]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / es_ES / LC_MESSAGES / messages.po
index b3910b7f85ffa96c13358d912bc977720f45e524..cef1e3b0fbb5953cf8b2cd930731e68d363e0b2c 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-11 20:26+0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-14 17:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 09:26+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-11 22:34+0100\n"
 "Last-Translator: DavidM <milarupa@yahoo.es>\n"
 "Language-Team: Español <milarupa@yahoo.es>\n"
 "Language: \n"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "La prueba de escape SQL ha fallado. Por favor, revise la configuración
 #: classes/backend.php:5
 #: classes/pref/labels.php:296
 #: classes/pref/filters.php:683
-#: classes/pref/feeds.php:1360
+#: classes/pref/feeds.php:1361
 #: js/feedlist.js:129
 #: js/feedlist.js:453
 #: js/functions.js:446
@@ -180,8 +180,8 @@ msgstr "La prueba de escape SQL ha fallado. Por favor, revise la configuración
 #: js/prefs.js:1794
 #: js/tt-rss.js:510
 #: js/tt-rss.js:527
-#: js/viewfeed.js:853
-#: js/viewfeed.js:1308
+#: js/viewfeed.js:855
+#: js/viewfeed.js:1310
 #: plugins/import_export/import_export.js:17
 #: plugins/updater/updater.js:17
 msgid "Loading, please wait..."
@@ -205,19 +205,19 @@ msgstr "Todos"
 
 #: index.php:168
 #: include/functions.php:2035
-#: classes/feeds.php:98
+#: classes/feeds.php:101
 msgid "Starred"
 msgstr "Favoritos"
 
 #: index.php:169
 #: include/functions.php:2036
-#: classes/feeds.php:99
+#: classes/feeds.php:102
 msgid "Published"
 msgstr "Publicados"
 
 #: index.php:170
-#: classes/feeds.php:85
-#: classes/feeds.php:97
+#: classes/feeds.php:88
+#: classes/feeds.php:100
 msgid "Unread"
 msgstr "Sin leer"
 
@@ -256,8 +256,8 @@ msgstr "Título"
 #: index.php:186
 #: index.php:234
 #: include/functions.php:2025
-#: classes/feeds.php:103
-#: classes/feeds.php:429
+#: classes/feeds.php:106
+#: classes/feeds.php:432
 #: js/FeedTree.js:128
 #: js/FeedTree.js:156
 msgid "Mark as read"
@@ -313,8 +313,8 @@ msgid "Rescore feed"
 msgstr "Reiniciar la puntuación"
 
 #: index.php:232
-#: classes/pref/feeds.php:755
-#: classes/pref/feeds.php:1315
+#: classes/pref/feeds.php:756
+#: classes/pref/feeds.php:1316
 #: js/PrefFeedTree.js:74
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Cancelar la suscripción"
@@ -373,8 +373,8 @@ msgstr "Salir de las preferencias"
 
 #: prefs.php:119
 #: classes/pref/feeds.php:109
-#: classes/pref/feeds.php:1241
-#: classes/pref/feeds.php:1304
+#: classes/pref/feeds.php:1242
+#: classes/pref/feeds.php:1305
 msgid "Feeds"
 msgstr "Fuentes"
 
@@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Special"
 msgstr "Especial"
 
 #: include/functions.php:1709
-#: classes/feeds.php:1100
+#: classes/feeds.php:1103
 #: classes/pref/filters.php:429
 msgid "All feeds"
 msgstr "Todas las fuentes"
@@ -577,17 +577,17 @@ msgid "Article"
 msgstr "Artículo"
 
 #: include/functions.php:1996
-#: js/viewfeed.js:1968
+#: js/viewfeed.js:1973
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Alternar favoritos"
 
 #: include/functions.php:1997
-#: js/viewfeed.js:1979
+#: js/viewfeed.js:1984
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Alternar publicados"
 
 #: include/functions.php:1998
-#: js/viewfeed.js:1957
+#: js/viewfeed.js:1962
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Alternar sin leer"
 
@@ -608,12 +608,12 @@ msgid "Open in new window"
 msgstr "Abrir en ventana nueva"
 
 #: include/functions.php:2003
-#: js/viewfeed.js:1998
+#: js/viewfeed.js:2003
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Marcar artículos posteriores como leídos"
 
 #: include/functions.php:2004
-#: js/viewfeed.js:1992
+#: js/viewfeed.js:1997
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Marcar artículos anteriores como leídos"
 
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Deseleccionar todo"
 
 #: include/functions.php:2020
 #: classes/pref/feeds.php:549
-#: classes/pref/feeds.php:792
+#: classes/pref/feeds.php:793
 msgid "Feed"
 msgstr "Fuente"
 
@@ -689,7 +689,7 @@ msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Ocultar/Mostrar fuentes leídas"
 
 #: include/functions.php:2023
-#: classes/pref/feeds.php:1307
+#: classes/pref/feeds.php:1308
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Suscribirse a una fuente"
 
@@ -765,33 +765,33 @@ msgstr "Mostrar el diálogo de ayuda"
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "Resultados de búsqueda: %s"
 
-#: include/functions.php:3179
+#: include/functions.php:3194
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:3201
-#: include/functions.php:3442
+#: include/functions.php:3216
+#: include/functions.php:3457
 #: classes/article.php:281
 msgid "no tags"
 msgstr "sin etiquetas"
 
-#: include/functions.php:3211
-#: classes/feeds.php:679
+#: include/functions.php:3226
+#: classes/feeds.php:682
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Editar las etiquetas de este artículo"
 
-#: include/functions.php:3243
-#: classes/feeds.php:631
+#: include/functions.php:3258
+#: classes/feeds.php:634
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Original de:"
 
-#: include/functions.php:3256
-#: classes/feeds.php:644
+#: include/functions.php:3271
+#: classes/feeds.php:647
 #: classes/pref/feeds.php:568
 msgid "Feed URL"
 msgstr "URL de la fuente"
 
-#: include/functions.php:3288
+#: include/functions.php:3303
 #: classes/dlg.php:37
 #: classes/dlg.php:60
 #: classes/dlg.php:93
@@ -804,8 +804,8 @@ msgstr "URL de la fuente"
 #: classes/pref/users.php:95
 #: classes/pref/filters.php:149
 #: classes/pref/prefs.php:1100
-#: classes/pref/feeds.php:1606
-#: classes/pref/feeds.php:1674
+#: classes/pref/feeds.php:1607
+#: classes/pref/feeds.php:1675
 #: plugins/import_export/init.php:407
 #: plugins/import_export/init.php:452
 #: plugins/googlereaderimport/init.php:194
@@ -814,19 +814,19 @@ msgstr "URL de la fuente"
 msgid "Close this window"
 msgstr "Cerrar esta ventana"
 
-#: include/functions.php:3479
+#: include/functions.php:3494
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(editar nota)"
 
-#: include/functions.php:3714
+#: include/functions.php:3729
 msgid "unknown type"
 msgstr "tipo desconocido"
 
-#: include/functions.php:3770
+#: include/functions.php:3785
 msgid "Attachments"
 msgstr "Adjuntos"
 
-#: include/functions.php:4280
+#: include/functions.php:4304
 #, php-format
 msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
 msgstr "Error de LibXML %s en la línea %d (columna %d): %s"
@@ -879,24 +879,20 @@ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
 msgstr "No se pudo validar la sesión (IP incorrecta)"
 
 #: include/sessions.php:67
-#, fuzzy
 msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
-msgstr "No se pudo validar la sesión (IP incorrecta)"
+msgstr "No se pudo validar la sesión (ha cambiado la versión del esquema)"
 
 #: include/sessions.php:73
-#, fuzzy
 msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
-msgstr "No se pudo validar la sesión (IP incorrecta)"
+msgstr "No se pudo validar la sesión (ha cambiado el agente de usuario)"
 
 #: include/sessions.php:85
-#, fuzzy
 msgid "Session failed to validate (user not found)"
-msgstr "No se pudo validar la sesión (IP incorrecta)"
+msgstr "No se pudo validar la sesión (usuario no encontrado)"
 
 #: include/sessions.php:94
-#, fuzzy
 msgid "Session failed to validate (password changed)"
-msgstr "No se pudo validar la sesión (IP incorrecta)"
+msgstr "No se pudo validar la sesión (ha cambiado la contraseña)"
 
 #: classes/article.php:25
 msgid "Article not found."
@@ -911,8 +907,8 @@ msgstr "Etiquetas para este artículo (separadas por comas):"
 #: classes/pref/labels.php:79
 #: classes/pref/filters.php:407
 #: classes/pref/prefs.php:984
-#: classes/pref/feeds.php:771
-#: classes/pref/feeds.php:898
+#: classes/pref/feeds.php:772
+#: classes/pref/feeds.php:899
 #: plugins/nsfw/init.php:85
 #: plugins/note/init.php:51
 #: plugins/instances/init.php:245
@@ -922,9 +918,9 @@ msgstr "Guardar"
 #: classes/article.php:206
 #: classes/handler/public.php:478
 #: classes/handler/public.php:512
-#: classes/feeds.php:1027
-#: classes/feeds.php:1079
-#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/feeds.php:1030
+#: classes/feeds.php:1082
+#: classes/feeds.php:1142
 #: classes/pref/users.php:170
 #: classes/pref/labels.php:81
 #: classes/pref/filters.php:410
@@ -932,9 +928,9 @@ msgstr "Guardar"
 #: classes/pref/filters.php:882
 #: classes/pref/filters.php:949
 #: classes/pref/prefs.php:986
-#: classes/pref/feeds.php:772
-#: classes/pref/feeds.php:901
-#: classes/pref/feeds.php:1814
+#: classes/pref/feeds.php:773
+#: classes/pref/feeds.php:902
+#: classes/pref/feeds.php:1815
 #: plugins/mail/init.php:129
 #: plugins/note/init.php:53
 #: plugins/instances/init.php:248
@@ -1139,26 +1135,26 @@ msgstr "Descargar"
 msgid "Error receiving version information or no new version available."
 msgstr "Error al recibir información de versiones, o no hay una nueva versión disponible."
 
-#: classes/feeds.php:56
+#: classes/feeds.php:58
 #, php-format
 msgid "Last updated: %s"
 msgstr "Última actualización: %s"
 
-#: classes/feeds.php:75
+#: classes/feeds.php:78
 msgid "View as RSS feed"
 msgstr "Ver como fuente RSS"
 
-#: classes/feeds.php:76
-#: classes/feeds.php:128
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/feeds.php:79
+#: classes/feeds.php:131
+#: classes/pref/feeds.php:1467
 msgid "View as RSS"
 msgstr "Ver como RSS"
 
-#: classes/feeds.php:83
+#: classes/feeds.php:86
 msgid "Select:"
 msgstr "Seleccionar:"
 
-#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:87
 #: classes/pref/users.php:337
 #: classes/pref/labels.php:275
 #: classes/pref/filters.php:284
@@ -1167,18 +1163,18 @@ msgstr "Seleccionar:"
 #: classes/pref/filters.php:739
 #: classes/pref/filters.php:766
 #: classes/pref/prefs.php:998
-#: classes/pref/feeds.php:1298
-#: classes/pref/feeds.php:1555
-#: classes/pref/feeds.php:1621
+#: classes/pref/feeds.php:1299
+#: classes/pref/feeds.php:1556
+#: classes/pref/feeds.php:1622
 #: plugins/instances/init.php:287
 msgid "All"
 msgstr "Todo"
 
-#: classes/feeds.php:86
+#: classes/feeds.php:89
 msgid "Invert"
 msgstr "Invertir"
 
-#: classes/feeds.php:87
+#: classes/feeds.php:90
 #: classes/pref/users.php:339
 #: classes/pref/labels.php:277
 #: classes/pref/filters.php:286
@@ -1187,38 +1183,38 @@ msgstr "Invertir"
 #: classes/pref/filters.php:741
 #: classes/pref/filters.php:768
 #: classes/pref/prefs.php:1000
-#: classes/pref/feeds.php:1300
-#: classes/pref/feeds.php:1557
-#: classes/pref/feeds.php:1623
+#: classes/pref/feeds.php:1301
+#: classes/pref/feeds.php:1558
+#: classes/pref/feeds.php:1624
 #: plugins/instances/init.php:289
 msgid "None"
 msgstr "Nada"
 
-#: classes/feeds.php:93
+#: classes/feeds.php:96
 msgid "More..."
 msgstr "Más..."
 
-#: classes/feeds.php:95
+#: classes/feeds.php:98
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "Alternar la selección:"
 
-#: classes/feeds.php:101
+#: classes/feeds.php:104
 msgid "Selection:"
 msgstr "Selección:"
 
-#: classes/feeds.php:104
+#: classes/feeds.php:107
 msgid "Set score"
 msgstr "Definir puntuación"
 
-#: classes/feeds.php:107
+#: classes/feeds.php:110
 msgid "Archive"
 msgstr "Archivar"
 
-#: classes/feeds.php:109
+#: classes/feeds.php:112
 msgid "Move back"
 msgstr "Mover a la fuente original"
 
-#: classes/feeds.php:110
+#: classes/feeds.php:113
 #: classes/pref/filters.php:293
 #: classes/pref/filters.php:341
 #: classes/pref/filters.php:748
@@ -1226,167 +1222,167 @@ msgstr "Mover a la fuente original"
 msgid "Delete"
 msgstr "Borrar"
 
-#: classes/feeds.php:115
-#: classes/feeds.php:120
+#: classes/feeds.php:118
+#: classes/feeds.php:123
 #: plugins/mailto/init.php:25
 #: plugins/mail/init.php:26
 msgid "Forward by email"
 msgstr "Enviar por correo electrónico"
 
-#: classes/feeds.php:124
+#: classes/feeds.php:127
 msgid "Feed:"
 msgstr "Fuente:"
 
-#: classes/feeds.php:197
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:200
+#: classes/feeds.php:830
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Fuente no encontrada."
 
-#: classes/feeds.php:254
+#: classes/feeds.php:257
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca "
 
-#: classes/feeds.php:370
+#: classes/feeds.php:373
 #, php-format
 msgid "Imported at %s"
 msgstr "Importado en %s"
 
-#: classes/feeds.php:523
+#: classes/feeds.php:526
 msgid "mark as read"
 msgstr "marcar como leído"
 
-#: classes/feeds.php:573
+#: classes/feeds.php:576
 msgid "Collapse article"
 msgstr "Cerrar artículo"
 
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:731
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "No se han encontrado artículos sin leer."
 
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:734
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "No se han encontrado artículos actualizados."
 
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:737
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "No se han encontrado artículos favoritos."
 
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:741
 msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
 msgstr "No se han encontrado artículos que mostrar. Puede asignar artículos a los marcadores manualmente con el menú contextual del titular (se aplica a todos los artículos seleccionados) o usar un filtro."
 
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:743
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "No se han encontrado artículos que mostrar."
 
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:922
+#: classes/feeds.php:758
+#: classes/feeds.php:925
 #, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr "Última actualización de las fuentes: %s"
 
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:932
+#: classes/feeds.php:768
+#: classes/feeds.php:935
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "Error al actualizar algunas fuentes (pulse aquí para obtener los detalles)"
 
-#: classes/feeds.php:912
+#: classes/feeds.php:915
 msgid "No feed selected."
 msgstr "No se ha seleccionado ninguna fuente."
 
-#: classes/feeds.php:965
-#: classes/feeds.php:973
+#: classes/feeds.php:968
+#: classes/feeds.php:976
 msgid "Feed or site URL"
 msgstr "URL de la fuente o del sitio"
 
-#: classes/feeds.php:979
-#: classes/pref/feeds.php:588
-#: classes/pref/feeds.php:799
-#: classes/pref/feeds.php:1778
+#: classes/feeds.php:982
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:800
+#: classes/pref/feeds.php:1779
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Categoría:"
 
-#: classes/feeds.php:987
+#: classes/feeds.php:990
 msgid "Available feeds"
 msgstr "Fuentes disponibles"
 
-#: classes/feeds.php:999
+#: classes/feeds.php:1002
 #: classes/pref/users.php:133
-#: classes/pref/feeds.php:618
-#: classes/pref/feeds.php:835
+#: classes/pref/feeds.php:619
+#: classes/pref/feeds.php:836
 msgid "Authentication"
 msgstr "Autenticación"
 
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1006
 #: classes/pref/users.php:397
-#: classes/pref/feeds.php:624
-#: classes/pref/feeds.php:839
-#: classes/pref/feeds.php:1792
+#: classes/pref/feeds.php:625
+#: classes/pref/feeds.php:840
+#: classes/pref/feeds.php:1793
 msgid "Login"
 msgstr "Iniciar sesión"
 
-#: classes/feeds.php:1006
+#: classes/feeds.php:1009
 #: classes/pref/prefs.php:260
-#: classes/pref/feeds.php:637
-#: classes/pref/feeds.php:845
-#: classes/pref/feeds.php:1795
+#: classes/pref/feeds.php:638
+#: classes/pref/feeds.php:846
+#: classes/pref/feeds.php:1796
 msgid "Password"
 msgstr "Contraseña:"
 
-#: classes/feeds.php:1016
+#: classes/feeds.php:1019
 msgid "This feed requires authentication."
 msgstr "Esta fuente requiere autenticación."
 
-#: classes/feeds.php:1021
-#: classes/feeds.php:1077
-#: classes/pref/feeds.php:1813
+#: classes/feeds.php:1024
+#: classes/feeds.php:1080
+#: classes/pref/feeds.php:1814
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Suscribir"
 
-#: classes/feeds.php:1024
+#: classes/feeds.php:1027
 msgid "More feeds"
 msgstr "Más fuentes"
 
-#: classes/feeds.php:1047
-#: classes/feeds.php:1138
+#: classes/feeds.php:1050
+#: classes/feeds.php:1141
 #: classes/pref/users.php:324
 #: classes/pref/filters.php:644
-#: classes/pref/feeds.php:1291
+#: classes/pref/feeds.php:1292
 #: js/tt-rss.js:174
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
 
-#: classes/feeds.php:1051
+#: classes/feeds.php:1054
 msgid "Popular feeds"
 msgstr "Fuentes populares"
 
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1055
 msgid "Feed archive"
 msgstr "Archivo de fuentes"
 
-#: classes/feeds.php:1055
+#: classes/feeds.php:1058
 msgid "limit:"
 msgstr "límite:"
 
-#: classes/feeds.php:1078
+#: classes/feeds.php:1081
 #: classes/pref/users.php:350
 #: classes/pref/labels.php:284
 #: classes/pref/filters.php:400
 #: classes/pref/filters.php:670
-#: classes/pref/feeds.php:742
+#: classes/pref/feeds.php:743
 #: plugins/instances/init.php:294
 msgid "Remove"
 msgstr "Eliminar"
 
-#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1092
 msgid "Look for"
 msgstr "Buscar"
 
-#: classes/feeds.php:1097
+#: classes/feeds.php:1100
 msgid "Limit search to:"
 msgstr "Limitar la búsqueda a:"
 
-#: classes/feeds.php:1113
+#: classes/feeds.php:1116
 msgid "This feed"
 msgstr "Esta fuente"
 
@@ -1517,8 +1513,8 @@ msgid "Access level: "
 msgstr "Nivel de acceso:"
 
 #: classes/pref/users.php:154
-#: classes/pref/feeds.php:645
-#: classes/pref/feeds.php:851
+#: classes/pref/feeds.php:646
+#: classes/pref/feeds.php:852
 msgid "Options"
 msgstr "Opciones"
 
@@ -1559,9 +1555,9 @@ msgstr "[tt-rss] Notificación de cambio de contraseña"
 #: classes/pref/filters.php:736
 #: classes/pref/filters.php:763
 #: classes/pref/prefs.php:995
-#: classes/pref/feeds.php:1295
-#: classes/pref/feeds.php:1552
-#: classes/pref/feeds.php:1618
+#: classes/pref/feeds.php:1296
+#: classes/pref/feeds.php:1553
+#: classes/pref/feeds.php:1619
 #: plugins/instances/init.php:284
 msgid "Select"
 msgstr "Seleccionar"
@@ -1692,13 +1688,13 @@ msgid "Combine"
 msgstr "Combinar"
 
 #: classes/pref/filters.php:666
-#: classes/pref/feeds.php:1311
-#: classes/pref/feeds.php:1325
+#: classes/pref/feeds.php:1312
+#: classes/pref/feeds.php:1326
 msgid "Reset sort order"
 msgstr "Reiniciar orden"
 
 #: classes/pref/filters.php:674
-#: classes/pref/feeds.php:1347
+#: classes/pref/feeds.php:1348
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Reiniciar la puntuación de los artículos"
 
@@ -1871,7 +1867,7 @@ msgstr "Formato de fecha largo"
 
 #: classes/pref/prefs.php:43
 msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
-msgstr ""
+msgstr "La sintaxis usada es idéntica a la función PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>."
 
 #: classes/pref/prefs.php:44
 msgid "On catchup show next feed"
@@ -2210,207 +2206,207 @@ msgstr "Marcar para habilitar el campo"
 msgid "Feed Title"
 msgstr "Título de la fuente"
 
-#: classes/pref/feeds.php:596
-#: classes/pref/feeds.php:810
+#: classes/pref/feeds.php:597
+#: classes/pref/feeds.php:811
 msgid "Update"
 msgstr "Actualizar"
 
-#: classes/pref/feeds.php:611
-#: classes/pref/feeds.php:826
+#: classes/pref/feeds.php:612
+#: classes/pref/feeds.php:827
 msgid "Article purging:"
 msgstr "Purga de artículos"
 
-#: classes/pref/feeds.php:641
+#: classes/pref/feeds.php:642
 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
 msgstr "<b>Pista:</b> necesita rellenar su información de usuario si la fuente requiere autenticación, excepto para las fuentes de Twitter."
 
-#: classes/pref/feeds.php:657
-#: classes/pref/feeds.php:855
+#: classes/pref/feeds.php:658
+#: classes/pref/feeds.php:856
 msgid "Hide from Popular feeds"
 msgstr "No incluir en Fuentes Populares"
 
-#: classes/pref/feeds.php:669
-#: classes/pref/feeds.php:861
+#: classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/feeds.php:862
 msgid "Include in e-mail digest"
 msgstr "Incluir en el correo recopilatorio"
 
-#: classes/pref/feeds.php:682
-#: classes/pref/feeds.php:867
+#: classes/pref/feeds.php:683
+#: classes/pref/feeds.php:868
 msgid "Always display image attachments"
 msgstr "Mostrar siempre imágenes adjuntas"
 
-#: classes/pref/feeds.php:695
-#: classes/pref/feeds.php:875
+#: classes/pref/feeds.php:696
+#: classes/pref/feeds.php:876
 msgid "Do not embed images"
 msgstr "No mostrar imágenes"
 
-#: classes/pref/feeds.php:708
-#: classes/pref/feeds.php:883
+#: classes/pref/feeds.php:709
+#: classes/pref/feeds.php:884
 msgid "Cache images locally"
 msgstr "Guardar las imágenes en la memoria caché local"
 
-#: classes/pref/feeds.php:720
-#: classes/pref/feeds.php:889
+#: classes/pref/feeds.php:721
+#: classes/pref/feeds.php:890
 msgid "Mark updated articles as unread"
 msgstr "Marcar los artículos actualizados como sin leer"
 
-#: classes/pref/feeds.php:726
+#: classes/pref/feeds.php:727
 msgid "Icon"
 msgstr "Icono"
 
-#: classes/pref/feeds.php:740
+#: classes/pref/feeds.php:741
 msgid "Replace"
 msgstr "Reemplazar"
 
-#: classes/pref/feeds.php:762
+#: classes/pref/feeds.php:763
 msgid "Resubscribe to push updates"
 msgstr "Volver a suscribirse a las actualizaciones push"
 
-#: classes/pref/feeds.php:769
+#: classes/pref/feeds.php:770
 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
 msgstr "Reinicia el estatus de suscripción de PubSubHubbub para las fuentes habilitadas para push."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1144
-#: classes/pref/feeds.php:1197
+#: classes/pref/feeds.php:1145
+#: classes/pref/feeds.php:1198
 msgid "All done."
 msgstr "Hecho."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1252
+#: classes/pref/feeds.php:1253
 msgid "Feeds with errors"
 msgstr "Fuentes con errores"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1272
+#: classes/pref/feeds.php:1273
 msgid "Inactive feeds"
 msgstr "Fuentes inactivas"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1309
+#: classes/pref/feeds.php:1310
 msgid "Edit selected feeds"
 msgstr "Editar fuentes seleccionadas"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1313
+#: classes/pref/feeds.php:1314
 #: js/prefs.js:1732
 msgid "Batch subscribe"
 msgstr "Suscripción en lote"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1320
+#: classes/pref/feeds.php:1321
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorías"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1323
+#: classes/pref/feeds.php:1324
 msgid "Add category"
 msgstr "Añadir categoría"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1327
+#: classes/pref/feeds.php:1328
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Eliminar seleccionadas"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1338
+#: classes/pref/feeds.php:1339
 msgid "More actions..."
 msgstr "Más acciones..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1342
+#: classes/pref/feeds.php:1343
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Purga manual"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1346
+#: classes/pref/feeds.php:1347
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Limpiar los datos de la fuente"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1397
+#: classes/pref/feeds.php:1398
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1399
+#: classes/pref/feeds.php:1400
 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr "Puede usar OPML para importar y exportar sus fuentes, filtros, marcadores y preferencias de Tiny Tiny RSS."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1399
+#: classes/pref/feeds.php:1400
 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr "Sólo el perfil de opciones principal se puede migrar usando OPML."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1412
+#: classes/pref/feeds.php:1413
 msgid "Import my OPML"
 msgstr "Importar OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1416
+#: classes/pref/feeds.php:1417
 msgid "Filename:"
 msgstr "Nombre de archivo:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1418
+#: classes/pref/feeds.php:1419
 msgid "Include settings"
 msgstr "Incluir preferencias"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1422
+#: classes/pref/feeds.php:1423
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Exportar OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1426
+#: classes/pref/feeds.php:1427
 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
 msgstr "Puede hacer público su OPML. Cualquiera que conozca la siguiente URL podrá suscribirse al OPML."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1428
+#: classes/pref/feeds.php:1429
 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr "El OPML publicado no incluye sus preferencias, fuentes que requieren autenticación, ni fuentes ocultas de las Fuentes Populares."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1430
+#: classes/pref/feeds.php:1431
 msgid "Public OPML URL"
 msgstr "URL del archivo OPML público"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1431
+#: classes/pref/feeds.php:1432
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr "Mostrar la URL del OPML público"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1440
+#: classes/pref/feeds.php:1441
 msgid "Firefox integration"
 msgstr "Integración con Firefox"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1442
+#: classes/pref/feeds.php:1443
 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
 msgstr "Esta instalación de Tiny tiny RSS puede ser usada como un lector de fuentes de Firefox si pulsa en el enlace de abajo."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1449
+#: classes/pref/feeds.php:1450
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Pulse aquí para registrar este sitio como un lector de fuentes."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1457
+#: classes/pref/feeds.php:1458
 msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
 msgstr "Artículos publicados y compartidos / Fuentes generadas"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1459
+#: classes/pref/feeds.php:1460
 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
 msgstr "Los artículos publicados son exportados como una fuente RSS pública a la cual podrá suscribirse cualquiera que conozca la URL especificada a continuación."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1467
+#: classes/pref/feeds.php:1468
 msgid "Display URL"
 msgstr "Mostrar URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1470
+#: classes/pref/feeds.php:1471
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Limpiar todas las URLs generadas"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1548
+#: classes/pref/feeds.php:1549
 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
 msgstr "Estas fuentes no han publicado contenidos nuevos al menos en 3 meses (más antiguas primero):"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1584
-#: classes/pref/feeds.php:1650
+#: classes/pref/feeds.php:1585
+#: classes/pref/feeds.php:1651
 msgid "Click to edit feed"
 msgstr "Pulse para editar fuente"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1602
-#: classes/pref/feeds.php:1670
+#: classes/pref/feeds.php:1603
+#: classes/pref/feeds.php:1671
 msgid "Unsubscribe from selected feeds"
 msgstr "Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1775
+#: classes/pref/feeds.php:1776
 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
 msgstr "Añadir una fuente RSS válida en cada línea (no se realizará detección de fuentes)"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1784
+#: classes/pref/feeds.php:1785
 msgid "Feeds to subscribe, One per line"
 msgstr "Fuentes para suscribirse, una por línea"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1806
+#: classes/pref/feeds.php:1807
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr "Las fuentes requieren autenticación."
 
@@ -2630,9 +2626,8 @@ msgstr "Importar mis items favoritos"
 
 #: plugins/vf_shared/init.php:16
 #: plugins/vf_shared/init.php:54
-#, fuzzy
 msgid "Shared articles"
-msgstr "Favoritos"
+msgstr "Artículos compartidos"
 
 #: plugins/instances/init.php:141
 msgid "Linked"
@@ -2711,9 +2706,8 @@ msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Puede compartir este artículo con la siguiente URL única:"
 
 #: plugins/share/init.php:117
-#, fuzzy
 msgid "Unshare article"
-msgstr "Quitar el artículo de los favoritos"
+msgstr "Dejar de compartir el artículo"
 
 #: plugins/updater/init.php:323
 #: plugins/updater/init.php:340
@@ -3306,98 +3300,98 @@ msgstr[1] "%d artículos seleccionados"
 #: js/viewfeed.js:758
 #: js/viewfeed.js:786
 #: js/viewfeed.js:813
-#: js/viewfeed.js:876
-#: js/viewfeed.js:910
-#: js/viewfeed.js:1030
-#: js/viewfeed.js:1073
-#: js/viewfeed.js:1126
-#: js/viewfeed.js:2182
+#: js/viewfeed.js:878
+#: js/viewfeed.js:912
+#: js/viewfeed.js:1032
+#: js/viewfeed.js:1075
+#: js/viewfeed.js:1128
+#: js/viewfeed.js:2187
 #: plugins/mailto/init.js:7
 #: plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "No se han seleccionado artículos."
 
-#: js/viewfeed.js:1038
+#: js/viewfeed.js:1040
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "¿Borrar %d artículo seleccionado en %s?"
 msgstr[1] "¿Borrar %d artículos seleccionados en %s?"
 
-#: js/viewfeed.js:1040
+#: js/viewfeed.js:1042
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "¿Borrar %d artículo seleccionado?"
 msgstr[1] "¿Borrar %d artículos seleccionados?"
 
-#: js/viewfeed.js:1082
+#: js/viewfeed.js:1084
 msgid "Archive %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "¿Archivar %d artículo seleccionado en %s?"
 msgstr[1] "¿Archivar %d artículos seleccionados en %s?"
 
-#: js/viewfeed.js:1085
+#: js/viewfeed.js:1087
 msgid "Move %d archived article back?"
 msgid_plural "Move %d archived articles back?"
 msgstr[0] "¿Mover %d artículo archivado a su fuente original?"
 msgstr[1] "¿Mover %d artículos archivados a su fuente original?"
 
-#: js/viewfeed.js:1087
+#: js/viewfeed.js:1089
 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
 msgstr "Recuerde que los artículos no favoritos podrían ser purgados en la siguiente actualización de las fuentes."
 
-#: js/viewfeed.js:1132
+#: js/viewfeed.js:1134
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "¿Marcar %d artículo seleccionado de %s como leído?"
 msgstr[1] "¿Marcar %d artículos seleccionados de %s como leídos?"
 
-#: js/viewfeed.js:1156
+#: js/viewfeed.js:1158
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Editar las etiquetas del artículo"
 
-#: js/viewfeed.js:1162
+#: js/viewfeed.js:1164
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Guardando las etiquetas del artículo..."
 
-#: js/viewfeed.js:1399
+#: js/viewfeed.js:1403
 msgid "No article is selected."
 msgstr "No se ha seleccionado ningún artículo."
 
-#: js/viewfeed.js:1434
+#: js/viewfeed.js:1438
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "No se han encontrado artículos que marcar"
 
-#: js/viewfeed.js:1436
+#: js/viewfeed.js:1440
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "¿Marcar %d artículo como leído?"
 msgstr[1] "¿Marcar %d artículos como leídos?"
 
-#: js/viewfeed.js:1943
+#: js/viewfeed.js:1948
 msgid "Open original article"
 msgstr "Abrir artículo original"
 
-#: js/viewfeed.js:1949
+#: js/viewfeed.js:1954
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Mostrar la URL del artículo"
 
-#: js/viewfeed.js:2049
+#: js/viewfeed.js:2054
 msgid "Assign label"
 msgstr "Asignar marcador"
 
-#: js/viewfeed.js:2054
+#: js/viewfeed.js:2059
 msgid "Remove label"
 msgstr "Borrar marcador"
 
-#: js/viewfeed.js:2151
+#: js/viewfeed.js:2156
 msgid "Please enter new score for selected articles:"
 msgstr "Por favor, introduzca puntuación para los artículos seleccionados:"
 
-#: js/viewfeed.js:2193
+#: js/viewfeed.js:2198
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Por favor, introduzca puntuación para este artículo:"
 
-#: js/viewfeed.js:2226
+#: js/viewfeed.js:2231
 msgid "Article URL:"
 msgstr "URL del artículo:"
 
@@ -3478,24 +3472,20 @@ msgid "Share article by URL"
 msgstr "Compartir artículo mediante URL"
 
 #: plugins/share/share.js:14
-#, fuzzy
 msgid "Generate new share URL for this article?"
-msgstr "Por favor, introduzca puntuación para este artículo:"
+msgstr "¿Generar una nueva URL para compartir este artículo?"
 
 #: plugins/share/share.js:18
-#, fuzzy
 msgid "Trying to change URL..."
-msgstr "Intentando cambiar el correo electrónico..."
+msgstr "Intentando cambiar la URL..."
 
 #: plugins/share/share.js:55
-#, fuzzy
 msgid "Remove sharing for this article?"
-msgstr "Editar las etiquetas de este artículo"
+msgstr "¿No compartir este artículo?"
 
 #: plugins/share/share.js:59
-#, fuzzy
 msgid "Trying to unshare..."
-msgstr "Intentando cambiar la dirección..."
+msgstr "Intentando dejar de compartir..."
 
 #: plugins/updater/updater.js:58
 msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."