msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: messages\n"
+"Project-Id-Version: tt-rss git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-30 09:06+0100\n"
"Last-Translator: Brendan <brendan@tucows.com>\n"
"Language-Team: OpenSRS brendan@tucows.com>\n"
-"Language: es_LA\n"
+"Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Creation-Date: 2014-06-02 12:21+0400\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: unknown\n"
#: backend.php:84
#: backend.php:94
-msgid "Each 15 minutes"
+#, fuzzy
+msgid "15 minutes"
msgstr "Κάθε 15 λεπτά"
#: backend.php:85
#: backend.php:95
-msgid "Each 30 minutes"
+#, fuzzy
+msgid "30 minutes"
msgstr "Κάθε 30 λεπτά"
#: backend.php:86
#: backend.php:87
#: backend.php:97
-msgid "Each 4 hours"
+#, fuzzy
+msgid "4 hours"
msgstr "Κάθε 4 ώρες"
#: backend.php:88
#: backend.php:98
-msgid "Each 12 hours"
+#, fuzzy
+msgid "12 hours"
msgstr "Κάθε 12 ώρες"
#: backend.php:89
msgstr "Εβδομαδιαία"
#: backend.php:103
-#: classes/pref/users.php:119
+#: classes/pref/users.php:42
#: classes/pref/system.php:51
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
+#: errors.php:37
+#, fuzzy
+msgid "Method not found"
+msgstr "Η ροή δεν βρέθηκε."
+
+#: errors.php:39
+#, fuzzy
+msgid "Plugin not found"
+msgstr "Ο χρήστης δεν βρέθηκε."
+
#: index.php:133
-#: index.php:150
-#: index.php:273
+#: index.php:149
+#: index.php:267
#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:704
-#: classes/pref/feeds.php:1367
-#: js/feedlist.js:126
-#: js/functions.js:1218
-#: js/functions.js:1352
-#: js/functions.js:1664
-#: js/prefs.js:653
-#: js/prefs.js:854
-#: js/prefs.js:1760
-#: js/prefs.js:1776
-#: js/prefs.js:1794
+#: classes/pref/filters.php:778
+#: classes/pref/feeds.php:1405
+#: js/feedlist.js:139
+#: js/functions.js:1293
+#: js/functions.js:1427
+#: js/functions.js:1739
+#: js/prefs.js:658
+#: js/prefs.js:859
+#: js/prefs.js:1765
+#: js/prefs.js:1781
+#: js/prefs.js:1799
#: js/tt-rss.js:55
-#: js/tt-rss.js:515
-#: js/viewfeed.js:741
-#: js/viewfeed.js:1316
+#: js/tt-rss.js:530
+#: js/viewfeed.js:1311
#: plugins/import_export/import_export.js:17
-#: plugins/updater/updater.js:17
+#: js/feedlist.js:467
+#: js/functions.js:449
+#: js/functions.js:772
+#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1499
+#: js/prefs.js:1539
+#: js/prefs.js:1556
+#: js/prefs.js:1572
+#: js/prefs.js:1592
+#: js/tt-rss.js:547
+#: js/viewfeed.js:854
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Φόρτωση σε εξέλιξη, παρακαλώ περιμένετε..."
-#: index.php:168
+#: index.php:167
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Συρρίκνωση λίστας ροών"
-#: index.php:171
+#: index.php:170
msgid "Show articles"
msgstr "Εμφάνιση άρθρων"
-#: index.php:174
+#: index.php:173
msgid "Adaptive"
msgstr "Προσαρμόσιμο"
-#: index.php:175
+#: index.php:174
msgid "All Articles"
msgstr "Όλα τα Άρθρα"
-#: index.php:176
-#: include/functions2.php:99
-#: classes/feeds.php:102
+#: index.php:175
+#: include/functions2.php:103
+#: classes/feeds.php:104
msgid "Starred"
msgstr "Με αστέρι"
-#: index.php:177
-#: include/functions2.php:100
-#: classes/feeds.php:103
+#: index.php:176
+#: include/functions2.php:104
+#: classes/feeds.php:105
msgid "Published"
msgstr "Δημοσιεύτηκαν"
-#: index.php:178
-#: classes/feeds.php:89
-#: classes/feeds.php:101
+#: index.php:177
+#: classes/feeds.php:91
+#: classes/feeds.php:103
msgid "Unread"
msgstr "Μη αναγνωσμένα"
-#: index.php:179
-msgid "Unread First"
-msgstr "Μη αναγνωσμένα Πρώτα"
-
-#: index.php:180
+#: index.php:178
msgid "With Note"
msgstr "Με Σημείωση"
-#: index.php:181
+#: index.php:179
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Παράβλεψη Βαθμολογίας"
-#: index.php:184
+#: index.php:182
msgid "Sort articles"
msgstr "Ταξινόμηση άρθρων"
-#: index.php:187
+#: index.php:185
msgid "Default"
msgstr "Προκαθορισμένο"
-#: index.php:188
+#: index.php:186
msgid "Newest first"
msgstr "Πρώτα το Νεώτερο"
-#: index.php:189
+#: index.php:187
msgid "Oldest first"
msgstr "Πρώτα το Παλαιότερο"
-#: index.php:190
+#: index.php:188
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
-#: index.php:194
-#: index.php:242
-#: include/functions2.php:89
-#: classes/feeds.php:107
+#: index.php:192
+#: index.php:233
+#: include/functions2.php:92
+#: classes/feeds.php:109
#: js/FeedTree.js:132
#: js/FeedTree.js:160
msgid "Mark as read"
msgstr "Σήμανση ως αναγνωσμένο"
-#: index.php:197
+#: index.php:195
msgid "Older than one day"
msgstr "Παλαιότερο της μίας ημέρας"
-#: index.php:200
+#: index.php:198
msgid "Older than one week"
msgstr "Παλαιότερο της μίας εβδομάδας"
-#: index.php:203
+#: index.php:201
msgid "Older than two weeks"
msgstr "Παλαιότερο δύο εβδομάδων"
-#: index.php:219
+#: index.php:217
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Πρόβλημα επικοινωνίας με τον εξυπηρετητή."
-#: index.php:227
-#, fuzzy
-msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
-msgstr "Διατίθεται νέα έκδοση!"
-
-#: index.php:232
+#: index.php:223
msgid "Actions..."
msgstr "Ενέργειες..."
-#: index.php:234
+#: index.php:225
msgid "Preferences..."
msgstr "Προτιμήσεις...."
-#: index.php:235
+#: index.php:226
msgid "Search..."
msgstr "Αναζήτηση..."
-#: index.php:236
+#: index.php:227
msgid "Feed actions:"
msgstr "Ενέργειες ροών:"
-#: index.php:237
-#: classes/handler/public.php:629
+#: index.php:228
+#: classes/handler/public.php:660
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Εγγραφή για ροή..."
-#: index.php:238
+#: index.php:229
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Επεξεργασία αυτής της ροής..."
-#: index.php:239
+#: index.php:230
msgid "Rescore feed"
msgstr "Επανασύνθεση ροών"
-#: index.php:240
-#: classes/pref/feeds.php:757
-#: classes/pref/feeds.php:1322
+#: index.php:231
+#: classes/pref/feeds.php:783
+#: classes/pref/feeds.php:1360
#: js/PrefFeedTree.js:74
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Κατάργηση εγγραφής"
-#: index.php:241
+#: index.php:232
msgid "All feeds:"
msgstr "Όλες οι ροές:"
-#: index.php:243
+#: index.php:234
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Επανεμφάνιση/Απόκρυψη ροών ανάγνωσης"
-#: index.php:244
+#: index.php:235
msgid "Other actions:"
msgstr "Άλλες ενέργειες:"
-#: index.php:245
-#: include/functions2.php:75
+#: index.php:236
+#: include/functions2.php:78
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Εναλλαγή λειτουργίας ευρείας οθόνης"
-#: index.php:246
-msgid "Select by tags..."
-msgstr "Επιλογή κατά ετικέτες..."
-
-#: index.php:247
+#: index.php:237
msgid "Create label..."
msgstr "Δημιουργία ετικέτας..."
-#: index.php:248
+#: index.php:238
msgid "Create filter..."
msgstr "Δημιουργία φίλτρου..."
-#: index.php:249
+#: index.php:239
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Βοήθεια συντομεύσεων πληκτρολογίου"
-#: index.php:258
+#: index.php:248
msgid "Logout"
msgstr "Αποσύνδεση"
+#: index.php:254
+msgid "Updates are available from Git."
+msgstr ""
+
#: prefs.php:33
#: prefs.php:120
-#: include/functions2.php:102
-#: classes/pref/prefs.php:441
+#: include/functions2.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:435
msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις"
msgstr "Προτιμήσεις εξόδου"
#: prefs.php:123
-#: classes/pref/feeds.php:110
-#: classes/pref/feeds.php:1243
-#: classes/pref/feeds.php:1311
+#: classes/pref/feeds.php:112
+#: classes/pref/feeds.php:1300
+#: classes/pref/feeds.php:1349
msgid "Feeds"
msgstr "Ροές"
#: prefs.php:126
-#: classes/pref/filters.php:188
+#: classes/pref/filters.php:247
msgid "Filters"
msgstr "Φίλτρα"
#: prefs.php:129
-#: include/functions.php:1264
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1247
+#: include/functions.php:1900
#: classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Ετικέτες"
msgstr "Σύστημα"
#: register.php:187
-#: include/login_form.php:245
+#: include/login_form.php:252
msgid "Create new account"
msgstr "Δημιουργία νέου λογαριασμού"
#: register.php:337
#: register.php:347
#: register.php:359
-#: classes/handler/public.php:699
-#: classes/handler/public.php:770
-#: classes/handler/public.php:868
-#: classes/handler/public.php:947
-#: classes/handler/public.php:961
-#: classes/handler/public.php:968
-#: classes/handler/public.php:993
+#: classes/handler/public.php:730
+#: classes/handler/public.php:801
+#: classes/handler/public.php:899
+#: classes/handler/public.php:978
+#: classes/handler/public.php:992
+#: classes/handler/public.php:999
+#: classes/handler/public.php:1024
#, fuzzy
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Ενημέρωση του Tiny Tiny RSS"
msgstr "Έλεγχος διαθεσιμότητας"
#: register.php:229
-#: classes/handler/public.php:786
+#: classes/handler/public.php:817
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
#: register.php:232
-#: classes/handler/public.php:791
+#: classes/handler/public.php:822
msgid "How much is two plus two:"
msgstr ""
msgid "New user registrations are currently closed."
msgstr ""
-#: update.php:62
+#: update.php:63
msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
msgstr ""
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1273
-#: include/functions.php:1817
-#: include/functions.php:1902
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1256
+#: include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1908
+#: classes/pref/feeds.php:228
#: classes/opml.php:421
-#: classes/pref/feeds.php:226
msgid "Uncategorized"
msgstr "Χωρίς κατηγορία"
-#: include/feedbrowser.php:82
+#: include/feedbrowser.php:84
#, fuzzy, php-format
msgid "%d archived article"
msgid_plural "%d archived articles"
msgstr[0] "Αρχειοθετημένα άρθρα"
msgstr[1] "Αρχειοθετημένα άρθρα"
-#: include/feedbrowser.php:106
+#: include/feedbrowser.php:108
msgid "No feeds found."
msgstr "Δεν βρέθηκαν ροές."
-#: include/functions2.php:49
+#: include/functions2.php:52
msgid "Navigation"
msgstr "Πλοήγηση"
-#: include/functions2.php:50
+#: include/functions2.php:53
msgid "Open next feed"
msgstr "Άνοιγμα επόμενης ροής"
-#: include/functions2.php:51
+#: include/functions2.php:54
msgid "Open previous feed"
msgstr "Άνοιγμα προηγούμενης ροής"
-#: include/functions2.php:52
+#: include/functions2.php:55
msgid "Open next article"
msgstr "Άνοιγμα επόμενου άρθρου"
-#: include/functions2.php:53
+#: include/functions2.php:56
msgid "Open previous article"
msgstr "Άνοιγμα προηγούμενου άρθρου"
-#: include/functions2.php:54
+#: include/functions2.php:57
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions2.php:55
+#: include/functions2.php:58
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions2.php:56
+#: include/functions2.php:59
msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
msgstr ""
-#: include/functions2.php:57
+#: include/functions2.php:60
msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
msgstr ""
-#: include/functions2.php:58
+#: include/functions2.php:61
msgid "Show search dialog"
msgstr "Εμφάνιση διαλόγου αναζήτησης"
-#: include/functions2.php:59
+#: include/functions2.php:62
msgid "Article"
msgstr "Άρθρο"
-#: include/functions2.php:60
-#: js/viewfeed.js:2009
+#: include/functions2.php:63
+#: js/viewfeed.js:2004
msgid "Toggle starred"
msgstr "Εναλλαγή με αστέρια"
-#: include/functions2.php:61
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: include/functions2.php:64
+#: js/viewfeed.js:2015
msgid "Toggle published"
msgstr "Εναλλαγή δημοσιευμένη"
-#: include/functions2.php:62
-#: js/viewfeed.js:1998
+#: include/functions2.php:65
+#: js/viewfeed.js:1993
msgid "Toggle unread"
msgstr "Εναλλαγή μη αναγνωσμένο"
-#: include/functions2.php:63
+#: include/functions2.php:66
msgid "Edit tags"
msgstr "Επεξεργασία ετικετών"
-#: include/functions2.php:64
+#: include/functions2.php:67
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Παράβλεψη επιλεγμένων"
-#: include/functions2.php:65
+#: include/functions2.php:68
msgid "Dismiss read"
msgstr "Παράβλεψη αναγνωσμένων"
-#: include/functions2.php:66
+#: include/functions2.php:69
msgid "Open in new window"
msgstr "Άνοιγμα σε νέο παράθυρο"
-#: include/functions2.php:67
+#: include/functions2.php:70
+#: js/viewfeed.js:2034
msgid "Mark below as read"
msgstr "Σήμανση παρακάτω ως αναγνωσμένα"
-#: include/functions2.php:68
-#: js/viewfeed.js:2033
+#: include/functions2.php:71
+#: js/viewfeed.js:2028
msgid "Mark above as read"
msgstr "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
-#: include/functions2.php:69
+#: include/functions2.php:72
msgid "Scroll down"
msgstr "Κύλιση προς τα κάτω"
-#: include/functions2.php:70
+#: include/functions2.php:73
msgid "Scroll up"
msgstr "Κύλιση προς τα επάνω"
-#: include/functions2.php:71
+#: include/functions2.php:74
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Επιλογή άρθρου κάτω από τον κέρσορα"
-#: include/functions2.php:72
+#: include/functions2.php:75
msgid "Email article"
msgstr "Αποστολή άρθρου με e-mail"
-#: include/functions2.php:73
+#: include/functions2.php:76
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Κλείσιμο/σύμπτηξη άρθρου"
-#: include/functions2.php:74
+#: include/functions2.php:77
#, fuzzy
msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
msgstr "Εναλλαγή συνδυασμένης λειτουργίας"
-#: include/functions2.php:76
+#: include/functions2.php:79
#: plugins/embed_original/init.php:31
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Εναλλαγή ενσωμάτωσης πρωτοτύπου"
-#: include/functions2.php:77
+#: include/functions2.php:80
msgid "Article selection"
msgstr "Επιλογή άρθρου"
-#: include/functions2.php:78
+#: include/functions2.php:81
msgid "Select all articles"
msgstr "Επιλογή όλων των άρθρων"
-#: include/functions2.php:79
+#: include/functions2.php:82
msgid "Select unread"
msgstr "Επιλογή μη αναγνωσμένων"
-#: include/functions2.php:80
+#: include/functions2.php:83
msgid "Select starred"
msgstr "Επιλογή με αστέρια"
-#: include/functions2.php:81
+#: include/functions2.php:84
msgid "Select published"
msgstr "Επιλογή δημοσιευμένων"
-#: include/functions2.php:82
+#: include/functions2.php:85
msgid "Invert selection"
msgstr "Αναστροφή επιλογής"
-#: include/functions2.php:83
+#: include/functions2.php:86
msgid "Deselect everything"
msgstr "Αποεπιλογή όλων"
-#: include/functions2.php:84
-#: classes/pref/feeds.php:550
-#: classes/pref/feeds.php:794
+#: include/functions2.php:87
+#: classes/pref/feeds.php:555
+#: classes/pref/feeds.php:821
msgid "Feed"
msgstr "Ροή"
-#: include/functions2.php:85
+#: include/functions2.php:88
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Ανανέωση τρέχουσας ροής"
-#: include/functions2.php:86
+#: include/functions2.php:89
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Επανεμφάνιση/Απόκρυψη ροών ανάγνωσης"
-#: include/functions2.php:87
-#: classes/pref/feeds.php:1314
+#: include/functions2.php:90
+#: classes/pref/feeds.php:1352
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Εγγραφή για ροή"
-#: include/functions2.php:88
+#: include/functions2.php:91
#: js/FeedTree.js:139
#: js/PrefFeedTree.js:68
+#: js/viewfeed.js:2204
msgid "Edit feed"
msgstr "Επεξεργασία ροής"
-#: include/functions2.php:90
+#: include/functions2.php:93
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Αναστροφή κεφαλίδων"
-#: include/functions2.php:91
+#: include/functions2.php:94
msgid "Debug feed update"
msgstr "Εκσφαλμάτωση ενημέρωσης ροής"
-#: include/functions2.php:92
+#: include/functions2.php:95
+#, fuzzy
+msgid "Debug viewfeed()"
+msgstr "Εκσφαλμάτωση ενημέρωσης ροής"
+
+#: include/functions2.php:96
#: js/FeedTree.js:182
#, fuzzy
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Σήμανση ροής ως αναγνωσμένη"
-#: include/functions2.php:93
+#: include/functions2.php:97
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Ανάπτυξη/σύμπτηξη τρέχουσας κατηγορίας"
-#: include/functions2.php:94
+#: include/functions2.php:98
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Εναλλαγή συνδυασμένης λειτουργίας"
-#: include/functions2.php:95
+#: include/functions2.php:99
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Εναλλαγή συνδυασμένης λειτουργίας"
-#: include/functions2.php:96
+#: include/functions2.php:100
msgid "Go to"
msgstr "Μετάβαση σε"
-#: include/functions2.php:97
-#: include/functions.php:1975
+#: include/functions2.php:101
+#: include/functions.php:1959
msgid "All articles"
msgstr "Όλα τα άρθρα"
-#: include/functions2.php:98
+#: include/functions2.php:102
msgid "Fresh"
msgstr "Φρέσκο"
-#: include/functions2.php:101
-#: js/tt-rss.js:461
+#: include/functions2.php:105
+#: js/tt-rss.js:474
+#: js/tt-rss.js:658
msgid "Tag cloud"
msgstr "Τοποθέτηση ετικέτας σε νέφος"
-#: include/functions2.php:103
+#: include/functions2.php:107
msgid "Other"
msgstr "Άλλο"
-#: include/functions2.php:104
+#: include/functions2.php:108
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Δημιουργία ετικέτας"
-#: include/functions2.php:105
-#: classes/pref/filters.php:678
+#: include/functions2.php:109
+#: classes/pref/filters.php:752
msgid "Create filter"
msgstr "Δημιουργία φίλτρου"
-#: include/functions2.php:106
+#: include/functions2.php:110
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Ανάπτυξη/σύμπτυξη πλευρικής μπάρας"
-#: include/functions2.php:107
+#: include/functions2.php:111
msgid "Show help dialog"
msgstr "Εμφάνιση πλαισίου βοήθειας"
-#: include/functions2.php:651
+#: include/functions2.php:667
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης: %s"
-#: include/functions2.php:1263
-#: classes/feeds.php:714
+#: include/functions2.php:1295
+#: classes/feeds.php:739
#, fuzzy
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "σχόλια"
msgstr[1] "σχόλια"
-#: include/functions2.php:1267
-#: classes/feeds.php:718
+#: include/functions2.php:1299
+#: classes/feeds.php:743
msgid "comments"
msgstr "σχόλια"
-#: include/functions2.php:1308
+#: include/functions2.php:1325
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions2.php:1341
-#: include/functions2.php:1589
-#: classes/article.php:280
+#: include/functions2.php:1358
+#: include/functions2.php:1609
+#: classes/article.php:292
msgid "no tags"
msgstr "χωρίς ετικέτες"
-#: include/functions2.php:1351
-#: classes/feeds.php:700
+#: include/functions2.php:1368
+#: classes/feeds.php:725
msgid "Edit tags for this article"
msgstr ""
-#: include/functions2.php:1383
-#: classes/feeds.php:652
+#: include/functions2.php:1400
+#: classes/feeds.php:672
msgid "Originally from:"
msgstr "Αρχικά από:"
-#: include/functions2.php:1396
-#: classes/feeds.php:665
-#: classes/pref/feeds.php:569
+#: include/functions2.php:1413
+#: classes/pref/feeds.php:574
+#: classes/feeds.php:685
msgid "Feed URL"
msgstr "URL Ροής"
-#: include/functions2.php:1430
-#: classes/dlg.php:36
-#: classes/dlg.php:59
-#: classes/dlg.php:92
-#: classes/dlg.php:158
-#: classes/dlg.php:189
-#: classes/dlg.php:216
-#: classes/dlg.php:249
-#: classes/dlg.php:261
+#: include/functions2.php:1450
#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:95
-#: classes/pref/filters.php:145
-#: classes/pref/prefs.php:1102
-#: classes/pref/feeds.php:1611
-#: classes/pref/feeds.php:1677
-#: plugins/import_export/init.php:407
-#: plugins/import_export/init.php:452
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
-#: plugins/share/init.php:123
-#: plugins/updater/init.php:375
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:93
+#: classes/dlg.php:159
+#: classes/dlg.php:186
+#: classes/pref/prefs.php:1101
+#: classes/pref/filters.php:204
+#: classes/pref/feeds.php:1654
+#: classes/pref/feeds.php:1720
+#: plugins/import_export/init.php:415
+#: plugins/import_export/init.php:460
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
+#: plugins/share/init.php:121
msgid "Close this window"
msgstr "Κλείστε αυτό το παράθυρο"
-#: include/functions2.php:1626
+#: include/functions2.php:1647
msgid "(edit note)"
msgstr "(επεξεργασία σημείωσης)"
-#: include/functions2.php:1874
+#: include/functions2.php:1902
msgid "unknown type"
msgstr "άγνωστος τύπος"
-#: include/functions2.php:1942
+#: include/functions2.php:1979
msgid "Attachments"
msgstr "Συνημμένα"
-#: include/functions.php:1262
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:949
+#, php-format
+msgid "%d min"
+msgstr ""
+
+#: include/functions.php:1245
+#: include/functions.php:1898
msgid "Special"
msgstr "Ειδικό"
-#: include/functions.php:1765
-#: classes/feeds.php:1124
-#: classes/pref/filters.php:169
-#: classes/pref/filters.php:447
+#: include/functions.php:1749
+#: classes/pref/filters.php:228
+#: classes/pref/filters.php:506
msgid "All feeds"
msgstr "Όλες οι ροές"
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1953
msgid "Starred articles"
msgstr "Άρθρα με αστέρια"
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1955
msgid "Published articles"
msgstr "Δημοσιευμένα άρθρα"
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1957
msgid "Fresh articles"
msgstr "Καινούργια άρθρα"
-#: include/functions.php:1977
+#: include/functions.php:1961
msgid "Archived articles"
msgstr "Αρχειοθετημένα άρθρα"
-#: include/functions.php:1979
+#: include/functions.php:1963
msgid "Recently read"
msgstr "Πρόσφατα αναγνωσμένα"
-#: include/login_form.php:190
-#: classes/handler/public.php:526
-#: classes/handler/public.php:781
+#: include/login_form.php:197
+#: classes/handler/public.php:557
+#: classes/handler/public.php:812
msgid "Login:"
msgstr "Είσοδος:"
-#: include/login_form.php:200
-#: classes/handler/public.php:529
+#: include/login_form.php:207
+#: classes/handler/public.php:560
msgid "Password:"
msgstr "Κωδικός Πρόσβασης:"
-#: include/login_form.php:206
+#: include/login_form.php:213
msgid "I forgot my password"
msgstr "Ξέχασα τον κωδικό πρόσβασής μου"
-#: include/login_form.php:212
+#: include/login_form.php:219
msgid "Profile:"
msgstr "Προφίλ:"
-#: include/login_form.php:216
-#: classes/handler/public.php:267
+#: include/login_form.php:223
+#: classes/handler/public.php:299
+#: classes/pref/prefs.php:1039
#: classes/rpc.php:63
-#: classes/pref/prefs.php:1040
msgid "Default profile"
msgstr "Προκαθορισμένο προφίλ"
-#: include/login_form.php:224
+#: include/login_form.php:231
msgid "Use less traffic"
msgstr "Χρήση μικρότερης κίνησης"
-#: include/login_form.php:228
+#: include/login_form.php:235
msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
msgstr ""
-#: include/login_form.php:236
+#: include/login_form.php:243
msgid "Remember me"
msgstr "Απομνημόνευση"
-#: include/login_form.php:242
-#: classes/handler/public.php:534
+#: include/login_form.php:249
+#: classes/handler/public.php:565
msgid "Log in"
msgstr "Συνδεθείτε"
-#: include/sessions.php:61
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr ""
-
-#: include/sessions.php:67
+#: include/sessions.php:44
msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
msgstr ""
-#: include/sessions.php:73
-msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
-msgstr ""
-
-#: include/sessions.php:85
+#: include/sessions.php:56
msgid "Session failed to validate (user not found)"
msgstr ""
-#: include/sessions.php:94
+#: include/sessions.php:65
msgid "Session failed to validate (password changed)"
msgstr ""
-#: classes/article.php:25
-msgid "Article not found."
-msgstr "Το άρθρο δεν βρέθηκε."
-
-#: classes/article.php:178
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr ""
-
-#: classes/article.php:203
-#: classes/pref/users.php:168
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:425
-#: classes/pref/prefs.php:986
-#: classes/pref/feeds.php:773
-#: classes/pref/feeds.php:900
-#: plugins/nsfw/init.php:85
-#: plugins/mail/init.php:64
-#: plugins/note/init.php:51
-#: plugins/instances/init.php:245
-msgid "Save"
-msgstr "Αποθήκευση"
-
-#: classes/article.php:205
-#: classes/handler/public.php:503
-#: classes/handler/public.php:537
-#: classes/feeds.php:1053
-#: classes/feeds.php:1103
-#: classes/feeds.php:1163
-#: classes/pref/users.php:170
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:428
-#: classes/pref/filters.php:827
-#: classes/pref/filters.php:908
-#: classes/pref/filters.php:975
-#: classes/pref/prefs.php:988
-#: classes/pref/feeds.php:774
-#: classes/pref/feeds.php:903
-#: classes/pref/feeds.php:1817
-#: plugins/mail/init.php:172
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-#: plugins/instances/init.php:436
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ακύρωση"
-
-#: classes/handler/public.php:467
+#: classes/handler/public.php:498
#: plugins/bookmarklets/init.php:40
#, fuzzy
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Ενημέρωση του Tiny Tiny RSS"
-#: classes/handler/public.php:475
+#: classes/handler/public.php:506
msgid "Title:"
msgstr "Τίτλος:"
-#: classes/handler/public.php:477
-#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/handler/public.php:508
+#: classes/pref/feeds.php:572
#: plugins/instances/init.php:212
#: plugins/instances/init.php:401
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: classes/handler/public.php:479
+#: classes/handler/public.php:510
msgid "Content:"
msgstr "Περιεχόμενο:"
-#: classes/handler/public.php:481
+#: classes/handler/public.php:512
msgid "Labels:"
msgstr "Ετικέτες:"
-#: classes/handler/public.php:500
+#: classes/handler/public.php:531
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:502
+#: classes/handler/public.php:533
msgid "Share"
msgstr "Διαμοιρασμός"
-#: classes/handler/public.php:524
+#: classes/handler/public.php:534
+#: classes/handler/public.php:568
+#: classes/pref/users.php:100
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/prefs.php:987
+#: classes/pref/filters.php:487
+#: classes/pref/filters.php:901
+#: classes/pref/filters.php:982
+#: classes/pref/filters.php:1075
+#: classes/pref/feeds.php:800
+#: classes/pref/feeds.php:942
+#: classes/pref/feeds.php:1860
+#: classes/article.php:205
+#: classes/feeds.php:1088
+#: classes/feeds.php:1138
+#: classes/feeds.php:1175
+#: plugins/mail/init.php:172
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+#: plugins/instances/init.php:436
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ακύρωση"
+
+#: classes/handler/public.php:555
msgid "Not logged in"
msgstr "Δεν έγινε σύνδεση"
-#: classes/handler/public.php:583
+#: classes/handler/public.php:614
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Λανθασμένο όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης"
-#: classes/handler/public.php:635
+#: classes/handler/public.php:666
#, fuzzy, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Εγγεγραμμένος σε %s"
-#: classes/handler/public.php:638
+#: classes/handler/public.php:669
#, fuzzy, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Εγγεγραμμένος σε %s"
-#: classes/handler/public.php:641
+#: classes/handler/public.php:672
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:644
+#: classes/handler/public.php:675
#, fuzzy, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "Δεν βρέθηκαν ροές."
-#: classes/handler/public.php:647
+#: classes/handler/public.php:678
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "Βρέθηκαν πολλαπλές URLs ροής."
-#: classes/handler/public.php:651
+#: classes/handler/public.php:682
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:669
+#: classes/handler/public.php:700
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Εγγραφή σε επιλεγμένες ροές"
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:725
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Επεξεργασία επιλογών εγγραφής"
-#: classes/handler/public.php:731
+#: classes/handler/public.php:762
msgid "Password recovery"
msgstr "Ανάκτηση κωδικού πρόσβασης"
-#: classes/handler/public.php:774
+#: classes/handler/public.php:805
msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:796
-#: classes/pref/users.php:352
+#: classes/handler/public.php:827
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Reset password"
msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης"
-#: classes/handler/public.php:806
+#: classes/handler/public.php:837
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:810
-#: classes/handler/public.php:876
+#: classes/handler/public.php:841
+#: classes/handler/public.php:907
msgid "Go back"
msgstr "Επιστροφή"
-#: classes/handler/public.php:847
+#: classes/handler/public.php:878
#, fuzzy
msgid "[tt-rss] Password reset request"
msgstr "[tt-rss] Ειδοποίηση αλλαγής κωδικού πρόσβασης"
-#: classes/handler/public.php:872
+#: classes/handler/public.php:903
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:894
+#: classes/handler/public.php:925
msgid "Your access level is insufficient to run this script."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:920
+#: classes/handler/public.php:951
msgid "Database Updater"
msgstr "Πρόγραμμα Ενημέρωσης Βάσης Δεδομένων"
-#: classes/handler/public.php:985
+#: classes/handler/public.php:1016
msgid "Perform updates"
msgstr "Εκτέλεση ενημερώσεων"
-#: classes/dlg.php:16
+#: classes/backend.php:33
+msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
+msgstr ""
+
+#: classes/backend.php:38
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"
+
+#: classes/backend.php:61
+msgid "Shift"
+msgstr "Shift"
+
+#: classes/backend.php:64
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
+
+#: classes/backend.php:99
+msgid "Help topic not found."
+msgstr "Δεν βρέθηκε το θέμα βοήθειας."
+
+#: classes/dlg.php:17
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:47
+#: classes/dlg.php:48
#, fuzzy
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "Κοινό OPML URL"
-#: classes/dlg.php:56
-#: classes/dlg.php:213
-#: plugins/share/init.php:120
+#: classes/dlg.php:57
+#: classes/dlg.php:183
+#: plugins/share/init.php:118
msgid "Generate new URL"
msgstr "Παραγωγή νέου URL"
-#: classes/dlg.php:70
+#: classes/dlg.php:71
msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:74
-#: classes/dlg.php:83
+#: classes/dlg.php:75
+#: classes/dlg.php:84
msgid "Last update:"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση:"
-#: classes/dlg.php:79
+#: classes/dlg.php:80
msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:165
-msgid "Match:"
-msgstr "Αντιστοίχιση:"
-
-#: classes/dlg.php:167
-msgid "Any"
-msgstr "Οποιαδήποτε"
-
-#: classes/dlg.php:170
-msgid "All tags."
-msgstr "Όλες οι ετικέτες."
-
-#: classes/dlg.php:172
-msgid "Which Tags?"
-msgstr "Ποιες ετικέτες;"
-
-#: classes/dlg.php:185
-msgid "Display entries"
-msgstr "Προβολή καταχωρήσεων"
-
-#: classes/dlg.php:204
+#: classes/dlg.php:174
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:232
-#: plugins/updater/init.php:334
-#, fuzzy, php-format
-msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
-msgstr "Διατίθεται νέα έκδοση!"
-
-#: classes/dlg.php:240
-msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
+#: classes/pref/users.php:6
+#: classes/pref/system.php:8
+#: plugins/instances/init.php:154
+msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:244
-#: plugins/updater/init.php:338
-msgid "See the release notes"
-msgstr "Εμφάνιση των σημειώσεων αποδέσμευσης"
+#: classes/pref/users.php:24
+#, fuzzy
+msgid "Edit user"
+msgstr "Επεξεργασία κανόνα"
-#: classes/dlg.php:246
-msgid "Download"
-msgstr "Λήψη"
-
-#: classes/dlg.php:254
-msgid "Error receiving version information or no new version available."
-msgstr ""
-
-#: classes/feeds.php:51
-msgid "View as RSS feed"
-msgstr "Προβολή ως ροή RSS"
-
-#: classes/feeds.php:52
-#: classes/feeds.php:132
-#: classes/pref/feeds.php:1473
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Προβολή ως RSS"
-
-#: classes/feeds.php:60
-#, php-format
-msgid "Last updated: %s"
-msgstr "Ενημερώθηκε τελευταία: %s"
-
-#: classes/feeds.php:88
-#: classes/pref/users.php:337
-#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:302
-#: classes/pref/filters.php:350
-#: classes/pref/filters.php:672
-#: classes/pref/filters.php:760
-#: classes/pref/filters.php:787
-#: classes/pref/prefs.php:1000
-#: classes/pref/feeds.php:1305
-#: classes/pref/feeds.php:1562
-#: classes/pref/feeds.php:1626
-#: plugins/instances/init.php:287
-msgid "All"
-msgstr "Όλα"
-
-#: classes/feeds.php:90
-msgid "Invert"
-msgstr "Αναστροφή"
-
-#: classes/feeds.php:91
-#: classes/pref/users.php:339
-#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:304
-#: classes/pref/filters.php:352
-#: classes/pref/filters.php:674
-#: classes/pref/filters.php:762
-#: classes/pref/filters.php:789
-#: classes/pref/prefs.php:1002
-#: classes/pref/feeds.php:1307
-#: classes/pref/feeds.php:1564
-#: classes/pref/feeds.php:1628
-#: plugins/instances/init.php:289
-msgid "None"
-msgstr "Κανένα"
-
-#: classes/feeds.php:97
-msgid "More..."
-msgstr "Περισσότερα..."
-
-#: classes/feeds.php:99
-msgid "Selection toggle:"
-msgstr "Εναλλαγή επιλογής:"
-
-#: classes/feeds.php:105
-msgid "Selection:"
-msgstr "Επιλογή:"
-
-#: classes/feeds.php:108
-msgid "Set score"
-msgstr "Ορισμός βαθμολογίας"
-
-#: classes/feeds.php:111
-msgid "Archive"
-msgstr "Αρχειοθέτηση"
-
-#: classes/feeds.php:113
-msgid "Move back"
-msgstr "Κίνηση προς τα πίσω"
-
-#: classes/feeds.php:114
-#: classes/pref/filters.php:311
-#: classes/pref/filters.php:359
-#: classes/pref/filters.php:769
-#: classes/pref/filters.php:796
-msgid "Delete"
-msgstr "Διαγραφή"
-
-#: classes/feeds.php:119
-#: classes/feeds.php:124
-#: plugins/mailto/init.php:25
-#: plugins/mail/init.php:75
-msgid "Forward by email"
-msgstr "Προώθηση μέσω e-mail"
-
-#: classes/feeds.php:128
-msgid "Feed:"
-msgstr "Ροή:"
-
-#: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:849
-msgid "Feed not found."
-msgstr "Η ροή δεν βρέθηκε."
-
-#: classes/feeds.php:260
-msgid "Never"
-msgstr "Ποτέ"
-
-#: classes/feeds.php:381
-#, php-format
-msgid "Imported at %s"
-msgstr "Εισήχθη στις %s"
-
-#: classes/feeds.php:440
-#: classes/feeds.php:535
-msgid "mark feed as read"
-msgstr "σήμανση ροής ως αναγνωσμένη"
-
-#: classes/feeds.php:592
-msgid "Collapse article"
-msgstr "Σύμπτυξη άρθρου"
-
-#: classes/feeds.php:752
-msgid "No unread articles found to display."
-msgstr ""
-
-#: classes/feeds.php:755
-msgid "No updated articles found to display."
-msgstr ""
-
-#: classes/feeds.php:758
-msgid "No starred articles found to display."
-msgstr ""
-
-#: classes/feeds.php:762
-msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
-msgstr ""
-
-#: classes/feeds.php:764
-msgid "No articles found to display."
-msgstr ""
-
-#: classes/feeds.php:779
-#: classes/feeds.php:944
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Feeds last updated at %s"
-msgstr "Ενημερώθηκε τελευταία: %s"
-
-#: classes/feeds.php:789
-#: classes/feeds.php:954
-msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
-msgstr ""
-
-#: classes/feeds.php:934
-msgid "No feed selected."
-msgstr "Δεν επιλέχθηκε ροή."
-
-#: classes/feeds.php:991
-#: classes/feeds.php:999
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "URL ροής ή ιστοτόπου"
-
-#: classes/feeds.php:1005
-#: classes/pref/feeds.php:590
-#: classes/pref/feeds.php:801
-#: classes/pref/feeds.php:1781
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Τοποθέτηση σε κατηγορία:"
-
-#: classes/feeds.php:1013
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Διαθέσιμες ροές"
-
-#: classes/feeds.php:1025
-#: classes/pref/users.php:133
-#: classes/pref/feeds.php:620
-#: classes/pref/feeds.php:837
+#: classes/pref/users.php:56
+#: classes/pref/feeds.php:637
+#: classes/pref/feeds.php:876
+#: classes/feeds.php:1060
msgid "Authentication"
msgstr "Πιστοποίηση"
-#: classes/feeds.php:1029
-#: classes/pref/users.php:397
-#: classes/pref/feeds.php:626
-#: classes/pref/feeds.php:841
-#: classes/pref/feeds.php:1795
-msgid "Login"
-msgstr "Σύνδεση"
-
-#: classes/feeds.php:1032
-#: classes/pref/prefs.php:261
-#: classes/pref/feeds.php:639
-#: classes/pref/feeds.php:847
-#: classes/pref/feeds.php:1798
-msgid "Password"
-msgstr "Κωδικός Πρόσβασης"
-
-#: classes/feeds.php:1042
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Αυτή η ροή απαιτεί πιστοποίηση."
-
-#: classes/feeds.php:1047
-#: classes/feeds.php:1101
-#: classes/pref/feeds.php:1816
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Εγγραφή"
-
-#: classes/feeds.php:1050
-msgid "More feeds"
-msgstr "Περισσότερες ροές"
-
-#: classes/feeds.php:1073
-#: classes/feeds.php:1162
-#: classes/pref/users.php:324
-#: classes/pref/filters.php:665
-#: classes/pref/feeds.php:1298
-#: js/tt-rss.js:174
-msgid "Search"
-msgstr "Αναζήτηση"
-
-#: classes/feeds.php:1077
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "Δημοφιλείς ροές"
-
-#: classes/feeds.php:1078
-msgid "Feed archive"
-msgstr "Αρχειοθέτηση ροής"
-
-#: classes/feeds.php:1081
-msgid "limit:"
-msgstr "όριο:"
-
-#: classes/feeds.php:1102
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:418
-#: classes/pref/filters.php:691
-#: classes/pref/feeds.php:744
-#: plugins/instances/init.php:294
-msgid "Remove"
-msgstr "Αφαίρεση"
-
-#: classes/feeds.php:1113
-msgid "Look for"
-msgstr "Αναζήτηση"
-
-#: classes/feeds.php:1121
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "Περιορισμός αναζήτησης σε:"
-
-#: classes/feeds.php:1137
-msgid "This feed"
-msgstr "Αυτή τη ροή"
-
-#: classes/feeds.php:1158
-msgid "Search syntax"
-msgstr "Σύνταξη αναζήτησης"
-
-#: classes/backend.php:33
-msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
-msgstr ""
-
-#: classes/backend.php:38
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"
-
-#: classes/backend.php:61
-msgid "Shift"
-msgstr "Shift"
-
-#: classes/backend.php:64
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
-
-#: classes/backend.php:99
-msgid "Help topic not found."
-msgstr "Δεν βρέθηκε το θέμα βοήθειας."
-
-#: classes/opml.php:28
-#: classes/opml.php:33
-msgid "OPML Utility"
-msgstr "Βοηθητικό OPML"
-
-#: classes/opml.php:37
-msgid "Importing OPML..."
-msgstr "Εισαγωγή OPML σε εξέλιξη..."
-
-#: classes/opml.php:41
-msgid "Return to preferences"
-msgstr "Επιστροφή σε προτιμήσεις"
-
-#: classes/opml.php:271
-#, php-format
-msgid "Adding feed: %s"
-msgstr "Προσθήκη ροής: %s"
-
-#: classes/opml.php:282
-#, php-format
-msgid "Duplicate feed: %s"
-msgstr "Αντιγραφή ροής: %s"
-
-#: classes/opml.php:296
-#, php-format
-msgid "Adding label %s"
-msgstr "Προσθήκη ετικέτας %s"
-
-#: classes/opml.php:299
-#, php-format
-msgid "Duplicate label: %s"
-msgstr "Αντιγραφή ετικέτας: %s"
-
-#: classes/opml.php:311
-#, php-format
-msgid "Setting preference key %s to %s"
-msgstr ""
-
-#: classes/opml.php:343
-msgid "Adding filter..."
-msgstr "Προσθήκη φίλτρου σε εξέλιξη..."
-
-#: classes/opml.php:421
-#, php-format
-msgid "Processing category: %s"
-msgstr "Επεξεργασία κατηγορίας: %s"
-
-#: classes/opml.php:470
-#: plugins/import_export/init.php:420
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:66
-#, php-format
-msgid "Upload failed with error code %d"
-msgstr ""
-
-#: classes/opml.php:484
-#: plugins/import_export/init.php:434
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:80
-msgid "Unable to move uploaded file."
-msgstr ""
-
-#: classes/opml.php:488
-#: plugins/import_export/init.php:438
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
-msgid "Error: please upload OPML file."
-msgstr ""
+#: classes/pref/users.php:59
+msgid "Access level: "
+msgstr "Επίπεδο πρόσβασης: "
-#: classes/opml.php:497
-msgid "Error: unable to find moved OPML file."
-msgstr ""
+#: classes/pref/users.php:77
+#: classes/pref/feeds.php:665
+#: classes/pref/feeds.php:892
+msgid "Options"
+msgstr "Επιλογές"
-#: classes/opml.php:504
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:187
-msgid "Error while parsing document."
-msgstr "ΣÏ\86άλμα καÏ\84ά Ï\84η Ï\83Ï\85νÏ\84ακÏ\84ική ανάλÏ\85Ï\83η Ï\84οÏ\85 εγγÏ\81άÏ\86οÏ\85."
+#: classes/pref/users.php:91
+#: js/prefs.js:570
+msgid "User details"
+msgstr "Î\9bεÏ\80Ï\84ομÎÏ\81ειεÏ\82 Ï\87Ï\81ήÏ\83Ï\84η"
-#: classes/pref/users.php:6
-#: classes/pref/system.php:8
-#: plugins/instances/init.php:154
-msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
-msgstr ""
+#: classes/pref/users.php:98
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/prefs.php:985
+#: classes/pref/filters.php:484
+#: classes/pref/feeds.php:799
+#: classes/pref/feeds.php:939
+#: classes/article.php:203
+#: plugins/mail/init.php:64
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:55
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184
+#: plugins/nsfw/init.php:85
+#: plugins/note/init.php:51
+#: plugins/instances/init.php:245
+msgid "Save"
+msgstr "Αποθήκευση"
-#: classes/pref/users.php:34
+#: classes/pref/users.php:118
msgid "User not found"
msgstr "Ο χρήστης δεν βρέθηκε."
-#: classes/pref/users.php:53
-#: classes/pref/users.php:399
+#: classes/pref/users.php:132
+#: classes/pref/users.php:400
msgid "Registered"
msgstr "Εγγεγραμμένος"
-#: classes/pref/users.php:54
+#: classes/pref/users.php:133
msgid "Last logged in"
msgstr "Τελευταία σύνδεση"
-#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/users.php:140
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "Αριθμός εγγεγραμμένων ροών"
-#: classes/pref/users.php:65
+#: classes/pref/users.php:141
+#, fuzzy
+msgid "Stored articles"
+msgstr "Άρθρα με αστέρια"
+
+#: classes/pref/users.php:145
+#: classes/pref/users.php:399
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Εγγεγραμμένες ροές"
-#: classes/pref/users.php:136
-msgid "Access level: "
-msgstr "Επίπεδο πρόσβασης: "
-
-#: classes/pref/users.php:154
-#: classes/pref/feeds.php:647
-#: classes/pref/feeds.php:853
-msgid "Options"
-msgstr "Επιλογές"
-
#: classes/pref/users.php:232
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Ειδοποίηση αλλαγής κωδικού πρόσβασης"
+#: classes/pref/users.php:324
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/feeds.php:1336
+#: classes/feeds.php:1108
+#: classes/feeds.php:1174
+#: js/tt-rss.js:174
+msgid "Search"
+msgstr "Αναζήτηση"
+
#: classes/pref/users.php:334
#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:299
-#: classes/pref/filters.php:347
-#: classes/pref/filters.php:669
-#: classes/pref/filters.php:757
-#: classes/pref/filters.php:784
-#: classes/pref/prefs.php:997
-#: classes/pref/feeds.php:1302
-#: classes/pref/feeds.php:1559
-#: classes/pref/feeds.php:1623
+#: classes/pref/prefs.php:996
+#: classes/pref/filters.php:358
+#: classes/pref/filters.php:406
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:831
+#: classes/pref/filters.php:858
+#: classes/pref/feeds.php:1340
+#: classes/pref/feeds.php:1602
+#: classes/pref/feeds.php:1666
#: plugins/instances/init.php:284
msgid "Select"
msgstr "Επιλογή"
+#: classes/pref/users.php:337
+#: classes/pref/labels.php:275
+#: classes/pref/prefs.php:999
+#: classes/pref/filters.php:361
+#: classes/pref/filters.php:409
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:834
+#: classes/pref/filters.php:861
+#: classes/pref/feeds.php:1343
+#: classes/pref/feeds.php:1605
+#: classes/pref/feeds.php:1669
+#: classes/feeds.php:90
+#: plugins/instances/init.php:287
+msgid "All"
+msgstr "Όλα"
+
+#: classes/pref/users.php:339
+#: classes/pref/labels.php:277
+#: classes/pref/prefs.php:1001
+#: classes/pref/filters.php:363
+#: classes/pref/filters.php:411
+#: classes/pref/filters.php:748
+#: classes/pref/filters.php:836
+#: classes/pref/filters.php:863
+#: classes/pref/feeds.php:1345
+#: classes/pref/feeds.php:1607
+#: classes/pref/feeds.php:1671
+#: classes/feeds.php:93
+#: plugins/instances/init.php:289
+msgid "None"
+msgstr "Κανένα"
+
#: classes/pref/users.php:342
msgid "Create user"
msgstr "Δημιουργία χρήστη"
#: classes/pref/users.php:346
-msgid "Details"
-msgstr "Λεπτομέρειες"
-
-#: classes/pref/users.php:348
-#: classes/pref/filters.php:684
+#: classes/pref/filters.php:758
#: plugins/instances/init.php:293
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
+#: classes/pref/users.php:348
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:477
+#: classes/pref/filters.php:765
+#: classes/pref/feeds.php:765
+#: classes/feeds.php:1137
+#: plugins/instances/init.php:294
+msgid "Remove"
+msgstr "Αφαίρεση"
+
+#: classes/pref/users.php:397
+#: classes/pref/feeds.php:643
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: classes/pref/feeds.php:1838
+#: classes/feeds.php:1064
+msgid "Login"
+msgstr "Σύνδεση"
+
#: classes/pref/users.php:398
msgid "Access Level"
msgstr "Επίπεδο Πρόσβασης"
-#: classes/pref/users.php:400
+#: classes/pref/users.php:401
msgid "Last login"
msgstr "Τελευταία σύνδεση"
-#: classes/pref/users.php:419
+#: classes/pref/users.php:420
#: plugins/instances/init.php:334
msgid "Click to edit"
msgstr "Κάντε κλικ για επεξεργασία"
-#: classes/pref/users.php:439
+#: classes/pref/users.php:441
msgid "No users defined."
msgstr "Δεν ορίστηκαν χρήστες."
-#: classes/pref/users.php:441
+#: classes/pref/users.php:443
msgid "No matching users found."
msgstr "Δεν βρέθηκαν χρήστες που να αντιστοιχούν."
#: classes/pref/labels.php:22
-#: classes/pref/filters.php:288
-#: classes/pref/filters.php:748
+#: classes/pref/filters.php:347
+#: classes/pref/filters.php:822
msgid "Caption"
msgstr "Λεζάντα"
#: classes/pref/labels.php:232
#, fuzzy, php-format
-msgid "Created label <b>%s</b>"
-msgstr "Δημιουργία ετικέτας"
-
-#: classes/pref/labels.php:287
-msgid "Clear colors"
-msgstr "Απαλοιφή χρωμάτων"
-
-#: classes/pref/filters.php:93
-msgid "Articles matching this filter:"
-msgstr "Άρθρα που ταιριάζουν σε αυτό το φίλτρο:"
-
-#: classes/pref/filters.php:131
-#, fuzzy
-msgid "No recent articles matching this filter have been found."
-msgstr "Άρθρα που ταιριάζουν σε αυτό το φίλτρο:"
-
-#: classes/pref/filters.php:135
-msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/filters.php:179
-#: classes/pref/filters.php:458
-msgid "(inverse)"
-msgstr "(αναστροφή)"
-
-#: classes/pref/filters.php:175
-#: classes/pref/filters.php:457
-#, php-format
-msgid "%s on %s in %s %s"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/filters.php:294
-#: classes/pref/filters.php:752
-#: classes/pref/filters.php:867
-msgid "Match"
-msgstr "Αντιστοίχιση"
-
-#: classes/pref/filters.php:308
-#: classes/pref/filters.php:356
-#: classes/pref/filters.php:766
-#: classes/pref/filters.php:793
-msgid "Add"
-msgstr "Προσθήκη"
-
-#: classes/pref/filters.php:342
-#: classes/pref/filters.php:779
-msgid "Apply actions"
-msgstr "Εφαρμογή ενεργειών"
-
-#: classes/pref/filters.php:392
-#: classes/pref/filters.php:808
-msgid "Enabled"
-msgstr "Ενεργοποιημένο"
-
-#: classes/pref/filters.php:401
-#: classes/pref/filters.php:811
-msgid "Match any rule"
-msgstr "Αντιστοίχιση με οποιονδήποτε κανόνα"
-
-#: classes/pref/filters.php:410
-#: classes/pref/filters.php:814
-msgid "Inverse matching"
-msgstr "Αναστροφή αντιστοίχισης"
-
-#: classes/pref/filters.php:422
-#: classes/pref/filters.php:821
-msgid "Test"
-msgstr "Δοκιμή"
-
-#: classes/pref/filters.php:681
-msgid "Combine"
-msgstr "Συνδυασμός"
-
-#: classes/pref/filters.php:687
-#: classes/pref/feeds.php:1318
-#: classes/pref/feeds.php:1332
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "Επαναφορά σειράς ταξινόμησης"
-
-#: classes/pref/filters.php:695
-#: classes/pref/feeds.php:1354
-msgid "Rescore articles"
-msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων"
-
-#: classes/pref/filters.php:824
-msgid "Create"
-msgstr "Δημιουργία"
-
-#: classes/pref/filters.php:879
-msgid "Inverse regular expression matching"
-msgstr "Αναστροφή τακτικής αντιστοίχισης έκφρασης"
-
-#: classes/pref/filters.php:881
-msgid "on field"
-msgstr "επί τόπου"
-
-#: classes/pref/filters.php:887
-#: js/PrefFilterTree.js:61
-msgid "in"
-msgstr "σε"
-
-#: classes/pref/filters.php:900
-msgid "Wiki: Filters"
-msgstr "Wiki: Φίλτρα"
-
-#: classes/pref/filters.php:905
-msgid "Save rule"
-msgstr "Αποθήκευση κανόνα"
-
-#: classes/pref/filters.php:905
-msgid "Add rule"
-msgstr "Προσθήκη κανόνα"
-
-#: classes/pref/filters.php:928
-msgid "Perform Action"
-msgstr "Πραγματοποίηση Ενέργειας"
-
-#: classes/pref/filters.php:954
-msgid "with parameters:"
-msgstr "με παραμέτρους:"
-
-#: classes/pref/filters.php:972
-msgid "Save action"
-msgstr "Αποθήκευση ενέργειας"
-
-#: classes/pref/filters.php:972
-#: js/functions.js:1048
-msgid "Add action"
-msgstr "Προσθήκη ενέργειας"
-
-#: classes/pref/filters.php:995
-msgid "[No caption]"
-msgstr "[Χωρίς λεζάντα]"
-
-#: classes/pref/filters.php:997
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s (%d rule)"
-msgid_plural "%s (%d rules)"
-msgstr[0] "Προσθήκη κανόνα"
-msgstr[1] "Προσθήκη κανόνα"
-
-#: classes/pref/filters.php:1012
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s (+%d action)"
-msgid_plural "%s (+%d actions)"
-msgstr[0] "Προσθήκη ενέργειας"
-msgstr[1] "Προσθήκη ενέργειας"
+msgid "Created label <b>%s</b>"
+msgstr "Δημιουργία ετικέτας"
+
+#: classes/pref/labels.php:287
+msgid "Clear colors"
+msgstr "Απαλοιφή χρωμάτων"
#: classes/pref/prefs.php:18
+#: classes/pref/feeds.php:537
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
msgstr "Να επιτρέπονται τα διπλότυπα άρθρα"
#: classes/pref/prefs.php:26
-msgid "Assign articles to labels automatically"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:27
msgid "Blacklisted tags"
msgstr "Ετικέτες στη μαύρη λίστα"
-#: classes/pref/prefs.php:27
+#: classes/pref/prefs.php:26
msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:28
+#: classes/pref/prefs.php:27
msgid "Automatically mark articles as read"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:28
+#: classes/pref/prefs.php:27
msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:29
+#: classes/pref/prefs.php:28
msgid "Automatically expand articles in combined mode"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:30
+#: classes/pref/prefs.php:29
msgid "Combined feed display"
msgstr "Εμφάνιση συνδυασμένης ροής"
-#: classes/pref/prefs.php:30
+#: classes/pref/prefs.php:29
msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:31
+#: classes/pref/prefs.php:30
#, fuzzy
msgid "Confirm marking feed as read"
msgstr "σήμανση ροής ως αναγνωσμένη"
-#: classes/pref/prefs.php:32
+#: classes/pref/prefs.php:31
msgid "Amount of articles to display at once"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:33
+#: classes/pref/prefs.php:32
msgid "Default feed update interval"
msgstr "Προκαθορισμένο διάστημα ενημέρωσης ροής"
-#: classes/pref/prefs.php:33
+#: classes/pref/prefs.php:32
msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:34
+#: classes/pref/prefs.php:33
#, fuzzy
msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
msgstr "Συμπεριλάβετε σε σύνοψη e-mail"
-#: classes/pref/prefs.php:35
+#: classes/pref/prefs.php:34
msgid "Enable e-mail digest"
msgstr "Ενεργοποίηση σύνοψης e-mail"
-#: classes/pref/prefs.php:35
+#: classes/pref/prefs.php:34
msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:36
+#: classes/pref/prefs.php:35
msgid "Try to send digests around specified time"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:36
+#: classes/pref/prefs.php:35
msgid "Uses UTC timezone"
msgstr "Χρησιμοποιεί τη UTC ζώνη ώρας"
-#: classes/pref/prefs.php:37
+#: classes/pref/prefs.php:36
msgid "Enable API access"
msgstr "Ενεργοποίηση πρόσβασης API"
-#: classes/pref/prefs.php:37
+#: classes/pref/prefs.php:36
msgid "Allows external clients to access this account through the API"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:38
+#: classes/pref/prefs.php:37
msgid "Enable feed categories"
msgstr "Ενεργοποίηση κατηγοριών ροών"
-#: classes/pref/prefs.php:39
+#: classes/pref/prefs.php:38
#, fuzzy
msgid "Sort feeds by unread articles count"
msgstr "Εκκαθάριση μη αναγνωσμένων άρθρων"
-#: classes/pref/prefs.php:40
+#: classes/pref/prefs.php:39
msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:41
+#: classes/pref/prefs.php:40
#, fuzzy
msgid "Hide feeds with no unread articles"
msgstr "Εκκαθάριση μη αναγνωσμένων άρθρων"
-#: classes/pref/prefs.php:42
+#: classes/pref/prefs.php:41
msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:43
+#: classes/pref/prefs.php:42
msgid "Long date format"
msgstr "Μακρά μορφή ημερομηνίας"
-#: classes/pref/prefs.php:43
+#: classes/pref/prefs.php:42
msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:44
+#: classes/pref/prefs.php:43
#, fuzzy
msgid "On catchup show next feed"
msgstr "Άνοιγμα επόμενης ροής"
-#: classes/pref/prefs.php:44
+#: classes/pref/prefs.php:43
msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:45
+#: classes/pref/prefs.php:44
msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:46
+#: classes/pref/prefs.php:45
msgid "Purge unread articles"
msgstr "Εκκαθάριση μη αναγνωσμένων άρθρων"
-#: classes/pref/prefs.php:47
+#: classes/pref/prefs.php:46
#, fuzzy
msgid "Reverse headline order (oldest first)"
msgstr "Αναστροφή κεφαλίδων"
-#: classes/pref/prefs.php:48
+#: classes/pref/prefs.php:47
msgid "Short date format"
msgstr "Σύντομη μορφή ημερομηνίας"
-#: classes/pref/prefs.php:49
+#: classes/pref/prefs.php:48
msgid "Show content preview in headlines list"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:50
+#: classes/pref/prefs.php:49
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:50
+#: classes/pref/prefs.php:49
msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:51
+#: classes/pref/prefs.php:50
msgid "Login with an SSL certificate"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:51
+#: classes/pref/prefs.php:50
msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:52
+#: classes/pref/prefs.php:51
#, fuzzy
msgid "Do not embed images in articles"
msgstr "Μην ενσωματώνετε εικόνες"
-#: classes/pref/prefs.php:53
+#: classes/pref/prefs.php:52
msgid "Strip unsafe tags from articles"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:53
+#: classes/pref/prefs.php:52
msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:54
+#: classes/pref/prefs.php:53
+#: js/prefs.js:1692
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Διαμόρφωση φύλλου ύφους"
-#: classes/pref/prefs.php:54
+#: classes/pref/prefs.php:53
#, fuzzy
msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
msgstr "Διαμόρφωση φύλλου ύφους"
-#: classes/pref/prefs.php:55
+#: classes/pref/prefs.php:54
msgid "Time zone"
msgstr "Ζώνη ώρας"
-#: classes/pref/prefs.php:56
+#: classes/pref/prefs.php:55
msgid "Group headlines in virtual feeds"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:56
+#: classes/pref/prefs.php:55
msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:57
+#: classes/pref/prefs.php:56
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"
-#: classes/pref/prefs.php:58
+#: classes/pref/prefs.php:57
msgid "Theme"
msgstr "Θέμα"
-#: classes/pref/prefs.php:58
+#: classes/pref/prefs.php:57
msgid "Select one of the available CSS themes"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:69
-#, fuzzy
-msgid "Old password cannot be blank."
-msgstr "Ο παλιός κωδικός πρόσβασης είναι λανθασμένος."
-
-#: classes/pref/prefs.php:74
-msgid "New password cannot be blank."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:79
-msgid "Entered passwords do not match."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:88
-msgid "Function not supported by authentication module."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:127
+#: classes/pref/prefs.php:126
msgid "The configuration was saved."
msgstr "Η διαμόρφωση αποθηκεύτηκε."
-#: classes/pref/prefs.php:142
-#, php-format
-msgid "Unknown option: %s"
-msgstr "Άγνωστη επιλογή: %s"
-
-#: classes/pref/prefs.php:156
+#: classes/pref/prefs.php:140
msgid "Your personal data has been saved."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:176
+#: classes/pref/prefs.php:160
msgid "Your preferences are now set to default values."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:199
+#: classes/pref/prefs.php:183
msgid "Personal data / Authentication"
msgstr "Προσωπικά δεδομένα / Πιστοποίηση"
-#: classes/pref/prefs.php:219
+#: classes/pref/prefs.php:203
msgid "Personal data"
msgstr "Προσωπικά δεδομένα"
-#: classes/pref/prefs.php:229
+#: classes/pref/prefs.php:213
msgid "Full name"
msgstr "Πλήρες όνομα"
-#: classes/pref/prefs.php:233
+#: classes/pref/prefs.php:217
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
-#: classes/pref/prefs.php:239
+#: classes/pref/prefs.php:223
msgid "Access level"
msgstr "Επίπεδο πρόσβασης"
-#: classes/pref/prefs.php:249
+#: classes/pref/prefs.php:233
msgid "Save data"
msgstr "Αποθήκευση δεδομένων"
-#: classes/pref/prefs.php:268
+#: classes/pref/prefs.php:245
+#: classes/pref/feeds.php:656
+#: classes/pref/feeds.php:886
+#: classes/pref/feeds.php:1841
+#: classes/feeds.php:1067
+msgid "Password"
+msgstr "Κωδικός Πρόσβασης"
+
+#: classes/pref/prefs.php:254
msgid "Your password is at default value, please change it."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:295
+#: classes/pref/prefs.php:289
msgid "Changing your current password will disable OTP."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:300
+#: classes/pref/prefs.php:294
msgid "Old password"
msgstr "Παλιός Κωδικός Πρόσβασης"
-#: classes/pref/prefs.php:303
+#: classes/pref/prefs.php:297
msgid "New password"
msgstr "Νέος Κωδικός Πρόσβασης"
-#: classes/pref/prefs.php:308
+#: classes/pref/prefs.php:302
msgid "Confirm password"
msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης"
-#: classes/pref/prefs.php:318
+#: classes/pref/prefs.php:312
msgid "Change password"
msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
-#: classes/pref/prefs.php:324
+#: classes/pref/prefs.php:318
msgid "One time passwords / Authenticator"
msgstr "Κωδικοί πρόσβασης / Επαληθευτής μίας φοράς"
-#: classes/pref/prefs.php:328
+#: classes/pref/prefs.php:322
msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:353
-#: classes/pref/prefs.php:404
+#: classes/pref/prefs.php:347
+#: classes/pref/prefs.php:398
msgid "Enter your password"
msgstr "Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας"
-#: classes/pref/prefs.php:364
+#: classes/pref/prefs.php:358
msgid "Disable OTP"
msgstr "Απενεργοποίηση του OTP"
-#: classes/pref/prefs.php:370
+#: classes/pref/prefs.php:364
msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:372
+#: classes/pref/prefs.php:366
msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:409
+#: classes/pref/prefs.php:403
#, fuzzy
msgid "Enter the generated one time password"
msgstr "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης μίας φοράς"
-#: classes/pref/prefs.php:423
+#: classes/pref/prefs.php:417
msgid "Enable OTP"
msgstr "Ενεργοποίηση του OTP"
-#: classes/pref/prefs.php:429
+#: classes/pref/prefs.php:423
msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:472
+#: classes/pref/prefs.php:466
msgid "Some preferences are only available in default profile."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:570
+#: classes/pref/prefs.php:564
msgid "Customize"
msgstr "Διαμόρφωση"
-#: classes/pref/prefs.php:630
+#: classes/pref/prefs.php:629
msgid "Register"
msgstr "Εγγραφή"
-#: classes/pref/prefs.php:634
+#: classes/pref/prefs.php:633
msgid "Clear"
msgstr "Απαλοιφή"
-#: classes/pref/prefs.php:640
+#: classes/pref/prefs.php:639
#, php-format
msgid "Current server time: %s (UTC)"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:672
+#: classes/pref/prefs.php:671
msgid "Save configuration"
msgstr "Αποθήκευση διαμόρφωσης"
-#: classes/pref/prefs.php:676
+#: classes/pref/prefs.php:675
msgid "Save and exit preferences"
msgstr "Προτιμήσεις αποθήκευσης και εξόδου"
-#: classes/pref/prefs.php:681
+#: classes/pref/prefs.php:680
msgid "Manage profiles"
msgstr "Διαχείριση προφίλ"
-#: classes/pref/prefs.php:684
+#: classes/pref/prefs.php:683
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Επαναφορά σε προεπιλογή"
-#: classes/pref/prefs.php:707
+#: classes/pref/prefs.php:706
+#: classes/pref/feeds.php:770
msgid "Plugins"
msgstr "Πρόσθετα"
-#: classes/pref/prefs.php:709
+#: classes/pref/prefs.php:708
msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:710
msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:737
+#: classes/pref/prefs.php:736
msgid "System plugins"
msgstr "Πρόσθετα συστήματος"
-#: classes/pref/prefs.php:741
-#: classes/pref/prefs.php:797
+#: classes/pref/prefs.php:740
+#: classes/pref/prefs.php:796
msgid "Plugin"
msgstr "Πρόσθετο"
-#: classes/pref/prefs.php:742
-#: classes/pref/prefs.php:798
+#: classes/pref/prefs.php:741
+#: classes/pref/prefs.php:797
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
-#: classes/pref/prefs.php:743
-#: classes/pref/prefs.php:799
+#: classes/pref/prefs.php:742
+#: classes/pref/prefs.php:798
msgid "Version"
msgstr "Έκδοση"
-#: classes/pref/prefs.php:744
-#: classes/pref/prefs.php:800
+#: classes/pref/prefs.php:743
+#: classes/pref/prefs.php:799
msgid "Author"
msgstr "Συντάκτης"
-#: classes/pref/prefs.php:775
-#: classes/pref/prefs.php:834
+#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:833
msgid "more info"
msgstr "περισσότερες πληροφορίες"
-#: classes/pref/prefs.php:784
-#: classes/pref/prefs.php:843
+#: classes/pref/prefs.php:783
+#: classes/pref/prefs.php:842
msgid "Clear data"
msgstr "Απαλοιφή δεδομένων"
-#: classes/pref/prefs.php:793
+#: classes/pref/prefs.php:792
msgid "User plugins"
msgstr "Πρόσθετα χρήστη"
-#: classes/pref/prefs.php:858
+#: classes/pref/prefs.php:857
msgid "Enable selected plugins"
msgstr "Ενεργοποίηση επιλεγμένων προσθέτων"
-#: classes/pref/prefs.php:926
+#: classes/pref/prefs.php:925
msgid "Incorrect one time password"
msgstr "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης μίας φοράς"
-#: classes/pref/prefs.php:929
-#: classes/pref/prefs.php:946
+#: classes/pref/prefs.php:928
+#: classes/pref/prefs.php:945
msgid "Incorrect password"
msgstr "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης"
-#: classes/pref/prefs.php:971
+#: classes/pref/prefs.php:970
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:1011
-msgid "Create profile"
-msgstr "Δημιουργία προφίλ"
+#: classes/pref/prefs.php:1010
+msgid "Create profile"
+msgstr "Δημιουργία προφίλ"
+
+#: classes/pref/prefs.php:1033
+#: classes/pref/prefs.php:1061
+msgid "(active)"
+msgstr "(ενεργό)"
+
+#: classes/pref/prefs.php:1095
+msgid "Remove selected profiles"
+msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων προφίλ"
+
+#: classes/pref/prefs.php:1097
+msgid "Activate profile"
+msgstr "Ενεργοποίηση προφίλ"
+
+#: classes/pref/system.php:29
+msgid "Error Log"
+msgstr "Καταγραφή Σφάλματος"
+
+#: classes/pref/system.php:40
+msgid "Refresh"
+msgstr "Ανανέωση"
+
+#: classes/pref/system.php:43
+msgid "Clear log"
+msgstr "Απαλοιφή καταγραφής"
+
+#: classes/pref/system.php:48
+msgid "Error"
+msgstr "Σφάλμα"
+
+#: classes/pref/system.php:49
+msgid "Filename"
+msgstr "Όνομα αρχείου"
+
+#: classes/pref/system.php:50
+msgid "Message"
+msgstr "Μήνυμα"
+
+#: classes/pref/system.php:52
+msgid "Date"
+msgstr "Ημερομηνία"
+
+#: classes/pref/filters.php:151
+#, fuzzy
+msgid "Preview article"
+msgstr "Καινούργια άρθρα"
+
+#: classes/pref/filters.php:238
+#: classes/pref/filters.php:517
+msgid "(inverse)"
+msgstr "(αναστροφή)"
+
+#: classes/pref/filters.php:234
+#: classes/pref/filters.php:516
+#, php-format
+msgid "%s on %s in %s %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:353
+#: classes/pref/filters.php:826
+#: classes/pref/filters.php:941
+msgid "Match"
+msgstr "Αντιστοίχιση"
+
+#: classes/pref/filters.php:367
+#: classes/pref/filters.php:415
+#: classes/pref/filters.php:840
+#: classes/pref/filters.php:867
+msgid "Add"
+msgstr "Προσθήκη"
+
+#: classes/pref/filters.php:370
+#: classes/pref/filters.php:418
+#: classes/pref/filters.php:843
+#: classes/pref/filters.php:870
+#: classes/feeds.php:116
+msgid "Delete"
+msgstr "Διαγραφή"
+
+#: classes/pref/filters.php:401
+#: classes/pref/filters.php:853
+msgid "Apply actions"
+msgstr "Εφαρμογή ενεργειών"
+
+#: classes/pref/filters.php:451
+#: classes/pref/filters.php:882
+msgid "Enabled"
+msgstr "Ενεργοποιημένο"
+
+#: classes/pref/filters.php:460
+#: classes/pref/filters.php:885
+msgid "Match any rule"
+msgstr "Αντιστοίχιση με οποιονδήποτε κανόνα"
+
+#: classes/pref/filters.php:469
+#: classes/pref/filters.php:888
+msgid "Inverse matching"
+msgstr "Αναστροφή αντιστοίχισης"
+
+#: classes/pref/filters.php:481
+#: classes/pref/filters.php:895
+msgid "Test"
+msgstr "Δοκιμή"
+
+#: classes/pref/filters.php:755
+msgid "Combine"
+msgstr "Συνδυασμός"
+
+#: classes/pref/filters.php:761
+#: classes/pref/feeds.php:1356
+#: classes/pref/feeds.php:1370
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Επαναφορά σειράς ταξινόμησης"
+
+#: classes/pref/filters.php:769
+#: classes/pref/feeds.php:1392
+msgid "Rescore articles"
+msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων"
+
+#: classes/pref/filters.php:898
+msgid "Create"
+msgstr "Δημιουργία"
+
+#: classes/pref/filters.php:953
+msgid "Inverse regular expression matching"
+msgstr "Αναστροφή τακτικής αντιστοίχισης έκφρασης"
+
+#: classes/pref/filters.php:955
+msgid "on field"
+msgstr "επί τόπου"
+
+#: classes/pref/filters.php:961
+#: js/PrefFilterTree.js:61
+msgid "in"
+msgstr "σε"
+
+#: classes/pref/filters.php:974
+msgid "Wiki: Filters"
+msgstr "Wiki: Φίλτρα"
+
+#: classes/pref/filters.php:979
+msgid "Save rule"
+msgstr "Αποθήκευση κανόνα"
+
+#: classes/pref/filters.php:979
+#: js/functions.js:1012
+msgid "Add rule"
+msgstr "Προσθήκη κανόνα"
+
+#: classes/pref/filters.php:1002
+msgid "Perform Action"
+msgstr "Πραγματοποίηση Ενέργειας"
+
+#: classes/pref/filters.php:1053
+#, fuzzy
+msgid "No actions available"
+msgstr "Διατίθεται νέα έκδοση!"
+
+#: classes/pref/filters.php:1072
+msgid "Save action"
+msgstr "Αποθήκευση ενέργειας"
+
+#: classes/pref/filters.php:1072
+#: js/functions.js:1038
+msgid "Add action"
+msgstr "Προσθήκη ενέργειας"
+
+#: classes/pref/filters.php:1096
+msgid "[No caption]"
+msgstr "[Χωρίς λεζάντα]"
-#: classes/pref/prefs.php:1034
-#: classes/pref/prefs.php:1062
-msgid "(active)"
-msgstr "(ενεργό)"
+#: classes/pref/filters.php:1098
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s (%d rule)"
+msgid_plural "%s (%d rules)"
+msgstr[0] "Προσθήκη κανόνα"
+msgstr[1] "Προσθήκη κανόνα"
-#: classes/pref/prefs.php:1096
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων προφίλ"
+#: classes/pref/filters.php:1113
+#, fuzzy
+msgid "matches any rule"
+msgstr "Αντιστοίχιση με οποιονδήποτε κανόνα"
-#: classes/pref/prefs.php:1098
-msgid "Activate profile"
-msgstr "Ενεργοποίηση προφίλ"
+#: classes/pref/filters.php:1116
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s (+%d action)"
+msgid_plural "%s (+%d actions)"
+msgstr[0] "Προσθήκη ενέργειας"
+msgstr[1] "Προσθήκη ενέργειας"
-#: classes/pref/feeds.php:13
+#: classes/pref/feeds.php:15
msgid "Check to enable field"
msgstr "Έλεγχος για ενεργοποίηση πεδίου"
-#: classes/pref/feeds.php:63
-#: classes/pref/feeds.php:212
-#: classes/pref/feeds.php:256
-#: classes/pref/feeds.php:262
-#: classes/pref/feeds.php:288
+#: classes/pref/feeds.php:65
+#: classes/pref/feeds.php:214
+#: classes/pref/feeds.php:258
+#: classes/pref/feeds.php:264
+#: classes/pref/feeds.php:290
#, fuzzy, php-format
msgid "(%d feed)"
msgid_plural "(%d feeds)"
msgstr[0] "Επεξεργασία ροής"
msgstr[1] "Επεξεργασία ροής"
-#: classes/pref/feeds.php:556
+#: classes/pref/feeds.php:561
msgid "Feed Title"
msgstr "Τίτλος Ροής"
-#: classes/pref/feeds.php:598
-#: classes/pref/feeds.php:812
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:828
+#: classes/pref/feeds.php:1824
+#: classes/feeds.php:1040
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Τοποθέτηση σε κατηγορία:"
+
+#: classes/pref/feeds.php:608
+#: classes/pref/feeds.php:842
+#, fuzzy
+msgid "Language:"
+msgstr "Γλώσσα"
+
+#: classes/pref/feeds.php:615
+#: classes/pref/feeds.php:851
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
-#: classes/pref/feeds.php:613
-#: classes/pref/feeds.php:828
+#: classes/pref/feeds.php:630
+#: classes/pref/feeds.php:867
msgid "Article purging:"
msgstr "Εκκαθάριση άρθρου:"
-#: classes/pref/feeds.php:643
+#: classes/pref/feeds.php:660
msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:659
-#: classes/pref/feeds.php:857
+#: classes/pref/feeds.php:679
+#: classes/pref/feeds.php:896
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "Απόκρυψη από Δημοφιλείς ροές"
-#: classes/pref/feeds.php:671
-#: classes/pref/feeds.php:863
+#: classes/pref/feeds.php:691
+#: classes/pref/feeds.php:902
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Συμπεριλάβετε σε σύνοψη e-mail"
-#: classes/pref/feeds.php:684
-#: classes/pref/feeds.php:869
+#: classes/pref/feeds.php:704
+#: classes/pref/feeds.php:908
msgid "Always display image attachments"
msgstr "Να εμφανίζονται πάντα συνημμένα εικόνας"
-#: classes/pref/feeds.php:697
-#: classes/pref/feeds.php:877
+#: classes/pref/feeds.php:717
+#: classes/pref/feeds.php:916
msgid "Do not embed images"
msgstr "Μην ενσωματώνετε εικόνες"
-#: classes/pref/feeds.php:710
-#: classes/pref/feeds.php:885
+#: classes/pref/feeds.php:730
+#: classes/pref/feeds.php:924
msgid "Cache images locally"
msgstr "Αποθήκευση εικόνων τοπικά"
-#: classes/pref/feeds.php:722
-#: classes/pref/feeds.php:891
+#: classes/pref/feeds.php:742
+#: classes/pref/feeds.php:930
#, fuzzy
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "Σήμανση ροής ως αναγνωσμένη"
-#: classes/pref/feeds.php:728
+#: classes/pref/feeds.php:746
msgid "Icon"
msgstr "Εικονίδιο"
-#: classes/pref/feeds.php:742
+#: classes/pref/feeds.php:763
msgid "Replace"
msgstr "Αντικατάσταση"
-#: classes/pref/feeds.php:764
+#: classes/pref/feeds.php:790
msgid "Resubscribe to push updates"
msgstr "Επανάληψη εγγραφής για προώθηση ενημερώσεων"
-#: classes/pref/feeds.php:771
+#: classes/pref/feeds.php:797
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1146
-#: classes/pref/feeds.php:1199
+#: classes/pref/feeds.php:1203
+#: classes/pref/feeds.php:1256
msgid "All done."
msgstr "Όλα έτοιμα."
-#: classes/pref/feeds.php:1254
+#: classes/pref/feeds.php:1311
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Ροές με σφάλματα"
-#: classes/pref/feeds.php:1279
+#: classes/pref/feeds.php:1318
msgid "Inactive feeds"
msgstr "Αδρανείς ροές"
-#: classes/pref/feeds.php:1316
+#: classes/pref/feeds.php:1354
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Επεξεργασία επιλεγμένων ροών"
-#: classes/pref/feeds.php:1320
-#: js/prefs.js:1732
+#: classes/pref/feeds.php:1358
+#: js/prefs.js:1737
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Εγγραφή παρτίδας"
-#: classes/pref/feeds.php:1327
+#: classes/pref/feeds.php:1365
msgid "Categories"
msgstr "Κατηγορίες"
-#: classes/pref/feeds.php:1330
+#: classes/pref/feeds.php:1368
msgid "Add category"
msgstr "Προσθήκη κατηγορίας"
-#: classes/pref/feeds.php:1334
+#: classes/pref/feeds.php:1372
msgid "Remove selected"
msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων"
-#: classes/pref/feeds.php:1345
+#: classes/pref/feeds.php:1383
msgid "More actions..."
msgstr "Περισσότερες ενέργειες..."
-#: classes/pref/feeds.php:1349
+#: classes/pref/feeds.php:1387
msgid "Manual purge"
msgstr "Χειροκίνητη εκκαθάριση"
-#: classes/pref/feeds.php:1353
+#: classes/pref/feeds.php:1391
msgid "Clear feed data"
msgstr "Απαλοιφή δεδομένων ροής"
-#: classes/pref/feeds.php:1404
+#: classes/pref/feeds.php:1444
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1406
+#: classes/pref/feeds.php:1446
msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1406
+#: classes/pref/feeds.php:1447
msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1419
+#: classes/pref/feeds.php:1460
msgid "Import my OPML"
msgstr "Εισαγωγή του OPML μου"
-#: classes/pref/feeds.php:1423
+#: classes/pref/feeds.php:1466
msgid "Filename:"
msgstr "Όνομα αρχείου:"
-#: classes/pref/feeds.php:1425
+#: classes/pref/feeds.php:1468
msgid "Include settings"
msgstr "Συμπεριλάβετε ρυθμίσεις"
-#: classes/pref/feeds.php:1429
+#: classes/pref/feeds.php:1472
msgid "Export OPML"
msgstr "Εξαγωγή OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1433
+#: classes/pref/feeds.php:1476
msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1435
-msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/feeds.php:1437
+#: classes/pref/feeds.php:1480
msgid "Public OPML URL"
msgstr "Κοινό OPML URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1438
+#: classes/pref/feeds.php:1481
msgid "Display published OPML URL"
msgstr "Εμφάνιση δημοσιευμένου URL του OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1447
+#: classes/pref/feeds.php:1490
msgid "Firefox integration"
msgstr "Ένταξη Firefox"
-#: classes/pref/feeds.php:1449
+#: classes/pref/feeds.php:1492
msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1456
+#: classes/pref/feeds.php:1499
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1464
+#: classes/pref/feeds.php:1507
msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/pref/feeds.php:1509
msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1474
+#: classes/pref/feeds.php:1516
+#: classes/feeds.php:54
+#: classes/feeds.php:134
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Προβολή ως RSS"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1517
msgid "Display URL"
msgstr "Εμφάνιση URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1477
+#: classes/pref/feeds.php:1520
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr "Απαλοιφή όλων των παραχθέντων URLs"
-#: classes/pref/feeds.php:1555
+#: classes/pref/feeds.php:1598
msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1589
-#: classes/pref/feeds.php:1653
+#: classes/pref/feeds.php:1632
+#: classes/pref/feeds.php:1696
msgid "Click to edit feed"
msgstr "Κάντε κλικ για επεξεργασία ροής"
-#: classes/pref/feeds.php:1607
-#: classes/pref/feeds.php:1673
+#: classes/pref/feeds.php:1650
+#: classes/pref/feeds.php:1716
msgid "Unsubscribe from selected feeds"
msgstr "Κατάργηση εγγραφής από επιλεγμένες ροές"
-#: classes/pref/feeds.php:1778
+#: classes/pref/feeds.php:1821
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1787
+#: classes/pref/feeds.php:1830
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1809
+#: classes/pref/feeds.php:1852
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Οι ροές απαιτούν πιστοποίηση."
-#: classes/pref/system.php:29
-msgid "Error Log"
-msgstr "Καταγραφή Σφάλματος"
+#: classes/pref/feeds.php:1859
+#: classes/feeds.php:1082
+#: classes/feeds.php:1136
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Εγγραφή"
-#: classes/pref/system.php:40
-msgid "Refresh"
-msgstr "Î\91νανÎÏ\89Ï\83η"
+#: classes/article.php:25
+msgid "Article not found."
+msgstr "Το άÏ\81θÏ\81ο δεν βÏ\81Îθηκε."
-#: classes/pref/system.php:43
-msgid "Clear log"
-msgstr "Απαλοιφή καταγραφής"
+#: classes/article.php:178
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr ""
-#: classes/pref/system.php:48
-msgid "Error"
-msgstr "Σφάλμα"
+#: classes/opml.php:28
+#: classes/opml.php:33
+msgid "OPML Utility"
+msgstr "Βοηθητικό OPML"
-#: classes/pref/system.php:49
-msgid "Filename"
-msgstr "Î\8cνομα αÏ\81Ï\87είοÏ\85"
+#: classes/opml.php:37
+msgid "Importing OPML..."
+msgstr "Î\95ιÏ\83αγÏ\89γή OPML Ï\83ε εξÎλιξη..."
-#: classes/pref/system.php:50
-msgid "Message"
-msgstr "Î\9cήνÏ\85μα"
+#: classes/opml.php:41
+msgid "Return to preferences"
+msgstr "Î\95Ï\80ιÏ\83Ï\84Ï\81οÏ\86ή Ï\83ε Ï\80Ï\81οÏ\84ιμήÏ\83ειÏ\82"
-#: classes/pref/system.php:52
-msgid "Date"
-msgstr "Ημερομηνία"
+#: classes/opml.php:271
+#, php-format
+msgid "Adding feed: %s"
+msgstr "Προσθήκη ροής: %s"
-#: plugins/close_button/init.php:22
-msgid "Close article"
-msgstr "Κλείσιμο άρθρου"
+#: classes/opml.php:282
+#, php-format
+msgid "Duplicate feed: %s"
+msgstr "Αντιγραφή ροής: %s"
-#: plugins/nsfw/init.php:30
-#: plugins/nsfw/init.php:42
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: classes/opml.php:296
+#, php-format
+msgid "Adding label %s"
+msgstr "Προσθήκη ετικέτας %s"
+
+#: classes/opml.php:299
+#, php-format
+msgid "Duplicate label: %s"
+msgstr "Αντιγραφή ετικέτας: %s"
+
+#: classes/opml.php:311
+#, php-format
+msgid "Setting preference key %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/opml.php:343
+msgid "Adding filter..."
+msgstr "Προσθήκη φίλτρου σε εξέλιξη..."
+
+#: classes/opml.php:421
+#, php-format
+msgid "Processing category: %s"
+msgstr "Επεξεργασία κατηγορίας: %s"
+
+#: classes/opml.php:470
+#: plugins/import_export/init.php:428
+#, php-format
+msgid "Upload failed with error code %d"
+msgstr ""
+
+#: classes/opml.php:484
+#: plugins/import_export/init.php:442
+msgid "Unable to move uploaded file."
+msgstr ""
+
+#: classes/opml.php:488
+#: plugins/import_export/init.php:446
+msgid "Error: please upload OPML file."
+msgstr ""
+
+#: classes/opml.php:499
+msgid "Error: unable to find moved OPML file."
+msgstr ""
+
+#: classes/opml.php:506
+msgid "Error while parsing document."
+msgstr "Σφάλμα κατά τη συντακτική ανάλυση του εγγράφου."
+
+#: classes/feeds.php:53
+msgid "View as RSS feed"
+msgstr "Προβολή ως ροή RSS"
+
+#: classes/feeds.php:62
+#, php-format
+msgid "Last updated: %s"
+msgstr "Ενημερώθηκε τελευταία: %s"
+
+#: classes/feeds.php:92
+msgid "Invert"
+msgstr "Αναστροφή"
+
+#: classes/feeds.php:99
+msgid "More..."
+msgstr "Περισσότερα..."
+
+#: classes/feeds.php:101
+msgid "Selection toggle:"
+msgstr "Εναλλαγή επιλογής:"
+
+#: classes/feeds.php:107
+msgid "Selection:"
+msgstr "Επιλογή:"
+
+#: classes/feeds.php:110
+msgid "Set score"
+msgstr "Ορισμός βαθμολογίας"
+
+#: classes/feeds.php:113
+msgid "Archive"
+msgstr "Αρχειοθέτηση"
+
+#: classes/feeds.php:115
+msgid "Move back"
+msgstr "Κίνηση προς τα πίσω"
+
+#: classes/feeds.php:121
+#: classes/feeds.php:126
+#: plugins/mail/init.php:75
+#: plugins/mailto/init.php:25
+msgid "Forward by email"
+msgstr "Προώθηση μέσω e-mail"
+
+#: classes/feeds.php:130
+msgid "Feed:"
+msgstr "Ροή:"
+
+#: classes/feeds.php:201
+#: classes/feeds.php:879
+msgid "Feed not found."
+msgstr "Η ροή δεν βρέθηκε."
+
+#: classes/feeds.php:272
+msgid "Never"
+msgstr "Ποτέ"
+
+#: classes/feeds.php:397
+#, php-format
+msgid "Imported at %s"
+msgstr "Εισήχθη στις %s"
+
+#: classes/feeds.php:456
+#: classes/feeds.php:553
+msgid "mark feed as read"
+msgstr "σήμανση ροής ως αναγνωσμένη"
+
+#: classes/feeds.php:612
+msgid "Collapse article"
+msgstr "Σύμπτυξη άρθρου"
+
+#: classes/feeds.php:778
+msgid "No unread articles found to display."
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:781
+msgid "No updated articles found to display."
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:784
+msgid "No starred articles found to display."
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:788
+msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:790
+msgid "No articles found to display."
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:805
+#: classes/feeds.php:979
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Feeds last updated at %s"
+msgstr "Ενημερώθηκε τελευταία: %s"
+
+#: classes/feeds.php:815
+#: classes/feeds.php:989
+msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:969
+msgid "No feed selected."
+msgstr "Δεν επιλέχθηκε ροή."
+
+#: classes/feeds.php:1026
+#: classes/feeds.php:1034
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "URL ροής ή ιστοτόπου"
+
+#: classes/feeds.php:1048
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Διαθέσιμες ροές"
+
+#: classes/feeds.php:1077
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Αυτή η ροή απαιτεί πιστοποίηση."
+
+#: classes/feeds.php:1085
+msgid "More feeds"
+msgstr "Περισσότερες ροές"
+
+#: classes/feeds.php:1112
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "Δημοφιλείς ροές"
+
+#: classes/feeds.php:1113
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Αρχειοθέτηση ροής"
+
+#: classes/feeds.php:1116
+msgid "limit:"
+msgstr "όριο:"
+
+#: classes/feeds.php:1148
+msgid "Look for"
+msgstr "Αναζήτηση"
+
+#: classes/feeds.php:1156
+#, php-format
+msgid "in %s"
msgstr ""
-#: plugins/nsfw/init.php:52
-msgid "NSFW Plugin"
-msgstr "Πρόσθετο NSFW"
-
-#: plugins/nsfw/init.php:79
-msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+#: classes/feeds.php:1161
+msgid "Used for word stemming"
msgstr ""
-#: plugins/nsfw/init.php:100
-msgid "Configuration saved."
-msgstr "Î\97 διαμÏ\8cÏ\81Ï\86Ï\89Ï\83η αÏ\80οθηκεÏ\8dÏ\84ηκε."
+#: classes/feeds.php:1170
+msgid "Search syntax"
+msgstr "ΣÏ\8dνÏ\84αξη αναζήÏ\84ηÏ\83ηÏ\82"
-#: plugins/auth_internal/init.php:65
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης μίας φοράς"
+#: plugins/mail/init.php:28
+msgid "Mail addresses saved."
+msgstr ""
-#: plugins/auth_internal/init.php:188
-msgid "Password has been changed."
-msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης έχει αλλάξει."
+#: plugins/mail/init.php:34
+#, fuzzy
+msgid "Mail plugin"
+msgstr "Πρόσθετα χρήστη"
-#: plugins/auth_internal/init.php:190
-msgid "Old password is incorrect."
-msgstr "Ο παλιός κωδικός πρόσβασης είναι λανθασμένος."
+#: plugins/mail/init.php:36
+msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
+msgstr ""
-#: plugins/mailto/init.php:49
-#: plugins/mailto/init.php:55
#: plugins/mail/init.php:112
#: plugins/mail/init.php:118
+#: plugins/mailto/init.php:49
+#: plugins/mailto/init.php:55
msgid "[Forwarded]"
msgstr "[Προωθήθηκε]"
-#: plugins/mailto/init.php:49
#: plugins/mail/init.php:112
+#: plugins/mailto/init.php:49
msgid "Multiple articles"
msgstr "Πολλαπλά άρθρα"
-#: plugins/mailto/init.php:71
-msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
-msgstr ""
+#: plugins/mail/init.php:140
+msgid "To:"
+msgstr "Προς:"
-#: plugins/mailto/init.php:75
-#, fuzzy
-msgid "Forward selected article(s) by email."
-msgstr "Προώθηση άρθρου μέσω e-mail"
+#: plugins/mail/init.php:155
+msgid "Subject:"
+msgstr "Θέμα:"
-#: plugins/mailto/init.php:78
-msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
-msgstr ""
+#: plugins/mail/init.php:171
+msgid "Send e-mail"
+msgstr "Αποστολή e-mail"
-#: plugins/mailto/init.php:83
-msgid "Close this dialog"
-msgstr "Κλείστε αυτό το πλαίσιο διαλόγου"
+#: plugins/af_readability/init.php:25
+#, fuzzy
+msgid "Inline content"
+msgstr "Επεξεργασία σημείωσης άρθρου"
-#: plugins/bookmarklets/init.php:20
-msgid "Bookmarklets"
-msgstr "Σελιδοδείκτες"
+#: plugins/af_readability/init.php:31
+msgid "af_readability settings"
+msgstr ""
-#: plugins/bookmarklets/init.php:22
-msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+#: plugins/af_readability/init.php:42
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195
+msgid "Currently enabled for (click to edit):"
msgstr ""
-#: plugins/bookmarklets/init.php:26
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
-msgstr "Î\95γγεγÏ\81αμμÎνοÏ\82 Ï\83ε %s"
+#: plugins/af_readability/init.php:59
+#, fuzzy
+msgid "Readability"
+msgstr "Î\88λεγÏ\87οÏ\82 διαθεÏ\83ιμÏ\8cÏ\84ηÏ\84αÏ\82"
-#: plugins/bookmarklets/init.php:31
+#: plugins/af_readability/init.php:70
#, fuzzy
-msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Ενημέρωση του Tiny Tiny RSS"
+msgid "Inline article content"
+msgstr "Επεξεργασία σημείωσης άρθρου"
-#: plugins/bookmarklets/init.php:34
-msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:21
+msgid "af_redditimgur settings"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:46
+msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:52
+msgid "Extract missing content using Readability"
msgstr ""
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:67
+#, fuzzy
+msgid "Configuration saved"
+msgstr "Η διαμόρφωση αποθηκεύτηκε."
+
#: plugins/import_export/init.php:58
msgid "Import and export"
msgstr "Εισαγωγή και εξαγωγή"
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
-#: plugins/import_export/init.php:219
+#: plugins/import_export/init.php:225
msgid "Could not import: incorrect schema version."
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:224
+#: plugins/import_export/init.php:230
msgid "Could not import: unrecognized document format."
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:383
+#: plugins/import_export/init.php:391
msgid "Finished: "
msgstr "Ολοκληρώθηκε: "
-#: plugins/import_export/init.php:384
+#: plugins/import_export/init.php:392
#, fuzzy, php-format
msgid "%d article processed, "
msgid_plural "%d articles processed, "
msgstr[0] "Επεξεργασία σημείωσης άρθρου"
msgstr[1] "Επεξεργασία σημείωσης άρθρου"
-#: plugins/import_export/init.php:385
+#: plugins/import_export/init.php:393
#, php-format
msgid "%d imported, "
msgid_plural "%d imported, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: plugins/import_export/init.php:386
+#: plugins/import_export/init.php:394
#, fuzzy, php-format
msgid "%d feed created."
msgid_plural "%d feeds created."
msgstr[0] "Δεν επιλέχθηκε ροή."
msgstr[1] "Δεν επιλέχθηκε ροή."
-#: plugins/import_export/init.php:391
+#: plugins/import_export/init.php:399
msgid "Could not load XML document."
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:403
+#: plugins/import_export/init.php:411
msgid "Prepare data"
msgstr "Προετοιμασία δεδομένων"
-#: plugins/import_export/init.php:446
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:92
+#: plugins/import_export/init.php:454
msgid "No file uploaded."
msgstr "Δεν φορτώθηκε αρχείο."
-#: plugins/mail/init.php:28
-msgid "Mail addresses saved."
+#: plugins/mailto/init.php:71
+msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
msgstr ""
-#: plugins/mail/init.php:34
+#: plugins/mailto/init.php:75
#, fuzzy
-msgid "Mail plugin"
-msgstr "Πρόσθετα χρήστη"
+msgid "Forward selected article(s) by email."
+msgstr "Προώθηση άρθρου μέσω e-mail"
-#: plugins/mail/init.php:36
-msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
+#: plugins/mailto/init.php:78
+msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
msgstr ""
-#: plugins/mail/init.php:140
-msgid "To:"
-msgstr "Î Ï\81οÏ\82:"
+#: plugins/mailto/init.php:83
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "Î\9aλείÏ\83Ï\84ε αÏ\85Ï\84Ï\8c Ï\84ο Ï\80λαίÏ\83ιο διαλÏ\8cγοÏ\85"
-#: plugins/mail/init.php:155
-msgid "Subject:"
-msgstr "Θέμα:"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
+#, php-format
+msgid "Data saved (%s, %d)"
+msgstr ""
-#: plugins/mail/init.php:171
-msgid "Send e-mail"
-msgstr "Αποστολή e-mail"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#, fuzzy
+msgid "Show related articles"
+msgstr "Κοινόχρηστα άρθρα"
-#: plugins/note/init.php:26
-#: plugins/note/note.js:11
-msgid "Edit article note"
-msgstr "Επεξεργασία σημείωσης άρθρου"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:223
+#, fuzzy
+msgid "Mark similar articles as read"
+msgstr "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:179
-#, php-format
-msgid "All done. %d out of %d articles imported."
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:159
+msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking."
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162
+#, fuzzy
+msgid "Global settings"
+msgstr "Συμπεριλάβετε ρυθμίσεις"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
+msgid "Minimum similarity:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171
+msgid "Minimum title length:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176
+#, fuzzy
+msgid "Enable for all feeds:"
+msgstr "Ενεργοποίηση κατηγοριών ροών"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212
+msgid "Similarity (pg_trgm)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/share/init.php:39
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr ""
+
+#: plugins/share/init.php:42
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "Κατάργηση κοινής χρήσης όλων των άρθρων"
+
+#: plugins/share/init.php:75
+msgid "Share by URL"
+msgstr "Διαμοιρασμός κατά URL"
+
+#: plugins/share/init.php:97
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/share/init.php:115
+msgid "Unshare article"
+msgstr "Κατάργηση διαμοιρασμού άρθρου"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:20
+msgid "Bookmarklets"
+msgstr "Σελιδοδείκτες"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:22
+msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:183
-msgid "The document has incorrect format."
+#: plugins/bookmarklets/init.php:26
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
+msgstr "Εγγεγραμμένος σε %s"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:31
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Ενημέρωση του Tiny Tiny RSS"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:34
+msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:354
-msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
+#: plugins/auth_internal/init.php:65
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your one time password:"
+msgstr "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης μίας φοράς"
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:188
+msgid "Password has been changed."
+msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης έχει αλλάξει."
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:190
+msgid "Old password is incorrect."
+msgstr "Ο παλιός κωδικός πρόσβασης είναι λανθασμένος."
+
+#: plugins/close_button/init.php:22
+msgid "Close article"
+msgstr "Κλείσιμο άρθρου"
+
+#: plugins/nsfw/init.php:30
+#: plugins/nsfw/init.php:42
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:358
-msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
+#: plugins/nsfw/init.php:52
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr "Πρόσθετο NSFW"
+
+#: plugins/nsfw/init.php:79
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:372
-msgid "Import my Starred items"
-msgstr "Εισαγωγή των Στοιχείων μου με αστέρια"
+#: plugins/nsfw/init.php:100
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "Η διαμόρφωση αποθηκεύτηκε."
+
+#: plugins/note/init.php:26
+#: plugins/note/note.js:11
+msgid "Edit article note"
+msgstr "Επεξεργασία σημείωσης άρθρου"
#: plugins/af_comics/init.php:39
msgid "Feeds supported by af_comics"
msgstr ""
#: plugins/vf_shared/init.php:16
-#: plugins/vf_shared/init.php:54
+#: plugins/vf_shared/init.php:69
msgid "Shared articles"
msgstr "Κοινόχρηστα άρθρα"
msgstr ""
#: plugins/instances/init.php:241
-#: plugins/instances/init.php:429
-msgid "Generate new key"
-msgstr "Παραγωγή νέου κλειδιού"
-
-#: plugins/instances/init.php:292
-msgid "Link instance"
-msgstr "Σύνδεσμος instance"
-
-#: plugins/instances/init.php:304
-msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/instances/init.php:314
-msgid "Last connected"
-msgstr "Τελευταία σύνδεση"
-
-#: plugins/instances/init.php:315
-msgid "Status"
-msgstr "Κατάσταση"
-
-#: plugins/instances/init.php:316
-msgid "Stored feeds"
-msgstr "Αποθηκευμένες ροές"
-
-#: plugins/instances/init.php:433
-msgid "Create link"
-msgstr "Δημιουργία συνδέσμου"
-
-#: plugins/share/init.php:39
-msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
-msgstr ""
-
-#: plugins/share/init.php:44
-msgid "Unshare all articles"
-msgstr "Κατάργηση κοινής χρήσης όλων των άρθρων"
-
-#: plugins/share/init.php:77
-msgid "Share by URL"
-msgstr "Διαμοιρασμός κατά URL"
-
-#: plugins/share/init.php:99
-msgid "You can share this article by the following unique URL:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/share/init.php:117
-msgid "Unshare article"
-msgstr "Κατάργηση διαμοιρασμού άρθρου"
-
-#: plugins/updater/init.php:324
-#: plugins/updater/init.php:341
-#: plugins/updater/updater.js:10
-msgid "Update Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Ενημέρωση του Tiny Tiny RSS"
-
-#: plugins/updater/init.php:344
-msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
-msgstr ""
-
-#: plugins/updater/init.php:347
-msgid "Force update"
-msgstr "Εξαναγκασμένη ενημέρωση"
+#: plugins/instances/init.php:429
+msgid "Generate new key"
+msgstr "Παραγωγή νέου κλειδιού"
-#: plugins/updater/init.php:356
-msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
-msgstr ""
+#: plugins/instances/init.php:292
+msgid "Link instance"
+msgstr "Σύνδεσμος instance"
-#: plugins/updater/init.php:365
-msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
+#: plugins/instances/init.php:304
+msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
msgstr ""
-#: plugins/updater/init.php:366
-msgid "Your database will not be modified."
-msgstr ""
+#: plugins/instances/init.php:314
+msgid "Last connected"
+msgstr "Τελευταία σύνδεση"
-#: plugins/updater/init.php:367
-msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
-msgstr ""
+#: plugins/instances/init.php:315
+msgid "Status"
+msgstr "Κατάσταση"
-#: plugins/updater/init.php:368
-msgid "Ready to update."
-msgstr "Î\88Ï\84οιμο για ενημÎÏ\81Ï\89Ï\83η."
+#: plugins/instances/init.php:316
+msgid "Stored feeds"
+msgstr "Î\91Ï\80οθηκεÏ\85μÎνεÏ\82 Ï\81οÎÏ\82"
-#: plugins/updater/init.php:373
-msgid "Start update"
-msgstr "Î\88ναÏ\81ξη ενημÎÏ\81Ï\89Ï\83ηÏ\82"
+#: plugins/instances/init.php:433
+msgid "Create link"
+msgstr "Î\94ημιοÏ\85Ï\81γία Ï\83Ï\85νδÎÏ\83μοÏ\85"
#: js/functions.js:62
msgid "The error will be reported to the configured log destination."
msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
msgstr ""
-#: js/functions.js:236
+#: js/functions.js:224
msgid "Click to close"
msgstr "Κάντε κλικ για κλείσιμο"
-#: js/functions.js:1048
+#: js/functions.js:1038
msgid "Edit action"
msgstr "Επεξεργασία ενέργειας"
-#: js/functions.js:1085
+#: js/functions.js:1083
+#, perl-format
+msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:1113
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgstr "Άρθρα που ταιριάζουν σε αυτό το φίλτρο:"
+
+#: js/functions.js:1169
msgid "Create Filter"
msgstr "Δημιουργία Φίλτρου"
-#: js/functions.js:1215
+#: js/functions.js:1290
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1226
+#: js/functions.js:1301
msgid "Subscription reset."
msgstr "Επαναφορά εγγραφής."
-#: js/functions.js:1236
-#: js/tt-rss.js:678
+#: js/functions.js:1311
+#: js/tt-rss.js:690
#, perl-format
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Κατάργηση εγγραφής από %s;"
-#: js/functions.js:1239
+#: js/functions.js:1314
msgid "Removing feed..."
msgstr "Αφαίρεση ροής σε εξέλιξη..."
-#: js/functions.js:1346
+#: js/functions.js:1421
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Εισάγετε τίτλο κατηγορίας:"
-#: js/functions.js:1377
+#: js/functions.js:1452
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1381
+#: js/functions.js:1456
+#: js/prefs.js:1223
msgid "Trying to change address..."
msgstr "Απόπειρα αλλαγής διεύθυνσης σε εξέλιξη..."
-#: js/functions.js:1682
-#: js/functions.js:1792
-#: js/prefs.js:414
-#: js/prefs.js:444
-#: js/prefs.js:476
-#: js/prefs.js:629
-#: js/prefs.js:649
+#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1867
+#: js/prefs.js:419
+#: js/prefs.js:449
+#: js/prefs.js:481
+#: js/prefs.js:634
+#: js/prefs.js:654
+#: js/prefs.js:1199
+#: js/prefs.js:1344
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Δεν επιλέχθηκαν ροές."
-#: js/functions.js:1724
+#: js/functions.js:1799
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1763
+#: js/functions.js:1838
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Ροές με σφάλματα ενημέρωσης"
-#: js/functions.js:1774
+#: js/functions.js:1849
+#: js/prefs.js:1181
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων ροών;"
-#: js/functions.js:1777
+#: js/functions.js:1852
+#: js/prefs.js:1184
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων ροών σε εξέλιξη..."
msgid "Inverse"
msgstr "Αναστροφή"
-#: js/prefs.js:55
+#: js/prefs.js:69
msgid "Please enter login:"
msgstr "Εισάγετε σύνδεση:"
-#: js/prefs.js:62
+#: js/prefs.js:76
msgid "Can't create user: no login specified."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:66
+#: js/prefs.js:80
msgid "Adding user..."
msgstr "Προσθήκη χρήστη σε εξέλιξη..."
-#: js/prefs.js:94
+#: js/prefs.js:108
msgid "User Editor"
msgstr "Επεξεργαστής Χρήστη"
-#: js/prefs.js:99
-#: js/prefs.js:211
-#: js/prefs.js:736
+#: js/prefs.js:112
+#: js/prefs.js:216
+#: js/prefs.js:741
#: plugins/instances/instances.js:26
#: plugins/instances/instances.js:89
+#: js/functions.js:1664
msgid "Saving data..."
msgstr "Αποθήκευση δεδομένων σε εξέλιξη..."
-#: js/prefs.js:134
+#: js/prefs.js:147
msgid "Edit Filter"
msgstr "Επεξεργασία Φίλτρου"
-#: js/prefs.js:181
+#: js/prefs.js:186
msgid "Remove filter?"
msgstr "Αφαίρεση φίλτρου;"
-#: js/prefs.js:186
+#: js/prefs.js:191
msgid "Removing filter..."
msgstr "Αφαίρεση φίλτρου σε εξέλιξη..."
-#: js/prefs.js:296
+#: js/prefs.js:301
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων ετικετών;"
-#: js/prefs.js:299
+#: js/prefs.js:304
msgid "Removing selected labels..."
msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων ετικετών σε εξέλιξη..."
-#: js/prefs.js:312
+#: js/prefs.js:317
+#: js/prefs.js:1385
msgid "No labels are selected."
msgstr "Δεν επιλέχθηκαν ετικέτες."
-#: js/prefs.js:326
+#: js/prefs.js:331
msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:329
+#: js/prefs.js:334
msgid "Removing selected users..."
msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων χρηστών σε εξέλιξη..."
-#: js/prefs.js:343
-#: js/prefs.js:487
-#: js/prefs.js:508
-#: js/prefs.js:547
+#: js/prefs.js:348
+#: js/prefs.js:492
+#: js/prefs.js:513
+#: js/prefs.js:552
msgid "No users are selected."
msgstr "Δεν επιλέχθηκαν χρήστες."
-#: js/prefs.js:361
+#: js/prefs.js:366
msgid "Remove selected filters?"
msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων φίλτρων;"
-#: js/prefs.js:364
+#: js/prefs.js:369
msgid "Removing selected filters..."
msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων φίλτρων σε εξέλιξη..."
-#: js/prefs.js:376
-#: js/prefs.js:584
-#: js/prefs.js:603
+#: js/prefs.js:381
+#: js/prefs.js:589
+#: js/prefs.js:608
msgid "No filters are selected."
msgstr "Δεν επιλέχθηκαν φίλτρα."
-#: js/prefs.js:395
+#: js/prefs.js:400
msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
msgstr "Κατάργηση εγγραφής από επιλεγμένες ροές;"
-#: js/prefs.js:399
+#: js/prefs.js:404
msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
msgstr "Κατάργηση εγγραφής από επιλεγμένες ροές σε εξέλιξη..."
-#: js/prefs.js:429
+#: js/prefs.js:434
#, fuzzy
msgid "Please select only one feed."
msgstr "Απαλοιφή επιλεγμένης ροής σε εξέλιξη..."
-#: js/prefs.js:435
+#: js/prefs.js:440
msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:438
+#: js/prefs.js:443
msgid "Clearing selected feed..."
msgstr "Απαλοιφή επιλεγμένης ροής σε εξέλιξη..."
-#: js/prefs.js:457
+#: js/prefs.js:462
msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:460
+#: js/prefs.js:465
msgid "Purging selected feed..."
msgstr "Εκκαθάριση επιλεγμένης ροής σε εξέλιξη..."
-#: js/prefs.js:492
-#: js/prefs.js:513
-#: js/prefs.js:552
+#: js/prefs.js:497
+#: js/prefs.js:518
+#: js/prefs.js:557
msgid "Please select only one user."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:517
+#: js/prefs.js:522
#, fuzzy
msgid "Reset password of selected user?"
msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης"
-#: js/prefs.js:520
+#: js/prefs.js:525
#, fuzzy
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων χρηστών σε εξέλιξη..."
-#: js/prefs.js:565
-msgid "User details"
-msgstr "Λεπτομέρειες χρήστη"
-
-#: js/prefs.js:589
+#: js/prefs.js:594
#, fuzzy
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων φίλτρων;"
-#: js/prefs.js:607
+#: js/prefs.js:612
msgid "Combine selected filters?"
msgstr "Συνδυασμός επιλεγμένων φίλτρων;"
-#: js/prefs.js:610
+#: js/prefs.js:615
msgid "Joining filters..."
msgstr "Ένωση φίλτρων σε εξέλιξη...."
-#: js/prefs.js:671
+#: js/prefs.js:676
msgid "Edit Multiple Feeds"
msgstr "Επεξεργασία Πολλαπλών Ροών"
-#: js/prefs.js:695
+#: js/prefs.js:700
#, fuzzy
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Εγγραφή σε επιλεγμένες ροές"
-#: js/prefs.js:772
+#: js/prefs.js:777
msgid "OPML Import"
msgstr "Εισαγωγή OPML"
-#: js/prefs.js:799
+#: js/prefs.js:804
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:802
+#: js/prefs.js:807
#: plugins/import_export/import_export.js:115
-#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "Εισαγωγή σε εξέλιξη, παρακαλώ περιμένετε..."
-#: js/prefs.js:969
+#: js/prefs.js:974
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Επαναφορά σε προεπιλογές;"
-#: js/prefs.js:1738
+#: js/prefs.js:1743
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "Γίνεται εγγραφή σε ροές..."
-#: js/prefs.js:1775
+#: js/prefs.js:1780
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1792
+#: js/prefs.js:1797
msgid "Clear all messages in the error log?"
msgstr ""
msgid "Marking all feeds as read..."
msgstr "Σήμανση ροής ως αναγνωσμένη"
-#: js/tt-rss.js:385
+#: js/tt-rss.js:391
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:426
-#: js/tt-rss.js:659
+#: js/tt-rss.js:439
+#: js/functions.js:1643
+#: js/tt-rss.js:671
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:497
+#: js/tt-rss.js:510
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:667
-msgid "You can't unsubscribe from the category."
+#: js/tt-rss.js:523
+#: js/tt-rss.js:721
+msgid "Widescreen is not available in combined mode."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:672
-#: js/tt-rss.js:825
+#: js/tt-rss.js:835
+msgid "You can't rescore this kind of feed."
+msgstr ""
+
+#: js/tt-rss.js:840
+#: js/tt-rss.js:684
#, fuzzy
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Απαλοιφή επιλεγμένης ροής σε εξέλιξη..."
-#: js/tt-rss.js:820
-msgid "You can't rescore this kind of feed."
-msgstr ""
-
-#: js/tt-rss.js:830
+#: js/tt-rss.js:845
#, perl-format
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
-#: js/tt-rss.js:833
+#: js/tt-rss.js:848
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Γίνεται αναβαθμολόγηση άρθρων..."
-#: js/viewfeed.js:476
-msgid "Unstar article"
-msgstr "Απαλοιφή αστεριού σε άρθρο"
-
-#: js/viewfeed.js:480
-msgid "Star article"
-msgstr "Προσθήκη αστεριού σε άρθρο"
-
-#: js/viewfeed.js:534
-msgid "Unpublish article"
-msgstr "Κατάργηση δημοσίευσης άρθρου"
-
-#: js/viewfeed.js:538
-msgid "Publish article"
-msgstr "Δημοσίευση άρθρου"
-
-#: js/viewfeed.js:690
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%d article selected"
-msgid_plural "%d articles selected"
-msgstr[0] "Δεν επιλέχθηκε άρθρο."
-msgstr[1] "Δεν επιλέχθηκε άρθρο."
-
-#: js/viewfeed.js:762
-#: js/viewfeed.js:790
-#: js/viewfeed.js:1038
-#: js/viewfeed.js:1081
-#: js/viewfeed.js:1134
-#: js/viewfeed.js:2289
-#: plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:1033
+#: js/viewfeed.js:1076
+#: js/viewfeed.js:1129
+#: js/viewfeed.js:2290
#: plugins/mail/mail.js:7
+#: plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:757
+#: js/viewfeed.js:785
+#: js/viewfeed.js:812
+#: js/viewfeed.js:877
+#: js/viewfeed.js:911
msgid "No articles are selected."
msgstr "Δεν επιλέχθηκαν άρθρα."
-#: js/viewfeed.js:1046
+#: js/viewfeed.js:1041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
msgstr[1] "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
-#: js/viewfeed.js:1048
+#: js/viewfeed.js:1043
#, fuzzy, perl-format
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Ενεργοποίηση επιλεγμένου προφίλ;"
msgstr[1] "Ενεργοποίηση επιλεγμένου προφίλ;"
-#: js/viewfeed.js:1090
+#: js/viewfeed.js:1085
#, fuzzy, perl-format
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Αρχειοθετημένα άρθρα"
msgstr[1] "Αρχειοθετημένα άρθρα"
-#: js/viewfeed.js:1093
+#: js/viewfeed.js:1088
#, fuzzy, perl-format
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "Αρχειοθετημένα άρθρα"
msgstr[1] "Αρχειοθετημένα άρθρα"
-#: js/viewfeed.js:1095
+#: js/viewfeed.js:1090
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1140
+#: js/viewfeed.js:1135
#, perl-format
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: js/viewfeed.js:1164
+#: js/viewfeed.js:1159
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Επεξεργασία ετικετών άρθρου"
-#: js/viewfeed.js:1170
+#: js/viewfeed.js:1165
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Γίνεται αποθήκευση ετικετών άρθρου..."
-#: js/viewfeed.js:1326
-#, fuzzy
-msgid "Click to open next unread feed."
-msgstr "Κάντε κλικ για επεξεργασία ροής"
-
-#: js/viewfeed.js:1984
+#: js/viewfeed.js:1979
msgid "Open original article"
msgstr "Άνοιγμα πρωτότυπου άρθρου"
-#: js/viewfeed.js:2090
+#: js/viewfeed.js:2085
msgid "Assign label"
msgstr "Ανάθεση ετικέτας"
-#: js/viewfeed.js:2095
+#: js/viewfeed.js:2090
msgid "Remove label"
msgstr "Αφαίρεση ετικέτας"
-#: js/viewfeed.js:2182
+#: js/viewfeed.js:2177
msgid "Select articles in group"
msgstr "Επιλογή άρθρων σε ομάδα"
-#: js/viewfeed.js:2191
+#: js/viewfeed.js:2186
msgid "Mark group as read"
msgstr "Σήμανση ομάδας ως αναγνωσμένη"
-#: js/viewfeed.js:2203
+#: js/viewfeed.js:2198
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Σήμανση ροής ως αναγνωσμένη"
-#: js/viewfeed.js:2258
+#: js/viewfeed.js:2259
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Εισάγετε τίτλο κατηγορίας:"
-#: js/viewfeed.js:2300
+#: js/viewfeed.js:2329
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Εισάγετε τίτλο κατηγορίας:"
-#: js/viewfeed.js:2333
+#: js/viewfeed.js:2363
msgid "Article URL:"
msgstr "URL άρθρου:"
-#: plugins/embed_original/init.js:6
-msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
-msgstr ""
-
-#: plugins/mailto/init.js:21
#: plugins/mail/mail.js:21
+#: plugins/mailto/init.js:21
msgid "Forward article by email"
msgstr "Προώθηση άρθρου μέσω e-mail"
+#: plugins/mail/mail.js:36
+msgid "Error sending email:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mail/mail.js:38
+msgid "Your message has been sent."
+msgstr ""
+
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr ""
+
#: plugins/import_export/import_export.js:13
msgid "Export Data"
msgstr "Εξαγωγή Δεδομένων"
msgid "Please choose the file first."
msgstr ""
-#: plugins/mail/mail.js:36
-msgid "Error sending email:"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
+#, fuzzy
+msgid "Related articles"
+msgstr "Κοινόχρηστα άρθρα"
+
+#: plugins/share/share_prefs.js:3
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: plugins/mail/mail.js:38
-msgid "Your message has been sent."
+#: plugins/share/share_prefs.js:6
+#: js/prefs.js:1523
+msgid "Clearing URLs..."
+msgstr "Απαλοιφή των URL..."
+
+#: plugins/share/share_prefs.js:13
+msgid "Shared URLs cleared."
+msgstr "Έγινε απαλοιφή των κοινόχρηστων URL."
+
+#: plugins/share/share.js:10
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Κοινή χρήση άρθρου από URL"
+
+#: plugins/share/share.js:14
+msgid "Generate new share URL for this article?"
msgstr ""
-#: plugins/note/note.js:17
-msgid "Saving article note..."
-msgstr "Γίνεται αποθήκευση σημείωσης..."
+#: plugins/share/share.js:18
+msgid "Trying to change URL..."
+msgstr "Γίνεται απόπειρα αλλαγής URL..."
+
+#: plugins/share/share.js:55
+msgid "Remove sharing for this article?"
+msgstr ""
+
+#: plugins/share/share.js:59
+msgid "Trying to unshare..."
+msgstr "Γίνεται απόπειρα κατάργησης κοινής χρήσης..."
#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
msgid "Click to expand article"
msgstr "Κάντε κλικ για επέκταση άρθρου"
-#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
-msgid "Google Reader Import"
-msgstr "Εισαγωγή Προγράμματος Ανάγνωσης Google"
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
-msgid "Please choose a file first."
-msgstr ""
+#: plugins/note/note.js:17
+msgid "Saving article note..."
+msgstr "Γίνεται αποθήκευση σημείωσης..."
#: plugins/instances/instances.js:10
msgid "Link Instance"
msgid "Please select only one instance."
msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων παραδειγμάτων;"
-#: plugins/share/share_prefs.js:3
-msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+#: js/feedlist.js:423
+#: js/feedlist.js:451
+#, fuzzy
+msgid "Mark all articles in %s as read?"
+msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
+
+#: js/feedlist.js:442
+#, fuzzy
+msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
+msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
+
+#: js/feedlist.js:445
+#, fuzzy
+msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
+msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
+
+#: js/feedlist.js:448
+#, fuzzy
+msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
+msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
+
+#: js/functions.js:600
+msgid "Error explained"
+msgstr "Επεξήγηση σφάλματος"
+
+#: js/functions.js:682
+msgid "Upload complete."
+msgstr "Πλήρης φόρτωση."
+
+#: js/functions.js:706
+msgid "Remove stored feed icon?"
+msgstr "Αφαίρεση αποθηκευμένου εικονιδίου ροής;"
+
+#: js/functions.js:711
+msgid "Removing feed icon..."
+msgstr "Αφαίρεση εικονιδίου ροής σε εξέλιξη..."
+
+#: js/functions.js:716
+msgid "Feed icon removed."
+msgstr "Το εικονίδιο ροής αφαιρέθηκε."
+
+#: js/functions.js:738
+#, fuzzy
+msgid "Please select an image file to upload."
+msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων φίλτρων;"
+
+#: js/functions.js:740
+msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: plugins/share/share_prefs.js:6
-msgid "Clearing URLs..."
-msgstr "Î\91Ï\80αλοιÏ\86ή Ï\84Ï\89ν URL..."
+#: js/functions.js:741
+msgid "Uploading, please wait..."
+msgstr "Î\9cεÏ\84αÏ\86Ï\8cÏ\81Ï\84Ï\89Ï\83η Ï\83ε εξÎλιξη, Ï\80εÏ\81ιμÎνεÏ\84ε..."
-#: plugins/share/share_prefs.js:13
-msgid "Shared URLs cleared."
-msgstr "Î\88γινε αÏ\80αλοιÏ\86ή Ï\84Ï\89ν κοινÏ\8cÏ\87Ï\81ηÏ\83Ï\84Ï\89ν URL."
+#: js/functions.js:757
+msgid "Please enter label caption:"
+msgstr "Î\95ιÏ\83άγεÏ\84ε λεζάνÏ\84α εÏ\84ικÎÏ\84αÏ\82:"
-#: plugins/share/share.js:10
-msgid "Share article by URL"
-msgstr "Κοινή χρήση άρθρου από URL"
+#: js/functions.js:762
+#, fuzzy
+msgid "Can't create label: missing caption."
+msgstr "Εισάγετε λεζάντα ετικέτας:"
-#: plugins/share/share.js:14
-msgid "Generate new share URL for this article?"
+#: js/functions.js:805
+msgid "Subscribe to Feed"
+msgstr "Εγγραφή για Ροή"
+
+#: js/functions.js:824
+msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
msgstr ""
-#: plugins/share/share.js:18
-msgid "Trying to change URL..."
-msgstr "Î\93ίνεÏ\84αι αÏ\80Ï\8cÏ\80ειÏ\81α αλλαγήÏ\82 URL..."
+#: js/functions.js:839
+msgid "Subscribed to %s"
+msgstr "Î\95γγεγÏ\81αμμÎνοÏ\82 Ï\83ε %s"
-#: plugins/share/share.js:55
-msgid "Remove sharing for this article?"
+#: js/functions.js:844
+msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: plugins/share/share.js:59
-msgid "Trying to unshare..."
-msgstr "Γίνεται απόπειρα κατάργησης κοινής χρήσης..."
+#: js/functions.js:847
+msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:859
+msgid "Expand to select feed"
+msgstr "Επέκταση για επιλογή ροής"
-#: plugins/updater/updater.js:58
-msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
+#: js/functions.js:871
+msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr ""
+#: js/functions.js:875
+msgid "XML validation failed: %s"
+msgstr "Η επικύρωση XML απέτυχε: %s"
+
+#: js/functions.js:880
#, fuzzy
-#~ msgid "Mark all articles in %s as read?"
-#~ msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
+msgid "You are already subscribed to this feed."
+msgstr "Εγγεγραμμένος σε %s"
+
+#: js/functions.js:1012
+msgid "Edit rule"
+msgstr "Επεξεργασία κανόνα"
+
+#: js/functions.js:1658
+msgid "Edit Feed"
+msgstr "Επεξεργασία Ροής"
+
+#: js/functions.js:1696
+msgid "More Feeds"
+msgstr "Περισσότερες Ροές"
+
+#: js/functions.js:1950
+msgid "Help"
+msgstr "Βοήθεια"
+
+#: js/prefs.js:1088
+msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
+msgstr ""
-#~ msgid "Error explained"
-#~ msgstr "Επεξήγηση σφάλματος"
+#: js/prefs.js:1094
+msgid "Removing category..."
+msgstr "Αφαίρεση κατηγορίας σε εξέλιξη..."
-#~ msgid "Upload complete."
-#~ msgstr "Πλήρης φόρτωση."
+#: js/prefs.js:1115
+msgid "Remove selected categories?"
+msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων κατηγοριών;"
-#~ msgid "Remove stored feed icon?"
-#~ msgstr "Αφαίρεση αποθηκευμένου εικονιδίου ροής;"
+#: js/prefs.js:1118
+msgid "Removing selected categories..."
+msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων κατηγοριών σε εξέλιξη..."
-#~ msgid "Removing feed icon..."
-#~ msgstr "Αφαίρεση εικονιδίου ροής σε εξέλιξη..."
+#: js/prefs.js:1131
+msgid "No categories are selected."
+msgstr "Δεν επιλέχθηκαν κατηγορίες."
-#~ msgid "Feed icon removed."
-#~ msgstr "Το εικονίδιο ροής αφαιρέθηκε."
+#: js/prefs.js:1139
+msgid "Category title:"
+msgstr "Τίτλος κατηγορίας:"
-#~ msgid "Uploading, please wait..."
-#~ msgstr "Μεταφόρτωση σε εξέλιξη, περιμένετε..."
+#: js/prefs.js:1143
+msgid "Creating category..."
+msgstr "Δημιουργία κατηγορίας σε εξέλιξη..."
-#~ msgid "Please enter label caption:"
-#~ msgstr "Εισάγετε λεζάντα ετικέτας:"
+#: js/prefs.js:1170
+msgid "Feeds without recent updates"
+msgstr "Ροές χωρίς πρόσφατες ενημερώσεις"
+#: js/prefs.js:1219
+msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+msgstr ""
+
+#: js/prefs.js:1308
+msgid "Clearing feed..."
+msgstr "Απαλοιφή ροής σε εξέλιξη..."
+
+#: js/prefs.js:1328
+#, fuzzy
+msgid "Rescore articles in selected feeds?"
+msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
+
+#: js/prefs.js:1331
+msgid "Rescoring selected feeds..."
+msgstr "Εκ νέου βαθμολόγηση επιλεγμένων ροών σε εξέλιξη..."
+
+#: js/prefs.js:1351
+msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
+msgstr ""
+
+#: js/prefs.js:1354
+msgid "Rescoring feeds..."
+msgstr "Εκ νέου βαθμολόγηση ροών σε εξέλιξη..."
+
+#: js/prefs.js:1371
#, fuzzy
-#~ msgid "Can't create label: missing caption."
-#~ msgstr "Εισάγετε λεζάντα ετικέτας:"
+msgid "Reset selected labels to default colors?"
+msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων ετικετών;"
+
+#: js/prefs.js:1408
+msgid "Settings Profiles"
+msgstr "Προφίλ Ρυθμίσεων"
+
+#: js/prefs.js:1417
+msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
+msgstr ""
+
+#: js/prefs.js:1420
+msgid "Removing selected profiles..."
+msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων φίλτρων σε εξέλιξη..."
-#~ msgid "Subscribe to Feed"
-#~ msgstr "Εγγραφή για Ροή"
+#: js/prefs.js:1435
+msgid "No profiles are selected."
+msgstr "Δεν επιλέχθηκαν προφίλ."
-#~ msgid "Subscribed to %s"
-#~ msgstr "Εγγεγραμμένος σε %s"
+#: js/prefs.js:1443
+#: js/prefs.js:1496
+msgid "Activate selected profile?"
+msgstr "Ενεργοποίηση επιλεγμένου προφίλ;"
-#~ msgid "Expand to select feed"
-#~ msgstr "Επέκταση για επιλογή ροής"
+#: js/prefs.js:1459
+#: js/prefs.js:1512
+msgid "Please choose a profile to activate."
+msgstr ""
+
+#: js/prefs.js:1464
+msgid "Creating profile..."
+msgstr "Δημιουργία προφίλ σε εξέλιξη..."
+
+#: js/prefs.js:1520
+msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
+msgstr ""
+
+#: js/prefs.js:1530
+msgid "Generated URLs cleared."
+msgstr "Έγινε απαλοιφή των URL που παρήχθησαν."
+
+#: js/prefs.js:1621
+msgid "Label Editor"
+msgstr "Επεξεργαστής Ετικέτας"
+
+#: js/tt-rss.js:679
+msgid "You can't unsubscribe from the category."
+msgstr ""
+
+#: js/viewfeed.js:127
+#: js/viewfeed.js:177
+#: js/viewfeed.js:194
+#, fuzzy
+msgid "Click to open next unread feed."
+msgstr "Κάντε κλικ για επεξεργασία ροής"
+
+#: js/viewfeed.js:131
+msgid "Cancel search"
+msgstr "Ακύρωση αναζήτησης"
+
+#: js/viewfeed.js:191
+msgid "New articles found, reload feed to continue."
+msgstr ""
-#~ msgid "XML validation failed: %s"
-#~ msgstr "Η επικύρωση XML απέτυχε: %s"
+#: js/viewfeed.js:464
+msgid "Unstar article"
+msgstr "Απαλοιφή αστεριού σε άρθρο"
-#~ msgid "Edit rule"
-#~ msgstr "Επεξεργασία κανόνα"
+#: js/viewfeed.js:468
+msgid "Star article"
+msgstr "Προσθήκη αστεριού σε άρθρο"
-#~ msgid "Edit Feed"
-#~ msgstr "Επεξεργασία Ροής"
+#: js/viewfeed.js:522
+msgid "Unpublish article"
+msgstr "Κατάργηση δημοσίευσης άρθρου"
-#~ msgid "More Feeds"
-#~ msgstr "Περισσότερες Ροές"
+#: js/viewfeed.js:526
+msgid "Publish article"
+msgstr "Δημοσίευση άρθρου"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Βοήθεια"
+#: js/viewfeed.js:680
+#, fuzzy
+msgid "%d article selected"
+msgid_plural "%d articles selected"
+msgstr[0] "Δεν επιλέχθηκε άρθρο."
+msgstr[1] "Δεν επιλέχθηκε άρθρο."
-#~ msgid "Removing category..."
-#~ msgstr "Αφαίρεση κατηγορίας σε εξέλιξη..."
+#: js/viewfeed.js:1425
+msgid "No article is selected."
+msgstr "Δεν επιλέχθηκε άρθρο."
-#~ msgid "Remove selected categories?"
-#~ msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων κατηγοριών;"
+#: js/viewfeed.js:1460
+msgid "No articles found to mark"
+msgstr ""
-#~ msgid "Removing selected categories..."
-#~ msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων κατηγοριών σε εξέλιξη..."
+#: js/viewfeed.js:1462
+#, fuzzy
+msgid "Mark %d article as read?"
+msgid_plural "Mark %d articles as read?"
+msgstr[0] "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
+msgstr[1] "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
-#~ msgid "No categories are selected."
-#~ msgstr "Δεν επιλέχθηκαν κατηγορίες."
+#: js/viewfeed.js:1985
+msgid "Display article URL"
+msgstr "Εμφάνιση URL άρθρου"
-#~ msgid "Category title:"
-#~ msgstr "ΤίÏ\84λοÏ\82 καÏ\84ηγοÏ\81ίαÏ\82:"
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Î\9bεÏ\80Ï\84ομÎÏ\81ειεÏ\82"
-#~ msgid "Creating category..."
-#~ msgstr "Δημιουργία κατηγορίας σε εξέλιξη..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "No recent articles matching this filter have been found."
+#~ msgstr "Άρθρα που ταιριάζουν σε αυτό το φίλτρο:"
-#~ msgid "Feeds without recent updates"
-#~ msgstr "ΡοÎÏ\82 Ï\87Ï\89Ï\81ίÏ\82 Ï\80Ï\81Ï\8cÏ\83Ï\86αÏ\84εÏ\82 ενημεÏ\81Ï\8eÏ\83ειÏ\82"
+#~ msgid "Import my Starred items"
+#~ msgstr "Î\95ιÏ\83αγÏ\89γή Ï\84Ï\89ν ΣÏ\84οιÏ\87είÏ\89ν μοÏ\85 με αÏ\83Ï\84ÎÏ\81ια"
-#~ msgid "Clearing feed..."
-#~ msgstr "Απαλοιφή ροής σε εξέλιξη..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "Κατάσταση"
#, fuzzy
-#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?"
-#~ msgstr "Î\91ναβαθμολÏ\8cγηÏ\83η άÏ\81θÏ\81Ï\89ν Ï\83ε %s;"
+#~ msgid "Last matched articles"
+#~ msgstr "Î\86Ï\81θÏ\81α με αÏ\83Ï\84ÎÏ\81ια"
-#~ msgid "Rescoring selected feeds..."
-#~ msgstr "Εκ νέου βαθμολόγηση επιλεγμένων ροών σε εξέλιξη..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear database"
+#~ msgstr "Απαλοιφή δεδομένων"
-#~ msgid "Rescoring feeds..."
-#~ msgstr "Î\95κ νÎοÏ\85 βαθμολÏ\8cγηÏ\83η Ï\81οÏ\8eν Ï\83ε εξÎλιξη..."
+#~ msgid "Google Reader Import"
+#~ msgstr "Î\95ιÏ\83αγÏ\89γή Î Ï\81ογÏ\81άμμαÏ\84οÏ\82 Î\91νάγνÏ\89Ï\83ηÏ\82 Google"
#, fuzzy
-#~ msgid "Reset selected labels to default colors?"
-#~ msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων ετικετών;"
+#~ msgid "Clear classifier database?"
+#~ msgstr "Απαλοιφή δεδομένων ροής"
+
+#~ msgid "with parameters:"
+#~ msgstr "με παραμέτρους:"
+
+#~ msgid "Select by tags..."
+#~ msgstr "Επιλογή κατά ετικέτες..."
+
+#~ msgid "Limit search to:"
+#~ msgstr "Περιορισμός αναζήτησης σε:"
-#~ msgid "Settings Profiles"
-#~ msgstr "Î Ï\81οÏ\86ίλ ΡÏ\85θμίÏ\83εÏ\89ν"
+#~ msgid "This feed"
+#~ msgstr "Î\91Ï\85Ï\84ή Ï\84η Ï\81οή"
-#~ msgid "Removing selected profiles..."
-#~ msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων φίλτρων σε εξέλιξη..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Old password cannot be blank."
+#~ msgstr "Ο παλιός κωδικός πρόσβασης είναι λανθασμένος."
-#~ msgid "No profiles are selected."
-#~ msgstr "Î\94εν εÏ\80ιλÎÏ\87θηκαν Ï\80Ï\81οÏ\86ίλ."
+#~ msgid "Match:"
+#~ msgstr "Î\91νÏ\84ιÏ\83Ï\84οίÏ\87ιÏ\83η:"
-#~ msgid "Activate selected profile?"
-#~ msgstr "Î\95νεÏ\81γοÏ\80οίηÏ\83η εÏ\80ιλεγμÎνοÏ\85 Ï\80Ï\81οÏ\86ίλ;"
+#~ msgid "Any"
+#~ msgstr "Î\9fÏ\80οιαδήÏ\80οÏ\84ε"
-#~ msgid "Creating profile..."
-#~ msgstr "Î\94ημιοÏ\85Ï\81γία Ï\80Ï\81οÏ\86ίλ Ï\83ε εξÎλιξη..."
+#~ msgid "All tags."
+#~ msgstr "Î\8cλεÏ\82 οι εÏ\84ικÎÏ\84εÏ\82."
-#~ msgid "Generated URLs cleared."
-#~ msgstr "Î\88γινε αÏ\80αλοιÏ\86ή Ï\84Ï\89ν URL Ï\80οÏ\85 Ï\80αÏ\81ήÏ\87θηÏ\83αν."
+#~ msgid "Which Tags?"
+#~ msgstr "ΠοιεÏ\82 εÏ\84ικÎÏ\84εÏ\82;"
-#~ msgid "Label Editor"
-#~ msgstr "Î\95Ï\80εξεÏ\81γαÏ\83Ï\84ήÏ\82 Î\95Ï\84ικÎÏ\84αÏ\82"
+#~ msgid "Display entries"
+#~ msgstr "Î Ï\81οβολή καÏ\84αÏ\87Ï\89Ï\81ήÏ\83εÏ\89ν"
#, fuzzy
#~ msgid "Select item(s) by tags"
#~ msgstr "Επιλογή κατά ετικέτες..."
-#~ msgid "New version available!"
-#~ msgstr "Î\94ιαÏ\84ίθεÏ\84αι νÎα ÎκδοÏ\83η!"
+#~ msgid "Unread First"
+#~ msgstr "Î\9cη αναγνÏ\89Ï\83μÎνα Î Ï\81Ï\8eÏ\84α"
-#~ msgid "Cancel search"
-#~ msgstr "Î\91κÏ\8dÏ\81Ï\89Ï\83η αναζήÏ\84ηÏ\83ηÏ\82"
+#~ msgid "Unknown option: %s"
+#~ msgstr "Î\86γνÏ\89Ï\83Ï\84η εÏ\80ιλογή: %s"
-#~ msgid "No article is selected."
-#~ msgstr "Δεν επιλέχθηκε άρθρο."
+#, fuzzy
+#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+#~ msgstr "Διατίθεται νέα έκδοση!"
#, fuzzy
-#~ msgid "Mark %d article as read?"
-#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?"
-#~ msgstr[0] "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
-#~ msgstr[1] "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
+#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
+#~ msgstr "Διατίθεται νέα έκδοση!"
+
+#~ msgid "See the release notes"
+#~ msgstr "Εμφάνιση των σημειώσεων αποδέσμευσης"
+
+#~ msgid "Download"
+#~ msgstr "Λήψη"
+
+#~ msgid "Update Tiny Tiny RSS"
+#~ msgstr "Ενημέρωση του Tiny Tiny RSS"
+
+#~ msgid "Force update"
+#~ msgstr "Εξαναγκασμένη ενημέρωση"
+
+#~ msgid "Ready to update."
+#~ msgstr "Έτοιμο για ενημέρωση."
-#~ msgid "Display article URL"
-#~ msgstr "Î\95μÏ\86άνιÏ\83η URL άÏ\81θÏ\81οÏ\85"
+#~ msgid "Start update"
+#~ msgstr "Î\88ναÏ\81ξη ενημÎÏ\81Ï\89Ï\83ηÏ\82"
#~ msgid "From:"
#~ msgstr "Από:"