]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po
Revert "rebase translations"
[tt-rss.git] / locale / fi_FI / LC_MESSAGES / messages.po
index e483e4b6eda586f72259f56d5c96479d395cb6ae..a0ce307a12293670e69af774faf9c02855bc92a6 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-15 09:23+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-14 09:35+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-20 10:44+0200\n"
 "Last-Translator: Arto Tolonen <arto.tolonen@iki.fi>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
 #: index.php:128
 #: index.php:145
 #: index.php:265
-#: prefs.php:97
+#: prefs.php:98
 #: classes/backend.php:5
 #: classes/pref/labels.php:296
 #: classes/pref/filters.php:678
@@ -181,8 +181,8 @@ msgstr ""
 #: js/prefs.js:1826
 #: js/tt-rss.js:507
 #: js/tt-rss.js:524
-#: js/viewfeed.js:821
-#: js/viewfeed.js:1250
+#: js/viewfeed.js:816
+#: js/viewfeed.js:1245
 #: plugins/import_export/import_export.js:17
 #: plugins/updater/updater.js:17
 msgid "Loading, please wait..."
@@ -358,44 +358,44 @@ msgid "Logout"
 msgstr "Kirjaudu ulos"
 
 #: prefs.php:33
-#: prefs.php:115
+#: prefs.php:116
 #: include/functions.php:2011
 #: classes/pref/prefs.php:440
 msgid "Preferences"
 msgstr "Asetukset"
 
-#: prefs.php:106
+#: prefs.php:107
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Pikanäppäimet"
 
-#: prefs.php:107
+#: prefs.php:108
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Poistu asetuksista"
 
-#: prefs.php:118
+#: prefs.php:119
 #: classes/pref/feeds.php:106
 #: classes/pref/feeds.php:1253
 #: classes/pref/feeds.php:1316
 msgid "Feeds"
 msgstr "Syötteet"
 
-#: prefs.php:121
+#: prefs.php:122
 #: classes/pref/filters.php:154
 msgid "Filters"
 msgstr "Suodattimet"
 
-#: prefs.php:124
+#: prefs.php:125
 #: include/functions.php:1176
 #: include/functions.php:1832
 #: classes/pref/labels.php:90
 msgid "Labels"
 msgstr "Tunnisteet"
 
-#: prefs.php:128
+#: prefs.php:129
 msgid "Users"
 msgstr "Käyttäjät"
 
-#: prefs.php:131
+#: prefs.php:132
 #, fuzzy
 msgid "System"
 msgstr "Järjestelmän lisäosat"
@@ -583,12 +583,12 @@ msgid "Toggle starred"
 msgstr "Lisää/Poista tähti"
 
 #: include/functions.php:1970
-#: js/viewfeed.js:1911
+#: js/viewfeed.js:1906
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Vaihda julkinen-tilaa"
 
 #: include/functions.php:1971
-#: js/viewfeed.js:1889
+#: js/viewfeed.js:1884
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Vaihda luettu/lukematon"
 
@@ -609,12 +609,12 @@ msgid "Open in new window"
 msgstr "Avaa uudessa ikkunassa"
 
 #: include/functions.php:1976
-#: js/viewfeed.js:1930
+#: js/viewfeed.js:1925
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi"
 
 #: include/functions.php:1977
-#: js/viewfeed.js:1924
+#: js/viewfeed.js:1919
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi"
 
@@ -2736,6 +2736,18 @@ msgstr ""
 msgid "Start update"
 msgstr "Aloita päivitys"
 
+#: js/PrefFeedTree.js:47
+msgid "Edit category"
+msgstr "Muokkaa kansiota"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:54
+msgid "Remove category"
+msgstr "Poista kansio"
+
+#: js/PrefFilterTree.js:48
+msgid "Inverse"
+msgstr "Käänteiset valinnat"
+
 #: js/feedlist.js:397
 #: js/feedlist.js:425
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
@@ -2935,18 +2947,6 @@ msgstr "Poistetaan valitut syötteet..."
 msgid "Help"
 msgstr "Apua"
 
-#: js/PrefFeedTree.js:47
-msgid "Edit category"
-msgstr "Muokkaa kansiota"
-
-#: js/PrefFeedTree.js:54
-msgid "Remove category"
-msgstr "Poista kansio"
-
-#: js/PrefFilterTree.js:48
-msgid "Inverse"
-msgstr "Käänteiset valinnat"
-
 #: js/prefs.js:55
 msgid "Please enter login:"
 msgstr "Syötä käyttäjätunnus:"
@@ -3281,132 +3281,132 @@ msgstr "Uudelleenpisteytetään artikkelit..."
 msgid "New version available!"
 msgstr "Uusi versio saatavilla!"
 
-#: js/viewfeed.js:105
+#: js/viewfeed.js:100
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Peru haku"
 
-#: js/viewfeed.js:454
+#: js/viewfeed.js:449
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Poista tähti artikkelista"
 
-#: js/viewfeed.js:458
+#: js/viewfeed.js:453
 msgid "Star article"
 msgstr "Merkitse artikkeli tähdellä"
 
-#: js/viewfeed.js:498
+#: js/viewfeed.js:493
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Aseta artikkeli yksityiseksi"
 
-#: js/viewfeed.js:502
+#: js/viewfeed.js:497
 msgid "Publish article"
 msgstr "Julkista artikkeli"
 
-#: js/viewfeed.js:654
+#: js/viewfeed.js:649
 #, fuzzy
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
 msgstr[1] "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
 
-#: js/viewfeed.js:726
-#: js/viewfeed.js:754
-#: js/viewfeed.js:781
-#: js/viewfeed.js:844
-#: js/viewfeed.js:878
-#: js/viewfeed.js:998
-#: js/viewfeed.js:1041
-#: js/viewfeed.js:1094
-#: js/viewfeed.js:2071
+#: js/viewfeed.js:721
+#: js/viewfeed.js:749
+#: js/viewfeed.js:776
+#: js/viewfeed.js:839
+#: js/viewfeed.js:873
+#: js/viewfeed.js:993
+#: js/viewfeed.js:1036
+#: js/viewfeed.js:1089
+#: js/viewfeed.js:2066
 #: plugins/mailto/init.js:7
 #: plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
 
-#: js/viewfeed.js:1006
+#: js/viewfeed.js:1001
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/viewfeed.js:1008
+#: js/viewfeed.js:1003
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/viewfeed.js:1050
+#: js/viewfeed.js:1045
 msgid "Archive %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Arkistoi %d valittu artikkeli syötteestä %s?"
 msgstr[1] "Arkistoi %d valittua artikkelia syötteestä %s?"
 
-#: js/viewfeed.js:1053
+#: js/viewfeed.js:1048
 msgid "Move %d archived article back?"
 msgid_plural "Move %d archived articles back?"
 msgstr[0] "Siirretäänkö %d arkistoitu artikkeli takaisin?"
 msgstr[1] "Siirretäänkö %d arkistoitua artikkelia takaisin?"
 
-#: js/viewfeed.js:1055
+#: js/viewfeed.js:1050
 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1100
+#: js/viewfeed.js:1095
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "Merkitäänkö %d valittu artikkeli syötteessä %s luetuksi?"
 msgstr[1] "Merkitäänkö %d valittua artikkelia syötteessä %s luetuiksi?"
 
-#: js/viewfeed.js:1124
+#: js/viewfeed.js:1119
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Muokkaa artikkelin avainsanoja"
 
-#: js/viewfeed.js:1130
+#: js/viewfeed.js:1125
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Tallennetaan artikkelin avainsanat..."
 
-#: js/viewfeed.js:1336
+#: js/viewfeed.js:1331
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
 
-#: js/viewfeed.js:1371
+#: js/viewfeed.js:1366
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Artikkeleita ei ole merkittäväksi"
 
-#: js/viewfeed.js:1373
+#: js/viewfeed.js:1368
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Merkitäänkö %d artikkeli luetuksi?"
 msgstr[1] "Merkitäänkö %d artikkelia luetuiksi?"
 
-#: js/viewfeed.js:1875
+#: js/viewfeed.js:1870
 msgid "Open original article"
 msgstr "Avaa alkuperäinen artikkeli"
 
-#: js/viewfeed.js:1881
+#: js/viewfeed.js:1876
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Näytä artikkelin osoite"
 
-#: js/viewfeed.js:1900
+#: js/viewfeed.js:1895
 msgid "Toggle marked"
 msgstr "Käännä valitun merkintä"
 
-#: js/viewfeed.js:1981
+#: js/viewfeed.js:1976
 msgid "Assign label"
 msgstr "Liitä tunniste"
 
-#: js/viewfeed.js:1986
+#: js/viewfeed.js:1981
 msgid "Remove label"
 msgstr "Poista tunniste"
 
-#: js/viewfeed.js:2040
+#: js/viewfeed.js:2035
 msgid "Please enter new score for selected articles:"
 msgstr "Anna uusi pistemäärä valituille artikkeleille:"
 
-#: js/viewfeed.js:2082
+#: js/viewfeed.js:2077
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Anna uusi pistemäärä tälle artikkelille:"
 
-#: js/viewfeed.js:2115
+#: js/viewfeed.js:2110
 msgid "Article URL:"
 msgstr "Artikkelin osoite:"