]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / es_ES / LC_MESSAGES / messages.po
index 920079b3893788a9492f76692c6774167069d269..1da76627a1615f474ca1ef786d5e49f11c0d1555 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-19 18:16+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-03-10 14:18+0100\n"
 "Last-Translator: DavidM <milarupa@yahoo.es>\n"
 "Language-Team: Español <milarupa@yahoo.es>\n"
@@ -166,13 +166,13 @@ msgstr "Fuente no encontrada."
 msgid "Plugin not found"
 msgstr "Usuario no encontrado"
 
-#: index.php:133
-#: index.php:149
-#: index.php:267
-#: prefs.php:102
+#: index.php:148
+#: index.php:164
+#: index.php:282
+#: prefs.php:117
 #: classes/backend.php:5
 #: classes/pref/labels.php:282
-#: classes/pref/feeds.php:1405
+#: classes/pref/feeds.php:1409
 #: classes/pref/filters.php:779
 #: js/feedlist.js:159
 #: js/functions.js:1293
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Usuario no encontrado"
 #: js/prefs.js:1781
 #: js/prefs.js:1799
 #: js/tt-rss.js:55
-#: js/tt-rss.js:522
+#: js/tt-rss.js:553
 #: js/viewfeed.js:1298
 #: plugins/import_export/import_export.js:17
 #: js/feedlist.js:484
@@ -197,75 +197,75 @@ msgstr "Usuario no encontrado"
 #: js/prefs.js:1556
 #: js/prefs.js:1572
 #: js/prefs.js:1592
-#: js/tt-rss.js:539
+#: js/tt-rss.js:570
 #: js/viewfeed.js:830
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Cargando. Por favor, espere..."
 
-#: index.php:167
+#: index.php:182
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Colapsar la lista de fuentes"
 
-#: index.php:170
+#: index.php:185
 msgid "Show articles"
 msgstr "Mostrar artículos"
 
-#: index.php:173
+#: index.php:188
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adaptable"
 
-#: index.php:174
+#: index.php:189
 msgid "All Articles"
 msgstr "Todos"
 
-#: index.php:175
-#: include/functions2.php:101
+#: index.php:190
+#: include/functions2.php:102
 #: classes/feeds.php:104
 msgid "Starred"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: index.php:176
-#: include/functions2.php:102
+#: index.php:191
+#: include/functions2.php:103
 #: classes/feeds.php:105
 msgid "Published"
 msgstr "Publicados"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:192
 #: classes/feeds.php:91
 #: classes/feeds.php:103
 msgid "Unread"
 msgstr "Sin leer"
 
-#: index.php:178
+#: index.php:193
 msgid "With Note"
 msgstr "Con anotación"
 
-#: index.php:179
+#: index.php:194
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "Ignorar la puntuación"
 
-#: index.php:182
+#: index.php:197
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Ordenar artículos"
 
-#: index.php:185
+#: index.php:200
 msgid "Default"
 msgstr "Por defecto"
 
-#: index.php:186
+#: index.php:201
 msgid "Newest first"
 msgstr "Recientes primero"
 
-#: index.php:187
+#: index.php:202
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Antiguos primero"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:203
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: index.php:192
-#: index.php:233
+#: index.php:207
+#: index.php:248
 #: include/functions2.php:90
 #: classes/feeds.php:109
 #: js/FeedTree.js:132
@@ -273,134 +273,134 @@ msgstr "Título"
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marcar como leído"
 
-#: index.php:195
+#: index.php:210
 msgid "Older than one day"
 msgstr "Más de un día"
 
-#: index.php:198
+#: index.php:213
 msgid "Older than one week"
 msgstr "Más de una semana"
 
-#: index.php:201
+#: index.php:216
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "Más de dos semanas"
 
-#: index.php:217
+#: index.php:232
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Problema de comunicación con el servidor."
 
-#: index.php:223
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Acciones..."
 
-#: index.php:225
+#: index.php:240
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferencias..."
 
-#: index.php:226
+#: index.php:241
 msgid "Search..."
 msgstr "Buscar..."
 
-#: index.php:227
+#: index.php:242
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Acciones de la fuente:"
 
-#: index.php:228
+#: index.php:243
 #: classes/handler/public.php:672
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Suscribirse a una fuente..."
 
-#: index.php:229
+#: index.php:244
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Editar esta fuente..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:245
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Reiniciar la puntuación"
 
-#: index.php:231
-#: classes/pref/feeds.php:783
-#: classes/pref/feeds.php:1360
+#: index.php:246
+#: classes/pref/feeds.php:785
+#: classes/pref/feeds.php:1364
 #: js/PrefFeedTree.js:74
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Cancelar la suscripción"
 
-#: index.php:232
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Todas las fuentes:"
 
-#: index.php:234
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Ocultar/Mostrar fuentes leídas"
 
-#: index.php:235
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Otras acciones:"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:251
 #: include/functions2.php:76
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Alternar modo de pantalla ancha"
 
-#: index.php:237
+#: index.php:252
 msgid "Create label..."
 msgstr "Crear marcador..."
 
-#: index.php:238
+#: index.php:253
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Crear filtro..."
 
-#: index.php:239
+#: index.php:254
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Ayuda para atajos de teclado"
 
-#: index.php:248
+#: index.php:263
 msgid "Logout"
 msgstr "Cerrar sesión"
 
-#: index.php:254
+#: index.php:269
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr ""
 
 #: prefs.php:33
-#: prefs.php:120
-#: include/functions2.php:104
+#: prefs.php:135
+#: include/functions2.php:105
 #: classes/pref/prefs.php:435
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencias"
 
-#: prefs.php:111
+#: prefs.php:126
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Atajos de teclado"
 
-#: prefs.php:112
+#: prefs.php:127
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Salir de las preferencias"
 
-#: prefs.php:123
+#: prefs.php:138
 #: classes/pref/feeds.php:112
-#: classes/pref/feeds.php:1300
-#: classes/pref/feeds.php:1349
+#: classes/pref/feeds.php:1304
+#: classes/pref/feeds.php:1353
 msgid "Feeds"
 msgstr "Fuentes"
 
-#: prefs.php:126
+#: prefs.php:141
 #: classes/pref/filters.php:248
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtros"
 
-#: prefs.php:129
-#: include/functions.php:1256
-#: include/functions.php:1909
+#: prefs.php:144
+#: include/functions.php:1287
+#: include/functions.php:1940
 #: classes/pref/labels.php:90
 msgid "Labels"
 msgstr "Marcadores"
 
-#: prefs.php:133
+#: prefs.php:148
 msgid "Users"
 msgstr "Usuarios"
 
-#: prefs.php:136
+#: prefs.php:151
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
@@ -482,10 +482,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
 msgstr "Script para actualizar datos de Tiny Tiny RSS."
 
 #: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1265
-#: include/functions.php:1810
-#: include/functions.php:1895
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1296
+#: include/functions.php:1841
+#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1948
 #: classes/opml.php:421
 #: classes/pref/feeds.php:228
 msgid "Uncategorized"
@@ -502,44 +502,44 @@ msgstr[1] "%d artículos archivados"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "No se han encontrado fuentes."
 
-#: include/functions.php:958
+#: include/functions.php:989
 #, php-format
 msgid "%d min"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:1254
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1285
+#: include/functions.php:1938
 msgid "Special"
 msgstr "Especial"
 
-#: include/functions.php:1758
+#: include/functions.php:1789
 #: classes/pref/filters.php:229
 #: classes/pref/filters.php:507
 msgid "All feeds"
 msgstr "Todas las fuentes"
 
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1993
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: include/functions.php:1964
+#: include/functions.php:1995
 msgid "Published articles"
 msgstr "Publicados"
 
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1997
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Recientes"
 
-#: include/functions.php:1968
-#: include/functions2.php:99
+#: include/functions.php:1999
+#: include/functions2.php:100
 msgid "All articles"
 msgstr "Todos"
 
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:2001
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Artículos archivados"
 
-#: include/functions.php:1972
+#: include/functions.php:2003
 msgid "Recently read"
 msgstr "Leídos recientemente"
 
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "Deseleccionar todo"
 
 #: include/functions2.php:85
 #: classes/pref/feeds.php:555
-#: classes/pref/feeds.php:821
+#: classes/pref/feeds.php:823
 msgid "Feed"
 msgstr "Fuente"
 
@@ -692,7 +692,7 @@ msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Ocultar/Mostrar fuentes leídas"
 
 #: include/functions2.php:88
-#: classes/pref/feeds.php:1352
+#: classes/pref/feeds.php:1356
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Suscribirse a una fuente"
 
@@ -708,140 +708,177 @@ msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Invertir orden de titulares"
 
 #: include/functions2.php:92
+msgid "Toggle headline grouping"
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:93
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Depurar la actualización de fuentes"
 
-#: include/functions2.php:93
+#: include/functions2.php:94
 #, fuzzy
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Depurar la actualización de fuentes"
 
-#: include/functions2.php:94
+#: include/functions2.php:95
 #: js/FeedTree.js:182
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Marcar todas las fuentes como leídas"
 
-#: include/functions2.php:95
+#: include/functions2.php:96
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Desplegar/plegar la categoría"
 
-#: include/functions2.php:96
+#: include/functions2.php:97
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Alternar modo combinado"
 
-#: include/functions2.php:97
+#: include/functions2.php:98
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Expandir automáticamente los artículos en el modo combinado"
 
-#: include/functions2.php:98
+#: include/functions2.php:99
 msgid "Go to"
 msgstr "Ir a"
 
-#: include/functions2.php:100
+#: include/functions2.php:101
 msgid "Fresh"
 msgstr "Reciente"
 
-#: include/functions2.php:103
-#: js/tt-rss.js:466
-#: js/tt-rss.js:650
+#: include/functions2.php:104
+#: js/tt-rss.js:497
+#: js/tt-rss.js:673
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Nube de etiquetas"
 
-#: include/functions2.php:105
+#: include/functions2.php:106
 msgid "Other"
 msgstr "Otro"
 
-#: include/functions2.php:106
+#: include/functions2.php:107
 #: classes/pref/labels.php:267
 msgid "Create label"
 msgstr "Crear marcador"
 
-#: include/functions2.php:107
+#: include/functions2.php:108
 #: classes/pref/filters.php:753
 msgid "Create filter"
 msgstr "Crear filtro"
 
-#: include/functions2.php:108
+#: include/functions2.php:109
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Mostrar/ocultar la barra lateral"
 
-#: include/functions2.php:109
+#: include/functions2.php:110
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Mostrar el diálogo de ayuda"
 
-#: include/functions2.php:663
+#: include/functions2.php:665
 #, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "Resultados de búsqueda: %s"
 
-#: include/functions2.php:1317
+#: include/functions2.php:1330
 #: classes/feeds.php:749
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "comentario"
 msgstr[1] "comentarios"
 
-#: include/functions2.php:1321
+#: include/functions2.php:1334
 #: classes/feeds.php:753
 msgid "comments"
 msgstr "comentarios"
 
-#: include/functions2.php:1347
+#: include/functions2.php:1360
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions2.php:1380
-#: include/functions2.php:1631
+#: include/functions2.php:1393
+#: include/functions2.php:1644
 #: classes/article.php:311
 msgid "no tags"
 msgstr "sin etiquetas"
 
-#: include/functions2.php:1390
+#: include/functions2.php:1403
 #: classes/feeds.php:735
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Editar las etiquetas de este artículo"
 
-#: include/functions2.php:1422
+#: include/functions2.php:1435
 #: classes/feeds.php:682
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Original de:"
 
-#: include/functions2.php:1435
+#: include/functions2.php:1448
 #: classes/pref/feeds.php:574
 #: classes/feeds.php:695
 msgid "Feed URL"
 msgstr "URL de la fuente"
 
-#: include/functions2.php:1472
+#: include/functions2.php:1485
 #: classes/backend.php:105
 #: classes/dlg.php:37
 #: classes/dlg.php:60
 #: classes/dlg.php:93
 #: classes/dlg.php:159
 #: classes/dlg.php:186
-#: classes/pref/feeds.php:1654
-#: classes/pref/feeds.php:1720
+#: classes/pref/feeds.php:1658
+#: classes/pref/feeds.php:1724
 #: classes/pref/filters.php:204
 #: classes/pref/prefs.php:1105
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
 #: plugins/import_export/init.php:415
-#: plugins/import_export/init.php:460
+#: plugins/import_export/init.php:461
 #: plugins/share/init.php:121
 msgid "Close this window"
 msgstr "Cerrar esta ventana"
 
-#: include/functions2.php:1669
+#: include/functions2.php:1682
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(editar nota)"
 
-#: include/functions2.php:1924
+#: include/functions2.php:1937
 msgid "unknown type"
 msgstr "tipo desconocido"
 
-#: include/functions2.php:2001
+#: include/functions2.php:2014
 msgid "Attachments"
 msgstr "Adjuntos"
 
+#: include/functions2.php:2456
+msgid "There is no error, the file uploaded with success"
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:2457
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:2458
+msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form"
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:2459
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:2460
+#, fuzzy
+msgid "No file was uploaded"
+msgstr "No se ha cargado ningún archivo."
+
+#: include/functions2.php:2461
+msgid "Missing a temporary folder"
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:2462
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:2463
+msgid "A PHP extension stopped the file upload."
+msgstr ""
+
 #: include/login_form.php:197
 #: classes/handler/public.php:569
 #: classes/handler/public.php:824
@@ -908,8 +945,8 @@ msgstr "Etiquetas para este artículo (separadas por comas):"
 #: classes/article.php:222
 #: classes/pref/labels.php:79
 #: classes/pref/users.php:98
-#: classes/pref/feeds.php:799
-#: classes/pref/feeds.php:939
+#: classes/pref/feeds.php:801
+#: classes/pref/feeds.php:943
 #: classes/pref/filters.php:485
 #: classes/pref/prefs.php:989
 #: plugins/instances/init.php:245
@@ -927,17 +964,17 @@ msgstr "Guardar"
 #: classes/handler/public.php:580
 #: classes/pref/labels.php:81
 #: classes/pref/users.php:100
-#: classes/pref/feeds.php:800
-#: classes/pref/feeds.php:942
-#: classes/pref/feeds.php:1860
+#: classes/pref/feeds.php:802
+#: classes/pref/feeds.php:946
+#: classes/pref/feeds.php:1865
 #: classes/pref/filters.php:488
 #: classes/pref/filters.php:902
 #: classes/pref/filters.php:983
 #: classes/pref/filters.php:1076
 #: classes/pref/prefs.php:991
-#: classes/feeds.php:1098
-#: classes/feeds.php:1148
-#: classes/feeds.php:1185
+#: classes/feeds.php:1100
+#: classes/feeds.php:1150
+#: classes/feeds.php:1187
 #: plugins/instances/init.php:248
 #: plugins/instances/init.php:436
 #: plugins/note/init.php:53
@@ -993,7 +1030,6 @@ msgid "Processing category: %s"
 msgstr "Procesando categoría: %s"
 
 #: classes/opml.php:470
-#: plugins/import_export/init.php:428
 #, php-format
 msgid "Upload failed with error code %d"
 msgstr "La subida falló con el código de error %d"
@@ -1211,9 +1247,9 @@ msgstr "Se ha creado la etiqueta <strong>%s</strong>"
 
 #: classes/pref/labels.php:258
 #: classes/pref/users.php:334
-#: classes/pref/feeds.php:1340
-#: classes/pref/feeds.php:1602
-#: classes/pref/feeds.php:1666
+#: classes/pref/feeds.php:1344
+#: classes/pref/feeds.php:1606
+#: classes/pref/feeds.php:1670
 #: classes/pref/filters.php:359
 #: classes/pref/filters.php:407
 #: classes/pref/filters.php:744
@@ -1226,9 +1262,9 @@ msgstr "Seleccionar"
 
 #: classes/pref/labels.php:261
 #: classes/pref/users.php:337
-#: classes/pref/feeds.php:1343
-#: classes/pref/feeds.php:1605
-#: classes/pref/feeds.php:1669
+#: classes/pref/feeds.php:1347
+#: classes/pref/feeds.php:1609
+#: classes/pref/feeds.php:1673
 #: classes/pref/filters.php:362
 #: classes/pref/filters.php:410
 #: classes/pref/filters.php:747
@@ -1242,9 +1278,9 @@ msgstr "Todo"
 
 #: classes/pref/labels.php:263
 #: classes/pref/users.php:339
-#: classes/pref/feeds.php:1345
-#: classes/pref/feeds.php:1607
-#: classes/pref/feeds.php:1671
+#: classes/pref/feeds.php:1349
+#: classes/pref/feeds.php:1611
+#: classes/pref/feeds.php:1675
 #: classes/pref/filters.php:364
 #: classes/pref/filters.php:412
 #: classes/pref/filters.php:749
@@ -1258,10 +1294,10 @@ msgstr "Nada"
 
 #: classes/pref/labels.php:270
 #: classes/pref/users.php:348
-#: classes/pref/feeds.php:765
+#: classes/pref/feeds.php:767
 #: classes/pref/filters.php:478
 #: classes/pref/filters.php:766
-#: classes/feeds.php:1147
+#: classes/feeds.php:1149
 #: plugins/instances/init.php:294
 msgid "Remove"
 msgstr "Eliminar"
@@ -1283,7 +1319,7 @@ msgstr "Editar regla"
 
 #: classes/pref/users.php:56
 #: classes/pref/feeds.php:637
-#: classes/pref/feeds.php:876
+#: classes/pref/feeds.php:878
 #: classes/feeds.php:1070
 msgid "Authentication"
 msgstr "Autenticación"
@@ -1293,8 +1329,8 @@ msgid "Access level: "
 msgstr "Nivel de acceso:"
 
 #: classes/pref/users.php:77
-#: classes/pref/feeds.php:665
-#: classes/pref/feeds.php:892
+#: classes/pref/feeds.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:896
 msgid "Options"
 msgstr "Opciones"
 
@@ -1360,10 +1396,10 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification"
 msgstr "[tt-rss] Notificación de cambio de contraseña"
 
 #: classes/pref/users.php:324
-#: classes/pref/feeds.php:1336
+#: classes/pref/feeds.php:1340
 #: classes/pref/filters.php:740
-#: classes/feeds.php:1118
-#: classes/feeds.php:1184
+#: classes/feeds.php:1120
+#: classes/feeds.php:1186
 #: js/tt-rss.js:174
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
@@ -1380,8 +1416,8 @@ msgstr "Editar"
 
 #: classes/pref/users.php:397
 #: classes/pref/feeds.php:643
-#: classes/pref/feeds.php:880
-#: classes/pref/feeds.php:1838
+#: classes/pref/feeds.php:882
+#: classes/pref/feeds.php:1842
 #: classes/feeds.php:1074
 msgid "Login"
 msgstr "Iniciar sesión"
@@ -1460,251 +1496,251 @@ msgid "Feed Title"
 msgstr "Título de la fuente"
 
 #: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:828
-#: classes/pref/feeds.php:1824
+#: classes/pref/feeds.php:830
+#: classes/pref/feeds.php:1828
 #: classes/feeds.php:1050
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Categoría:"
 
 #: classes/pref/feeds.php:608
-#: classes/pref/feeds.php:842
+#: classes/pref/feeds.php:844
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgstr "Idioma"
 
 #: classes/pref/feeds.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:851
+#: classes/pref/feeds.php:853
 msgid "Update"
 msgstr "Actualizar"
 
 #: classes/pref/feeds.php:630
-#: classes/pref/feeds.php:867
+#: classes/pref/feeds.php:869
 msgid "Article purging:"
 msgstr "Purga de artículos"
 
-#: classes/pref/feeds.php:656
-#: classes/pref/feeds.php:886
-#: classes/pref/feeds.php:1841
+#: classes/pref/feeds.php:658
+#: classes/pref/feeds.php:890
+#: classes/pref/feeds.php:1845
 #: classes/pref/prefs.php:245
-#: classes/feeds.php:1077
+#: classes/feeds.php:1078
 msgid "Password"
 msgstr "Contraseña:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:660
+#: classes/pref/feeds.php:662
 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
 msgstr "<b>Pista:</b> necesita rellenar su información de usuario si la fuente requiere autenticación, excepto para las fuentes de Twitter."
 
-#: classes/pref/feeds.php:679
-#: classes/pref/feeds.php:896
+#: classes/pref/feeds.php:681
+#: classes/pref/feeds.php:900
 msgid "Hide from Popular feeds"
 msgstr "No incluir en Fuentes Populares"
 
-#: classes/pref/feeds.php:691
-#: classes/pref/feeds.php:902
+#: classes/pref/feeds.php:693
+#: classes/pref/feeds.php:906
 msgid "Include in e-mail digest"
 msgstr "Incluir en el correo recopilatorio"
 
-#: classes/pref/feeds.php:704
-#: classes/pref/feeds.php:908
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: classes/pref/feeds.php:912
 msgid "Always display image attachments"
 msgstr "Mostrar siempre imágenes adjuntas"
 
-#: classes/pref/feeds.php:717
-#: classes/pref/feeds.php:916
+#: classes/pref/feeds.php:719
+#: classes/pref/feeds.php:920
 msgid "Do not embed images"
 msgstr "No mostrar imágenes"
 
-#: classes/pref/feeds.php:730
-#: classes/pref/feeds.php:924
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:928
 msgid "Cache images locally"
 msgstr "Guardar las imágenes en la memoria caché local"
 
-#: classes/pref/feeds.php:742
-#: classes/pref/feeds.php:930
+#: classes/pref/feeds.php:744
+#: classes/pref/feeds.php:934
 msgid "Mark updated articles as unread"
 msgstr "Marcar los artículos actualizados como sin leer"
 
-#: classes/pref/feeds.php:746
+#: classes/pref/feeds.php:748
 msgid "Icon"
 msgstr "Icono"
 
-#: classes/pref/feeds.php:763
+#: classes/pref/feeds.php:765
 msgid "Replace"
 msgstr "Reemplazar"
 
-#: classes/pref/feeds.php:770
+#: classes/pref/feeds.php:772
 #: classes/pref/prefs.php:706
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: classes/pref/feeds.php:790
+#: classes/pref/feeds.php:792
 msgid "Resubscribe to push updates"
 msgstr "Volver a suscribirse a las actualizaciones push"
 
-#: classes/pref/feeds.php:797
+#: classes/pref/feeds.php:799
 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
 msgstr "Reinicia el estatus de suscripción de PubSubHubbub para las fuentes habilitadas para push."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1203
-#: classes/pref/feeds.php:1256
+#: classes/pref/feeds.php:1207
+#: classes/pref/feeds.php:1260
 msgid "All done."
 msgstr "Hecho."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1311
+#: classes/pref/feeds.php:1315
 msgid "Feeds with errors"
 msgstr "Fuentes con errores"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1318
+#: classes/pref/feeds.php:1322
 msgid "Inactive feeds"
 msgstr "Fuentes inactivas"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1354
+#: classes/pref/feeds.php:1358
 msgid "Edit selected feeds"
 msgstr "Editar fuentes seleccionadas"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1356
-#: classes/pref/feeds.php:1370
+#: classes/pref/feeds.php:1360
+#: classes/pref/feeds.php:1374
 #: classes/pref/filters.php:762
 msgid "Reset sort order"
 msgstr "Reiniciar orden"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1358
+#: classes/pref/feeds.php:1362
 #: js/prefs.js:1737
 msgid "Batch subscribe"
 msgstr "Suscripción en lote"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1365
+#: classes/pref/feeds.php:1369
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorías"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1368
+#: classes/pref/feeds.php:1372
 msgid "Add category"
 msgstr "Añadir categoría"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1372
+#: classes/pref/feeds.php:1376
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Eliminar seleccionadas"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1383
+#: classes/pref/feeds.php:1387
 msgid "More actions..."
 msgstr "Más acciones..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1387
+#: classes/pref/feeds.php:1391
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Purga manual"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1391
+#: classes/pref/feeds.php:1395
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Limpiar los datos de la fuente"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1392
+#: classes/pref/feeds.php:1396
 #: classes/pref/filters.php:770
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Reiniciar la puntuación de los artículos"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1444
+#: classes/pref/feeds.php:1448
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1446
+#: classes/pref/feeds.php:1450
 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr "Puede usar OPML para importar y exportar sus fuentes, filtros, marcadores y preferencias de Tiny Tiny RSS."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1447
+#: classes/pref/feeds.php:1451
 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr "Sólo el perfil de opciones principal se puede migrar usando OPML."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1460
+#: classes/pref/feeds.php:1464
 msgid "Import my OPML"
 msgstr "Importar OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/pref/feeds.php:1470
 msgid "Filename:"
 msgstr "Nombre de archivo:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1468
+#: classes/pref/feeds.php:1472
 msgid "Include settings"
 msgstr "Incluir preferencias"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1472
+#: classes/pref/feeds.php:1476
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Exportar OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1476
+#: classes/pref/feeds.php:1480
 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
 msgstr "Puede hacer público su OPML. Cualquiera que conozca la siguiente URL podrá suscribirse al OPML."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1480
+#: classes/pref/feeds.php:1484
 msgid "Public OPML URL"
 msgstr "URL del archivo OPML público"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1481
+#: classes/pref/feeds.php:1485
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr "Mostrar la URL del OPML público"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1490
+#: classes/pref/feeds.php:1494
 msgid "Firefox integration"
 msgstr "Integración con Firefox"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1492
+#: classes/pref/feeds.php:1496
 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
 msgstr "Esta instalación de Tiny tiny RSS puede ser usada como un lector de fuentes de Firefox si pulsa en el enlace de abajo."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1499
+#: classes/pref/feeds.php:1503
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Pulse aquí para registrar este sitio como un lector de fuentes."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1507
+#: classes/pref/feeds.php:1511
 msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
 msgstr "Artículos publicados y compartidos / Fuentes generadas"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1509
+#: classes/pref/feeds.php:1513
 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
 msgstr "Los artículos publicados son exportados como una fuente RSS pública a la cual podrá suscribirse cualquiera que conozca la URL especificada a continuación."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1516
+#: classes/pref/feeds.php:1520
 #: classes/feeds.php:54
 #: classes/feeds.php:134
 msgid "View as RSS"
 msgstr "Ver como RSS"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1517
+#: classes/pref/feeds.php:1521
 msgid "Display URL"
 msgstr "Mostrar URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1520
+#: classes/pref/feeds.php:1524
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Limpiar todas las URLs generadas"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1598
+#: classes/pref/feeds.php:1602
 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
 msgstr "Estas fuentes no han publicado contenidos nuevos al menos en 3 meses (más antiguas primero):"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1632
-#: classes/pref/feeds.php:1696
+#: classes/pref/feeds.php:1636
+#: classes/pref/feeds.php:1700
 msgid "Click to edit feed"
 msgstr "Pulse para editar fuente"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1650
-#: classes/pref/feeds.php:1716
+#: classes/pref/feeds.php:1654
+#: classes/pref/feeds.php:1720
 msgid "Unsubscribe from selected feeds"
 msgstr "Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1821
+#: classes/pref/feeds.php:1825
 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
 msgstr "Añadir una fuente RSS válida en cada línea (no se realizará detección de fuentes)"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1830
+#: classes/pref/feeds.php:1834
 msgid "Feeds to subscribe, One per line"
 msgstr "Fuentes para suscribirse, una por línea"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1852
+#: classes/pref/feeds.php:1857
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr "Las fuentes requieren autenticación."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1859
-#: classes/feeds.php:1092
-#: classes/feeds.php:1146
+#: classes/pref/feeds.php:1864
+#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1148
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Suscribir"
 
@@ -1787,7 +1823,7 @@ msgid "on field"
 msgstr "en el campo"
 
 #: classes/pref/filters.php:962
-#: js/PrefFilterTree.js:61
+#: js/PrefFilterTree.js:64
 msgid "in"
 msgstr "en"
 
@@ -2380,40 +2416,40 @@ msgstr "URL de la fuente o del sitio"
 msgid "Available feeds"
 msgstr "Fuentes disponibles"
 
-#: classes/feeds.php:1087
+#: classes/feeds.php:1089
 msgid "This feed requires authentication."
 msgstr "Esta fuente requiere autenticación."
 
-#: classes/feeds.php:1095
+#: classes/feeds.php:1097
 msgid "More feeds"
 msgstr "Más fuentes"
 
-#: classes/feeds.php:1122
+#: classes/feeds.php:1124
 msgid "Popular feeds"
 msgstr "Fuentes populares"
 
-#: classes/feeds.php:1123
+#: classes/feeds.php:1125
 msgid "Feed archive"
 msgstr "Archivo de fuentes"
 
-#: classes/feeds.php:1126
+#: classes/feeds.php:1128
 msgid "limit:"
 msgstr "límite:"
 
-#: classes/feeds.php:1158
+#: classes/feeds.php:1160
 msgid "Look for"
 msgstr "Buscar"
 
-#: classes/feeds.php:1166
+#: classes/feeds.php:1168
 #, php-format
 msgid "in %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:1171
+#: classes/feeds.php:1173
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:1180
+#: classes/feeds.php:1182
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Sintaxis de búsqueda"
 
@@ -2676,6 +2712,11 @@ msgstr "No se pudo cargar documento XML."
 msgid "Prepare data"
 msgstr "Preparar datos"
 
+#: plugins/import_export/init.php:428
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Upload failed with error code %d (%s)"
+msgstr "La subida falló con el código de error %d"
+
 #: plugins/import_export/init.php:454
 msgid "No file uploaded."
 msgstr "No se ha cargado ningún archivo."
@@ -2786,7 +2827,7 @@ msgstr "Editar categoría"
 msgid "Remove category"
 msgstr "Borrar categoría"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:64
+#: js/PrefFilterTree.js:67
 msgid "Inverse"
 msgstr "Inverso"
 
@@ -2839,7 +2880,7 @@ msgid "Subscription reset."
 msgstr "Suscripción reiniciada."
 
 #: js/functions.js:1311
-#: js/tt-rss.js:682
+#: js/tt-rss.js:705
 #, perl-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "¿Cancelar la suscripción a %s?"
@@ -3069,40 +3110,40 @@ msgstr "¿Marcar todos los artículos como leídos?"
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Marcando todas las fuentes como leídas..."
 
-#: js/tt-rss.js:383
+#: js/tt-rss.js:404
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "Por favor, habilite primero el plugin mail."
 
-#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:452
 #: js/functions.js:1643
-#: js/tt-rss.js:663
+#: js/tt-rss.js:686
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "No puede editar esta clase de fuente."
 
-#: js/tt-rss.js:502
+#: js/tt-rss.js:533
 msgid "Please enable embed_original plugin first."
 msgstr "Por favor, habilite primero el plugin embed_original."
 
-#: js/tt-rss.js:515
-#: js/tt-rss.js:713
+#: js/tt-rss.js:546
+#: js/tt-rss.js:736
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr ""
 
-#: js/tt-rss.js:827
+#: js/tt-rss.js:850
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "No puede reiniciar la puntuación de esta clase de fuente."
 
-#: js/tt-rss.js:832
-#: js/tt-rss.js:676
+#: js/tt-rss.js:855
+#: js/tt-rss.js:699
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Por favor, seleccione primero alguna fuente."
 
-#: js/tt-rss.js:837
+#: js/tt-rss.js:860
 #, perl-format
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos de %s?"
 
-#: js/tt-rss.js:840
+#: js/tt-rss.js:863
 msgid "Rescoring articles..."
 msgstr "Reiniciando la puntuación de los artículos..."
 
@@ -3278,7 +3319,7 @@ msgstr "Sus datos personales han sido guardados."
 msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
 msgstr "Lo siento, su navegador no soporta iframes aislados (sandbox)."
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:39
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "Desplegar el artículo"
 
@@ -3526,7 +3567,7 @@ msgstr "Borrar todas las URLs generadas"
 msgid "Label Editor"
 msgstr "Editor de marcadores"
 
-#: js/tt-rss.js:671
+#: js/tt-rss.js:694
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "No puede cancelar la suscripción a la categoría."