]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / ko_KR / LC_MESSAGES / messages.po
index 66bb5af9ef02d72744ff3fc74f194408f0128eea..6da32c120ea8ae4926d99e145a5a0f79acffec0d 100644 (file)
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-09 09:22+0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-19 10:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-30 09:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-04 12:05+0900\n"
 "Last-Translator: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n"
 "Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
@@ -57,12 +57,14 @@ msgstr "업데이트 중단"
 
 #: backend.php:84
 #: backend.php:94
-msgid "Each 15 minutes"
+#, fuzzy
+msgid "15 minutes"
 msgstr "15분마다"
 
 #: backend.php:85
 #: backend.php:95
-msgid "Each 30 minutes"
+#, fuzzy
+msgid "30 minutes"
 msgstr "30분마다"
 
 #: backend.php:86
@@ -72,12 +74,14 @@ msgstr "1시간마다"
 
 #: backend.php:87
 #: backend.php:97
-msgid "Each 4 hours"
+#, fuzzy
+msgid "4 hours"
 msgstr "4시간마다"
 
 #: backend.php:88
 #: backend.php:98
-msgid "Each 12 hours"
+#, fuzzy
+msgid "12 hours"
 msgstr "12시간마다"
 
 #: backend.php:89
@@ -91,7 +95,7 @@ msgid "Weekly"
 msgstr "1주일에 한 번"
 
 #: backend.php:103
-#: classes/pref/users.php:119
+#: classes/pref/users.php:42
 #: classes/pref/system.php:51
 msgid "User"
 msgstr "사용자"
@@ -152,930 +156,919 @@ msgstr "지원하지 않는 MySQL 버전을 사용중입니다. 자세한 내용
 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
 msgstr "SQL escaping 테스트에 실패했습니다. 데이터베이스 및 PHP 설정을 확인해주세요."
 
-#: index.php:129
-#: index.php:146
-#: index.php:268
-#: prefs.php:98
+#: errors.php:37
+#, fuzzy
+msgid "Method not found"
+msgstr "피드가 없습니다."
+
+#: errors.php:39
+#, fuzzy
+msgid "Plugin not found"
+msgstr "사용자를 찾지 못했습니다."
+
+#: index.php:133
+#: index.php:149
+#: index.php:267
+#: prefs.php:102
 #: classes/backend.php:5
 #: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:683
-#: classes/pref/feeds.php:1361
-#: js/feedlist.js:126
-#: js/feedlist.js:450
-#: js/functions.js:446
-#: js/functions.js:784
-#: js/functions.js:1211
-#: js/functions.js:1347
-#: js/functions.js:1659
-#: js/prefs.js:653
-#: js/prefs.js:854
-#: js/prefs.js:1441
-#: js/prefs.js:1494
-#: js/prefs.js:1534
-#: js/prefs.js:1551
-#: js/prefs.js:1567
-#: js/prefs.js:1587
-#: js/prefs.js:1760
-#: js/prefs.js:1776
-#: js/prefs.js:1794
-#: js/tt-rss.js:510
-#: js/tt-rss.js:527
-#: js/viewfeed.js:855
-#: js/viewfeed.js:1312
+#: classes/pref/filters.php:778
+#: classes/pref/feeds.php:1405
+#: js/feedlist.js:139
+#: js/functions.js:1293
+#: js/functions.js:1427
+#: js/functions.js:1739
+#: js/prefs.js:658
+#: js/prefs.js:859
+#: js/prefs.js:1765
+#: js/prefs.js:1781
+#: js/prefs.js:1799
+#: js/tt-rss.js:55
+#: js/tt-rss.js:530
+#: js/viewfeed.js:1311
 #: plugins/import_export/import_export.js:17
-#: plugins/updater/updater.js:17
+#: js/feedlist.js:467
+#: js/functions.js:449
+#: js/functions.js:772
+#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1499
+#: js/prefs.js:1539
+#: js/prefs.js:1556
+#: js/prefs.js:1572
+#: js/prefs.js:1592
+#: js/tt-rss.js:547
+#: js/viewfeed.js:854
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "로딩중입니다. 잠깐의 여유를 갖고 하늘을 바라보아요 ^^"
 
-#: index.php:160
+#: index.php:167
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "피드목록 접기"
 
-#: index.php:163
+#: index.php:170
 msgid "Show articles"
 msgstr "내용 표시"
 
-#: index.php:166
+#: index.php:173
 msgid "Adaptive"
 msgstr "추린 글"
 
-#: index.php:167
+#: index.php:174
 msgid "All Articles"
 msgstr "전체 내용"
 
-#: index.php:168
-#: include/functions.php:2082
-#: classes/feeds.php:101
+#: index.php:175
+#: include/functions2.php:103
+#: classes/feeds.php:104
 msgid "Starred"
 msgstr "중요 표시"
 
-#: index.php:169
-#: include/functions.php:2083
-#: classes/feeds.php:102
+#: index.php:176
+#: include/functions2.php:104
+#: classes/feeds.php:105
 msgid "Published"
 msgstr "공개됨"
 
-#: index.php:170
-#: classes/feeds.php:88
-#: classes/feeds.php:100
+#: index.php:177
+#: classes/feeds.php:91
+#: classes/feeds.php:103
 msgid "Unread"
 msgstr "안 읽은 글"
 
-#: index.php:171
-msgid "Unread First"
-msgstr "읽지 않은 내용 먼저"
-
-#: index.php:172
+#: index.php:178
 msgid "With Note"
 msgstr "노트가 있는 글"
 
-#: index.php:173
+#: index.php:179
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "점수 무시"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:182
 msgid "Sort articles"
 msgstr "내용 정렬"
 
-#: index.php:179
+#: index.php:185
 msgid "Default"
 msgstr "기본 정렬"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:186
 msgid "Newest first"
 msgstr "새 글 먼저"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:187
 msgid "Oldest first"
 msgstr "오래된 글 먼저"
 
-#: index.php:182
+#: index.php:188
 msgid "Title"
 msgstr "제목순으로"
 
-#: index.php:186
-#: index.php:234
-#: include/functions.php:2072
-#: classes/feeds.php:106
-#: js/FeedTree.js:128
-#: js/FeedTree.js:156
+#: index.php:192
+#: index.php:233
+#: include/functions2.php:92
+#: classes/feeds.php:109
+#: js/FeedTree.js:132
+#: js/FeedTree.js:160
 msgid "Mark as read"
 msgstr "읽음 표시"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:195
 msgid "Older than one day"
 msgstr "하루 넘게 묵은 내용"
 
-#: index.php:192
+#: index.php:198
 msgid "Older than one week"
 msgstr "1주일 넘게 묵은 내용"
 
-#: index.php:195
+#: index.php:201
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "2주일 넘게 묵은 내용"
 
-#: index.php:211
+#: index.php:217
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "서버와의 통신이 원활하지 않습니다."
 
-#: index.php:219
-msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
-msgstr "Tiny Tiny RSS 새 버전이 나왔습니다!"
-
-#: index.php:224
+#: index.php:223
 msgid "Actions..."
 msgstr "동작..."
 
-#: index.php:226
+#: index.php:225
 msgid "Preferences..."
 msgstr "설정..."
 
-#: index.php:227
+#: index.php:226
 msgid "Search..."
 msgstr "검색..."
 
-#: index.php:228
+#: index.php:227
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "피드 동작"
 
-#: index.php:229
-#: classes/handler/public.php:611
+#: index.php:228
+#: classes/handler/public.php:660
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "피드 구독..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:229
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "이 피드 수정..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:230
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "피드 점수 다시 매기기..."
 
-#: index.php:232
-#: classes/pref/feeds.php:756
-#: classes/pref/feeds.php:1316
+#: index.php:231
+#: classes/pref/feeds.php:783
+#: classes/pref/feeds.php:1360
 #: js/PrefFeedTree.js:74
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "구독 해제"
 
-#: index.php:233
+#: index.php:232
 msgid "All feeds:"
 msgstr "전체 피드:"
 
-#: index.php:235
+#: index.php:234
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "읽은 내용 숨김"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:235
 msgid "Other actions:"
 msgstr "기타 동작"
 
-#: index.php:237
-#: include/functions.php:2058
+#: index.php:236
+#: include/functions2.php:78
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "와이드스크린 모드 켜기/끄기"
 
-#: index.php:238
-msgid "Select by tags..."
-msgstr "태그별 선택..."
-
-#: index.php:239
+#: index.php:237
 msgid "Create label..."
 msgstr "라벨 만들기..."
 
-#: index.php:240
+#: index.php:238
 msgid "Create filter..."
 msgstr "필터 만들기..."
 
-#: index.php:241
+#: index.php:239
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "키보드 단축키 도움말"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:248
 msgid "Logout"
 msgstr "로그아웃"
 
+#: index.php:254
+msgid "Updates are available from Git."
+msgstr ""
+
 #: prefs.php:33
-#: prefs.php:116
-#: include/functions.php:2085
-#: classes/pref/prefs.php:440
+#: prefs.php:120
+#: include/functions2.php:106
+#: classes/pref/prefs.php:435
 msgid "Preferences"
 msgstr "설정"
 
-#: prefs.php:107
+#: prefs.php:111
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "키보드 단축키"
 
-#: prefs.php:108
+#: prefs.php:112
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "설정 완료"
 
-#: prefs.php:119
-#: classes/pref/feeds.php:109
-#: classes/pref/feeds.php:1242
-#: classes/pref/feeds.php:1305
+#: prefs.php:123
+#: classes/pref/feeds.php:112
+#: classes/pref/feeds.php:1300
+#: classes/pref/feeds.php:1349
 msgid "Feeds"
 msgstr "피드"
 
-#: prefs.php:122
-#: classes/pref/filters.php:158
+#: prefs.php:126
+#: classes/pref/filters.php:247
 msgid "Filters"
 msgstr "필터"
 
-#: prefs.php:125
-#: include/functions.php:1246
-#: include/functions.php:1907
+#: prefs.php:129
+#: include/functions.php:1247
+#: include/functions.php:1900
 #: classes/pref/labels.php:90
 msgid "Labels"
 msgstr "라벨"
 
-#: prefs.php:129
+#: prefs.php:133
 msgid "Users"
 msgstr "사용자"
 
-#: prefs.php:132
+#: prefs.php:136
 msgid "System"
 msgstr "시스템"
 
-#: register.php:186
-#: include/login_form.php:238
+#: register.php:187
+#: include/login_form.php:252
 msgid "Create new account"
 msgstr "새 계정 생성"
 
-#: register.php:192
+#: register.php:193
 msgid "New user registrations are administratively disabled."
 msgstr "관리자가 신규 사용자 등록 기능을 비활성화 한 상태입니다."
 
-#: register.php:196
-#: register.php:241
-#: register.php:254
-#: register.php:269
-#: register.php:288
-#: register.php:336
-#: register.php:346
-#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:681
-#: classes/handler/public.php:772
-#: classes/handler/public.php:858
-#: classes/handler/public.php:937
-#: classes/handler/public.php:951
-#: classes/handler/public.php:958
-#: classes/handler/public.php:983
+#: register.php:197
+#: register.php:242
+#: register.php:255
+#: register.php:270
+#: register.php:289
+#: register.php:337
+#: register.php:347
+#: register.php:359
+#: classes/handler/public.php:730
+#: classes/handler/public.php:801
+#: classes/handler/public.php:899
+#: classes/handler/public.php:978
+#: classes/handler/public.php:992
+#: classes/handler/public.php:999
+#: classes/handler/public.php:1024
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Tiny Tiny RSS に戻る"
+msgstr "Tiny Tiny RSS로 돌아가기"
 
-#: register.php:217
+#: register.php:218
 msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
 msgstr "임시 암호가 이메일로 전송됩니다. 이메일 전송 후 24시간 내에 로그인하지 않으면 계정이 삭제됩니다."
 
-#: register.php:223
+#: register.php:224
 msgid "Desired login:"
 msgstr "원하는 사용자명:"
 
-#: register.php:226
+#: register.php:227
 msgid "Check availability"
 msgstr "가능한지 확인"
 
-#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:816
+#: register.php:229
+#: classes/handler/public.php:817
 msgid "Email:"
 msgstr "이메일:"
 
-#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:821
+#: register.php:232
+#: classes/handler/public.php:822
 msgid "How much is two plus two:"
 msgstr "2 + 2 = ?"
 
-#: register.php:234
+#: register.php:235
 msgid "Submit registration"
 msgstr "등록 정보 제출"
 
-#: register.php:252
+#: register.php:253
 msgid "Your registration information is incomplete."
 msgstr "등록 정보가 미완성 상태입니다."
 
-#: register.php:267
+#: register.php:268
 msgid "Sorry, this username is already taken."
 msgstr "이미 사용중인 사용자명입니다."
 
-#: register.php:286
+#: register.php:287
 msgid "Registration failed."
 msgstr "등록에 실패했습니다."
 
-#: register.php:333
+#: register.php:334
 msgid "Account created successfully."
 msgstr "계정 생성이 완료되었습니다."
 
-#: register.php:355
+#: register.php:356
 msgid "New user registrations are currently closed."
 msgstr "현재는 신규 사용자 등록을 할 수 없습니다."
 
-#: update.php:55
+#: update.php:63
 msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
 msgstr "Tiny Tiny RSS 데이터 업데이트 스크립트."
 
 #: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1255
-#: include/functions.php:1808
-#: include/functions.php:1893
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1256
+#: include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1908
+#: classes/pref/feeds.php:228
 #: classes/opml.php:421
-#: classes/pref/feeds.php:225
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "카테고리 없음"
 
-#: include/feedbrowser.php:83
+#: include/feedbrowser.php:84
 #, php-format
 msgid "%d archived article"
 msgid_plural "%d archived articles"
 msgstr[0] "저장된 글(%d개)"
 
-#: include/feedbrowser.php:107
+#: include/feedbrowser.php:108
 msgid "No feeds found."
 msgstr "피드가 없습니다."
 
-#: include/functions.php:1244
-#: include/functions.php:1905
-msgid "Special"
-msgstr "자동 분류"
-
-#: include/functions.php:1756
-#: classes/feeds.php:1120
-#: classes/pref/filters.php:429
-msgid "All feeds"
-msgstr "모든 피드"
-
-#: include/functions.php:1960
-msgid "Starred articles"
-msgstr "중요 표시된 글"
-
-#: include/functions.php:1962
-msgid "Published articles"
-msgstr "공개 글"
-
-#: include/functions.php:1964
-msgid "Fresh articles"
-msgstr "새 글"
-
-#: include/functions.php:1966
-#: include/functions.php:2080
-msgid "All articles"
-msgstr "전체 글"
-
-#: include/functions.php:1968
-msgid "Archived articles"
-msgstr "보관 처리된 글"
-
-#: include/functions.php:1970
-msgid "Recently read"
-msgstr "최근에 읽은 글"
-
-#: include/functions.php:2032
+#: include/functions2.php:52
 msgid "Navigation"
 msgstr "이동"
 
-#: include/functions.php:2033
+#: include/functions2.php:53
 msgid "Open next feed"
 msgstr "다음 피드 열기"
 
-#: include/functions.php:2034
+#: include/functions2.php:54
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "이전 피드 열기"
 
-#: include/functions.php:2035
+#: include/functions2.php:55
 msgid "Open next article"
 msgstr "다음 글 보기"
 
-#: include/functions.php:2036
+#: include/functions2.php:56
 msgid "Open previous article"
 msgstr "이전 글 보기"
 
-#: include/functions.php:2037
+#: include/functions2.php:57
 msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
 msgstr "다음 글 보기 (긴 글 스크롤 하지 않음)"
 
-#: include/functions.php:2038
+#: include/functions2.php:58
 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
 msgstr "이전 글 열기 (긴 글 스크롤 하지 않음)"
 
-#: include/functions.php:2039
+#: include/functions2.php:59
 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
-msgstr "ë\8b¤ì\9d\8c ê¸\80ë¡\9c ì\9d´ë\8f\99\99\95ì\9e¥í\95\98ê±°ë\82\98 ì\9d½ì\9d\8c í\91\9cì\8b\9cí\95\98ì§\80 ì\95\8aì\9d\8c)"
+msgstr "ë\8b¤ì\9d\8c ê¸\80ë¡\9c ì\9d´ë\8f\99\8e¼ì¹\98ê±°ë\82\98 ì\9d½ì\9d\8c í\91\9cì\8b\9cí\95\98ì§\80 ì\95\8aì\9d\8c)"
 
-#: include/functions.php:2040
+#: include/functions2.php:60
 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
-msgstr "ì\9d´ì \84 ê¸\80ë¡\9c ì\9d´ë\8f\99\99\95ì\9e¥í\95\98ê±°ë\82\98 ì\9d½ì\9d\8c í\91\9cì\8b\9cí\95\98ì§\80 ì\95\8aì\9d\8c)"
+msgstr "ì\9d´ì \84 ê¸\80ë¡\9c ì\9d´ë\8f\99\8e¼ì¹\98ê±°ë\82\98 ì\9d½ì\9d\8c í\91\9cì\8b\9cí\95\98ì§\80 ì\95\8aì\9d\8c)"
 
-#: include/functions.php:2041
+#: include/functions2.php:61
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "검색 기능 표시"
 
-#: include/functions.php:2042
+#: include/functions2.php:62
 msgid "Article"
 msgstr "글"
 
-#: include/functions.php:2043
-#: js/viewfeed.js:1975
+#: include/functions2.php:63
+#: js/viewfeed.js:2004
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "중요 표시"
 
-#: include/functions.php:2044
-#: js/viewfeed.js:1986
+#: include/functions2.php:64
+#: js/viewfeed.js:2015
 msgid "Toggle published"
 msgstr "공개 설정"
 
-#: include/functions.php:2045
-#: js/viewfeed.js:1964
+#: include/functions2.php:65
+#: js/viewfeed.js:1993
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "읽지 않음 표시"
 
-#: include/functions.php:2046
+#: include/functions2.php:66
 msgid "Edit tags"
 msgstr "태그 편집"
 
-#: include/functions.php:2047
+#: include/functions2.php:67
 msgid "Dismiss selected"
 msgstr "선택 해제"
 
-#: include/functions.php:2048
+#: include/functions2.php:68
 msgid "Dismiss read"
 msgstr "읽지않음으로 표시"
 
-#: include/functions.php:2049
+#: include/functions2.php:69
 msgid "Open in new window"
 msgstr "새창에서 열기"
 
-#: include/functions.php:2050
-#: js/viewfeed.js:2005
+#: include/functions2.php:70
+#: js/viewfeed.js:2034
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "아래 글 읽음 표시"
 
-#: include/functions.php:2051
-#: js/viewfeed.js:1999
+#: include/functions2.php:71
+#: js/viewfeed.js:2028
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "위 글 읽음 표시"
 
-#: include/functions.php:2052
+#: include/functions2.php:72
 msgid "Scroll down"
 msgstr "스크롤 다운"
 
-#: include/functions.php:2053
+#: include/functions2.php:73
 msgid "Scroll up"
 msgstr "위로 스크롤"
 
-#: include/functions.php:2054
+#: include/functions2.php:74
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "커서위치의 글 선택"
 
-#: include/functions.php:2055
+#: include/functions2.php:75
 msgid "Email article"
 msgstr "이메일로 글 전송"
 
-#: include/functions.php:2056
+#: include/functions2.php:76
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "글 접기/펴기"
 
-#: include/functions.php:2057
+#: include/functions2.php:77
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "글 확장 (혼합 모드)"
 
-#: include/functions.php:2059
+#: include/functions2.php:79
 #: plugins/embed_original/init.php:31
 msgid "Toggle embed original"
 msgstr "원문 표시"
 
-#: include/functions.php:2060
+#: include/functions2.php:80
 msgid "Article selection"
 msgstr "글 선택"
 
-#: include/functions.php:2061
+#: include/functions2.php:81
 msgid "Select all articles"
 msgstr "전체 글 선택"
 
-#: include/functions.php:2062
+#: include/functions2.php:82
 msgid "Select unread"
 msgstr "읽지 않은 글 선택"
 
-#: include/functions.php:2063
+#: include/functions2.php:83
 msgid "Select starred"
 msgstr "중요 표시 글 선택"
 
-#: include/functions.php:2064
+#: include/functions2.php:84
 msgid "Select published"
 msgstr "공개한 글 선택"
 
-#: include/functions.php:2065
+#: include/functions2.php:85
 msgid "Invert selection"
 msgstr "선택 반전"
 
-#: include/functions.php:2066
+#: include/functions2.php:86
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "전체 선택 해제"
 
-#: include/functions.php:2067
-#: classes/pref/feeds.php:549
-#: classes/pref/feeds.php:793
+#: include/functions2.php:87
+#: classes/pref/feeds.php:555
+#: classes/pref/feeds.php:821
 msgid "Feed"
 msgstr "피드"
 
-#: include/functions.php:2068
+#: include/functions2.php:88
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "이 피드 새로고침"
 
-#: include/functions.php:2069
+#: include/functions2.php:89
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "읽은 피드 숨기기/보이기"
 
-#: include/functions.php:2070
-#: classes/pref/feeds.php:1308
+#: include/functions2.php:90
+#: classes/pref/feeds.php:1352
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "피드 구독"
 
-#: include/functions.php:2071
-#: js/FeedTree.js:135
+#: include/functions2.php:91
+#: js/FeedTree.js:139
 #: js/PrefFeedTree.js:68
+#: js/viewfeed.js:2204
 msgid "Edit feed"
 msgstr "피드 편집"
 
-#: include/functions.php:2073
+#: include/functions2.php:93
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "헤드라인 거꾸로 표시"
 
-#: include/functions.php:2074
+#: include/functions2.php:94
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "피드 업데이트 디버그"
 
-#: include/functions.php:2075
-#: js/FeedTree.js:178
+#: include/functions2.php:95
+#, fuzzy
+msgid "Debug viewfeed()"
+msgstr "피드 업데이트 디버그"
+
+#: include/functions2.php:96
+#: js/FeedTree.js:182
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "모든 피드를 읽음 표시"
 
-#: include/functions.php:2076
+#: include/functions2.php:97
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "이 카테고리 접기/펴기"
 
-#: include/functions.php:2077
+#: include/functions2.php:98
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "통합 모드 켜기/끄기"
 
-#: include/functions.php:2078
+#: include/functions2.php:99
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
-msgstr "í\86µí\95© ëª¨ë\93\9cì\97\90ì\84\9cì\9d\98 ì\9e\90ë\8f\99 í\99\95ì\9e¥ 켜기/끄기"
+msgstr "í\86µí\95© ëª¨ë\93\9cì\97\90ì\84\9cì\9d\98 ì\9e\90ë\8f\99 í\8e¼ì¹¨ 켜기/끄기"
 
-#: include/functions.php:2079
+#: include/functions2.php:100
 msgid "Go to"
 msgstr "이동"
 
-#: include/functions.php:2081
+#: include/functions2.php:101
+#: include/functions.php:1959
+msgid "All articles"
+msgstr "전체 글"
+
+#: include/functions2.php:102
 msgid "Fresh"
 msgstr "새 글"
 
-#: include/functions.php:2084
-#: js/tt-rss.js:460
-#: js/tt-rss.js:649
+#: include/functions2.php:105
+#: js/tt-rss.js:474
+#: js/tt-rss.js:658
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "태그 클라우드"
 
-#: include/functions.php:2086
+#: include/functions2.php:107
 msgid "Other"
 msgstr "기타"
 
-#: include/functions.php:2087
+#: include/functions2.php:108
 #: classes/pref/labels.php:281
 msgid "Create label"
 msgstr "라벨 생성"
 
-#: include/functions.php:2088
-#: classes/pref/filters.php:657
+#: include/functions2.php:109
+#: classes/pref/filters.php:752
 msgid "Create filter"
 msgstr "필터 생성"
 
-#: include/functions.php:2089
+#: include/functions2.php:110
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "사이드바 숨김/표시"
 
-#: include/functions.php:2090
+#: include/functions2.php:111
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "도움말 보이기"
 
-#: include/functions.php:2635
+#: include/functions2.php:667
 #, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "검색 결과: %s"
 
-#: include/functions.php:3242
-#: classes/feeds.php:706
-#, fuzzy
+#: include/functions2.php:1295
+#: classes/feeds.php:739
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "コメント"
+msgstr[0] "코멘트"
 
-#: include/functions.php:3246
-#: classes/feeds.php:710
+#: include/functions2.php:1299
+#: classes/feeds.php:743
 msgid "comments"
-msgstr "コメント"
+msgstr "코멘트"
 
-#: include/functions.php:3284
+#: include/functions2.php:1325
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:3317
-#: include/functions.php:3565
-#: classes/article.php:281
+#: include/functions2.php:1358
+#: include/functions2.php:1609
+#: classes/article.php:292
 msgid "no tags"
 msgstr "태그 없음"
 
-#: include/functions.php:3327
-#: classes/feeds.php:692
+#: include/functions2.php:1368
+#: classes/feeds.php:725
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "이 글의 태그 편집"
 
-#: include/functions.php:3359
-#: classes/feeds.php:644
+#: include/functions2.php:1400
+#: classes/feeds.php:672
 msgid "Originally from:"
 msgstr "원 출처:"
 
-#: include/functions.php:3372
-#: classes/feeds.php:657
-#: classes/pref/feeds.php:568
+#: include/functions2.php:1413
+#: classes/pref/feeds.php:574
+#: classes/feeds.php:685
 msgid "Feed URL"
 msgstr "피드 주소"
 
-#: include/functions.php:3406
+#: include/functions2.php:1450
+#: classes/backend.php:105
 #: classes/dlg.php:37
 #: classes/dlg.php:60
 #: classes/dlg.php:93
 #: classes/dlg.php:159
-#: classes/dlg.php:190
-#: classes/dlg.php:217
-#: classes/dlg.php:250
-#: classes/dlg.php:262
-#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:95
-#: classes/pref/filters.php:149
-#: classes/pref/prefs.php:1100
-#: classes/pref/feeds.php:1607
-#: classes/pref/feeds.php:1675
-#: plugins/import_export/init.php:407
-#: plugins/import_export/init.php:452
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
-#: plugins/share/init.php:123
-#: plugins/updater/init.php:374
+#: classes/dlg.php:186
+#: classes/pref/prefs.php:1101
+#: classes/pref/filters.php:204
+#: classes/pref/feeds.php:1654
+#: classes/pref/feeds.php:1720
+#: plugins/import_export/init.php:415
+#: plugins/import_export/init.php:460
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
+#: plugins/share/init.php:121
 msgid "Close this window"
 msgstr "이 창 닫기"
 
-#: include/functions.php:3602
+#: include/functions2.php:1647
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(노트 편집)"
 
-#: include/functions.php:3838
+#: include/functions2.php:1902
 msgid "unknown type"
 msgstr "알수 없는 종류"
 
-#: include/functions.php:3898
+#: include/functions2.php:1979
 msgid "Attachments"
 msgstr "첨부"
 
-#: include/functions.php:4382
+#: include/functions.php:949
 #, php-format
-msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
+msgid "%d min"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:520
-#: classes/handler/public.php:811
+#: include/functions.php:1245
+#: include/functions.php:1898
+msgid "Special"
+msgstr "자동 분류"
+
+#: include/functions.php:1749
+#: classes/pref/filters.php:228
+#: classes/pref/filters.php:506
+msgid "All feeds"
+msgstr "모든 피드"
+
+#: include/functions.php:1953
+msgid "Starred articles"
+msgstr "중요 표시된 글"
+
+#: include/functions.php:1955
+msgid "Published articles"
+msgstr "공개 글"
+
+#: include/functions.php:1957
+msgid "Fresh articles"
+msgstr "새 글"
+
+#: include/functions.php:1961
+msgid "Archived articles"
+msgstr "보관 처리된 글"
+
+#: include/functions.php:1963
+msgid "Recently read"
+msgstr "최근에 읽은 글"
+
+#: include/login_form.php:197
+#: classes/handler/public.php:557
+#: classes/handler/public.php:812
 msgid "Login:"
 msgstr "로그인:"
 
-#: include/login_form.php:193
-#: classes/handler/public.php:523
+#: include/login_form.php:207
+#: classes/handler/public.php:560
 msgid "Password:"
 msgstr "암호:"
 
-#: include/login_form.php:199
+#: include/login_form.php:213
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "비밀번호를 잊어버리셨나요?"
 
-#: include/login_form.php:205
+#: include/login_form.php:219
 msgid "Profile:"
 msgstr "프로필:"
 
-#: include/login_form.php:209
-#: classes/handler/public.php:263
+#: include/login_form.php:223
+#: classes/handler/public.php:299
+#: classes/pref/prefs.php:1039
 #: classes/rpc.php:63
-#: classes/pref/prefs.php:1038
 msgid "Default profile"
 msgstr "기본 프로필"
 
-#: include/login_form.php:217
+#: include/login_form.php:231
 msgid "Use less traffic"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:221
+#: include/login_form.php:235
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:229
+#: include/login_form.php:243
 msgid "Remember me"
 msgstr "ID/PW 저장"
 
-#: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:528
+#: include/login_form.php:249
+#: classes/handler/public.php:565
 msgid "Log in"
 msgstr "로그인"
 
-#: include/sessions.php:61
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
-
-#: include/sessions.php:67
+#: include/sessions.php:44
 #, fuzzy
 msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
 msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
 
-#: include/sessions.php:73
-#, fuzzy
-msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
-msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
-
-#: include/sessions.php:85
+#: include/sessions.php:56
 #, fuzzy
 msgid "Session failed to validate (user not found)"
 msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
 
-#: include/sessions.php:94
+#: include/sessions.php:65
 #, fuzzy
 msgid "Session failed to validate (password changed)"
 msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
 
-#: classes/article.php:25
-msgid "Article not found."
-msgstr "글이 없습니다."
-
-#: classes/article.php:179
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "이 글의 태그 (쉼표로 구분)"
-
-#: classes/article.php:204
-#: classes/pref/users.php:168
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:407
-#: classes/pref/prefs.php:984
-#: classes/pref/feeds.php:772
-#: classes/pref/feeds.php:899
-#: plugins/nsfw/init.php:85
-#: plugins/note/init.php:51
-#: plugins/instances/init.php:245
-msgid "Save"
-msgstr "저장"
-
-#: classes/article.php:206
-#: classes/handler/public.php:497
-#: classes/handler/public.php:531
-#: classes/feeds.php:1047
-#: classes/feeds.php:1099
-#: classes/feeds.php:1159
-#: classes/pref/users.php:170
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:410
-#: classes/pref/filters.php:806
-#: classes/pref/filters.php:887
-#: classes/pref/filters.php:954
-#: classes/pref/prefs.php:986
-#: classes/pref/feeds.php:773
-#: classes/pref/feeds.php:902
-#: classes/pref/feeds.php:1815
-#: plugins/mail/init.php:129
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-#: plugins/instances/init.php:436
-msgid "Cancel"
-msgstr "취소"
-
-#: classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:498
 #: plugins/bookmarklets/init.php:40
 msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Tiny Tiny RSS에 공유하기"
 
-#: classes/handler/public.php:469
+#: classes/handler/public.php:506
 msgid "Title:"
 msgstr "제목:"
 
-#: classes/handler/public.php:471
-#: classes/pref/feeds.php:566
+#: classes/handler/public.php:508
+#: classes/pref/feeds.php:572
 #: plugins/instances/init.php:212
 #: plugins/instances/init.php:401
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: classes/handler/public.php:473
+#: classes/handler/public.php:510
 msgid "Content:"
 msgstr "내용:"
 
-#: classes/handler/public.php:475
+#: classes/handler/public.php:512
 msgid "Labels:"
 msgstr "라벨:"
 
-#: classes/handler/public.php:494
+#: classes/handler/public.php:531
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "공유된 글은 공개된 피드에 표시됩니다."
 
-#: classes/handler/public.php:496
+#: classes/handler/public.php:533
 msgid "Share"
 msgstr "공유"
 
-#: classes/handler/public.php:518
+#: classes/handler/public.php:534
+#: classes/handler/public.php:568
+#: classes/pref/users.php:100
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/prefs.php:987
+#: classes/pref/filters.php:487
+#: classes/pref/filters.php:901
+#: classes/pref/filters.php:982
+#: classes/pref/filters.php:1075
+#: classes/pref/feeds.php:800
+#: classes/pref/feeds.php:942
+#: classes/pref/feeds.php:1860
+#: classes/article.php:205
+#: classes/feeds.php:1088
+#: classes/feeds.php:1138
+#: classes/feeds.php:1175
+#: plugins/mail/init.php:172
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+#: plugins/instances/init.php:436
+msgid "Cancel"
+msgstr "취소"
+
+#: classes/handler/public.php:555
 msgid "Not logged in"
 msgstr "로그인되지 않음"
 
-#: classes/handler/public.php:577
+#: classes/handler/public.php:614
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "잘못된 사용자명 / 암호입니다."
 
-#: classes/handler/public.php:617
-#: classes/handler/public.php:715
+#: classes/handler/public.php:666
 #, php-format
 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "<b>%s</b>는 이미 구독중입니다."
 
-#: classes/handler/public.php:620
-#: classes/handler/public.php:706
+#: classes/handler/public.php:669
 #, php-format
 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "<b>%s</b>를 구독했습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:623
-#: classes/handler/public.php:709
+#: classes/handler/public.php:672
 #, php-format
 msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
 msgstr "<b>%s</b>를 구독하는데 실패했습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:626
-#: classes/handler/public.php:712
+#: classes/handler/public.php:675
 #, php-format
 msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
 msgstr "<b>%s</b>에서 피드를 찾지 못했습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:629
-#: classes/handler/public.php:718
+#: classes/handler/public.php:678
 msgid "Multiple feed URLs found."
 msgstr "여러개의 피드를 찾았습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:633
-#: classes/handler/public.php:725
+#: classes/handler/public.php:682
 #, php-format
 msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
 msgstr "<b>%s</b>를 구독하는데 실패했습니다. <br>피드 URL을 다운로드 할 수 없습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:651
-#: classes/handler/public.php:743
+#: classes/handler/public.php:700
 msgid "Subscribe to selected feed"
 msgstr "선택된 피드 구독"
 
-#: classes/handler/public.php:676
-#: classes/handler/public.php:767
+#: classes/handler/public.php:725
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "구독 옵션 편집"
 
-#: classes/handler/public.php:798
+#: classes/handler/public.php:762
 msgid "Password recovery"
 msgstr "암호 복구"
 
-#: classes/handler/public.php:804
-msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
+#: classes/handler/public.php:805
+msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:826
-#: classes/pref/users.php:352
+#: classes/handler/public.php:827
+#: classes/pref/users.php:350
 msgid "Reset password"
 msgstr "암호 초기화"
 
-#: classes/handler/public.php:836
+#: classes/handler/public.php:837
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "일부 필수 파라미터가 누락되었거나 잘못되었습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:840
-#: classes/handler/public.php:866
+#: classes/handler/public.php:841
+#: classes/handler/public.php:907
 msgid "Go back"
 msgstr "돌아가기"
 
-#: classes/handler/public.php:862
+#: classes/handler/public.php:878
+#, fuzzy
+msgid "[tt-rss] Password reset request"
+msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내"
+
+#: classes/handler/public.php:903
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "로그인/이메일 정보가 없습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:884
+#: classes/handler/public.php:925
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "현재 계정 권한으로는 이 스크립트를 실행할 수 없습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:910
+#: classes/handler/public.php:951
 msgid "Database Updater"
 msgstr "데이터베이스 업데이터"
 
-#: classes/handler/public.php:975
+#: classes/handler/public.php:1016
 msgid "Perform updates"
 msgstr "업데이트 실행"
 
-#: classes/dlg.php:16
+#: classes/backend.php:33
+msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
+msgstr ""
+
+#: classes/backend.php:38
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "키보드 단축키"
+
+#: classes/backend.php:61
+msgid "Shift"
+msgstr ""
+
+#: classes/backend.php:64
+msgid "Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: classes/backend.php:99
+msgid "Help topic not found."
+msgstr "도움말 주제가 없습니다."
+
+#: classes/dlg.php:17
 msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
 msgstr ""
 
@@ -1084,8 +1077,8 @@ msgid "Your Public OPML URL is:"
 msgstr "공개 OPML URL: "
 
 #: classes/dlg.php:57
-#: classes/dlg.php:214
-#: plugins/share/init.php:120
+#: classes/dlg.php:183
+#: plugins/share/init.php:118
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "새 URL 생성"
 
@@ -1102,447 +1095,90 @@ msgstr "마지막 업데이트:"
 msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:166
-msgid "Match:"
-msgstr "일치:"
-
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Any"
+#: classes/dlg.php:174
+msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:171
-msgid "All tags."
-msgstr "모든 태그:"
+#: classes/pref/users.php:6
+#: classes/pref/system.php:8
+#: plugins/instances/init.php:154
+msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
+msgstr "현재 계정 권한으로는 이 탭을 사용할 수 없습니다."
 
-#: classes/dlg.php:173
-msgid "Which Tags?"
-msgstr ""
+#: classes/pref/users.php:24
+#, fuzzy
+msgid "Edit user"
+msgstr "규칙 편집"
 
-#: classes/dlg.php:186
-msgid "Display entries"
-msgstr "제목 표시"
+#: classes/pref/users.php:56
+#: classes/pref/feeds.php:637
+#: classes/pref/feeds.php:876
+#: classes/feeds.php:1060
+msgid "Authentication"
+msgstr "인증"
 
-#: classes/dlg.php:205
-msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
-msgstr ""
+#: classes/pref/users.php:59
+msgid "Access level: "
+msgstr "계정 권한:"
 
-#: classes/dlg.php:233
-#: plugins/updater/init.php:333
-#, php-format
-msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
-msgstr "ì\83\88 ë²\84ì \84ì\9d\98 Tiny Tiny RSS를 ì\82¬ì\9a©í\95  ì\88\98 ì\9e\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤. (%s)"
+#: classes/pref/users.php:77
+#: classes/pref/feeds.php:665
+#: classes/pref/feeds.php:892
+msgid "Options"
+msgstr "ì\98µì\85\98"
 
-#: classes/dlg.php:241
-msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
-msgstr ""
+#: classes/pref/users.php:91
+#: js/prefs.js:570
+msgid "User details"
+msgstr "사용자 상세 정보"
 
-#: classes/dlg.php:245
-#: plugins/updater/init.php:337
-msgid "See the release notes"
-msgstr "릴리즈 노트 확인하기"
+#: classes/pref/users.php:98
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/prefs.php:985
+#: classes/pref/filters.php:484
+#: classes/pref/feeds.php:799
+#: classes/pref/feeds.php:939
+#: classes/article.php:203
+#: plugins/mail/init.php:64
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:55
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184
+#: plugins/nsfw/init.php:85
+#: plugins/note/init.php:51
+#: plugins/instances/init.php:245
+msgid "Save"
+msgstr "저장"
 
-#: classes/dlg.php:247
-msgid "Download"
-msgstr ""
+#: classes/pref/users.php:118
+msgid "User not found"
+msgstr "사용자를 찾지 못했습니다."
 
-#: classes/dlg.php:255
-msgid "Error receiving version information or no new version available."
-msgstr ""
+#: classes/pref/users.php:132
+#: classes/pref/users.php:400
+msgid "Registered"
+msgstr "등록 일자"
 
-#: classes/feeds.php:58
-#, php-format
-msgid "Last updated: %s"
-msgstr "마지막 업데이트: %s"
+#: classes/pref/users.php:133
+msgid "Last logged in"
+msgstr "마지막 로그인"
 
-#: classes/feeds.php:78
-msgid "View as RSS feed"
-msgstr "RSS 피드로 보기"
+#: classes/pref/users.php:140
+msgid "Subscribed feeds count"
+msgstr "구독중인 피드 수"
 
-#: classes/feeds.php:79
-#: classes/feeds.php:131
-#: classes/pref/feeds.php:1467
-msgid "View as RSS"
-msgstr "RSS로 보기"
+#: classes/pref/users.php:141
+#, fuzzy
+msgid "Stored articles"
+msgstr "중요 표시된 글"
 
-#: classes/feeds.php:86
-msgid "Select:"
-msgstr "선택"
+#: classes/pref/users.php:145
+#: classes/pref/users.php:399
+msgid "Subscribed feeds"
+msgstr "구독중인 피드"
 
-#: classes/feeds.php:87
-#: classes/pref/users.php:337
-#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:284
-#: classes/pref/filters.php:332
-#: classes/pref/filters.php:651
-#: classes/pref/filters.php:739
-#: classes/pref/filters.php:766
-#: classes/pref/prefs.php:998
-#: classes/pref/feeds.php:1299
-#: classes/pref/feeds.php:1556
-#: classes/pref/feeds.php:1622
-#: plugins/instances/init.php:287
-msgid "All"
-msgstr "전체"
-
-#: classes/feeds.php:89
-msgid "Invert"
-msgstr "선택 반전"
-
-#: classes/feeds.php:90
-#: classes/pref/users.php:339
-#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:286
-#: classes/pref/filters.php:334
-#: classes/pref/filters.php:653
-#: classes/pref/filters.php:741
-#: classes/pref/filters.php:768
-#: classes/pref/prefs.php:1000
-#: classes/pref/feeds.php:1301
-#: classes/pref/feeds.php:1558
-#: classes/pref/feeds.php:1624
-#: plugins/instances/init.php:289
-msgid "None"
-msgstr "선택 안 함"
-
-#: classes/feeds.php:96
-msgid "More..."
-msgstr "기타..."
-
-#: classes/feeds.php:98
-msgid "Selection toggle:"
-msgstr "선택/선택해제:"
-
-#: classes/feeds.php:104
-msgid "Selection:"
-msgstr "선택:"
-
-#: classes/feeds.php:107
-msgid "Set score"
-msgstr "점수 매기기"
-
-#: classes/feeds.php:110
-msgid "Archive"
-msgstr "보관 처리"
-
-#: classes/feeds.php:112
-msgid "Move back"
-msgstr "돌아가기"
-
-#: classes/feeds.php:113
-#: classes/pref/filters.php:293
-#: classes/pref/filters.php:341
-#: classes/pref/filters.php:748
-#: classes/pref/filters.php:775
-msgid "Delete"
-msgstr "삭제"
-
-#: classes/feeds.php:118
-#: classes/feeds.php:123
-#: plugins/mailto/init.php:25
-#: plugins/mail/init.php:26
-msgid "Forward by email"
-msgstr "이메일로 전달"
-
-#: classes/feeds.php:127
-msgid "Feed:"
-msgstr "피드"
-
-#: classes/feeds.php:200
-#: classes/feeds.php:843
-msgid "Feed not found."
-msgstr "피드가 없습니다."
-
-#: classes/feeds.php:257
-msgid "Never"
-msgstr "영원히"
-
-#: classes/feeds.php:374
-#, php-format
-msgid "Imported at %s"
-msgstr "%s에서 불러옴"
-
-#: classes/feeds.php:433
-#: classes/feeds.php:527
-#, fuzzy
-msgid "mark feed as read"
-msgstr "マークしたフィードを既読にする"
-
-#: classes/feeds.php:584
-msgid "Collapse article"
-msgstr "글 접기"
-
-#: classes/feeds.php:744
-msgid "No unread articles found to display."
-msgstr "읽지 않은 글이 없습니다."
-
-#: classes/feeds.php:747
-msgid "No updated articles found to display."
-msgstr "업데이트된 글이 없습니다."
-
-#: classes/feeds.php:750
-msgid "No starred articles found to display."
-msgstr "중요 표시된 글이 없습니다."
-
-#: classes/feeds.php:754
-msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
-msgstr "표시할 글이 없습니다. 필터를 사용하거나 글 제목을 우클릭해서 라벨을 추가할 수 있습니다."
-
-#: classes/feeds.php:756
-msgid "No articles found to display."
-msgstr "표시할 글이 없습니다."
-
-#: classes/feeds.php:771
-#: classes/feeds.php:938
-#, php-format
-msgid "Feeds last updated at %s"
-msgstr "%s에 마지막으로 업데이트 되었습니다."
-
-#: classes/feeds.php:781
-#: classes/feeds.php:948
-msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
-msgstr "일부 피드에 업데이트 오류가 있습니다 (상세 정보는 클릭)"
-
-#: classes/feeds.php:928
-msgid "No feed selected."
-msgstr "선택된 피드가 없습니다."
-
-#: classes/feeds.php:985
-#: classes/feeds.php:993
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "피드나 사이트 URL"
-
-#: classes/feeds.php:999
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:800
-#: classes/pref/feeds.php:1779
-msgid "Place in category:"
-msgstr "카테고리 위치:"
-
-#: classes/feeds.php:1007
-msgid "Available feeds"
-msgstr "사용 가능한 피드"
-
-#: classes/feeds.php:1019
-#: classes/pref/users.php:133
-#: classes/pref/feeds.php:619
-#: classes/pref/feeds.php:836
-msgid "Authentication"
-msgstr "인증"
-
-#: classes/feeds.php:1023
-#: classes/pref/users.php:397
-#: classes/pref/feeds.php:625
-#: classes/pref/feeds.php:840
-#: classes/pref/feeds.php:1793
-msgid "Login"
-msgstr "로그인"
-
-#: classes/feeds.php:1026
-#: classes/pref/prefs.php:260
-#: classes/pref/feeds.php:638
-#: classes/pref/feeds.php:846
-#: classes/pref/feeds.php:1796
-msgid "Password"
-msgstr "암호"
-
-#: classes/feeds.php:1036
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "이 피드는 로그인이 필요합니다."
-
-#: classes/feeds.php:1041
-#: classes/feeds.php:1097
-#: classes/pref/feeds.php:1814
-msgid "Subscribe"
-msgstr "구독"
-
-#: classes/feeds.php:1044
-msgid "More feeds"
-msgstr "기타 피드"
-
-#: classes/feeds.php:1067
-#: classes/feeds.php:1158
-#: classes/pref/users.php:324
-#: classes/pref/filters.php:644
-#: classes/pref/feeds.php:1292
-#: js/tt-rss.js:174
-msgid "Search"
-msgstr "검색"
-
-#: classes/feeds.php:1071
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "인기 피드"
-
-#: classes/feeds.php:1072
-msgid "Feed archive"
-msgstr "피드 보관"
-
-#: classes/feeds.php:1075
-msgid "limit:"
-msgstr "제한:"
-
-#: classes/feeds.php:1098
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:400
-#: classes/pref/filters.php:670
-#: classes/pref/feeds.php:743
-#: plugins/instances/init.php:294
-msgid "Remove"
-msgstr "삭제"
-
-#: classes/feeds.php:1109
-msgid "Look for"
-msgstr ""
-
-#: classes/feeds.php:1117
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "검색 제한:"
-
-#: classes/feeds.php:1133
-msgid "This feed"
-msgstr "이 피드"
-
-#: classes/feeds.php:1154
-#, fuzzy
-msgid "Search syntax"
-msgstr "ラベルの検索"
-
-#: classes/backend.php:33
-msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
-msgstr ""
-
-#: classes/backend.php:38
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "키보드 단축키"
-
-#: classes/backend.php:61
-msgid "Shift"
-msgstr ""
-
-#: classes/backend.php:64
-msgid "Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: classes/backend.php:99
-msgid "Help topic not found."
-msgstr "도움말 주제가 없습니다."
-
-#: classes/opml.php:28
-#: classes/opml.php:33
-msgid "OPML Utility"
-msgstr "OPML 유틸리티"
-
-#: classes/opml.php:37
-msgid "Importing OPML..."
-msgstr "OPML 불러오는중..."
-
-#: classes/opml.php:41
-msgid "Return to preferences"
-msgstr "설정으로 돌아가기"
-
-#: classes/opml.php:271
-#, php-format
-msgid "Adding feed: %s"
-msgstr "%s 피드를 추가하는중..."
-
-#: classes/opml.php:282
-#, php-format
-msgid "Duplicate feed: %s"
-msgstr "중복 피드: %s"
-
-#: classes/opml.php:296
-#, php-format
-msgid "Adding label %s"
-msgstr "%s에 라벨 추가중..."
-
-#: classes/opml.php:299
-#, php-format
-msgid "Duplicate label: %s"
-msgstr ""
-
-#: classes/opml.php:311
-#, php-format
-msgid "Setting preference key %s to %s"
-msgstr ""
-
-#: classes/opml.php:343
-msgid "Adding filter..."
-msgstr "필터를 추가하는중..."
-
-#: classes/opml.php:421
-#, php-format
-msgid "Processing category: %s"
-msgstr "카테고리 처리중: %s"
-
-#: classes/opml.php:470
-#: plugins/import_export/init.php:420
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:66
-#, php-format
-msgid "Upload failed with error code %d"
-msgstr ""
-
-#: classes/opml.php:484
-#: plugins/import_export/init.php:434
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:80
-msgid "Unable to move uploaded file."
-msgstr "업로드된 파일을 이동할 수 없습니다."
-
-#: classes/opml.php:488
-#: plugins/import_export/init.php:438
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
-msgid "Error: please upload OPML file."
-msgstr "오류: OPML 파일을 업로드 하세요."
-
-#: classes/opml.php:497
-msgid "Error: unable to find moved OPML file."
-msgstr "오류: 이동된 OPML 파일을 찾을 수 없습니다."
-
-#: classes/opml.php:504
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:187
-msgid "Error while parsing document."
-msgstr "문서 분석중에 오류가 발생했습니다."
-
-#: classes/pref/users.php:6
-#: classes/pref/system.php:8
-#: plugins/instances/init.php:154
-msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
-msgstr "현재 계정 권한으로는 이 탭을 사용할 수 없습니다."
-
-#: classes/pref/users.php:34
-msgid "User not found"
-msgstr "사용자를 찾지 못했습니다."
-
-#: classes/pref/users.php:53
-#: classes/pref/users.php:399
-msgid "Registered"
-msgstr "등록 일자"
-
-#: classes/pref/users.php:54
-msgid "Last logged in"
-msgstr "마지막 로그인"
-
-#: classes/pref/users.php:61
-msgid "Subscribed feeds count"
-msgstr "구독중인 피드 수"
-
-#: classes/pref/users.php:65
-msgid "Subscribed feeds"
-msgstr "구독중인 피드"
-
-#: classes/pref/users.php:136
-msgid "Access level: "
-msgstr "계정 권한:"
-
-#: classes/pref/users.php:154
-#: classes/pref/feeds.php:646
-#: classes/pref/feeds.php:852
-msgid "Options"
-msgstr "옵션"
-
-#: classes/pref/users.php:232
-#, php-format
-msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
-msgstr "사용자 <b>%s</b> (암호: <b>%s</b>)가 추가되었습니다."
+#: classes/pref/users.php:232
+#, php-format
+msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
+msgstr "사용자 <b>%s</b> (암호: <b>%s</b>)가 추가되었습니다."
 
 #: classes/pref/users.php:239
 #, php-format
@@ -1568,59 +1204,114 @@ msgstr "사용자 <b>%s</b>의 새 암호를 <b>%s</b>로 보내중..."
 msgid "[tt-rss] Password change notification"
 msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내"
 
+#: classes/pref/users.php:324
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/feeds.php:1336
+#: classes/feeds.php:1108
+#: classes/feeds.php:1174
+#: js/tt-rss.js:174
+msgid "Search"
+msgstr "검색"
+
 #: classes/pref/users.php:334
 #: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:281
-#: classes/pref/filters.php:329
-#: classes/pref/filters.php:648
-#: classes/pref/filters.php:736
-#: classes/pref/filters.php:763
-#: classes/pref/prefs.php:995
-#: classes/pref/feeds.php:1296
-#: classes/pref/feeds.php:1553
-#: classes/pref/feeds.php:1619
+#: classes/pref/prefs.php:996
+#: classes/pref/filters.php:358
+#: classes/pref/filters.php:406
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:831
+#: classes/pref/filters.php:858
+#: classes/pref/feeds.php:1340
+#: classes/pref/feeds.php:1602
+#: classes/pref/feeds.php:1666
 #: plugins/instances/init.php:284
 msgid "Select"
 msgstr "선택"
 
+#: classes/pref/users.php:337
+#: classes/pref/labels.php:275
+#: classes/pref/prefs.php:999
+#: classes/pref/filters.php:361
+#: classes/pref/filters.php:409
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:834
+#: classes/pref/filters.php:861
+#: classes/pref/feeds.php:1343
+#: classes/pref/feeds.php:1605
+#: classes/pref/feeds.php:1669
+#: classes/feeds.php:90
+#: plugins/instances/init.php:287
+msgid "All"
+msgstr "전체"
+
+#: classes/pref/users.php:339
+#: classes/pref/labels.php:277
+#: classes/pref/prefs.php:1001
+#: classes/pref/filters.php:363
+#: classes/pref/filters.php:411
+#: classes/pref/filters.php:748
+#: classes/pref/filters.php:836
+#: classes/pref/filters.php:863
+#: classes/pref/feeds.php:1345
+#: classes/pref/feeds.php:1607
+#: classes/pref/feeds.php:1671
+#: classes/feeds.php:93
+#: plugins/instances/init.php:289
+msgid "None"
+msgstr "선택 안 함"
+
 #: classes/pref/users.php:342
 msgid "Create user"
 msgstr "사용자 생성"
 
 #: classes/pref/users.php:346
-msgid "Details"
-msgstr "상세 정보"
-
-#: classes/pref/users.php:348
-#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/filters.php:758
 #: plugins/instances/init.php:293
 msgid "Edit"
 msgstr "편집"
 
+#: classes/pref/users.php:348
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:477
+#: classes/pref/filters.php:765
+#: classes/pref/feeds.php:765
+#: classes/feeds.php:1137
+#: plugins/instances/init.php:294
+msgid "Remove"
+msgstr "삭제"
+
+#: classes/pref/users.php:397
+#: classes/pref/feeds.php:643
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: classes/pref/feeds.php:1838
+#: classes/feeds.php:1064
+msgid "Login"
+msgstr "로그인"
+
 #: classes/pref/users.php:398
 msgid "Access Level"
 msgstr "계정 권한"
 
-#: classes/pref/users.php:400
+#: classes/pref/users.php:401
 msgid "Last login"
 msgstr "마지막 로그인"
 
-#: classes/pref/users.php:419
+#: classes/pref/users.php:420
 #: plugins/instances/init.php:334
 msgid "Click to edit"
 msgstr "클릭하여 편집"
 
-#: classes/pref/users.php:439
+#: classes/pref/users.php:441
 msgid "No users defined."
 msgstr "정의된 사용자가 없습니다."
 
-#: classes/pref/users.php:441
+#: classes/pref/users.php:443
 msgid "No matching users found."
 msgstr "일치하는 사용자가 없습니다."
 
 #: classes/pref/labels.php:22
-#: classes/pref/filters.php:270
-#: classes/pref/filters.php:727
+#: classes/pref/filters.php:347
+#: classes/pref/filters.php:822
 msgid "Caption"
 msgstr "자막"
 
@@ -1632,158 +1323,21 @@ msgstr "색깔"
 msgid "Foreground:"
 msgstr "전면색"
 
-#: classes/pref/labels.php:42
-msgid "Background:"
-msgstr "배경색"
-
-#: classes/pref/labels.php:232
-#, php-format
-msgid "Created label <b>%s</b>"
-msgstr "<b>%s</b> 라벨이 생성되었습니다."
-
-#: classes/pref/labels.php:287
-msgid "Clear colors"
-msgstr "색 정리"
-
-#: classes/pref/filters.php:94
-msgid "Articles matching this filter:"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/filters.php:135
-msgid "No recent articles matching this filter have been found."
-msgstr "이 필터에 해당하는 최근 글이 없습니다."
-
-#: classes/pref/filters.php:139
-msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/filters.php:276
-#: classes/pref/filters.php:731
-#: classes/pref/filters.php:846
-msgid "Match"
-msgstr "일치"
-
-#: classes/pref/filters.php:290
-#: classes/pref/filters.php:338
-#: classes/pref/filters.php:745
-#: classes/pref/filters.php:772
-msgid "Add"
-msgstr "추가"
-
-#: classes/pref/filters.php:324
-#: classes/pref/filters.php:758
-msgid "Apply actions"
-msgstr "동작 적용"
-
-#: classes/pref/filters.php:374
-#: classes/pref/filters.php:787
-msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
-
-#: classes/pref/filters.php:383
-#: classes/pref/filters.php:790
-msgid "Match any rule"
-msgstr "아무 규칙이나 적용"
-
-#: classes/pref/filters.php:392
-#: classes/pref/filters.php:793
-msgid "Inverse matching"
-msgstr "반대 적용"
-
-#: classes/pref/filters.php:404
-#: classes/pref/filters.php:800
-msgid "Test"
-msgstr "테스트"
-
-#: classes/pref/filters.php:437
-msgid "(inverse)"
-msgstr "반전"
-
-#: classes/pref/filters.php:436
-#, php-format
-msgid "%s on %s in %s %s"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/filters.php:660
-msgid "Combine"
-msgstr "병합"
-
-#: classes/pref/filters.php:666
-#: classes/pref/feeds.php:1312
-#: classes/pref/feeds.php:1326
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "정렬 순서 초기화"
-
-#: classes/pref/filters.php:674
-#: classes/pref/feeds.php:1348
-msgid "Rescore articles"
-msgstr "글 점수 다시 매기기"
-
-#: classes/pref/filters.php:803
-msgid "Create"
-msgstr "생성"
-
-#: classes/pref/filters.php:858
-msgid "Inverse regular expression matching"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/filters.php:860
-msgid "on field"
-msgstr "필드"
-
-#: classes/pref/filters.php:866
-#: js/PrefFilterTree.js:53
-msgid "in"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/filters.php:879
-#, fuzzy
-msgid "Wiki: Filters"
-msgstr "필터"
-
-#: classes/pref/filters.php:884
-msgid "Save rule"
-msgstr "규칙 저장"
-
-#: classes/pref/filters.php:884
-#: js/functions.js:1015
-msgid "Add rule"
-msgstr "규칙 추가"
-
-#: classes/pref/filters.php:907
-msgid "Perform Action"
-msgstr "동작 실행"
-
-#: classes/pref/filters.php:933
-msgid "with parameters:"
-msgstr "파라미터 포함:"
-
-#: classes/pref/filters.php:951
-msgid "Save action"
-msgstr "저장 동작"
-
-#: classes/pref/filters.php:951
-#: js/functions.js:1041
-msgid "Add action"
-msgstr "동작 추가"
-
-#: classes/pref/filters.php:974
-msgid "[No caption]"
-msgstr "[자막 없음]"
+#: classes/pref/labels.php:42
+msgid "Background:"
+msgstr "배경색"
 
-#: classes/pref/filters.php:976
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s (%d rule)"
-msgid_plural "%s (%d rules)"
-msgstr[0] "규칙 추가"
+#: classes/pref/labels.php:232
+#, php-format
+msgid "Created label <b>%s</b>"
+msgstr "<b>%s</b> 라벨이 생성되었습니다."
 
-#: classes/pref/filters.php:991
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s (+%d action)"
-msgid_plural "%s (+%d actions)"
-msgstr[0] "동작 추가"
+#: classes/pref/labels.php:287
+msgid "Clear colors"
+msgstr "색 정리"
 
 #: classes/pref/prefs.php:18
+#: classes/pref/feeds.php:537
 msgid "General"
 msgstr "일반"
 
@@ -1804,321 +1358,304 @@ msgid "Allow duplicate articles"
 msgstr "글 중복 허용"
 
 #: classes/pref/prefs.php:26
-msgid "Assign articles to labels automatically"
-msgstr "글에 자동으로 라벨 추가"
-
-#: classes/pref/prefs.php:27
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "블랙리스트된 태그"
 
-#: classes/pref/prefs.php:27
+#: classes/pref/prefs.php:26
 msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:28
+#: classes/pref/prefs.php:27
 msgid "Automatically mark articles as read"
 msgstr "자동으로 읽음 표시"
 
-#: classes/pref/prefs.php:28
+#: classes/pref/prefs.php:27
 msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
 msgstr "이 옵션을 선택하면, 글 목록에서 아래로 스크롤할때 자동으로 읽음 표시가 됩니다."
 
-#: classes/pref/prefs.php:29
+#: classes/pref/prefs.php:28
 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
-msgstr "í\86µí\95© ëª¨ë\93\9cì\97\90ì\84\9c ì\9e\90ë\8f\99ì\9c¼ë¡\9c ê¸\80 í\99\95ì\9e¥"
+msgstr "í\86µí\95© ëª¨ë\93\9cì\97\90ì\84\9c ì\9e\90ë\8f\99ì\9c¼ë¡\9c ê¸\80 í\8e¼ì¹¨"
 
-#: classes/pref/prefs.php:30
+#: classes/pref/prefs.php:29
 msgid "Combined feed display"
 msgstr "피드 통합 표시"
 
-#: classes/pref/prefs.php:30
+#: classes/pref/prefs.php:29
 msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
-msgstr "ì \9c목í\95\98ê³  ë\82´ì\9a©ì\9d\84 ë¶\84리í\95´ì\84\9c í\91\9cì\8b\9cí\95\98ì§\80 ì\95\8aê³ , í\94¼ë\93\9c ë\82´ì\9a©ì\9d\98 í\99\95ì\9e¥ë\90\9c 목록을 보여줍니다."
+msgstr "ì \9c목í\95\98ê³  ë\82´ì\9a©ì\9d\84 ë¶\84리í\95´ì\84\9c í\91\9cì\8b\9cí\95\98ì§\80 ì\95\8aê³ , í\94¼ë\93\9c ë\82´ì\9a©ì\9d\98 í\8e¼ì³\90ì§\84 목록을 보여줍니다."
 
-#: classes/pref/prefs.php:31
+#: classes/pref/prefs.php:30
 msgid "Confirm marking feed as read"
 msgstr "피드를 읽음표시 할 때 물어봄"
 
-#: classes/pref/prefs.php:32
+#: classes/pref/prefs.php:31
 msgid "Amount of articles to display at once"
 msgstr "한 번에 표시할 글의 수"
 
-#: classes/pref/prefs.php:33
+#: classes/pref/prefs.php:32
 msgid "Default feed update interval"
 msgstr "피드 업데이트 주기"
 
-#: classes/pref/prefs.php:33
+#: classes/pref/prefs.php:32
 msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:34
+#: classes/pref/prefs.php:33
 msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
 msgstr "이메일 요약에 있는 글 읽음 표시"
 
-#: classes/pref/prefs.php:35
+#: classes/pref/prefs.php:34
 msgid "Enable e-mail digest"
 msgstr "이메일 요약본 활성화"
 
-#: classes/pref/prefs.php:35
+#: classes/pref/prefs.php:34
 msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:36
+#: classes/pref/prefs.php:35
 msgid "Try to send digests around specified time"
 msgstr "특정 시간에 이메일 요약본 전송"
 
-#: classes/pref/prefs.php:36
+#: classes/pref/prefs.php:35
 msgid "Uses UTC timezone"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:37
+#: classes/pref/prefs.php:36
 msgid "Enable API access"
 msgstr "API 접근 켜기"
 
-#: classes/pref/prefs.php:37
+#: classes/pref/prefs.php:36
 msgid "Allows external clients to access this account through the API"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:38
+#: classes/pref/prefs.php:37
 msgid "Enable feed categories"
 msgstr "피드 카테고리 활성화"
 
-#: classes/pref/prefs.php:39
+#: classes/pref/prefs.php:38
 msgid "Sort feeds by unread articles count"
 msgstr "읽지 않은 글 수에 따라 피드 정렬"
 
-#: classes/pref/prefs.php:40
+#: classes/pref/prefs.php:39
 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
 msgstr "새 글로 표시할 기준(시간)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:41
+#: classes/pref/prefs.php:40
 msgid "Hide feeds with no unread articles"
 msgstr "모든 글을 읽은 피드 숨기기"
 
-#: classes/pref/prefs.php:42
+#: classes/pref/prefs.php:41
 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
 msgstr "자동분류에서는 다 읽은 피드를 숨기지 않음"
 
-#: classes/pref/prefs.php:43
+#: classes/pref/prefs.php:42
 msgid "Long date format"
 msgstr "긴 날짜 형식"
 
-#: classes/pref/prefs.php:43
+#: classes/pref/prefs.php:42
 msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:44
+#: classes/pref/prefs.php:43
 msgid "On catchup show next feed"
 msgstr "다시 볼 때 다음 피드를 표시"
 
-#: classes/pref/prefs.php:44
+#: classes/pref/prefs.php:43
 msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:45
+#: classes/pref/prefs.php:44
 msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
 msgstr "며칠이 지난 글을 제거할지 설정 (0 - 제거하지 않음)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:46
+#: classes/pref/prefs.php:45
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "읽지 않은 글 남겨둠"
 
-#: classes/pref/prefs.php:47
+#: classes/pref/prefs.php:46
 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
 msgstr "헤드라인 순서 반전 (오래된것부터)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:48
+#: classes/pref/prefs.php:47
 msgid "Short date format"
 msgstr "짧은 날짜 형식"
 
-#: classes/pref/prefs.php:49
+#: classes/pref/prefs.php:48
 msgid "Show content preview in headlines list"
 msgstr "헤드라인 목록에 내용 미리보기 표시"
 
-#: classes/pref/prefs.php:50
+#: classes/pref/prefs.php:49
 msgid "Sort headlines by feed date"
 msgstr "피드 날짜별 헤드라인 정렬"
 
-#: classes/pref/prefs.php:50
+#: classes/pref/prefs.php:49
 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:51
+#: classes/pref/prefs.php:50
 msgid "Login with an SSL certificate"
 msgstr "SSL 인증을 사용하여 로그인"
 
-#: classes/pref/prefs.php:51
+#: classes/pref/prefs.php:50
 msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:52
+#: classes/pref/prefs.php:51
 msgid "Do not embed images in articles"
 msgstr "글에 이미지 삽입하지 않음"
 
-#: classes/pref/prefs.php:53
+#: classes/pref/prefs.php:52
 msgid "Strip unsafe tags from articles"
 msgstr "안전하지 않은 태그 제거"
 
-#: classes/pref/prefs.php:53
+#: classes/pref/prefs.php:52
 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:54
-#: js/prefs.js:1687
+#: classes/pref/prefs.php:53
+#: js/prefs.js:1692
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "스타일시트 변경"
 
-#: classes/pref/prefs.php:54
+#: classes/pref/prefs.php:53
 msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:55
+#: classes/pref/prefs.php:54
 msgid "Time zone"
 msgstr "시간대"
 
-#: classes/pref/prefs.php:56
+#: classes/pref/prefs.php:55
 msgid "Group headlines in virtual feeds"
 msgstr "가상 피드의 헤드라인을 묶음"
 
-#: classes/pref/prefs.php:56
+#: classes/pref/prefs.php:55
 msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:57
+#: classes/pref/prefs.php:56
 msgid "Language"
 msgstr "언어"
 
-#: classes/pref/prefs.php:58
+#: classes/pref/prefs.php:57
 msgid "Theme"
 msgstr "테마"
 
-#: classes/pref/prefs.php:58
+#: classes/pref/prefs.php:57
 msgid "Select one of the available CSS themes"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
-msgid "Old password cannot be blank."
-msgstr "현재 암호를 입력하세요."
-
-#: classes/pref/prefs.php:74
-msgid "New password cannot be blank."
-msgstr "새 암호를 입력하세요."
-
-#: classes/pref/prefs.php:79
-msgid "Entered passwords do not match."
-msgstr "입력된 암호가 일치하지 않습니다."
-
-#: classes/pref/prefs.php:88
-msgid "Function not supported by authentication module."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:127
+#: classes/pref/prefs.php:126
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "설정이 저장되었습니다."
 
-#: classes/pref/prefs.php:142
-#, php-format
-msgid "Unknown option: %s"
-msgstr "알 수 없는 옵션: %s"
-
-#: classes/pref/prefs.php:156
+#: classes/pref/prefs.php:140
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "개인 정보가 저장되었습니다."
 
-#: classes/pref/prefs.php:176
+#: classes/pref/prefs.php:160
 msgid "Your preferences are now set to default values."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:198
+#: classes/pref/prefs.php:183
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "개인 정보 / 인증"
 
-#: classes/pref/prefs.php:218
+#: classes/pref/prefs.php:203
 msgid "Personal data"
 msgstr "개인 정보"
 
-#: classes/pref/prefs.php:228
+#: classes/pref/prefs.php:213
 msgid "Full name"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:232
+#: classes/pref/prefs.php:217
 msgid "E-mail"
 msgstr "이메일"
 
-#: classes/pref/prefs.php:238
+#: classes/pref/prefs.php:223
 msgid "Access level"
 msgstr "계정 권한"
 
-#: classes/pref/prefs.php:248
+#: classes/pref/prefs.php:233
 msgid "Save data"
 msgstr "데이터 저장"
 
-#: classes/pref/prefs.php:267
+#: classes/pref/prefs.php:245
+#: classes/pref/feeds.php:656
+#: classes/pref/feeds.php:886
+#: classes/pref/feeds.php:1841
+#: classes/feeds.php:1067
+msgid "Password"
+msgstr "암호"
+
+#: classes/pref/prefs.php:254
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr "사용중인 암호가 기본 값입니다. 암호를 변경하세요."
 
-#: classes/pref/prefs.php:294
+#: classes/pref/prefs.php:289
 msgid "Changing your current password will disable OTP."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:299
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "Old password"
 msgstr "원래 암호"
 
-#: classes/pref/prefs.php:302
+#: classes/pref/prefs.php:297
 msgid "New password"
 msgstr "새 암호"
 
-#: classes/pref/prefs.php:307
+#: classes/pref/prefs.php:302
 msgid "Confirm password"
 msgstr "암호 확인"
 
-#: classes/pref/prefs.php:317
+#: classes/pref/prefs.php:312
 msgid "Change password"
 msgstr "암호 변경"
 
-#: classes/pref/prefs.php:323
+#: classes/pref/prefs.php:318
 msgid "One time passwords / Authenticator"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:327
+#: classes/pref/prefs.php:322
 msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:352
-#: classes/pref/prefs.php:403
+#: classes/pref/prefs.php:347
+#: classes/pref/prefs.php:398
 msgid "Enter your password"
 msgstr "암호를 입력하세요"
 
-#: classes/pref/prefs.php:363
+#: classes/pref/prefs.php:358
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "OTP 비활성화"
 
-#: classes/pref/prefs.php:369
+#: classes/pref/prefs.php:364
 msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:371
+#: classes/pref/prefs.php:366
 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:408
+#: classes/pref/prefs.php:403
 msgid "Enter the generated one time password"
 msgstr "생성된 OTP 입력"
 
-#: classes/pref/prefs.php:422
+#: classes/pref/prefs.php:417
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "OTP 활성화"
 
-#: classes/pref/prefs.php:428
+#: classes/pref/prefs.php:423
 msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:471
+#: classes/pref/prefs.php:466
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:569
+#: classes/pref/prefs.php:564
 msgid "Customize"
 msgstr "사용자 설정"
 
@@ -2152,6 +1689,7 @@ msgid "Reset to defaults"
 msgstr "초기화"
 
 #: classes/pref/prefs.php:706
+#: classes/pref/feeds.php:770
 msgid "Plugins"
 msgstr "플러그인"
 
@@ -2167,408 +1705,802 @@ msgstr ""
 msgid "System plugins"
 msgstr "시스템 플러그인"
 
-#: classes/pref/prefs.php:740
-#: classes/pref/prefs.php:796
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
+#: classes/pref/prefs.php:740
+#: classes/pref/prefs.php:796
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:741
+#: classes/pref/prefs.php:797
+msgid "Description"
+msgstr "설명"
+
+#: classes/pref/prefs.php:742
+#: classes/pref/prefs.php:798
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:743
+#: classes/pref/prefs.php:799
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:833
+msgid "more info"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:783
+#: classes/pref/prefs.php:842
+msgid "Clear data"
+msgstr "데이터 제거"
+
+#: classes/pref/prefs.php:792
+msgid "User plugins"
+msgstr "사용자 플러그인"
+
+#: classes/pref/prefs.php:857
+msgid "Enable selected plugins"
+msgstr "선택한 플러그인 켜기"
+
+#: classes/pref/prefs.php:925
+msgid "Incorrect one time password"
+msgstr "잘못된 OTP 입니다"
+
+#: classes/pref/prefs.php:928
+#: classes/pref/prefs.php:945
+msgid "Incorrect password"
+msgstr "잘못된 암호입니다"
+
+#: classes/pref/prefs.php:970
+#, php-format
+msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:1010
+msgid "Create profile"
+msgstr "프로필 생성"
+
+#: classes/pref/prefs.php:1033
+#: classes/pref/prefs.php:1061
+msgid "(active)"
+msgstr "(활성화)"
+
+#: classes/pref/prefs.php:1095
+msgid "Remove selected profiles"
+msgstr "선택된 프로필 삭제"
+
+#: classes/pref/prefs.php:1097
+msgid "Activate profile"
+msgstr "프로필 활성화"
+
+#: classes/pref/system.php:29
+msgid "Error Log"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/system.php:40
+msgid "Refresh"
+msgstr "새로고침"
+
+#: classes/pref/system.php:43
+msgid "Clear log"
+msgstr "로그 지우기"
+
+#: classes/pref/system.php:48
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/system.php:49
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/system.php:50
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/system.php:52
+msgid "Date"
+msgstr "날짜"
+
+#: classes/pref/filters.php:151
+#, fuzzy
+msgid "Preview article"
+msgstr "記事フィルター"
+
+#: classes/pref/filters.php:238
+#: classes/pref/filters.php:517
+msgid "(inverse)"
+msgstr "반전"
+
+#: classes/pref/filters.php:234
+#: classes/pref/filters.php:516
+#, php-format
+msgid "%s on %s in %s %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:353
+#: classes/pref/filters.php:826
+#: classes/pref/filters.php:941
+msgid "Match"
+msgstr "일치"
+
+#: classes/pref/filters.php:367
+#: classes/pref/filters.php:415
+#: classes/pref/filters.php:840
+#: classes/pref/filters.php:867
+msgid "Add"
+msgstr "추가"
+
+#: classes/pref/filters.php:370
+#: classes/pref/filters.php:418
+#: classes/pref/filters.php:843
+#: classes/pref/filters.php:870
+#: classes/feeds.php:116
+msgid "Delete"
+msgstr "삭제"
+
+#: classes/pref/filters.php:401
+#: classes/pref/filters.php:853
+msgid "Apply actions"
+msgstr "동작 적용"
+
+#: classes/pref/filters.php:451
+#: classes/pref/filters.php:882
+msgid "Enabled"
+msgstr "활성화"
+
+#: classes/pref/filters.php:460
+#: classes/pref/filters.php:885
+msgid "Match any rule"
+msgstr "아무 규칙이나 적용"
+
+#: classes/pref/filters.php:469
+#: classes/pref/filters.php:888
+msgid "Inverse matching"
+msgstr "반대 적용"
+
+#: classes/pref/filters.php:481
+#: classes/pref/filters.php:895
+msgid "Test"
+msgstr "테스트"
+
+#: classes/pref/filters.php:755
+msgid "Combine"
+msgstr "병합"
+
+#: classes/pref/filters.php:761
+#: classes/pref/feeds.php:1356
+#: classes/pref/feeds.php:1370
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "정렬 순서 초기화"
+
+#: classes/pref/filters.php:769
+#: classes/pref/feeds.php:1392
+msgid "Rescore articles"
+msgstr "글 점수 다시 매기기"
 
-#: classes/pref/prefs.php:741
-#: classes/pref/prefs.php:797
-msgid "Description"
-msgstr "설명"
+#: classes/pref/filters.php:898
+msgid "Create"
+msgstr "생성"
 
-#: classes/pref/prefs.php:742
-#: classes/pref/prefs.php:798
-msgid "Version"
+#: classes/pref/filters.php:953
+msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:743
-#: classes/pref/prefs.php:799
-msgid "Author"
-msgstr ""
+#: classes/pref/filters.php:955
+msgid "on field"
+msgstr "필드"
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
-#: classes/pref/prefs.php:833
-msgid "more info"
+#: classes/pref/filters.php:961
+#: js/PrefFilterTree.js:61
+msgid "in"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:783
-#: classes/pref/prefs.php:842
-msgid "Clear data"
-msgstr "ë\8d°ì\9d´í\84° ì \9cê±°"
+#: classes/pref/filters.php:974
+#, fuzzy
+msgid "Wiki: Filters"
+msgstr "í\95\84í\84°"
 
-#: classes/pref/prefs.php:792
-msgid "User plugins"
-msgstr "사용자 플러그인"
+#: classes/pref/filters.php:979
+msgid "Save rule"
+msgstr "규칙 저장"
 
-#: classes/pref/prefs.php:857
-msgid "Enable selected plugins"
-msgstr "선택한 플러그인 켜기"
+#: classes/pref/filters.php:979
+#: js/functions.js:1012
+msgid "Add rule"
+msgstr "규칙 추가"
 
-#: classes/pref/prefs.php:924
-msgid "Incorrect one time password"
-msgstr "잘못된 OTP 입니다"
+#: classes/pref/filters.php:1002
+msgid "Perform Action"
+msgstr "동작 실행"
 
-#: classes/pref/prefs.php:927
-#: classes/pref/prefs.php:944
-msgid "Incorrect password"
-msgstr "ì\9e\98못ë\90\9c ì\95\94í\98¸ì\9e\85ë\8b\88ë\8b¤"
+#: classes/pref/filters.php:1053
+#, fuzzy
+msgid "No actions available"
+msgstr "ì\83\88 ë²\84ì \84 ë\82\98ì\99\94ì\96´ì\9a\94!"
 
-#: classes/pref/prefs.php:969
-#, php-format
-msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
-msgstr ""
+#: classes/pref/filters.php:1072
+msgid "Save action"
+msgstr "저장 동작"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1009
-msgid "Create profile"
-msgstr "프로필 생성"
+#: classes/pref/filters.php:1072
+#: js/functions.js:1038
+msgid "Add action"
+msgstr "동작 추가"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
-#: classes/pref/prefs.php:1060
-msgid "(active)"
-msgstr "(활성화)"
+#: classes/pref/filters.php:1096
+msgid "[No caption]"
+msgstr "[자막 없음]"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1094
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "선택된 프로필 삭제"
+#: classes/pref/filters.php:1098
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s (%d rule)"
+msgid_plural "%s (%d rules)"
+msgstr[0] "규칙 추가"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1096
-msgid "Activate profile"
-msgstr "프로필 활성화"
+#: classes/pref/filters.php:1113
+#, fuzzy
+msgid "matches any rule"
+msgstr "아무 규칙이나 적용"
+
+#: classes/pref/filters.php:1116
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s (+%d action)"
+msgid_plural "%s (+%d actions)"
+msgstr[0] "동작 추가"
 
-#: classes/pref/feeds.php:13
+#: classes/pref/feeds.php:15
 msgid "Check to enable field"
 msgstr "필드 활성화 확인"
 
-#: classes/pref/feeds.php:62
-#: classes/pref/feeds.php:211
-#: classes/pref/feeds.php:255
-#: classes/pref/feeds.php:261
-#: classes/pref/feeds.php:287
-#, fuzzy, php-format
+#: classes/pref/feeds.php:65
+#: classes/pref/feeds.php:214
+#: classes/pref/feeds.php:258
+#: classes/pref/feeds.php:264
+#: classes/pref/feeds.php:290
+#, php-format
 msgid "(%d feed)"
 msgid_plural "(%d feeds)"
-msgstr[0] "フィードを編集する"
-msgstr[1] "フィードを編集する"
+msgstr[0] "(%d개의 피드)"
 
-#: classes/pref/feeds.php:555
+#: classes/pref/feeds.php:561
 msgid "Feed Title"
 msgstr "피드 제목"
 
-#: classes/pref/feeds.php:597
-#: classes/pref/feeds.php:811
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:828
+#: classes/pref/feeds.php:1824
+#: classes/feeds.php:1040
+msgid "Place in category:"
+msgstr "카테고리 위치:"
+
+#: classes/pref/feeds.php:608
+#: classes/pref/feeds.php:842
+#, fuzzy
+msgid "Language:"
+msgstr "언어"
+
+#: classes/pref/feeds.php:615
+#: classes/pref/feeds.php:851
 msgid "Update"
 msgstr "업데이트"
 
-#: classes/pref/feeds.php:612
-#: classes/pref/feeds.php:827
+#: classes/pref/feeds.php:630
+#: classes/pref/feeds.php:867
 msgid "Article purging:"
 msgstr "글을 유지:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:642
+#: classes/pref/feeds.php:660
 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:658
-#: classes/pref/feeds.php:856
+#: classes/pref/feeds.php:679
+#: classes/pref/feeds.php:896
 msgid "Hide from Popular feeds"
 msgstr "인기 피드에서 숨김"
 
-#: classes/pref/feeds.php:670
-#: classes/pref/feeds.php:862
+#: classes/pref/feeds.php:691
+#: classes/pref/feeds.php:902
 msgid "Include in e-mail digest"
 msgstr "이메일 요약에 포함"
 
-#: classes/pref/feeds.php:683
-#: classes/pref/feeds.php:868
+#: classes/pref/feeds.php:704
+#: classes/pref/feeds.php:908
 msgid "Always display image attachments"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:696
-#: classes/pref/feeds.php:876
+#: classes/pref/feeds.php:717
+#: classes/pref/feeds.php:916
 msgid "Do not embed images"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:709
-#: classes/pref/feeds.php:884
+#: classes/pref/feeds.php:730
+#: classes/pref/feeds.php:924
 msgid "Cache images locally"
 msgstr "이미지를 로컬에 캐쉬"
 
-#: classes/pref/feeds.php:721
-#: classes/pref/feeds.php:890
+#: classes/pref/feeds.php:742
+#: classes/pref/feeds.php:930
 msgid "Mark updated articles as unread"
 msgstr "업데이트된 글을 읽지 않음 표시"
 
-#: classes/pref/feeds.php:727
+#: classes/pref/feeds.php:746
 msgid "Icon"
 msgstr "아이콘"
 
-#: classes/pref/feeds.php:741
+#: classes/pref/feeds.php:763
 msgid "Replace"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:763
+#: classes/pref/feeds.php:790
 msgid "Resubscribe to push updates"
 msgstr "업데이트 알림을 위해 다시 구독"
 
-#: classes/pref/feeds.php:770
+#: classes/pref/feeds.php:797
 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1145
-#: classes/pref/feeds.php:1198
+#: classes/pref/feeds.php:1203
+#: classes/pref/feeds.php:1256
 msgid "All done."
 msgstr "완료되었습니다."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1253
+#: classes/pref/feeds.php:1311
 msgid "Feeds with errors"
 msgstr "오류가 있는 피드"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1273
+#: classes/pref/feeds.php:1318
 msgid "Inactive feeds"
 msgstr "피드 비활성화"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1310
+#: classes/pref/feeds.php:1354
 msgid "Edit selected feeds"
 msgstr "선택된 피드 편집"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1314
-#: js/prefs.js:1732
+#: classes/pref/feeds.php:1358
+#: js/prefs.js:1737
 msgid "Batch subscribe"
 msgstr "일괄 구독"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1321
+#: classes/pref/feeds.php:1365
 msgid "Categories"
 msgstr "카테고리"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1324
+#: classes/pref/feeds.php:1368
 msgid "Add category"
 msgstr "카테고리 추가"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1328
+#: classes/pref/feeds.php:1372
 msgid "Remove selected"
 msgstr "선택된 항목 제거"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1339
+#: classes/pref/feeds.php:1383
 msgid "More actions..."
 msgstr "기타 동작..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1343
+#: classes/pref/feeds.php:1387
 msgid "Manual purge"
 msgstr "수동 남김"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1347
+#: classes/pref/feeds.php:1391
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "피드 데이터 정리"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1398
+#: classes/pref/feeds.php:1444
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1400
+#: classes/pref/feeds.php:1446
 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr "OPML을 사용하면 피드/필터/라벨/설정을 내보내고 불러올 수 있습니다."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1400
+#: classes/pref/feeds.php:1447
 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1413
+#: classes/pref/feeds.php:1460
 msgid "Import my OPML"
 msgstr "내 OPML 불러오기"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1417
+#: classes/pref/feeds.php:1466
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1419
+#: classes/pref/feeds.php:1468
 msgid "Include settings"
 msgstr "설정 포함"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1423
+#: classes/pref/feeds.php:1472
 msgid "Export OPML"
 msgstr "OPML 내보내기"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1427
+#: classes/pref/feeds.php:1476
 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
 msgstr "사용중인 OPML을 공개하면, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1429
-msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/feeds.php:1431
+#: classes/pref/feeds.php:1480
 msgid "Public OPML URL"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1432
+#: classes/pref/feeds.php:1481
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr "공개 OPML URL 표시"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1441
+#: classes/pref/feeds.php:1490
 msgid "Firefox integration"
 msgstr "Firefox 연동"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1443
-msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
-msgstr "Tiny Tiny RSS를 Firefox Feed Reader로 사용하려면 아래 링크를 클릭하세요."
+#: classes/pref/feeds.php:1492
+msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
+msgstr "Tiny Tiny RSS를 Firefox Feed Reader로 사용하려면 아래 링크를 클릭하세요."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1499
+msgid "Click here to register this site as a feed reader."
+msgstr "이 사이트를 피드 리더로 등록하려면 여기를 클릭하세요"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1507
+msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
+msgstr "공개, 공유된 글 / 생성된 피드"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1509
+msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
+msgstr "공개된 글들은 RSS 피드로 공개되며, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1516
+#: classes/feeds.php:54
+#: classes/feeds.php:134
+msgid "View as RSS"
+msgstr "RSS로 보기"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1517
+msgid "Display URL"
+msgstr "URL 표시"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1520
+msgid "Clear all generated URLs"
+msgstr "이미 만들어진 URL 제거"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1598
+msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
+msgstr "3개월 이상 업데이트 되지 않은 피드(오래된 순서):"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1632
+#: classes/pref/feeds.php:1696
+msgid "Click to edit feed"
+msgstr "클릭하여 피드 편집"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1650
+#: classes/pref/feeds.php:1716
+msgid "Unsubscribe from selected feeds"
+msgstr "선택된 피드 구독 해제 중..."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1821
+msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1830
+msgid "Feeds to subscribe, One per line"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1852
+msgid "Feeds require authentication."
+msgstr "인증이 필요한 피드"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1859
+#: classes/feeds.php:1082
+#: classes/feeds.php:1136
+msgid "Subscribe"
+msgstr "구독"
+
+#: classes/article.php:25
+msgid "Article not found."
+msgstr "글이 없습니다."
+
+#: classes/article.php:178
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "이 글의 태그 (쉼표로 구분)"
+
+#: classes/opml.php:28
+#: classes/opml.php:33
+msgid "OPML Utility"
+msgstr "OPML 유틸리티"
+
+#: classes/opml.php:37
+msgid "Importing OPML..."
+msgstr "OPML 불러오는중..."
+
+#: classes/opml.php:41
+msgid "Return to preferences"
+msgstr "설정으로 돌아가기"
+
+#: classes/opml.php:271
+#, php-format
+msgid "Adding feed: %s"
+msgstr "%s 피드를 추가하는중..."
+
+#: classes/opml.php:282
+#, php-format
+msgid "Duplicate feed: %s"
+msgstr "중복 피드: %s"
+
+#: classes/opml.php:296
+#, php-format
+msgid "Adding label %s"
+msgstr "%s에 라벨 추가중..."
+
+#: classes/opml.php:299
+#, php-format
+msgid "Duplicate label: %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/opml.php:311
+#, php-format
+msgid "Setting preference key %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/opml.php:343
+msgid "Adding filter..."
+msgstr "필터를 추가하는중..."
+
+#: classes/opml.php:421
+#, php-format
+msgid "Processing category: %s"
+msgstr "카테고리 처리중: %s"
+
+#: classes/opml.php:470
+#: plugins/import_export/init.php:428
+#, php-format
+msgid "Upload failed with error code %d"
+msgstr ""
+
+#: classes/opml.php:484
+#: plugins/import_export/init.php:442
+msgid "Unable to move uploaded file."
+msgstr "업로드된 파일을 이동할 수 없습니다."
+
+#: classes/opml.php:488
+#: plugins/import_export/init.php:446
+msgid "Error: please upload OPML file."
+msgstr "오류: OPML 파일을 업로드 하세요."
+
+#: classes/opml.php:499
+msgid "Error: unable to find moved OPML file."
+msgstr "오류: 이동된 OPML 파일을 찾을 수 없습니다."
+
+#: classes/opml.php:506
+msgid "Error while parsing document."
+msgstr "문서 분석중에 오류가 발생했습니다."
+
+#: classes/feeds.php:53
+msgid "View as RSS feed"
+msgstr "RSS 피드로 보기"
+
+#: classes/feeds.php:62
+#, php-format
+msgid "Last updated: %s"
+msgstr "마지막 업데이트: %s"
+
+#: classes/feeds.php:92
+msgid "Invert"
+msgstr "선택 반전"
+
+#: classes/feeds.php:99
+msgid "More..."
+msgstr "기타..."
+
+#: classes/feeds.php:101
+msgid "Selection toggle:"
+msgstr "선택/선택해제:"
+
+#: classes/feeds.php:107
+msgid "Selection:"
+msgstr "선택:"
+
+#: classes/feeds.php:110
+msgid "Set score"
+msgstr "점수 매기기"
+
+#: classes/feeds.php:113
+msgid "Archive"
+msgstr "보관 처리"
+
+#: classes/feeds.php:115
+msgid "Move back"
+msgstr "돌아가기"
+
+#: classes/feeds.php:121
+#: classes/feeds.php:126
+#: plugins/mail/init.php:75
+#: plugins/mailto/init.php:25
+msgid "Forward by email"
+msgstr "이메일로 전달"
+
+#: classes/feeds.php:130
+msgid "Feed:"
+msgstr "피드"
+
+#: classes/feeds.php:201
+#: classes/feeds.php:879
+msgid "Feed not found."
+msgstr "피드가 없습니다."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1450
-msgid "Click here to register this site as a feed reader."
-msgstr "ì\9d´ ì\82¬ì\9d´í\8a¸ë¥¼ í\94¼ë\93\9c ë¦¬ë\8d\94ë¡\9c ë\93±ë¡\9dí\95\98려면 ì\97¬ê¸°ë¥¼ í\81´ë¦­í\95\98ì\84¸ì\9a\94"
+#: classes/feeds.php:272
+msgid "Never"
+msgstr "ì\98\81ì\9b\90í\9e\88"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1458
-msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
-msgstr "공개, 공유된 글 / 생성된 피드"
+#: classes/feeds.php:397
+#, php-format
+msgid "Imported at %s"
+msgstr "%s에서 불러옴"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1460
-msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
-msgstr "공개된 글들은 RSS 피드로 공개되며, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다."
+#: classes/feeds.php:456
+#: classes/feeds.php:553
+msgid "mark feed as read"
+msgstr "피드 읽음 표시"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1468
-msgid "Display URL"
-msgstr "URL 표시"
+#: classes/feeds.php:612
+msgid "Collapse article"
+msgstr "글 접기"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1471
-msgid "Clear all generated URLs"
-msgstr "ì\9d´ë¯¸ ë§\8cë\93¤ì\96´ì§\84 URL ì \9cê±°"
+#: classes/feeds.php:778
+msgid "No unread articles found to display."
+msgstr "ì\9d½ì§\80 ì\95\8aì\9d\80 ê¸\80ì\9d´ ì\97\86ì\8aµë\8b\88ë\8b¤."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1549
-msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
-msgstr "3개월 이상 업데이트 되지 않은 피드(오래된 순서):"
+#: classes/feeds.php:781
+msgid "No updated articles found to display."
+msgstr "업데이트된 글이 없습니다."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1585
-#: classes/pref/feeds.php:1651
-msgid "Click to edit feed"
-msgstr "클릭하여 피드 편집"
+#: classes/feeds.php:784
+msgid "No starred articles found to display."
+msgstr "중요 표시된 글이 없습니다."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1603
-#: classes/pref/feeds.php:1671
-msgid "Unsubscribe from selected feeds"
-msgstr "선택된 피드 구독 해제 중..."
+#: classes/feeds.php:788
+msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
+msgstr "표시할 글이 없습니다. 필터를 사용하거나 글 제목을 우클릭해서 라벨을 추가할 수 있습니다."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1776
-msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
-msgstr ""
+#: classes/feeds.php:790
+msgid "No articles found to display."
+msgstr "표시할 글이 없습니다."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1785
-msgid "Feeds to subscribe, One per line"
-msgstr ""
+#: classes/feeds.php:805
+#: classes/feeds.php:979
+#, php-format
+msgid "Feeds last updated at %s"
+msgstr "%s에 마지막으로 업데이트 되었습니다."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1807
-msgid "Feeds require authentication."
-msgstr "인증이 필요한 피드"
+#: classes/feeds.php:815
+#: classes/feeds.php:989
+msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
+msgstr "일부 피드에 업데이트 오류가 있습니다 (상세 정보는 클릭)"
 
-#: classes/pref/system.php:29
-msgid "Error Log"
-msgstr ""
+#: classes/feeds.php:969
+msgid "No feed selected."
+msgstr "선택된 피드가 없습니다."
 
-#: classes/pref/system.php:40
-msgid "Refresh"
-msgstr "새로고침"
+#: classes/feeds.php:1026
+#: classes/feeds.php:1034
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "피드나 사이트 URL"
 
-#: classes/pref/system.php:43
-msgid "Clear log"
-msgstr "로그 지우기"
+#: classes/feeds.php:1048
+msgid "Available feeds"
+msgstr "사용 가능한 피드"
 
-#: classes/pref/system.php:48
-msgid "Error"
-msgstr ""
+#: classes/feeds.php:1077
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "이 피드는 로그인이 필요합니다."
 
-#: classes/pref/system.php:49
-msgid "Filename"
-msgstr ""
+#: classes/feeds.php:1085
+msgid "More feeds"
+msgstr "기타 피드"
 
-#: classes/pref/system.php:50
-msgid "Message"
-msgstr ""
+#: classes/feeds.php:1112
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "인기 피드"
 
-#: classes/pref/system.php:52
-msgid "Date"
-msgstr "날짜"
+#: classes/feeds.php:1113
+msgid "Feed archive"
+msgstr "피드 보관"
 
-#: plugins/close_button/init.php:22
-msgid "Close article"
-msgstr "글 닫기"
+#: classes/feeds.php:1116
+msgid "limit:"
+msgstr "제한:"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:30
-#: plugins/nsfw/init.php:42
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: classes/feeds.php:1148
+msgid "Look for"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:52
-msgid "NSFW Plugin"
+#: classes/feeds.php:1156
+#, php-format
+msgid "in %s"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:79
-msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+#: classes/feeds.php:1161
+msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:100
-msgid "Configuration saved."
-msgstr "설정이 저장되었습니다."
+#: classes/feeds.php:1170
+msgid "Search syntax"
+msgstr "문법 "
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:62
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "OTP를 입력하세요:"
+#: plugins/mail/init.php:28
+msgid "Mail addresses saved."
+msgstr ""
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:185
-msgid "Password has been changed."
-msgstr "암호가 변경되었습니다."
+#: plugins/mail/init.php:34
+#, fuzzy
+msgid "Mail plugin"
+msgstr "사용자 플러그인"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:187
-msgid "Old password is incorrect."
-msgstr "현재 암호가 틀립니다."
+#: plugins/mail/init.php:36
+msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
+msgstr ""
 
+#: plugins/mail/init.php:112
+#: plugins/mail/init.php:118
 #: plugins/mailto/init.php:49
 #: plugins/mailto/init.php:55
-#: plugins/mail/init.php:64
-#: plugins/mail/init.php:70
 msgid "[Forwarded]"
 msgstr ""
 
+#: plugins/mail/init.php:112
 #: plugins/mailto/init.php:49
-#: plugins/mail/init.php:64
 msgid "Multiple articles"
 msgstr "여러 글"
 
-#: plugins/mailto/init.php:71
-msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
-msgstr ""
+#: plugins/mail/init.php:140
+msgid "To:"
+msgstr "받는 사람:"
 
-#: plugins/mailto/init.php:75
-msgid "Forward selected article(s) by email."
-msgstr "ì\84 í\83\9dë\90\9c ê¸\80ì\9d´ ì\9d´ë©\94ì\9d¼ë¡\9c ì \84ë\8b¬ë\90\98ì\97\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤."
+#: plugins/mail/init.php:155
+msgid "Subject:"
+msgstr "ì \9c목:"
 
-#: plugins/mailto/init.php:78
-msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
-msgstr ""
+#: plugins/mail/init.php:171
+msgid "Send e-mail"
+msgstr "이메일 전송"
 
-#: plugins/mailto/init.php:83
-msgid "Close this dialog"
-msgstr "이 창 닫기"
+#: plugins/af_readability/init.php:25
+#, fuzzy
+msgid "Inline content"
+msgstr "記事の内容をスクロールする"
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:20
-msgid "Bookmarklets"
+#: plugins/af_readability/init.php:31
+msgid "af_readability settings"
 msgstr ""
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:22
-msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+#: plugins/af_readability/init.php:42
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195
+msgid "Currently enabled for (click to edit):"
 msgstr ""
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:26
-#, php-format
-msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
-msgstr "Tiny Tiny RSS에서 %s를 구독할까요?"
+#: plugins/af_readability/init.php:59
+#, fuzzy
+msgid "Readability"
+msgstr "가능한지 확인"
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:31
-msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Tiny Tiny RSS 구독 목록"
+#: plugins/af_readability/init.php:70
+#, fuzzy
+msgid "Inline article content"
+msgstr "記事の内容をスクロールする"
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:34
-msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:21
+msgid "af_redditimgur settings"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:46
+msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:52
+msgid "Extract missing content using Readability"
 msgstr ""
 
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:67
+#, fuzzy
+msgid "Configuration saved"
+msgstr "설정이 저장되었습니다."
+
 #: plugins/import_export/init.php:58
 msgid "Import and export"
 msgstr ""
@@ -2585,93 +2517,196 @@ msgstr "내 데이터 내보내기"
 msgid "Import"
 msgstr "불러오기"
 
-#: plugins/import_export/init.php:219
+#: plugins/import_export/init.php:225
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr "불러오기 실패: 잘못된 스키마 버전"
 
-#: plugins/import_export/init.php:224
+#: plugins/import_export/init.php:230
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr ""
 
-#: plugins/import_export/init.php:383
+#: plugins/import_export/init.php:391
 msgid "Finished: "
 msgstr ""
 
-#: plugins/import_export/init.php:384
+#: plugins/import_export/init.php:392
 #, php-format
 msgid "%d article processed, "
 msgid_plural "%d articles processed, "
 msgstr[0] "%d개의 글이 처리되었습니다, "
 
-#: plugins/import_export/init.php:385
+#: plugins/import_export/init.php:393
 #, php-format
 msgid "%d imported, "
 msgid_plural "%d imported, "
 msgstr[0] "%d를 불러왔습니다,"
 
-#: plugins/import_export/init.php:386
+#: plugins/import_export/init.php:394
 #, php-format
 msgid "%d feed created."
 msgid_plural "%d feeds created."
 msgstr[0] "%d개의 피드가 생성되었습니다."
 
-#: plugins/import_export/init.php:391
+#: plugins/import_export/init.php:399
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr ""
 
-#: plugins/import_export/init.php:403
+#: plugins/import_export/init.php:411
 msgid "Prepare data"
 msgstr "데이터 준비"
 
-#: plugins/import_export/init.php:446
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:92
+#: plugins/import_export/init.php:454
 msgid "No file uploaded."
 msgstr "업로드된 파일 없음."
 
-#: plugins/mail/init.php:90
-msgid "From:"
+#: plugins/mailto/init.php:71
+msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mailto/init.php:75
+msgid "Forward selected article(s) by email."
+msgstr "선택된 글이 이메일로 전달되었습니다."
+
+#: plugins/mailto/init.php:78
+msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mailto/init.php:83
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "이 창 닫기"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
+#, php-format
+msgid "Data saved (%s, %d)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#, fuzzy
+msgid "Show related articles"
+msgstr "중요 표시된 글"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:223
+#, fuzzy
+msgid "Mark similar articles as read"
+msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:159
+msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking."
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162
+#, fuzzy
+msgid "Global settings"
+msgstr "설정 포함"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
+msgid "Minimum similarity:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171
+msgid "Minimum title length:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176
+#, fuzzy
+msgid "Enable for all feeds:"
+msgstr "フィード一覧のアイコンを有効にする"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212
+msgid "Similarity (pg_trgm)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/share/init.php:39
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr "아래의 개별 URL로 공유된 모든 글들이 공유 중단됩니다."
+
+#: plugins/share/init.php:42
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "모든 글 공유중단"
+
+#: plugins/share/init.php:75
+msgid "Share by URL"
+msgstr "URL로 공유"
+
+#: plugins/share/init.php:97
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/share/init.php:115
+#, fuzzy
+msgid "Unshare article"
+msgstr "중요 표시 해제"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:20
+msgid "Bookmarklets"
+msgstr ""
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:22
+msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+msgstr ""
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:26
+#, php-format
+msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
+msgstr "Tiny Tiny RSS에서 %s를 구독할까요?"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:31
+msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Tiny Tiny RSS 구독 목록"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:34
+msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:65
+msgid "Please enter your one time password:"
+msgstr "OTP를 입력하세요:"
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:188
+msgid "Password has been changed."
+msgstr "암호가 변경되었습니다."
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:190
+msgid "Old password is incorrect."
+msgstr "현재 암호가 틀립니다."
+
+#: plugins/close_button/init.php:22
+msgid "Close article"
+msgstr "글 닫기"
+
+#: plugins/nsfw/init.php:30
+#: plugins/nsfw/init.php:42
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mail/init.php:99
-msgid "To:"
-msgstr "받는 사람:"
+#: plugins/nsfw/init.php:52
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr ""
 
-#: plugins/mail/init.php:112
-msgid "Subject:"
-msgstr "제목:"
+#: plugins/nsfw/init.php:79
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr ""
 
-#: plugins/mail/init.php:128
-msgid "Send e-mail"
-msgstr "ì\9d´ë©\94ì\9d¼ ì \84ì\86¡"
+#: plugins/nsfw/init.php:100
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "ì\84¤ì \95ì\9d´ ì \80ì\9e¥ë\90\98ì\97\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤."
 
 #: plugins/note/init.php:26
 #: plugins/note/note.js:11
 msgid "Edit article note"
 msgstr "글 노트 편집"
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:179
-#, php-format
-msgid "All done. %d out of %d articles imported."
-msgstr ""
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:183
-msgid "The document has incorrect format."
-msgstr ""
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:354
-msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
-msgstr ""
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:358
-msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
+#: plugins/af_comics/init.php:39
+msgid "Feeds supported by af_comics"
 msgstr ""
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:372
-msgid "Import my Starred items"
+#: plugins/af_comics/init.php:41
+msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr ""
 
 #: plugins/vf_shared/init.php:16
-#: plugins/vf_shared/init.php:54
+#: plugins/vf_shared/init.php:69
 #, fuzzy
 msgid "Shared articles"
 msgstr "중요 표시된 글"
@@ -2736,828 +2771,907 @@ msgstr "저장된 피드"
 msgid "Create link"
 msgstr "링크 생성"
 
-#: plugins/share/init.php:39
-msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
-msgstr "아래의 개별 URL로 공유된 모든 글들이 공유 중단됩니다."
+#: js/functions.js:62
+msgid "The error will be reported to the configured log destination."
+msgstr ""
 
-#: plugins/share/init.php:44
-msgid "Unshare all articles"
-msgstr "모든 글 공유중단"
+#: js/functions.js:90
+msgid "Report to tt-rss.org"
+msgstr ""
 
-#: plugins/share/init.php:77
-msgid "Share by URL"
-msgstr "URL로 공유"
+#: js/functions.js:93
+msgid "Close"
+msgstr ""
 
-#: plugins/share/init.php:99
-msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+#: js/functions.js:104
+msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
 msgstr ""
 
-#: plugins/share/init.php:117
-#, fuzzy
-msgid "Unshare article"
-msgstr "중요 표시 해제"
+#: js/functions.js:224
+msgid "Click to close"
+msgstr "클릭하여 닫기"
 
-#: plugins/updater/init.php:323
-#: plugins/updater/init.php:340
-#: plugins/updater/updater.js:10
-msgid "Update Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Tiny Tiny RSS 업데이트"
+#: js/functions.js:1038
+msgid "Edit action"
+msgstr "동작 편집"
 
-#: plugins/updater/init.php:343
-msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
-msgstr "설치된 Tiny Tiny RSS가 최신입니다."
+#: js/functions.js:1083
+#, perl-format
+msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
+msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:346
-#, fuzzy
-msgid "Force update"
-msgstr "ì\97\85ë\8d°ì\9d´í\8a¸ ì\8b¤í\96\89"
+#: js/functions.js:1113
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgstr "ì\9d´ í\95\84í\84°ì\97\90 í\95´ë\8b¹í\95\98ë\8a\94 ìµ\9cê·¼ ê¸\80ì\9d´ ì\97\86ì\8aµë\8b\88ë\8b¤."
 
-#: plugins/updater/init.php:355
-msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
-msgstr ""
+#: js/functions.js:1169
+msgid "Create Filter"
+msgstr "필터 생성"
 
-#: plugins/updater/init.php:364
-msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
+#: js/functions.js:1290
+msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:365
-msgid "Your database will not be modified."
+#: js/functions.js:1301
+msgid "Subscription reset."
+msgstr "구독이 초기화되었습니다."
+
+#: js/functions.js:1311
+#: js/tt-rss.js:690
+#, perl-format
+msgid "Unsubscribe from %s?"
+msgstr "%s를 구독 해제 할까요?"
+
+#: js/functions.js:1314
+msgid "Removing feed..."
+msgstr "피드 제거중..."
+
+#: js/functions.js:1421
+msgid "Please enter category title:"
+msgstr "카테고리 이름을 입력하세요:"
+
+#: js/functions.js:1452
+msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:366
-msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
+#: js/functions.js:1456
+#: js/prefs.js:1223
+msgid "Trying to change address..."
+msgstr "주소 변경중..."
+
+#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1867
+#: js/prefs.js:419
+#: js/prefs.js:449
+#: js/prefs.js:481
+#: js/prefs.js:634
+#: js/prefs.js:654
+#: js/prefs.js:1199
+#: js/prefs.js:1344
+msgid "No feeds are selected."
+msgstr "선택된 피드가 없습니다."
+
+#: js/functions.js:1799
+msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:367
-msgid "Ready to update."
-msgstr "ì\97\85ë\8d°ì\9d´í\8a¸ ì¤\80ë¹\84 ì\99\84ë£\8c."
+#: js/functions.js:1838
+msgid "Feeds with update errors"
+msgstr "ì\97\85ë\8d°ì\9d´í\8a¸ ì\98¤ë¥\98ê°\80 ì\9e\88ë\8a\94 í\94¼ë\93\9c"
 
-#: plugins/updater/init.php:372
-msgid "Start update"
-msgstr "업데이트 시작"
+#: js/functions.js:1849
+#: js/prefs.js:1181
+msgid "Remove selected feeds?"
+msgstr "선택된 피드를 제거할까요?"
 
-#: js/feedlist.js:406
-#: js/feedlist.js:434
-msgid "Mark all articles in %s as read?"
-msgstr "%s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
+#: js/functions.js:1852
+#: js/prefs.js:1184
+msgid "Removing selected feeds..."
+msgstr "선택된 피드 제거중..."
 
-#: js/feedlist.js:425
-msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
-msgstr "하루 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
+#: js/PrefFeedTree.js:48
+msgid "Edit category"
+msgstr "카테고리 편집"
 
-#: js/feedlist.js:428
-msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
-msgstr "1주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
+#: js/PrefFeedTree.js:55
+msgid "Remove category"
+msgstr "카테고리 제거"
 
-#: js/feedlist.js:431
-msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
-msgstr "2주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
+#: js/PrefFilterTree.js:64
+msgid "Inverse"
+msgstr "반전"
 
-#: js/functions.js:65
-msgid "The error will be reported to the configured log destination."
-msgstr ""
+#: js/prefs.js:69
+msgid "Please enter login:"
+msgstr "로그인 정보 입력:"
+
+#: js/prefs.js:76
+msgid "Can't create user: no login specified."
+msgstr "사용자 생성 실패: 로그인 정보를 입력하세요."
+
+#: js/prefs.js:80
+msgid "Adding user..."
+msgstr "사용자 추가중..."
+
+#: js/prefs.js:108
+msgid "User Editor"
+msgstr "사용자 편집기"
+
+#: js/prefs.js:112
+#: js/prefs.js:216
+#: js/prefs.js:741
+#: plugins/instances/instances.js:26
+#: plugins/instances/instances.js:89
+#: js/functions.js:1664
+msgid "Saving data..."
+msgstr "데이터 저장중..."
+
+#: js/prefs.js:147
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "필터 편집"
+
+#: js/prefs.js:186
+msgid "Remove filter?"
+msgstr "필터를 제거할까요?"
+
+#: js/prefs.js:191
+msgid "Removing filter..."
+msgstr "필터 삭제중..."
+
+#: js/prefs.js:301
+msgid "Remove selected labels?"
+msgstr "선택한 라벨을 삭제할까요?"
+
+#: js/prefs.js:304
+msgid "Removing selected labels..."
+msgstr "라벨 삭제중..."
+
+#: js/prefs.js:317
+#: js/prefs.js:1385
+msgid "No labels are selected."
+msgstr "선택된 라벨이 없습니다."
 
-#: js/functions.js:107
-msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
+#: js/prefs.js:331
+msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:236
-msgid "Click to close"
-msgstr "클릭하여 닫기"
+#: js/prefs.js:334
+msgid "Removing selected users..."
+msgstr "사용자 삭제중..."
 
-#: js/functions.js:612
-msgid "Error explained"
+#: js/prefs.js:348
+#: js/prefs.js:492
+#: js/prefs.js:513
+#: js/prefs.js:552
+msgid "No users are selected."
+msgstr "선택된 사용자가 없습니다."
+
+#: js/prefs.js:366
+msgid "Remove selected filters?"
+msgstr "선택한 필터를 삭제할까요?"
+
+#: js/prefs.js:369
+msgid "Removing selected filters..."
+msgstr "필터 제거중..."
+
+#: js/prefs.js:381
+#: js/prefs.js:589
+#: js/prefs.js:608
+msgid "No filters are selected."
+msgstr "선택된 필터가 없습니다."
+
+#: js/prefs.js:400
+msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
+msgstr "선택한 피드를 구독 해제할까요?"
+
+#: js/prefs.js:404
+msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
+msgstr "구독 해제 중..."
+
+#: js/prefs.js:434
+msgid "Please select only one feed."
+msgstr "피드를 하나만 선택하세요."
+
+#: js/prefs.js:440
+msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
+msgstr "선택한 피드에서 중요 표시되지 않은 모든 글을 제거할까요?"
+
+#: js/prefs.js:443
+msgid "Clearing selected feed..."
+msgstr "피드 정리중..."
+
+#: js/prefs.js:462
+msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
+msgstr "글을 며칠간 보관할까요? (0 - 기본 설정 사용)"
+
+#: js/prefs.js:465
+msgid "Purging selected feed..."
+msgstr "선택된 피드 남겨놓는중..."
+
+#: js/prefs.js:497
+#: js/prefs.js:518
+#: js/prefs.js:557
+msgid "Please select only one user."
+msgstr "사용자 한 명만 선택하세요."
+
+#: js/prefs.js:522
+msgid "Reset password of selected user?"
+msgstr "선택한 사용자의 암호를 초기화 할까요?"
+
+#: js/prefs.js:525
+msgid "Resetting password for selected user..."
+msgstr "사용자 암호 초기화중..."
+
+#: js/prefs.js:594
+msgid "Please select only one filter."
+msgstr "필터를 하나만 선택하세요."
+
+#: js/prefs.js:612
+msgid "Combine selected filters?"
+msgstr "선택된 필터를 섞을까요?"
+
+#: js/prefs.js:615
+msgid "Joining filters..."
+msgstr "필터 합치는중..."
+
+#: js/prefs.js:676
+msgid "Edit Multiple Feeds"
+msgstr "여러 피드 편집"
+
+#: js/prefs.js:700
+msgid "Save changes to selected feeds?"
+msgstr "선택한 피드에 수정 사항을 반영할까요?"
+
+#: js/prefs.js:777
+msgid "OPML Import"
+msgstr "OPML 불러오기"
+
+#: js/prefs.js:804
+msgid "Please choose an OPML file first."
+msgstr "먼저 OPML 파일을 선택하세요."
+
+#: js/prefs.js:807
+#: plugins/import_export/import_export.js:115
+msgid "Importing, please wait..."
+msgstr "불러오는 중입니다. 화장실이라도 다녀오시죠?"
+
+#: js/prefs.js:974
+msgid "Reset to defaults?"
+msgstr "초기화 할까요?"
+
+#: js/prefs.js:1743
+msgid "Subscribing to feeds..."
+msgstr "피드 구독하는중..."
+
+#: js/prefs.js:1780
+msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:694
-msgid "Upload complete."
-msgstr "업로드 완료."
+#: js/prefs.js:1797
+msgid "Clear all messages in the error log?"
+msgstr ""
 
-#: js/functions.js:718
-msgid "Remove stored feed icon?"
-msgstr "저장된 피드 아이콘을 제거할까요?"
+#: js/tt-rss.js:127
+msgid "Mark all articles as read?"
+msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?"
 
-#: js/functions.js:723
-msgid "Removing feed icon..."
-msgstr "피드 아이콘 제거중..."
+#: js/tt-rss.js:133
+msgid "Marking all feeds as read..."
+msgstr "모든 피드를 읽음 표시중..."
 
-#: js/functions.js:728
-msgid "Feed icon removed."
-msgstr "피드 아이콘이 제거되었습니다."
+#: js/tt-rss.js:391
+msgid "Please enable mail plugin first."
+msgstr "먼저 메일 플러그인을 켜세요."
 
-#: js/functions.js:750
-msgid "Please select an image file to upload."
-msgstr "업로드할 이미지 파일을 선택하세요."
+#: js/tt-rss.js:439
+#: js/functions.js:1643
+#: js/tt-rss.js:671
+msgid "You can't edit this kind of feed."
+msgstr "이 형식의 피드는 편집할 수 없습니다."
 
-#: js/functions.js:752
-msgid "Upload new icon for this feed?"
+#: js/tt-rss.js:510
+msgid "Please enable embed_original plugin first."
+msgstr "먼저 embed_original 플러그인을 켜세요."
+
+#: js/tt-rss.js:523
+#: js/tt-rss.js:721
+msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:753
-msgid "Uploading, please wait..."
-msgstr "업로드중입니다. 잠깐 웹서핑하고 계세요."
+#: js/tt-rss.js:835
+msgid "You can't rescore this kind of feed."
+msgstr "이 형식의 피드는 점수를 새로 매길 수 없습니다."
+
+#: js/tt-rss.js:840
+#: js/tt-rss.js:684
+msgid "Please select some feed first."
+msgstr "피드를 먼저 선택하세요."
+
+#: js/tt-rss.js:845
+#, perl-format
+msgid "Rescore articles in %s?"
+msgstr "%s의 글의 점수를 다시 매길까요?"
+
+#: js/tt-rss.js:848
+msgid "Rescoring articles..."
+msgstr "글 점수 다시 매기는중..."
+
+#: js/viewfeed.js:1033
+#: js/viewfeed.js:1076
+#: js/viewfeed.js:1129
+#: js/viewfeed.js:2290
+#: plugins/mail/mail.js:7
+#: plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:757
+#: js/viewfeed.js:785
+#: js/viewfeed.js:812
+#: js/viewfeed.js:877
+#: js/viewfeed.js:911
+msgid "No articles are selected."
+msgstr "선택된 글이 없습니다."
 
-#: js/functions.js:769
-msgid "Please enter label caption:"
-msgstr "라벨 이름을 입력하세요:"
+#: js/viewfeed.js:1041
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Delete %d selected article in %s?"
+msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
+msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 삭제 할까요?"
 
-#: js/functions.js:774
-msgid "Can't create label: missing caption."
-msgstr "라벨 생성 실패: 이름을 입력하세요."
+#: js/viewfeed.js:1043
+#, perl-format
+msgid "Delete %d selected article?"
+msgid_plural "Delete %d selected articles?"
+msgstr[0] "선택된 %d개 글을 삭제할까요?"
 
-#: js/functions.js:817
-msgid "Subscribe to Feed"
-msgstr "피드 구독"
+#: js/viewfeed.js:1085
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Archive %d selected article in %s?"
+msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
+msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 보관 처리 할까요?"
 
-#: js/functions.js:844
-msgid "Subscribed to %s"
-msgstr "%s를 구독함"
+#: js/viewfeed.js:1088
+#, perl-format
+msgid "Move %d archived article back?"
+msgid_plural "Move %d archived articles back?"
+msgstr[0] "보관 처리된 %d개의 글을 다시 옮길까요?"
 
-#: js/functions.js:849
-msgid "Specified URL seems to be invalid."
+#: js/viewfeed.js:1090
+msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:852
-msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
-msgstr ""
+#: js/viewfeed.js:1135
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
+msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
+msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 읽음 표시 할까요?"
 
-#: js/functions.js:864
-msgid "Expand to select feed"
-msgstr "선택된 피드로 확장"
+#: js/viewfeed.js:1159
+msgid "Edit article Tags"
+msgstr "글 태그 편집"
 
-#: js/functions.js:876
-msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
-msgstr "URL %s를 다운로드 할 수 없습니다."
+#: js/viewfeed.js:1165
+msgid "Saving article tags..."
+msgstr "글의 태그 저장 중..."
 
-#: js/functions.js:880
-msgid "XML validation failed: %s"
-msgstr ""
+#: js/viewfeed.js:1979
+msgid "Open original article"
+msgstr "원본 글 열기"
 
-#: js/functions.js:885
-msgid "You are already subscribed to this feed."
-msgstr "이미 구독중인 피드입니다."
+#: js/viewfeed.js:2085
+msgid "Assign label"
+msgstr "라벨 적용"
 
-#: js/functions.js:1015
-msgid "Edit rule"
-msgstr "규칙 편집"
+#: js/viewfeed.js:2090
+msgid "Remove label"
+msgstr "라벨 제거"
 
-#: js/functions.js:1041
-msgid "Edit action"
-msgstr "동작 편집"
+#: js/viewfeed.js:2177
+#, fuzzy
+msgid "Select articles in group"
+msgstr "커서위치의 글 선택"
 
-#: js/functions.js:1078
-msgid "Create Filter"
-msgstr "필터 생성"
+#: js/viewfeed.js:2186
+#, fuzzy
+msgid "Mark group as read"
+msgstr "읽음 표시"
 
-#: js/functions.js:1208
-msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
-msgstr ""
+#: js/viewfeed.js:2198
+msgid "Mark feed as read"
+msgstr "피드 읽음 표시"
 
-#: js/functions.js:1219
-msgid "Subscription reset."
-msgstr "구독이 초기화되었습니다."
+#: js/viewfeed.js:2259
+msgid "Please enter new score for selected articles:"
+msgstr "선택된 글의 점수를 새로 매기세요:"
 
-#: js/functions.js:1229
-#: js/tt-rss.js:684
-msgid "Unsubscribe from %s?"
-msgstr "%s를 구독 해제 할까요?"
+#: js/viewfeed.js:2329
+msgid "Please enter new score for this article:"
+msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:"
 
-#: js/functions.js:1232
-msgid "Removing feed..."
-msgstr "피드 제거중..."
+#: js/viewfeed.js:2363
+msgid "Article URL:"
+msgstr "글 URL:"
 
-#: js/functions.js:1341
-msgid "Please enter category title:"
-msgstr "카테고리 이름을 입력하세요:"
+#: plugins/mail/mail.js:21
+#: plugins/mailto/init.js:21
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "이메일로 글 전달"
 
-#: js/functions.js:1372
-msgid "Generate new syndication address for this feed?"
+#: plugins/mail/mail.js:36
+msgid "Error sending email:"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1376
-#: js/prefs.js:1218
-msgid "Trying to change address..."
-msgstr "주소 변경중..."
+#: plugins/mail/mail.js:38
+#, fuzzy
+msgid "Your message has been sent."
+msgstr "개인 정보가 저장되었습니다."
 
-#: js/functions.js:1563
-#: js/tt-rss.js:425
-#: js/tt-rss.js:665
-msgid "You can't edit this kind of feed."
-msgstr "이 형식의 피드는 편집할 수 없습니다."
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1578
-msgid "Edit Feed"
-msgstr "피드 편집"
+#: plugins/import_export/import_export.js:13
+msgid "Export Data"
+msgstr "데이터 내보내기"
 
-#: js/functions.js:1584
-#: js/prefs.js:99
-#: js/prefs.js:211
-#: js/prefs.js:736
-msgid "Saving data..."
-msgstr "데이터 저장중..."
+#: plugins/import_export/import_export.js:40
+#, perl-format
+msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: js/functions.js:1616
-msgid "More Feeds"
-msgstr "기타 피드"
+#: plugins/import_export/import_export.js:93
+msgid "Data Import"
+msgstr "데이터 불러오기"
 
-#: js/functions.js:1677
-#: js/functions.js:1787
-#: js/prefs.js:414
-#: js/prefs.js:444
-#: js/prefs.js:476
-#: js/prefs.js:629
-#: js/prefs.js:649
-#: js/prefs.js:1194
-#: js/prefs.js:1339
-msgid "No feeds are selected."
-msgstr "선택된 피드가 없습니다."
+#: plugins/import_export/import_export.js:112
+msgid "Please choose the file first."
+msgstr "먼저 파일을 선택하세요."
 
-#: js/functions.js:1719
-msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
-msgstr ""
+#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
+#, fuzzy
+msgid "Related articles"
+msgstr "記事を消去する"
 
-#: js/functions.js:1758
-msgid "Feeds with update errors"
-msgstr "업데이트 오류가 있는 피드"
+#: plugins/share/share_prefs.js:3
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1769
-#: js/prefs.js:1176
-msgid "Remove selected feeds?"
-msgstr "선택된 피드를 제거할까요?"
+#: plugins/share/share_prefs.js:6
+#: js/prefs.js:1523
+msgid "Clearing URLs..."
+msgstr "URL 지우는중..."
 
-#: js/functions.js:1772
-#: js/prefs.js:1179
-msgid "Removing selected feeds..."
-msgstr "선택된 피드 제거중..."
+#: plugins/share/share_prefs.js:13
+msgid "Shared URLs cleared."
+msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1870
-msgid "Help"
-msgstr "도움말"
+#: plugins/share/share.js:10
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "URL로 글 공유"
 
-#: js/PrefFeedTree.js:48
-msgid "Edit category"
-msgstr "카테고리 편집"
+#: plugins/share/share.js:14
+#, fuzzy
+msgid "Generate new share URL for this article?"
+msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:"
 
-#: js/PrefFeedTree.js:55
-msgid "Remove category"
-msgstr "카테고리 제거"
+#: plugins/share/share.js:18
+msgid "Trying to change URL..."
+msgstr "URL 변경중..."
 
-#: js/PrefFilterTree.js:56
-msgid "Inverse"
-msgstr "반전"
+#: plugins/share/share.js:55
+#, fuzzy
+msgid "Remove sharing for this article?"
+msgstr "이 글의 태그 편집"
 
-#: js/prefs.js:55
-msgid "Please enter login:"
-msgstr "로그인 정보 입력:"
+#: plugins/share/share.js:59
+#, fuzzy
+msgid "Trying to unshare..."
+msgstr "주소 변경중..."
 
-#: js/prefs.js:62
-msgid "Can't create user: no login specified."
-msgstr "사용자 생성 실패: 로그인 정보를 입력하세요."
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
+msgid "Click to expand article"
+msgstr "글을 펼쳐보려면 클릭하세요"
 
-#: js/prefs.js:66
-msgid "Adding user..."
-msgstr "사용자 추가중..."
+#: plugins/note/note.js:17
+msgid "Saving article note..."
+msgstr "글 노트 저장중..."
 
-#: js/prefs.js:94
-msgid "User Editor"
-msgstr "사용자 편집기"
+#: plugins/instances/instances.js:10
+msgid "Link Instance"
+msgstr "링크 항목"
 
-#: js/prefs.js:134
-msgid "Edit Filter"
-msgstr "í\95\84í\84° 편집"
+#: plugins/instances/instances.js:73
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "í\95­ëª© 편집"
 
-#: js/prefs.js:181
-msgid "Remove filter?"
-msgstr "필터를 제거할까요?"
+#: plugins/instances/instances.js:122
+msgid "Remove selected instances?"
+msgstr "선택된 항목을 제거할까요?"
 
-#: js/prefs.js:186
-msgid "Removing filter..."
-msgstr "필터 삭제중..."
+#: plugins/instances/instances.js:125
+msgid "Removing selected instances..."
+msgstr "선택된 항목 제거중..."
 
-#: js/prefs.js:296
-msgid "Remove selected labels?"
-msgstr "선택한 라벨을 삭제할까요?"
+#: plugins/instances/instances.js:139
+#: plugins/instances/instances.js:151
+msgid "No instances are selected."
+msgstr "선택된 항목이 없습니다."
 
-#: js/prefs.js:299
-msgid "Removing selected labels..."
-msgstr "라벨 삭제중..."
+#: plugins/instances/instances.js:156
+msgid "Please select only one instance."
+msgstr "항목을 하나만 선택하세요."
 
-#: js/prefs.js:312
-#: js/prefs.js:1380
-msgid "No labels are selected."
-msgstr "선택된 라벨이 없습니다."
+#: js/feedlist.js:423
+#: js/feedlist.js:451
+msgid "Mark all articles in %s as read?"
+msgstr "%s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
 
-#: js/prefs.js:326
-msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
-msgstr ""
+#: js/feedlist.js:442
+msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
+msgstr "하루 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
 
-#: js/prefs.js:329
-msgid "Removing selected users..."
-msgstr "사용자 삭제중..."
+#: js/feedlist.js:445
+msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
+msgstr "1주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
 
-#: js/prefs.js:343
-#: js/prefs.js:487
-#: js/prefs.js:508
-#: js/prefs.js:547
-msgid "No users are selected."
-msgstr "선택된 사용자가 없습니다."
+#: js/feedlist.js:448
+msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
+msgstr "2주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
 
-#: js/prefs.js:361
-msgid "Remove selected filters?"
-msgstr "선택한 필터를 삭제할까요?"
+#: js/functions.js:600
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:364
-msgid "Removing selected filters..."
-msgstr "필터 제거중..."
+#: js/functions.js:682
+msgid "Upload complete."
+msgstr "업로드 완료."
 
-#: js/prefs.js:376
-#: js/prefs.js:584
-#: js/prefs.js:603
-msgid "No filters are selected."
-msgstr "선택된 필터가 없습니다."
+#: js/functions.js:706
+msgid "Remove stored feed icon?"
+msgstr "저장된 피드 아이콘을 제거할까요?"
 
-#: js/prefs.js:395
-msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
-msgstr "선택한 피드를 구독 해제할까요?"
+#: js/functions.js:711
+msgid "Removing feed icon..."
+msgstr "피드 아이콘 제거중..."
 
-#: js/prefs.js:399
-msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
-msgstr "구독 해제 중..."
+#: js/functions.js:716
+msgid "Feed icon removed."
+msgstr "피드 아이콘이 제거되었습니다."
 
-#: js/prefs.js:429
-msgid "Please select only one feed."
-msgstr "피드를 하나만 선택하세요."
+#: js/functions.js:738
+msgid "Please select an image file to upload."
+msgstr "업로드할 이미지 파일을 선택하세요."
 
-#: js/prefs.js:435
-msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
-msgstr "선택한 피드에서 중요 표시되지 않은 모든 글을 제거할까요?"
+#: js/functions.js:740
+msgid "Upload new icon for this feed?"
+msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:438
-msgid "Clearing selected feed..."
-msgstr "피드 정리중..."
+#: js/functions.js:741
+msgid "Uploading, please wait..."
+msgstr "업로드중입니다. 잠깐 웹서핑하고 계세요."
 
-#: js/prefs.js:457
-msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
-msgstr "글을 며칠간 보관할까요? (0 - 기본 설정 사용)"
+#: js/functions.js:757
+msgid "Please enter label caption:"
+msgstr "라벨 이름을 입력하세요:"
 
-#: js/prefs.js:460
-msgid "Purging selected feed..."
-msgstr "선택된 피드 남겨놓는중..."
+#: js/functions.js:762
+msgid "Can't create label: missing caption."
+msgstr "라벨 생성 실패: 이름을 입력하세요."
 
-#: js/prefs.js:492
-#: js/prefs.js:513
-#: js/prefs.js:552
-msgid "Please select only one user."
-msgstr "사용자 한 명만 선택하세요."
+#: js/functions.js:805
+msgid "Subscribe to Feed"
+msgstr "피드 구독"
 
-#: js/prefs.js:517
-msgid "Reset password of selected user?"
-msgstr "선택한 사용자의 암호를 초기화 할까요?"
+#: js/functions.js:824
+msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
+msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:520
-msgid "Resetting password for selected user..."
-msgstr "사용자 암호 초기화중..."
+#: js/functions.js:839
+msgid "Subscribed to %s"
+msgstr "%s를 구독함"
 
-#: js/prefs.js:565
-msgid "User details"
-msgstr "사용자 상세 정보"
+#: js/functions.js:844
+msgid "Specified URL seems to be invalid."
+msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:589
-msgid "Please select only one filter."
-msgstr "필터를 하나만 선택하세요."
+#: js/functions.js:847
+msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
+msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:607
-msgid "Combine selected filters?"
-msgstr "ì\84 í\83\9dë\90\9c í\95\84í\84°ë¥¼ ì\84\9eì\9d\84ê¹\8cì\9a\94?"
+#: js/functions.js:859
+msgid "Expand to select feed"
+msgstr "ì\84 í\83\9dë\90\9c í\94¼ë\93\9cë¡\9c í\99\95ì\9e¥"
 
-#: js/prefs.js:610
-msgid "Joining filters..."
-msgstr "필터 합치는중..."
+#: js/functions.js:871
+msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
+msgstr "URL %s를 다운로드 할 수 없습니다."
 
-#: js/prefs.js:671
-msgid "Edit Multiple Feeds"
-msgstr "여러 피드 편집"
+#: js/functions.js:875
+msgid "XML validation failed: %s"
+msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:695
-msgid "Save changes to selected feeds?"
-msgstr "ì\84 í\83\9dí\95\9c í\94¼ë\93\9cì\97\90 ì\88\98ì \95 ì\82¬í\95­ì\9d\84 ë°\98ì\98\81í\95 ê¹\8cì\9a\94?"
+#: js/functions.js:880
+msgid "You are already subscribed to this feed."
+msgstr "ì\9d´ë¯¸ êµ¬ë\8f\85ì¤\91ì\9d¸ í\94¼ë\93\9cì\9e\85ë\8b\88ë\8b¤."
 
-#: js/prefs.js:772
-msgid "OPML Import"
-msgstr "OPML 불러오기"
+#: js/functions.js:1012
+msgid "Edit rule"
+msgstr "규칙 편집"
 
-#: js/prefs.js:799
-msgid "Please choose an OPML file first."
-msgstr "먼저 OPML 파일을 선택하세요."
+#: js/functions.js:1658
+msgid "Edit Feed"
+msgstr "피드 편집"
 
-#: js/prefs.js:802
-#: plugins/import_export/import_export.js:115
-#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
-msgid "Importing, please wait..."
-msgstr "불러오는 중입니다. 화장실이라도 다녀오시죠?"
+#: js/functions.js:1696
+msgid "More Feeds"
+msgstr "기타 피드"
 
-#: js/prefs.js:969
-msgid "Reset to defaults?"
-msgstr "초기화 할까요?"
+#: js/functions.js:1950
+msgid "Help"
+msgstr "도움말"
 
-#: js/prefs.js:1083
+#: js/prefs.js:1088
 msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1089
+#: js/prefs.js:1094
 msgid "Removing category..."
 msgstr "카테고리 제거중..."
 
-#: js/prefs.js:1110
+#: js/prefs.js:1115
 msgid "Remove selected categories?"
 msgstr "선택한 카테고리를 삭제할까요?"
 
-#: js/prefs.js:1113
+#: js/prefs.js:1118
 msgid "Removing selected categories..."
 msgstr "카테고리 삭제중..."
 
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1131
 msgid "No categories are selected."
 msgstr "선택된 카테고리가 없습니다."
 
-#: js/prefs.js:1134
+#: js/prefs.js:1139
 msgid "Category title:"
 msgstr "카테고리 제목:"
 
-#: js/prefs.js:1138
+#: js/prefs.js:1143
 msgid "Creating category..."
 msgstr "카테고리 생성중..."
 
-#: js/prefs.js:1165
+#: js/prefs.js:1170
+#, fuzzy
 msgid "Feeds without recent updates"
-msgstr ""
+msgstr "업데이트 오류가 있는 피드"
 
-#: js/prefs.js:1214
+#: js/prefs.js:1219
 msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
 msgstr "현재 OPML 공개 주소를 새 주소로 교체할까요?"
 
-#: js/prefs.js:1303
+#: js/prefs.js:1308
 msgid "Clearing feed..."
 msgstr "피드 정리중..."
 
-#: js/prefs.js:1323
+#: js/prefs.js:1328
 msgid "Rescore articles in selected feeds?"
 msgstr "선택한 피드에서 글의 점수를 다시 매길까요?"
 
-#: js/prefs.js:1326
+#: js/prefs.js:1331
 msgid "Rescoring selected feeds..."
 msgstr "선택된 피드의 점수 다시 매기는중..."
 
-#: js/prefs.js:1346
+#: js/prefs.js:1351
 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
 msgstr "모든 글에 점수를 다시 매기겠습니까? (한참 걸릴 수도 있습니다.)"
 
-#: js/prefs.js:1349
+#: js/prefs.js:1354
 msgid "Rescoring feeds..."
 msgstr "피드 점수 다시매기는 중..."
 
-#: js/prefs.js:1366
+#: js/prefs.js:1371
 msgid "Reset selected labels to default colors?"
 msgstr "선택된 라벨의 색을 기본값으로 초기화 할까요?"
 
-#: js/prefs.js:1403
+#: js/prefs.js:1408
+#, fuzzy
 msgid "Settings Profiles"
-msgstr ""
+msgstr "프로필 생성중..."
 
-#: js/prefs.js:1412
+#: js/prefs.js:1417
 msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1415
+#: js/prefs.js:1420
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "선택된 프로필 제거중..."
 
-#: js/prefs.js:1430
+#: js/prefs.js:1435
 msgid "No profiles are selected."
 msgstr "선택된 프로필이 없습니다."
 
-#: js/prefs.js:1438
-#: js/prefs.js:1491
+#: js/prefs.js:1443
+#: js/prefs.js:1496
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "선택된 프로필을 활성화 할까요?"
 
-#: js/prefs.js:1454
-#: js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1459
+#: js/prefs.js:1512
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "활성화할 프로필을 선택하세요."
 
-#: js/prefs.js:1459
+#: js/prefs.js:1464
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "프로필 생성중..."
 
-#: js/prefs.js:1515
+#: js/prefs.js:1520
 msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1518
-#: plugins/share/share_prefs.js:6
-msgid "Clearing URLs..."
-msgstr "URL 지우는중..."
-
-#: js/prefs.js:1525
+#: js/prefs.js:1530
 msgid "Generated URLs cleared."
 msgstr "생성된 URL이 지워졌습니다."
 
-#: js/prefs.js:1616
+#: js/prefs.js:1621
 msgid "Label Editor"
 msgstr "라벨 편집기"
 
-#: js/prefs.js:1738
-msgid "Subscribing to feeds..."
-msgstr "피드 구독하는중..."
-
-#: js/prefs.js:1775
-msgid "Clear stored data for this plugin?"
-msgstr ""
-
-#: js/prefs.js:1792
-msgid "Clear all messages in the error log?"
-msgstr ""
-
-#: js/tt-rss.js:127
-msgid "Mark all articles as read?"
-msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?"
-
-#: js/tt-rss.js:133
-msgid "Marking all feeds as read..."
-msgstr "모든 피드를 읽음 표시중..."
-
-#: js/tt-rss.js:384
-msgid "Please enable mail plugin first."
-msgstr "먼저 메일 플러그인을 켜세요."
-
-#: js/tt-rss.js:496
-msgid "Please enable embed_original plugin first."
-msgstr "먼저 embed_original 플러그인을 켜세요."
-
-#: js/tt-rss.js:652
-msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr ""
-
-#: js/tt-rss.js:673
+#: js/tt-rss.js:679
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "카테고리에서는 구독 해제 할 수 없습니다."
 
-#: js/tt-rss.js:678
-#: js/tt-rss.js:827
-msgid "Please select some feed first."
-msgstr "피드를 먼저 선택하세요."
-
-#: js/tt-rss.js:822
-msgid "You can't rescore this kind of feed."
-msgstr "이 형식의 피드는 점수를 새로 매길 수 없습니다."
-
-#: js/tt-rss.js:832
-msgid "Rescore articles in %s?"
-msgstr "%s의 글의 점수를 다시 매길까요?"
-
-#: js/tt-rss.js:835
-msgid "Rescoring articles..."
-msgstr "글 점수 다시 매기는중..."
-
-#: js/tt-rss.js:976
-msgid "New version available!"
-msgstr "새 버전 나왔어요!"
+#: js/viewfeed.js:127
+#: js/viewfeed.js:177
+#: js/viewfeed.js:194
+#, fuzzy
+msgid "Click to open next unread feed."
+msgstr "클릭하여 피드 편집"
 
-#: js/viewfeed.js:109
+#: js/viewfeed.js:131
 msgid "Cancel search"
 msgstr "검색 취소"
 
-#: js/viewfeed.js:472
+#: js/viewfeed.js:191
+#, fuzzy
+msgid "New articles found, reload feed to continue."
+msgstr "표시할 글이 없습니다."
+
+#: js/viewfeed.js:464
 msgid "Unstar article"
 msgstr "중요 표시 해제"
 
-#: js/viewfeed.js:476
+#: js/viewfeed.js:468
 msgid "Star article"
 msgstr "중요 표시"
 
-#: js/viewfeed.js:530
+#: js/viewfeed.js:522
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "공개되지 않은 글"
 
-#: js/viewfeed.js:534
+#: js/viewfeed.js:526
 msgid "Publish article"
 msgstr "글 공개"
 
-#: js/viewfeed.js:686
+#: js/viewfeed.js:680
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "%d개의 글이 선택되었습니다."
 
-#: js/viewfeed.js:758
-#: js/viewfeed.js:786
-#: js/viewfeed.js:813
-#: js/viewfeed.js:878
-#: js/viewfeed.js:912
-#: js/viewfeed.js:1034
-#: js/viewfeed.js:1077
-#: js/viewfeed.js:1130
-#: js/viewfeed.js:2255
-#: plugins/mailto/init.js:7
-#: plugins/mail/mail.js:7
-msgid "No articles are selected."
-msgstr "선택된 글이 없습니다."
-
-#: js/viewfeed.js:1042
-msgid "Delete %d selected article in %s?"
-msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
-msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 삭제 할까요?"
-
-#: js/viewfeed.js:1044
-msgid "Delete %d selected article?"
-msgid_plural "Delete %d selected articles?"
-msgstr[0] "선택된 %d개 글을 삭제할까요?"
-
-#: js/viewfeed.js:1086
-msgid "Archive %d selected article in %s?"
-msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
-msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 보관 처리 할까요?"
-
-#: js/viewfeed.js:1089
-msgid "Move %d archived article back?"
-msgid_plural "Move %d archived articles back?"
-msgstr[0] "보관 처리된 %d개의 글을 다시 옮길까요?"
-
-#: js/viewfeed.js:1091
-msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
-msgstr ""
-
-#: js/viewfeed.js:1136
-msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
-msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
-msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 읽음 표시 할까요?"
-
-#: js/viewfeed.js:1160
-msgid "Edit article Tags"
-msgstr "글 태그 편집"
-
-#: js/viewfeed.js:1166
-msgid "Saving article tags..."
-msgstr "글의 태그 저장 중..."
-
-#: js/viewfeed.js:1405
+#: js/viewfeed.js:1425
 msgid "No article is selected."
 msgstr "선택된 글이 없습니다."
 
-#: js/viewfeed.js:1440
+#: js/viewfeed.js:1460
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "표시할 글이 없습니다."
 
-#: js/viewfeed.js:1442
+#: js/viewfeed.js:1462
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "%d 글을 읽음 표시 할까요?"
 
-#: js/viewfeed.js:1950
-msgid "Open original article"
-msgstr "원본 글 열기"
-
-#: js/viewfeed.js:1956
+#: js/viewfeed.js:1985
 msgid "Display article URL"
 msgstr "글 URL 표시"
 
-#: js/viewfeed.js:2056
-msgid "Assign label"
-msgstr "라벨 적용"
+#~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+#~ msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
 
-#: js/viewfeed.js:2061
-msgid "Remove label"
-msgstr "라벨 제거"
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "상세 정보"
 
-#: js/viewfeed.js:2148
 #, fuzzy
-msgid "Select articles in group"
-msgstr "커서위치의 글 선택"
+#~ msgid "Last matched articles"
+#~ msgstr "중요 표시된 글"
 
-#: js/viewfeed.js:2157
 #, fuzzy
-msgid "Mark group as read"
-msgstr "읽음 표시"
+#~ msgid "Clear database"
+#~ msgstr "데이터 제거"
 
-#: js/viewfeed.js:2169
-msgid "Mark feed as read"
-msgstr "マークしたフィードを既読にする"
-
-#: js/viewfeed.js:2224
-msgid "Please enter new score for selected articles:"
-msgstr "선택된 글의 점수를 새로 매기세요:"
+#~ msgid "Please choose a file first."
+#~ msgstr "먼저 파일을 선택하세요."
 
-#: js/viewfeed.js:2266
-msgid "Please enter new score for this article:"
-msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear classifier database?"
+#~ msgstr "피드 데이터 정리"
 
-#: js/viewfeed.js:2299
-msgid "Article URL:"
-msgstr "글 URL:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Classifier information"
+#~ msgstr "フィード情報:"
 
-#: plugins/embed_original/init.js:6
-msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
-msgstr ""
+#~ msgid "with parameters:"
+#~ msgstr "파라미터 포함:"
 
-#: plugins/mailto/init.js:21
-#: plugins/mail/mail.js:21
-msgid "Forward article by email"
-msgstr "이메일로 글 전달"
+#~ msgid "Select by tags..."
+#~ msgstr "태그별 선택..."
 
-#: plugins/import_export/import_export.js:13
-msgid "Export Data"
-msgstr "데이터 내보내기"
+#~ msgid "Limit search to:"
+#~ msgstr "검색 제한:"
 
-#: plugins/import_export/import_export.js:40
-msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
-msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#~ msgid "This feed"
+#~ msgstr "이 피드"
 
-#: plugins/import_export/import_export.js:93
-msgid "Data Import"
-msgstr "데이터 불러오기"
+#~ msgid "Old password cannot be blank."
+#~ msgstr "현재 암호를 입력하세요."
 
-#: plugins/import_export/import_export.js:112
-msgid "Please choose the file first."
-msgstr "먼저 파일을 선택하세요."
+#~ msgid "New password cannot be blank."
+#~ msgstr "새 암호를 입력하세요."
 
-#: plugins/note/note.js:17
-msgid "Saving article note..."
-msgstr "글 노트 저장중..."
+#~ msgid "Entered passwords do not match."
+#~ msgstr "입력된 암호가 일치하지 않습니다."
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "開いた記事のクリック"
+#~ msgid "Match:"
+#~ msgstr "일치:"
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
-msgid "Google Reader Import"
-msgstr ""
+#~ msgid "All tags."
+#~ msgstr "모든 태그:"
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
-msgid "Please choose a file first."
-msgstr "먼저 파일을 선택하세요."
+#~ msgid "Display entries"
+#~ msgstr "제목 표시"
 
-#: plugins/instances/instances.js:10
-msgid "Link Instance"
-msgstr "링크 항목"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select item(s) by tags"
+#~ msgstr "태그별 선택..."
 
-#: plugins/instances/instances.js:73
-msgid "Edit Instance"
-msgstr "항목 편집"
+#~ msgid "Unread First"
+#~ msgstr "읽지 않은 내용 먼저"
 
-#: plugins/instances/instances.js:122
-msgid "Remove selected instances?"
-msgstr "선택된 항목을 제거할까요?"
+#~ msgid "Unknown option: %s"
+#~ msgstr "알 수 없는 옵션: %s"
 
-#: plugins/instances/instances.js:125
-msgid "Removing selected instances..."
-msgstr "선택된 항목 제거중..."
+#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS 새 버전이 나왔습니다!"
 
-#: plugins/instances/instances.js:139
-#: plugins/instances/instances.js:151
-msgid "No instances are selected."
-msgstr "선택된 항목이 없습니다."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
+#~ msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
 
-#: plugins/instances/instances.js:156
-msgid "Please select only one instance."
-msgstr "항목을 하나만 선택하세요."
+#~ msgid "Assign articles to labels automatically"
+#~ msgstr "글에 자동으로 라벨 추가"
 
-#: plugins/share/share_prefs.js:3
-msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
-msgstr ""
+#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
+#~ msgstr "새 버전의 Tiny Tiny RSS를 사용할 수 있습니다. (%s)"
 
-#: plugins/share/share_prefs.js:13
-msgid "Shared URLs cleared."
-msgstr ""
+#~ msgid "See the release notes"
+#~ msgstr "릴리즈 노트 확인하기"
 
-#: plugins/share/share.js:10
-msgid "Share article by URL"
-msgstr "URL로 글 공유"
+#~ msgid "Update Tiny Tiny RSS"
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS 업데이트"
 
-#: plugins/share/share.js:14
-#, fuzzy
-msgid "Generate new share URL for this article?"
-msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:"
+#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
+#~ msgstr "설치된 Tiny Tiny RSS가 최신입니다."
 
-#: plugins/share/share.js:18
 #, fuzzy
-msgid "Trying to change URL..."
-msgstr "電子メールの変更を試みています..."
+#~ msgid "Force update"
+#~ msgstr "업데이트 실행"
 
-#: plugins/share/share.js:55
-#, fuzzy
-msgid "Remove sharing for this article?"
-msgstr "이 글의 태그 편집"
+#~ msgid "Ready to update."
+#~ msgstr "업데이트 준비 완료."
 
-#: plugins/share/share.js:59
-#, fuzzy
-msgid "Trying to unshare..."
-msgstr "주소 변경중..."
+#~ msgid "Start update"
+#~ msgstr "업데이트 시작"
 
-#: plugins/updater/updater.js:58
-msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
-msgstr ""
+#~ msgid "Select:"
+#~ msgstr "선택"
 
 #~ msgid "mark as read"
 #~ msgstr "읽음 표시"
@@ -3744,10 +3858,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Article Date"
 #~ msgstr "記事の日付"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete article"
-#~ msgstr "記事を消去する"
-
 #~ msgid "Set starred"
 #~ msgstr "お気に入りに設定する"
 
@@ -3836,9 +3946,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Dismiss read articles"
 #~ msgstr "読んだ記事が見えないように隠す"
 
-#~ msgid "Scroll article content"
-#~ msgstr "記事の内容をスクロールする"
-
 #~ msgid "Other actions"
 #~ msgstr "その他の操作"
 
@@ -4063,10 +4170,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Publish article with a note"
 #~ msgstr "ノートと記事を公開する"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "View article"
-#~ msgstr "記事フィルター"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Server error while trying to query feed URLs."
 #~ msgstr "さらにヘッドラインを読み込み中にエラーです。"
@@ -4632,9 +4735,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Match SQL"
 #~ msgstr "SQL の一致"
 
-#~ msgid "Feed information:"
-#~ msgstr "フィード情報:"
-
 #~ msgid "Site:"
 #~ msgstr "サイト:"
 
@@ -4696,9 +4796,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Params:"
 #~ msgstr "パラメーター:"
 
-#~ msgid "Enable icons in feedlist"
-#~ msgstr "フィード一覧のアイコンを有効にする"
-
 #~ msgid "Toggle"
 #~ msgstr "トグル"