msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-05 23:48+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-11 15:49+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 18:13+0100\n"
"Last-Translator: Robert Wetzlmayr <r.wetzlmayr@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
#: js/prefs.js:1776
#: js/prefs.js:1794
#: js/tt-rss.js:55
-#: js/tt-rss.js:521
+#: js/tt-rss.js:523
#: js/viewfeed.js:741
#: js/viewfeed.js:1316
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: js/prefs.js:1551
#: js/prefs.js:1567
#: js/prefs.js:1587
-#: js/tt-rss.js:538
+#: js/tt-rss.js:540
#: js/viewfeed.js:859
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ladevorgang, bitte warten..."
msgstr "Filter"
#: prefs.php:129
-#: include/functions.php:1261
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1262
+#: include/functions.php:1914
#: classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Label"
msgstr "Skript zum Updaten von Tiny Tiny RSS."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1270
-#: include/functions.php:1814
-#: include/functions.php:1899
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1271
+#: include/functions.php:1815
+#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1922
#: classes/opml.php:421
#: classes/pref/feeds.php:226
msgid "Uncategorized"
msgstr "Gehe zu"
#: include/functions2.php:100
-#: include/functions.php:1972
+#: include/functions.php:1973
msgid "All articles"
msgstr "Alle Artikel"
#: include/functions2.php:104
#: js/tt-rss.js:467
-#: js/tt-rss.js:649
+#: js/tt-rss.js:651
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tagwolke"
msgid "Attachments"
msgstr "Anhänge"
-#: include/functions.php:1259
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1260
+#: include/functions.php:1912
msgid "Special"
msgstr "Sonderfeeds"
-#: include/functions.php:1762
+#: include/functions.php:1763
#: classes/feeds.php:1124
#: classes/pref/filters.php:169
#: classes/pref/filters.php:447
msgid "All feeds"
msgstr "Alle Feeds"
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1967
msgid "Starred articles"
msgstr "Markierte Artikel"
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1969
msgid "Published articles"
msgstr "Veröffentlichte Artikel"
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1971
msgid "Fresh articles"
msgstr "Neue Artikel"
-#: include/functions.php:1974
+#: include/functions.php:1975
msgid "Archived articles"
msgstr "Archivierte Artikel"
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1977
msgid "Recently read"
msgstr "Kürzlich gelesen"
msgstr "Abonnement zurückgesetzt."
#: js/functions.js:1239
-#: js/tt-rss.js:684
+#: js/tt-rss.js:686
#, perl-format
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "%s abbestellen?"
msgstr "Bitte erst das Mail-Plugin aktivieren."
#: js/tt-rss.js:432
-#: js/tt-rss.js:665
+#: js/tt-rss.js:667
#: js/functions.js:1571
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten."
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Bitte erst das \"Original einbetten\" Plugin aktivieren."
-#: js/tt-rss.js:673
+#: js/tt-rss.js:516
+#: js/tt-rss.js:717
+msgid "Widescreen is not available in combined mode."
+msgstr ""
+
+#: js/tt-rss.js:675
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen."
-#: js/tt-rss.js:678
-#: js/tt-rss.js:832
+#: js/tt-rss.js:680
+#: js/tt-rss.js:836
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen."
-#: js/tt-rss.js:827
+#: js/tt-rss.js:831
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten."
-#: js/tt-rss.js:837
+#: js/tt-rss.js:841
#, perl-format
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Artikel in %s neu bewerten?"
-#: js/tt-rss.js:840
+#: js/tt-rss.js:844
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Artikel werden neu bewertet..."
msgid "Label Editor"
msgstr "Label-Editor"
-#: js/tt-rss.js:652
+#: js/tt-rss.js:654
msgid "Select item(s) by tags"
msgstr "Artikel nach Tag auswählen"