]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
update translations
[tt-rss.git] / locale / it_IT / LC_MESSAGES / messages.po
index ba4662cb6026126b2b06b0688db3a72d9ee38f50..ae4d5d3e1149618bc673c74ca94d49a9faa6d06e 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-05 01:27+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-17 13:58+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:31+0000\n"
 "Last-Translator: gothfox <cthulhoo@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -264,6 +264,7 @@ msgstr ""
 #: classes/backend.php:6 classes/pref/labels.php:296
 #: classes/pref/filters.php:602 classes/pref/feeds.php:1342
 #: plugins/digest/digest_body.php:45 js/viewfeed.js:1169 js/viewfeed.js:1158
+#: js/viewfeed.js:1164
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Caricamento, attendere prego..."
 
@@ -657,7 +658,7 @@ msgstr "Segna notiziario come letto"
 msgid "Reverse headlines order"
 msgstr "Invertire l&apos;ordine dei sommari"
 
-#: help/main.php:61
+#: help/main.php:61 js/FeedTree.js:170
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Segna tutti i notiziari come letti"
 
@@ -833,10 +834,12 @@ msgid "Search results: %s"
 msgstr ""
 
 #: include/functions.php:3067 js/viewfeed.js:1998 js/viewfeed.js:1971
+#: js/viewfeed.js:1835
 msgid "Click to play"
 msgstr "Fare clic per riprodurre"
 
 #: include/functions.php:3068 js/viewfeed.js:1997 js/viewfeed.js:1970
+#: js/viewfeed.js:1834
 msgid "Play"
 msgstr "Riproduci"
 
@@ -964,6 +967,7 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Imposta con stella"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:501 js/viewfeed.js:490
+#: js/viewfeed.js:496
 msgid "Publish article"
 msgstr "Pubblica articolo"
 
@@ -972,6 +976,7 @@ msgid "Assign tags"
 msgstr "Assegna etichette"
 
 #: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1962 js/viewfeed.js:1935
+#: js/viewfeed.js:1799
 msgid "Assign label"
 msgstr "Assegna etichetta"
 
@@ -1469,6 +1474,7 @@ msgstr "Altri notiziari"
 
 #: classes/dlg.php:336 classes/dlg.php:425 classes/pref/users.php:368
 #: classes/pref/filters.php:567 classes/pref/feeds.php:1270 js/tt-rss.js:234
+#: js/tt-rss.js:187
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
@@ -2620,12 +2626,13 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento:"
 msgid "Start update"
 msgstr "Ultimo aggiornamento:"
 
-#: js/feedlist.js:283 js/feedlist.js:282
+#: js/feedlist.js:283 js/feedlist.js:282 js/feedlist.js:265
 msgid "New articles available in this feed (click to show)"
 msgstr ""
 "Nuovi articoli disponibili per questo notiziario (fare clic per mostrarli)"
 
 #: js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505 js/feedlist.js:489 js/feedlist.js:504
+#: js/feedlist.js:469 js/feedlist.js:484
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
 
@@ -2712,7 +2719,7 @@ msgstr ""
 "Reimpostare la sottoscrizione? Tiny Tiny RSS proverà ancora al prossimo "
 "aggiornamento del notiziario a sottoscrivere il centro notifiche."
 
-#: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421 js/functions.js:1251
+#: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421 js/functions.js:1251 js/tt-rss.js:381
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Annullare la sottoscrizione a «%s»?"
 
@@ -2725,7 +2732,7 @@ msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Generare un nuovo indirizzo per questo notiziario?"
 
 #: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:903 js/functions.js:1580
-#: js/tt-rss.js:782
+#: js/tt-rss.js:782 js/tt-rss.js:362 js/tt-rss.js:717
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario."
 
@@ -2988,27 +2995,28 @@ msgstr ""
 msgid "Subscribing to feeds..."
 msgstr ""
 
-#: js/tt-rss.js:147
+#: js/tt-rss.js:147 js/tt-rss.js:141
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Segnare tutti gli articoli come letti?"
 
-#: js/tt-rss.js:410
+#: js/tt-rss.js:410 js/tt-rss.js:370
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Impossibile annullare la sottoscrizione alla categoria."
 
-#: js/tt-rss.js:415 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:591
+#: js/tt-rss.js:415 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:591 js/tt-rss.js:375
+#: js/tt-rss.js:525
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
 
-#: js/tt-rss.js:591 js/tt-rss.js:586
+#: js/tt-rss.js:591 js/tt-rss.js:586 js/tt-rss.js:520
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "Impossibile cambiare il punteggio a questo tipo di notiziari."
 
-#: js/tt-rss.js:601 js/tt-rss.js:596
+#: js/tt-rss.js:601 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:530
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Cambiare il punteggio degli articoli in «%s»?"
 
-#: js/tt-rss.js:1062 js/tt-rss.js:883
+#: js/tt-rss.js:1062 js/tt-rss.js:883 js/tt-rss.js:825
 msgid "New version available!"
 msgstr "Nuova versione disponibile."
 
@@ -3017,15 +3025,15 @@ msgstr "Nuova versione disponibile."
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Annulla"
 
-#: js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:445
+#: js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:445 js/viewfeed.js:451
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Togli la stella all&apos;articolo"
 
-#: js/viewfeed.js:461 js/viewfeed.js:450
+#: js/viewfeed.js:461 js/viewfeed.js:450 js/viewfeed.js:456
 msgid "Star article"
 msgstr "Metti la stella all&apos;articolo"
 
-#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:485
+#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:485 js/viewfeed.js:491
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Non pubblicare articolo"
 
@@ -3034,47 +3042,49 @@ msgstr "Non pubblicare articolo"
 #: js/viewfeed.js:1055 js/viewfeed.js:2181 js/viewfeed.js:665
 #: js/viewfeed.js:693 js/viewfeed.js:720 js/viewfeed.js:782 js/viewfeed.js:814
 #: js/viewfeed.js:951 js/viewfeed.js:994 js/viewfeed.js:1044
-#: js/viewfeed.js:2154
+#: js/viewfeed.js:2154 js/viewfeed.js:671 js/viewfeed.js:699
+#: js/viewfeed.js:726 js/viewfeed.js:788 js/viewfeed.js:820 js/viewfeed.js:957
+#: js/viewfeed.js:1000 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:2018
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Nessun articolo selezionato."
 
-#: js/viewfeed.js:942 js/viewfeed.js:931
+#: js/viewfeed.js:942 js/viewfeed.js:931 js/viewfeed.js:937
 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
 msgstr "Segnare tutti gli articoli visibili in «%s» come letti?"
 
-#: js/viewfeed.js:970 js/viewfeed.js:959
+#: js/viewfeed.js:970 js/viewfeed.js:959 js/viewfeed.js:965
 msgid "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati in «%s»?"
 
-#: js/viewfeed.js:972 js/viewfeed.js:961
+#: js/viewfeed.js:972 js/viewfeed.js:961 js/viewfeed.js:967
 msgid "Delete %d selected articles?"
 msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati?"
 
-#: js/viewfeed.js:1014 js/viewfeed.js:1003
+#: js/viewfeed.js:1014 js/viewfeed.js:1003 js/viewfeed.js:1009
 msgid "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr "Archiviare i %d articoli selezionati in «%s»?"
 
-#: js/viewfeed.js:1017 js/viewfeed.js:1006
+#: js/viewfeed.js:1017 js/viewfeed.js:1006 js/viewfeed.js:1012
 msgid "Move %d archived articles back?"
 msgstr "Spostare %d articoli archiviati indietro?"
 
-#: js/viewfeed.js:1061 js/viewfeed.js:1050
+#: js/viewfeed.js:1061 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:1056
 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?"
 
-#: js/viewfeed.js:1085 js/viewfeed.js:1074
+#: js/viewfeed.js:1085 js/viewfeed.js:1074 js/viewfeed.js:1080
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Modifica etichette articolo"
 
-#: js/viewfeed.js:1247 js/viewfeed.js:1236
+#: js/viewfeed.js:1247 js/viewfeed.js:1236 js/viewfeed.js:1242
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Nessun articolo selezionato."
 
-#: js/viewfeed.js:1282 js/viewfeed.js:1271
+#: js/viewfeed.js:1282 js/viewfeed.js:1271 js/viewfeed.js:1277
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Nessun articolo trovato da segnare"
 
-#: js/viewfeed.js:1284 js/viewfeed.js:1273
+#: js/viewfeed.js:1284 js/viewfeed.js:1273 js/viewfeed.js:1279
 msgid "Mark %d article(s) as read?"
 msgstr "Segnare %d articolo/i come letto/i?"
 
@@ -3082,7 +3092,7 @@ msgstr "Segnare %d articolo/i come letto/i?"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Caricamento..."
 
-#: js/viewfeed.js:1891 js/viewfeed.js:1864
+#: js/viewfeed.js:1891 js/viewfeed.js:1864 js/viewfeed.js:1734
 msgid "Open original article"
 msgstr "Apri articolo di origine"
 
@@ -3090,37 +3100,37 @@ msgstr "Apri articolo di origine"
 msgid "View in a tt-rss tab"
 msgstr "Visualizza in una scheda tt-rss"
 
-#: js/viewfeed.js:1905 js/viewfeed.js:1878
+#: js/viewfeed.js:1905 js/viewfeed.js:1878 js/viewfeed.js:1742
 msgid "Mark above as read"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1911 js/viewfeed.js:1884
+#: js/viewfeed.js:1911 js/viewfeed.js:1884 js/viewfeed.js:1748
 msgid "Mark below as read"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1967 js/viewfeed.js:1940
+#: js/viewfeed.js:1967 js/viewfeed.js:1940 js/viewfeed.js:1804
 msgid "Remove label"
 msgstr "Rimuovi etichetta"
 
-#: js/viewfeed.js:1991 js/viewfeed.js:1964
+#: js/viewfeed.js:1991 js/viewfeed.js:1964 js/viewfeed.js:1828
 msgid "Playing..."
 msgstr "In riproduzione..."
 
-#: js/viewfeed.js:1992 js/viewfeed.js:1965
+#: js/viewfeed.js:1992 js/viewfeed.js:1965 js/viewfeed.js:1829
 msgid "Click to pause"
 msgstr "Fare clic per mettere in pausa"
 
-#: js/viewfeed.js:2150 js/viewfeed.js:2123
+#: js/viewfeed.js:2150 js/viewfeed.js:2123 js/viewfeed.js:1987
 #, fuzzy
 msgid "Please enter new score for selected articles:"
 msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati?"
 
-#: js/viewfeed.js:2192 js/viewfeed.js:2165
+#: js/viewfeed.js:2192 js/viewfeed.js:2165 js/viewfeed.js:2029
 #, fuzzy
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
 
-#: js/functions.js:1887
+#: js/functions.js:1887 js/functions.js:1891
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
@@ -3128,7 +3138,7 @@ msgstr ""
 msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgstr ""
 
-#: js/tt-rss.js:741
+#: js/tt-rss.js:741 js/tt-rss.js:676
 #, fuzzy
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."