]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / nl_NL / LC_MESSAGES / messages.po
index b1d47ac0946ef55fc2c8a3c540d9c85d03ec4751..721aac7224257e20d480ff9a5a5ae3101259cca5 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: TT-RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-31 12:47+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-02 16:46+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-23 11:28+0100\n"
 "Last-Translator: Dingoe <translations@gvmelle.com>\n"
 "Language-Team: translations <LL@li.org>\n"
@@ -21,88 +21,88 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-KeywordsList: _\n"
 "X-Poedit-Basepath: .\n"
 
-#: backend.php:71
+#: backend.php:69
 msgid "Use default"
 msgstr "Gebruik standaard"
 
-#: backend.php:72
+#: backend.php:70
 msgid "Never purge"
 msgstr "Nooit opschonen"
 
-#: backend.php:73
+#: backend.php:71
 msgid "1 week old"
 msgstr "1 week oud"
 
-#: backend.php:74
+#: backend.php:72
 msgid "2 weeks old"
 msgstr "2 weken oud"
 
-#: backend.php:75
+#: backend.php:73
 msgid "1 month old"
 msgstr "1 maand oud"
 
-#: backend.php:76
+#: backend.php:74
 msgid "2 months old"
 msgstr "2 maanden oud"
 
-#: backend.php:77
+#: backend.php:75
 msgid "3 months old"
 msgstr "3 maanden oud"
 
-#: backend.php:80
+#: backend.php:78
 msgid "Default interval"
 msgstr "Standaard interval"
 
-#: backend.php:81
-#: backend.php:91
+#: backend.php:79
+#: backend.php:89
 msgid "Disable updates"
 msgstr "updates uitschakelen"
 
-#: backend.php:82
-#: backend.php:92
+#: backend.php:80
+#: backend.php:90
 msgid "Each 15 minutes"
 msgstr "Elke 15 minuten"
 
-#: backend.php:83
-#: backend.php:93
+#: backend.php:81
+#: backend.php:91
 msgid "Each 30 minutes"
 msgstr "Elke 30 minuten"
 
-#: backend.php:84
-#: backend.php:94
+#: backend.php:82
+#: backend.php:92
 msgid "Hourly"
 msgstr "Ieder uur"
 
-#: backend.php:85
-#: backend.php:95
+#: backend.php:83
+#: backend.php:93
 msgid "Each 4 hours"
 msgstr "Om de 4 uur"
 
-#: backend.php:86
-#: backend.php:96
+#: backend.php:84
+#: backend.php:94
 msgid "Each 12 hours"
 msgstr "Om de 12 uur"
 
-#: backend.php:87
-#: backend.php:97
+#: backend.php:85
+#: backend.php:95
 msgid "Daily"
 msgstr "Dagelijks"
 
-#: backend.php:88
-#: backend.php:98
+#: backend.php:86
+#: backend.php:96
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wekelijks"
 
-#: backend.php:101
-#: classes/pref/users.php:139
+#: backend.php:99
+#: classes/pref/users.php:123
 msgid "User"
 msgstr "Gebruiker"
 
-#: backend.php:102
+#: backend.php:100
 msgid "Power User"
 msgstr "Hoofdgebruiker"
 
-#: backend.php:103
+#: backend.php:101
 msgid "Administrator"
 msgstr "Beheerder"
 
@@ -141,9 +141,9 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS database is bijgewerkt."
 #: register.php:336
 #: register.php:346
 #: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:625
-#: classes/handler/public.php:713
-#: classes/handler/public.php:795
+#: classes/handler/public.php:648
+#: classes/handler/public.php:736
+#: classes/handler/public.php:818
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Ga terug naar Tiny Tiny RSS"
 
@@ -258,144 +258,137 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
 msgstr "SQL escaping test mislukt. Controleer uw database en de PHP configuratie"
 
 #: index.php:135
-#: index.php:154
-#: index.php:264
-#: prefs.php:102
+#: index.php:152
+#: index.php:271
+#: prefs.php:103
 #: classes/backend.php:5
 #: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:628
-#: classes/pref/feeds.php:1330
+#: classes/pref/filters.php:680
+#: classes/pref/feeds.php:1331
 #: plugins/digest/digest_body.php:63
 #: js/feedlist.js:128
 #: js/feedlist.js:448
 #: js/functions.js:420
-#: js/functions.js:814
-#: js/functions.js:1250
-#: js/functions.js:1385
-#: js/functions.js:1697
+#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:1194
+#: js/functions.js:1329
+#: js/functions.js:1641
 #: js/prefs.js:86
 #: js/prefs.js:576
 #: js/prefs.js:666
-#: js/prefs.js:870
-#: js/prefs.js:1457
-#: js/prefs.js:1510
-#: js/prefs.js:1568
-#: js/prefs.js:1584
-#: js/prefs.js:1600
-#: js/prefs.js:1619
-#: js/prefs.js:1792
-#: js/prefs.js:1808
+#: js/prefs.js:858
+#: js/prefs.js:1445
+#: js/prefs.js:1498
+#: js/prefs.js:1557
+#: js/prefs.js:1574
+#: js/prefs.js:1590
+#: js/prefs.js:1606
+#: js/prefs.js:1625
+#: js/prefs.js:1798
+#: js/prefs.js:1814
 #: js/tt-rss.js:475
 #: js/tt-rss.js:492
-#: js/viewfeed.js:774
-#: js/viewfeed.js:1259
+#: js/viewfeed.js:772
+#: js/viewfeed.js:1200
 #: plugins/import_export/import_export.js:17
 #: plugins/updater/updater.js:17
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..."
 
-#: index.php:168
+#: index.php:166
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Feedlijst inklappen"
 
-#: index.php:171
+#: index.php:169
 msgid "Show articles"
 msgstr "Toon artikelen"
 
-#: index.php:174
+#: index.php:172
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Aangepast"
 
-#: index.php:175
+#: index.php:173
 msgid "All Articles"
 msgstr "Alle artikelen"
 
-#: index.php:176
-#: include/functions.php:1974
+#: index.php:174
+#: include/functions.php:1926
 #: classes/feeds.php:106
 msgid "Starred"
 msgstr "Met ster"
 
-#: index.php:177
-#: include/functions.php:1975
+#: index.php:175
+#: include/functions.php:1927
 #: classes/feeds.php:107
 msgid "Published"
 msgstr "Gepubliceerd"
 
-#: index.php:178
+#: index.php:176
 #: classes/feeds.php:93
 #: classes/feeds.php:105
 msgid "Unread"
 msgstr "Ongelezen"
 
-#: index.php:179
+#: index.php:177
 #, fuzzy
 msgid "Unread First"
 msgstr "Ongelezen"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:178
 msgid "With Note"
 msgstr ""
 
-#: index.php:181
+#: index.php:179
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "Score negeren"
 
-#: index.php:184
+#: index.php:182
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Artikelen sorteren"
 
-#: index.php:187
+#: index.php:185
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:186
 msgid "Newest first"
 msgstr ""
 
-#: index.php:189
+#: index.php:187
 msgid "Oldest first"
 msgstr ""
 
-#: index.php:195
-#: classes/pref/feeds.php:567
-#: classes/pref/feeds.php:792
-msgid "Update"
-msgstr "Bijwerken"
-
-#: index.php:197
+#: index.php:190
 #, fuzzy
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
 
-#: index.php:200
+#: index.php:193
 #: index.php:235
-#: include/functions.php:1964
-#: include/localized_schema.php:10
+#: include/functions.php:1916
 #: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:136
-#: classes/feeds.php:437
+#: classes/feeds.php:441
 #: js/FeedTree.js:128
 #: js/FeedTree.js:156
 #: plugins/digest/digest.js:647
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Markeren als gelezen"
 
-#: index.php:201
-#: include/functions.php:1860
-#: include/functions.php:1972
+#: index.php:194
+#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1924
 msgid "All articles"
 msgstr "Alle artikelen"
 
-#: index.php:202
+#: index.php:195
 msgid "Older than one day"
 msgstr ""
 
-#: index.php:203
+#: index.php:196
 msgid "Older than one week"
 msgstr ""
 
-#: index.php:204
+#: index.php:197
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr ""
 
@@ -424,7 +417,7 @@ msgid "Feed actions:"
 msgstr "Feed acties:"
 
 #: index.php:230
-#: classes/handler/public.php:555
+#: classes/handler/public.php:578
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Abonneren op feed..."
 
@@ -437,8 +430,8 @@ msgid "Rescore feed"
 msgstr "Feed opnieuw score geven"
 
 #: index.php:233
-#: classes/pref/feeds.php:716
-#: classes/pref/feeds.php:1303
+#: classes/pref/feeds.php:717
+#: classes/pref/feeds.php:1283
 #: js/PrefFeedTree.js:73
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Abonnement opzeggen"
@@ -464,7 +457,7 @@ msgid "Show tag cloud..."
 msgstr "Toon tagwolk..."
 
 #: index.php:242
-#: include/functions.php:1950
+#: include/functions.php:1902
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Wisselen breedbeeld modus"
 
@@ -484,7 +477,7 @@ msgstr "Aanmaken filter…"
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Hulp bij sneltoetscombinaties"
 
-#: index.php:248
+#: index.php:255
 #: plugins/digest/digest_body.php:77
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
@@ -492,41 +485,41 @@ msgid "Logout"
 msgstr "Afmelden"
 
 #: prefs.php:36
-#: prefs.php:122
-#: include/functions.php:1977
-#: classes/pref/prefs.php:377
+#: prefs.php:121
+#: include/functions.php:1929
+#: classes/pref/prefs.php:427
 msgid "Preferences"
 msgstr "Voorkeuren"
 
-#: prefs.php:113
+#: prefs.php:112
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Sneltoetscombinaties"
 
-#: prefs.php:114
+#: prefs.php:113
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Verlaat voorkeuren"
 
-#: prefs.php:125
-#: classes/pref/feeds.php:106
-#: classes/pref/feeds.php:1208
-#: classes/pref/feeds.php:1271
+#: prefs.php:124
+#: classes/pref/feeds.php:107
+#: classes/pref/feeds.php:1209
+#: classes/pref/feeds.php:1272
 msgid "Feeds"
 msgstr "Feeds"
 
-#: prefs.php:128
-#: classes/pref/filters.php:120
+#: prefs.php:127
+#: classes/pref/filters.php:156
 msgid "Filters"
 msgstr "Filters"
 
-#: prefs.php:131
-#: include/functions.php:1167
-#: include/functions.php:1803
+#: prefs.php:130
+#: include/functions.php:1119
+#: include/functions.php:1755
 #: classes/pref/labels.php:90
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
 msgid "Labels"
 msgstr "Labels"
 
-#: prefs.php:135
+#: prefs.php:134
 msgid "Users"
 msgstr "Gebruikers"
 
@@ -552,12 +545,12 @@ msgid "Check availability"
 msgstr "controleer beschikbaarheid"
 
 #: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:753
+#: classes/handler/public.php:776
 msgid "Email:"
 msgstr "E-mail:"
 
 #: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:758
+#: classes/handler/public.php:781
 msgid "How much is two plus two:"
 msgstr "hoeveel is twee plus twee:"
 
@@ -590,12 +583,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
 msgstr "Tiny Tiny RSS data update script."
 
 #: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1176
-#: include/functions.php:1704
-#: include/functions.php:1789
-#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1128
+#: include/functions.php:1656
+#: include/functions.php:1741
+#: include/functions.php:1763
 #: classes/opml.php:416
-#: classes/pref/feeds.php:221
+#: classes/pref/feeds.php:222
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Ongecategoriseerd"
 
@@ -610,589 +603,339 @@ msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Geen feeds gevonden."
 
-#: include/functions.php:722
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)"
-
-#: include/functions.php:1165
-#: include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1117
+#: include/functions.php:1753
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
 msgid "Special"
 msgstr "Speciaal"
 
-#: include/functions.php:1653
-#: classes/dlg.php:369
-#: classes/pref/filters.php:382
+#: include/functions.php:1605
+#: classes/feeds.php:1101
+#: classes/pref/filters.php:427
 msgid "All feeds"
 msgstr "Alle feeds"
 
-#: include/functions.php:1854
+#: include/functions.php:1806
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Artikelen met ster"
 
-#: include/functions.php:1856
+#: include/functions.php:1808
 msgid "Published articles"
 msgstr "Gepubliceerde artikelen"
 
-#: include/functions.php:1858
+#: include/functions.php:1810
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Nieuwe artikelen"
 
-#: include/functions.php:1862
+#: include/functions.php:1814
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Gearchiveerde artikelen"
 
-#: include/functions.php:1864
+#: include/functions.php:1816
 msgid "Recently read"
 msgstr "Recent gelezen"
 
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1879
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigatie"
 
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1880
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Open volgende feed"
 
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1881
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Open voorgaande feed"
 
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1882
 msgid "Open next article"
 msgstr "Open volgende artikel"
 
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1883
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Open voorgaand artikel"
 
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1884
 msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Open volgend artikel (lange artikelen niet scrollen)"
 
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1885
 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Open vorig artikel (lange artikelen niet scrollen)"
 
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1886
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "toon zoekdialoogvenster"
 
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1887
 msgid "Article"
 msgstr "Artikel"
 
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1888
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "In/uitschakelen sterren"
 
-#: include/functions.php:1937
-#: js/viewfeed.js:1920
+#: include/functions.php:1889
+#: js/viewfeed.js:1863
 msgid "Toggle published"
 msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd"
 
-#: include/functions.php:1938
-#: js/viewfeed.js:1898
+#: include/functions.php:1890
+#: js/viewfeed.js:1841
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "In/uitschakelen gelezen"
 
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1891
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Bewerk tags"
 
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1892
 msgid "Dismiss selected"
 msgstr "Geselecteerde negeren"
 
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1893
 msgid "Dismiss read"
 msgstr "Gelezene negeren"
 
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1894
 msgid "Open in new window"
 msgstr "open in nieuw venster"
 
-#: include/functions.php:1943
-#: js/viewfeed.js:1939
+#: include/functions.php:1895
+#: js/viewfeed.js:1882
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Hieronder markeren als gelezen"
 
-#: include/functions.php:1944
-#: js/viewfeed.js:1933
+#: include/functions.php:1896
+#: js/viewfeed.js:1876
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "hierboven markeren als gelezen"
 
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1897
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Omlaag scrollen"
 
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1898
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Omhoog scrollen"
 
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1899
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Selecteer artikel onder de cursor"
 
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1900
 msgid "Email article"
 msgstr "E-mail artikel"
 
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1901
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Sluiten/inklappen artikel"
 
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1903
 #: plugins/embed_original/init.php:33
 msgid "Toggle embed original"
 msgstr "In/uitschakelen origineel  insluiten"
 
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1904
 msgid "Article selection"
 msgstr "Artikelselectie"
 
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1905
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Selecteer alle artikelen"
 
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1906
 msgid "Select unread"
 msgstr "Selecteer ongelezen"
 
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1907
 msgid "Select starred"
 msgstr "Selecteer met ster"
 
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1908
 msgid "Select published"
 msgstr "Selecteer gepubliceerde"
 
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1909
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Omdraaien selectie"
 
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1910
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Deselecteer alles"
 
-#: include/functions.php:1959
-#: classes/pref/feeds.php:520
-#: classes/pref/feeds.php:753
+#: include/functions.php:1911
+#: classes/pref/feeds.php:521
+#: classes/pref/feeds.php:754
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1912
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Ververs huidige feed"
 
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1913
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
 
-#: include/functions.php:1962
-#: classes/pref/feeds.php:1274
+#: include/functions.php:1914
+#: classes/pref/feeds.php:1275
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Abonneer op feed"
 
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions.php:1915
 #: js/FeedTree.js:135
 #: js/PrefFeedTree.js:67
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Bewerk feed"
 
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1917
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Draai kopteksten om"
 
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1918
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Debug feed update"
 
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1919
 #: js/FeedTree.js:178
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
 
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1920
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Uit/Inklappen huidige categorie"
 
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1921
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus"
 
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1922
 #, fuzzy
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus"
 
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1923
 msgid "Go to"
 msgstr "Ga naar"
 
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1925
 msgid "Fresh"
 msgstr "Nieuw"
 
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1928
+#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:584
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Tag wolk"
 
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1930
 msgid "Other"
 msgstr "Andere"
 
-#: include/functions.php:1979
+#: include/functions.php:1931
 #: classes/pref/labels.php:281
 msgid "Create label"
 msgstr "Aanmaken label"
 
-#: include/functions.php:1980
-#: classes/pref/filters.php:606
+#: include/functions.php:1932
+#: classes/pref/filters.php:654
 msgid "Create filter"
 msgstr "Aanmaken filter"
 
-#: include/functions.php:1981
+#: include/functions.php:1933
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Uit/Inklappen zijbalk"
 
-#: include/functions.php:1982
+#: include/functions.php:1934
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Toon helpdialoogvenster"
 
-#: include/functions.php:2467
+#: include/functions.php:2419
 #, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "zoekresultaten: %s"
 
-#: include/functions.php:2958
-#: js/viewfeed.js:2026
+#: include/functions.php:2910
+#: js/viewfeed.js:1969
 msgid "Click to play"
 msgstr "Klik om af te spelen"
 
-#: include/functions.php:2959
-#: js/viewfeed.js:2025
+#: include/functions.php:2911
+#: js/viewfeed.js:1968
 msgid "Play"
 msgstr "Afspelen"
 
-#: include/functions.php:3076
+#: include/functions.php:3028
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:3098
-#: include/functions.php:3392
-#: classes/rpc.php:408
+#: include/functions.php:3050
+#: include/functions.php:3344
+#: classes/article.php:281
 msgid "no tags"
 msgstr "geen tags"
 
-#: include/functions.php:3108
-#: classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3060
+#: classes/feeds.php:686
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Bewerk tags voor dit artikel"
 
-#: include/functions.php:3137
-#: classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3089
+#: classes/feeds.php:642
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Oorspronkelijk uit:"
 
-#: include/functions.php:3150
-#: classes/feeds.php:651
-#: classes/pref/feeds.php:539
+#: include/functions.php:3102
+#: classes/feeds.php:655
+#: classes/pref/feeds.php:540
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Feed URL"
 
-#: include/functions.php:3181
-#: classes/dlg.php:43
-#: classes/dlg.php:162
-#: classes/dlg.php:185
-#: classes/dlg.php:222
-#: classes/dlg.php:506
-#: classes/dlg.php:541
-#: classes/dlg.php:572
-#: classes/dlg.php:606
-#: classes/dlg.php:618
+#: include/functions.php:3133
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:93
+#: classes/dlg.php:159
+#: classes/dlg.php:190
+#: classes/dlg.php:217
+#: classes/dlg.php:250
+#: classes/dlg.php:262
 #: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:111
-#: classes/pref/feeds.php:1587
-#: classes/pref/feeds.php:1659
-#: plugins/import_export/init.php:409
-#: plugins/import_export/init.php:432
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:164
+#: classes/pref/users.php:99
+#: classes/pref/filters.php:147
+#: classes/pref/prefs.php:1058
+#: classes/pref/feeds.php:1588
+#: classes/pref/feeds.php:1660
+#: plugins/import_export/init.php:406
+#: plugins/import_export/init.php:429
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
 #: plugins/share/init.php:67
 #: plugins/updater/init.php:357
 msgid "Close this window"
 msgstr "Sluit dit venster"
 
-#: include/functions.php:3417
+#: include/functions.php:3369
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(bewerk notitie)"
 
-#: include/functions.php:3650
+#: include/functions.php:3604
 msgid "unknown type"
 msgstr "Onbekend type"
 
-#: include/functions.php:3706
+#: include/functions.php:3660
 msgid "Attachments"
 msgstr "Bijlagen"
 
-#: include/localized_schema.php:3
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: include/localized_schema.php:4
-msgid "Title or Content"
-msgstr "Titel of inhoud"
-
-#: include/localized_schema.php:5
-msgid "Link"
-msgstr "Koppeling"
-
-#: include/localized_schema.php:6
-msgid "Content"
-msgstr "Inhoud"
-
-#: include/localized_schema.php:7
-msgid "Article Date"
-msgstr "Datum artikel"
-
-#: include/localized_schema.php:9
-msgid "Delete article"
-msgstr "Verwijder artikel"
-
-#: include/localized_schema.php:11
-msgid "Set starred"
-msgstr "Ster toevoegen"
-
-#: include/localized_schema.php:12
-#: js/viewfeed.js:483
-#: plugins/digest/digest.js:265
-#: plugins/digest/digest.js:754
-msgid "Publish article"
-msgstr "Artikel publiceren"
-
-#: include/localized_schema.php:13
-msgid "Assign tags"
-msgstr "Tags toevoegen"
-
-#: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1990
-msgid "Assign label"
-msgstr "Labels toevoegen"
-
-#: include/localized_schema.php:15
-msgid "Modify score"
-msgstr "verander de score"
-
-#: include/localized_schema.php:17
-msgid "General"
-msgstr "Algemeen"
-
-#: include/localized_schema.php:18
-msgid "Interface"
-msgstr "Interface"
-
-#: include/localized_schema.php:19
-msgid "Advanced"
-msgstr "Geavanceerd"
-
-#: include/localized_schema.php:21
-msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
-msgstr "Deze optie is nuttig als u verscheidene planet-type nieuws aggregators leest met een ten dele overeenkomende gebruikersgroep. Indien uitgeschakeld forceert het berichten van verschillende feeds slechts eenmaal te verschijnen."
-
-#: include/localized_schema.php:22
-msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
-msgstr "Uitgeklapte lijst van artikelen weergeven in plaats van afzonderlijke weergave van kopteksten en artikelinhoud"
-
-#: include/localized_schema.php:23
-msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
-msgstr "Automatisch volgende feed met ongelezen artikelen openen nadat er een is gemarkeerd als gelezen"
-
-#: include/localized_schema.php:24
-msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
-msgstr "Deze optie schakelt het verzenden in van een dagelijkse samenvatting van nieuwe (en ongelezen) kopteksten naar het door u ingestelde e-mailadres"
-
-#: include/localized_schema.php:25
-msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
-msgstr "Deze optie schakelt het automatisch markeren als gelezen van artikelen in, terwijl u door de artikellijst scrolt."
-
-#: include/localized_schema.php:26
-msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
-msgstr "Verwijder alles behalve de meest algemene HTML tags bij het lezen van artikelen."
-
-#: include/localized_schema.php:27
-msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
-msgstr "Wanneer tags automatisch worden gedetecteerd in artikelen, zullen deze tags niet worden toegekend (komma-gescheiden lijst)."
-
-#: include/localized_schema.php:28
-msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
-msgstr "Als deze optie is ingeschakeld worden kopteksten in de Speciale feedsrubriek en Labels gegroepeerd per feed"
-
-#: include/localized_schema.php:29
-msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
-msgstr "Aanpassen CSS opmaakmodel aan uw voorkeur"
-
-#: include/localized_schema.php:30
-msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
-msgstr "Door feed gespecificeerde data gebruiken om kopteksten te sorteren in plaats van lokaal geïmporteerde data."
-
-#: include/localized_schema.php:31
-msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
-msgstr "Klik om uw SSL cliëntcertificaat te registreren bij tt-rss"
-
-#: include/localized_schema.php:32
-msgid "Uses UTC timezone"
-msgstr "Gebruikt UTC tijdzone"
-
-#: include/localized_schema.php:33
-msgid "Select one of the available CSS themes"
-msgstr ""
-
-#: include/localized_schema.php:34
-msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
-msgstr "Permanent verwijderen van artikelen na dit aantal dagen (0 - zet dit uit)"
-
-#: include/localized_schema.php:35
-msgid "Default interval between feed updates"
-msgstr "Standaard interval voor feed updates"
-
-#: include/localized_schema.php:36
-msgid "Amount of articles to display at once"
-msgstr "Aantal tegelijkertijd weer te geven artikelen "
-
-#: include/localized_schema.php:37
-msgid "Allow duplicate posts"
-msgstr "toestaan dubbele berichten"
-
-#: include/localized_schema.php:38
-msgid "Enable feed categories"
-msgstr "Inschakelen feed categorieën"
-
-#: include/localized_schema.php:39
-msgid "Show content preview in headlines list"
-msgstr "toon voorbeeld van inhoud in lijst van kopteksten"
-
-#: include/localized_schema.php:40
-msgid "Short date format"
-msgstr "Korte datumformaat"
-
-#: include/localized_schema.php:41
-msgid "Long date format"
-msgstr "Lang datumformaat"
-
-#: include/localized_schema.php:42
-msgid "Combined feed display"
-msgstr "Gecombineerde feed weergave"
-
-#: include/localized_schema.php:43
-#, fuzzy
-msgid "Hide feeds with no unread articles"
-msgstr "Feeds zonder ongelezen artikelen verbergen"
-
-#: include/localized_schema.php:44
-msgid "On catchup show next feed"
-msgstr "toon volgende feed na bijwerken"
-
-#: include/localized_schema.php:45
-msgid "Sort feeds by unread articles count"
-msgstr "Sorteer feeds op aantal ongelezen artikelen"
-
-#: include/localized_schema.php:46
-#: plugins/mobile/prefs.php:60
-msgid "Reverse headline order (oldest first)"
-msgstr "Draai de koptekst volgorde om (oudste eerst)"
-
-#: include/localized_schema.php:47
-msgid "Enable e-mail digest"
-msgstr "Inschakelen e-mail samenvatting"
-
-#: include/localized_schema.php:48
-msgid "Confirm marking feed as read"
-msgstr "Bevestigen feed markeren als gelezen"
-
-#: include/localized_schema.php:49
-msgid "Automatically mark articles as read"
-msgstr "Artikelen automatisch als gelezen markeren"
-
-#: include/localized_schema.php:50
-msgid "Strip unsafe tags from articles"
-msgstr "Verwijder onveilige tags uit artikelen"
-
-#: include/localized_schema.php:51
-msgid "Blacklisted tags"
-msgstr "Op de zwarte lijst geplaatste tags"
-
-#: include/localized_schema.php:52
-msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
-msgstr "Maximum leeftijd van nieuwe artikelen (uren) "
-
-#: include/localized_schema.php:53
-msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
-msgstr "Markeer artikelen in e-mail samenvatting als gelezen"
-
-#: include/localized_schema.php:54
-msgid "Automatically expand articles in combined mode"
-msgstr "Artikelen automatisch uitklappen in gecombineerde modus"
-
-#: include/localized_schema.php:55
-msgid "Purge unread articles"
-msgstr "Ongelezen artikelen permanent verwijderen"
-
-#: include/localized_schema.php:56
-msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
-msgstr "Toon speciale feeds bij verbergen gelezen feeds"
-
-#: include/localized_schema.php:57
-msgid "Group headlines in virtual feeds"
-msgstr "Kopteksten in virtuele feeds groeperen"
-
-#: include/localized_schema.php:58
-msgid "Do not embed images in articles"
-msgstr "Afbeeldingen niet insluiten in artikelen"
-
-#: include/localized_schema.php:59
-msgid "Enable external API"
-msgstr "Inschakelen externe API"
-
-#: include/localized_schema.php:60
-msgid "User timezone"
-msgstr "Gebruiker's tijdzone"
-
-#: include/localized_schema.php:61
-#: js/prefs.js:1719
-msgid "Customize stylesheet"
-msgstr "Aanpassen opmaakmodel"
-
-#: include/localized_schema.php:62
-msgid "Sort headlines by feed date"
-msgstr "Sorteer kopteksten op feed datum"
-
-#: include/localized_schema.php:63
-msgid "Login with an SSL certificate"
-msgstr "Aanmelden met een SSL-certificaat"
-
-#: include/localized_schema.php:64
-msgid "Try to send digests around specified time"
-msgstr "Tracht samenvattingen te verzenden rond een bepaalde tijd"
-
-#: include/localized_schema.php:65
-msgid "Assign articles to labels automatically"
-msgstr "Artikelen automatisch toekennen aan labels"
-
-#: include/localized_schema.php:66
-#, fuzzy
-msgid "Select theme"
-msgstr "Selecteer met ster"
-
 #: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:460
-#: classes/handler/public.php:748
+#: classes/handler/public.php:483
+#: classes/handler/public.php:771
 #: plugins/mobile/login_form.php:40
 msgid "Login:"
 msgstr "Aanmelden:"
 
 #: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:463
+#: classes/handler/public.php:486
 #: plugins/mobile/login_form.php:45
 msgid "Password:"
 msgstr "Wachtwoord:"
@@ -1203,7 +946,7 @@ msgid "I forgot my password"
 msgstr "Onjuist wachtwoord"
 
 #: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:489
 msgid "Language:"
 msgstr "Taal:"
 
@@ -1212,9 +955,9 @@ msgid "Profile:"
 msgstr "Profiel:"
 
 #: include/login_form.php:213
-#: classes/handler/public.php:210
+#: classes/handler/public.php:233
 #: classes/rpc.php:64
-#: classes/dlg.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:994
 msgid "Default profile"
 msgstr "Standaard profiel"
 
@@ -1227,477 +970,247 @@ msgid "Remember me"
 msgstr ""
 
 #: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:476
+#: classes/handler/public.php:499
 #: plugins/mobile/login_form.php:28
 msgid "Log in"
 msgstr "Aanmelden"
 
+#: include/sessions.php:58
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)"
+
 #: classes/article.php:25
 msgid "Article not found."
 msgstr "Artikel niet gevonden."
 
-#: classes/handler/public.php:401
-#: plugins/bookmarklets/init.php:38
-msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Deel met Tiny Tiny RSS"
-
-#: classes/handler/public.php:409
-msgid "Title:"
-msgstr "Titel:"
+#: classes/article.php:179
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):"
 
-#: classes/handler/public.php:411
-#: classes/dlg.php:663
-#: classes/pref/feeds.php:537
-#: classes/pref/feeds.php:768
-#: plugins/instances/init.php:215
+#: classes/article.php:204
+#: classes/pref/users.php:176
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:405
+#: classes/pref/prefs.php:940
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:881
+#: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+msgid "Save"
+msgstr "Opslaan"
+
+#: classes/article.php:206
+#: classes/handler/public.php:460
+#: classes/handler/public.php:502
+#: classes/feeds.php:1028
+#: classes/feeds.php:1080
+#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/pref/users.php:178
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:408
+#: classes/pref/filters.php:804
+#: classes/pref/filters.php:880
+#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/prefs.php:942
+#: classes/pref/feeds.php:734
+#: classes/pref/feeds.php:884
+#: classes/pref/feeds.php:1797
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+#: plugins/instances/init.php:440
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+#: classes/handler/public.php:424
+#: plugins/bookmarklets/init.php:38
+msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Deel met Tiny Tiny RSS"
+
+#: classes/handler/public.php:432
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
+
+#: classes/handler/public.php:434
+#: classes/pref/feeds.php:538
+#: classes/pref/feeds.php:769
+#: plugins/instances/init.php:215
+#: plugins/instances/init.php:405
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: classes/handler/public.php:413
+#: classes/handler/public.php:436
 msgid "Content:"
 msgstr "Inhoud:"
 
-#: classes/handler/public.php:415
+#: classes/handler/public.php:438
 msgid "Labels:"
 msgstr "Labels:"
 
-#: classes/handler/public.php:434
+#: classes/handler/public.php:457
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "Gedeeld artikel zal verschijnen in de Gepubliceerd feed."
 
-#: classes/handler/public.php:436
+#: classes/handler/public.php:459
 msgid "Share"
 msgstr "Delen"
 
-#: classes/handler/public.php:437
-#: classes/handler/public.php:479
-#: classes/dlg.php:296
-#: classes/dlg.php:348
-#: classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:648
-#: classes/dlg.php:698
-#: classes/dlg.php:747
-#: classes/pref/users.php:194
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:363
-#: classes/pref/filters.php:746
-#: classes/pref/filters.php:822
-#: classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:733
-#: classes/pref/feeds.php:883
-#: plugins/mail/init.php:131
-#: plugins/note/init.php:55
-#: plugins/instances/init.php:251
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
-
-#: classes/handler/public.php:458
+#: classes/handler/public.php:481
 msgid "Not logged in"
 msgstr "Niet ingelogd"
 
-#: classes/handler/public.php:525
+#: classes/handler/public.php:548
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord"
 
-#: classes/handler/public.php:561
-#: classes/handler/public.php:658
+#: classes/handler/public.php:584
+#: classes/handler/public.php:681
 #, php-format
 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "Reeds geabonneerd op <b>%s</b>."
 
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:649
+#: classes/handler/public.php:587
+#: classes/handler/public.php:672
 #, php-format
 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "Geabonneerd op  <b>%s</b>."
 
-#: classes/handler/public.php:567
-#: classes/handler/public.php:652
+#: classes/handler/public.php:590
+#: classes/handler/public.php:675
 #, php-format
 msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
 msgstr "Kon niet abonneren op  <b>%s</b>."
 
-#: classes/handler/public.php:570
-#: classes/handler/public.php:655
+#: classes/handler/public.php:593
+#: classes/handler/public.php:678
 #, php-format
 msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
 msgstr "Geen feeds gevonden in <b>%s</b>."
 
-#: classes/handler/public.php:573
-#: classes/handler/public.php:661
+#: classes/handler/public.php:596
+#: classes/handler/public.php:684
 msgid "Multiple feed URLs found."
 msgstr "Meerdere feed-URL's gevonden."
 
-#: classes/handler/public.php:577
-#: classes/handler/public.php:666
+#: classes/handler/public.php:600
+#: classes/handler/public.php:689
 #, php-format
 msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
 msgstr "Kon niet abonneren op  <b>%s</b>.<br>Kon de feed URL niet downloaden."
 
-#: classes/handler/public.php:595
-#: classes/handler/public.php:684
+#: classes/handler/public.php:618
+#: classes/handler/public.php:707
 msgid "Subscribe to selected feed"
 msgstr "Abonneren op de geselecteerde feed"
 
-#: classes/handler/public.php:620
-#: classes/handler/public.php:708
+#: classes/handler/public.php:643
+#: classes/handler/public.php:731
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Bewerk abonnement opties"
 
-#: classes/handler/public.php:735
+#: classes/handler/public.php:758
 #, fuzzy
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Wachtwoord"
 
-#: classes/handler/public.php:741
+#: classes/handler/public.php:764
 msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:763
-#: classes/pref/users.php:378
+#: classes/handler/public.php:786
+#: classes/pref/users.php:360
 msgid "Reset password"
 msgstr "Herstel wachtwoord"
 
-#: classes/handler/public.php:773
+#: classes/handler/public.php:796
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:777
-#: classes/handler/public.php:803
+#: classes/handler/public.php:800
+#: classes/handler/public.php:826
 #: plugins/digest/digest_body.php:69
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "Terugzetten"
 
-#: classes/handler/public.php:799
+#: classes/handler/public.php:822
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:22
+#: classes/dlg.php:16
 msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
 msgstr "Indien u labels en/of filters heeft geïmporteerd moet u waarschijnlijk te voorkeuren herladen om uw bijgewerkte gegevens te zien."
 
-#: classes/dlg.php:55
-#: classes/pref/users.php:360
-#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:234
-#: classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:597
-#: classes/pref/filters.php:676
-#: classes/pref/filters.php:703
-#: classes/pref/feeds.php:1262
-#: classes/pref/feeds.php:1532
-#: classes/pref/feeds.php:1602
-#: plugins/instances/init.php:287
-msgid "Select"
-msgstr "Selecteer"
-
-#: classes/dlg.php:58
-#: classes/feeds.php:92
-#: classes/pref/users.php:363
-#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:237
-#: classes/pref/filters.php:285
-#: classes/pref/filters.php:600
-#: classes/pref/filters.php:679
-#: classes/pref/filters.php:706
-#: classes/pref/feeds.php:1265
-#: classes/pref/feeds.php:1535
-#: classes/pref/feeds.php:1605
-#: plugins/instances/init.php:290
-msgid "All"
-msgstr "Alles"
-
-#: classes/dlg.php:60
-#: classes/feeds.php:95
-#: classes/pref/users.php:365
-#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:287
-#: classes/pref/filters.php:602
-#: classes/pref/filters.php:681
-#: classes/pref/filters.php:708
-#: classes/pref/feeds.php:1267
-#: classes/pref/feeds.php:1537
-#: classes/pref/feeds.php:1607
-#: plugins/instances/init.php:292
-msgid "None"
-msgstr "Niets"
-
-#: classes/dlg.php:69
-msgid "Create profile"
-msgstr "Maak profiel"
-
-#: classes/dlg.php:92
-#: classes/dlg.php:122
-msgid "(active)"
-msgstr "(actief)"
-
-#: classes/dlg.php:156
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Verwijder geselecteerde profielen"
-
-#: classes/dlg.php:158
-msgid "Activate profile"
-msgstr "Activeer profiel"
-
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Publieke OPML URL"
-
-#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:48
 msgid "Your Public OPML URL is:"
 msgstr "Uw publieke OPML URL is:"
 
-#: classes/dlg.php:182
-#: classes/dlg.php:569
+#: classes/dlg.php:57
+#: classes/dlg.php:214
 msgid "Generate new URL"
 msgstr "Genereer nieuwe URL"
 
-#: classes/dlg.php:194
-msgid "Notice"
-msgstr "NB!"
-
-#: classes/dlg.php:200
+#: classes/dlg.php:71
 msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
 msgstr "De update deamon is ingeschakeld in de configuratie, maar het deamon proces loopt niet. Dit voorkomt dat alle feeds wordt bijgewerkt. Start het deamon proces of contacteer de eigenaar van deze instantie."
 
-#: classes/dlg.php:204
-#: classes/dlg.php:213
+#: classes/dlg.php:75
+#: classes/dlg.php:84
 msgid "Last update:"
 msgstr "Laatste update:"
 
-#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:80
 msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
 msgstr "De update deamon neemt te veel tijd om een feed bij te werken. Dit kan betekenen dat het proces is gescrashed of hangt. Controleer het deamon proces of contacteer de eigenaar van deze instantie."
 
-#: classes/dlg.php:234
-#: classes/dlg.php:242
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "Feed of website URL"
-
-#: classes/dlg.php:248
-#: classes/dlg.php:711
-#: classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:781
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Plaats in categorie:"
-
-#: classes/dlg.php:256
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Beschikbare feeds"
-
-#: classes/dlg.php:268
-#: classes/pref/users.php:155
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:817
-msgid "Authentication"
-msgstr "Authenticatie"
-
-#: classes/dlg.php:272
-#: classes/dlg.php:725
-#: classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:821
-msgid "Login"
-msgstr "LoginID"
-
-#: classes/dlg.php:275
-#: classes/dlg.php:728
-#: classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:601
-#: classes/pref/feeds.php:827
-msgid "Password"
-msgstr "Wachtwoord"
-
-#: classes/dlg.php:285
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Deze feed vereist authenticatie."
-
-#: classes/dlg.php:290
-#: classes/dlg.php:346
-#: classes/dlg.php:746
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abonneren"
-
-#: classes/dlg.php:293
-msgid "More feeds"
-msgstr "Meer feeds"
-
-#: classes/dlg.php:316
-#: classes/dlg.php:407
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/feeds.php:1258
-#: js/tt-rss.js:170
-msgid "Search"
-msgstr "Zoeken"
-
-#: classes/dlg.php:320
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "Populaire feeds"
-
-#: classes/dlg.php:321
-msgid "Feed archive"
-msgstr "Feed archief"
-
-#: classes/dlg.php:324
-msgid "limit:"
-msgstr "Beperking:"
-
-#: classes/dlg.php:347
-#: classes/pref/users.php:376
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:353
-#: classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:706
-#: plugins/instances/init.php:297
-msgid "Remove"
-msgstr "Verwijderen"
-
-#: classes/dlg.php:358
-msgid "Look for"
-msgstr "Zoek naar"
-
-#: classes/dlg.php:366
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "Beperk zoeken naar:"
-
-#: classes/dlg.php:382
-msgid "This feed"
-msgstr "Deze feed"
-
-#: classes/dlg.php:414
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):"
-
-#: classes/dlg.php:437
-#: classes/dlg.php:646
-#: classes/pref/users.php:192
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:732
-#: classes/pref/feeds.php:880
-#: plugins/nsfw/init.php:86
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-msgid "Save"
-msgstr "Opslaan"
-
-#: classes/dlg.php:445
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Tag Wolk"
-
-#: classes/dlg.php:514
-msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr "Selecteer item(s) via tags"
-
-#: classes/dlg.php:517
+#: classes/dlg.php:166
 msgid "Match:"
 msgstr "Match:"
 
-#: classes/dlg.php:519
+#: classes/dlg.php:168
 msgid "Any"
 msgstr "Elke"
 
-#: classes/dlg.php:522
+#: classes/dlg.php:171
 msgid "All tags."
 msgstr "Alle tags."
 
-#: classes/dlg.php:524
+#: classes/dlg.php:173
 msgid "Which Tags?"
 msgstr "Welke tags?"
 
-#: classes/dlg.php:537
+#: classes/dlg.php:186
 msgid "Display entries"
 msgstr "Items weergeven"
 
-#: classes/dlg.php:549
-#: classes/feeds.php:138
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Toon als RSS"
-
-#: classes/dlg.php:560
+#: classes/dlg.php:205
 msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
 msgstr "u kunt deze feed bekijken als RSS via de volgende URL:"
 
-#: classes/dlg.php:589
+#: classes/dlg.php:233
 #: plugins/updater/init.php:327
 #, php-format
 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
 msgstr "Nieuwe versie van Tiny Tiny RSS is beschikbaar (%s)."
 
-#: classes/dlg.php:597
+#: classes/dlg.php:241
 msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
 msgstr "U kunt updaten met behulp van de ingebouwde updater in de Voorkeuren of via update.php"
 
-#: classes/dlg.php:601
+#: classes/dlg.php:245
 #: plugins/updater/init.php:331
 msgid "See the release notes"
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:603
+#: classes/dlg.php:247
 msgid "Download"
 msgstr "Downloaden"
 
-#: classes/dlg.php:611
+#: classes/dlg.php:255
 msgid "Error receiving version information or no new version available."
 msgstr "Fout bij verkrijgen van informatie over de versie, of geen nieuwe versie beschikbaar."
 
-#: classes/dlg.php:631
-#, php-format
-msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
-msgstr "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-out van uw huidige thema hier aanpassen. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Dit bestand</a> kan als richtlijn worden gebruikt."
-
-#: classes/dlg.php:657
-#: plugins/instances/init.php:207
-msgid "Instance"
-msgstr "Instantie"
-
-#: classes/dlg.php:666
-#: plugins/instances/init.php:218
-#: plugins/instances/init.php:315
-msgid "Instance URL"
-msgstr "instantie URL"
-
-#: classes/dlg.php:676
-#: plugins/instances/init.php:229
-msgid "Access key:"
-msgstr "Toegangssleutel:"
-
-#: classes/dlg.php:679
-#: plugins/instances/init.php:232
-#: plugins/instances/init.php:316
-msgid "Access key"
-msgstr "Toegangssleutel"
-
-#: classes/dlg.php:683
-#: plugins/instances/init.php:236
-msgid "Use one access key for both linked instances."
-msgstr "Gebruik één toegang-sleutel voor beide gekoppelde instanties."
-
-#: classes/dlg.php:691
-#: plugins/instances/init.php:244
-msgid "Generate new key"
-msgstr "Genereer nieuwe sleutel"
-
-#: classes/dlg.php:695
-msgid "Create link"
-msgstr "Link aanmaken"
-
-#: classes/dlg.php:708
-msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
-msgstr "Een geldige RSS feed per regel toevoegen (geen feed detectie uitgevoerd)"
-
-#: classes/dlg.php:717
-msgid "Feeds to subscribe, One per line"
-msgstr "Te abonneren feeds: één per regel"
-
-#: classes/dlg.php:739
-msgid "Feeds require authentication."
-msgstr "Feeds vereisen authenticatie."
-
 #: classes/feeds.php:68
 msgid "Visit the website"
 msgstr "Bezoek de website"
@@ -1706,14 +1219,52 @@ msgstr "Bezoek de website"
 msgid "View as RSS feed"
 msgstr "Toon als RSS feed"
 
+#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:138
+#: classes/pref/feeds.php:1440
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Toon als RSS"
+
 #: classes/feeds.php:91
 msgid "Select:"
 msgstr "Selecteer:"
 
+#: classes/feeds.php:92
+#: classes/pref/users.php:345
+#: classes/pref/labels.php:275
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:330
+#: classes/pref/filters.php:648
+#: classes/pref/filters.php:737
+#: classes/pref/filters.php:764
+#: classes/pref/prefs.php:954
+#: classes/pref/feeds.php:1266
+#: classes/pref/feeds.php:1536
+#: classes/pref/feeds.php:1606
+#: plugins/instances/init.php:290
+msgid "All"
+msgstr "Alles"
+
 #: classes/feeds.php:94
 msgid "Invert"
 msgstr "Omkeren"
 
+#: classes/feeds.php:95
+#: classes/pref/users.php:347
+#: classes/pref/labels.php:277
+#: classes/pref/filters.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332
+#: classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/filters.php:766
+#: classes/pref/prefs.php:956
+#: classes/pref/feeds.php:1268
+#: classes/pref/feeds.php:1538
+#: classes/pref/feeds.php:1608
+#: plugins/instances/init.php:292
+msgid "None"
+msgstr "Niets"
+
 #: classes/feeds.php:101
 msgid "More..."
 msgstr "Meer…"
@@ -1739,10 +1290,10 @@ msgid "Move back"
 msgstr "Terugzetten"
 
 #: classes/feeds.php:118
-#: classes/pref/filters.php:246
-#: classes/pref/filters.php:294
-#: classes/pref/filters.php:688
-#: classes/pref/filters.php:715
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:339
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:773
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijderen"
 
@@ -1757,59 +1308,156 @@ msgstr "doorsturen per e-mail"
 msgid "Feed:"
 msgstr "Feed:"
 
-#: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:205
+#: classes/feeds.php:831
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Feed niet gevonden."
 
-#: classes/feeds.php:384
+#: classes/feeds.php:388
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Imported at %s"
 msgstr "Importeren"
 
-#: classes/feeds.php:531
+#: classes/feeds.php:535
 msgid "mark as read"
 msgstr "Markeer als gelezen"
 
-#: classes/feeds.php:582
+#: classes/feeds.php:586
 msgid "Collapse article"
 msgstr "Artikel inklappen"
 
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:732
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Er zijn geen ongelezen artikelen gevonden om weer te geven."
 
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:735
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Geen bijgewerkte artikelen gevonden om weer te geven."
 
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:738
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Er zijn geen artikelen met ster gevonden om weer te geven."
 
-#: classes/feeds.php:738
-msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
+#: classes/feeds.php:742
+#, fuzzy
+msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
 msgstr "Geen artikelen gevonden voor weergave. U kunt artikelen handmatig aan labels toekennen (zie het Actie menu hierboven) of een filter gebruiken."
 
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:744
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven."
 
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:759
+#: classes/feeds.php:923
 #, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr "Feeds laatst bijgewerkt op %s"
 
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:930
+#: classes/feeds.php:769
+#: classes/feeds.php:933
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "Sommige feeds hebben update fouten (klik voor details)"
 
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:913
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Geen feeds geselecteerd."
 
+#: classes/feeds.php:966
+#: classes/feeds.php:974
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "Feed of website URL"
+
+#: classes/feeds.php:980
+#: classes/pref/feeds.php:560
+#: classes/pref/feeds.php:782
+#: classes/pref/feeds.php:1761
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Plaats in categorie:"
+
+#: classes/feeds.php:988
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Beschikbare feeds"
+
+#: classes/feeds.php:1000
+#: classes/pref/users.php:139
+#: classes/pref/feeds.php:590
+#: classes/pref/feeds.php:818
+msgid "Authentication"
+msgstr "Authenticatie"
+
+#: classes/feeds.php:1004
+#: classes/pref/users.php:402
+#: classes/pref/feeds.php:596
+#: classes/pref/feeds.php:822
+#: classes/pref/feeds.php:1775
+msgid "Login"
+msgstr "LoginID"
+
+#: classes/feeds.php:1007
+#: classes/pref/prefs.php:252
+#: classes/pref/feeds.php:602
+#: classes/pref/feeds.php:828
+#: classes/pref/feeds.php:1778
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
+
+#: classes/feeds.php:1017
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Deze feed vereist authenticatie."
+
+#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1078
+#: classes/pref/feeds.php:1796
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Abonneren"
+
+#: classes/feeds.php:1025
+msgid "More feeds"
+msgstr "Meer feeds"
+
+#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/pref/users.php:332
+#: classes/pref/filters.php:641
+#: classes/pref/feeds.php:1259
+#: js/tt-rss.js:170
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
+
+#: classes/feeds.php:1052
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "Populaire feeds"
+
+#: classes/feeds.php:1053
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Feed archief"
+
+#: classes/feeds.php:1056
+msgid "limit:"
+msgstr "Beperking:"
+
+#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/pref/users.php:358
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:398
+#: classes/pref/filters.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:707
+#: plugins/instances/init.php:297
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: classes/feeds.php:1090
+msgid "Look for"
+msgstr "Zoek naar"
+
+#: classes/feeds.php:1098
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "Beperk zoeken naar:"
+
+#: classes/feeds.php:1114
+msgid "This feed"
+msgstr "Deze feed"
+
 #: classes/backend.php:33
 msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
 msgstr "andere interface tips zijn te vinden in de Tiny Tiny RSS wiki."
@@ -1882,7 +1530,7 @@ msgid "Error: please upload OPML file."
 msgstr "Fout: OPML-bestand uploaden aub."
 
 #: classes/opml.php:475
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Fout bij het parseren van het document."
 
@@ -1891,122 +1539,131 @@ msgstr "Fout bij het parseren van het document."
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr "Uw toegangsniveau is niet toereikend om deze tab te openen."
 
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "Gebruiker's details"
-
-#: classes/pref/users.php:41
+#: classes/pref/users.php:34
 msgid "User not found"
 msgstr "Gebruiker niet gevonden"
 
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
+#: classes/pref/users.php:53
+#: classes/pref/users.php:404
 msgid "Registered"
 msgstr "Geregistreerd"
 
-#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/users.php:54
 msgid "Last logged in"
 msgstr "Laatst ingelogd"
 
-#: classes/pref/users.php:68
+#: classes/pref/users.php:61
 msgid "Subscribed feeds count"
 msgstr "Aantal geabonneerde feeds"
 
-#: classes/pref/users.php:72
+#: classes/pref/users.php:65
 msgid "Subscribed feeds"
 msgstr "Geabonneerde feeds"
 
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
-msgstr "Gebruiker's Editor"
-
-#: classes/pref/users.php:158
+#: classes/pref/users.php:142
 msgid "Access level: "
 msgstr "Toegangsniveau:"
 
-#: classes/pref/users.php:171
+#: classes/pref/users.php:155
 msgid "Change password to"
 msgstr "Wijzig wachtwoord naar"
 
-#: classes/pref/users.php:177
-#: classes/pref/feeds.php:609
-#: classes/pref/feeds.php:833
+#: classes/pref/users.php:161
+#: classes/pref/feeds.php:610
+#: classes/pref/feeds.php:834
 msgid "Options"
 msgstr "Opties"
 
-#: classes/pref/users.php:180
+#: classes/pref/users.php:164
 msgid "E-mail: "
 msgstr "E-mail: "
 
-#: classes/pref/users.php:258
+#: classes/pref/users.php:240
 #, php-format
 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
 msgstr "Gebruiker <b>%s</b> toegevoegd met wachtwoord <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/users.php:265
+#: classes/pref/users.php:247
 #, php-format
 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
 msgstr "Kon gebruiker <b>%s</b> niet aanmaken"
 
-#: classes/pref/users.php:269
+#: classes/pref/users.php:251
 #, php-format
 msgid "User <b>%s</b> already exists."
 msgstr "Gebruiker <b>%s</b> bestaat al."
 
-#: classes/pref/users.php:291
+#: classes/pref/users.php:273
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
 msgstr ""
 "Wijzig wachtwoord van gebruiker<b>%s</b>\n"
 "\t\t\t\t naar <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/users.php:293
+#: classes/pref/users.php:275
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
 msgstr ""
 "Wijzig wachtwoord van gebruiker<b>%s</b>\n"
 "\t\t\t\t naar <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/users.php:317
+#: classes/pref/users.php:299
 msgid "[tt-rss] Password change notification"
 msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord"
 
-#: classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/users.php:342
+#: classes/pref/labels.php:272
+#: classes/pref/filters.php:279
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:761
+#: classes/pref/prefs.php:951
+#: classes/pref/feeds.php:1263
+#: classes/pref/feeds.php:1533
+#: classes/pref/feeds.php:1603
+#: plugins/instances/init.php:287
+msgid "Select"
+msgstr "Selecteer"
+
+#: classes/pref/users.php:350
 msgid "Create user"
 msgstr "Gebruiker aanmaken"
 
-#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/pref/users.php:354
 msgid "Details"
 msgstr "Details"
 
-#: classes/pref/users.php:374
-#: classes/pref/filters.php:612
+#: classes/pref/users.php:356
+#: classes/pref/filters.php:660
 #: plugins/instances/init.php:296
 msgid "Edit"
 msgstr "Bewerken"
 
-#: classes/pref/users.php:421
+#: classes/pref/users.php:403
 msgid "Access Level"
 msgstr "Toegangsniveau"
 
-#: classes/pref/users.php:423
+#: classes/pref/users.php:405
 msgid "Last login"
 msgstr "Laatste loginID"
 
-#: classes/pref/users.php:444
+#: classes/pref/users.php:426
 #: plugins/instances/init.php:337
 msgid "Click to edit"
 msgstr "Klik voor bewerken"
 
-#: classes/pref/users.php:464
+#: classes/pref/users.php:446
 msgid "No users defined."
 msgstr "Geen gebruikers gedefinieerd."
 
-#: classes/pref/users.php:466
+#: classes/pref/users.php:448
 msgid "No matching users found."
 msgstr "geen overeenkomstige gebruikers gevonden."
 
 #: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:268
+#: classes/pref/filters.php:725
 msgid "Caption"
 msgstr "Onderschrift"
 
@@ -2031,554 +1688,792 @@ msgstr "aangemaakt label <b>%s</b>"
 msgid "Clear colors"
 msgstr "Wis kleuren"
 
-#: classes/pref/filters.php:60
+#: classes/pref/filters.php:96
 msgid "Articles matching this filter:"
 msgstr "Artikelen volgens dit filter:"
 
-#: classes/pref/filters.php:97
+#: classes/pref/filters.php:133
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "Er zijn geen recente artikelen die overeenkomen met dit filter gevonden."
 
-#: classes/pref/filters.php:101
+#: classes/pref/filters.php:137
 msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
 msgstr "complexe expressies kunnen geen resultaat geven bij het testen, tengevolge van problemen bij de database server's regexp implementatie."
 
-#: classes/pref/filters.php:229
-#: classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/filters.php:786
-msgid "Match"
-msgstr "Match"
+#: classes/pref/filters.php:274
+#: classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:844
+msgid "Match"
+msgstr "Match"
+
+#: classes/pref/filters.php:288
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:770
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
+
+#: classes/pref/filters.php:322
+#: classes/pref/filters.php:756
+msgid "Apply actions"
+msgstr "Acties toepassen"
+
+#: classes/pref/filters.php:372
+#: classes/pref/filters.php:785
+msgid "Enabled"
+msgstr "Ingeschakeld"
+
+#: classes/pref/filters.php:381
+#: classes/pref/filters.php:788
+msgid "Match any rule"
+msgstr "Match elke regel"
+
+#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:791
+#, fuzzy
+msgid "Inverse matching"
+msgstr "Omdraaien selectie"
+
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:798
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: classes/pref/filters.php:435
+#, fuzzy
+msgid "(inverse)"
+msgstr "Omgekeerd"
+
+#: classes/pref/filters.php:434
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s on %s in %s %s"
+msgstr "%s op %s in %s"
+
+#: classes/pref/filters.php:657
+msgid "Combine"
+msgstr "Combineren"
+
+#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:1279
+#: classes/pref/feeds.php:1293
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Herstel sorteervolgorde"
+
+#: classes/pref/filters.php:671
+#: classes/pref/feeds.php:1318
+msgid "Rescore articles"
+msgstr "Artikelen nieuwe score geven"
+
+#: classes/pref/filters.php:801
+msgid "Create"
+msgstr "Aanmaken"
+
+#: classes/pref/filters.php:856
+msgid "Inverse regular expression matching"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:858
+msgid "on field"
+msgstr "op veld"
+
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: js/PrefFilterTree.js:45
+#: plugins/digest/digest.js:242
+msgid "in"
+msgstr "in"
+
+#: classes/pref/filters.php:877
+msgid "Save rule"
+msgstr "Regel opslaan"
+
+#: classes/pref/filters.php:877
+#: js/functions.js:1013
+msgid "Add rule"
+msgstr "regel toevoegen"
+
+#: classes/pref/filters.php:900
+msgid "Perform Action"
+msgstr "Actie doorvoeren"
+
+#: classes/pref/filters.php:926
+msgid "with parameters:"
+msgstr "met parameters:"
+
+#: classes/pref/filters.php:944
+msgid "Save action"
+msgstr "Actie opslaan"
+
+#: classes/pref/filters.php:944
+#: js/functions.js:1039
+msgid "Add action"
+msgstr "Actie toevoegen"
+
+#: classes/pref/filters.php:967
+#, fuzzy
+msgid "[No caption]"
+msgstr "Onderschrift"
+
+#: classes/pref/prefs.php:18
+msgid "General"
+msgstr "Algemeen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:19
+msgid "Interface"
+msgstr "Interface"
+
+#: classes/pref/prefs.php:20
+msgid "Advanced"
+msgstr "Geavanceerd"
+
+#: classes/pref/prefs.php:21
+msgid "Digest"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:25
+#, fuzzy
+msgid "Allow duplicate articles"
+msgstr "toestaan dubbele berichten"
+
+#: classes/pref/prefs.php:26
+msgid "Assign articles to labels automatically"
+msgstr "Artikelen automatisch toekennen aan labels"
+
+#: classes/pref/prefs.php:27
+msgid "Blacklisted tags"
+msgstr "Op de zwarte lijst geplaatste tags"
+
+#: classes/pref/prefs.php:27
+#, fuzzy
+msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
+msgstr "Wanneer tags automatisch worden gedetecteerd in artikelen, zullen deze tags niet worden toegekend (komma-gescheiden lijst)."
+
+#: classes/pref/prefs.php:28
+msgid "Automatically mark articles as read"
+msgstr "Artikelen automatisch als gelezen markeren"
+
+#: classes/pref/prefs.php:28
+#, fuzzy
+msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
+msgstr "Deze optie schakelt het automatisch markeren als gelezen van artikelen in, terwijl u door de artikellijst scrolt."
+
+#: classes/pref/prefs.php:29
+msgid "Automatically expand articles in combined mode"
+msgstr "Artikelen automatisch uitklappen in gecombineerde modus"
+
+#: classes/pref/prefs.php:30
+msgid "Combined feed display"
+msgstr "Gecombineerde feed weergave"
+
+#: classes/pref/prefs.php:30
+msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
+msgstr "Uitgeklapte lijst van artikelen weergeven in plaats van afzonderlijke weergave van kopteksten en artikelinhoud"
+
+#: classes/pref/prefs.php:31
+msgid "Confirm marking feed as read"
+msgstr "Bevestigen feed markeren als gelezen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:32
+msgid "Amount of articles to display at once"
+msgstr "Aantal tegelijkertijd weer te geven artikelen "
+
+#: classes/pref/prefs.php:33
+msgid "Default interval between feed updates"
+msgstr "Standaard interval voor feed updates"
+
+#: classes/pref/prefs.php:34
+msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
+msgstr "Markeer artikelen in e-mail samenvatting als gelezen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:35
+#, fuzzy
+msgid "Enable e-mail digest"
+msgstr "Inschakelen e-mail samenvatting"
+
+#: classes/pref/prefs.php:35
+msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
+msgstr "Deze optie schakelt het verzenden in van een dagelijkse samenvatting van nieuwe (en ongelezen) kopteksten naar het door u ingestelde e-mailadres"
+
+#: classes/pref/prefs.php:36
+msgid "Try to send digests around specified time"
+msgstr "Tracht samenvattingen te verzenden rond een bepaalde tijd"
+
+#: classes/pref/prefs.php:36
+msgid "Uses UTC timezone"
+msgstr "Gebruikt UTC tijdzone"
+
+#: classes/pref/prefs.php:37
+msgid "Enable API access"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:37
+msgid "Allows external clients to access this account through the API"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:38
+msgid "Enable feed categories"
+msgstr "Inschakelen feed categorieën"
+
+#: classes/pref/prefs.php:39
+msgid "Sort feeds by unread articles count"
+msgstr "Sorteer feeds op aantal ongelezen artikelen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:40
+msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
+msgstr "Maximum leeftijd van nieuwe artikelen (uren) "
+
+#: classes/pref/prefs.php:41
+#, fuzzy
+msgid "Hide feeds with no unread articles"
+msgstr "Feeds zonder ongelezen artikelen verbergen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:42
+#, fuzzy
+msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
+msgstr "Toon speciale feeds bij verbergen gelezen feeds"
 
-#: classes/pref/filters.php:243
-#: classes/pref/filters.php:291
-#: classes/pref/filters.php:685
-#: classes/pref/filters.php:712
-msgid "Add"
-msgstr "Toevoegen"
+#: classes/pref/prefs.php:43
+msgid "Long date format"
+msgstr "Lang datumformaat"
 
-#: classes/pref/filters.php:277
-#: classes/pref/filters.php:698
-msgid "Apply actions"
-msgstr "Acties toepassen"
+#: classes/pref/prefs.php:44
+msgid "On catchup show next feed"
+msgstr "toon volgende feed na bijwerken"
 
-#: classes/pref/filters.php:327
-#: classes/pref/filters.php:727
-msgid "Enabled"
-msgstr "Ingeschakeld"
+#: classes/pref/prefs.php:44
+msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
+msgstr "Automatisch volgende feed met ongelezen artikelen openen nadat er een is gemarkeerd als gelezen"
 
-#: classes/pref/filters.php:336
-#: classes/pref/filters.php:730
-msgid "Match any rule"
-msgstr "Match elke regel"
+#: classes/pref/prefs.php:45
+msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
+msgstr "Permanent verwijderen van artikelen na dit aantal dagen (0 - zet dit uit)"
 
-#: classes/pref/filters.php:345
-#: classes/pref/filters.php:733
-#, fuzzy
-msgid "Inverse matching"
-msgstr "Omdraaien selectie"
+#: classes/pref/prefs.php:46
+msgid "Purge unread articles"
+msgstr "Ongelezen artikelen permanent verwijderen"
 
-#: classes/pref/filters.php:357
-#: classes/pref/filters.php:740
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
+#: classes/pref/prefs.php:47
+#: plugins/mobile/prefs.php:60
+msgid "Reverse headline order (oldest first)"
+msgstr "Draai de koptekst volgorde om (oudste eerst)"
 
-#: classes/pref/filters.php:390
-#, fuzzy
-msgid "(inverse)"
-msgstr "Omgekeerd"
+#: classes/pref/prefs.php:48
+msgid "Short date format"
+msgstr "Korte datumformaat"
 
-#: classes/pref/filters.php:389
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s on %s in %s %s"
-msgstr "%s op %s in %s"
+#: classes/pref/prefs.php:49
+msgid "Show content preview in headlines list"
+msgstr "toon voorbeeld van inhoud in lijst van kopteksten"
 
-#: classes/pref/filters.php:609
-msgid "Combine"
-msgstr "Combineren"
+#: classes/pref/prefs.php:50
+msgid "Sort headlines by feed date"
+msgstr "Sorteer kopteksten op feed datum"
 
-#: classes/pref/filters.php:619
-#: classes/pref/feeds.php:1317
-msgid "Rescore articles"
-msgstr "Artikelen nieuwe score geven"
+#: classes/pref/prefs.php:50
+msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
+msgstr "Door feed gespecificeerde data gebruiken om kopteksten te sorteren in plaats van lokaal geïmporteerde data."
 
-#: classes/pref/filters.php:743
-msgid "Create"
-msgstr "Aanmaken"
+#: classes/pref/prefs.php:51
+msgid "Login with an SSL certificate"
+msgstr "Aanmelden met een SSL-certificaat"
 
-#: classes/pref/filters.php:798
-msgid "Inverse regular expression matching"
-msgstr ""
+#: classes/pref/prefs.php:51
+msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
+msgstr "Klik om uw SSL cliëntcertificaat te registreren bij tt-rss"
 
-#: classes/pref/filters.php:800
-msgid "on field"
-msgstr "op veld"
+#: classes/pref/prefs.php:52
+msgid "Do not embed images in articles"
+msgstr "Afbeeldingen niet insluiten in artikelen"
 
-#: classes/pref/filters.php:806
-#: js/PrefFilterTree.js:29
-#: plugins/digest/digest.js:242
-msgid "in"
-msgstr "in"
+#: classes/pref/prefs.php:53
+msgid "Strip unsafe tags from articles"
+msgstr "Verwijder onveilige tags uit artikelen"
 
-#: classes/pref/filters.php:819
-msgid "Save rule"
-msgstr "Regel opslaan"
+#: classes/pref/prefs.php:53
+msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
+msgstr "Verwijder alles behalve de meest algemene HTML tags bij het lezen van artikelen."
 
-#: classes/pref/filters.php:819
-#: js/functions.js:1069
-msgid "Add rule"
-msgstr "regel toevoegen"
+#: classes/pref/prefs.php:54
+#: js/prefs.js:1725
+msgid "Customize stylesheet"
+msgstr "Aanpassen opmaakmodel"
 
-#: classes/pref/filters.php:842
-msgid "Perform Action"
-msgstr "Actie doorvoeren"
+#: classes/pref/prefs.php:54
+msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
+msgstr "Aanpassen CSS opmaakmodel aan uw voorkeur"
 
-#: classes/pref/filters.php:868
-msgid "with parameters:"
-msgstr "met parameters:"
+#: classes/pref/prefs.php:55
+msgid "User timezone"
+msgstr "Gebruiker's tijdzone"
 
-#: classes/pref/filters.php:886
-msgid "Save action"
-msgstr "Actie opslaan"
+#: classes/pref/prefs.php:56
+msgid "Group headlines in virtual feeds"
+msgstr "Kopteksten in virtuele feeds groeperen"
 
-#: classes/pref/filters.php:886
-#: js/functions.js:1095
-msgid "Add action"
-msgstr "Actie toevoegen"
+#: classes/pref/prefs.php:56
+msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:17
+#: classes/pref/prefs.php:67
 msgid "Old password cannot be blank."
 msgstr "Oud wachtwoord kan niet leeg zijn."
 
-#: classes/pref/prefs.php:22
+#: classes/pref/prefs.php:72
 msgid "New password cannot be blank."
 msgstr "Nieuw wachtwoord kan niet leeg zijn."
 
-#: classes/pref/prefs.php:27
+#: classes/pref/prefs.php:77
 msgid "Entered passwords do not match."
 msgstr "Ingevulde wachtwoorden komen niet overeen."
 
-#: classes/pref/prefs.php:37
+#: classes/pref/prefs.php:87
 msgid "Function not supported by authentication module."
 msgstr "Functie niet ondersteund door authenticatiemodule."
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:119
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "De configuratie is opgeslagen."
 
-#: classes/pref/prefs.php:83
+#: classes/pref/prefs.php:133
 #, php-format
 msgid "Unknown option: %s"
 msgstr "Onbekende optie: %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
+#: classes/pref/prefs.php:147
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Uw persoonlijke gegevens zijn opgeslagen."
 
-#: classes/pref/prefs.php:137
+#: classes/pref/prefs.php:187
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Persoonlijke gegevens / Authenticatie"
 
-#: classes/pref/prefs.php:157
+#: classes/pref/prefs.php:207
 msgid "Personal data"
 msgstr "Persoonlijke gegevens"
 
-#: classes/pref/prefs.php:167
+#: classes/pref/prefs.php:217
 msgid "Full name"
 msgstr "volledige naam"
 
-#: classes/pref/prefs.php:171
+#: classes/pref/prefs.php:221
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail"
 
-#: classes/pref/prefs.php:177
+#: classes/pref/prefs.php:227
 msgid "Access level"
 msgstr "Toegangsniveau"
 
-#: classes/pref/prefs.php:187
+#: classes/pref/prefs.php:237
 msgid "Save data"
 msgstr "Gegevens opslaan"
 
-#: classes/pref/prefs.php:209
+#: classes/pref/prefs.php:259
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr "Uw wachtwoord staat op de standaard waarde. Verander het aub."
 
-#: classes/pref/prefs.php:236
+#: classes/pref/prefs.php:286
 msgid "Changing your current password will disable OTP."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:241
+#: classes/pref/prefs.php:291
 msgid "Old password"
 msgstr "Oud wachtwoord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:244
+#: classes/pref/prefs.php:294
 msgid "New password"
 msgstr "Nieuw wachtwoord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:249
+#: classes/pref/prefs.php:299
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Bevestigen wachtwoord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:259
+#: classes/pref/prefs.php:309
 msgid "Change password"
 msgstr "Wijzig wachtwoord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:265
+#: classes/pref/prefs.php:315
 msgid "One time passwords / Authenticator"
 msgstr "eenmalig wachtwoord / Authenticator"
 
-#: classes/pref/prefs.php:269
+#: classes/pref/prefs.php:319
 msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:294
-#: classes/pref/prefs.php:345
+#: classes/pref/prefs.php:344
+#: classes/pref/prefs.php:395
 msgid "Enter your password"
 msgstr "Vul uw wachtwoord in"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305
+#: classes/pref/prefs.php:355
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "EWW (Eenmalig wachtwoord) uitschakelen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:311
+#: classes/pref/prefs.php:361
 msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
 msgstr "U heeft een compatibele Authenticator nodig om dit te gebruiken. Veranderen van wachtwoord schakelt automatisch EWW uit."
 
-#: classes/pref/prefs.php:313
+#: classes/pref/prefs.php:363
 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
 msgstr "Scan de volgende code met de Authenticator applicatie:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:354
+#: classes/pref/prefs.php:404
 msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
 msgstr "Ik heb de code gescanned en wil nu EWW inschakelen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:362
+#: classes/pref/prefs.php:412
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Inschakelen EWW"
 
-#: classes/pref/prefs.php:400
+#: classes/pref/prefs.php:450
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:491
+#: classes/pref/prefs.php:544
 msgid "Customize"
 msgstr "Aanpassen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:558
+#: classes/pref/prefs.php:604
 msgid "Register"
 msgstr "Registreren"
 
-#: classes/pref/prefs.php:562
+#: classes/pref/prefs.php:608
 msgid "Clear"
 msgstr "Wissen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:568
+#: classes/pref/prefs.php:614
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr "Huidige servertijd: %s (UTC)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:601
+#: classes/pref/prefs.php:647
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Configuratie opslaan"
 
-#: classes/pref/prefs.php:604
+#: classes/pref/prefs.php:650
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Profielbeheer"
 
-#: classes/pref/prefs.php:607
+#: classes/pref/prefs.php:653
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden"
 
-#: classes/pref/prefs.php:631
-#: classes/pref/prefs.php:633
+#: classes/pref/prefs.php:677
+#: classes/pref/prefs.php:679
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plug-ins"
 
-#: classes/pref/prefs.php:635
+#: classes/pref/prefs.php:681
 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:637
+#: classes/pref/prefs.php:683
 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:663
+#: classes/pref/prefs.php:709
 msgid "System plugins"
 msgstr "Systeem plug-ins"
 
-#: classes/pref/prefs.php:667
-#: classes/pref/prefs.php:721
+#: classes/pref/prefs.php:713
+#: classes/pref/prefs.php:767
 msgid "Plugin"
 msgstr "Plug-in"
 
-#: classes/pref/prefs.php:668
-#: classes/pref/prefs.php:722
+#: classes/pref/prefs.php:714
+#: classes/pref/prefs.php:768
 msgid "Description"
 msgstr "Omschrijving"
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
-#: classes/pref/prefs.php:723
+#: classes/pref/prefs.php:715
+#: classes/pref/prefs.php:769
 msgid "Version"
 msgstr "Versie"
 
-#: classes/pref/prefs.php:670
-#: classes/pref/prefs.php:724
+#: classes/pref/prefs.php:716
+#: classes/pref/prefs.php:770
 msgid "Author"
 msgstr "Auteur"
 
-#: classes/pref/prefs.php:699
-#: classes/pref/prefs.php:756
+#: classes/pref/prefs.php:745
+#: classes/pref/prefs.php:802
 msgid "more info"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:708
-#: classes/pref/prefs.php:765
+#: classes/pref/prefs.php:754
+#: classes/pref/prefs.php:811
 msgid "Clear data"
 msgstr "Wis data"
 
-#: classes/pref/prefs.php:717
+#: classes/pref/prefs.php:763
 msgid "User plugins"
 msgstr "Gebruiker's plug-ins"
 
-#: classes/pref/prefs.php:780
+#: classes/pref/prefs.php:826
 msgid "Enable selected plugins"
 msgstr "Geselecteerd plug-ins inschakelen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:835
-#: classes/pref/prefs.php:853
+#: classes/pref/prefs.php:881
+#: classes/pref/prefs.php:899
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Onjuist wachtwoord"
 
-#: classes/pref/feeds.php:12
+#: classes/pref/prefs.php:925
+#, php-format
+msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
+msgstr "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-out van uw huidige thema hier aanpassen. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Dit bestand</a> kan als richtlijn worden gebruikt."
+
+#: classes/pref/prefs.php:965
+msgid "Create profile"
+msgstr "Maak profiel"
+
+#: classes/pref/prefs.php:988
+#: classes/pref/prefs.php:1018
+msgid "(active)"
+msgstr "(actief)"
+
+#: classes/pref/prefs.php:1052
+msgid "Remove selected profiles"
+msgstr "Verwijder geselecteerde profielen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:1054
+msgid "Activate profile"
+msgstr "Activeer profiel"
+
+#: classes/pref/feeds.php:13
 msgid "Check to enable field"
 msgstr "Aanvinken om veld in te schakelen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:60
-#: classes/pref/feeds.php:208
-#: classes/pref/feeds.php:250
-#: classes/pref/feeds.php:256
-#: classes/pref/feeds.php:281
-#, fuzzy, php-format
-msgid "(%d feed)"
-msgid_plural "(%d feeds)"
-msgstr[0] "(%d feeds)"
-msgstr[1] "(%d feeds)"
-
-#: classes/pref/feeds.php:526
+#: classes/pref/feeds.php:527
 msgid "Feed Title"
 msgstr "Feed titel"
 
-#: classes/pref/feeds.php:582
-#: classes/pref/feeds.php:808
+#: classes/pref/feeds.php:568
+#: classes/pref/feeds.php:793
+msgid "Update"
+msgstr "Bijwerken"
+
+#: classes/pref/feeds.php:583
+#: classes/pref/feeds.php:809
 msgid "Article purging:"
 msgstr "Artikelopschoning:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:605
+#: classes/pref/feeds.php:606
 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
 msgstr "<b>Hint:</b> U moet uw aanmeld informatie invullen als uw feed authenticatie vereist, behalve voor Twitter feeds."
 
-#: classes/pref/feeds.php:621
-#: classes/pref/feeds.php:837
+#: classes/pref/feeds.php:622
+#: classes/pref/feeds.php:838
 msgid "Hide from Popular feeds"
 msgstr "Verbergen voor populaire feeds"
 
-#: classes/pref/feeds.php:633
-#: classes/pref/feeds.php:843
+#: classes/pref/feeds.php:634
+#: classes/pref/feeds.php:844
 msgid "Include in e-mail digest"
 msgstr "toevoegen aan e-mail samenvatting"
 
-#: classes/pref/feeds.php:646
-#: classes/pref/feeds.php:849
+#: classes/pref/feeds.php:647
+#: classes/pref/feeds.php:850
 msgid "Always display image attachments"
 msgstr "Altijd afbeeldingsbijlagen weergeven"
 
-#: classes/pref/feeds.php:659
-#: classes/pref/feeds.php:857
+#: classes/pref/feeds.php:660
+#: classes/pref/feeds.php:858
 msgid "Do not embed images"
 msgstr "Afbeeldingen niet insluiten."
 
-#: classes/pref/feeds.php:672
-#: classes/pref/feeds.php:865
+#: classes/pref/feeds.php:673
+#: classes/pref/feeds.php:866
 msgid "Cache images locally"
 msgstr "Afbeelding lokaal in cache plaatsen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:684
-#: classes/pref/feeds.php:871
+#: classes/pref/feeds.php:685
+#: classes/pref/feeds.php:872
 msgid "Mark updated articles as unread"
 msgstr "Markeer bijgewerkte artikelen als niet-gelezen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:690
+#: classes/pref/feeds.php:691
 msgid "Icon"
 msgstr "Icon"
 
-#: classes/pref/feeds.php:704
+#: classes/pref/feeds.php:705
 msgid "Replace"
 msgstr "Vervangen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:723
+#: classes/pref/feeds.php:724
 msgid "Resubscribe to push updates"
 msgstr "Herabonneren voor push updates"
 
-#: classes/pref/feeds.php:730
+#: classes/pref/feeds.php:731
 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
 msgstr "Herstelt PubSubHubbub abonnement status voor gepushte feeds."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1111
-#: classes/pref/feeds.php:1164
+#: classes/pref/feeds.php:1112
+#: classes/pref/feeds.php:1165
 msgid "All done."
 msgstr "Alles gedaan."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1219
+#: classes/pref/feeds.php:1220
 msgid "Feeds with errors"
 msgstr "Feeds met fouten"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1239
+#: classes/pref/feeds.php:1240
 msgid "Inactive feeds"
 msgstr "Inactieve feeds"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1276
+#: classes/pref/feeds.php:1277
 msgid "Edit selected feeds"
 msgstr "Bewerk geselecteerde feeds"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1278
-#: classes/pref/feeds.php:1292
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "Herstel sorteervolgorde"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1280
-#: js/prefs.js:1764
+#: classes/pref/feeds.php:1281
+#: js/prefs.js:1770
 msgid "Batch subscribe"
 msgstr "Batchmatig abonneren"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1285
+#: classes/pref/feeds.php:1288
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorieën"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1288
+#: classes/pref/feeds.php:1291
 msgid "Add category"
 msgstr "Categorie toevoegen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1290
-msgid "(Un)hide empty categories"
-msgstr "Verberg/Toon lege categorieën"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1294
+#: classes/pref/feeds.php:1295
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Verwijder geselecteerde"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1308
+#: classes/pref/feeds.php:1304
+msgid "(Un)hide empty categories"
+msgstr "Verberg/Toon lege categorieën"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1309
 msgid "More actions..."
 msgstr "Meer acties…"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1312
+#: classes/pref/feeds.php:1313
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Handmatig opschonen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1316
+#: classes/pref/feeds.php:1317
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Wis feed data"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1367
+#: classes/pref/feeds.php:1368
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1369
+#: classes/pref/feeds.php:1370
 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr "Met OPML kunt u feeds, filters, labels en Tiny Tiny RSS instellingen exporteren en importeren."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1371
+#: classes/pref/feeds.php:1372
 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr "Alleen het hoofdprofiel van de instellingen kan worden overgebracht met OPML."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1384
+#: classes/pref/feeds.php:1385
 msgid "Import my OPML"
 msgstr "Importeer mijn OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1388
+#: classes/pref/feeds.php:1389
 msgid "Filename:"
 msgstr "Bestandsnaam:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1390
+#: classes/pref/feeds.php:1391
 msgid "Include settings"
 msgstr "toevoegingsinstellingen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1394
+#: classes/pref/feeds.php:1395
 msgid "Export OPML"
 msgstr "OPML exporteren"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1398
+#: classes/pref/feeds.php:1399
 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
 msgstr "Uw OPML kan openbaar worden gepubliceerd en er kan op worden geabonneerd door iedereen die de URL hieronder kent."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1400
+#: classes/pref/feeds.php:1401
 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr "De gepubliceerde OPML bevatten niet uw Tiny Tiny RSS instellingen, feeds die authenticatie vereisen of feeds verborgen voor Populaire feeds."
 
 #: classes/pref/feeds.php:1403
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr "Publieke OPML URL"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1404
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr "Gepubliceerde OPML URL weergeven"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1413
+#: classes/pref/feeds.php:1414
 msgid "Firefox integration"
 msgstr "Firefox integratie"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1415
+#: classes/pref/feeds.php:1416
 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
 msgstr "Deze Tiny Tiny RSS site kan gebruikt worden als een Firefox Feed Reader door op de link hieronder te klikken."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1422
+#: classes/pref/feeds.php:1423
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Klik hier om deze site te registreren als een feed reader."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1430
+#: classes/pref/feeds.php:1431
 msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
 msgstr "Gepubliceerde & gedeelde artikelen / Gegenereerde feeds"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1432
+#: classes/pref/feeds.php:1433
 msgid "Published articles and generated feeds"
 msgstr "Gepubliceerde artikelen en gegenereerde feeds"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1434
+#: classes/pref/feeds.php:1435
 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
 msgstr "Gepubliceerde artikelen worden geëxporteerd als publieke RSS-feed en er kan door iedereen die de URL hieronder kent op worden geabonneerd."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1440
+#: classes/pref/feeds.php:1441
 msgid "Display URL"
 msgstr "Toon URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1443
+#: classes/pref/feeds.php:1444
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Wis alle gegenereerde URL's"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1445
+#: classes/pref/feeds.php:1446
 msgid "Articles shared by URL"
 msgstr "Artikelen gedeeld met URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1447
+#: classes/pref/feeds.php:1448
 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
 msgstr "U kunt alle artikelen gedeeld via unieke URL's hier uitschakelen."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1450
+#: classes/pref/feeds.php:1451
 msgid "Unshare all articles"
 msgstr "Delen alle artikelen teniet doen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1528
+#: classes/pref/feeds.php:1529
 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
 msgstr "Deze feeds hebben al 3 maanden geen nieuwe inhoud (oudste eerst):"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1565
-#: classes/pref/feeds.php:1635
+#: classes/pref/feeds.php:1566
+#: classes/pref/feeds.php:1636
 msgid "Click to edit feed"
 msgstr "Klik om feed te bewerken"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1583
-#: classes/pref/feeds.php:1655
+#: classes/pref/feeds.php:1584
+#: classes/pref/feeds.php:1656
 msgid "Unsubscribe from selected feeds"
 msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1594
+#: classes/pref/feeds.php:1595
 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
 msgstr "Deze feeds zijn niet bijgewerkt omdat er fouten zijn opgetreden:"
 
+#: classes/pref/feeds.php:1758
+msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
+msgstr "Een geldige RSS feed per regel toevoegen (geen feed detectie uitgevoerd)"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1767
+msgid "Feeds to subscribe, One per line"
+msgstr "Te abonneren feeds: één per regel"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1789
+msgid "Feeds require authentication."
+msgstr "Feeds vereisen authenticatie."
+
 #: plugins/digest/digest_body.php:59
 #, fuzzy
 msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
@@ -2733,68 +2628,68 @@ msgstr "Abonneren in Tiny Tiny RSS"
 msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Gebruik deze bookmarklet om arbitraire pagina's met Tiny Tiny RSS te publiceren"
 
-#: plugins/import_export/init.php:64
+#: plugins/import_export/init.php:61
 msgid "Import and export"
 msgstr "Import en export"
 
-#: plugins/import_export/init.php:66
+#: plugins/import_export/init.php:63
 msgid "Article archive"
 msgstr "Artikelarchief"
 
-#: plugins/import_export/init.php:68
+#: plugins/import_export/init.php:65
 msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances."
 msgstr "U kunt uw gearchiveerde of artikelen met ster exporteren en importeren om veilig te bewaren wanneer u migreert tussen tt-rss instanties."
 
-#: plugins/import_export/init.php:71
+#: plugins/import_export/init.php:68
 msgid "Export my data"
 msgstr "Exporteer mijn data"
 
-#: plugins/import_export/init.php:87
+#: plugins/import_export/init.php:84
 msgid "Import"
 msgstr "Importeren"
 
-#: plugins/import_export/init.php:221
+#: plugins/import_export/init.php:218
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr "Kon niet importeren: onjuiste schema versie."
 
-#: plugins/import_export/init.php:226
+#: plugins/import_export/init.php:223
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr "Kon niet importeren: onbekend documentformaat."
 
-#: plugins/import_export/init.php:385
+#: plugins/import_export/init.php:382
 msgid "Finished: "
 msgstr ""
 
-#: plugins/import_export/init.php:386
+#: plugins/import_export/init.php:383
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d article processed, "
 msgid_plural "%d articles processed, "
 msgstr[0] "Bewerk artikel notitie"
 msgstr[1] "Bewerk artikel notitie"
 
-#: plugins/import_export/init.php:387
+#: plugins/import_export/init.php:384
 #, php-format
 msgid "%d imported, "
 msgid_plural "%d imported, "
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: plugins/import_export/init.php:388
+#: plugins/import_export/init.php:385
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d feed created."
 msgid_plural "%d feeds created."
 msgstr[0] "Geen feeds geselecteerd."
 msgstr[1] "Geen feeds geselecteerd."
 
-#: plugins/import_export/init.php:393
+#: plugins/import_export/init.php:390
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr "Kon XML-document niet laden."
 
-#: plugins/import_export/init.php:405
+#: plugins/import_export/init.php:402
 msgid "Prepare data"
 msgstr "Voorbereiden data"
 
-#: plugins/import_export/init.php:426
+#: plugins/import_export/init.php:423
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
 msgstr ""
@@ -2838,24 +2733,24 @@ msgstr "Geef waarde"
 msgid "No file uploaded."
 msgstr ""
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:149
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
 #, php-format
 msgid "All done. %d out of %d articles imported."
 msgstr ""
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
 msgid "The document has incorrect format."
 msgstr ""
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:322
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
 msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
 msgstr ""
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
 msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
 msgstr ""
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:340
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
 msgid "Import my Starred items"
 msgstr ""
 
@@ -2863,6 +2758,38 @@ msgstr ""
 msgid "Linked"
 msgstr "Gekoppeld"
 
+#: plugins/instances/init.php:207
+#: plugins/instances/init.php:399
+msgid "Instance"
+msgstr "Instantie"
+
+#: plugins/instances/init.php:218
+#: plugins/instances/init.php:315
+#: plugins/instances/init.php:408
+msgid "Instance URL"
+msgstr "instantie URL"
+
+#: plugins/instances/init.php:229
+#: plugins/instances/init.php:418
+msgid "Access key:"
+msgstr "Toegangssleutel:"
+
+#: plugins/instances/init.php:232
+#: plugins/instances/init.php:316
+#: plugins/instances/init.php:421
+msgid "Access key"
+msgstr "Toegangssleutel"
+
+#: plugins/instances/init.php:236
+#: plugins/instances/init.php:425
+msgid "Use one access key for both linked instances."
+msgstr "Gebruik één toegang-sleutel voor beide gekoppelde instanties."
+
+#: plugins/instances/init.php:244
+#: plugins/instances/init.php:433
+msgid "Generate new key"
+msgstr "Genereer nieuwe sleutel"
+
 #: plugins/instances/init.php:295
 msgid "Link instance"
 msgstr "Link instantie"
@@ -2883,6 +2810,10 @@ msgstr "Status"
 msgid "Stored feeds"
 msgstr "Opgeslagen feeds"
 
+#: plugins/instances/init.php:437
+msgid "Create link"
+msgstr "Link aanmaken"
+
 #: plugins/share/init.php:27
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Deel via URL"
@@ -2942,173 +2873,169 @@ msgstr "Weet u zeker dat u deze uitzondering wilt rapporteren aan tt-rss.org? He
 msgid "close"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:627
-msgid "Date syntax appears to be correct:"
-msgstr "Data syntax lijkt correct:"
-
-#: js/functions.js:630
-msgid "Date syntax is incorrect."
-msgstr "Data syntax is onjuist."
+#: js/functions.js:586
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
 
-#: js/functions.js:724
+#: js/functions.js:668
 msgid "Upload complete."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:748
+#: js/functions.js:692
 msgid "Remove stored feed icon?"
 msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen?"
 
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:697
 #, fuzzy
 msgid "Removing feed icon..."
 msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen?"
 
-#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:702
 #, fuzzy
 msgid "Feed icon removed."
 msgstr "Feed niet gevonden."
 
-#: js/functions.js:780
+#: js/functions.js:724
 msgid "Please select an image file to upload."
 msgstr "Selecteer aub een afbeeldingsbestand om te uploaden."
 
-#: js/functions.js:782
+#: js/functions.js:726
 msgid "Upload new icon for this feed?"
 msgstr "Nieuw pictogram voor deze feed uploaden?"
 
-#: js/functions.js:783
+#: js/functions.js:727
 #, fuzzy
 msgid "Uploading, please wait..."
 msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..."
 
-#: js/functions.js:799
+#: js/functions.js:743
 msgid "Please enter label caption:"
 msgstr "Geeft een onderschrift voor label:"
 
-#: js/functions.js:804
+#: js/functions.js:748
 msgid "Can't create label: missing caption."
 msgstr "Kan geen label aanmaken: onderschrift ontbreekt"
 
-#: js/functions.js:847
+#: js/functions.js:791
 msgid "Subscribe to Feed"
 msgstr "Abonneren op feed"
 
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:818
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Geabonneerd op %s"
 
-#: js/functions.js:879
+#: js/functions.js:823
 msgid "Specified URL seems to be invalid."
 msgstr "Gespecificeerde URL lijkt ongeldig te zijn."
 
-#: js/functions.js:882
+#: js/functions.js:826
 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
 msgstr "Gespecificeerde URL lijkt geen feeds te bevatten."
 
-#: js/functions.js:935
+#: js/functions.js:879
 msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
 msgstr "Kon de gespecificeerde URL: %s niet downloaden"
 
-#: js/functions.js:939
+#: js/functions.js:883
 msgid "You are already subscribed to this feed."
 msgstr "U bent al geabonneerd op deze feed."
 
-#: js/functions.js:1069
+#: js/functions.js:1013
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Bewerk regel"
 
-#: js/functions.js:1095
+#: js/functions.js:1039
 msgid "Edit action"
 msgstr "Bewerk actie"
 
-#: js/functions.js:1132
+#: js/functions.js:1076
 msgid "Create Filter"
 msgstr "Filter aanmaken"
 
-#: js/functions.js:1247
+#: js/functions.js:1191
 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
 msgstr "Abonnement opnieuw instellen? Tiny Tiny RSS zal proberen zich opnieuw op de notification hub te abonneren bij de volgende feed update."
 
-#: js/functions.js:1258
+#: js/functions.js:1202
 #, fuzzy
 msgid "Subscription reset."
 msgstr "Abonneren op feed..."
 
-#: js/functions.js:1268
+#: js/functions.js:1212
 #: js/tt-rss.js:619
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Abonnement opzeggen voor %s?"
 
-#: js/functions.js:1271
+#: js/functions.js:1215
 msgid "Removing feed..."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1323
 msgid "Please enter category title:"
 msgstr "Vul titel van categorie in aub:"
 
-#: js/functions.js:1410
+#: js/functions.js:1354
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "nieuw syndicatie-adres voor deze feed genereren?"
 
-#: js/functions.js:1414
-#: js/prefs.js:1234
+#: js/functions.js:1358
+#: js/prefs.js:1222
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1601
+#: js/functions.js:1545
 #: js/tt-rss.js:396
 #: js/tt-rss.js:600
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "U kunt dit type feed niet bewerken."
 
-#: js/functions.js:1616
+#: js/functions.js:1560
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "Bewerken feed"
 
-#: js/functions.js:1622
+#: js/functions.js:1566
 #: js/prefs.js:194
 #: js/prefs.js:749
 #, fuzzy
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Gegevens opslaan"
 
-#: js/functions.js:1654
+#: js/functions.js:1598
 msgid "More Feeds"
 msgstr "Meer feeds"
 
-#: js/functions.js:1715
-#: js/functions.js:1825
+#: js/functions.js:1659
+#: js/functions.js:1769
 #: js/prefs.js:397
 #: js/prefs.js:427
 #: js/prefs.js:459
 #: js/prefs.js:642
 #: js/prefs.js:662
-#: js/prefs.js:1210
-#: js/prefs.js:1355
+#: js/prefs.js:1198
+#: js/prefs.js:1343
 msgid "No feeds are selected."
 msgstr "Er zijn geen feeds geselecteerd."
 
-#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1701
 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
 msgstr "Geselecteerde feeds uit het archief verwijderen? Feeds met opgeslagen artikelen zullen niet worden verwijderd."
 
-#: js/functions.js:1796
+#: js/functions.js:1740
 msgid "Feeds with update errors"
 msgstr "Feeds met update fouten"
 
-#: js/functions.js:1807
-#: js/prefs.js:1192
+#: js/functions.js:1751
+#: js/prefs.js:1180
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen?"
 
-#: js/functions.js:1810
-#: js/prefs.js:1195
+#: js/functions.js:1754
+#: js/prefs.js:1183
 #, fuzzy
 msgid "Removing selected feeds..."
 msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen?"
 
-#: js/functions.js:1908
+#: js/functions.js:1852
 msgid "Help"
 msgstr "Help"
 
@@ -3120,7 +3047,7 @@ msgstr "Bewerk categorie"
 msgid "Remove category"
 msgstr "Categorie verwijderen"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:32
+#: js/PrefFilterTree.js:48
 msgid "Inverse"
 msgstr "Omgekeerd"
 
@@ -3137,6 +3064,10 @@ msgstr "Kan geen gebruiker aanmaken: geen loginID gespecificeerd."
 msgid "Adding user..."
 msgstr "filter toevoegen..."
 
+#: js/prefs.js:94
+msgid "User Editor"
+msgstr "Gebruiker's Editor"
+
 #: js/prefs.js:117
 msgid "Edit Filter"
 msgstr "Bewerk filter"
@@ -3160,7 +3091,7 @@ msgid "Removing selected labels..."
 msgstr "Geselecteerde labels verwijderen?"
 
 #: js/prefs.js:295
-#: js/prefs.js:1396
+#: js/prefs.js:1384
 msgid "No labels are selected."
 msgstr "Er zijn geen labels geselecteerd."
 
@@ -3250,6 +3181,10 @@ msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw instellen?"
 msgid "Resetting password for selected user..."
 msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw instellen?"
 
+#: js/prefs.js:585
+msgid "User details"
+msgstr "Gebruiker's details"
+
 #: js/prefs.js:602
 msgid "Please select only one filter."
 msgstr "Selecteer aub slecht één filter."
@@ -3271,154 +3206,154 @@ msgstr "Bewerk meervoudige feeds"
 msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Veranderingen aan geselecteerde feeds opslaan?"
 
-#: js/prefs.js:797
+#: js/prefs.js:785
 msgid "OPML Import"
 msgstr "OPML import"
 
-#: js/prefs.js:824
+#: js/prefs.js:812
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "kies eerst een OPML-bestand aub."
 
-#: js/prefs.js:827
+#: js/prefs.js:815
 #: plugins/import_export/import_export.js:115
 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45
 #, fuzzy
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..."
 
-#: js/prefs.js:980
+#: js/prefs.js:968
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden?"
 
-#: js/prefs.js:1099
+#: js/prefs.js:1087
 msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
 msgstr "Categorie %s verwijderen? elke genestelde feed zal in de rubriek 'Ongecategoriseerd' worden geplaatst."
 
-#: js/prefs.js:1105
+#: js/prefs.js:1093
 #, fuzzy
 msgid "Removing category..."
 msgstr "Categorie verwijderen"
 
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1114
 msgid "Remove selected categories?"
 msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen?"
 
-#: js/prefs.js:1129
+#: js/prefs.js:1117
 #, fuzzy
 msgid "Removing selected categories..."
 msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen?"
 
-#: js/prefs.js:1142
+#: js/prefs.js:1130
 msgid "No categories are selected."
 msgstr "Geen categorieën geselecteerd."
 
-#: js/prefs.js:1150
+#: js/prefs.js:1138
 msgid "Category title:"
 msgstr "Categorie titel:"
 
-#: js/prefs.js:1154
+#: js/prefs.js:1142
 #, fuzzy
 msgid "Creating category..."
 msgstr "Aanmaken filter…"
 
-#: js/prefs.js:1181
+#: js/prefs.js:1169
 msgid "Feeds without recent updates"
 msgstr "Feeds zonder recente updates"
 
-#: js/prefs.js:1230
+#: js/prefs.js:1218
 msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
 msgstr "huidig OPML publicatieadres vervangen door een nieuwe?"
 
-#: js/prefs.js:1319
+#: js/prefs.js:1307
 #, fuzzy
 msgid "Clearing feed..."
 msgstr "Wis feed data"
 
-#: js/prefs.js:1339
+#: js/prefs.js:1327
 msgid "Rescore articles in selected feeds?"
 msgstr "Artikelen in geselecteerde feeds opnieuw een score geven?"
 
-#: js/prefs.js:1342
+#: js/prefs.js:1330
 #, fuzzy
 msgid "Rescoring selected feeds..."
 msgstr "Artikelen in geselecteerde feeds opnieuw een score geven?"
 
-#: js/prefs.js:1362
+#: js/prefs.js:1350
 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
 msgstr "Alle artikelen opnieuw een score geven? Dit kan veel tjid in beslag nemen."
 
-#: js/prefs.js:1365
+#: js/prefs.js:1353
 #, fuzzy
 msgid "Rescoring feeds..."
 msgstr "Feed opnieuw score geven"
 
-#: js/prefs.js:1382
+#: js/prefs.js:1370
 msgid "Reset selected labels to default colors?"
 msgstr "Geselecteerd label naar de standaard kleur terugzetten?"
 
-#: js/prefs.js:1419
+#: js/prefs.js:1407
 msgid "Settings Profiles"
 msgstr "Instellingsprofielen"
 
-#: js/prefs.js:1428
+#: js/prefs.js:1416
 msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr "Geselecteerde profielen verwijderen? Actieve en standaard profielen zullen niet worden verwijderd."
 
-#: js/prefs.js:1431
+#: js/prefs.js:1419
 #, fuzzy
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Verwijder geselecteerde profielen"
 
-#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1434
 msgid "No profiles are selected."
 msgstr "Er zijn geen profielen geselecteerd."
 
-#: js/prefs.js:1454
-#: js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1442
+#: js/prefs.js:1495
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Geselecteerd profiel activeren?"
 
-#: js/prefs.js:1470
-#: js/prefs.js:1523
+#: js/prefs.js:1458
+#: js/prefs.js:1511
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Kies een te activeren profiel aub."
 
-#: js/prefs.js:1475
+#: js/prefs.js:1463
 #, fuzzy
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Maak profiel"
 
-#: js/prefs.js:1531
+#: js/prefs.js:1519
 msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
 msgstr "Dit zal alle eerder gegenereerde feed-URL's ongeldig maken. Doorgaan?"
 
-#: js/prefs.js:1534
-#: js/prefs.js:1553
+#: js/prefs.js:1522
+#: js/prefs.js:1541
 msgid "Clearing URLs..."
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1541
+#: js/prefs.js:1529
 #, fuzzy
 msgid "Generated URLs cleared."
 msgstr "Genereer nieuwe URL"
 
-#: js/prefs.js:1550
+#: js/prefs.js:1538
 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr "Dit zal all eerder gedeelde artikel-URL's ongeldig maken. Doorgaan?"
 
-#: js/prefs.js:1560
+#: js/prefs.js:1548
 msgid "Shared URLs cleared."
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1648
+#: js/prefs.js:1654
 msgid "Label Editor"
 msgstr "Label editor"
 
-#: js/prefs.js:1770
+#: js/prefs.js:1776
 msgid "Subscribing to feeds..."
 msgstr "Abonneren op feeds..."
 
-#: js/prefs.js:1807
+#: js/prefs.js:1813
 msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgstr "Wis opgeslagen data voor deze plug-in?"
 
@@ -3439,169 +3374,179 @@ msgstr "Eerst de e-mail plug-in inschakelen aub."
 msgid "Please enable embed_original plugin first."
 msgstr "embed_original plug-in inschakelen aub."
 
+#: js/tt-rss.js:587
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr "Selecteer item(s) via tags"
+
 #: js/tt-rss.js:608
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "U kunt het abonnementen niet opzeggen in deze categorie."
 
 #: js/tt-rss.js:613
-#: js/tt-rss.js:769
+#: js/tt-rss.js:765
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Selecteer aub eerst een feed."
 
-#: js/tt-rss.js:764
+#: js/tt-rss.js:760
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "U kunt dit type feed geen andere score geven."
 
-#: js/tt-rss.js:774
+#: js/tt-rss.js:770
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Artikelen in %s opnieuw een score geven?"
 
-#: js/tt-rss.js:777
+#: js/tt-rss.js:773
 #, fuzzy
 msgid "Rescoring articles..."
 msgstr "Artikelen nieuwe score geven"
 
-#: js/tt-rss.js:911
+#: js/tt-rss.js:907
 msgid "New version available!"
 msgstr "Nieuwe versie beschikbaar!"
 
-#: js/viewfeed.js:106
+#: js/viewfeed.js:104
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Zoeken annuleren"
 
-#: js/viewfeed.js:440
+#: js/viewfeed.js:438
 #: plugins/digest/digest.js:258
 #: plugins/digest/digest.js:714
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Ster weghalen bij artikel"
 
-#: js/viewfeed.js:445
+#: js/viewfeed.js:443
 #: plugins/digest/digest.js:260
 #: plugins/digest/digest.js:718
 msgid "Star article"
 msgstr "Geef artikel een ster"
 
-#: js/viewfeed.js:478
+#: js/viewfeed.js:476
 #: plugins/digest/digest.js:263
 #: plugins/digest/digest.js:749
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Ongepubliceerd artikel"
 
-#: js/viewfeed.js:679
-#: js/viewfeed.js:707
-#: js/viewfeed.js:734
-#: js/viewfeed.js:797
-#: js/viewfeed.js:831
-#: js/viewfeed.js:968
-#: js/viewfeed.js:1011
-#: js/viewfeed.js:1064
-#: js/viewfeed.js:2108
+#: js/viewfeed.js:481
+#: plugins/digest/digest.js:265
+#: plugins/digest/digest.js:754
+msgid "Publish article"
+msgstr "Artikel publiceren"
+
+#: js/viewfeed.js:677
+#: js/viewfeed.js:705
+#: js/viewfeed.js:732
+#: js/viewfeed.js:795
+#: js/viewfeed.js:829
+#: js/viewfeed.js:949
+#: js/viewfeed.js:992
+#: js/viewfeed.js:1045
+#: js/viewfeed.js:2051
 #: plugins/mailto/init.js:7
 #: plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Geen artikelen geselecteerd."
 
-#: js/viewfeed.js:948
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr "Markeer alle zichtbare artikelen in %s als gelezen?"
-
-#: js/viewfeed.js:976
+#: js/viewfeed.js:957
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?"
 msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?"
 
-#: js/viewfeed.js:978
+#: js/viewfeed.js:959
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?"
 msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?"
 
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1001
 #, fuzzy
 msgid "Archive %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?"
 msgstr[1] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?"
 
-#: js/viewfeed.js:1023
+#: js/viewfeed.js:1004
 #, fuzzy
 msgid "Move %d archived article back?"
 msgid_plural "Move %d archived articles back?"
 msgstr[0] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?"
 msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?"
 
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1006
 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1070
+#: js/viewfeed.js:1051
 #, fuzzy
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?"
 msgstr[1] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?"
 
-#: js/viewfeed.js:1094
+#: js/viewfeed.js:1075
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Bewerken artikel tags"
 
-#: js/viewfeed.js:1100
+#: js/viewfeed.js:1081
 #, fuzzy
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Bewerken artikel tags"
 
-#: js/viewfeed.js:1337
+#: js/viewfeed.js:1278
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Geen artikel geselecteerd."
 
-#: js/viewfeed.js:1372
+#: js/viewfeed.js:1313
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren"
 
-#: js/viewfeed.js:1374
+#: js/viewfeed.js:1315
 #, fuzzy
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Markeer %d artikel(en) als gelezen?"
 msgstr[1] "Markeer %d artikel(en) als gelezen?"
 
-#: js/viewfeed.js:1884
+#: js/viewfeed.js:1827
 msgid "Open original article"
 msgstr "Open origineel artikel"
 
-#: js/viewfeed.js:1890
+#: js/viewfeed.js:1833
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Toon artikel URL"
 
-#: js/viewfeed.js:1909
+#: js/viewfeed.js:1852
 #, fuzzy
 msgid "Toggle marked"
 msgstr "In/uitschakelen sterren"
 
-#: js/viewfeed.js:1995
+#: js/viewfeed.js:1933
+msgid "Assign label"
+msgstr "Labels toevoegen"
+
+#: js/viewfeed.js:1938
 msgid "Remove label"
 msgstr "Label verwijderen"
 
-#: js/viewfeed.js:2019
+#: js/viewfeed.js:1962
 msgid "Playing..."
 msgstr "aan 't afspelen..."
 
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: js/viewfeed.js:1963
 msgid "Click to pause"
 msgstr "Klik voor pauze"
 
-#: js/viewfeed.js:2077
+#: js/viewfeed.js:2020
 msgid "Please enter new score for selected articles:"
 msgstr "Geef aub een nieuwe score voor de geselecteerde artikelen:"
 
-#: js/viewfeed.js:2119
+#: js/viewfeed.js:2062
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Geef aub een nieuwe score voor dit artikel:"
 
-#: js/viewfeed.js:2152
+#: js/viewfeed.js:2095
 msgid "Article URL:"
 msgstr "Artikel URL:"
 
@@ -3711,6 +3656,75 @@ msgstr "Deel artikel via URL"
 msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
 msgstr "Live updaten is nog experimenteel. Maak een back-up van uw tt-rss map alvorens door te gaan. Typ 'ja' om door te gaan. "
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default feed update interval"
+#~ msgstr "Standaard interval"
+
+#~ msgid "Enable external API"
+#~ msgstr "Inschakelen externe API"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select theme"
+#~ msgstr "Selecteer met ster"
+
+#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
+#~ msgstr "Als deze optie is ingeschakeld worden kopteksten in de Speciale feedsrubriek en Labels gegroepeerd per feed"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Titel"
+
+#~ msgid "Title or Content"
+#~ msgstr "Titel of inhoud"
+
+#~ msgid "Link"
+#~ msgstr "Koppeling"
+
+#~ msgid "Content"
+#~ msgstr "Inhoud"
+
+#~ msgid "Article Date"
+#~ msgstr "Datum artikel"
+
+#~ msgid "Delete article"
+#~ msgstr "Verwijder artikel"
+
+#~ msgid "Set starred"
+#~ msgstr "Ster toevoegen"
+
+#~ msgid "Assign tags"
+#~ msgstr "Tags toevoegen"
+
+#~ msgid "Modify score"
+#~ msgstr "verander de score"
+
+#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
+#~ msgstr "Deze optie is nuttig als u verscheidene planet-type nieuws aggregators leest met een ten dele overeenkomende gebruikersgroep. Indien uitgeschakeld forceert het berichten van verschillende feeds slechts eenmaal te verschijnen."
+
+#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
+#~ msgstr "Data syntax lijkt correct:"
+
+#~ msgid "Date syntax is incorrect."
+#~ msgstr "Data syntax is onjuist."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Nieuw"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(%d feed)"
+#~ msgid_plural "(%d feeds)"
+#~ msgstr[0] "(%d feeds)"
+#~ msgstr[1] "(%d feeds)"
+
+#~ msgid "Notice"
+#~ msgstr "NB!"
+
+#~ msgid "Tag Cloud"
+#~ msgstr "Tag Wolk"
+
+#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+#~ msgstr "Markeer alle zichtbare artikelen in %s als gelezen?"
+
 #~ msgid "Date"
 #~ msgstr "Datum"