msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 21:30+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:31+0000\n"
"Last-Translator: gothfox <cthulhoo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: backend.php:71
+#: backend.php:69
msgid "Use default"
msgstr "Utilizza predefiniti"
-#: backend.php:72
+#: backend.php:70
msgid "Never purge"
msgstr "Non pulire mai"
-#: backend.php:73
+#: backend.php:71
msgid "1 week old"
msgstr "Vecchi di 1 settimana"
-#: backend.php:74
+#: backend.php:72
msgid "2 weeks old"
msgstr "Vecchi di 2 settimane"
-#: backend.php:75
+#: backend.php:73
msgid "1 month old"
msgstr "Vecchi di 1 mese"
-#: backend.php:76
+#: backend.php:74
msgid "2 months old"
msgstr "Vecchi di 2 mesi"
-#: backend.php:77
+#: backend.php:75
msgid "3 months old"
msgstr "Vecchi di 3 mesi"
-#: backend.php:80
+#: backend.php:78
msgid "Default interval"
msgstr "Intervallo predefinito"
-#: backend.php:81
-#: backend.php:91
+#: backend.php:79
+#: backend.php:89
msgid "Disable updates"
msgstr "Disabilitare aggiornamenti"
-#: backend.php:82
-#: backend.php:92
+#: backend.php:80
+#: backend.php:90
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Ogni 15 minuti"
-#: backend.php:83
-#: backend.php:93
+#: backend.php:81
+#: backend.php:91
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Ogni 30 minuti"
-#: backend.php:84
-#: backend.php:94
+#: backend.php:82
+#: backend.php:92
msgid "Hourly"
msgstr "A ogni ora"
-#: backend.php:85
-#: backend.php:95
+#: backend.php:83
+#: backend.php:93
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Ogni 4 ore"
-#: backend.php:86
-#: backend.php:96
+#: backend.php:84
+#: backend.php:94
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Ogni 12 ore"
-#: backend.php:87
-#: backend.php:97
+#: backend.php:85
+#: backend.php:95
msgid "Daily"
msgstr "Giornalmente"
-#: backend.php:88
-#: backend.php:98
+#: backend.php:86
+#: backend.php:96
msgid "Weekly"
msgstr "Settimanalmente"
-#: backend.php:101
-#: classes/pref/users.php:139
+#: backend.php:99
+#: classes/pref/users.php:123
msgid "User"
msgstr "Utente"
-#: backend.php:102
+#: backend.php:100
msgid "Power User"
msgstr "Utente con più autorizzazioni"
-#: backend.php:103
+#: backend.php:101
msgid "Administrator"
msgstr "Amministratore"
#: register.php:336
#: register.php:346
#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:626
-#: classes/handler/public.php:714
-#: classes/handler/public.php:796
+#: classes/handler/public.php:648
+#: classes/handler/public.php:736
+#: classes/handler/public.php:818
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:263
-#: prefs.php:102
+#: index.php:273
+#: prefs.php:103
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:680
-#: classes/pref/feeds.php:1330
+#: classes/pref/feeds.php:1331
#: plugins/digest/digest_body.php:63
-#: js/feedlist.js:160
-#: js/feedlist.js:486
+#: js/feedlist.js:128
+#: js/feedlist.js:448
#: js/functions.js:420
#: js/functions.js:808
#: js/functions.js:1244
msgstr "Tutti gli articoli"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1925
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Con stella"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1926
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Pubblicati"
msgstr "Segna notiziario come letto"
#: index.php:195
-#: index.php:234
-#: include/functions.php:1929
+#: index.php:237
+#: include/functions.php:1915
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:437
+#: classes/feeds.php:441
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:647
msgstr "Segna come letto"
#: index.php:196
-#: include/functions.php:1825
-#: include/functions.php:1937
+#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1923
msgid "All articles"
msgstr "Tutti gli articoli"
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:204
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
-#: index.php:211
+#: index.php:214
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:219
+#: index.php:222
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "È disponibile la nuova versione di Tiny Tiny RSS."
-#: index.php:224
+#: index.php:227
msgid "Actions..."
msgstr "Azioni..."
-#: index.php:226
+#: index.php:229
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferenze"
-#: index.php:227
+#: index.php:230
msgid "Search..."
msgstr "Cerca..."
-#: index.php:228
+#: index.php:231
msgid "Feed actions:"
msgstr "Azioni notiziari:"
-#: index.php:229
-#: classes/handler/public.php:556
+#: index.php:232
+#: classes/handler/public.php:578
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Sottoscrivi il notiziario..."
-#: index.php:230
+#: index.php:233
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Modifica questo notiziario..."
-#: index.php:231
+#: index.php:234
msgid "Rescore feed"
msgstr "Cambia punteggio notiziario"
-#: index.php:232
-#: classes/pref/feeds.php:716
-#: classes/pref/feeds.php:1303
+#: index.php:235
+#: classes/pref/feeds.php:717
+#: classes/pref/feeds.php:1304
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Annulla sottoscrizione"
-#: index.php:233
+#: index.php:236
msgid "All feeds:"
msgstr "Tutti i notiziari:"
-#: index.php:235
+#: index.php:238
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
-#: index.php:236
+#: index.php:239
msgid "Other actions:"
msgstr "Altre azioni:"
-#: index.php:238
+#: index.php:241
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Passa al sommario..."
-#: index.php:240
+#: index.php:243
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Mostra nuvola etichette..."
-#: index.php:241
-#: include/functions.php:1915
+#: index.php:244
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Inverti con stella"
-#: index.php:242
+#: index.php:245
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:243
+#: index.php:246
msgid "Create label..."
msgstr "Crea etichetta..."
-#: index.php:244
+#: index.php:247
msgid "Create filter..."
msgstr "Crea filtro..."
-#: index.php:245
+#: index.php:248
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Aiuto scorciatoie da tastiera"
-#: index.php:247
+#: index.php:257
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
msgstr "Esci"
#: prefs.php:36
-#: prefs.php:120
-#: include/functions.php:1942
+#: prefs.php:121
+#: include/functions.php:1928
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
-#: prefs.php:111
+#: prefs.php:112
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
-#: prefs.php:112
+#: prefs.php:113
msgid "Exit preferences"
msgstr "Esci dalle preferenze"
-#: prefs.php:123
-#: classes/pref/feeds.php:106
-#: classes/pref/feeds.php:1208
-#: classes/pref/feeds.php:1271
+#: prefs.php:124
+#: classes/pref/feeds.php:107
+#: classes/pref/feeds.php:1209
+#: classes/pref/feeds.php:1272
msgid "Feeds"
msgstr "Notiziari"
-#: prefs.php:126
+#: prefs.php:127
#: classes/pref/filters.php:156
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
-#: prefs.php:129
-#: include/functions.php:1116
-#: include/functions.php:1768
+#: prefs.php:130
+#: include/functions.php:1118
+#: include/functions.php:1754
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Etichette"
-#: prefs.php:133
+#: prefs.php:134
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
msgstr "Controlla disponibilità"
#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:754
+#: classes/handler/public.php:776
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:759
+#: classes/handler/public.php:781
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "Quanto fa due più due:"
msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1125
-#: include/functions.php:1669
-#: include/functions.php:1754
-#: include/functions.php:1776
+#: include/functions.php:1127
+#: include/functions.php:1655
+#: include/functions.php:1740
+#: include/functions.php:1762
#: classes/opml.php:416
-#: classes/pref/feeds.php:221
+#: classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
msgstr "Senza categoria"
msgid "No feeds found."
msgstr "Nessun notiziario trovato."
-#: include/functions.php:1114
-#: include/functions.php:1766
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1752
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Speciale"
-#: include/functions.php:1618
-#: classes/feeds.php:1110
+#: include/functions.php:1604
+#: classes/feeds.php:1101
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Tutti i notiziari"
-#: include/functions.php:1819
+#: include/functions.php:1805
msgid "Starred articles"
msgstr "Articoli con stella"
-#: include/functions.php:1821
+#: include/functions.php:1807
msgid "Published articles"
msgstr "Articoli pubblicati"
-#: include/functions.php:1823
+#: include/functions.php:1809
msgid "Fresh articles"
msgstr "Articoli nuovi"
-#: include/functions.php:1827
+#: include/functions.php:1813
msgid "Archived articles"
msgstr "Articoli archiviati"
-#: include/functions.php:1829
+#: include/functions.php:1815
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1878
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Su lettura passare al prossimo notiziario"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1880
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1881
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Apri articolo di origine"
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1882
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Apri articolo di origine"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1883
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1884
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1885
msgid "Show search dialog"
msgstr "Mostra il dialogo di ricerca"
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Tutti gli articoli"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1887
msgid "Toggle starred"
msgstr "Inverti con stella"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1888
#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1889
#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Inverti non letti"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1890
msgid "Edit tags"
msgstr "Modifica etichette"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Rimuovi gli articoli selezionati"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1892
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Rimuovi articoli letti"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Aprire gli articoli in una nuova finestra"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1894
#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1895
#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Fatto tutto."
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1897
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Seleziona l'articolo sotto il cursore del mouse"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1899
msgid "Email article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1902
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1903
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Azioni sull'articolo attivo"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1904
msgid "Select all articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Inverti non letti"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Imposta con stella"
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Articoli pubblicati"
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1908
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Selezione:"
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1909
msgid "Deselect everything"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1924
-#: classes/pref/feeds.php:520
-#: classes/pref/feeds.php:753
+#: include/functions.php:1910
+#: classes/pref/feeds.php:521
+#: classes/pref/feeds.php:754
msgid "Feed"
msgstr "Notiziario"
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1911
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Aggiorna notiziario attivo"
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
-#: include/functions.php:1927
-#: classes/pref/feeds.php:1274
+#: include/functions.php:1913
+#: classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1914
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Modifica notiziario"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1916
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Invertire l'ordine dei sommari"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Disabilitare aggiornamenti"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1918
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Segna tutti i notiziari come letti"
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Mettere nella categoria:"
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Vai a..."
-#: include/functions.php:1938
+#: include/functions.php:1924
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1927
#: js/tt-rss.js:431
#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nuvola etichette"
-#: include/functions.php:1943
+#: include/functions.php:1929
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Altri notiziari"
-#: include/functions.php:1944
+#: include/functions.php:1930
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Crea etichetta"
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1931
#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Crea filtro"
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1932
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Contrai la barra laterale"
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Mostra il dialogo di ricerca"
-#: include/functions.php:2432
+#: include/functions.php:2418
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2923
+#: include/functions.php:2909
#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Fare clic per riprodurre"
-#: include/functions.php:2924
+#: include/functions.php:2910
#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Riproduci"
-#: include/functions.php:3041
+#: include/functions.php:3027
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3063
-#: include/functions.php:3357
+#: include/functions.php:3049
+#: include/functions.php:3343
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "nessuna etichetta"
-#: include/functions.php:3073
-#: classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3059
+#: classes/feeds.php:686
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Modifica le etichette per questo articolo"
-#: include/functions.php:3102
-#: classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3088
+#: classes/feeds.php:642
msgid "Originally from:"
msgstr "Originariamente da:"
-#: include/functions.php:3115
-#: classes/feeds.php:651
-#: classes/pref/feeds.php:539
+#: include/functions.php:3101
+#: classes/feeds.php:655
+#: classes/pref/feeds.php:540
msgid "Feed URL"
msgstr "URL del notiziario"
-#: include/functions.php:3146
+#: include/functions.php:3132
#: classes/dlg.php:37
-#: classes/dlg.php:156
-#: classes/dlg.php:176
-#: classes/dlg.php:209
-#: classes/dlg.php:275
-#: classes/dlg.php:306
-#: classes/dlg.php:333
-#: classes/dlg.php:366
-#: classes/dlg.php:378
+#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:93
+#: classes/dlg.php:159
+#: classes/dlg.php:190
+#: classes/dlg.php:217
+#: classes/dlg.php:250
+#: classes/dlg.php:262
#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
-#: classes/pref/feeds.php:1587
-#: classes/pref/feeds.php:1659
+#: classes/pref/prefs.php:1012
+#: classes/pref/feeds.php:1588
+#: classes/pref/feeds.php:1660
#: plugins/import_export/init.php:409
#: plugins/import_export/init.php:432
#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
msgid "Close this window"
msgstr "Chiudi questa finestra"
-#: include/functions.php:3382
+#: include/functions.php:3368
msgid "(edit note)"
msgstr "(modifica note)"
-#: include/functions.php:3615
+#: include/functions.php:3601
msgid "unknown type"
msgstr "tipo sconosciuto"
-#: include/functions.php:3671
+#: include/functions.php:3657
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Allegati:"
msgstr "Seleziona tema"
#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:461
-#: classes/handler/public.php:749
+#: classes/handler/public.php:483
+#: classes/handler/public.php:771
#: plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr "Accesso:"
#: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:464
+#: classes/handler/public.php:486
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
msgstr "Nome utente o password sbagliati"
#: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:467
+#: classes/handler/public.php:489
msgid "Language:"
msgstr "Lingua:"
msgstr "Profilo:"
#: include/login_form.php:213
-#: classes/handler/public.php:211
+#: classes/handler/public.php:233
#: classes/rpc.php:64
-#: classes/dlg.php:92
+#: classes/pref/prefs.php:948
msgid "Default profile"
msgstr "Profilo predefinito"
msgstr ""
#: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:477
+#: classes/handler/public.php:499
#: plugins/mobile/login_form.php:28
msgid "Log in"
msgstr "Accedi"
-#: include/sessions.php:53
+#: include/sessions.php:55
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "La validazione della sessione è fallita (IP non corretto)"
msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):"
#: classes/article.php:204
-#: classes/dlg.php:406
-#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
-#: classes/pref/feeds.php:732
-#: classes/pref/feeds.php:880
+#: classes/pref/prefs.php:894
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:881
#: plugins/nsfw/init.php:86
#: plugins/note/init.php:53
#: plugins/instances/init.php:248
msgstr "Salva"
#: classes/article.php:206
-#: classes/handler/public.php:438
-#: classes/handler/public.php:480
-#: classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:458
-#: classes/dlg.php:507
-#: classes/feeds.php:1037
-#: classes/feeds.php:1089
-#: classes/feeds.php:1149
-#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/handler/public.php:460
+#: classes/handler/public.php:502
+#: classes/feeds.php:1028
+#: classes/feeds.php:1080
+#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/pref/users.php:178
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:408
#: classes/pref/filters.php:804
#: classes/pref/filters.php:880
#: classes/pref/filters.php:947
-#: classes/pref/feeds.php:733
-#: classes/pref/feeds.php:883
+#: classes/pref/prefs.php:896
+#: classes/pref/feeds.php:734
+#: classes/pref/feeds.php:884
+#: classes/pref/feeds.php:1797
#: plugins/mail/init.php:131
#: plugins/note/init.php:55
#: plugins/instances/init.php:251
+#: plugins/instances/init.php:440
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: classes/handler/public.php:402
+#: classes/handler/public.php:424
#: plugins/bookmarklets/init.php:38
#, fuzzy
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Sottoscrive in Tiny Tiny RSS"
-#: classes/handler/public.php:410
+#: classes/handler/public.php:432
#, fuzzy
msgid "Title:"
msgstr "Titolo"
-#: classes/handler/public.php:412
-#: classes/dlg.php:423
-#: classes/pref/feeds.php:537
-#: classes/pref/feeds.php:768
+#: classes/handler/public.php:434
+#: classes/pref/feeds.php:538
+#: classes/pref/feeds.php:769
#: plugins/instances/init.php:215
+#: plugins/instances/init.php:405
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: classes/handler/public.php:414
+#: classes/handler/public.php:436
#, fuzzy
msgid "Content:"
msgstr "Contenuto"
-#: classes/handler/public.php:416
+#: classes/handler/public.php:438
#, fuzzy
msgid "Labels:"
msgstr "Etichette"
-#: classes/handler/public.php:435
+#: classes/handler/public.php:457
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:437
+#: classes/handler/public.php:459
msgid "Share"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:459
+#: classes/handler/public.php:481
#, fuzzy
msgid "Not logged in"
msgstr "Ultimo accesso"
-#: classes/handler/public.php:526
+#: classes/handler/public.php:548
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Nome utente o password sbagliati"
-#: classes/handler/public.php:562
-#: classes/handler/public.php:659
+#: classes/handler/public.php:584
+#: classes/handler/public.php:681
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Si ha già una sottoscrizione a <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:565
-#: classes/handler/public.php:650
+#: classes/handler/public.php:587
+#: classes/handler/public.php:672
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Sottoscrizione avvenuta a <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:568
-#: classes/handler/public.php:653
+#: classes/handler/public.php:590
+#: classes/handler/public.php:675
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:571
-#: classes/handler/public.php:656
+#: classes/handler/public.php:593
+#: classes/handler/public.php:678
#, fuzzy, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "Nessun notiziario trovato."
-#: classes/handler/public.php:574
-#: classes/handler/public.php:662
+#: classes/handler/public.php:596
+#: classes/handler/public.php:684
#, fuzzy
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "Nessun notiziario trovato."
-#: classes/handler/public.php:578
-#: classes/handler/public.php:667
+#: classes/handler/public.php:600
+#: classes/handler/public.php:689
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>.<br>Impossibile scaricare l'URL del notiziario."
-#: classes/handler/public.php:596
-#: classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:618
+#: classes/handler/public.php:707
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Sottoscrivi il notiziario selezionato"
-#: classes/handler/public.php:621
-#: classes/handler/public.php:709
+#: classes/handler/public.php:643
+#: classes/handler/public.php:731
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Modifica opzioni di sottoscrizione"
-#: classes/handler/public.php:736
+#: classes/handler/public.php:758
#, fuzzy
msgid "Password recovery"
msgstr "Password"
-#: classes/handler/public.php:742
+#: classes/handler/public.php:764
msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:764
-#: classes/pref/users.php:378
+#: classes/handler/public.php:786
+#: classes/pref/users.php:360
msgid "Reset password"
msgstr "Reimposta password"
-#: classes/handler/public.php:774
+#: classes/handler/public.php:796
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:778
-#: classes/handler/public.php:804
+#: classes/handler/public.php:800
+#: classes/handler/public.php:826
#: plugins/digest/digest_body.php:69
#, fuzzy
msgid "Go back"
msgstr "Sposta indietro"
-#: classes/handler/public.php:800
+#: classes/handler/public.php:822
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr ""
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:49
-#: classes/pref/users.php:360
-#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:279
-#: classes/pref/filters.php:327
-#: classes/pref/filters.php:645
-#: classes/pref/filters.php:734
-#: classes/pref/filters.php:761
-#: classes/pref/feeds.php:1262
-#: classes/pref/feeds.php:1532
-#: classes/pref/feeds.php:1602
-#: plugins/instances/init.php:287
-msgid "Select"
-msgstr "Seleziona"
-
-#: classes/dlg.php:52
-#: classes/feeds.php:92
-#: classes/pref/users.php:363
-#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:330
-#: classes/pref/filters.php:648
-#: classes/pref/filters.php:737
-#: classes/pref/filters.php:764
-#: classes/pref/feeds.php:1265
-#: classes/pref/feeds.php:1535
-#: classes/pref/feeds.php:1605
-#: plugins/instances/init.php:290
-msgid "All"
-msgstr "Tutti"
-
-#: classes/dlg.php:54
-#: classes/feeds.php:95
-#: classes/pref/users.php:365
-#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:284
-#: classes/pref/filters.php:332
-#: classes/pref/filters.php:650
-#: classes/pref/filters.php:739
-#: classes/pref/filters.php:766
-#: classes/pref/feeds.php:1267
-#: classes/pref/feeds.php:1537
-#: classes/pref/feeds.php:1607
-#: plugins/instances/init.php:292
-msgid "None"
-msgstr "Nessuno"
-
-#: classes/dlg.php:63
-msgid "Create profile"
-msgstr "Crea profilo"
-
-#: classes/dlg.php:86
-#: classes/dlg.php:116
-msgid "(active)"
-msgstr "(attivo)"
-
-#: classes/dlg.php:150
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Rimuovi i profili selezionati"
-
-#: classes/dlg.php:152
-msgid "Activate profile"
-msgstr "Attiva profilo"
-
-#: classes/dlg.php:164
+#: classes/dlg.php:48
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "L'URL OPML pubblico è:"
-#: classes/dlg.php:173
-#: classes/dlg.php:330
+#: classes/dlg.php:57
+#: classes/dlg.php:214
msgid "Generate new URL"
msgstr "Genera nuovo URL"
-#: classes/dlg.php:187
+#: classes/dlg.php:71
msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
msgstr "Il demone per l'aggiornamento è abilitato nella configurazione, ma il processo del demone non è in esecuzione. Questo impedisce l'aggiornameto di tutti i notiziari. Avviare il processo del demone o contattare il proprietario dell'istanza."
-#: classes/dlg.php:191
-#: classes/dlg.php:200
+#: classes/dlg.php:75
+#: classes/dlg.php:84
msgid "Last update:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
-#: classes/dlg.php:196
+#: classes/dlg.php:80
msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
msgstr "Il demone di aggiornamento sta impiegando troppo tempo a eseguire l'aggiornamento del notiziario. Questo potrebbe indicare un problema come un crash o uno stallo. Controllare il processo del demone o contattare il proprietario dell'istanza."
-#: classes/dlg.php:282
+#: classes/dlg.php:166
msgid "Match:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:284
+#: classes/dlg.php:168
msgid "Any"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:287
+#: classes/dlg.php:171
#, fuzzy
msgid "All tags."
msgstr "nessuna etichetta"
-#: classes/dlg.php:289
+#: classes/dlg.php:173
msgid "Which Tags?"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:302
+#: classes/dlg.php:186
msgid "Display entries"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:321
+#: classes/dlg.php:205
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr "È possibile vedere questo notiziario come RSS utilizzando il seguente URL:"
-#: classes/dlg.php:349
+#: classes/dlg.php:233
#: plugins/updater/init.php:327
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "È disponibile una nuova versione di Tiny Tiny RSS (%s)."
-#: classes/dlg.php:357
+#: classes/dlg.php:241
msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:361
+#: classes/dlg.php:245
#: plugins/updater/init.php:331
msgid "See the release notes"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:363
+#: classes/dlg.php:247
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
-#: classes/dlg.php:371
+#: classes/dlg.php:255
msgid "Error receiving version information or no new version available."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:391
-#, php-format
-msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
-msgstr "Si possono cambiare i colori, i caratteri e la disposizione del tema correntemente selezionato attraverso le dichiarazioni CSS personalizzate. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Questo file</a> può essere utilizzato come base."
-
-#: classes/dlg.php:417
-#: plugins/instances/init.php:207
-msgid "Instance"
-msgstr "Istanza"
-
-#: classes/dlg.php:426
-#: plugins/instances/init.php:218
-#: plugins/instances/init.php:315
-msgid "Instance URL"
-msgstr "URL dell'istanza"
-
-#: classes/dlg.php:436
-#: plugins/instances/init.php:229
-msgid "Access key:"
-msgstr "Chiave di accesso:"
-
-#: classes/dlg.php:439
-#: plugins/instances/init.php:232
-#: plugins/instances/init.php:316
-msgid "Access key"
-msgstr "Chiave di accesso"
-
-#: classes/dlg.php:443
-#: plugins/instances/init.php:236
-msgid "Use one access key for both linked instances."
-msgstr "Utilizzare una chiave di accesso per entrambe le istanze collegate."
-
-#: classes/dlg.php:451
-#: plugins/instances/init.php:244
-msgid "Generate new key"
-msgstr "Genera nuova chiave"
-
-#: classes/dlg.php:455
-msgid "Create link"
-msgstr "Crea collegamento"
-
-#: classes/dlg.php:468
-msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:471
-#: classes/feeds.php:989
-#: classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:781
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Mettere nella categoria:"
-
-#: classes/dlg.php:477
-msgid "Feeds to subscribe, One per line"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:485
-#: classes/feeds.php:1013
-#: classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:821
-msgid "Login"
-msgstr "Accesso"
-
-#: classes/dlg.php:488
-#: classes/feeds.php:1016
-#: classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:601
-#: classes/pref/feeds.php:827
-msgid "Password"
-msgstr "Password"
-
-#: classes/dlg.php:499
-msgid "Feeds require authentication."
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:506
-#: classes/feeds.php:1031
-#: classes/feeds.php:1087
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Sottoscrivi"
-
#: classes/feeds.php:68
msgid "Visit the website"
msgstr "Visita il sito web"
#: classes/feeds.php:84
#: classes/feeds.php:138
-#: classes/pref/feeds.php:1439
+#: classes/pref/feeds.php:1440
msgid "View as RSS"
msgstr "Visualizza come RSS"
msgid "Select:"
msgstr "Seleziona:"
+#: classes/feeds.php:92
+#: classes/pref/users.php:345
+#: classes/pref/labels.php:275
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:330
+#: classes/pref/filters.php:648
+#: classes/pref/filters.php:737
+#: classes/pref/filters.php:764
+#: classes/pref/prefs.php:908
+#: classes/pref/feeds.php:1266
+#: classes/pref/feeds.php:1536
+#: classes/pref/feeds.php:1606
+#: plugins/instances/init.php:290
+msgid "All"
+msgstr "Tutti"
+
#: classes/feeds.php:94
msgid "Invert"
msgstr "Inverti"
+#: classes/feeds.php:95
+#: classes/pref/users.php:347
+#: classes/pref/labels.php:277
+#: classes/pref/filters.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332
+#: classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/filters.php:766
+#: classes/pref/prefs.php:910
+#: classes/pref/feeds.php:1268
+#: classes/pref/feeds.php:1538
+#: classes/pref/feeds.php:1608
+#: plugins/instances/init.php:292
+msgid "None"
+msgstr "Nessuno"
+
#: classes/feeds.php:101
#, fuzzy
msgid "More..."
msgid "Feed:"
msgstr "Notiziario:"
-#: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:205
+#: classes/feeds.php:831
msgid "Feed not found."
msgstr "Notiziario non trovato."
-#: classes/feeds.php:384
+#: classes/feeds.php:388
#, fuzzy, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "Importa"
-#: classes/feeds.php:531
+#: classes/feeds.php:535
msgid "mark as read"
msgstr "segna come letto"
-#: classes/feeds.php:582
+#: classes/feeds.php:586
#, fuzzy
msgid "Collapse article"
msgstr "Tutti gli articoli"
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:732
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare."
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:735
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nessun articolo non aggiornato trovato da visualizzare."
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:738
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare."
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:742
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare. Si possono assegnare manualmente gli articoli alle etichette (vedere il menù «Azioni» sopra) o utilizzare un filtro."
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:744
msgid "No articles found to display."
msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare."
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:932
+#: classes/feeds.php:759
+#: classes/feeds.php:923
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Ultimo aggiornamento notiziari alle %s"
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:942
+#: classes/feeds.php:769
+#: classes/feeds.php:933
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)"
-#: classes/feeds.php:922
+#: classes/feeds.php:913
msgid "No feed selected."
msgstr "Nessun notiziario selezionato."
-#: classes/feeds.php:975
-#: classes/feeds.php:983
+#: classes/feeds.php:966
+#: classes/feeds.php:974
#, fuzzy
msgid "Feed or site URL"
msgstr "URL del notiziario"
-#: classes/feeds.php:997
+#: classes/feeds.php:980
+#: classes/pref/feeds.php:560
+#: classes/pref/feeds.php:782
+#: classes/pref/feeds.php:1761
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Mettere nella categoria:"
+
+#: classes/feeds.php:988
msgid "Available feeds"
msgstr "Notiziari disponibili"
-#: classes/feeds.php:1009
-#: classes/pref/users.php:155
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:817
+#: classes/feeds.php:1000
+#: classes/pref/users.php:139
+#: classes/pref/feeds.php:590
+#: classes/pref/feeds.php:818
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"
-#: classes/feeds.php:1026
+#: classes/feeds.php:1004
+#: classes/pref/users.php:402
+#: classes/pref/feeds.php:596
+#: classes/pref/feeds.php:822
+#: classes/pref/feeds.php:1775
+msgid "Login"
+msgstr "Accesso"
+
+#: classes/feeds.php:1007
+#: classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:602
+#: classes/pref/feeds.php:828
+#: classes/pref/feeds.php:1778
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: classes/feeds.php:1017
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Questo notiziario richiede l'autenticazione"
-#: classes/feeds.php:1034
+#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1078
+#: classes/pref/feeds.php:1796
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Sottoscrivi"
+
+#: classes/feeds.php:1025
msgid "More feeds"
msgstr "Altri notiziari"
-#: classes/feeds.php:1057
-#: classes/feeds.php:1148
-#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/pref/users.php:332
#: classes/pref/filters.php:641
-#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: classes/pref/feeds.php:1259
#: js/tt-rss.js:170
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: classes/feeds.php:1061
+#: classes/feeds.php:1052
msgid "Popular feeds"
msgstr "Notiziari popolari"
-#: classes/feeds.php:1062
+#: classes/feeds.php:1053
msgid "Feed archive"
msgstr "Archivio notiziari"
-#: classes/feeds.php:1065
+#: classes/feeds.php:1056
msgid "limit:"
msgstr "limite:"
-#: classes/feeds.php:1088
-#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/pref/users.php:358
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:398
#: classes/pref/filters.php:667
-#: classes/pref/feeds.php:706
+#: classes/pref/feeds.php:707
#: plugins/instances/init.php:297
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#: classes/feeds.php:1099
+#: classes/feeds.php:1090
msgid "Look for"
msgstr "Cerca"
-#: classes/feeds.php:1107
+#: classes/feeds.php:1098
msgid "Limit search to:"
msgstr "Limitare la ricerca a:"
-#: classes/feeds.php:1123
+#: classes/feeds.php:1114
msgid "This feed"
msgstr "Questo notiziario"
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per aprire questa scheda."
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "Dettagli utente"
-
-#: classes/pref/users.php:41
+#: classes/pref/users.php:34
msgid "User not found"
msgstr "Utente non trovato"
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
+#: classes/pref/users.php:53
+#: classes/pref/users.php:404
msgid "Registered"
msgstr "Registrato"
-#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/users.php:54
msgid "Last logged in"
msgstr "Ultimo accesso"
-#: classes/pref/users.php:68
+#: classes/pref/users.php:61
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "Numero notiziari sottoscritti"
-#: classes/pref/users.php:72
+#: classes/pref/users.php:65
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Sottoscrivi notiziari"
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
-msgstr "Editor utente"
-
-#: classes/pref/users.php:158
+#: classes/pref/users.php:142
msgid "Access level: "
msgstr "Livello di accesso: "
-#: classes/pref/users.php:171
+#: classes/pref/users.php:155
msgid "Change password to"
msgstr "Cambiare la password a"
-#: classes/pref/users.php:177
-#: classes/pref/feeds.php:609
-#: classes/pref/feeds.php:833
+#: classes/pref/users.php:161
+#: classes/pref/feeds.php:610
+#: classes/pref/feeds.php:834
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#: classes/pref/users.php:180
+#: classes/pref/users.php:164
msgid "E-mail: "
msgstr "Email:"
-#: classes/pref/users.php:258
+#: classes/pref/users.php:240
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "Aggiunto l'utente <b>%s</b> con password <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:265
+#: classes/pref/users.php:247
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "Impossibile creare l'utente <b>%s<b>"
-#: classes/pref/users.php:269
+#: classes/pref/users.php:251
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "L'utente <b>%s</b> esiste già."
-#: classes/pref/users.php:291
+#: classes/pref/users.php:273
#, fuzzy, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr "Aggiunto l'utente <b>%s</b> con password <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:293
+#: classes/pref/users.php:275
#, fuzzy, php-format
msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr "Aggiunto l'utente <b>%s</b> con password <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:317
+#: classes/pref/users.php:299
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Notifica di cambio password"
-#: classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/users.php:342
+#: classes/pref/labels.php:272
+#: classes/pref/filters.php:279
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:761
+#: classes/pref/prefs.php:905
+#: classes/pref/feeds.php:1263
+#: classes/pref/feeds.php:1533
+#: classes/pref/feeds.php:1603
+#: plugins/instances/init.php:287
+msgid "Select"
+msgstr "Seleziona"
+
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Create user"
msgstr "Crea utente"
-#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/pref/users.php:354
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
-#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/users.php:356
#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#: classes/pref/users.php:421
+#: classes/pref/users.php:403
msgid "Access Level"
msgstr "Livello di accesso"
-#: classes/pref/users.php:423
+#: classes/pref/users.php:405
msgid "Last login"
msgstr "Ultimo accesso"
-#: classes/pref/users.php:444
+#: classes/pref/users.php:426
#: plugins/instances/init.php:337
msgid "Click to edit"
msgstr "Fare clic per modificare"
-#: classes/pref/users.php:464
+#: classes/pref/users.php:446
msgid "No users defined."
msgstr "Nessun utente definito."
-#: classes/pref/users.php:466
+#: classes/pref/users.php:448
msgid "No matching users found."
msgstr "Nessun utente corrispondente trovato."
msgstr ""
#: classes/pref/filters.php:663
-#: classes/pref/feeds.php:1278
-#: classes/pref/feeds.php:1292
+#: classes/pref/feeds.php:1279
+#: classes/pref/feeds.php:1293
msgid "Reset sort order"
msgstr "Reimposta ordinamento"
#: classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/feeds.php:1317
+#: classes/pref/feeds.php:1318
msgid "Rescore articles"
msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
msgid "Add action"
msgstr "Azioni notiziari"
-#: classes/pref/filters.php:989
+#: classes/pref/filters.php:967
#, fuzzy
msgid "[No caption]"
msgstr "Intestazione"
msgid "Incorrect password"
msgstr "Nome utente o password sbagliati"
-#: classes/pref/feeds.php:12
+#: classes/pref/prefs.php:879
+#, php-format
+msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
+msgstr "Si possono cambiare i colori, i caratteri e la disposizione del tema correntemente selezionato attraverso le dichiarazioni CSS personalizzate. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Questo file</a> può essere utilizzato come base."
+
+#: classes/pref/prefs.php:919
+msgid "Create profile"
+msgstr "Crea profilo"
+
+#: classes/pref/prefs.php:942
+#: classes/pref/prefs.php:972
+msgid "(active)"
+msgstr "(attivo)"
+
+#: classes/pref/prefs.php:1006
+msgid "Remove selected profiles"
+msgstr "Rimuovi i profili selezionati"
+
+#: classes/pref/prefs.php:1008
+msgid "Activate profile"
+msgstr "Attiva profilo"
+
+#: classes/pref/feeds.php:13
msgid "Check to enable field"
msgstr "Spuntare per abilitare il campo"
-#: classes/pref/feeds.php:60
-#: classes/pref/feeds.php:208
-#: classes/pref/feeds.php:250
-#: classes/pref/feeds.php:256
-#: classes/pref/feeds.php:281
-#, fuzzy, php-format
-msgid "(%d feed)"
-msgid_plural "(%d feeds)"
-msgstr[0] "Notiziari memorizzati"
-msgstr[1] "Notiziari memorizzati"
-
-#: classes/pref/feeds.php:526
+#: classes/pref/feeds.php:527
msgid "Feed Title"
msgstr "Titolo notiziario"
-#: classes/pref/feeds.php:567
-#: classes/pref/feeds.php:792
+#: classes/pref/feeds.php:568
+#: classes/pref/feeds.php:793
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
-#: classes/pref/feeds.php:582
-#: classes/pref/feeds.php:808
+#: classes/pref/feeds.php:583
+#: classes/pref/feeds.php:809
msgid "Article purging:"
msgstr "Eliminazione articoli:"
-#: classes/pref/feeds.php:605
+#: classes/pref/feeds.php:606
msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr "<b>Suggerimento:</b> occorre riempire la informazioni di accesso se il proprio notiziario richiede l'autenticazione, eccetto per i notiziari di Twitter."
-#: classes/pref/feeds.php:621
-#: classes/pref/feeds.php:837
+#: classes/pref/feeds.php:622
+#: classes/pref/feeds.php:838
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "Nascondere nei notiziari popolari"
-#: classes/pref/feeds.php:633
-#: classes/pref/feeds.php:843
+#: classes/pref/feeds.php:634
+#: classes/pref/feeds.php:844
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Includere nell'email riassunto"
-#: classes/pref/feeds.php:646
-#: classes/pref/feeds.php:849
+#: classes/pref/feeds.php:647
+#: classes/pref/feeds.php:850
msgid "Always display image attachments"
msgstr "Mostrare sempre le immagini allegate"
-#: classes/pref/feeds.php:659
-#: classes/pref/feeds.php:857
+#: classes/pref/feeds.php:660
+#: classes/pref/feeds.php:858
msgid "Do not embed images"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:672
-#: classes/pref/feeds.php:865
+#: classes/pref/feeds.php:673
+#: classes/pref/feeds.php:866
msgid "Cache images locally"
msgstr "Memorizzare le immagini localmente"
-#: classes/pref/feeds.php:684
-#: classes/pref/feeds.php:871
+#: classes/pref/feeds.php:685
+#: classes/pref/feeds.php:872
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "Segnare gli articoli aggiornati come non letti"
-#: classes/pref/feeds.php:690
+#: classes/pref/feeds.php:691
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: classes/pref/feeds.php:704
+#: classes/pref/feeds.php:705
msgid "Replace"
msgstr "Sostituisci"
-#: classes/pref/feeds.php:723
+#: classes/pref/feeds.php:724
msgid "Resubscribe to push updates"
msgstr "Sottoscrivi per inviare aggiornamenti"
-#: classes/pref/feeds.php:730
+#: classes/pref/feeds.php:731
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
msgstr "Reimposta lo stato di sottoscrizione a PubSubHubbub per notiziari abilitati all'invio."
-#: classes/pref/feeds.php:1111
-#: classes/pref/feeds.php:1164
+#: classes/pref/feeds.php:1112
+#: classes/pref/feeds.php:1165
msgid "All done."
msgstr "Fatto tutto."
-#: classes/pref/feeds.php:1219
+#: classes/pref/feeds.php:1220
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Notiziari con errori"
-#: classes/pref/feeds.php:1239
+#: classes/pref/feeds.php:1240
#, fuzzy
msgid "Inactive feeds"
msgstr "Aggiorna notiziario attivo"
-#: classes/pref/feeds.php:1276
+#: classes/pref/feeds.php:1277
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Modifica i notiziari selezionati"
-#: classes/pref/feeds.php:1280
+#: classes/pref/feeds.php:1281
#: js/prefs.js:1770
msgid "Batch subscribe"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1285
+#: classes/pref/feeds.php:1286
#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr "Categorie notiziario"
-#: classes/pref/feeds.php:1288
+#: classes/pref/feeds.php:1289
#, fuzzy
msgid "Add category"
msgstr "Modifica categorie"
-#: classes/pref/feeds.php:1290
+#: classes/pref/feeds.php:1291
#, fuzzy
msgid "(Un)hide empty categories"
msgstr "Modifica categorie"
-#: classes/pref/feeds.php:1294
+#: classes/pref/feeds.php:1295
#, fuzzy
msgid "Remove selected"
msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?"
-#: classes/pref/feeds.php:1308
+#: classes/pref/feeds.php:1309
msgid "More actions..."
msgstr "Altre azioni..."
-#: classes/pref/feeds.php:1312
+#: classes/pref/feeds.php:1313
msgid "Manual purge"
msgstr "Eliminazione manuale"
-#: classes/pref/feeds.php:1316
+#: classes/pref/feeds.php:1317
msgid "Clear feed data"
msgstr "Pulisci i dati del notiziario"
-#: classes/pref/feeds.php:1367
+#: classes/pref/feeds.php:1368
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1369
+#: classes/pref/feeds.php:1370
msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1371
+#: classes/pref/feeds.php:1372
msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1384
+#: classes/pref/feeds.php:1385
#, fuzzy
msgid "Import my OPML"
msgstr "Importazione OPML..."
-#: classes/pref/feeds.php:1388
+#: classes/pref/feeds.php:1389
#, fuzzy
msgid "Filename:"
msgstr "Nome completo"
-#: classes/pref/feeds.php:1390
+#: classes/pref/feeds.php:1391
#, fuzzy
msgid "Include settings"
msgstr "Includere nell'email riassunto"
-#: classes/pref/feeds.php:1394
+#: classes/pref/feeds.php:1395
#, fuzzy
msgid "Export OPML"
msgstr "Importazione OPML..."
-#: classes/pref/feeds.php:1398
+#: classes/pref/feeds.php:1399
msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
msgstr "OPML può essere pubblicato e può essere sottoscritto da chiunque conosca l'URL seguente."
-#: classes/pref/feeds.php:1400
+#: classes/pref/feeds.php:1401
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1402
+#: classes/pref/feeds.php:1403
msgid "Public OPML URL"
msgstr "URL OPML pubblico"
-#: classes/pref/feeds.php:1403
+#: classes/pref/feeds.php:1404
#, fuzzy
msgid "Display published OPML URL"
msgstr "URL OPML pubblico"
-#: classes/pref/feeds.php:1413
+#: classes/pref/feeds.php:1414
msgid "Firefox integration"
msgstr "Integrazione con Firefox"
-#: classes/pref/feeds.php:1415
+#: classes/pref/feeds.php:1416
msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
msgstr "Questo sito di Tiny Tiny RSS può essere utilizzato come lettore di notiziari di Firefox facendo clic sul collegamento qui sotto."
-#: classes/pref/feeds.php:1422
+#: classes/pref/feeds.php:1423
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Fare clic qui per registrare questo sito come lettore di notiziari."
-#: classes/pref/feeds.php:1430
+#: classes/pref/feeds.php:1431
#, fuzzy
msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
msgstr "Articoli pubblicati e notiziari generati"
-#: classes/pref/feeds.php:1432
+#: classes/pref/feeds.php:1433
msgid "Published articles and generated feeds"
msgstr "Articoli pubblicati e notiziari generati"
-#: classes/pref/feeds.php:1434
+#: classes/pref/feeds.php:1435
msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
msgstr "Gli articoli pubblicati vengono esportati come un notiziario pubblico e possono essere sottoscritti da chiunque conosca l'URL specificato qui sotto."
-#: classes/pref/feeds.php:1440
+#: classes/pref/feeds.php:1441
msgid "Display URL"
msgstr "Visualizza URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1443
+#: classes/pref/feeds.php:1444
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr "Pulisci tutti gli URL generati"
-#: classes/pref/feeds.php:1445
+#: classes/pref/feeds.php:1446
msgid "Articles shared by URL"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1447
+#: classes/pref/feeds.php:1448
msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1450
+#: classes/pref/feeds.php:1451
#, fuzzy
msgid "Unshare all articles"
msgstr "Togli la stella all'articolo"
-#: classes/pref/feeds.php:1528
+#: classes/pref/feeds.php:1529
msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
msgstr "Questi notiziari non sono stati aggiornati con nuovi contenuti da 3 mesi (più vecchi prima):"
-#: classes/pref/feeds.php:1565
-#: classes/pref/feeds.php:1635
+#: classes/pref/feeds.php:1566
+#: classes/pref/feeds.php:1636
msgid "Click to edit feed"
msgstr "Fare clic per modificare il notiziario"
-#: classes/pref/feeds.php:1583
-#: classes/pref/feeds.php:1655
+#: classes/pref/feeds.php:1584
+#: classes/pref/feeds.php:1656
msgid "Unsubscribe from selected feeds"
msgstr "Annulla la sottoscrizione ai notiziari selezionati"
-#: classes/pref/feeds.php:1594
+#: classes/pref/feeds.php:1595
msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
msgstr "Questi notiziari non sono stati aggiornati a causa di errori:"
+#: classes/pref/feeds.php:1758
+msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1767
+msgid "Feeds to subscribe, One per line"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1789
+msgid "Feeds require authentication."
+msgstr ""
+
#: plugins/digest/digest_body.php:59
#, fuzzy
msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
msgid "Linked"
msgstr "Collegato"
+#: plugins/instances/init.php:207
+#: plugins/instances/init.php:399
+msgid "Instance"
+msgstr "Istanza"
+
+#: plugins/instances/init.php:218
+#: plugins/instances/init.php:315
+#: plugins/instances/init.php:408
+msgid "Instance URL"
+msgstr "URL dell'istanza"
+
+#: plugins/instances/init.php:229
+#: plugins/instances/init.php:418
+msgid "Access key:"
+msgstr "Chiave di accesso:"
+
+#: plugins/instances/init.php:232
+#: plugins/instances/init.php:316
+#: plugins/instances/init.php:421
+msgid "Access key"
+msgstr "Chiave di accesso"
+
+#: plugins/instances/init.php:236
+#: plugins/instances/init.php:425
+msgid "Use one access key for both linked instances."
+msgstr "Utilizzare una chiave di accesso per entrambe le istanze collegate."
+
+#: plugins/instances/init.php:244
+#: plugins/instances/init.php:433
+msgid "Generate new key"
+msgstr "Genera nuova chiave"
+
#: plugins/instances/init.php:295
msgid "Link instance"
msgstr "Collega istanza"
msgid "Stored feeds"
msgstr "Notiziari memorizzati"
+#: plugins/instances/init.php:437
+msgid "Create link"
+msgstr "Crea collegamento"
+
#: plugins/share/init.php:27
msgid "Share by URL"
msgstr ""
msgid "Start update"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
-#: js/feedlist.js:442
-#: js/feedlist.js:470
+#: js/feedlist.js:404
+#: js/feedlist.js:432
#: plugins/digest/digest.js:26
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
-#: js/feedlist.js:461
+#: js/feedlist.js:423
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
-#: js/feedlist.js:464
+#: js/feedlist.js:426
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
-#: js/feedlist.js:467
+#: js/feedlist.js:429
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
msgid "Adding user..."
msgstr "Crea filtro..."
+#: js/prefs.js:94
+msgid "User Editor"
+msgstr "Editor utente"
+
#: js/prefs.js:117
msgid "Edit Filter"
msgstr "Modifica filtro"
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "Reimpostare la password per l'utente selezionato?"
+#: js/prefs.js:585
+msgid "User details"
+msgstr "Dettagli utente"
+
#: js/prefs.js:602
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Selezionare solo un filtro."
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "(%d feed)"
+#~ msgid_plural "(%d feeds)"
+#~ msgstr[0] "Notiziari memorizzati"
+#~ msgstr[1] "Notiziari memorizzati"
+
#~ msgid "Notice"
#~ msgstr "Notifica"