msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-20 09:14+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-20 12:57+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
msgstr "Tout"
#: functions.php:3866 functions.php:3871 functions.php:3915 functions.php:3918
-#: tt-rss.php:198
+#: tt-rss.php:200
msgid "Unread"
msgstr "Non lus"
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Sélection :"
-#: functions.php:3872 functions.php:3919 tt-rss.php:197
+#: functions.php:3872 functions.php:3919 tt-rss.php:199
msgid "Starred"
msgstr "Remarquables"
msgid "Could not display article (missing XML object)"
msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)"
-#: localized_js.php:95 tt-rss.php:240 tt-rss.php:247
+#: localized_js.php:95 tt-rss.php:242 tt-rss.php:249
msgid "No feed selected."
msgstr "Aucun flux sélectionné."
"for small screens."
msgstr ""
+#: localized_schema.php:54
+msgid "Group headlines in virtual feeds"
+msgstr ""
+
#: localized_schema.php:55
+msgid ""
+"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
+"grouped by feeds"
+msgstr ""
+
+#: localized_schema.php:57
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
-#: localized_schema.php:57
+#: localized_schema.php:59
msgid "Blacklisted tags"
msgstr "Étiquettes exclues"
-#: localized_schema.php:58
+#: localized_schema.php:60
msgid ""
"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
"separated list)."
"Lors de l'autodétection des étiquettes dans les articles, ces étiquettes ne "
"sont pas utilisées (en faire une liste, séparées par des virgules)"
-#: localized_schema.php:59
+#: localized_schema.php:61
msgid "Confirm marking feed as read"
msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
-#: localized_schema.php:60
+#: localized_schema.php:62
msgid "Enable icons in feedlist"
msgstr "Afficher les icônes dans la liste des flux"
-#: localized_schema.php:61
+#: localized_schema.php:63
msgid "Enable labels"
msgstr "Utiliser les intitulés"
-#: localized_schema.php:62
+#: localized_schema.php:64
msgid ""
"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
"personnalisées. Cette fonctionnalité est hautement expérimentale et pas "
"encore ergonomique. Utilisez-là avec précaution."
-#: localized_schema.php:63
+#: localized_schema.php:65
msgid "Long date format"
msgstr "Format de date long"
-#: localized_schema.php:64
+#: localized_schema.php:66
msgid "Set articles as unread on update"
msgstr "Marquer les articles comme non lus lors des mises à jour"
-#: localized_schema.php:65
+#: localized_schema.php:67
msgid "Short date format"
msgstr "Format de date court"
-#: localized_schema.php:66
+#: localized_schema.php:68
msgid "Show additional information in feedlist"
msgstr "Afficher des informations supplémentaires dans la liste des flux"
-#: localized_schema.php:67
+#: localized_schema.php:69
msgid "Strip unsafe tags from articles"
msgstr "Éliminer les étiquettes non sûres des articles"
-#: localized_schema.php:68
+#: localized_schema.php:70
msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
msgstr ""
"Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture "
"des articles"
-#: localized_schema.php:69
+#: localized_schema.php:71
msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
msgstr "Afficher la date et l'heure de manière plus lisible dans les en-têtes"
-#: localized_schema.php:70
+#: localized_schema.php:72
msgid "Automatically expand articles in combined mode"
msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
-#: localized_schema.php:71
+#: localized_schema.php:73
msgid "Purge unread articles"
msgstr "Purger les articles non lus"
-#: localized_schema.php:72
+#: localized_schema.php:74
msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
msgstr ""
#: tt-rss.php:168
#, fuzzy
+msgid " Reset UI layout"
+msgstr " S'inscrire à ce flux"
+
+#: tt-rss.php:170
+#, fuzzy
msgid " Keyboard shortcuts"
msgstr " Purger les articles"
-#: tt-rss.php:176
+#: tt-rss.php:178
#, fuzzy
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Masquer dans la liste de « Mes flux »"
-#: tt-rss.php:178
+#: tt-rss.php:180
msgid "Toggle Feedlist"
msgstr ""
-#: tt-rss.php:186 modules/popup-dialog.php:139
+#: tt-rss.php:188 modules/popup-dialog.php:139
msgid "Search:"
msgstr "Rechercher :"
-#: tt-rss.php:193
+#: tt-rss.php:195
msgid "View:"
msgstr "Afficher :"
-#: tt-rss.php:195
+#: tt-rss.php:197
msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptatif"
-#: tt-rss.php:196
+#: tt-rss.php:198
msgid "All Articles"
msgstr "Tous les articles"
-#: tt-rss.php:201
+#: tt-rss.php:203
msgid "Limit:"
msgstr "Limite :"
-#: tt-rss.php:226
+#: tt-rss.php:228
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
-#: tt-rss.php:244
+#: tt-rss.php:246
msgid "Drag me to resize panels"
msgstr ""