]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / ko_KR / LC_MESSAGES / messages.po
index fe473da2be38d95e48e3f54d60b8478155d7bcfc..fdf7ed41a9d114912d89c929caa65955d896ffd9 100644 (file)
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-11 20:26+0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-19 10:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-23 08:54+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-04 12:05+0900\n"
 "Last-Translator: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n"
 "Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
@@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Weekly"
 msgstr "1주일에 한 번"
 
 #: backend.php:103
-#: classes/pref/users.php:119
 #: classes/pref/system.php:51
+#: classes/pref/users.php:119
 msgid "User"
 msgstr "사용자"
 
@@ -152,137 +152,140 @@ msgstr "지원하지 않는 MySQL 버전을 사용중입니다. 자세한 내용
 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
 msgstr "SQL escaping 테스트에 실패했습니다. 데이터베이스 및 PHP 설정을 확인해주세요."
 
-#: index.php:129
-#: index.php:146
-#: index.php:268
-#: prefs.php:98
+#: errors.php:37
+#, fuzzy
+msgid "Method not found"
+msgstr "피드가 없습니다."
+
+#: errors.php:39
+#, fuzzy
+msgid "Plugin not found"
+msgstr "사용자를 찾지 못했습니다."
+
+#: index.php:133
+#: index.php:150
+#: index.php:269
+#: prefs.php:102
 #: classes/backend.php:5
+#: classes/pref/feeds.php:1367
+#: classes/pref/filters.php:704
 #: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:683
-#: classes/pref/feeds.php:1360
-#: js/feedlist.js:129
-#: js/feedlist.js:453
-#: js/functions.js:446
-#: js/functions.js:784
-#: js/functions.js:1194
-#: js/functions.js:1330
-#: js/functions.js:1642
+#: js/feedlist.js:126
+#: js/functions.js:1221
+#: js/functions.js:1355
+#: js/functions.js:1667
 #: js/prefs.js:653
 #: js/prefs.js:854
+#: js/prefs.js:1760
+#: js/prefs.js:1776
+#: js/prefs.js:1794
+#: js/tt-rss.js:55
+#: js/tt-rss.js:525
+#: js/viewfeed.js:741
+#: js/viewfeed.js:1316
+#: plugins/import_export/import_export.js:17
+#: plugins/af_sort_bayes/init.js:9
+#: js/feedlist.js:450
+#: js/functions.js:449
+#: js/functions.js:787
 #: js/prefs.js:1441
 #: js/prefs.js:1494
 #: js/prefs.js:1534
 #: js/prefs.js:1551
 #: js/prefs.js:1567
 #: js/prefs.js:1587
-#: js/prefs.js:1760
-#: js/prefs.js:1776
-#: js/prefs.js:1794
-#: js/tt-rss.js:510
-#: js/tt-rss.js:527
-#: js/viewfeed.js:853
-#: js/viewfeed.js:1308
-#: plugins/import_export/import_export.js:17
-#: plugins/updater/updater.js:17
+#: js/tt-rss.js:542
+#: js/viewfeed.js:859
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "로딩중입니다. 잠깐의 여유를 갖고 하늘을 바라보아요 ^^"
 
-#: index.php:160
+#: index.php:168
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "피드목록 접기"
 
-#: index.php:163
+#: index.php:171
 msgid "Show articles"
 msgstr "내용 표시"
 
-#: index.php:166
+#: index.php:174
 msgid "Adaptive"
 msgstr "추린 글"
 
-#: index.php:167
+#: index.php:175
 msgid "All Articles"
 msgstr "전체 내용"
 
-#: index.php:168
-#: include/functions.php:2035
-#: classes/feeds.php:98
+#: index.php:176
+#: include/functions2.php:102
+#: classes/feeds.php:104
 msgid "Starred"
 msgstr "중요 표시"
 
-#: index.php:169
-#: include/functions.php:2036
-#: classes/feeds.php:99
+#: index.php:177
+#: include/functions2.php:103
+#: classes/feeds.php:105
 msgid "Published"
 msgstr "공개됨"
 
-#: index.php:170
-#: classes/feeds.php:85
-#: classes/feeds.php:97
+#: index.php:178
+#: classes/feeds.php:91
+#: classes/feeds.php:103
 msgid "Unread"
 msgstr "안 읽은 글"
 
-#: index.php:171
-msgid "Unread First"
-msgstr "읽지 않은 내용 먼저"
-
-#: index.php:172
+#: index.php:179
 msgid "With Note"
 msgstr "노트가 있는 글"
 
-#: index.php:173
+#: index.php:180
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "점수 무시"
 
-#: index.php:176
+#: index.php:183
 msgid "Sort articles"
 msgstr "내용 정렬"
 
-#: index.php:179
+#: index.php:186
 msgid "Default"
 msgstr "기본 정렬"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:187
 msgid "Newest first"
 msgstr "새 글 먼저"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:188
 msgid "Oldest first"
 msgstr "오래된 글 먼저"
 
-#: index.php:182
+#: index.php:189
 msgid "Title"
 msgstr "제목순으로"
 
-#: index.php:186
+#: index.php:193
 #: index.php:234
-#: include/functions.php:2025
-#: classes/feeds.php:103
-#: classes/feeds.php:429
-#: js/FeedTree.js:128
-#: js/FeedTree.js:156
+#: include/functions2.php:92
+#: classes/feeds.php:109
+#: js/FeedTree.js:132
+#: js/FeedTree.js:160
 msgid "Mark as read"
 msgstr "읽음 표시"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:196
 msgid "Older than one day"
 msgstr "하루 넘게 묵은 내용"
 
-#: index.php:192
+#: index.php:199
 msgid "Older than one week"
 msgstr "1주일 넘게 묵은 내용"
 
-#: index.php:195
+#: index.php:202
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "2주일 넘게 묵은 내용"
 
-#: index.php:211
+#: index.php:218
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "서버와의 통신이 원활하지 않습니다."
 
-#: index.php:219
-msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
-msgstr "Tiny Tiny RSS 새 버전이 나왔습니다!"
-
 #: index.php:224
 msgid "Actions..."
 msgstr "동작..."
@@ -300,7 +303,7 @@ msgid "Feed actions:"
 msgstr "피드 동작"
 
 #: index.php:229
-#: classes/handler/public.php:589
+#: classes/handler/public.php:627
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "피드 구독..."
 
@@ -313,8 +316,8 @@ msgid "Rescore feed"
 msgstr "피드 점수 다시 매기기..."
 
 #: index.php:232
-#: classes/pref/feeds.php:755
-#: classes/pref/feeds.php:1315
+#: classes/pref/feeds.php:757
+#: classes/pref/feeds.php:1322
 #: js/PrefFeedTree.js:74
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "구독 해제"
@@ -332,7 +335,7 @@ msgid "Other actions:"
 msgstr "기타 동작"
 
 #: index.php:237
-#: include/functions.php:2011
+#: include/functions2.php:78
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "와이드스크린 모드 켜기/끄기"
 
@@ -356,520 +359,530 @@ msgstr "키보드 단축키 도움말"
 msgid "Logout"
 msgstr "로그아웃"
 
+#: index.php:256
+msgid "Updates are available from Git."
+msgstr ""
+
 #: prefs.php:33
-#: prefs.php:116
-#: include/functions.php:2038
-#: classes/pref/prefs.php:440
+#: prefs.php:120
+#: include/functions2.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:425
 msgid "Preferences"
 msgstr "설정"
 
-#: prefs.php:107
+#: prefs.php:111
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "키보드 단축키"
 
-#: prefs.php:108
+#: prefs.php:112
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "설정 완료"
 
-#: prefs.php:119
-#: classes/pref/feeds.php:109
-#: classes/pref/feeds.php:1241
-#: classes/pref/feeds.php:1304
+#: prefs.php:123
+#: classes/pref/feeds.php:110
+#: classes/pref/feeds.php:1243
+#: classes/pref/feeds.php:1311
 msgid "Feeds"
 msgstr "피드"
 
-#: prefs.php:122
-#: classes/pref/filters.php:158
+#: prefs.php:126
+#: classes/pref/filters.php:188
 msgid "Filters"
 msgstr "필터"
 
-#: prefs.php:125
-#: include/functions.php:1197
-#: include/functions.php:1860
+#: prefs.php:129
+#: include/functions.php:1260
+#: include/functions.php:1912
 #: classes/pref/labels.php:90
 msgid "Labels"
 msgstr "라벨"
 
-#: prefs.php:129
+#: prefs.php:133
 msgid "Users"
 msgstr "사용자"
 
-#: prefs.php:132
+#: prefs.php:136
 msgid "System"
 msgstr "시스템"
 
-#: register.php:186
-#: include/login_form.php:238
+#: register.php:187
+#: include/login_form.php:245
 msgid "Create new account"
 msgstr "새 계정 생성"
 
-#: register.php:192
+#: register.php:193
 msgid "New user registrations are administratively disabled."
 msgstr "관리자가 신규 사용자 등록 기능을 비활성화 한 상태입니다."
 
-#: register.php:196
-#: register.php:241
-#: register.php:254
-#: register.php:269
-#: register.php:288
-#: register.php:336
-#: register.php:346
-#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:659
-#: classes/handler/public.php:750
-#: classes/handler/public.php:834
-#: classes/handler/public.php:911
-#: classes/handler/public.php:925
-#: classes/handler/public.php:932
-#: classes/handler/public.php:957
+#: register.php:197
+#: register.php:242
+#: register.php:255
+#: register.php:270
+#: register.php:289
+#: register.php:337
+#: register.php:347
+#: register.php:359
+#: classes/handler/public.php:697
+#: classes/handler/public.php:768
+#: classes/handler/public.php:866
+#: classes/handler/public.php:945
+#: classes/handler/public.php:959
+#: classes/handler/public.php:966
+#: classes/handler/public.php:991
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Tiny Tiny RSS に戻る"
+msgstr "Tiny Tiny RSS로 돌아가기"
 
-#: register.php:217
+#: register.php:218
 msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
 msgstr "임시 암호가 이메일로 전송됩니다. 이메일 전송 후 24시간 내에 로그인하지 않으면 계정이 삭제됩니다."
 
-#: register.php:223
+#: register.php:224
 msgid "Desired login:"
 msgstr "원하는 사용자명:"
 
-#: register.php:226
+#: register.php:227
 msgid "Check availability"
 msgstr "가능한지 확인"
 
-#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:792
+#: register.php:229
+#: classes/handler/public.php:784
 msgid "Email:"
 msgstr "이메일:"
 
-#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:797
+#: register.php:232
+#: classes/handler/public.php:789
 msgid "How much is two plus two:"
 msgstr "2 + 2 = ?"
 
-#: register.php:234
+#: register.php:235
 msgid "Submit registration"
 msgstr "등록 정보 제출"
 
-#: register.php:252
+#: register.php:253
 msgid "Your registration information is incomplete."
 msgstr "등록 정보가 미완성 상태입니다."
 
-#: register.php:267
+#: register.php:268
 msgid "Sorry, this username is already taken."
 msgstr "이미 사용중인 사용자명입니다."
 
-#: register.php:286
+#: register.php:287
 msgid "Registration failed."
 msgstr "등록에 실패했습니다."
 
-#: register.php:333
+#: register.php:334
 msgid "Account created successfully."
 msgstr "계정 생성이 완료되었습니다."
 
-#: register.php:355
+#: register.php:356
 msgid "New user registrations are currently closed."
 msgstr "현재는 신규 사용자 등록을 할 수 없습니다."
 
-#: update.php:55
+#: update.php:62
 msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
 msgstr "Tiny Tiny RSS 데이터 업데이트 스크립트."
 
 #: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1206
-#: include/functions.php:1761
-#: include/functions.php:1846
-#: include/functions.php:1868
+#: include/functions.php:1269
+#: include/functions.php:1813
+#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1920
 #: classes/opml.php:421
-#: classes/pref/feeds.php:225
+#: classes/pref/feeds.php:226
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "카테고리 없음"
 
-#: include/feedbrowser.php:83
+#: include/feedbrowser.php:84
 #, php-format
 msgid "%d archived article"
 msgid_plural "%d archived articles"
 msgstr[0] "저장된 글(%d개)"
 
-#: include/feedbrowser.php:107
+#: include/feedbrowser.php:108
 msgid "No feeds found."
 msgstr "피드가 없습니다."
 
-#: include/functions.php:1195
-#: include/functions.php:1858
-msgid "Special"
-msgstr "자동 분류"
-
-#: include/functions.php:1709
-#: classes/feeds.php:1100
-#: classes/pref/filters.php:429
-msgid "All feeds"
-msgstr "모든 피드"
-
-#: include/functions.php:1913
-msgid "Starred articles"
-msgstr "중요 표시된 글"
-
-#: include/functions.php:1915
-msgid "Published articles"
-msgstr "공개 글"
-
-#: include/functions.php:1917
-msgid "Fresh articles"
-msgstr "새 글"
-
-#: include/functions.php:1919
-#: include/functions.php:2033
-msgid "All articles"
-msgstr "전체 글"
-
-#: include/functions.php:1921
-msgid "Archived articles"
-msgstr "보관 처리된 글"
-
-#: include/functions.php:1923
-msgid "Recently read"
-msgstr "최근에 읽은 글"
-
-#: include/functions.php:1985
+#: include/functions2.php:52
 msgid "Navigation"
 msgstr "이동"
 
-#: include/functions.php:1986
+#: include/functions2.php:53
 msgid "Open next feed"
 msgstr "다음 피드 열기"
 
-#: include/functions.php:1987
+#: include/functions2.php:54
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "이전 피드 열기"
 
-#: include/functions.php:1988
+#: include/functions2.php:55
 msgid "Open next article"
 msgstr "다음 글 보기"
 
-#: include/functions.php:1989
+#: include/functions2.php:56
 msgid "Open previous article"
 msgstr "이전 글 보기"
 
-#: include/functions.php:1990
+#: include/functions2.php:57
 msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
 msgstr "다음 글 보기 (긴 글 스크롤 하지 않음)"
 
-#: include/functions.php:1991
+#: include/functions2.php:58
 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
 msgstr "이전 글 열기 (긴 글 스크롤 하지 않음)"
 
-#: include/functions.php:1992
+#: include/functions2.php:59
 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
-msgstr "ë\8b¤ì\9d\8c ê¸\80ë¡\9c ì\9d´ë\8f\99\99\95ì\9e¥í\95\98ê±°ë\82\98 ì\9d½ì\9d\8c í\91\9cì\8b\9cí\95\98ì§\80 ì\95\8aì\9d\8c)"
+msgstr "ë\8b¤ì\9d\8c ê¸\80ë¡\9c ì\9d´ë\8f\99\8e¼ì¹\98ê±°ë\82\98 ì\9d½ì\9d\8c í\91\9cì\8b\9cí\95\98ì§\80 ì\95\8aì\9d\8c)"
 
-#: include/functions.php:1993
+#: include/functions2.php:60
 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
-msgstr "ì\9d´ì \84 ê¸\80ë¡\9c ì\9d´ë\8f\99\99\95ì\9e¥í\95\98ê±°ë\82\98 ì\9d½ì\9d\8c í\91\9cì\8b\9cí\95\98ì§\80 ì\95\8aì\9d\8c)"
+msgstr "ì\9d´ì \84 ê¸\80ë¡\9c ì\9d´ë\8f\99\8e¼ì¹\98ê±°ë\82\98 ì\9d½ì\9d\8c í\91\9cì\8b\9cí\95\98ì§\80 ì\95\8aì\9d\8c)"
 
-#: include/functions.php:1994
+#: include/functions2.php:61
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "검색 기능 표시"
 
-#: include/functions.php:1995
+#: include/functions2.php:62
 msgid "Article"
 msgstr "글"
 
-#: include/functions.php:1996
-#: js/viewfeed.js:1968
+#: include/functions2.php:63
+#: js/viewfeed.js:2009
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "중요 표시"
 
-#: include/functions.php:1997
-#: js/viewfeed.js:1979
+#: include/functions2.php:64
+#: js/viewfeed.js:2020
 msgid "Toggle published"
 msgstr "공개 설정"
 
-#: include/functions.php:1998
-#: js/viewfeed.js:1957
+#: include/functions2.php:65
+#: js/viewfeed.js:1998
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "읽지 않음 표시"
 
-#: include/functions.php:1999
+#: include/functions2.php:66
 msgid "Edit tags"
 msgstr "태그 편집"
 
-#: include/functions.php:2000
+#: include/functions2.php:67
 msgid "Dismiss selected"
 msgstr "선택 해제"
 
-#: include/functions.php:2001
+#: include/functions2.php:68
 msgid "Dismiss read"
 msgstr "읽지않음으로 표시"
 
-#: include/functions.php:2002
+#: include/functions2.php:69
 msgid "Open in new window"
 msgstr "새창에서 열기"
 
-#: include/functions.php:2003
-#: js/viewfeed.js:1998
+#: include/functions2.php:70
+#: js/viewfeed.js:2039
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "아래 글 읽음 표시"
 
-#: include/functions.php:2004
-#: js/viewfeed.js:1992
+#: include/functions2.php:71
+#: js/viewfeed.js:2033
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "위 글 읽음 표시"
 
-#: include/functions.php:2005
+#: include/functions2.php:72
 msgid "Scroll down"
 msgstr "스크롤 다운"
 
-#: include/functions.php:2006
+#: include/functions2.php:73
 msgid "Scroll up"
 msgstr "위로 스크롤"
 
-#: include/functions.php:2007
+#: include/functions2.php:74
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "커서위치의 글 선택"
 
-#: include/functions.php:2008
+#: include/functions2.php:75
 msgid "Email article"
 msgstr "이메일로 글 전송"
 
-#: include/functions.php:2009
+#: include/functions2.php:76
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "글 접기/펴기"
 
-#: include/functions.php:2010
+#: include/functions2.php:77
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "글 확장 (혼합 모드)"
 
-#: include/functions.php:2012
+#: include/functions2.php:79
 #: plugins/embed_original/init.php:31
 msgid "Toggle embed original"
 msgstr "원문 표시"
 
-#: include/functions.php:2013
+#: include/functions2.php:80
 msgid "Article selection"
 msgstr "글 선택"
 
-#: include/functions.php:2014
+#: include/functions2.php:81
 msgid "Select all articles"
 msgstr "전체 글 선택"
 
-#: include/functions.php:2015
+#: include/functions2.php:82
 msgid "Select unread"
 msgstr "읽지 않은 글 선택"
 
-#: include/functions.php:2016
+#: include/functions2.php:83
 msgid "Select starred"
 msgstr "중요 표시 글 선택"
 
-#: include/functions.php:2017
+#: include/functions2.php:84
 msgid "Select published"
 msgstr "공개한 글 선택"
 
-#: include/functions.php:2018
+#: include/functions2.php:85
 msgid "Invert selection"
 msgstr "선택 반전"
 
-#: include/functions.php:2019
+#: include/functions2.php:86
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "전체 선택 해제"
 
-#: include/functions.php:2020
-#: classes/pref/feeds.php:549
-#: classes/pref/feeds.php:792
+#: include/functions2.php:87
+#: classes/pref/feeds.php:550
+#: classes/pref/feeds.php:794
 msgid "Feed"
 msgstr "피드"
 
-#: include/functions.php:2021
+#: include/functions2.php:88
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "이 피드 새로고침"
 
-#: include/functions.php:2022
+#: include/functions2.php:89
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "읽은 피드 숨기기/보이기"
 
-#: include/functions.php:2023
-#: classes/pref/feeds.php:1307
+#: include/functions2.php:90
+#: classes/pref/feeds.php:1314
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "피드 구독"
 
-#: include/functions.php:2024
-#: js/FeedTree.js:135
+#: include/functions2.php:91
+#: js/FeedTree.js:139
 #: js/PrefFeedTree.js:68
 msgid "Edit feed"
 msgstr "피드 편집"
 
-#: include/functions.php:2026
+#: include/functions2.php:93
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "헤드라인 거꾸로 표시"
 
-#: include/functions.php:2027
+#: include/functions2.php:94
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "피드 업데이트 디버그"
 
-#: include/functions.php:2028
-#: js/FeedTree.js:178
+#: include/functions2.php:95
+#: js/FeedTree.js:182
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "모든 피드를 읽음 표시"
 
-#: include/functions.php:2029
+#: include/functions2.php:96
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "이 카테고리 접기/펴기"
 
-#: include/functions.php:2030
+#: include/functions2.php:97
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "통합 모드 켜기/끄기"
 
-#: include/functions.php:2031
+#: include/functions2.php:98
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
-msgstr "í\86µí\95© ëª¨ë\93\9cì\97\90ì\84\9cì\9d\98 ì\9e\90ë\8f\99 í\99\95ì\9e¥ 켜기/끄기"
+msgstr "í\86µí\95© ëª¨ë\93\9cì\97\90ì\84\9cì\9d\98 ì\9e\90ë\8f\99 í\8e¼ì¹¨ 켜기/끄기"
 
-#: include/functions.php:2032
+#: include/functions2.php:99
 msgid "Go to"
 msgstr "이동"
 
-#: include/functions.php:2034
+#: include/functions2.php:100
+#: include/functions.php:1971
+msgid "All articles"
+msgstr "전체 글"
+
+#: include/functions2.php:101
 msgid "Fresh"
 msgstr "새 글"
 
-#: include/functions.php:2037
-#: js/tt-rss.js:460
-#: js/tt-rss.js:645
+#: include/functions2.php:104
+#: js/tt-rss.js:469
+#: js/tt-rss.js:653
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "태그 클라우드"
 
-#: include/functions.php:2039
+#: include/functions2.php:106
 msgid "Other"
 msgstr "기타"
 
-#: include/functions.php:2040
+#: include/functions2.php:107
 #: classes/pref/labels.php:281
 msgid "Create label"
 msgstr "라벨 생성"
 
-#: include/functions.php:2041
-#: classes/pref/filters.php:657
+#: include/functions2.php:108
+#: classes/pref/filters.php:678
 msgid "Create filter"
 msgstr "필터 생성"
 
-#: include/functions.php:2042
+#: include/functions2.php:109
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "사이드바 숨김/표시"
 
-#: include/functions.php:2043
+#: include/functions2.php:110
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "도움말 보이기"
 
-#: include/functions.php:2579
+#: include/functions2.php:683
 #, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "검색 결과: %s"
 
-#: include/functions.php:3179
+#: include/functions2.php:1298
+#: classes/feeds.php:714
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "코멘트"
+
+#: include/functions2.php:1302
+#: classes/feeds.php:718
+msgid "comments"
+msgstr "코멘트"
+
+#: include/functions2.php:1343
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:3201
-#: include/functions.php:3442
-#: classes/article.php:281
+#: include/functions2.php:1376
+#: include/functions2.php:1624
+#: classes/article.php:292
 msgid "no tags"
 msgstr "태그 없음"
 
-#: include/functions.php:3211
-#: classes/feeds.php:679
+#: include/functions2.php:1386
+#: classes/feeds.php:700
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "이 글의 태그 편집"
 
-#: include/functions.php:3243
-#: classes/feeds.php:631
+#: include/functions2.php:1418
+#: classes/feeds.php:652
 msgid "Originally from:"
 msgstr "원 출처:"
 
-#: include/functions.php:3256
-#: classes/feeds.php:644
-#: classes/pref/feeds.php:568
+#: include/functions2.php:1431
+#: classes/feeds.php:665
+#: classes/pref/feeds.php:569
 msgid "Feed URL"
 msgstr "피드 주소"
 
-#: include/functions.php:3288
+#: include/functions2.php:1465
+#: classes/backend.php:105
+#: classes/pref/users.php:95
+#: classes/pref/feeds.php:1611
+#: classes/pref/feeds.php:1677
+#: classes/pref/filters.php:145
+#: classes/pref/prefs.php:1089
 #: classes/dlg.php:37
 #: classes/dlg.php:60
 #: classes/dlg.php:93
 #: classes/dlg.php:159
 #: classes/dlg.php:190
 #: classes/dlg.php:217
-#: classes/dlg.php:250
-#: classes/dlg.php:262
-#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:95
-#: classes/pref/filters.php:149
-#: classes/pref/prefs.php:1100
-#: classes/pref/feeds.php:1606
-#: classes/pref/feeds.php:1674
-#: plugins/import_export/init.php:407
-#: plugins/import_export/init.php:452
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
 #: plugins/googlereaderimport/init.php:194
+#: plugins/import_export/init.php:411
+#: plugins/import_export/init.php:456
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:402
 #: plugins/share/init.php:123
-#: plugins/updater/init.php:370
 msgid "Close this window"
 msgstr "이 창 닫기"
 
-#: include/functions.php:3479
+#: include/functions2.php:1661
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(노트 편집)"
 
-#: include/functions.php:3714
+#: include/functions2.php:1915
 msgid "unknown type"
 msgstr "알수 없는 종류"
 
-#: include/functions.php:3770
+#: include/functions2.php:1992
 msgid "Attachments"
 msgstr "첨부"
 
-#: include/functions.php:4280
-#, php-format
-msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
-msgstr ""
+#: include/functions.php:1258
+#: include/functions.php:1910
+msgid "Special"
+msgstr "자동 분류"
 
-#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:501
-#: classes/handler/public.php:787
+#: include/functions.php:1761
+#: classes/feeds.php:1124
+#: classes/pref/filters.php:169
+#: classes/pref/filters.php:447
+msgid "All feeds"
+msgstr "모든 피드"
+
+#: include/functions.php:1965
+msgid "Starred articles"
+msgstr "중요 표시된 글"
+
+#: include/functions.php:1967
+msgid "Published articles"
+msgstr "공개 글"
+
+#: include/functions.php:1969
+msgid "Fresh articles"
+msgstr "새 글"
+
+#: include/functions.php:1973
+msgid "Archived articles"
+msgstr "보관 처리된 글"
+
+#: include/functions.php:1975
+msgid "Recently read"
+msgstr "최근에 읽은 글"
+
+#: include/login_form.php:190
+#: classes/handler/public.php:524
+#: classes/handler/public.php:779
 msgid "Login:"
 msgstr "로그인:"
 
-#: include/login_form.php:193
-#: classes/handler/public.php:504
+#: include/login_form.php:200
+#: classes/handler/public.php:527
 msgid "Password:"
 msgstr "암호:"
 
-#: include/login_form.php:199
+#: include/login_form.php:206
 msgid "I forgot my password"
 msgstr "비밀번호를 잊어버리셨나요?"
 
-#: include/login_form.php:205
+#: include/login_form.php:212
 msgid "Profile:"
 msgstr "프로필:"
 
-#: include/login_form.php:209
-#: classes/handler/public.php:257
+#: include/login_form.php:216
+#: classes/handler/public.php:265
 #: classes/rpc.php:63
-#: classes/pref/prefs.php:1038
+#: classes/pref/prefs.php:1027
 msgid "Default profile"
 msgstr "기본 프로필"
 
-#: include/login_form.php:217
+#: include/login_form.php:224
 msgid "Use less traffic"
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:221
+#: include/login_form.php:228
 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
 msgstr ""
 
-#: include/login_form.php:229
+#: include/login_form.php:236
 msgid "Remember me"
 msgstr "ID/PW 저장"
 
-#: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:509
+#: include/login_form.php:242
+#: classes/handler/public.php:532
 msgid "Log in"
 msgstr "로그인"
 
@@ -882,11 +895,6 @@ msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
 msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
 msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
 
-#: include/sessions.php:73
-#, fuzzy
-msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
-msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
-
 #: include/sessions.php:85
 #, fuzzy
 msgid "Session failed to validate (user not found)"
@@ -897,517 +905,443 @@ msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
 msgid "Session failed to validate (password changed)"
 msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
 
-#: classes/article.php:25
-msgid "Article not found."
-msgstr "글이 없습니다."
+#: classes/backend.php:33
+msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
+msgstr ""
 
-#: classes/article.php:179
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "이 글의 태그 (쉼표로 구분)"
+#: classes/backend.php:38
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "키보드 단축키"
 
-#: classes/article.php:204
-#: classes/pref/users.php:168
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:407
-#: classes/pref/prefs.php:984
-#: classes/pref/feeds.php:771
-#: classes/pref/feeds.php:898
-#: plugins/nsfw/init.php:85
-#: plugins/note/init.php:51
-#: plugins/instances/init.php:245
-msgid "Save"
-msgstr "저장"
+#: classes/backend.php:61
+msgid "Shift"
+msgstr ""
 
-#: classes/article.php:206
-#: classes/handler/public.php:478
-#: classes/handler/public.php:512
-#: classes/feeds.php:1027
-#: classes/feeds.php:1079
-#: classes/feeds.php:1139
-#: classes/pref/users.php:170
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:410
-#: classes/pref/filters.php:806
-#: classes/pref/filters.php:882
-#: classes/pref/filters.php:949
-#: classes/pref/prefs.php:986
-#: classes/pref/feeds.php:772
-#: classes/pref/feeds.php:901
-#: classes/pref/feeds.php:1814
-#: plugins/mail/init.php:129
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-#: plugins/instances/init.php:436
-msgid "Cancel"
-msgstr "취소"
+#: classes/backend.php:64
+msgid "Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: classes/backend.php:99
+msgid "Help topic not found."
+msgstr "도움말 주제가 없습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:442
+#: classes/handler/public.php:465
 #: plugins/bookmarklets/init.php:40
 msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Tiny Tiny RSS에 공유하기"
 
-#: classes/handler/public.php:450
+#: classes/handler/public.php:473
 msgid "Title:"
 msgstr "제목:"
 
-#: classes/handler/public.php:452
-#: classes/pref/feeds.php:566
+#: classes/handler/public.php:475
+#: classes/pref/feeds.php:567
 #: plugins/instances/init.php:212
 #: plugins/instances/init.php:401
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: classes/handler/public.php:454
+#: classes/handler/public.php:477
 msgid "Content:"
 msgstr "내용:"
 
-#: classes/handler/public.php:456
+#: classes/handler/public.php:479
 msgid "Labels:"
 msgstr "라벨:"
 
-#: classes/handler/public.php:475
+#: classes/handler/public.php:498
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "공유된 글은 공개된 피드에 표시됩니다."
 
-#: classes/handler/public.php:477
+#: classes/handler/public.php:500
 msgid "Share"
 msgstr "공유"
 
-#: classes/handler/public.php:499
+#: classes/handler/public.php:501
+#: classes/handler/public.php:535
+#: classes/feeds.php:1053
+#: classes/feeds.php:1103
+#: classes/feeds.php:1163
+#: classes/article.php:205
+#: classes/pref/users.php:170
+#: classes/pref/feeds.php:774
+#: classes/pref/feeds.php:903
+#: classes/pref/feeds.php:1817
+#: classes/pref/filters.php:428
+#: classes/pref/filters.php:827
+#: classes/pref/filters.php:908
+#: classes/pref/filters.php:975
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/prefs.php:975
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/mail/init.php:172
+#: plugins/instances/init.php:248
+#: plugins/instances/init.php:436
+msgid "Cancel"
+msgstr "취소"
+
+#: classes/handler/public.php:522
 msgid "Not logged in"
 msgstr "로그인되지 않음"
 
-#: classes/handler/public.php:558
+#: classes/handler/public.php:581
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "잘못된 사용자명 / 암호입니다."
 
-#: classes/handler/public.php:595
-#: classes/handler/public.php:693
+#: classes/handler/public.php:633
 #, php-format
 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "<b>%s</b>는 이미 구독중입니다."
 
-#: classes/handler/public.php:598
-#: classes/handler/public.php:684
+#: classes/handler/public.php:636
 #, php-format
 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "<b>%s</b>를 구독했습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:601
-#: classes/handler/public.php:687
+#: classes/handler/public.php:639
 #, php-format
 msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
 msgstr "<b>%s</b>를 구독하는데 실패했습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:604
-#: classes/handler/public.php:690
+#: classes/handler/public.php:642
 #, php-format
 msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
 msgstr "<b>%s</b>에서 피드를 찾지 못했습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:607
-#: classes/handler/public.php:696
+#: classes/handler/public.php:645
 msgid "Multiple feed URLs found."
 msgstr "여러개의 피드를 찾았습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:611
-#: classes/handler/public.php:703
+#: classes/handler/public.php:649
 #, php-format
 msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
 msgstr "<b>%s</b>를 구독하는데 실패했습니다. <br>피드 URL을 다운로드 할 수 없습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:629
-#: classes/handler/public.php:721
+#: classes/handler/public.php:667
 msgid "Subscribe to selected feed"
 msgstr "선택된 피드 구독"
 
-#: classes/handler/public.php:654
-#: classes/handler/public.php:745
+#: classes/handler/public.php:692
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "구독 옵션 편집"
 
-#: classes/handler/public.php:774
+#: classes/handler/public.php:729
 msgid "Password recovery"
 msgstr "암호 복구"
 
-#: classes/handler/public.php:780
-msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
+#: classes/handler/public.php:772
+msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:802
+#: classes/handler/public.php:794
 #: classes/pref/users.php:352
 msgid "Reset password"
 msgstr "암호 초기화"
 
-#: classes/handler/public.php:812
+#: classes/handler/public.php:804
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "일부 필수 파라미터가 누락되었거나 잘못되었습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:816
-#: classes/handler/public.php:842
+#: classes/handler/public.php:808
+#: classes/handler/public.php:874
 msgid "Go back"
 msgstr "돌아가기"
 
-#: classes/handler/public.php:838
+#: classes/handler/public.php:845
+#, fuzzy
+msgid "[tt-rss] Password reset request"
+msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내"
+
+#: classes/handler/public.php:870
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "로그인/이메일 정보가 없습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:860
+#: classes/handler/public.php:892
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "현재 계정 권한으로는 이 스크립트를 실행할 수 없습니다."
 
-#: classes/handler/public.php:884
+#: classes/handler/public.php:918
 msgid "Database Updater"
 msgstr "데이터베이스 업데이터"
 
-#: classes/handler/public.php:949
+#: classes/handler/public.php:983
 msgid "Perform updates"
 msgstr "업데이트 실행"
 
-#: classes/dlg.php:16
-msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:48
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "공개 OPML URL: "
-
-#: classes/dlg.php:57
-#: classes/dlg.php:214
-#: plugins/share/init.php:120
-msgid "Generate new URL"
-msgstr "새 URL 생성"
-
-#: classes/dlg.php:71
-msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:75
-#: classes/dlg.php:84
-msgid "Last update:"
-msgstr "마지막 업데이트:"
-
-#: classes/dlg.php:80
-msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:166
-msgid "Match:"
-msgstr "일치:"
-
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Any"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:171
-msgid "All tags."
-msgstr "모든 태그:"
-
-#: classes/dlg.php:173
-msgid "Which Tags?"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:186
-msgid "Display entries"
-msgstr "제목 표시"
-
-#: classes/dlg.php:205
-msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:233
-#: plugins/updater/init.php:333
-#, php-format
-msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
-msgstr "새 버전의 Tiny Tiny RSS를 사용할 수 있습니다. (%s)"
-
-#: classes/dlg.php:241
-msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:245
-#: plugins/updater/init.php:337
-msgid "See the release notes"
-msgstr "릴리즈 노트 확인하기"
-
-#: classes/dlg.php:247
-msgid "Download"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:255
-msgid "Error receiving version information or no new version available."
-msgstr ""
-
-#: classes/feeds.php:56
-#, php-format
-msgid "Last updated: %s"
-msgstr "마지막 업데이트: %s"
-
-#: classes/feeds.php:75
+#: classes/feeds.php:53
 msgid "View as RSS feed"
 msgstr "RSS 피드로 보기"
 
-#: classes/feeds.php:76
-#: classes/feeds.php:128
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/feeds.php:54
+#: classes/feeds.php:134
+#: classes/pref/feeds.php:1473
 msgid "View as RSS"
 msgstr "RSS로 보기"
 
-#: classes/feeds.php:83
-msgid "Select:"
-msgstr "선택"
+#: classes/feeds.php:62
+#, php-format
+msgid "Last updated: %s"
+msgstr "마지막 업데이트: %s"
 
-#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:90
 #: classes/pref/users.php:337
+#: classes/pref/feeds.php:1305
+#: classes/pref/feeds.php:1562
+#: classes/pref/feeds.php:1626
+#: classes/pref/filters.php:302
+#: classes/pref/filters.php:350
+#: classes/pref/filters.php:672
+#: classes/pref/filters.php:760
+#: classes/pref/filters.php:787
 #: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:284
-#: classes/pref/filters.php:332
-#: classes/pref/filters.php:651
-#: classes/pref/filters.php:739
-#: classes/pref/filters.php:766
-#: classes/pref/prefs.php:998
-#: classes/pref/feeds.php:1298
-#: classes/pref/feeds.php:1555
-#: classes/pref/feeds.php:1621
+#: classes/pref/prefs.php:987
 #: plugins/instances/init.php:287
 msgid "All"
 msgstr "전체"
 
-#: classes/feeds.php:86
+#: classes/feeds.php:92
 msgid "Invert"
 msgstr "선택 반전"
 
-#: classes/feeds.php:87
+#: classes/feeds.php:93
 #: classes/pref/users.php:339
+#: classes/pref/feeds.php:1307
+#: classes/pref/feeds.php:1564
+#: classes/pref/feeds.php:1628
+#: classes/pref/filters.php:304
+#: classes/pref/filters.php:352
+#: classes/pref/filters.php:674
+#: classes/pref/filters.php:762
+#: classes/pref/filters.php:789
 #: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:286
-#: classes/pref/filters.php:334
-#: classes/pref/filters.php:653
-#: classes/pref/filters.php:741
-#: classes/pref/filters.php:768
-#: classes/pref/prefs.php:1000
-#: classes/pref/feeds.php:1300
-#: classes/pref/feeds.php:1557
-#: classes/pref/feeds.php:1623
+#: classes/pref/prefs.php:989
 #: plugins/instances/init.php:289
 msgid "None"
 msgstr "선택 안 함"
 
-#: classes/feeds.php:93
+#: classes/feeds.php:99
 msgid "More..."
 msgstr "기타..."
 
-#: classes/feeds.php:95
+#: classes/feeds.php:101
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "선택/선택해제:"
 
-#: classes/feeds.php:101
+#: classes/feeds.php:107
 msgid "Selection:"
 msgstr "선택:"
 
-#: classes/feeds.php:104
+#: classes/feeds.php:110
 msgid "Set score"
 msgstr "점수 매기기"
 
-#: classes/feeds.php:107
+#: classes/feeds.php:113
 msgid "Archive"
 msgstr "보관 처리"
 
-#: classes/feeds.php:109
+#: classes/feeds.php:115
 msgid "Move back"
 msgstr "돌아가기"
 
-#: classes/feeds.php:110
-#: classes/pref/filters.php:293
-#: classes/pref/filters.php:341
-#: classes/pref/filters.php:748
-#: classes/pref/filters.php:775
+#: classes/feeds.php:116
+#: classes/pref/filters.php:311
+#: classes/pref/filters.php:359
+#: classes/pref/filters.php:769
+#: classes/pref/filters.php:796
 msgid "Delete"
 msgstr "삭제"
 
-#: classes/feeds.php:115
-#: classes/feeds.php:120
+#: classes/feeds.php:121
+#: classes/feeds.php:126
 #: plugins/mailto/init.php:25
-#: plugins/mail/init.php:26
+#: plugins/mail/init.php:75
 msgid "Forward by email"
 msgstr "이메일로 전달"
 
-#: classes/feeds.php:124
+#: classes/feeds.php:130
 msgid "Feed:"
 msgstr "피드"
 
-#: classes/feeds.php:197
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:200
+#: classes/feeds.php:849
 msgid "Feed not found."
 msgstr "피드가 없습니다."
 
-#: classes/feeds.php:254
+#: classes/feeds.php:259
 msgid "Never"
 msgstr "영원히"
 
-#: classes/feeds.php:370
+#: classes/feeds.php:380
 #, php-format
 msgid "Imported at %s"
 msgstr "%s에서 불러옴"
 
-#: classes/feeds.php:523
-msgid "mark as read"
-msgstr "읽음 표시"
+#: classes/feeds.php:439
+#: classes/feeds.php:534
+msgid "mark feed as read"
+msgstr "피드 읽음 표시"
 
-#: classes/feeds.php:573
+#: classes/feeds.php:592
 msgid "Collapse article"
 msgstr "글 접기"
 
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:752
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "읽지 않은 글이 없습니다."
 
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:755
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "업데이트된 글이 없습니다."
 
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:758
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "중요 표시된 글이 없습니다."
 
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:762
 msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
 msgstr "표시할 글이 없습니다. 필터를 사용하거나 글 제목을 우클릭해서 라벨을 추가할 수 있습니다."
 
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:764
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "표시할 글이 없습니다."
 
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:922
+#: classes/feeds.php:779
+#: classes/feeds.php:944
 #, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr "%s에 마지막으로 업데이트 되었습니다."
 
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:932
+#: classes/feeds.php:789
+#: classes/feeds.php:954
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "일부 피드에 업데이트 오류가 있습니다 (상세 정보는 클릭)"
 
-#: classes/feeds.php:912
+#: classes/feeds.php:934
 msgid "No feed selected."
 msgstr "선택된 피드가 없습니다."
 
-#: classes/feeds.php:965
-#: classes/feeds.php:973
+#: classes/feeds.php:991
+#: classes/feeds.php:999
 msgid "Feed or site URL"
 msgstr "피드나 사이트 URL"
 
-#: classes/feeds.php:979
-#: classes/pref/feeds.php:588
-#: classes/pref/feeds.php:799
-#: classes/pref/feeds.php:1778
+#: classes/feeds.php:1005
+#: classes/pref/feeds.php:590
+#: classes/pref/feeds.php:801
+#: classes/pref/feeds.php:1781
 msgid "Place in category:"
 msgstr "카테고리 위치:"
 
-#: classes/feeds.php:987
+#: classes/feeds.php:1013
 msgid "Available feeds"
 msgstr "사용 가능한 피드"
 
-#: classes/feeds.php:999
+#: classes/feeds.php:1025
 #: classes/pref/users.php:133
-#: classes/pref/feeds.php:618
-#: classes/pref/feeds.php:835
+#: classes/pref/feeds.php:620
+#: classes/pref/feeds.php:837
 msgid "Authentication"
 msgstr "인증"
 
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1029
 #: classes/pref/users.php:397
-#: classes/pref/feeds.php:624
-#: classes/pref/feeds.php:839
-#: classes/pref/feeds.php:1792
+#: classes/pref/feeds.php:626
+#: classes/pref/feeds.php:841
+#: classes/pref/feeds.php:1795
 msgid "Login"
 msgstr "로그인"
 
-#: classes/feeds.php:1006
-#: classes/pref/prefs.php:260
-#: classes/pref/feeds.php:637
-#: classes/pref/feeds.php:845
-#: classes/pref/feeds.php:1795
+#: classes/feeds.php:1032
+#: classes/pref/feeds.php:639
+#: classes/pref/feeds.php:847
+#: classes/pref/feeds.php:1798
+#: classes/pref/prefs.php:245
 msgid "Password"
 msgstr "암호"
 
-#: classes/feeds.php:1016
+#: classes/feeds.php:1042
 msgid "This feed requires authentication."
 msgstr "이 피드는 로그인이 필요합니다."
 
-#: classes/feeds.php:1021
-#: classes/feeds.php:1077
-#: classes/pref/feeds.php:1813
+#: classes/feeds.php:1047
+#: classes/feeds.php:1101
+#: classes/pref/feeds.php:1816
 msgid "Subscribe"
 msgstr "구독"
 
-#: classes/feeds.php:1024
+#: classes/feeds.php:1050
 msgid "More feeds"
 msgstr "기타 피드"
 
-#: classes/feeds.php:1047
-#: classes/feeds.php:1138
+#: classes/feeds.php:1073
+#: classes/feeds.php:1162
 #: classes/pref/users.php:324
-#: classes/pref/filters.php:644
-#: classes/pref/feeds.php:1291
+#: classes/pref/feeds.php:1298
+#: classes/pref/filters.php:665
 #: js/tt-rss.js:174
 msgid "Search"
 msgstr "검색"
 
-#: classes/feeds.php:1051
+#: classes/feeds.php:1077
 msgid "Popular feeds"
 msgstr "인기 피드"
 
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1078
 msgid "Feed archive"
 msgstr "피드 보관"
 
-#: classes/feeds.php:1055
+#: classes/feeds.php:1081
 msgid "limit:"
 msgstr "제한:"
 
-#: classes/feeds.php:1078
+#: classes/feeds.php:1102
 #: classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/feeds.php:744
+#: classes/pref/filters.php:418
+#: classes/pref/filters.php:691
 #: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:400
-#: classes/pref/filters.php:670
-#: classes/pref/feeds.php:742
 #: plugins/instances/init.php:294
 msgid "Remove"
 msgstr "삭제"
 
-#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1113
 msgid "Look for"
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:1097
+#: classes/feeds.php:1121
 msgid "Limit search to:"
 msgstr "검색 제한:"
 
-#: classes/feeds.php:1113
+#: classes/feeds.php:1137
 msgid "This feed"
 msgstr "이 피드"
 
-#: classes/backend.php:33
-msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
-msgstr ""
-
-#: classes/backend.php:38
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "키보드 단축키"
+#: classes/feeds.php:1158
+msgid "Search syntax"
+msgstr "문법 "
 
-#: classes/backend.php:61
-msgid "Shift"
-msgstr ""
+#: classes/article.php:25
+msgid "Article not found."
+msgstr "글이 없습니다."
 
-#: classes/backend.php:64
-msgid "Ctrl"
-msgstr ""
+#: classes/article.php:178
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "이 글의 태그 (쉼표로 구분)"
 
-#: classes/backend.php:99
-msgid "Help topic not found."
-msgstr "도움말 주제가 없습니다."
+#: classes/article.php:203
+#: classes/pref/users.php:168
+#: classes/pref/feeds.php:773
+#: classes/pref/feeds.php:900
+#: classes/pref/filters.php:425
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/prefs.php:973
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:186
+#: plugins/note/init.php:51
+#: plugins/nsfw/init.php:85
+#: plugins/mail/init.php:64
+#: plugins/instances/init.php:245
+msgid "Save"
+msgstr "저장"
 
 #: classes/opml.php:28
 #: classes/opml.php:33
@@ -1457,39 +1391,68 @@ msgid "Processing category: %s"
 msgstr "카테고리 처리중: %s"
 
 #: classes/opml.php:470
-#: plugins/import_export/init.php:420
 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66
+#: plugins/import_export/init.php:424
 #, php-format
 msgid "Upload failed with error code %d"
 msgstr ""
 
 #: classes/opml.php:484
-#: plugins/import_export/init.php:434
 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80
+#: plugins/import_export/init.php:438
 msgid "Unable to move uploaded file."
 msgstr "업로드된 파일을 이동할 수 없습니다."
 
 #: classes/opml.php:488
-#: plugins/import_export/init.php:438
 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84
+#: plugins/import_export/init.php:442
 msgid "Error: please upload OPML file."
 msgstr "오류: OPML 파일을 업로드 하세요."
 
-#: classes/opml.php:497
+#: classes/opml.php:499
 msgid "Error: unable to find moved OPML file."
 msgstr "오류: 이동된 OPML 파일을 찾을 수 없습니다."
 
-#: classes/opml.php:504
+#: classes/opml.php:506
 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "문서 분석중에 오류가 발생했습니다."
 
-#: classes/pref/users.php:6
 #: classes/pref/system.php:8
+#: classes/pref/users.php:6
 #: plugins/instances/init.php:154
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr "현재 계정 권한으로는 이 탭을 사용할 수 없습니다."
 
+#: classes/pref/system.php:29
+msgid "Error Log"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/system.php:40
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:250
+msgid "Refresh"
+msgstr "새로고침"
+
+#: classes/pref/system.php:43
+msgid "Clear log"
+msgstr "로그 지우기"
+
+#: classes/pref/system.php:48
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/system.php:49
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/system.php:50
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/system.php:52
+msgid "Date"
+msgstr "날짜"
+
 #: classes/pref/users.php:34
 msgid "User not found"
 msgstr "사용자를 찾지 못했습니다."
@@ -1516,8 +1479,8 @@ msgid "Access level: "
 msgstr "계정 권한:"
 
 #: classes/pref/users.php:154
-#: classes/pref/feeds.php:645
-#: classes/pref/feeds.php:851
+#: classes/pref/feeds.php:647
+#: classes/pref/feeds.php:853
 msgid "Options"
 msgstr "옵션"
 
@@ -1551,16 +1514,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification"
 msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내"
 
 #: classes/pref/users.php:334
+#: classes/pref/feeds.php:1302
+#: classes/pref/feeds.php:1559
+#: classes/pref/feeds.php:1623
+#: classes/pref/filters.php:299
+#: classes/pref/filters.php:347
+#: classes/pref/filters.php:669
+#: classes/pref/filters.php:757
+#: classes/pref/filters.php:784
 #: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:281
-#: classes/pref/filters.php:329
-#: classes/pref/filters.php:648
-#: classes/pref/filters.php:736
-#: classes/pref/filters.php:763
-#: classes/pref/prefs.php:995
-#: classes/pref/feeds.php:1295
-#: classes/pref/feeds.php:1552
-#: classes/pref/feeds.php:1618
+#: classes/pref/prefs.php:984
 #: plugins/instances/init.php:284
 msgid "Select"
 msgstr "선택"
@@ -1574,7 +1537,7 @@ msgid "Details"
 msgstr "상세 정보"
 
 #: classes/pref/users.php:348
-#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/filters.php:684
 #: plugins/instances/init.php:293
 msgid "Edit"
 msgstr "편집"
@@ -1600,858 +1563,1060 @@ msgstr "정의된 사용자가 없습니다."
 msgid "No matching users found."
 msgstr "일치하는 사용자가 없습니다."
 
-#: classes/pref/labels.php:22
-#: classes/pref/filters.php:270
-#: classes/pref/filters.php:727
-msgid "Caption"
-msgstr "자막"
-
-#: classes/pref/labels.php:37
-msgid "Colors"
-msgstr "색깔"
-
-#: classes/pref/labels.php:42
-msgid "Foreground:"
-msgstr "전면색"
-
-#: classes/pref/labels.php:42
-msgid "Background:"
-msgstr "배경색"
+#: classes/pref/feeds.php:13
+msgid "Check to enable field"
+msgstr "필드 활성화 확인"
 
-#: classes/pref/labels.php:232
+#: classes/pref/feeds.php:63
+#: classes/pref/feeds.php:212
+#: classes/pref/feeds.php:256
+#: classes/pref/feeds.php:262
+#: classes/pref/feeds.php:288
 #, php-format
-msgid "Created label <b>%s</b>"
-msgstr "<b>%s</b> 라벨이 생성되었습니다."
+msgid "(%d feed)"
+msgid_plural "(%d feeds)"
+msgstr[0] "(%d개의 피드)"
 
-#: classes/pref/labels.php:287
-msgid "Clear colors"
-msgstr "색 정리"
+#: classes/pref/feeds.php:556
+msgid "Feed Title"
+msgstr "피드 제목"
 
-#: classes/pref/filters.php:94
-msgid "Articles matching this filter:"
-msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:598
+#: classes/pref/feeds.php:812
+msgid "Update"
+msgstr "업데이트"
 
-#: classes/pref/filters.php:135
-msgid "No recent articles matching this filter have been found."
-msgstr "이 필터에 해당하는 최근 글이 없습니다."
+#: classes/pref/feeds.php:613
+#: classes/pref/feeds.php:828
+msgid "Article purging:"
+msgstr "글을 유지:"
 
-#: classes/pref/filters.php:139
-msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
+#: classes/pref/feeds.php:643
+msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:276
-#: classes/pref/filters.php:731
-#: classes/pref/filters.php:846
-msgid "Match"
-msgstr "일치"
+#: classes/pref/feeds.php:659
+#: classes/pref/feeds.php:857
+msgid "Hide from Popular feeds"
+msgstr "인기 피드에서 숨김"
 
-#: classes/pref/filters.php:290
-#: classes/pref/filters.php:338
-#: classes/pref/filters.php:745
-#: classes/pref/filters.php:772
-msgid "Add"
-msgstr "추가"
+#: classes/pref/feeds.php:671
+#: classes/pref/feeds.php:863
+msgid "Include in e-mail digest"
+msgstr "이메일 요약에 포함"
 
-#: classes/pref/filters.php:324
-#: classes/pref/filters.php:758
-msgid "Apply actions"
-msgstr "동작 적용"
+#: classes/pref/feeds.php:684
+#: classes/pref/feeds.php:869
+msgid "Always display image attachments"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:374
-#: classes/pref/filters.php:787
-msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
+#: classes/pref/feeds.php:697
+#: classes/pref/feeds.php:877
+msgid "Do not embed images"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:383
-#: classes/pref/filters.php:790
-msgid "Match any rule"
-msgstr "ì\95\84무 ê·\9cì¹\99ì\9d´ë\82\98 ì \81ì\9a©"
+#: classes/pref/feeds.php:710
+#: classes/pref/feeds.php:885
+msgid "Cache images locally"
+msgstr "ì\9d´ë¯¸ì§\80를 ë¡\9c컬ì\97\90 ìº\90ì\89¬"
 
-#: classes/pref/filters.php:392
-#: classes/pref/filters.php:793
-msgid "Inverse matching"
-msgstr "반대 적용"
+#: classes/pref/feeds.php:722
+#: classes/pref/feeds.php:891
+msgid "Mark updated articles as unread"
+msgstr "업데이트된 글을 읽지 않음 표시"
 
-#: classes/pref/filters.php:404
-#: classes/pref/filters.php:800
-msgid "Test"
-msgstr "테스트"
+#: classes/pref/feeds.php:728
+msgid "Icon"
+msgstr "아이콘"
 
-#: classes/pref/filters.php:437
-msgid "(inverse)"
-msgstr "반전"
+#: classes/pref/feeds.php:742
+msgid "Replace"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:436
-#, php-format
-msgid "%s on %s in %s %s"
+#: classes/pref/feeds.php:764
+msgid "Resubscribe to push updates"
+msgstr "업데이트 알림을 위해 다시 구독"
+
+#: classes/pref/feeds.php:771
+msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:660
-msgid "Combine"
-msgstr "병합"
+#: classes/pref/feeds.php:1146
+#: classes/pref/feeds.php:1199
+msgid "All done."
+msgstr "완료되었습니다."
 
-#: classes/pref/filters.php:666
-#: classes/pref/feeds.php:1311
-#: classes/pref/feeds.php:1325
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "정렬 순서 초기화"
+#: classes/pref/feeds.php:1254
+msgid "Feeds with errors"
+msgstr "오류가 있는 피드"
 
-#: classes/pref/filters.php:674
-#: classes/pref/feeds.php:1347
-msgid "Rescore articles"
-msgstr "글 점수 다시 매기기"
+#: classes/pref/feeds.php:1279
+msgid "Inactive feeds"
+msgstr "피드 비활성화"
 
-#: classes/pref/filters.php:803
-msgid "Create"
-msgstr "ì\83\9dì\84±"
+#: classes/pref/feeds.php:1316
+msgid "Edit selected feeds"
+msgstr "ì\84 í\83\9dë\90\9c í\94¼ë\93\9c í\8e¸ì§\91"
 
-#: classes/pref/filters.php:858
-msgid "Inverse regular expression matching"
-msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1318
+#: classes/pref/feeds.php:1332
+#: classes/pref/filters.php:687
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "정렬 순서 초기화"
 
-#: classes/pref/filters.php:860
-msgid "on field"
-msgstr "필드"
+#: classes/pref/feeds.php:1320
+#: js/prefs.js:1732
+msgid "Batch subscribe"
+msgstr "일괄 구독"
 
-#: classes/pref/filters.php:866
-#: js/PrefFilterTree.js:53
-msgid "in"
-msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1327
+msgid "Categories"
+msgstr "카테고리"
 
-#: classes/pref/filters.php:879
-msgid "Save rule"
-msgstr "규칙 저장"
+#: classes/pref/feeds.php:1330
+msgid "Add category"
+msgstr "카테고리 추가"
 
-#: classes/pref/filters.php:879
-#: js/functions.js:1013
-msgid "Add rule"
-msgstr "규칙 추가"
+#: classes/pref/feeds.php:1334
+msgid "Remove selected"
+msgstr "선택된 항목 제거"
 
-#: classes/pref/filters.php:902
-msgid "Perform Action"
-msgstr "동작 실행"
+#: classes/pref/feeds.php:1345
+msgid "More actions..."
+msgstr "기타 동작..."
 
-#: classes/pref/filters.php:928
-msgid "with parameters:"
-msgstr "파라미터 포함:"
+#: classes/pref/feeds.php:1349
+msgid "Manual purge"
+msgstr "수동 남김"
 
-#: classes/pref/filters.php:946
-msgid "Save action"
-msgstr "저장 동작"
+#: classes/pref/feeds.php:1353
+msgid "Clear feed data"
+msgstr "피드 데이터 정리"
 
-#: classes/pref/filters.php:946
-#: js/functions.js:1039
-msgid "Add action"
-msgstr "동작 추가"
+#: classes/pref/feeds.php:1354
+#: classes/pref/filters.php:695
+msgid "Rescore articles"
+msgstr "글 점수 다시 매기기"
 
-#: classes/pref/filters.php:969
-msgid "[No caption]"
-msgstr "[자막 없음]"
+#: classes/pref/feeds.php:1404
+msgid "OPML"
+msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/prefs.php:18
-msgid "General"
-msgstr "일반"
+#: classes/pref/feeds.php:1406
+msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
+msgstr "OPML을 사용하면 피드/필터/라벨/설정을 내보내고 불러올 수 있습니다."
 
-#: classes/pref/prefs.php:19
-msgid "Interface"
-msgstr "인터페이스"
+#: classes/pref/feeds.php:1406
+msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:20
-msgid "Advanced"
-msgstr "고급"
+#: classes/pref/feeds.php:1419
+msgid "Import my OPML"
+msgstr "내 OPML 불러오기"
 
-#: classes/pref/prefs.php:21
-msgid "Digest"
+#: classes/pref/feeds.php:1423
+msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:25
-msgid "Allow duplicate articles"
-msgstr "글 중복 허용"
+#: classes/pref/feeds.php:1425
+msgid "Include settings"
+msgstr "설정 포함"
 
-#: classes/pref/prefs.php:26
-msgid "Assign articles to labels automatically"
-msgstr "글에 자동으로 라벨 추가"
+#: classes/pref/feeds.php:1429
+msgid "Export OPML"
+msgstr "OPML 내보내기"
 
-#: classes/pref/prefs.php:27
-msgid "Blacklisted tags"
-msgstr "블랙리스트된 태그"
+#: classes/pref/feeds.php:1433
+msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
+msgstr "사용중인 OPML을 공개하면, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다."
 
-#: classes/pref/prefs.php:27
-msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
+#: classes/pref/feeds.php:1435
+msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:28
+#: classes/pref/feeds.php:1437
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1438
+msgid "Display published OPML URL"
+msgstr "공개 OPML URL 표시"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1447
+msgid "Firefox integration"
+msgstr "Firefox 연동"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1449
+msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
+msgstr "Tiny Tiny RSS를 Firefox Feed Reader로 사용하려면 아래 링크를 클릭하세요."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1456
+msgid "Click here to register this site as a feed reader."
+msgstr "이 사이트를 피드 리더로 등록하려면 여기를 클릭하세요"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1464
+msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
+msgstr "공개, 공유된 글 / 생성된 피드"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1466
+msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
+msgstr "공개된 글들은 RSS 피드로 공개되며, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1474
+msgid "Display URL"
+msgstr "URL 표시"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1477
+msgid "Clear all generated URLs"
+msgstr "이미 만들어진 URL 제거"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1555
+msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
+msgstr "3개월 이상 업데이트 되지 않은 피드(오래된 순서):"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1589
+#: classes/pref/feeds.php:1653
+msgid "Click to edit feed"
+msgstr "클릭하여 피드 편집"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1607
+#: classes/pref/feeds.php:1673
+msgid "Unsubscribe from selected feeds"
+msgstr "선택된 피드 구독 해제 중..."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1778
+msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1787
+msgid "Feeds to subscribe, One per line"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1809
+msgid "Feeds require authentication."
+msgstr "인증이 필요한 피드"
+
+#: classes/pref/filters.php:93
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:131
+msgid "No recent articles matching this filter have been found."
+msgstr "이 필터에 해당하는 최근 글이 없습니다."
+
+#: classes/pref/filters.php:135
+msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:179
+#: classes/pref/filters.php:458
+msgid "(inverse)"
+msgstr "반전"
+
+#: classes/pref/filters.php:175
+#: classes/pref/filters.php:457
+#, php-format
+msgid "%s on %s in %s %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:288
+#: classes/pref/filters.php:748
+#: classes/pref/labels.php:22
+msgid "Caption"
+msgstr "자막"
+
+#: classes/pref/filters.php:294
+#: classes/pref/filters.php:752
+#: classes/pref/filters.php:867
+msgid "Match"
+msgstr "일치"
+
+#: classes/pref/filters.php:308
+#: classes/pref/filters.php:356
+#: classes/pref/filters.php:766
+#: classes/pref/filters.php:793
+msgid "Add"
+msgstr "추가"
+
+#: classes/pref/filters.php:342
+#: classes/pref/filters.php:779
+msgid "Apply actions"
+msgstr "동작 적용"
+
+#: classes/pref/filters.php:392
+#: classes/pref/filters.php:808
+msgid "Enabled"
+msgstr "활성화"
+
+#: classes/pref/filters.php:401
+#: classes/pref/filters.php:811
+msgid "Match any rule"
+msgstr "아무 규칙이나 적용"
+
+#: classes/pref/filters.php:410
+#: classes/pref/filters.php:814
+msgid "Inverse matching"
+msgstr "반대 적용"
+
+#: classes/pref/filters.php:422
+#: classes/pref/filters.php:821
+msgid "Test"
+msgstr "테스트"
+
+#: classes/pref/filters.php:681
+msgid "Combine"
+msgstr "병합"
+
+#: classes/pref/filters.php:824
+msgid "Create"
+msgstr "생성"
+
+#: classes/pref/filters.php:879
+msgid "Inverse regular expression matching"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:881
+msgid "on field"
+msgstr "필드"
+
+#: classes/pref/filters.php:887
+#: js/PrefFilterTree.js:61
+msgid "in"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:900
+#, fuzzy
+msgid "Wiki: Filters"
+msgstr "필터"
+
+#: classes/pref/filters.php:905
+msgid "Save rule"
+msgstr "규칙 저장"
+
+#: classes/pref/filters.php:905
+#: js/functions.js:1025
+msgid "Add rule"
+msgstr "규칙 추가"
+
+#: classes/pref/filters.php:928
+msgid "Perform Action"
+msgstr "동작 실행"
+
+#: classes/pref/filters.php:954
+msgid "with parameters:"
+msgstr "파라미터 포함:"
+
+#: classes/pref/filters.php:972
+msgid "Save action"
+msgstr "저장 동작"
+
+#: classes/pref/filters.php:972
+#: js/functions.js:1051
+msgid "Add action"
+msgstr "동작 추가"
+
+#: classes/pref/filters.php:995
+msgid "[No caption]"
+msgstr "[자막 없음]"
+
+#: classes/pref/filters.php:997
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s (%d rule)"
+msgid_plural "%s (%d rules)"
+msgstr[0] "규칙 추가"
+
+#: classes/pref/filters.php:1012
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s (+%d action)"
+msgid_plural "%s (+%d actions)"
+msgstr[0] "동작 추가"
+
+#: classes/pref/labels.php:37
+msgid "Colors"
+msgstr "색깔"
+
+#: classes/pref/labels.php:42
+msgid "Foreground:"
+msgstr "전면색"
+
+#: classes/pref/labels.php:42
+msgid "Background:"
+msgstr "배경색"
+
+#: classes/pref/labels.php:232
+#, php-format
+msgid "Created label <b>%s</b>"
+msgstr "<b>%s</b> 라벨이 생성되었습니다."
+
+#: classes/pref/labels.php:287
+msgid "Clear colors"
+msgstr "색 정리"
+
+#: classes/pref/prefs.php:18
+msgid "General"
+msgstr "일반"
+
+#: classes/pref/prefs.php:19
+msgid "Interface"
+msgstr "인터페이스"
+
+#: classes/pref/prefs.php:20
+msgid "Advanced"
+msgstr "고급"
+
+#: classes/pref/prefs.php:21
+msgid "Digest"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:25
+msgid "Allow duplicate articles"
+msgstr "글 중복 허용"
+
+#: classes/pref/prefs.php:26
+msgid "Blacklisted tags"
+msgstr "블랙리스트된 태그"
+
+#: classes/pref/prefs.php:26
+msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:27
 msgid "Automatically mark articles as read"
 msgstr "자동으로 읽음 표시"
 
-#: classes/pref/prefs.php:28
+#: classes/pref/prefs.php:27
 msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
 msgstr "이 옵션을 선택하면, 글 목록에서 아래로 스크롤할때 자동으로 읽음 표시가 됩니다."
 
-#: classes/pref/prefs.php:29
+#: classes/pref/prefs.php:28
 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
-msgstr "í\86µí\95© ëª¨ë\93\9cì\97\90ì\84\9c ì\9e\90ë\8f\99ì\9c¼ë¡\9c ê¸\80 í\99\95ì\9e¥"
+msgstr "í\86µí\95© ëª¨ë\93\9cì\97\90ì\84\9c ì\9e\90ë\8f\99ì\9c¼ë¡\9c ê¸\80 í\8e¼ì¹¨"
 
-#: classes/pref/prefs.php:30
+#: classes/pref/prefs.php:29
 msgid "Combined feed display"
 msgstr "피드 통합 표시"
 
-#: classes/pref/prefs.php:30
+#: classes/pref/prefs.php:29
 msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
-msgstr "ì \9c목í\95\98ê³  ë\82´ì\9a©ì\9d\84 ë¶\84리í\95´ì\84\9c í\91\9cì\8b\9cí\95\98ì§\80 ì\95\8aê³ , í\94¼ë\93\9c ë\82´ì\9a©ì\9d\98 í\99\95ì\9e¥ë\90\9c 목록을 보여줍니다."
+msgstr "ì \9c목í\95\98ê³  ë\82´ì\9a©ì\9d\84 ë¶\84리í\95´ì\84\9c í\91\9cì\8b\9cí\95\98ì§\80 ì\95\8aê³ , í\94¼ë\93\9c ë\82´ì\9a©ì\9d\98 í\8e¼ì³\90ì§\84 목록을 보여줍니다."
 
-#: classes/pref/prefs.php:31
+#: classes/pref/prefs.php:30
 msgid "Confirm marking feed as read"
 msgstr "피드를 읽음표시 할 때 물어봄"
 
-#: classes/pref/prefs.php:32
+#: classes/pref/prefs.php:31
 msgid "Amount of articles to display at once"
 msgstr "한 번에 표시할 글의 수"
 
-#: classes/pref/prefs.php:33
+#: classes/pref/prefs.php:32
 msgid "Default feed update interval"
 msgstr "피드 업데이트 주기"
 
-#: classes/pref/prefs.php:33
+#: classes/pref/prefs.php:32
 msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:34
+#: classes/pref/prefs.php:33
 msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
 msgstr "이메일 요약에 있는 글 읽음 표시"
 
-#: classes/pref/prefs.php:35
+#: classes/pref/prefs.php:34
 msgid "Enable e-mail digest"
 msgstr "이메일 요약본 활성화"
 
-#: classes/pref/prefs.php:35
+#: classes/pref/prefs.php:34
 msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:36
+#: classes/pref/prefs.php:35
 msgid "Try to send digests around specified time"
 msgstr "특정 시간에 이메일 요약본 전송"
 
-#: classes/pref/prefs.php:36
+#: classes/pref/prefs.php:35
 msgid "Uses UTC timezone"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:37
+#: classes/pref/prefs.php:36
 msgid "Enable API access"
 msgstr "API 접근 켜기"
 
-#: classes/pref/prefs.php:37
+#: classes/pref/prefs.php:36
 msgid "Allows external clients to access this account through the API"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:38
+#: classes/pref/prefs.php:37
 msgid "Enable feed categories"
 msgstr "피드 카테고리 활성화"
 
-#: classes/pref/prefs.php:39
+#: classes/pref/prefs.php:38
 msgid "Sort feeds by unread articles count"
 msgstr "읽지 않은 글 수에 따라 피드 정렬"
 
-#: classes/pref/prefs.php:40
+#: classes/pref/prefs.php:39
 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
 msgstr "새 글로 표시할 기준(시간)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:41
+#: classes/pref/prefs.php:40
 msgid "Hide feeds with no unread articles"
 msgstr "모든 글을 읽은 피드 숨기기"
 
-#: classes/pref/prefs.php:42
+#: classes/pref/prefs.php:41
 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
 msgstr "자동분류에서는 다 읽은 피드를 숨기지 않음"
 
-#: classes/pref/prefs.php:43
+#: classes/pref/prefs.php:42
 msgid "Long date format"
 msgstr "긴 날짜 형식"
 
-#: classes/pref/prefs.php:43
+#: classes/pref/prefs.php:42
 msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:44
+#: classes/pref/prefs.php:43
 msgid "On catchup show next feed"
 msgstr "다시 볼 때 다음 피드를 표시"
 
-#: classes/pref/prefs.php:44
+#: classes/pref/prefs.php:43
 msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:45
+#: classes/pref/prefs.php:44
 msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
 msgstr "며칠이 지난 글을 제거할지 설정 (0 - 제거하지 않음)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:46
+#: classes/pref/prefs.php:45
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "읽지 않은 글 남겨둠"
 
-#: classes/pref/prefs.php:47
+#: classes/pref/prefs.php:46
 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
 msgstr "헤드라인 순서 반전 (오래된것부터)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:48
+#: classes/pref/prefs.php:47
 msgid "Short date format"
 msgstr "짧은 날짜 형식"
 
-#: classes/pref/prefs.php:49
+#: classes/pref/prefs.php:48
 msgid "Show content preview in headlines list"
 msgstr "헤드라인 목록에 내용 미리보기 표시"
 
-#: classes/pref/prefs.php:50
+#: classes/pref/prefs.php:49
 msgid "Sort headlines by feed date"
 msgstr "피드 날짜별 헤드라인 정렬"
 
-#: classes/pref/prefs.php:50
+#: classes/pref/prefs.php:49
 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:51
+#: classes/pref/prefs.php:50
 msgid "Login with an SSL certificate"
 msgstr "SSL 인증을 사용하여 로그인"
 
-#: classes/pref/prefs.php:51
+#: classes/pref/prefs.php:50
 msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:52
+#: classes/pref/prefs.php:51
 msgid "Do not embed images in articles"
 msgstr "글에 이미지 삽입하지 않음"
 
-#: classes/pref/prefs.php:53
+#: classes/pref/prefs.php:52
 msgid "Strip unsafe tags from articles"
 msgstr "안전하지 않은 태그 제거"
 
-#: classes/pref/prefs.php:53
+#: classes/pref/prefs.php:52
 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:54
+#: classes/pref/prefs.php:53
 #: js/prefs.js:1687
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "스타일시트 변경"
 
-#: classes/pref/prefs.php:54
+#: classes/pref/prefs.php:53
 msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:55
+#: classes/pref/prefs.php:54
 msgid "Time zone"
 msgstr "시간대"
 
-#: classes/pref/prefs.php:56
+#: classes/pref/prefs.php:55
 msgid "Group headlines in virtual feeds"
 msgstr "가상 피드의 헤드라인을 묶음"
 
-#: classes/pref/prefs.php:56
+#: classes/pref/prefs.php:55
 msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:57
+#: classes/pref/prefs.php:56
 msgid "Language"
 msgstr "언어"
 
-#: classes/pref/prefs.php:58
+#: classes/pref/prefs.php:57
 msgid "Theme"
 msgstr "테마"
 
-#: classes/pref/prefs.php:58
+#: classes/pref/prefs.php:57
 msgid "Select one of the available CSS themes"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:68
 msgid "Old password cannot be blank."
 msgstr "현재 암호를 입력하세요."
 
-#: classes/pref/prefs.php:74
+#: classes/pref/prefs.php:73
 msgid "New password cannot be blank."
 msgstr "새 암호를 입력하세요."
 
-#: classes/pref/prefs.php:79
+#: classes/pref/prefs.php:78
 msgid "Entered passwords do not match."
 msgstr "입력된 암호가 일치하지 않습니다."
 
-#: classes/pref/prefs.php:88
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Function not supported by authentication module."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:127
+#: classes/pref/prefs.php:126
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "설정이 저장되었습니다."
 
-#: classes/pref/prefs.php:142
-#, php-format
-msgid "Unknown option: %s"
-msgstr "알 수 없는 옵션: %s"
-
-#: classes/pref/prefs.php:156
+#: classes/pref/prefs.php:140
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "개인 정보가 저장되었습니다."
 
-#: classes/pref/prefs.php:176
+#: classes/pref/prefs.php:160
 msgid "Your preferences are now set to default values."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:198
+#: classes/pref/prefs.php:183
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "개인 정보 / 인증"
 
-#: classes/pref/prefs.php:218
+#: classes/pref/prefs.php:203
 msgid "Personal data"
 msgstr "개인 정보"
 
-#: classes/pref/prefs.php:228
+#: classes/pref/prefs.php:213
 msgid "Full name"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:232
+#: classes/pref/prefs.php:217
 msgid "E-mail"
 msgstr "이메일"
 
-#: classes/pref/prefs.php:238
+#: classes/pref/prefs.php:223
 msgid "Access level"
 msgstr "계정 권한"
 
-#: classes/pref/prefs.php:248
+#: classes/pref/prefs.php:233
 msgid "Save data"
 msgstr "데이터 저장"
 
-#: classes/pref/prefs.php:267
+#: classes/pref/prefs.php:252
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr "사용중인 암호가 기본 값입니다. 암호를 변경하세요."
 
-#: classes/pref/prefs.php:294
+#: classes/pref/prefs.php:279
 msgid "Changing your current password will disable OTP."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:299
+#: classes/pref/prefs.php:284
 msgid "Old password"
 msgstr "원래 암호"
 
-#: classes/pref/prefs.php:302
+#: classes/pref/prefs.php:287
 msgid "New password"
 msgstr "새 암호"
 
-#: classes/pref/prefs.php:307
+#: classes/pref/prefs.php:292
 msgid "Confirm password"
 msgstr "암호 확인"
 
-#: classes/pref/prefs.php:317
+#: classes/pref/prefs.php:302
 msgid "Change password"
 msgstr "암호 변경"
 
-#: classes/pref/prefs.php:323
+#: classes/pref/prefs.php:308
 msgid "One time passwords / Authenticator"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:327
+#: classes/pref/prefs.php:312
 msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:352
-#: classes/pref/prefs.php:403
+#: classes/pref/prefs.php:337
+#: classes/pref/prefs.php:388
 msgid "Enter your password"
 msgstr "암호를 입력하세요"
 
-#: classes/pref/prefs.php:363
+#: classes/pref/prefs.php:348
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "OTP 비활성화"
 
-#: classes/pref/prefs.php:369
+#: classes/pref/prefs.php:354
 msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:371
+#: classes/pref/prefs.php:356
 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:408
+#: classes/pref/prefs.php:393
 msgid "Enter the generated one time password"
 msgstr "생성된 OTP 입력"
 
-#: classes/pref/prefs.php:422
+#: classes/pref/prefs.php:407
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "OTP 활성화"
 
-#: classes/pref/prefs.php:428
+#: classes/pref/prefs.php:413
 msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:471
+#: classes/pref/prefs.php:456
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:569
+#: classes/pref/prefs.php:554
 msgid "Customize"
 msgstr "사용자 설정"
 
-#: classes/pref/prefs.php:629
+#: classes/pref/prefs.php:617
 msgid "Register"
 msgstr "등록"
 
-#: classes/pref/prefs.php:633
+#: classes/pref/prefs.php:621
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:639
+#: classes/pref/prefs.php:627
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:671
+#: classes/pref/prefs.php:659
 msgid "Save configuration"
 msgstr "설정 저장"
 
-#: classes/pref/prefs.php:675
+#: classes/pref/prefs.php:663
 msgid "Save and exit preferences"
 msgstr "저장하고 설정 종료"
 
-#: classes/pref/prefs.php:680
+#: classes/pref/prefs.php:668
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "프로필 관리"
 
-#: classes/pref/prefs.php:683
+#: classes/pref/prefs.php:671
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "초기화"
 
-#: classes/pref/prefs.php:706
+#: classes/pref/prefs.php:694
 msgid "Plugins"
 msgstr "플러그인"
 
-#: classes/pref/prefs.php:708
+#: classes/pref/prefs.php:696
 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
 msgstr "변경 사항을 적용하기 위해서는 Tiny Tiny RSS를 새로 고침해야합니다."
 
-#: classes/pref/prefs.php:710
+#: classes/pref/prefs.php:698
 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:736
+#: classes/pref/prefs.php:724
 msgid "System plugins"
 msgstr "시스템 플러그인"
 
-#: classes/pref/prefs.php:740
-#: classes/pref/prefs.php:796
+#: classes/pref/prefs.php:728
+#: classes/pref/prefs.php:784
 msgid "Plugin"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:741
-#: classes/pref/prefs.php:797
+#: classes/pref/prefs.php:729
+#: classes/pref/prefs.php:785
 msgid "Description"
 msgstr "설명"
 
-#: classes/pref/prefs.php:742
-#: classes/pref/prefs.php:798
+#: classes/pref/prefs.php:730
+#: classes/pref/prefs.php:786
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:743
-#: classes/pref/prefs.php:799
+#: classes/pref/prefs.php:731
+#: classes/pref/prefs.php:787
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:774
-#: classes/pref/prefs.php:833
+#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:821
 msgid "more info"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:783
-#: classes/pref/prefs.php:842
+#: classes/pref/prefs.php:771
+#: classes/pref/prefs.php:830
 msgid "Clear data"
 msgstr "데이터 제거"
 
-#: classes/pref/prefs.php:792
+#: classes/pref/prefs.php:780
 msgid "User plugins"
 msgstr "사용자 플러그인"
 
-#: classes/pref/prefs.php:857
+#: classes/pref/prefs.php:845
 msgid "Enable selected plugins"
 msgstr "선택한 플러그인 켜기"
 
-#: classes/pref/prefs.php:924
+#: classes/pref/prefs.php:913
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "잘못된 OTP 입니다"
 
-#: classes/pref/prefs.php:927
-#: classes/pref/prefs.php:944
+#: classes/pref/prefs.php:916
+#: classes/pref/prefs.php:933
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "잘못된 암호입니다"
 
-#: classes/pref/prefs.php:969
+#: classes/pref/prefs.php:958
 #, php-format
 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1009
+#: classes/pref/prefs.php:998
 msgid "Create profile"
 msgstr "프로필 생성"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1032
-#: classes/pref/prefs.php:1060
+#: classes/pref/prefs.php:1021
+#: classes/pref/prefs.php:1049
 msgid "(active)"
 msgstr "(활성화)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1094
+#: classes/pref/prefs.php:1083
 msgid "Remove selected profiles"
 msgstr "선택된 프로필 삭제"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1096
+#: classes/pref/prefs.php:1085
 msgid "Activate profile"
 msgstr "프로필 활성화"
 
-#: classes/pref/feeds.php:13
-msgid "Check to enable field"
-msgstr "필드 활성화 확인"
-
-#: classes/pref/feeds.php:555
-msgid "Feed Title"
-msgstr "피드 제목"
+#: classes/dlg.php:17
+msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:596
-#: classes/pref/feeds.php:810
-msgid "Update"
-msgstr "업데이트"
+#: classes/dlg.php:48
+msgid "Your Public OPML URL is:"
+msgstr "공개 OPML URL: "
 
-#: classes/pref/feeds.php:611
-#: classes/pref/feeds.php:826
-msgid "Article purging:"
-msgstr "글을 유지:"
+#: classes/dlg.php:57
+#: classes/dlg.php:214
+#: plugins/share/init.php:120
+msgid "Generate new URL"
+msgstr "새 URL 생성"
 
-#: classes/pref/feeds.php:641
-msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
+#: classes/dlg.php:71
+msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:657
-#: classes/pref/feeds.php:855
-msgid "Hide from Popular feeds"
-msgstr "인기 피드에서 숨김"
-
-#: classes/pref/feeds.php:669
-#: classes/pref/feeds.php:861
-msgid "Include in e-mail digest"
-msgstr "이메일 요약에 포함"
+#: classes/dlg.php:75
+#: classes/dlg.php:84
+msgid "Last update:"
+msgstr "마지막 업데이트:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:682
-#: classes/pref/feeds.php:867
-msgid "Always display image attachments"
+#: classes/dlg.php:80
+msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:695
-#: classes/pref/feeds.php:875
-msgid "Do not embed images"
+#: classes/dlg.php:166
+msgid "Match:"
+msgstr "일치:"
+
+#: classes/dlg.php:168
+msgid "Any"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:708
-#: classes/pref/feeds.php:883
-msgid "Cache images locally"
-msgstr "이미지를 로컬에 캐쉬"
+#: classes/dlg.php:171
+msgid "All tags."
+msgstr "모든 태그:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:720
-#: classes/pref/feeds.php:889
-msgid "Mark updated articles as unread"
-msgstr "업데이트된 글을 읽지 않음 표시"
+#: classes/dlg.php:173
+msgid "Which Tags?"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:726
-msgid "Icon"
-msgstr "ì\95\84ì\9d´ì½\98"
+#: classes/dlg.php:186
+msgid "Display entries"
+msgstr "ì \9c목 í\91\9cì\8b\9c"
 
-#: classes/pref/feeds.php:740
-msgid "Replace"
+#: classes/dlg.php:205
+msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:762
-msgid "Resubscribe to push updates"
-msgstr "업데이트 알림을 위해 다시 구독"
-
-#: classes/pref/feeds.php:769
-msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
+#, php-format
+msgid "Data saved (%s, %d)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1144
-#: classes/pref/feeds.php:1197
-msgid "All done."
-msgstr "ì\99\84ë£\8cë\90\98ì\97\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤."
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#, fuzzy
+msgid "Show related articles"
+msgstr "ì¤\91ì\9a\94 í\91\9cì\8b\9cë\90\9c ê¸\80"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1252
-msgid "Feeds with errors"
-msgstr "오류가 있는 피드"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:225
+#, fuzzy
+msgid "Mark similar articles as read"
+msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1272
-msgid "Inactive feeds"
-msgstr "피드 비활성화"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164
+#, fuzzy
+msgid "Global settings"
+msgstr "설정 포함"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1309
-msgid "Edit selected feeds"
-msgstr "선택된 피드 편집"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:168
+msgid "Minimum similarity:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1313
-#: js/prefs.js:1732
-msgid "Batch subscribe"
-msgstr "일괄 구독"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:173
+msgid "Minimum title length:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1320
-msgid "Categories"
-msgstr "카테고리"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:178
+#, fuzzy
+msgid "Enable for all feeds:"
+msgstr "フィード一覧のアイコンを有効にする"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1323
-msgid "Add category"
-msgstr "카테고리 추가"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:197
+msgid "Currently enabled for (click to edit):"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1327
-msgid "Remove selected"
-msgstr "선택된 항목 제거"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:214
+msgid "Similarity (pg_trgm)"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1338
-msgid "More actions..."
-msgstr "기타 동작..."
+#: plugins/af_comics/init.php:39
+msgid "Feeds supported by af_comics"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1342
-msgid "Manual purge"
-msgstr "수동 남김"
+#: plugins/af_comics/init.php:41
+msgid "The following comics are currently supported:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1346
-msgid "Clear feed data"
-msgstr "피드 데이터 정리"
+#: plugins/note/init.php:26
+#: plugins/note/note.js:11
+msgid "Edit article note"
+msgstr "글 노트 편집"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1397
-msgid "OPML"
-msgstr "OPML"
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:92
+#: plugins/import_export/init.php:450
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "업로드된 파일 없음."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1399
-msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
-msgstr "OPML을 사용하면 피드/필터/라벨/설정을 내보내고 불러올 수 있습니다."
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:179
+#, php-format
+msgid "All done. %d out of %d articles imported."
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1399
-msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:183
+msgid "The document has incorrect format."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1412
-msgid "Import my OPML"
-msgstr "내 OPML 불러오기"
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:354
+msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1416
-msgid "Filename:"
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:358
+msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1418
-msgid "Include settings"
-msgstr "설정 포함"
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:372
+msgid "Import my Starred items"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1422
-msgid "Export OPML"
-msgstr "OPML 내보내기"
+#: plugins/mailto/init.php:49
+#: plugins/mailto/init.php:55
+#: plugins/mail/init.php:112
+#: plugins/mail/init.php:118
+msgid "[Forwarded]"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1426
-msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
-msgstr "사용중인 OPML을 공개하면, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다."
+#: plugins/mailto/init.php:49
+#: plugins/mail/init.php:112
+msgid "Multiple articles"
+msgstr "여러 글"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1428
-msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
+#: plugins/mailto/init.php:71
+msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1430
-msgid "Public OPML URL"
+#: plugins/mailto/init.php:75
+msgid "Forward selected article(s) by email."
+msgstr "선택된 글이 이메일로 전달되었습니다."
+
+#: plugins/mailto/init.php:78
+msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1431
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "공개 OPML URL 표시"
+#: plugins/mailto/init.php:83
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "이 창 닫기"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1440
-msgid "Firefox integration"
-msgstr "Firefox 연동"
+#: plugins/import_export/init.php:58
+msgid "Import and export"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1442
-msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
-msgstr "Tiny Tiny RSS를 Firefox Feed Reader로 사용하려면 아래 링크를 클릭하세요."
+#: plugins/import_export/init.php:60
+msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1449
-msgid "Click here to register this site as a feed reader."
-msgstr "이 사이트를 피드 리더로 등록하려면 여기를 클릭하세요"
+#: plugins/import_export/init.php:65
+msgid "Export my data"
+msgstr "내 데이터 내보내기"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1457
-msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
-msgstr "공개, 공유된 글 / 생성된 피드"
+#: plugins/import_export/init.php:81
+msgid "Import"
+msgstr "불러오기"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1459
-msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
-msgstr "공개된 글들은 RSS 피드로 공개되며, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다."
+#: plugins/import_export/init.php:223
+msgid "Could not import: incorrect schema version."
+msgstr "불러오기 실패: 잘못된 스키마 버전"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1467
-msgid "Display URL"
-msgstr "URL 표시"
+#: plugins/import_export/init.php:228
+msgid "Could not import: unrecognized document format."
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1470
-msgid "Clear all generated URLs"
-msgstr "이미 만들어진 URL 제거"
+#: plugins/import_export/init.php:387
+msgid "Finished: "
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1548
-msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
-msgstr "3개월 이상 업데이트 되지 않은 피드(오래된 순서):"
+#: plugins/import_export/init.php:388
+#, php-format
+msgid "%d article processed, "
+msgid_plural "%d articles processed, "
+msgstr[0] "%d개의 글이 처리되었습니다, "
 
-#: classes/pref/feeds.php:1584
-#: classes/pref/feeds.php:1650
-msgid "Click to edit feed"
-msgstr "클릭하여 피드 편집"
+#: plugins/import_export/init.php:389
+#, php-format
+msgid "%d imported, "
+msgid_plural "%d imported, "
+msgstr[0] "%d를 불러왔습니다,"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1602
-#: classes/pref/feeds.php:1670
-msgid "Unsubscribe from selected feeds"
-msgstr "선택된 피드 구독 해제 중..."
+#: plugins/import_export/init.php:390
+#, php-format
+msgid "%d feed created."
+msgid_plural "%d feeds created."
+msgstr[0] "%d개의 피드가 생성되었습니다."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1775
-msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
+#: plugins/import_export/init.php:395
+msgid "Could not load XML document."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1784
-msgid "Feeds to subscribe, One per line"
-msgstr ""
+#: plugins/import_export/init.php:407
+msgid "Prepare data"
+msgstr "데이터 준비"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1806
-msgid "Feeds require authentication."
-msgstr "인증이 필요한 피드"
+#: plugins/nsfw/init.php:30
+#: plugins/nsfw/init.php:42
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/system.php:29
-msgid "Error Log"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/system.php:40
-msgid "Refresh"
-msgstr "새로고침"
-
-#: classes/pref/system.php:43
-msgid "Clear log"
-msgstr "로그 지우기"
-
-#: classes/pref/system.php:48
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/system.php:49
-msgid "Filename"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/system.php:50
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/system.php:52
-msgid "Date"
-msgstr "날짜"
-
-#: plugins/close_button/init.php:22
-msgid "Close article"
-msgstr "글 닫기"
-
-#: plugins/nsfw/init.php:30
-#: plugins/nsfw/init.php:42
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/nsfw/init.php:52
-msgid "NSFW Plugin"
+#: plugins/nsfw/init.php:52
+msgid "NSFW Plugin"
 msgstr ""
 
 #: plugins/nsfw/init.php:79
@@ -2462,174 +2627,47 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "설정이 저장되었습니다."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:62
+#: plugins/auth_internal/init.php:65
 msgid "Please enter your one time password:"
 msgstr "OTP를 입력하세요:"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:185
+#: plugins/auth_internal/init.php:188
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "암호가 변경되었습니다."
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:187
+#: plugins/auth_internal/init.php:190
 msgid "Old password is incorrect."
 msgstr "현재 암호가 틀립니다."
 
-#: plugins/mailto/init.php:49
-#: plugins/mailto/init.php:55
-#: plugins/mail/init.php:64
-#: plugins/mail/init.php:70
-msgid "[Forwarded]"
-msgstr ""
-
-#: plugins/mailto/init.php:49
-#: plugins/mail/init.php:64
-msgid "Multiple articles"
-msgstr "여러 글"
-
-#: plugins/mailto/init.php:71
-msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/mailto/init.php:75
-msgid "Forward selected article(s) by email."
-msgstr "선택된 글이 이메일로 전달되었습니다."
-
-#: plugins/mailto/init.php:78
-msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
-msgstr ""
-
-#: plugins/mailto/init.php:83
-msgid "Close this dialog"
-msgstr "이 창 닫기"
-
-#: plugins/bookmarklets/init.php:20
-msgid "Bookmarklets"
-msgstr ""
-
-#: plugins/bookmarklets/init.php:22
-msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
-msgstr ""
-
-#: plugins/bookmarklets/init.php:26
-#, php-format
-msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
-msgstr "Tiny Tiny RSS에서 %s를 구독할까요?"
-
-#: plugins/bookmarklets/init.php:31
-msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Tiny Tiny RSS 구독 목록"
-
-#: plugins/bookmarklets/init.php:34
-msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
-msgstr ""
-
-#: plugins/import_export/init.php:58
-msgid "Import and export"
-msgstr ""
-
-#: plugins/import_export/init.php:60
-msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
-msgstr ""
-
-#: plugins/import_export/init.php:65
-msgid "Export my data"
-msgstr "내 데이터 내보내기"
-
-#: plugins/import_export/init.php:81
-msgid "Import"
-msgstr "불러오기"
-
-#: plugins/import_export/init.php:219
-msgid "Could not import: incorrect schema version."
-msgstr "불러오기 실패: 잘못된 스키마 버전"
-
-#: plugins/import_export/init.php:224
-msgid "Could not import: unrecognized document format."
-msgstr ""
-
-#: plugins/import_export/init.php:383
-msgid "Finished: "
-msgstr ""
-
-#: plugins/import_export/init.php:384
-#, php-format
-msgid "%d article processed, "
-msgid_plural "%d articles processed, "
-msgstr[0] "%d개의 글이 처리되었습니다, "
-
-#: plugins/import_export/init.php:385
-#, php-format
-msgid "%d imported, "
-msgid_plural "%d imported, "
-msgstr[0] "%d를 불러왔습니다,"
-
-#: plugins/import_export/init.php:386
-#, php-format
-msgid "%d feed created."
-msgid_plural "%d feeds created."
-msgstr[0] "%d개의 피드가 생성되었습니다."
+#: plugins/close_button/init.php:22
+msgid "Close article"
+msgstr "글 닫기"
 
-#: plugins/import_export/init.php:391
-msgid "Could not load XML document."
+#: plugins/mail/init.php:28
+msgid "Mail addresses saved."
 msgstr ""
 
-#: plugins/import_export/init.php:403
-msgid "Prepare data"
-msgstr "데이터 준비"
-
-#: plugins/import_export/init.php:446
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:92
-msgid "No file uploaded."
-msgstr "업로드된 파일 없음."
+#: plugins/mail/init.php:34
+#, fuzzy
+msgid "Mail plugin"
+msgstr "사용자 플러그인"
 
-#: plugins/mail/init.php:90
-msgid "From:"
+#: plugins/mail/init.php:36
+msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mail/init.php:99
+#: plugins/mail/init.php:140
 msgid "To:"
 msgstr "받는 사람:"
 
-#: plugins/mail/init.php:112
+#: plugins/mail/init.php:155
 msgid "Subject:"
 msgstr "제목:"
 
-#: plugins/mail/init.php:128
+#: plugins/mail/init.php:171
 msgid "Send e-mail"
 msgstr "이메일 전송"
 
-#: plugins/note/init.php:26
-#: plugins/note/note.js:11
-msgid "Edit article note"
-msgstr "글 노트 편집"
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:179
-#, php-format
-msgid "All done. %d out of %d articles imported."
-msgstr ""
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:183
-msgid "The document has incorrect format."
-msgstr ""
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:354
-msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
-msgstr ""
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:358
-msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
-msgstr ""
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:372
-msgid "Import my Starred items"
-msgstr ""
-
-#: plugins/vf_shared/init.php:16
-#: plugins/vf_shared/init.php:54
-#, fuzzy
-msgid "Shared articles"
-msgstr "중요 표시된 글"
-
 #: plugins/instances/init.php:141
 msgid "Linked"
 msgstr "연결됨"
@@ -2690,6 +2728,77 @@ msgstr "저장된 피드"
 msgid "Create link"
 msgstr "링크 생성"
 
+#: plugins/vf_shared/init.php:16
+#: plugins/vf_shared/init.php:54
+#, fuzzy
+msgid "Shared articles"
+msgstr "중요 표시된 글"
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:122
+msgid "+1"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:126
+msgid "-1"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:130
+msgid "Show classifier info"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:216
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:218
+#, php-format
+msgid "Required UGLY word count for automatic matching: %d"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:235
+#, fuzzy
+msgid "Last matched articles"
+msgstr "중요 표시된 글"
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:253
+#, fuzzy
+msgid "Clear database"
+msgstr "데이터 제거"
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:261
+msgid "Bayesian classifier (af_sort_bayes)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:376
+#, php-format
+msgid "Currently stored as: %s"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.php:380
+msgid "Classifier result"
+msgstr ""
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:20
+msgid "Bookmarklets"
+msgstr ""
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:22
+msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+msgstr ""
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:26
+#, php-format
+msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
+msgstr "Tiny Tiny RSS에서 %s를 구독할까요?"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:31
+msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Tiny Tiny RSS 구독 목록"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:34
+msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
+msgstr ""
+
 #: plugins/share/init.php:39
 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
 msgstr "아래의 개별 URL로 공유된 모든 글들이 공유 중단됩니다."
@@ -2711,206 +2820,67 @@ msgstr ""
 msgid "Unshare article"
 msgstr "중요 표시 해제"
 
-#: plugins/updater/init.php:323
-#: plugins/updater/init.php:340
-#: plugins/updater/updater.js:10
-msgid "Update Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Tiny Tiny RSS 업데이트"
-
-#: plugins/updater/init.php:343
-msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
-msgstr "설치된 Tiny Tiny RSS가 최신입니다."
-
-#: plugins/updater/init.php:351
-msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
+#: js/functions.js:62
+msgid "The error will be reported to the configured log destination."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:360
-msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
+#: js/functions.js:90
+msgid "Report to tt-rss.org"
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:361
-msgid "Your database will not be modified."
+#: js/functions.js:93
+msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:362
-msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
+#: js/functions.js:104
+msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:363
-msgid "Ready to update."
-msgstr "업데이트 준비 완료."
+#: js/functions.js:224
+msgid "Click to close"
+msgstr "클릭하여 닫기"
+
+#: js/functions.js:1051
+msgid "Edit action"
+msgstr "동작 편집"
 
-#: plugins/updater/init.php:368
-msgid "Start update"
-msgstr "업데이트 시작"
+#: js/functions.js:1088
+msgid "Create Filter"
+msgstr "필터 생성"
 
-#: js/feedlist.js:409
-#: js/feedlist.js:437
-msgid "Mark all articles in %s as read?"
-msgstr "%s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
+#: js/functions.js:1218
+msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
+msgstr ""
 
-#: js/feedlist.js:428
-msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
-msgstr "하루 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
+#: js/functions.js:1229
+msgid "Subscription reset."
+msgstr "구독이 초기화되었습니다."
 
-#: js/feedlist.js:431
-msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
-msgstr "1주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
+#: js/functions.js:1239
+#: js/tt-rss.js:688
+#, perl-format
+msgid "Unsubscribe from %s?"
+msgstr "%s를 구독 해제 할까요?"
 
-#: js/feedlist.js:434
-msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
-msgstr "2주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
+#: js/functions.js:1242
+msgid "Removing feed..."
+msgstr "피드 제거중..."
 
-#: js/functions.js:65
-msgid "The error will be reported to the configured log destination."
-msgstr ""
+#: js/functions.js:1349
+msgid "Please enter category title:"
+msgstr "카테고리 이름을 입력하세요:"
 
-#: js/functions.js:107
-msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
+#: js/functions.js:1380
+msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:236
-msgid "Click to close"
-msgstr "클릭하여 닫기"
-
-#: js/functions.js:612
-msgid "Error explained"
-msgstr ""
-
-#: js/functions.js:694
-msgid "Upload complete."
-msgstr "업로드 완료."
-
-#: js/functions.js:718
-msgid "Remove stored feed icon?"
-msgstr "저장된 피드 아이콘을 제거할까요?"
-
-#: js/functions.js:723
-msgid "Removing feed icon..."
-msgstr "피드 아이콘 제거중..."
-
-#: js/functions.js:728
-msgid "Feed icon removed."
-msgstr "피드 아이콘이 제거되었습니다."
-
-#: js/functions.js:750
-msgid "Please select an image file to upload."
-msgstr "업로드할 이미지 파일을 선택하세요."
-
-#: js/functions.js:752
-msgid "Upload new icon for this feed?"
-msgstr ""
-
-#: js/functions.js:753
-msgid "Uploading, please wait..."
-msgstr "업로드중입니다. 잠깐 웹서핑하고 계세요."
-
-#: js/functions.js:769
-msgid "Please enter label caption:"
-msgstr "라벨 이름을 입력하세요:"
-
-#: js/functions.js:774
-msgid "Can't create label: missing caption."
-msgstr "라벨 생성 실패: 이름을 입력하세요."
-
-#: js/functions.js:817
-msgid "Subscribe to Feed"
-msgstr "피드 구독"
-
-#: js/functions.js:844
-msgid "Subscribed to %s"
-msgstr "%s를 구독함"
-
-#: js/functions.js:849
-msgid "Specified URL seems to be invalid."
-msgstr ""
-
-#: js/functions.js:852
-msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
-msgstr ""
-
-#: js/functions.js:862
-msgid "Expand to select feed"
-msgstr "선택된 피드로 확장"
-
-#: js/functions.js:874
-msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
-msgstr "URL %s를 다운로드 할 수 없습니다."
-
-#: js/functions.js:878
-msgid "XML validation failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: js/functions.js:883
-msgid "You are already subscribed to this feed."
-msgstr "이미 구독중인 피드입니다."
-
-#: js/functions.js:1013
-msgid "Edit rule"
-msgstr "규칙 편집"
-
-#: js/functions.js:1039
-msgid "Edit action"
-msgstr "동작 편집"
-
-#: js/functions.js:1076
-msgid "Create Filter"
-msgstr "필터 생성"
-
-#: js/functions.js:1191
-msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
-msgstr ""
-
-#: js/functions.js:1202
-msgid "Subscription reset."
-msgstr "구독이 초기화되었습니다."
-
-#: js/functions.js:1212
-#: js/tt-rss.js:680
-msgid "Unsubscribe from %s?"
-msgstr "%s를 구독 해제 할까요?"
-
-#: js/functions.js:1215
-msgid "Removing feed..."
-msgstr "피드 제거중..."
-
-#: js/functions.js:1324
-msgid "Please enter category title:"
-msgstr "카테고리 이름을 입력하세요:"
-
-#: js/functions.js:1355
-msgid "Generate new syndication address for this feed?"
-msgstr ""
-
-#: js/functions.js:1359
+#: js/functions.js:1384
 #: js/prefs.js:1218
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "주소 변경중..."
 
-#: js/functions.js:1546
-#: js/tt-rss.js:425
-#: js/tt-rss.js:661
-msgid "You can't edit this kind of feed."
-msgstr "이 형식의 피드는 편집할 수 없습니다."
-
-#: js/functions.js:1561
-msgid "Edit Feed"
-msgstr "피드 편집"
-
-#: js/functions.js:1567
-#: js/prefs.js:99
-#: js/prefs.js:211
-#: js/prefs.js:736
-msgid "Saving data..."
-msgstr "데이터 저장중..."
-
-#: js/functions.js:1599
-msgid "More Feeds"
-msgstr "기타 피드"
-
-#: js/functions.js:1660
-#: js/functions.js:1770
+#: js/functions.js:1685
+#: js/functions.js:1795
 #: js/prefs.js:414
 #: js/prefs.js:444
 #: js/prefs.js:476
@@ -2921,28 +2891,24 @@ msgstr "기타 피드"
 msgid "No feeds are selected."
 msgstr "선택된 피드가 없습니다."
 
-#: js/functions.js:1702
+#: js/functions.js:1727
 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1741
+#: js/functions.js:1766
 msgid "Feeds with update errors"
 msgstr "업데이트 오류가 있는 피드"
 
-#: js/functions.js:1752
+#: js/functions.js:1777
 #: js/prefs.js:1176
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "선택된 피드를 제거할까요?"
 
-#: js/functions.js:1755
+#: js/functions.js:1780
 #: js/prefs.js:1179
 msgid "Removing selected feeds..."
 msgstr "선택된 피드 제거중..."
 
-#: js/functions.js:1853
-msgid "Help"
-msgstr "도움말"
-
 #: js/PrefFeedTree.js:48
 msgid "Edit category"
 msgstr "카테고리 편집"
@@ -2951,7 +2917,7 @@ msgstr "카테고리 편집"
 msgid "Remove category"
 msgstr "카테고리 제거"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:56
+#: js/PrefFilterTree.js:64
 msgid "Inverse"
 msgstr "반전"
 
@@ -2971,6 +2937,15 @@ msgstr "사용자 추가중..."
 msgid "User Editor"
 msgstr "사용자 편집기"
 
+#: js/prefs.js:99
+#: js/prefs.js:211
+#: js/prefs.js:736
+#: plugins/instances/instances.js:26
+#: plugins/instances/instances.js:89
+#: js/functions.js:1592
+msgid "Saving data..."
+msgstr "데이터 저장중..."
+
 #: js/prefs.js:134
 msgid "Edit Filter"
 msgstr "필터 편집"
@@ -3083,31 +3058,453 @@ msgstr "선택된 필터를 섞을까요?"
 msgid "Joining filters..."
 msgstr "필터 합치는중..."
 
-#: js/prefs.js:671
-msgid "Edit Multiple Feeds"
-msgstr "여러 피드 편집"
+#: js/prefs.js:671
+msgid "Edit Multiple Feeds"
+msgstr "여러 피드 편집"
+
+#: js/prefs.js:695
+msgid "Save changes to selected feeds?"
+msgstr "선택한 피드에 수정 사항을 반영할까요?"
+
+#: js/prefs.js:772
+msgid "OPML Import"
+msgstr "OPML 불러오기"
+
+#: js/prefs.js:799
+msgid "Please choose an OPML file first."
+msgstr "먼저 OPML 파일을 선택하세요."
+
+#: js/prefs.js:802
+#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
+#: plugins/import_export/import_export.js:115
+msgid "Importing, please wait..."
+msgstr "불러오는 중입니다. 화장실이라도 다녀오시죠?"
+
+#: js/prefs.js:969
+msgid "Reset to defaults?"
+msgstr "초기화 할까요?"
+
+#: js/prefs.js:1738
+msgid "Subscribing to feeds..."
+msgstr "피드 구독하는중..."
+
+#: js/prefs.js:1775
+msgid "Clear stored data for this plugin?"
+msgstr ""
+
+#: js/prefs.js:1792
+msgid "Clear all messages in the error log?"
+msgstr ""
+
+#: js/tt-rss.js:127
+msgid "Mark all articles as read?"
+msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?"
+
+#: js/tt-rss.js:133
+msgid "Marking all feeds as read..."
+msgstr "모든 피드를 읽음 표시중..."
+
+#: js/tt-rss.js:391
+msgid "Please enable mail plugin first."
+msgstr "먼저 메일 플러그인을 켜세요."
+
+#: js/tt-rss.js:434
+#: js/tt-rss.js:669
+#: js/functions.js:1571
+msgid "You can't edit this kind of feed."
+msgstr "이 형식의 피드는 편집할 수 없습니다."
+
+#: js/tt-rss.js:505
+msgid "Please enable embed_original plugin first."
+msgstr "먼저 embed_original 플러그인을 켜세요."
+
+#: js/tt-rss.js:518
+#: js/tt-rss.js:719
+msgid "Widescreen is not available in combined mode."
+msgstr ""
+
+#: js/tt-rss.js:677
+msgid "You can't unsubscribe from the category."
+msgstr "카테고리에서는 구독 해제 할 수 없습니다."
+
+#: js/tt-rss.js:682
+#: js/tt-rss.js:838
+msgid "Please select some feed first."
+msgstr "피드를 먼저 선택하세요."
+
+#: js/tt-rss.js:833
+msgid "You can't rescore this kind of feed."
+msgstr "이 형식의 피드는 점수를 새로 매길 수 없습니다."
+
+#: js/tt-rss.js:843
+#, perl-format
+msgid "Rescore articles in %s?"
+msgstr "%s의 글의 점수를 다시 매길까요?"
+
+#: js/tt-rss.js:846
+msgid "Rescoring articles..."
+msgstr "글 점수 다시 매기는중..."
+
+#: js/viewfeed.js:476
+msgid "Unstar article"
+msgstr "중요 표시 해제"
+
+#: js/viewfeed.js:480
+msgid "Star article"
+msgstr "중요 표시"
+
+#: js/viewfeed.js:534
+msgid "Unpublish article"
+msgstr "공개되지 않은 글"
+
+#: js/viewfeed.js:538
+msgid "Publish article"
+msgstr "글 공개"
+
+#: js/viewfeed.js:690
+#, perl-format
+msgid "%d article selected"
+msgid_plural "%d articles selected"
+msgstr[0] "%d개의 글이 선택되었습니다."
+
+#: js/viewfeed.js:762
+#: js/viewfeed.js:790
+#: js/viewfeed.js:1038
+#: js/viewfeed.js:1081
+#: js/viewfeed.js:1134
+#: js/viewfeed.js:2289
+#: plugins/mailto/init.js:7
+#: plugins/mail/mail.js:7
+#: js/viewfeed.js:817
+#: js/viewfeed.js:882
+#: js/viewfeed.js:916
+msgid "No articles are selected."
+msgstr "선택된 글이 없습니다."
+
+#: js/viewfeed.js:1046
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Delete %d selected article in %s?"
+msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
+msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 삭제 할까요?"
+
+#: js/viewfeed.js:1048
+#, perl-format
+msgid "Delete %d selected article?"
+msgid_plural "Delete %d selected articles?"
+msgstr[0] "선택된 %d개 글을 삭제할까요?"
+
+#: js/viewfeed.js:1090
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Archive %d selected article in %s?"
+msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
+msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 보관 처리 할까요?"
+
+#: js/viewfeed.js:1093
+#, perl-format
+msgid "Move %d archived article back?"
+msgid_plural "Move %d archived articles back?"
+msgstr[0] "보관 처리된 %d개의 글을 다시 옮길까요?"
+
+#: js/viewfeed.js:1095
+msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
+msgstr ""
+
+#: js/viewfeed.js:1140
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
+msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
+msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 읽음 표시 할까요?"
+
+#: js/viewfeed.js:1164
+msgid "Edit article Tags"
+msgstr "글 태그 편집"
+
+#: js/viewfeed.js:1170
+msgid "Saving article tags..."
+msgstr "글의 태그 저장 중..."
+
+#: js/viewfeed.js:1326
+#: js/viewfeed.js:113
+#: js/viewfeed.js:184
+#, fuzzy
+msgid "Click to open next unread feed."
+msgstr "클릭하여 피드 편집"
+
+#: js/viewfeed.js:1984
+msgid "Open original article"
+msgstr "원본 글 열기"
+
+#: js/viewfeed.js:2090
+msgid "Assign label"
+msgstr "라벨 적용"
+
+#: js/viewfeed.js:2095
+msgid "Remove label"
+msgstr "라벨 제거"
+
+#: js/viewfeed.js:2182
+#, fuzzy
+msgid "Select articles in group"
+msgstr "커서위치의 글 선택"
+
+#: js/viewfeed.js:2191
+#, fuzzy
+msgid "Mark group as read"
+msgstr "읽음 표시"
+
+#: js/viewfeed.js:2203
+msgid "Mark feed as read"
+msgstr "피드 읽음 표시"
+
+#: js/viewfeed.js:2258
+msgid "Please enter new score for selected articles:"
+msgstr "선택된 글의 점수를 새로 매기세요:"
+
+#: js/viewfeed.js:2328
+msgid "Please enter new score for this article:"
+msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:"
+
+#: js/viewfeed.js:2362
+msgid "Article URL:"
+msgstr "글 URL:"
+
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
+#, fuzzy
+msgid "Related articles"
+msgstr "記事を消去する"
+
+#: plugins/note/note.js:17
+msgid "Saving article note..."
+msgstr "글 노트 저장중..."
+
+#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
+msgid "Google Reader Import"
+msgstr ""
+
+#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
+msgid "Please choose a file first."
+msgstr "먼저 파일을 선택하세요."
+
+#: plugins/mailto/init.js:21
+#: plugins/mail/mail.js:21
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "이메일로 글 전달"
+
+#: plugins/import_export/import_export.js:13
+msgid "Export Data"
+msgstr "데이터 내보내기"
+
+#: plugins/import_export/import_export.js:40
+#, perl-format
+msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: plugins/import_export/import_export.js:93
+msgid "Data Import"
+msgstr "데이터 불러오기"
+
+#: plugins/import_export/import_export.js:112
+msgid "Please choose the file first."
+msgstr "먼저 파일을 선택하세요."
+
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
+msgid "Click to expand article"
+msgstr "글을 펼쳐보려면 클릭하세요"
+
+#: plugins/mail/mail.js:36
+msgid "Error sending email:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mail/mail.js:38
+#, fuzzy
+msgid "Your message has been sent."
+msgstr "개인 정보가 저장되었습니다."
+
+#: plugins/instances/instances.js:10
+msgid "Link Instance"
+msgstr "링크 항목"
+
+#: plugins/instances/instances.js:73
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "항목 편집"
+
+#: plugins/instances/instances.js:122
+msgid "Remove selected instances?"
+msgstr "선택된 항목을 제거할까요?"
+
+#: plugins/instances/instances.js:125
+msgid "Removing selected instances..."
+msgstr "선택된 항목 제거중..."
+
+#: plugins/instances/instances.js:139
+#: plugins/instances/instances.js:151
+msgid "No instances are selected."
+msgstr "선택된 항목이 없습니다."
+
+#: plugins/instances/instances.js:156
+msgid "Please select only one instance."
+msgstr "항목을 하나만 선택하세요."
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.js:26
+#, fuzzy
+msgid "Clear classifier database?"
+msgstr "피드 데이터 정리"
+
+#: plugins/af_sort_bayes/init.js:70
+#, fuzzy
+msgid "Classifier information"
+msgstr "フィード情報:"
+
+#: plugins/share/share.js:10
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "URL로 글 공유"
+
+#: plugins/share/share.js:14
+#, fuzzy
+msgid "Generate new share URL for this article?"
+msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:"
+
+#: plugins/share/share.js:18
+msgid "Trying to change URL..."
+msgstr "URL 변경중..."
+
+#: plugins/share/share.js:55
+#, fuzzy
+msgid "Remove sharing for this article?"
+msgstr "이 글의 태그 편집"
+
+#: plugins/share/share.js:59
+#, fuzzy
+msgid "Trying to unshare..."
+msgstr "주소 변경중..."
+
+#: plugins/share/share_prefs.js:3
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr ""
+
+#: plugins/share/share_prefs.js:6
+#: js/prefs.js:1518
+msgid "Clearing URLs..."
+msgstr "URL 지우는중..."
+
+#: plugins/share/share_prefs.js:13
+msgid "Shared URLs cleared."
+msgstr ""
+
+#: js/feedlist.js:406
+#: js/feedlist.js:434
+msgid "Mark all articles in %s as read?"
+msgstr "%s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
+
+#: js/feedlist.js:425
+msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
+msgstr "하루 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
+
+#: js/feedlist.js:428
+msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
+msgstr "1주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
+
+#: js/feedlist.js:431
+msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
+msgstr "2주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
+
+#: js/functions.js:615
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:697
+msgid "Upload complete."
+msgstr "업로드 완료."
+
+#: js/functions.js:721
+msgid "Remove stored feed icon?"
+msgstr "저장된 피드 아이콘을 제거할까요?"
+
+#: js/functions.js:726
+msgid "Removing feed icon..."
+msgstr "피드 아이콘 제거중..."
+
+#: js/functions.js:731
+msgid "Feed icon removed."
+msgstr "피드 아이콘이 제거되었습니다."
+
+#: js/functions.js:753
+msgid "Please select an image file to upload."
+msgstr "업로드할 이미지 파일을 선택하세요."
+
+#: js/functions.js:755
+msgid "Upload new icon for this feed?"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:756
+msgid "Uploading, please wait..."
+msgstr "업로드중입니다. 잠깐 웹서핑하고 계세요."
+
+#: js/functions.js:772
+msgid "Please enter label caption:"
+msgstr "라벨 이름을 입력하세요:"
+
+#: js/functions.js:777
+msgid "Can't create label: missing caption."
+msgstr "라벨 생성 실패: 이름을 입력하세요."
+
+#: js/functions.js:820
+msgid "Subscribe to Feed"
+msgstr "피드 구독"
+
+#: js/functions.js:839
+msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:854
+msgid "Subscribed to %s"
+msgstr "%s를 구독함"
+
+#: js/functions.js:859
+msgid "Specified URL seems to be invalid."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:862
+msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:874
+msgid "Expand to select feed"
+msgstr "선택된 피드로 확장"
+
+#: js/functions.js:886
+msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
+msgstr "URL %s를 다운로드 할 수 없습니다."
+
+#: js/functions.js:890
+msgid "XML validation failed: %s"
+msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:695
-msgid "Save changes to selected feeds?"
-msgstr "ì\84 í\83\9dí\95\9c í\94¼ë\93\9cì\97\90 ì\88\98ì \95 ì\82¬í\95­ì\9d\84 ë°\98ì\98\81í\95 ê¹\8cì\9a\94?"
+#: js/functions.js:895
+msgid "You are already subscribed to this feed."
+msgstr "ì\9d´ë¯¸ êµ¬ë\8f\85ì¤\91ì\9d¸ í\94¼ë\93\9cì\9e\85ë\8b\88ë\8b¤."
 
-#: js/prefs.js:772
-msgid "OPML Import"
-msgstr "OPML 불러오기"
+#: js/functions.js:1025
+msgid "Edit rule"
+msgstr "규칙 편집"
 
-#: js/prefs.js:799
-msgid "Please choose an OPML file first."
-msgstr "먼저 OPML 파일을 선택하세요."
+#: js/functions.js:1586
+msgid "Edit Feed"
+msgstr "피드 편집"
 
-#: js/prefs.js:802
-#: plugins/import_export/import_export.js:115
-#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
-msgid "Importing, please wait..."
-msgstr "불러오는 중입니다. 화장실이라도 다녀오시죠?"
+#: js/functions.js:1624
+msgid "More Feeds"
+msgstr "기타 피드"
 
-#: js/prefs.js:969
-msgid "Reset to defaults?"
-msgstr "초기화 할까요?"
+#: js/functions.js:1878
+msgid "Help"
+msgstr "도움말"
 
 #: js/prefs.js:1083
 msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
@@ -3138,8 +3535,9 @@ msgid "Creating category..."
 msgstr "카테고리 생성중..."
 
 #: js/prefs.js:1165
+#, fuzzy
 msgid "Feeds without recent updates"
-msgstr ""
+msgstr "업데이트 오류가 있는 피드"
 
 #: js/prefs.js:1214
 msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
@@ -3170,8 +3568,9 @@ msgid "Reset selected labels to default colors?"
 msgstr "선택된 라벨의 색을 기본값으로 초기화 할까요?"
 
 #: js/prefs.js:1403
+#, fuzzy
 msgid "Settings Profiles"
-msgstr ""
+msgstr "프로필 생성중..."
 
 #: js/prefs.js:1412
 msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
@@ -3203,11 +3602,6 @@ msgstr "프로필 생성중..."
 msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1518
-#: plugins/share/share_prefs.js:6
-msgid "Clearing URLs..."
-msgstr "URL 지우는중..."
-
 #: js/prefs.js:1525
 msgid "Generated URLs cleared."
 msgstr "생성된 URL이 지워졌습니다."
@@ -3216,279 +3610,78 @@ msgstr "생성된 URL이 지워졌습니다."
 msgid "Label Editor"
 msgstr "라벨 편집기"
 
-#: js/prefs.js:1738
-msgid "Subscribing to feeds..."
-msgstr "피드 구독하는중..."
-
-#: js/prefs.js:1775
-msgid "Clear stored data for this plugin?"
-msgstr ""
-
-#: js/prefs.js:1792
-msgid "Clear all messages in the error log?"
-msgstr ""
-
-#: js/tt-rss.js:127
-msgid "Mark all articles as read?"
-msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?"
-
-#: js/tt-rss.js:133
-msgid "Marking all feeds as read..."
-msgstr "모든 피드를 읽음 표시중..."
-
-#: js/tt-rss.js:384
-msgid "Please enable mail plugin first."
-msgstr "먼저 메일 플러그인을 켜세요."
-
-#: js/tt-rss.js:496
-msgid "Please enable embed_original plugin first."
-msgstr "먼저 embed_original 플러그인을 켜세요."
-
-#: js/tt-rss.js:648
+#: js/tt-rss.js:656
+#, fuzzy
 msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr ""
-
-#: js/tt-rss.js:669
-msgid "You can't unsubscribe from the category."
-msgstr "카테고리에서는 구독 해제 할 수 없습니다."
-
-#: js/tt-rss.js:674
-#: js/tt-rss.js:823
-msgid "Please select some feed first."
-msgstr "피드를 먼저 선택하세요."
-
-#: js/tt-rss.js:818
-msgid "You can't rescore this kind of feed."
-msgstr "이 형식의 피드는 점수를 새로 매길 수 없습니다."
-
-#: js/tt-rss.js:828
-msgid "Rescore articles in %s?"
-msgstr "%s의 글의 점수를 다시 매길까요?"
-
-#: js/tt-rss.js:831
-msgid "Rescoring articles..."
-msgstr "글 점수 다시 매기는중..."
-
-#: js/tt-rss.js:972
-msgid "New version available!"
-msgstr "새 버전 나왔어요!"
+msgstr "태그별 선택..."
 
-#: js/viewfeed.js:109
+#: js/viewfeed.js:117
 msgid "Cancel search"
 msgstr "검색 취소"
 
-#: js/viewfeed.js:472
-msgid "Unstar article"
-msgstr "중요 표시 해제"
-
-#: js/viewfeed.js:476
-msgid "Star article"
-msgstr "중요 표시"
-
-#: js/viewfeed.js:530
-msgid "Unpublish article"
-msgstr "공개되지 않은 글"
-
-#: js/viewfeed.js:534
-msgid "Publish article"
-msgstr "글 공개"
-
-#: js/viewfeed.js:686
-msgid "%d article selected"
-msgid_plural "%d articles selected"
-msgstr[0] "%d개의 글이 선택되었습니다."
-
-#: js/viewfeed.js:758
-#: js/viewfeed.js:786
-#: js/viewfeed.js:813
-#: js/viewfeed.js:876
-#: js/viewfeed.js:910
-#: js/viewfeed.js:1030
-#: js/viewfeed.js:1073
-#: js/viewfeed.js:1126
-#: js/viewfeed.js:2182
-#: plugins/mailto/init.js:7
-#: plugins/mail/mail.js:7
-msgid "No articles are selected."
-msgstr "선택된 글이 없습니다."
-
-#: js/viewfeed.js:1038
-msgid "Delete %d selected article in %s?"
-msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
-msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 삭제 할까요?"
-
-#: js/viewfeed.js:1040
-msgid "Delete %d selected article?"
-msgid_plural "Delete %d selected articles?"
-msgstr[0] "선택된 %d개 글을 삭제할까요?"
-
-#: js/viewfeed.js:1082
-msgid "Archive %d selected article in %s?"
-msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
-msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 보관 처리 할까요?"
-
-#: js/viewfeed.js:1085
-msgid "Move %d archived article back?"
-msgid_plural "Move %d archived articles back?"
-msgstr[0] "보관 처리된 %d개의 글을 다시 옮길까요?"
-
-#: js/viewfeed.js:1087
-msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
-msgstr ""
-
-#: js/viewfeed.js:1132
-msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
-msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
-msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 읽음 표시 할까요?"
-
-#: js/viewfeed.js:1156
-msgid "Edit article Tags"
-msgstr "글 태그 편집"
-
-#: js/viewfeed.js:1162
-msgid "Saving article tags..."
-msgstr "글의 태그 저장 중..."
-
-#: js/viewfeed.js:1399
+#: js/viewfeed.js:1438
 msgid "No article is selected."
 msgstr "선택된 글이 없습니다."
 
-#: js/viewfeed.js:1434
+#: js/viewfeed.js:1473
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "표시할 글이 없습니다."
 
-#: js/viewfeed.js:1436
+#: js/viewfeed.js:1475
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "%d 글을 읽음 표시 할까요?"
 
-#: js/viewfeed.js:1943
-msgid "Open original article"
-msgstr "원본 글 열기"
-
-#: js/viewfeed.js:1949
+#: js/viewfeed.js:1990
 msgid "Display article URL"
 msgstr "글 URL 표시"
 
-#: js/viewfeed.js:2049
-msgid "Assign label"
-msgstr "라벨 적용"
-
-#: js/viewfeed.js:2054
-msgid "Remove label"
-msgstr "라벨 제거"
-
-#: js/viewfeed.js:2151
-msgid "Please enter new score for selected articles:"
-msgstr "선택된 글의 점수를 새로 매기세요:"
-
-#: js/viewfeed.js:2193
-msgid "Please enter new score for this article:"
-msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:"
-
-#: js/viewfeed.js:2226
-msgid "Article URL:"
-msgstr "글 URL:"
-
-#: plugins/embed_original/init.js:6
-msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
-msgstr ""
-
-#: plugins/mailto/init.js:21
-#: plugins/mail/mail.js:21
-msgid "Forward article by email"
-msgstr "이메일로 글 전달"
-
-#: plugins/import_export/import_export.js:13
-msgid "Export Data"
-msgstr "데이터 내보내기"
-
-#: plugins/import_export/import_export.js:40
-msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
-msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: plugins/import_export/import_export.js:93
-msgid "Data Import"
-msgstr "데이터 불러오기"
-
-#: plugins/import_export/import_export.js:112
-msgid "Please choose the file first."
-msgstr "먼저 파일을 선택하세요."
-
-#: plugins/note/note.js:17
-msgid "Saving article note..."
-msgstr "글 노트 저장중..."
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
-msgid "Google Reader Import"
-msgstr ""
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
-msgid "Please choose a file first."
-msgstr "먼저 파일을 선택하세요."
-
-#: plugins/instances/instances.js:10
-msgid "Link Instance"
-msgstr "링크 항목"
+#~ msgid "Unread First"
+#~ msgstr "읽지 않은 내용 먼저"
 
-#: plugins/instances/instances.js:73
-msgid "Edit Instance"
-msgstr "항목 편집"
+#~ msgid "Unknown option: %s"
+#~ msgstr "알 수 없는 옵션: %s"
 
-#: plugins/instances/instances.js:122
-msgid "Remove selected instances?"
-msgstr "선택된 항목을 제거할까요?"
+#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS 새 버전이 나왔습니다!"
 
-#: plugins/instances/instances.js:125
-msgid "Removing selected instances..."
-msgstr "선택된 항목 제거중..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
+#~ msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
 
-#: plugins/instances/instances.js:139
-#: plugins/instances/instances.js:151
-msgid "No instances are selected."
-msgstr "선택된 항목이 없습니다."
+#~ msgid "Assign articles to labels automatically"
+#~ msgstr "글에 자동으로 라벨 추가"
 
-#: plugins/instances/instances.js:156
-msgid "Please select only one instance."
-msgstr "항목을 하나만 선택하세요."
+#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
+#~ msgstr "새 버전의 Tiny Tiny RSS를 사용할 수 있습니다. (%s)"
 
-#: plugins/share/share_prefs.js:3
-msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
-msgstr ""
+#~ msgid "See the release notes"
+#~ msgstr "릴리즈 노트 확인하기"
 
-#: plugins/share/share_prefs.js:13
-msgid "Shared URLs cleared."
-msgstr ""
+#~ msgid "Update Tiny Tiny RSS"
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS 업데이트"
 
-#: plugins/share/share.js:10
-msgid "Share article by URL"
-msgstr "URL로 글 공유"
+#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
+#~ msgstr "설치된 Tiny Tiny RSS가 최신입니다."
 
-#: plugins/share/share.js:14
 #, fuzzy
-msgid "Generate new share URL for this article?"
-msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:"
+#~ msgid "Force update"
+#~ msgstr "업데이트 실행"
 
-#: plugins/share/share.js:18
-#, fuzzy
-msgid "Trying to change URL..."
-msgstr "電子メールの変更を試みています..."
+#~ msgid "Ready to update."
+#~ msgstr "업데이트 준비 완료."
 
-#: plugins/share/share.js:55
-#, fuzzy
-msgid "Remove sharing for this article?"
-msgstr "이 글의 태그 편집"
+#~ msgid "Start update"
+#~ msgstr "업데이트 시작"
 
-#: plugins/share/share.js:59
-#, fuzzy
-msgid "Trying to unshare..."
-msgstr "주소 변경중..."
+#~ msgid "New version available!"
+#~ msgstr "새 버전 나왔어요!"
 
-#: plugins/updater/updater.js:58
-msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
-msgstr ""
+#~ msgid "Select:"
+#~ msgstr "선택"
+
+#~ msgid "mark as read"
+#~ msgstr "읽음 표시"
 
 #~ msgid "Change password to"
 #~ msgstr "암호 변경:"
@@ -3660,9 +3853,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
 #~ msgstr "スキーマアップグレードができません。Tiny Tiny RSSを新しいバージョンに更新してから続けてください。"
 
-#~ msgid "Mark feed as read"
-#~ msgstr "マークしたフィードを既読にする"
-
 #~ msgid "Title or Content"
 #~ msgstr "題名か内容"
 
@@ -3675,10 +3865,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Article Date"
 #~ msgstr "記事の日付"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete article"
-#~ msgstr "記事を消去する"
-
 #~ msgid "Set starred"
 #~ msgstr "お気に入りに設定する"
 
@@ -3696,12 +3882,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Date syntax is incorrect."
 #~ msgstr "古いパスワードが不正確です。"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "(%d feed)"
-#~ msgid_plural "(%d feeds)"
-#~ msgstr[0] "フィードを編集する"
-#~ msgstr[1] "フィードを編集する"
-
 #~ msgid "Notice"
 #~ msgstr "通知"
 
@@ -3972,9 +4152,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "headlines"
 #~ msgstr "最終ヘッドライン:"
 
-#~ msgid "Click to expand article"
-#~ msgstr "開いた記事のクリック"
-
 #~ msgid "Update post on checksum change"
 #~ msgstr "チェックサムの変更で投稿を更新する"
 
@@ -4272,9 +4449,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Changing password..."
 #~ msgstr "パスワードを変更する"
 
-#~ msgid "comments"
-#~ msgstr "コメント"
-
 #~ msgid "Could not change feed URL."
 #~ msgstr "フィードの URL を変更できません。"
 
@@ -4444,9 +4618,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Remove offline data?"
 #~ msgstr "オフラインデータを削除しますか?"
 
-#~ msgid "Search to label"
-#~ msgstr "ラベルの検索"
-
 #~ msgid "Toggle:"
 #~ msgstr "トグル"
 
@@ -4578,9 +4749,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Match SQL"
 #~ msgstr "SQL の一致"
 
-#~ msgid "Feed information:"
-#~ msgstr "フィード情報:"
-
 #~ msgid "Site:"
 #~ msgstr "サイト:"
 
@@ -4642,9 +4810,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Params:"
 #~ msgstr "パラメーター:"
 
-#~ msgid "Enable icons in feedlist"
-#~ msgstr "フィード一覧のアイコンを有効にする"
-
 #~ msgid "Toggle"
 #~ msgstr "トグル"