]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / ko_KR / LC_MESSAGES / messages.po
index 5a05c2cd491211dc30e45c89cb854a7075519f62..fdf7ed41a9d114912d89c929caa65955d896ffd9 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-23 08:54+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-04 12:05+0900\n"
 "Last-Translator: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n"
@@ -152,9 +152,19 @@ msgstr "지원하지 않는 MySQL 버전을 사용중입니다. 자세한 내용
 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
 msgstr "SQL escaping 테스트에 실패했습니다. 데이터베이스 및 PHP 설정을 확인해주세요."
 
+#: errors.php:37
+#, fuzzy
+msgid "Method not found"
+msgstr "피드가 없습니다."
+
+#: errors.php:39
+#, fuzzy
+msgid "Plugin not found"
+msgstr "사용자를 찾지 못했습니다."
+
 #: index.php:133
 #: index.php:150
-#: index.php:273
+#: index.php:269
 #: prefs.php:102
 #: classes/backend.php:5
 #: classes/pref/feeds.php:1367
@@ -170,11 +180,11 @@ msgstr "SQL escaping 테스트에 실패했습니다. 데이터베이스 및 PHP
 #: js/prefs.js:1776
 #: js/prefs.js:1794
 #: js/tt-rss.js:55
-#: js/tt-rss.js:521
+#: js/tt-rss.js:525
 #: js/viewfeed.js:741
 #: js/viewfeed.js:1316
-#: plugins/updater/updater.js:17
 #: plugins/import_export/import_export.js:17
+#: plugins/af_sort_bayes/init.js:9
 #: js/feedlist.js:450
 #: js/functions.js:449
 #: js/functions.js:787
@@ -184,7 +194,7 @@ msgstr "SQL escaping 테스트에 실패했습니다. 데이터베이스 및 PHP
 #: js/prefs.js:1551
 #: js/prefs.js:1567
 #: js/prefs.js:1587
-#: js/tt-rss.js:538
+#: js/tt-rss.js:542
 #: js/viewfeed.js:859
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "로딩중입니다. 잠깐의 여유를 갖고 하늘을 바라보아요 ^^"
@@ -207,160 +217,156 @@ msgstr "전체 내용"
 
 #: index.php:176
 #: include/functions2.php:102
-#: classes/feeds.php:102
+#: classes/feeds.php:104
 msgid "Starred"
 msgstr "중요 표시"
 
 #: index.php:177
 #: include/functions2.php:103
-#: classes/feeds.php:103
+#: classes/feeds.php:105
 msgid "Published"
 msgstr "공개됨"
 
 #: index.php:178
-#: classes/feeds.php:89
-#: classes/feeds.php:101
+#: classes/feeds.php:91
+#: classes/feeds.php:103
 msgid "Unread"
 msgstr "안 읽은 글"
 
 #: index.php:179
-msgid "Unread First"
-msgstr "읽지 않은 내용 먼저"
-
-#: index.php:180
 msgid "With Note"
 msgstr "노트가 있는 글"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:180
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "점수 무시"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:183
 msgid "Sort articles"
 msgstr "내용 정렬"
 
-#: index.php:187
+#: index.php:186
 msgid "Default"
 msgstr "기본 정렬"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:187
 msgid "Newest first"
 msgstr "새 글 먼저"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:188
 msgid "Oldest first"
 msgstr "오래된 글 먼저"
 
-#: index.php:190
+#: index.php:189
 msgid "Title"
 msgstr "제목순으로"
 
-#: index.php:194
-#: index.php:242
+#: index.php:193
+#: index.php:234
 #: include/functions2.php:92
-#: classes/feeds.php:107
+#: classes/feeds.php:109
 #: js/FeedTree.js:132
 #: js/FeedTree.js:160
 msgid "Mark as read"
 msgstr "읽음 표시"
 
-#: index.php:197
+#: index.php:196
 msgid "Older than one day"
 msgstr "하루 넘게 묵은 내용"
 
-#: index.php:200
+#: index.php:199
 msgid "Older than one week"
 msgstr "1주일 넘게 묵은 내용"
 
-#: index.php:203
+#: index.php:202
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "2주일 넘게 묵은 내용"
 
-#: index.php:219
+#: index.php:218
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "서버와의 통신이 원활하지 않습니다."
 
-#: index.php:227
-msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
-msgstr "Tiny Tiny RSS 새 버전이 나왔습니다!"
-
-#: index.php:232
+#: index.php:224
 msgid "Actions..."
 msgstr "동작..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:226
 msgid "Preferences..."
 msgstr "설정..."
 
-#: index.php:235
+#: index.php:227
 msgid "Search..."
 msgstr "검색..."
 
-#: index.php:236
+#: index.php:228
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "피드 동작"
 
-#: index.php:237
-#: classes/handler/public.php:628
+#: index.php:229
+#: classes/handler/public.php:627
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "피드 구독..."
 
-#: index.php:238
+#: index.php:230
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "이 피드 수정..."
 
-#: index.php:239
+#: index.php:231
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "피드 점수 다시 매기기..."
 
-#: index.php:240
+#: index.php:232
 #: classes/pref/feeds.php:757
 #: classes/pref/feeds.php:1322
 #: js/PrefFeedTree.js:74
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "구독 해제"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:233
 msgid "All feeds:"
 msgstr "전체 피드:"
 
-#: index.php:243
+#: index.php:235
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "읽은 내용 숨김"
 
-#: index.php:244
+#: index.php:236
 msgid "Other actions:"
 msgstr "기타 동작"
 
-#: index.php:245
+#: index.php:237
 #: include/functions2.php:78
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "와이드스크린 모드 켜기/끄기"
 
-#: index.php:246
+#: index.php:238
 msgid "Select by tags..."
 msgstr "태그별 선택..."
 
-#: index.php:247
+#: index.php:239
 msgid "Create label..."
 msgstr "라벨 만들기..."
 
-#: index.php:248
+#: index.php:240
 msgid "Create filter..."
 msgstr "필터 만들기..."
 
-#: index.php:249
+#: index.php:241
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "키보드 단축키 도움말"
 
-#: index.php:258
+#: index.php:250
 msgid "Logout"
 msgstr "로그아웃"
 
+#: index.php:256
+msgid "Updates are available from Git."
+msgstr ""
+
 #: prefs.php:33
 #: prefs.php:120
 #: include/functions2.php:105
-#: classes/pref/prefs.php:441
+#: classes/pref/prefs.php:425
 msgid "Preferences"
 msgstr "설정"
 
@@ -385,8 +391,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr "필터"
 
 #: prefs.php:129
-#: include/functions.php:1265
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1260
+#: include/functions.php:1912
 #: classes/pref/labels.php:90
 msgid "Labels"
 msgstr "라벨"
@@ -416,13 +422,13 @@ msgstr "관리자가 신규 사용자 등록 기능을 비활성화 한 상태
 #: register.php:337
 #: register.php:347
 #: register.php:359
-#: classes/handler/public.php:698
-#: classes/handler/public.php:769
-#: classes/handler/public.php:867
-#: classes/handler/public.php:946
-#: classes/handler/public.php:960
-#: classes/handler/public.php:967
-#: classes/handler/public.php:992
+#: classes/handler/public.php:697
+#: classes/handler/public.php:768
+#: classes/handler/public.php:866
+#: classes/handler/public.php:945
+#: classes/handler/public.php:959
+#: classes/handler/public.php:966
+#: classes/handler/public.php:991
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Tiny Tiny RSS로 돌아가기"
 
@@ -439,12 +445,12 @@ msgid "Check availability"
 msgstr "가능한지 확인"
 
 #: register.php:229
-#: classes/handler/public.php:785
+#: classes/handler/public.php:784
 msgid "Email:"
 msgstr "이메일:"
 
 #: register.php:232
-#: classes/handler/public.php:790
+#: classes/handler/public.php:789
 msgid "How much is two plus two:"
 msgstr "2 + 2 = ?"
 
@@ -477,22 +483,22 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
 msgstr "Tiny Tiny RSS 데이터 업데이트 스크립트."
 
 #: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1274
-#: include/functions.php:1818
-#: include/functions.php:1903
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1269
+#: include/functions.php:1813
+#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1920
 #: classes/opml.php:421
 #: classes/pref/feeds.php:226
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "카테고리 없음"
 
-#: include/feedbrowser.php:82
+#: include/feedbrowser.php:84
 #, php-format
 msgid "%d archived article"
 msgid_plural "%d archived articles"
 msgstr[0] "저장된 글(%d개)"
 
-#: include/feedbrowser.php:106
+#: include/feedbrowser.php:108
 msgid "No feeds found."
 msgstr "피드가 없습니다."
 
@@ -693,7 +699,7 @@ msgid "Go to"
 msgstr "이동"
 
 #: include/functions2.php:100
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1971
 msgid "All articles"
 msgstr "전체 글"
 
@@ -702,8 +708,8 @@ msgid "Fresh"
 msgstr "새 글"
 
 #: include/functions2.php:104
-#: js/tt-rss.js:467
-#: js/tt-rss.js:649
+#: js/tt-rss.js:469
+#: js/tt-rss.js:653
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "태그 클라우드"
 
@@ -729,123 +735,122 @@ msgstr "사이드바 숨김/표시"
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "도움말 보이기"
 
-#: include/functions2.php:654
+#: include/functions2.php:683
 #, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "검색 결과: %s"
 
-#: include/functions2.php:1288
+#: include/functions2.php:1298
 #: classes/feeds.php:714
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "코멘트"
 
-#: include/functions2.php:1292
+#: include/functions2.php:1302
 #: classes/feeds.php:718
 msgid "comments"
 msgstr "코멘트"
 
-#: include/functions2.php:1333
+#: include/functions2.php:1343
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions2.php:1366
-#: include/functions2.php:1614
-#: classes/article.php:280
+#: include/functions2.php:1376
+#: include/functions2.php:1624
+#: classes/article.php:292
 msgid "no tags"
 msgstr "태그 없음"
 
-#: include/functions2.php:1376
+#: include/functions2.php:1386
 #: classes/feeds.php:700
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "이 글의 태그 편집"
 
-#: include/functions2.php:1408
+#: include/functions2.php:1418
 #: classes/feeds.php:652
 msgid "Originally from:"
 msgstr "원 출처:"
 
-#: include/functions2.php:1421
+#: include/functions2.php:1431
 #: classes/feeds.php:665
 #: classes/pref/feeds.php:569
 msgid "Feed URL"
 msgstr "피드 주소"
 
-#: include/functions2.php:1455
+#: include/functions2.php:1465
 #: classes/backend.php:105
 #: classes/pref/users.php:95
 #: classes/pref/feeds.php:1611
 #: classes/pref/feeds.php:1677
 #: classes/pref/filters.php:145
-#: classes/pref/prefs.php:1103
-#: classes/dlg.php:36
-#: classes/dlg.php:59
-#: classes/dlg.php:92
-#: classes/dlg.php:158
-#: classes/dlg.php:189
-#: classes/dlg.php:216
-#: classes/dlg.php:249
-#: classes/dlg.php:261
+#: classes/pref/prefs.php:1089
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:93
+#: classes/dlg.php:159
+#: classes/dlg.php:190
+#: classes/dlg.php:217
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
 #: plugins/googlereaderimport/init.php:194
-#: plugins/updater/init.php:389
-#: plugins/import_export/init.php:407
-#: plugins/import_export/init.php:452
+#: plugins/import_export/init.php:411
+#: plugins/import_export/init.php:456
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:402
 #: plugins/share/init.php:123
 msgid "Close this window"
 msgstr "이 창 닫기"
 
-#: include/functions2.php:1651
+#: include/functions2.php:1661
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(노트 편집)"
 
-#: include/functions2.php:1899
+#: include/functions2.php:1915
 msgid "unknown type"
 msgstr "알수 없는 종류"
 
-#: include/functions2.php:1967
+#: include/functions2.php:1992
 msgid "Attachments"
 msgstr "첨부"
 
-#: include/functions.php:1263
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1258
+#: include/functions.php:1910
 msgid "Special"
 msgstr "자동 분류"
 
-#: include/functions.php:1766
+#: include/functions.php:1761
 #: classes/feeds.php:1124
 #: classes/pref/filters.php:169
 #: classes/pref/filters.php:447
 msgid "All feeds"
 msgstr "모든 피드"
 
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1965
 msgid "Starred articles"
 msgstr "중요 표시된 글"
 
-#: include/functions.php:1972
+#: include/functions.php:1967
 msgid "Published articles"
 msgstr "공개 글"
 
-#: include/functions.php:1974
+#: include/functions.php:1969
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "새 글"
 
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1973
 msgid "Archived articles"
 msgstr "보관 처리된 글"
 
-#: include/functions.php:1980
+#: include/functions.php:1975
 msgid "Recently read"
 msgstr "최근에 읽은 글"
 
 #: include/login_form.php:190
-#: classes/handler/public.php:525
-#: classes/handler/public.php:780
+#: classes/handler/public.php:524
+#: classes/handler/public.php:779
 msgid "Login:"
 msgstr "로그인:"
 
 #: include/login_form.php:200
-#: classes/handler/public.php:528
+#: classes/handler/public.php:527
 msgid "Password:"
 msgstr "암호:"
 
@@ -858,9 +863,9 @@ msgid "Profile:"
 msgstr "프로필:"
 
 #: include/login_form.php:216
-#: classes/handler/public.php:266
+#: classes/handler/public.php:265
 #: classes/rpc.php:63
-#: classes/pref/prefs.php:1041
+#: classes/pref/prefs.php:1027
 msgid "Default profile"
 msgstr "기본 프로필"
 
@@ -877,7 +882,7 @@ msgid "Remember me"
 msgstr "ID/PW 저장"
 
 #: include/login_form.php:242
-#: classes/handler/public.php:533
+#: classes/handler/public.php:532
 msgid "Log in"
 msgstr "로그인"
 
@@ -890,11 +895,6 @@ msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
 msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
 msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
 
-#: include/sessions.php:73
-#, fuzzy
-msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
-msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
-
 #: include/sessions.php:85
 #, fuzzy
 msgid "Session failed to validate (user not found)"
@@ -925,40 +925,40 @@ msgstr ""
 msgid "Help topic not found."
 msgstr "도움말 주제가 없습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:465
 #: plugins/bookmarklets/init.php:40
 msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Tiny Tiny RSS에 공유하기"
 
-#: classes/handler/public.php:474
+#: classes/handler/public.php:473
 msgid "Title:"
 msgstr "제목:"
 
-#: classes/handler/public.php:476
+#: classes/handler/public.php:475
 #: classes/pref/feeds.php:567
 #: plugins/instances/init.php:212
 #: plugins/instances/init.php:401
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: classes/handler/public.php:478
+#: classes/handler/public.php:477
 msgid "Content:"
 msgstr "내용:"
 
-#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/handler/public.php:479
 msgid "Labels:"
 msgstr "라벨:"
 
-#: classes/handler/public.php:499
+#: classes/handler/public.php:498
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "공유된 글은 공개된 피드에 표시됩니다."
 
-#: classes/handler/public.php:501
+#: classes/handler/public.php:500
 msgid "Share"
 msgstr "공유"
 
-#: classes/handler/public.php:502
-#: classes/handler/public.php:536
+#: classes/handler/public.php:501
+#: classes/handler/public.php:535
 #: classes/feeds.php:1053
 #: classes/feeds.php:1103
 #: classes/feeds.php:1163
@@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "공유"
 #: classes/pref/filters.php:908
 #: classes/pref/filters.php:975
 #: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/prefs.php:989
+#: classes/pref/prefs.php:975
 #: plugins/note/init.php:53
 #: plugins/mail/init.php:172
 #: plugins/instances/init.php:248
@@ -980,110 +980,110 @@ msgstr "공유"
 msgid "Cancel"
 msgstr "취소"
 
-#: classes/handler/public.php:523
+#: classes/handler/public.php:522
 msgid "Not logged in"
 msgstr "로그인되지 않음"
 
-#: classes/handler/public.php:582
+#: classes/handler/public.php:581
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "잘못된 사용자명 / 암호입니다."
 
-#: classes/handler/public.php:634
+#: classes/handler/public.php:633
 #, php-format
 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "<b>%s</b>는 이미 구독중입니다."
 
-#: classes/handler/public.php:637
+#: classes/handler/public.php:636
 #, php-format
 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "<b>%s</b>를 구독했습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:640
+#: classes/handler/public.php:639
 #, php-format
 msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
 msgstr "<b>%s</b>를 구독하는데 실패했습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:643
+#: classes/handler/public.php:642
 #, php-format
 msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
 msgstr "<b>%s</b>에서 피드를 찾지 못했습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:646
+#: classes/handler/public.php:645
 msgid "Multiple feed URLs found."
 msgstr "여러개의 피드를 찾았습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:650
+#: classes/handler/public.php:649
 #, php-format
 msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
 msgstr "<b>%s</b>를 구독하는데 실패했습니다. <br>피드 URL을 다운로드 할 수 없습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:668
+#: classes/handler/public.php:667
 msgid "Subscribe to selected feed"
 msgstr "선택된 피드 구독"
 
-#: classes/handler/public.php:693
+#: classes/handler/public.php:692
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "구독 옵션 편집"
 
-#: classes/handler/public.php:730
+#: classes/handler/public.php:729
 msgid "Password recovery"
 msgstr "암호 복구"
 
-#: classes/handler/public.php:773
+#: classes/handler/public.php:772
 msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:795
+#: classes/handler/public.php:794
 #: classes/pref/users.php:352
 msgid "Reset password"
 msgstr "암호 초기화"
 
-#: classes/handler/public.php:805
+#: classes/handler/public.php:804
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "일부 필수 파라미터가 누락되었거나 잘못되었습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:809
-#: classes/handler/public.php:875
+#: classes/handler/public.php:808
+#: classes/handler/public.php:874
 msgid "Go back"
 msgstr "돌아가기"
 
-#: classes/handler/public.php:846
+#: classes/handler/public.php:845
 #, fuzzy
 msgid "[tt-rss] Password reset request"
 msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내"
 
-#: classes/handler/public.php:871
+#: classes/handler/public.php:870
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "로그인/이메일 정보가 없습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:893
+#: classes/handler/public.php:892
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "현재 계정 권한으로는 이 스크립트를 실행할 수 없습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:919
+#: classes/handler/public.php:918
 msgid "Database Updater"
 msgstr "데이터베이스 업데이터"
 
-#: classes/handler/public.php:984
+#: classes/handler/public.php:983
 msgid "Perform updates"
 msgstr "업데이트 실행"
 
-#: classes/feeds.php:51
+#: classes/feeds.php:53
 msgid "View as RSS feed"
 msgstr "RSS 피드로 보기"
 
-#: classes/feeds.php:52
-#: classes/feeds.php:132
+#: classes/feeds.php:54
+#: classes/feeds.php:134
 #: classes/pref/feeds.php:1473
 msgid "View as RSS"
 msgstr "RSS로 보기"
 
-#: classes/feeds.php:60
+#: classes/feeds.php:62
 #, php-format
 msgid "Last updated: %s"
 msgstr "마지막 업데이트: %s"
 
-#: classes/feeds.php:88
+#: classes/feeds.php:90
 #: classes/pref/users.php:337
 #: classes/pref/feeds.php:1305
 #: classes/pref/feeds.php:1562
@@ -1094,16 +1094,16 @@ msgstr "마지막 업데이트: %s"
 #: classes/pref/filters.php:760
 #: classes/pref/filters.php:787
 #: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/prefs.php:1001
+#: classes/pref/prefs.php:987
 #: plugins/instances/init.php:287
 msgid "All"
 msgstr "전체"
 
-#: classes/feeds.php:90
+#: classes/feeds.php:92
 msgid "Invert"
 msgstr "선택 반전"
 
-#: classes/feeds.php:91
+#: classes/feeds.php:93
 #: classes/pref/users.php:339
 #: classes/pref/feeds.php:1307
 #: classes/pref/feeds.php:1564
@@ -1114,36 +1114,36 @@ msgstr "선택 반전"
 #: classes/pref/filters.php:762
 #: classes/pref/filters.php:789
 #: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/prefs.php:1003
+#: classes/pref/prefs.php:989
 #: plugins/instances/init.php:289
 msgid "None"
 msgstr "선택 안 함"
 
-#: classes/feeds.php:97
+#: classes/feeds.php:99
 msgid "More..."
 msgstr "기타..."
 
-#: classes/feeds.php:99
+#: classes/feeds.php:101
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "선택/선택해제:"
 
-#: classes/feeds.php:105
+#: classes/feeds.php:107
 msgid "Selection:"
 msgstr "선택:"
 
-#: classes/feeds.php:108
+#: classes/feeds.php:110
 msgid "Set score"
 msgstr "점수 매기기"
 
-#: classes/feeds.php:111
+#: classes/feeds.php:113
 msgid "Archive"
 msgstr "보관 처리"
 
-#: classes/feeds.php:113
+#: classes/feeds.php:115
 msgid "Move back"
 msgstr "돌아가기"
 
-#: classes/feeds.php:114
+#: classes/feeds.php:116
 #: classes/pref/filters.php:311
 #: classes/pref/filters.php:359
 #: classes/pref/filters.php:769
@@ -1151,33 +1151,33 @@ msgstr "돌아가기"
 msgid "Delete"
 msgstr "삭제"
 
-#: classes/feeds.php:119
-#: classes/feeds.php:124
+#: classes/feeds.php:121
+#: classes/feeds.php:126
 #: plugins/mailto/init.php:25
 #: plugins/mail/init.php:75
 msgid "Forward by email"
 msgstr "이메일로 전달"
 
-#: classes/feeds.php:128
+#: classes/feeds.php:130
 msgid "Feed:"
 msgstr "피드"
 
-#: classes/feeds.php:201
+#: classes/feeds.php:200
 #: classes/feeds.php:849
 msgid "Feed not found."
 msgstr "피드가 없습니다."
 
-#: classes/feeds.php:260
+#: classes/feeds.php:259
 msgid "Never"
 msgstr "영원히"
 
-#: classes/feeds.php:381
+#: classes/feeds.php:380
 #, php-format
 msgid "Imported at %s"
 msgstr "%s에서 불러옴"
 
-#: classes/feeds.php:440
-#: classes/feeds.php:535
+#: classes/feeds.php:439
+#: classes/feeds.php:534
 msgid "mark feed as read"
 msgstr "피드 읽음 표시"
 
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "로그인"
 #: classes/pref/feeds.php:639
 #: classes/pref/feeds.php:847
 #: classes/pref/feeds.php:1798
-#: classes/pref/prefs.php:261
+#: classes/pref/prefs.php:245
 msgid "Password"
 msgstr "암호"
 
@@ -1334,7 +1334,8 @@ msgstr "이 글의 태그 (쉼표로 구분)"
 #: classes/pref/feeds.php:900
 #: classes/pref/filters.php:425
 #: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/prefs.php:987
+#: classes/pref/prefs.php:973
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:186
 #: plugins/note/init.php:51
 #: plugins/nsfw/init.php:85
 #: plugins/mail/init.php:64
@@ -1391,20 +1392,20 @@ msgstr "카테고리 처리중: %s"
 
 #: classes/opml.php:470
 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66
-#: plugins/import_export/init.php:420
+#: plugins/import_export/init.php:424
 #, php-format
 msgid "Upload failed with error code %d"
 msgstr ""
 
 #: classes/opml.php:484
 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80
-#: plugins/import_export/init.php:434
+#: plugins/import_export/init.php:438
 msgid "Unable to move uploaded file."
 msgstr "업로드된 파일을 이동할 수 없습니다."
 
 #: classes/opml.php:488
 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84
-#: plugins/import_export/init.php:438
+#: plugins/import_export/init.php:442
 msgid "Error: please upload OPML file."
 msgstr "오류: OPML 파일을 업로드 하세요."
 
@@ -1428,6 +1429,7 @@ msgid "Error Log"
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/system.php:40
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:250
 msgid "Refresh"
 msgstr "새로고침"
 
@@ -1521,7 +1523,7 @@ msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내"
 #: classes/pref/filters.php:757
 #: classes/pref/filters.php:784
 #: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/prefs.php:998
+#: classes/pref/prefs.php:984
 #: plugins/instances/init.php:284
 msgid "Select"
 msgstr "선택"
@@ -1971,510 +1973,520 @@ msgid "Allow duplicate articles"
 msgstr "글 중복 허용"
 
 #: classes/pref/prefs.php:26
-msgid "Assign articles to labels automatically"
-msgstr "글에 자동으로 라벨 추가"
-
-#: classes/pref/prefs.php:27
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "블랙리스트된 태그"
 
-#: classes/pref/prefs.php:27
+#: classes/pref/prefs.php:26
 msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:28
+#: classes/pref/prefs.php:27
 msgid "Automatically mark articles as read"
 msgstr "자동으로 읽음 표시"
 
-#: classes/pref/prefs.php:28
+#: classes/pref/prefs.php:27
 msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
 msgstr "이 옵션을 선택하면, 글 목록에서 아래로 스크롤할때 자동으로 읽음 표시가 됩니다."
 
-#: classes/pref/prefs.php:29
+#: classes/pref/prefs.php:28
 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
 msgstr "통합 모드에서 자동으로 글 펼침"
 
-#: classes/pref/prefs.php:30
+#: classes/pref/prefs.php:29
 msgid "Combined feed display"
 msgstr "피드 통합 표시"
 
-#: classes/pref/prefs.php:30
+#: classes/pref/prefs.php:29
 msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
 msgstr "제목하고 내용을 분리해서 표시하지 않고, 피드 내용의 펼쳐진 목록을 보여줍니다."
 
-#: classes/pref/prefs.php:31
+#: classes/pref/prefs.php:30
 msgid "Confirm marking feed as read"
 msgstr "피드를 읽음표시 할 때 물어봄"
 
-#: classes/pref/prefs.php:32
+#: classes/pref/prefs.php:31
 msgid "Amount of articles to display at once"
 msgstr "한 번에 표시할 글의 수"
 
-#: classes/pref/prefs.php:33
+#: classes/pref/prefs.php:32
 msgid "Default feed update interval"
 msgstr "피드 업데이트 주기"
 
-#: classes/pref/prefs.php:33
+#: classes/pref/prefs.php:32
 msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:34
+#: classes/pref/prefs.php:33
 msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
 msgstr "이메일 요약에 있는 글 읽음 표시"
 
-#: classes/pref/prefs.php:35
+#: classes/pref/prefs.php:34
 msgid "Enable e-mail digest"
 msgstr "이메일 요약본 활성화"
 
-#: classes/pref/prefs.php:35
+#: classes/pref/prefs.php:34
 msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:36
+#: classes/pref/prefs.php:35
 msgid "Try to send digests around specified time"
 msgstr "특정 시간에 이메일 요약본 전송"
 
-#: classes/pref/prefs.php:36
+#: classes/pref/prefs.php:35
 msgid "Uses UTC timezone"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:37
+#: classes/pref/prefs.php:36
 msgid "Enable API access"
 msgstr "API 접근 켜기"
 
-#: classes/pref/prefs.php:37
+#: classes/pref/prefs.php:36
 msgid "Allows external clients to access this account through the API"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:38
+#: classes/pref/prefs.php:37
 msgid "Enable feed categories"
 msgstr "피드 카테고리 활성화"
 
-#: classes/pref/prefs.php:39
+#: classes/pref/prefs.php:38
 msgid "Sort feeds by unread articles count"
 msgstr "읽지 않은 글 수에 따라 피드 정렬"
 
-#: classes/pref/prefs.php:40
+#: classes/pref/prefs.php:39
 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
 msgstr "새 글로 표시할 기준(시간)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:41
+#: classes/pref/prefs.php:40
 msgid "Hide feeds with no unread articles"
 msgstr "모든 글을 읽은 피드 숨기기"
 
-#: classes/pref/prefs.php:42
+#: classes/pref/prefs.php:41
 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
 msgstr "자동분류에서는 다 읽은 피드를 숨기지 않음"
 
-#: classes/pref/prefs.php:43
+#: classes/pref/prefs.php:42
 msgid "Long date format"
 msgstr "긴 날짜 형식"
 
-#: classes/pref/prefs.php:43
+#: classes/pref/prefs.php:42
 msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:44
+#: classes/pref/prefs.php:43
 msgid "On catchup show next feed"
 msgstr "다시 볼 때 다음 피드를 표시"
 
-#: classes/pref/prefs.php:44
+#: classes/pref/prefs.php:43
 msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:45
+#: classes/pref/prefs.php:44
 msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
 msgstr "며칠이 지난 글을 제거할지 설정 (0 - 제거하지 않음)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:46
+#: classes/pref/prefs.php:45
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "읽지 않은 글 남겨둠"
 
-#: classes/pref/prefs.php:47
+#: classes/pref/prefs.php:46
 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
 msgstr "헤드라인 순서 반전 (오래된것부터)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:48
+#: classes/pref/prefs.php:47
 msgid "Short date format"
 msgstr "짧은 날짜 형식"
 
-#: classes/pref/prefs.php:49
+#: classes/pref/prefs.php:48
 msgid "Show content preview in headlines list"
 msgstr "헤드라인 목록에 내용 미리보기 표시"
 
-#: classes/pref/prefs.php:50
+#: classes/pref/prefs.php:49
 msgid "Sort headlines by feed date"
 msgstr "피드 날짜별 헤드라인 정렬"
 
-#: classes/pref/prefs.php:50
+#: classes/pref/prefs.php:49
 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:51
+#: classes/pref/prefs.php:50
 msgid "Login with an SSL certificate"
 msgstr "SSL 인증을 사용하여 로그인"
 
-#: classes/pref/prefs.php:51
+#: classes/pref/prefs.php:50
 msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:52
+#: classes/pref/prefs.php:51
 msgid "Do not embed images in articles"
 msgstr "글에 이미지 삽입하지 않음"
 
-#: classes/pref/prefs.php:53
+#: classes/pref/prefs.php:52
 msgid "Strip unsafe tags from articles"
 msgstr "안전하지 않은 태그 제거"
 
-#: classes/pref/prefs.php:53
+#: classes/pref/prefs.php:52
 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:54
+#: classes/pref/prefs.php:53
 #: js/prefs.js:1687
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "스타일시트 변경"
 
-#: classes/pref/prefs.php:54
+#: classes/pref/prefs.php:53
 msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:55
+#: classes/pref/prefs.php:54
 msgid "Time zone"
 msgstr "시간대"
 
-#: classes/pref/prefs.php:56
+#: classes/pref/prefs.php:55
 msgid "Group headlines in virtual feeds"
 msgstr "가상 피드의 헤드라인을 묶음"
 
-#: classes/pref/prefs.php:56
+#: classes/pref/prefs.php:55
 msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:57
+#: classes/pref/prefs.php:56
 msgid "Language"
 msgstr "언어"
 
-#: classes/pref/prefs.php:58
+#: classes/pref/prefs.php:57
 msgid "Theme"
 msgstr "테마"
 
-#: classes/pref/prefs.php:58
+#: classes/pref/prefs.php:57
 msgid "Select one of the available CSS themes"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:68
 msgid "Old password cannot be blank."
 msgstr "현재 암호를 입력하세요."
 
-#: classes/pref/prefs.php:74
+#: classes/pref/prefs.php:73
 msgid "New password cannot be blank."
 msgstr "새 암호를 입력하세요."
 
-#: classes/pref/prefs.php:79
+#: classes/pref/prefs.php:78
 msgid "Entered passwords do not match."
 msgstr "입력된 암호가 일치하지 않습니다."
 
-#: classes/pref/prefs.php:88
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Function not supported by authentication module."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:127
+#: classes/pref/prefs.php:126
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "설정이 저장되었습니다."
 
-#: classes/pref/prefs.php:142
-#, php-format
-msgid "Unknown option: %s"
-msgstr "알 수 없는 옵션: %s"
-
-#: classes/pref/prefs.php:156
+#: classes/pref/prefs.php:140
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "개인 정보가 저장되었습니다."
 
-#: classes/pref/prefs.php:176
+#: classes/pref/prefs.php:160
 msgid "Your preferences are now set to default values."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:199
+#: classes/pref/prefs.php:183
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "개인 정보 / 인증"
 
-#: classes/pref/prefs.php:219
+#: classes/pref/prefs.php:203
 msgid "Personal data"
 msgstr "개인 정보"
 
-#: classes/pref/prefs.php:229
+#: classes/pref/prefs.php:213
 msgid "Full name"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:233
+#: classes/pref/prefs.php:217
 msgid "E-mail"
 msgstr "이메일"
 
-#: classes/pref/prefs.php:239
+#: classes/pref/prefs.php:223
 msgid "Access level"
 msgstr "계정 권한"
 
-#: classes/pref/prefs.php:249
+#: classes/pref/prefs.php:233
 msgid "Save data"
 msgstr "데이터 저장"
 
-#: classes/pref/prefs.php:268
+#: classes/pref/prefs.php:252
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr "사용중인 암호가 기본 값입니다. 암호를 변경하세요."
 
-#: classes/pref/prefs.php:295
+#: classes/pref/prefs.php:279
 msgid "Changing your current password will disable OTP."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:300
+#: classes/pref/prefs.php:284
 msgid "Old password"
 msgstr "원래 암호"
 
-#: classes/pref/prefs.php:303
+#: classes/pref/prefs.php:287
 msgid "New password"
 msgstr "새 암호"
 
-#: classes/pref/prefs.php:308
+#: classes/pref/prefs.php:292
 msgid "Confirm password"
 msgstr "암호 확인"
 
-#: classes/pref/prefs.php:318
+#: classes/pref/prefs.php:302
 msgid "Change password"
 msgstr "암호 변경"
 
-#: classes/pref/prefs.php:324
+#: classes/pref/prefs.php:308
 msgid "One time passwords / Authenticator"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:328
+#: classes/pref/prefs.php:312
 msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:353
-#: classes/pref/prefs.php:404
+#: classes/pref/prefs.php:337
+#: classes/pref/prefs.php:388
 msgid "Enter your password"
 msgstr "암호를 입력하세요"
 
-#: classes/pref/prefs.php:364
+#: classes/pref/prefs.php:348
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "OTP 비활성화"
 
-#: classes/pref/prefs.php:370
+#: classes/pref/prefs.php:354
 msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:372
+#: classes/pref/prefs.php:356
 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:409
+#: classes/pref/prefs.php:393
 msgid "Enter the generated one time password"
 msgstr "생성된 OTP 입력"
 
-#: classes/pref/prefs.php:423
+#: classes/pref/prefs.php:407
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "OTP 활성화"
 
-#: classes/pref/prefs.php:429
+#: classes/pref/prefs.php:413
 msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:472
+#: classes/pref/prefs.php:456
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:570
+#: classes/pref/prefs.php:554
 msgid "Customize"
 msgstr "사용자 설정"
 
-#: classes/pref/prefs.php:631
+#: classes/pref/prefs.php:617
 msgid "Register"
 msgstr "등록"
 
-#: classes/pref/prefs.php:635
+#: classes/pref/prefs.php:621
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:641
+#: classes/pref/prefs.php:627
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:673
+#: classes/pref/prefs.php:659
 msgid "Save configuration"
 msgstr "설정 저장"
 
-#: classes/pref/prefs.php:677
+#: classes/pref/prefs.php:663
 msgid "Save and exit preferences"
 msgstr "저장하고 설정 종료"
 
-#: classes/pref/prefs.php:682
+#: classes/pref/prefs.php:668
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "프로필 관리"
 
-#: classes/pref/prefs.php:685
+#: classes/pref/prefs.php:671
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "초기화"
 
-#: classes/pref/prefs.php:708
+#: classes/pref/prefs.php:694
 msgid "Plugins"
 msgstr "플러그인"
 
-#: classes/pref/prefs.php:710
+#: classes/pref/prefs.php:696
 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
 msgstr "변경 사항을 적용하기 위해서는 Tiny Tiny RSS를 새로 고침해야합니다."
 
-#: classes/pref/prefs.php:712
+#: classes/pref/prefs.php:698
 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:738
+#: classes/pref/prefs.php:724
 msgid "System plugins"
 msgstr "시스템 플러그인"
 
-#: classes/pref/prefs.php:742
-#: classes/pref/prefs.php:798
+#: classes/pref/prefs.php:728
+#: classes/pref/prefs.php:784
 msgid "Plugin"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:743
-#: classes/pref/prefs.php:799
+#: classes/pref/prefs.php:729
+#: classes/pref/prefs.php:785
 msgid "Description"
 msgstr "설명"
 
-#: classes/pref/prefs.php:744
-#: classes/pref/prefs.php:800
+#: classes/pref/prefs.php:730
+#: classes/pref/prefs.php:786
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:745
-#: classes/pref/prefs.php:801
+#: classes/pref/prefs.php:731
+#: classes/pref/prefs.php:787
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:776
-#: classes/pref/prefs.php:835
+#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:821
 msgid "more info"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:785
-#: classes/pref/prefs.php:844
+#: classes/pref/prefs.php:771
+#: classes/pref/prefs.php:830
 msgid "Clear data"
 msgstr "데이터 제거"
 
-#: classes/pref/prefs.php:794
+#: classes/pref/prefs.php:780
 msgid "User plugins"
 msgstr "사용자 플러그인"
 
-#: classes/pref/prefs.php:859
+#: classes/pref/prefs.php:845
 msgid "Enable selected plugins"
 msgstr "선택한 플러그인 켜기"
 
-#: classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/prefs.php:913
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "잘못된 OTP 입니다"
 
-#: classes/pref/prefs.php:930
-#: classes/pref/prefs.php:947
+#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:933
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "잘못된 암호입니다"
 
-#: classes/pref/prefs.php:972
+#: classes/pref/prefs.php:958
 #, php-format
 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1012
+#: classes/pref/prefs.php:998
 msgid "Create profile"
 msgstr "프로필 생성"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1035
-#: classes/pref/prefs.php:1063
+#: classes/pref/prefs.php:1021
+#: classes/pref/prefs.php:1049
 msgid "(active)"
 msgstr "(활성화)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1097
+#: classes/pref/prefs.php:1083
 msgid "Remove selected profiles"
 msgstr "선택된 프로필 삭제"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1099
+#: classes/pref/prefs.php:1085
 msgid "Activate profile"
 msgstr "프로필 활성화"
 
-#: classes/dlg.php:16
+#: classes/dlg.php:17
 msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:47
+#: classes/dlg.php:48
 msgid "Your Public OPML URL is:"
 msgstr "공개 OPML URL: "
 
-#: classes/dlg.php:56
-#: classes/dlg.php:213
+#: classes/dlg.php:57
+#: classes/dlg.php:214
 #: plugins/share/init.php:120
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "새 URL 생성"
 
-#: classes/dlg.php:70
+#: classes/dlg.php:71
 msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:74
-#: classes/dlg.php:83
+#: classes/dlg.php:75
+#: classes/dlg.php:84
 msgid "Last update:"
 msgstr "마지막 업데이트:"
 
-#: classes/dlg.php:79
+#: classes/dlg.php:80
 msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:165
+#: classes/dlg.php:166
 msgid "Match:"
 msgstr "일치:"
 
-#: classes/dlg.php:167
+#: classes/dlg.php:168
 msgid "Any"
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:170
+#: classes/dlg.php:171
 msgid "All tags."
 msgstr "모든 태그:"
 
-#: classes/dlg.php:172
+#: classes/dlg.php:173
 msgid "Which Tags?"
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:185
+#: classes/dlg.php:186
 msgid "Display entries"
 msgstr "제목 표시"
 
-#: classes/dlg.php:204
+#: classes/dlg.php:205
 msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:232
-#: plugins/updater/init.php:348
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
 #, php-format
-msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
-msgstr "새 버전의 Tiny Tiny RSS를 사용할 수 있습니다. (%s)"
+msgid "Data saved (%s, %d)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#, fuzzy
+msgid "Show related articles"
+msgstr "중요 표시된 글"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:225
+#, fuzzy
+msgid "Mark similar articles as read"
+msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164
+#, fuzzy
+msgid "Global settings"
+msgstr "설정 포함"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:168
+msgid "Minimum similarity:"
+msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:240
-msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:173
+msgid "Minimum title length:"
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:244
-#: plugins/updater/init.php:352
-msgid "See the release notes"
-msgstr "릴리즈 노트 확인하기"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:178
+#, fuzzy
+msgid "Enable for all feeds:"
+msgstr "フィード一覧のアイコンを有効にする"
 
-#: classes/dlg.php:246
-msgid "Download"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:197
+msgid "Currently enabled for (click to edit):"
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:254
-msgid "Error receiving version information or no new version available."
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:214
+msgid "Similarity (pg_trgm)"
 msgstr ""
 
 #: plugins/af_comics/init.php:39
@@ -2491,7 +2503,7 @@ msgid "Edit article note"
 msgstr "글 노트 편집"
 
 #: plugins/googlereaderimport/init.php:92
-#: plugins/import_export/init.php:446
+#: plugins/import_export/init.php:450
 msgid "No file uploaded."
 msgstr "업로드된 파일 없음."
 
@@ -2544,45 +2556,6 @@ msgstr ""
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "이 창 닫기"
 
-#: plugins/updater/init.php:338
-#: plugins/updater/init.php:355
-#: plugins/updater/updater.js:10
-msgid "Update Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Tiny Tiny RSS 업데이트"
-
-#: plugins/updater/init.php:358
-msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
-msgstr "설치된 Tiny Tiny RSS가 최신입니다."
-
-#: plugins/updater/init.php:361
-#, fuzzy
-msgid "Force update"
-msgstr "업데이트 실행"
-
-#: plugins/updater/init.php:370
-msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
-msgstr ""
-
-#: plugins/updater/init.php:379
-msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
-msgstr ""
-
-#: plugins/updater/init.php:380
-msgid "Your database will not be modified."
-msgstr ""
-
-#: plugins/updater/init.php:381
-msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
-msgstr ""
-
-#: plugins/updater/init.php:382
-msgid "Ready to update."
-msgstr "업데이트 준비 완료."
-
-#: plugins/updater/init.php:387
-msgid "Start update"
-msgstr "업데이트 시작"
-
 #: plugins/import_export/init.php:58
 msgid "Import and export"
 msgstr ""
@@ -2599,41 +2572,41 @@ msgstr "내 데이터 내보내기"
 msgid "Import"
 msgstr "불러오기"
 
-#: plugins/import_export/init.php:219
+#: plugins/import_export/init.php:223
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr "불러오기 실패: 잘못된 스키마 버전"
 
-#: plugins/import_export/init.php:224
+#: plugins/import_export/init.php:228
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr ""
 
-#: plugins/import_export/init.php:383
+#: plugins/import_export/init.php:387
 msgid "Finished: "
 msgstr ""
 
-#: plugins/import_export/init.php:384
+#: plugins/import_export/init.php:388
 #, php-format
 msgid "%d article processed, "
 msgid_plural "%d articles processed, "
 msgstr[0] "%d개의 글이 처리되었습니다, "
 
-#: plugins/import_export/init.php:385
+#: plugins/import_export/init.php:389
 #, php-format
 msgid "%d imported, "
 msgid_plural "%d imported, "
 msgstr[0] "%d를 불러왔습니다,"
 
-#: plugins/import_export/init.php:386
+#: plugins/import_export/init.php:390
 #, php-format
 msgid "%d feed created."
 msgid_plural "%d feeds created."
 msgstr[0] "%d개의 피드가 생성되었습니다."
 
-#: plugins/import_export/init.php:391
+#: plugins/import_export/init.php:395
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr ""
 
-#: plugins/import_export/init.php:403
+#: plugins/import_export/init.php:407
 msgid "Prepare data"
 msgstr "데이터 준비"
 
@@ -2761,6 +2734,50 @@ msgstr "링크 생성"
 msgid "Shared articles"
 msgstr "중요 표시된 글"
 
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:122
+msgid "+1"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:126
+msgid "-1"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:130
+msgid "Show classifier info"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:216
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:218
+#, php-format
+msgid "Required UGLY word count for automatic matching: %d"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:235
+#, fuzzy
+msgid "Last matched articles"
+msgstr "중요 표시된 글"
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:253
+#, fuzzy
+msgid "Clear database"
+msgstr "데이터 제거"
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:261
+msgid "Bayesian classifier (af_sort_bayes)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:376
+#, php-format
+msgid "Currently stored as: %s"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:380
+msgid "Classifier result"
+msgstr ""
+
 #: plugins/bookmarklets/init.php:20
 msgid "Bookmarklets"
 msgstr ""
@@ -2840,7 +2857,7 @@ msgid "Subscription reset."
 msgstr "구독이 초기화되었습니다."
 
 #: js/functions.js:1239
-#: js/tt-rss.js:684
+#: js/tt-rss.js:688
 #, perl-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "%s를 구독 해제 할까요?"
@@ -3091,35 +3108,40 @@ msgstr "모든 피드를 읽음 표시중..."
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "먼저 메일 플러그인을 켜세요."
 
-#: js/tt-rss.js:432
-#: js/tt-rss.js:665
+#: js/tt-rss.js:434
+#: js/tt-rss.js:669
 #: js/functions.js:1571
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "이 형식의 피드는 편집할 수 없습니다."
 
-#: js/tt-rss.js:503
+#: js/tt-rss.js:505
 msgid "Please enable embed_original plugin first."
 msgstr "먼저 embed_original 플러그인을 켜세요."
 
-#: js/tt-rss.js:673
+#: js/tt-rss.js:518
+#: js/tt-rss.js:719
+msgid "Widescreen is not available in combined mode."
+msgstr ""
+
+#: js/tt-rss.js:677
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "카테고리에서는 구독 해제 할 수 없습니다."
 
-#: js/tt-rss.js:678
-#: js/tt-rss.js:831
+#: js/tt-rss.js:682
+#: js/tt-rss.js:838
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "피드를 먼저 선택하세요."
 
-#: js/tt-rss.js:826
+#: js/tt-rss.js:833
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "이 형식의 피드는 점수를 새로 매길 수 없습니다."
 
-#: js/tt-rss.js:836
+#: js/tt-rss.js:843
 #, perl-format
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "%s의 글의 점수를 다시 매길까요?"
 
-#: js/tt-rss.js:839
+#: js/tt-rss.js:846
 msgid "Rescoring articles..."
 msgstr "글 점수 다시 매기는중..."
 
@@ -3238,11 +3260,11 @@ msgstr "피드 읽음 표시"
 msgid "Please enter new score for selected articles:"
 msgstr "선택된 글의 점수를 새로 매기세요:"
 
-#: js/viewfeed.js:2300
+#: js/viewfeed.js:2328
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:"
 
-#: js/viewfeed.js:2333
+#: js/viewfeed.js:2362
 msgid "Article URL:"
 msgstr "글 URL:"
 
@@ -3250,6 +3272,11 @@ msgstr "글 URL:"
 msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
 msgstr ""
 
+#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
+#, fuzzy
+msgid "Related articles"
+msgstr "記事を消去する"
+
 #: plugins/note/note.js:17
 msgid "Saving article note..."
 msgstr "글 노트 저장중..."
@@ -3267,10 +3294,6 @@ msgstr "먼저 파일을 선택하세요."
 msgid "Forward article by email"
 msgstr "이메일로 글 전달"
 
-#: plugins/updater/updater.js:58
-msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
-msgstr ""
-
 #: plugins/import_export/import_export.js:13
 msgid "Export Data"
 msgstr "데이터 내보내기"
@@ -3328,6 +3351,16 @@ msgstr "선택된 항목이 없습니다."
 msgid "Please select only one instance."
 msgstr "항목을 하나만 선택하세요."
 
+#: plugins/af_sort_bayes/init.js:26
+#, fuzzy
+msgid "Clear classifier database?"
+msgstr "피드 데이터 정리"
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.js:70
+#, fuzzy
+msgid "Classifier information"
+msgstr "フィード情報:"
+
 #: plugins/share/share.js:10
 msgid "Share article by URL"
 msgstr "URL로 글 공유"
@@ -3577,15 +3610,11 @@ msgstr "생성된 URL이 지워졌습니다."
 msgid "Label Editor"
 msgstr "라벨 편집기"
 
-#: js/tt-rss.js:652
+#: js/tt-rss.js:656
 #, fuzzy
 msgid "Select item(s) by tags"
 msgstr "태그별 선택..."
 
-#: js/tt-rss.js:980
-msgid "New version available!"
-msgstr "새 버전 나왔어요!"
-
 #: js/viewfeed.js:117
 msgid "Cancel search"
 msgstr "검색 취소"
@@ -3607,6 +3636,47 @@ msgstr[0] "%d 글을 읽음 표시 할까요?"
 msgid "Display article URL"
 msgstr "글 URL 표시"
 
+#~ msgid "Unread First"
+#~ msgstr "읽지 않은 내용 먼저"
+
+#~ msgid "Unknown option: %s"
+#~ msgstr "알 수 없는 옵션: %s"
+
+#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS 새 버전이 나왔습니다!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
+#~ msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
+
+#~ msgid "Assign articles to labels automatically"
+#~ msgstr "글에 자동으로 라벨 추가"
+
+#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
+#~ msgstr "새 버전의 Tiny Tiny RSS를 사용할 수 있습니다. (%s)"
+
+#~ msgid "See the release notes"
+#~ msgstr "릴리즈 노트 확인하기"
+
+#~ msgid "Update Tiny Tiny RSS"
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS 업데이트"
+
+#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
+#~ msgstr "설치된 Tiny Tiny RSS가 최신입니다."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Force update"
+#~ msgstr "업데이트 실행"
+
+#~ msgid "Ready to update."
+#~ msgstr "업데이트 준비 완료."
+
+#~ msgid "Start update"
+#~ msgstr "업데이트 시작"
+
+#~ msgid "New version available!"
+#~ msgstr "새 버전 나왔어요!"
+
 #~ msgid "Select:"
 #~ msgstr "선택"
 
@@ -3795,10 +3865,6 @@ msgstr "글 URL 표시"
 #~ msgid "Article Date"
 #~ msgstr "記事の日付"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete article"
-#~ msgstr "記事を消去する"
-
 #~ msgid "Set starred"
 #~ msgstr "お気に入りに設定する"
 
@@ -4683,9 +4749,6 @@ msgstr "글 URL 표시"
 #~ msgid "Match SQL"
 #~ msgstr "SQL の一致"
 
-#~ msgid "Feed information:"
-#~ msgstr "フィード情報:"
-
 #~ msgid "Site:"
 #~ msgstr "サイト:"
 
@@ -4747,9 +4810,6 @@ msgstr "글 URL 표시"
 #~ msgid "Params:"
 #~ msgstr "パラメーター:"
 
-#~ msgid "Enable icons in feedlist"
-#~ msgstr "フィード一覧のアイコンを有効にする"
-
 #~ msgid "Toggle"
 #~ msgstr "トグル"