-#, fuzzy
 msgid "Enable e-mail digest"
 msgstr "Aktiviere E-Mail-Zusammenfassung"
 
@@ -1896,11 +1879,11 @@ msgstr "Benutzt UTC Zeitzone"
 
 #: classes/pref/prefs.php:37
 msgid "Enable API access"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere API-Zugang"
 
 #: classes/pref/prefs.php:37
 msgid "Allows external clients to access this account through the API"
-msgstr ""
+msgstr "Erlaube externen Clients, über das API auf diesen Account zu zugreifen"
 
 #: classes/pref/prefs.php:38
 msgid "Enable feed categories"
@@ -1915,12 +1898,10 @@ msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
 msgstr "Maximales Alter neuer Artikel (in Stunden)"
 
 #: classes/pref/prefs.php:41
-#, fuzzy
 msgid "Hide feeds with no unread articles"
 msgstr "Feeds ohne unglesene Nachrichten verbergen"
 
 #: classes/pref/prefs.php:42
-#, fuzzy
 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
 msgstr "Sonderfeeds anzeigen wenn gelesene Feeds verborgen werden"
 
@@ -2004,230 +1985,238 @@ msgstr "Schlagzeilen in virtuellen Feeds gruppieren"
 
 #: classes/pref/prefs.php:56
 msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Spezial-Feeds, Labels und Kategorien sind nach den ursprünglichen Feeds gruppiert"
+
+#: classes/pref/prefs.php:57
+msgid "Select theme"
+msgstr "Thema auswählen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:57
+msgid "Select one of the available CSS themes"
+msgstr "Wählen Sie eines der vorhandenen CSS-Themes aus"
 
-#: classes/pref/prefs.php:67
+#: classes/pref/prefs.php:68
 msgid "Old password cannot be blank."
 msgstr "Altes Passwort darf nicht leer sein."
 
-#: classes/pref/prefs.php:72
+#: classes/pref/prefs.php:73
 msgid "New password cannot be blank."
 msgstr "Neues Passwort darf nicht leer sein."
 
-#: classes/pref/prefs.php:77
+#: classes/pref/prefs.php:78
 msgid "Entered passwords do not match."
 msgstr "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein."
 
-#: classes/pref/prefs.php:87
+#: classes/pref/prefs.php:88
 msgid "Function not supported by authentication module."
 msgstr "Funktion vom Authentifizierungsmodul nicht unterstützt."
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
 
-#: classes/pref/prefs.php:133
+#: classes/pref/prefs.php:134
 #, php-format
 msgid "Unknown option: %s"
 msgstr "Unbekannte Option: %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:147
+#: classes/pref/prefs.php:148
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Ihre persönlichen Daten wurden gespeichert."
 
-#: classes/pref/prefs.php:187
+#: classes/pref/prefs.php:188
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Persönliche Daten / Authentifizierung"
 
-#: classes/pref/prefs.php:207
+#: classes/pref/prefs.php:208
 msgid "Personal data"
 msgstr "Persönliche Daten"
 
-#: classes/pref/prefs.php:217
+#: classes/pref/prefs.php:218
 msgid "Full name"
 msgstr "Vollständiger Name"
 
-#: classes/pref/prefs.php:221
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-Mail"
 
-#: classes/pref/prefs.php:227
+#: classes/pref/prefs.php:228
 msgid "Access level"
 msgstr "Zugriffsberechtigung"
 
-#: classes/pref/prefs.php:237
+#: classes/pref/prefs.php:238
 msgid "Save data"
 msgstr "Speichern"
 
-#: classes/pref/prefs.php:259
+#: classes/pref/prefs.php:260
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr "Sie nutzen das Standard Passwort, bitte ändern Sie es."
 
-#: classes/pref/prefs.php:286
+#: classes/pref/prefs.php:287
 msgid "Changing your current password will disable OTP."
 msgstr "Das Ändern des aktuellen Passworts deaktiviert Einmalpasswörter."
 
-#: classes/pref/prefs.php:291
+#: classes/pref/prefs.php:292
 msgid "Old password"
 msgstr "Altes Passwort"
 
-#: classes/pref/prefs.php:294
+#: classes/pref/prefs.php:295
 msgid "New password"
 msgstr "Neues Passwort"
 
-#: classes/pref/prefs.php:299
+#: classes/pref/prefs.php:300
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Passwort bestätigen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:309
+#: classes/pref/prefs.php:310
 msgid "Change password"
 msgstr "Passwort ändern"
 
-#: classes/pref/prefs.php:315
+#: classes/pref/prefs.php:316
 msgid "One time passwords / Authenticator"
 msgstr "Einmalpasswörter (OTP) / Authentifikator"
 
-#: classes/pref/prefs.php:319
+#: classes/pref/prefs.php:320
 msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
 msgstr "Einmalpasswörter sind aktiviert. Gib dein aktuelles Passwort ein, um diese zu deaktivieren."
 
-#: classes/pref/prefs.php:344
-#: classes/pref/prefs.php:395
+#: classes/pref/prefs.php:345
+#: classes/pref/prefs.php:396
 msgid "Enter your password"
 msgstr "Geben Sie Ihr Passwort ein"
 
-#: classes/pref/prefs.php:355
+#: classes/pref/prefs.php:356
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "Einmalpasswörter ausschalten"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361
+#: classes/pref/prefs.php:362
 msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
 msgstr "Sie benötigen einen kompatiblen Authentifikator. Sollten Sie Ihr Passwort ändern, wird diese Funktion automatisch ausgeschaltet."
 
-#: classes/pref/prefs.php:363
+#: classes/pref/prefs.php:364
 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
 msgstr "Scannen Sie den folgenden Code mit Ihrem Authentifikator:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404
+#: classes/pref/prefs.php:405
 msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
 msgstr "Ich habe den Code gescannt und möchte die Anmeldung mit Einmalpasswörtern jetzt aktivieren"
 
-#: classes/pref/prefs.php:412
+#: classes/pref/prefs.php:413
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Einmalpasswörter einschalten"
 
-#: classes/pref/prefs.php:450
+#: classes/pref/prefs.php:451
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr "Einige Einstellungen sind nur im Standardprofil verfügbar."
 
-#: classes/pref/prefs.php:544
+#: classes/pref/prefs.php:545
 msgid "Customize"
 msgstr "Anpassen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:604
+#: classes/pref/prefs.php:605
 msgid "Register"
 msgstr "Registrieren"
 
-#: classes/pref/prefs.php:608
+#: classes/pref/prefs.php:609
 msgid "Clear"
 msgstr "Löschen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:614
+#: classes/pref/prefs.php:615
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr "Aktuelle Serverzeit: %s (UTC)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:647
+#: classes/pref/prefs.php:648
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Einstellungen speichern"
 
-#: classes/pref/prefs.php:650
+#: classes/pref/prefs.php:651
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Profile verwalten"
 
-#: classes/pref/prefs.php:653
+#: classes/pref/prefs.php:654
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:677
-#: classes/pref/prefs.php:679
+#: classes/pref/prefs.php:678
+#: classes/pref/prefs.php:680
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: classes/pref/prefs.php:681
+#: classes/pref/prefs.php:682
 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
 msgstr "Du musst Tiny Tiny RSS neu laden, damit Pluginänderungen angewandt werden."
 
-#: classes/pref/prefs.php:683
+#: classes/pref/prefs.php:684
 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Mehr Plugins im tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">Forum</a> oder im <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">Wiki</a>."
 
-#: classes/pref/prefs.php:709
+#: classes/pref/prefs.php:710
 msgid "System plugins"
 msgstr "System-Plugins"
 
-#: classes/pref/prefs.php:713
-#: classes/pref/prefs.php:767
+#: classes/pref/prefs.php:714
+#: classes/pref/prefs.php:768
 msgid "Plugin"
 msgstr "Plugin"
 
-#: classes/pref/prefs.php:714
-#: classes/pref/prefs.php:768
+#: classes/pref/prefs.php:715
+#: classes/pref/prefs.php:769
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: classes/pref/prefs.php:715
-#: classes/pref/prefs.php:769
+#: classes/pref/prefs.php:716
+#: classes/pref/prefs.php:770
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: classes/pref/prefs.php:716
-#: classes/pref/prefs.php:770
+#: classes/pref/prefs.php:717
+#: classes/pref/prefs.php:771
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: classes/pref/prefs.php:745
-#: classes/pref/prefs.php:802
+#: classes/pref/prefs.php:746
+#: classes/pref/prefs.php:803
 msgid "more info"
-msgstr ""
+msgstr "weitere Informationen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:754
-#: classes/pref/prefs.php:811
+#: classes/pref/prefs.php:755
+#: classes/pref/prefs.php:812
 msgid "Clear data"
 msgstr "Daten löschen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:763
+#: classes/pref/prefs.php:764
 msgid "User plugins"
 msgstr "Benutzer-Plugins"
 
-#: classes/pref/prefs.php:826
+#: classes/pref/prefs.php:827
 msgid "Enable selected plugins"
 msgstr "Ausgewählte Plugins aktivieren"
 
-#: classes/pref/prefs.php:881
-#: classes/pref/prefs.php:899
+#: classes/pref/prefs.php:882
+#: classes/pref/prefs.php:900
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Falsches Passwort"
 
-#: classes/pref/prefs.php:925
+#: classes/pref/prefs.php:926
 #, php-format
 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
 msgstr "Sie können Farben, Schriftarten und das Layout Ihres aktuell gewählten Themas mit einem eigenen CSS-Stylesheet überschreiben. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Diese Datei</a> kann als Grundlage benutzt werden."
 
-#: classes/pref/prefs.php:965
+#: classes/pref/prefs.php:966
 msgid "Create profile"
 msgstr "Profil erstellen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:988
-#: classes/pref/prefs.php:1018
+#: classes/pref/prefs.php:989
+#: classes/pref/prefs.php:1019
 msgid "(active)"
 msgstr "(aktiv)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1052
+#: classes/pref/prefs.php:1053
 msgid "Remove selected profiles"
 msgstr "Ausgewählte Profile entfernen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1054
+#: classes/pref/prefs.php:1055
 msgid "Activate profile"
 msgstr "Profil aktivieren"
 
@@ -2718,28 +2707,28 @@ msgstr "Wert setzen"
 
 #: plugins/googlereaderimport/init.php:72
 msgid "No file uploaded."
-msgstr ""
+msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen."
 
 #: plugins/googlereaderimport/init.php:153
 #, php-format
 msgid "All done. %d out of %d articles imported."
-msgstr ""
+msgstr "Fertig. %d von %d Artikeln importiert."
 
 #: plugins/googlereaderimport/init.php:157
 msgid "The document has incorrect format."
-msgstr ""
+msgstr "Das Dokumentenformat ist fehlerhaft"
 
 #: plugins/googlereaderimport/init.php:326
 msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
-msgstr ""
+msgstr "Importiere markierte oder geteilte Einträge aus dem Google Reader"
 
 #: plugins/googlereaderimport/init.php:330
 msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie ihre starred.json oder shared.json aus."
 
 #: plugins/googlereaderimport/init.php:344
 msgid "Import my Starred items"
-msgstr ""
+msgstr "Importiere meine markierten Einträge"
 
 #: plugins/instances/init.php:144
 msgid "Linked"
@@ -2838,19 +2827,16 @@ msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
 
 #: js/feedlist.js:423
-#, fuzzy
 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
-msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
+msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als einen Tag sind, als gelesen markieren?"
 
 #: js/feedlist.js:426
-#, fuzzy
 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
-msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
+msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als eine Woche sind, als gelesen markieren?"
 
 #: js/feedlist.js:429
-#, fuzzy
 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
-msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
+msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als 2 Wochen sind, als gelesen markieren?"
 
 #: js/functions.js:92
 msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
@@ -2858,11 +2844,11 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Fehler an tt-rss.org melden wollen? Der
 
 #: js/functions.js:214
 msgid "close"
-msgstr ""
+msgstr "schließen"
 
 #: js/functions.js:586
 msgid "Error explained"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler erklärt"
 
 #: js/functions.js:668
 msgid "Upload complete."
@@ -3330,7 +3316,6 @@ msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "Bitte erst das Mail-Plugin aktivieren."
 
 #: js/tt-rss.js:461
-#, fuzzy
 msgid "Please enable embed_original plugin first."
 msgstr "Bitte erst das \"Original einbetten\" Plugin aktivieren."
 
@@ -3431,7 +3416,7 @@ msgstr[1] "%d archivierte Artikel zurück verschieben?"
 
 #: js/viewfeed.js:1006
 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
-msgstr ""
+msgstr "Bitte beachten Sie, das nicht markierte Artikel beim nächsten Update der Feeds gelöscht werden könnten."
 
 #: js/viewfeed.js:1051
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
@@ -3470,7 +3455,6 @@ msgid "Display article URL"
 msgstr "Zeige Artikel-URL an"
 
 #: js/viewfeed.js:1852
-#, fuzzy
 msgid "Toggle marked"
 msgstr "Markierung ein-/ausschalten"
 
@@ -3563,10 +3547,9 @@ msgstr "Artikelnotiz wird gespeichert..."
 
 #: plugins/googlereaderimport/init.js:18
 msgid "Google Reader Import"
-msgstr ""
+msgstr "Google Reader Import"
 
 #: plugins/googlereaderimport/init.js:42
-#, fuzzy
 msgid "Please choose a file first."
 msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen."
 
@@ -3603,19 +3586,6 @@ msgstr "Artikel über URL teilen"
 msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
 msgstr "Direktes Updaten ist noch experimentell. Sichern Sie Ihr tt-rss Verzeichnis, bevor Sie fortfahren. Schreiben Sie 'yes' zum fortfahren."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Default feed update interval"
-#~ msgstr "Standard-Intervall"
-
-#~ msgid "Enable external API"
-#~ msgstr "Externe API aktivieren"
-
-#~ msgid "Select theme"
-#~ msgstr "Thema auswählen"
-
-#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
-#~ msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden Schlagzeilen in Sonderfeeds und Labels nach Feeds gruppiert"
-
 #~ msgid "Title"
 #~ msgstr "Titel"
 
@@ -3646,6 +3616,12 @@ msgstr "Direktes Updaten ist noch experimentell. Sichern Sie Ihr tt-rss Verzeich
 #~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
 #~ msgstr "Diese Option dient zum Lesen von Feedsammlungen mit teilweise wiederkehrenden Artikeln. Ist diese Option deaktiviert, wird ein Artikel von unterschiedlichen Feedsquellen nur einmal angezeigt."
 
+#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
+#~ msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden Schlagzeilen in Sonderfeeds und Labels nach Feeds gruppiert"
+
+#~ msgid "Enable external API"
+#~ msgstr "Externe API aktivieren"
+
 #~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
 #~ msgstr "Die Datumssyntax scheint korrekt zu sein:"