]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / nl_NL / LC_MESSAGES / messages.po
index 3a189ca6c67645157c72be83c4f5618edd4a5011..9171759400b7ab9adbe8716706718b7a5e21cd17 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: TT-RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-04 09:06+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-04 21:31+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-23 11:28+0100\n"
 "Last-Translator: Dingoe <translations@gvmelle.com>\n"
 "Language-Team: translations <LL@li.org>\n"
@@ -106,105 +106,6 @@ msgstr "Hoofdgebruiker"
 msgid "Administrator"
 msgstr "Beheerder"
 
-#: db-updater.php:19
-msgid "Your access level is insufficient to run this script."
-msgstr "Uw toegangsrechten zijn niet voldoende om dit script uit te voeren."
-
-#: db-updater.php:44
-msgid "Database Updater"
-msgstr "Database updater"
-
-#: db-updater.php:87
-msgid "Could not update database"
-msgstr "Kon de database niet bijwerken"
-
-#: db-updater.php:90
-msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
-msgstr "Kon geen juist updateschemabestand vinden. Benodigde versie:"
-
-#: db-updater.php:91
-msgid ", found: "
-msgstr ", gevonden: "
-
-#: db-updater.php:94
-msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
-msgstr "Tiny Tiny RSS database is bijgewerkt."
-
-#: db-updater.php:96
-#: db-updater.php:165
-#: db-updater.php:178
-#: register.php:196
-#: register.php:241
-#: register.php:254
-#: register.php:269
-#: register.php:288
-#: register.php:336
-#: register.php:346
-#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:648
-#: classes/handler/public.php:736
-#: classes/handler/public.php:818
-msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Ga terug naar Tiny Tiny RSS"
-
-#: db-updater.php:102
-msgid "Please backup your database before proceeding."
-msgstr "Maak aub een back-up van uw database voordat u verder gaat."
-
-#: db-updater.php:104
-#, php-format
-msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
-msgstr "Uw Tiny Tiny RSS database moet worden geüpdate naar de laatste versie (<b>%d</b> naar <b>%d</b>)."
-
-#: db-updater.php:118
-msgid "Perform updates"
-msgstr "Voor de updates uit"
-
-#: db-updater.php:123
-msgid "Performing updates..."
-msgstr "Uitvoeren van updates..."
-
-#: db-updater.php:129
-#, php-format
-msgid "Updating to version %d..."
-msgstr "Updaten naar versie %d..."
-
-#: db-updater.php:144
-msgid "Checking version... "
-msgstr "Versie controleren..."
-
-#: db-updater.php:150
-msgid "OK!"
-msgstr "OK!"
-
-#: db-updater.php:152
-msgid "ERROR!"
-msgstr "FOUT!"
-
-#: db-updater.php:160
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
-msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
-msgstr[0] ""
-"Klaar. <b>%d</b> update(s) uitgevoerd volgens schema naar\n"
-"\t\t\tversie <b>%d</b>."
-msgstr[1] ""
-"Klaar. <b>%d</b> update(s) uitgevoerd volgens schema naar\n"
-"\t\t\tversie <b>%d</b>."
-
-#: db-updater.php:170
-msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
-msgstr "Uw database schema is van een nieuwere versie van Tiny Tiny RSS."
-
-#: db-updater.php:172
-#, php-format
-msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
-msgstr "Versie schema gevonden: <b>%d</b>, vereist: <b>%d</b>."
-
-#: db-updater.php:174
-msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
-msgstr "Schema update onmogelijk. Update Tiny Tiny RSS bestanden naar de nieuwere versie en gaan door."
-
 #: errors.php:9
 msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
 msgstr "Dit programma vereist XmlHttpRequest om goed te functioneren. Uw browser lijkt dit niet te ondersteunen."
@@ -259,7 +160,7 @@ msgstr "SQL escaping test mislukt. Controleer uw database en de PHP configuratie
 
 #: index.php:135
 #: index.php:152
-#: index.php:276
+#: index.php:277
 #: prefs.php:103
 #: classes/backend.php:5
 #: classes/pref/labels.php:296
@@ -267,7 +168,7 @@ msgstr "SQL escaping test mislukt. Controleer uw database en de PHP configuratie
 #: classes/pref/feeds.php:1331
 #: plugins/digest/digest_body.php:63
 #: js/feedlist.js:128
-#: js/feedlist.js:436
+#: js/feedlist.js:438
 #: js/functions.js:420
 #: js/functions.js:758
 #: js/functions.js:1194
@@ -288,8 +189,8 @@ msgstr "SQL escaping test mislukt. Controleer uw database en de PHP configuratie
 #: js/prefs.js:1814
 #: js/tt-rss.js:475
 #: js/tt-rss.js:492
-#: js/viewfeed.js:772
-#: js/viewfeed.js:1200
+#: js/viewfeed.js:775
+#: js/viewfeed.js:1201
 #: plugins/import_export/import_export.js:17
 #: plugins/updater/updater.js:17
 msgid "Loading, please wait..."
@@ -312,13 +213,13 @@ msgid "All Articles"
 msgstr "Alle artikelen"
 
 #: index.php:174
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1955
 #: classes/feeds.php:106
 msgid "Starred"
 msgstr "Met ster"
 
 #: index.php:175
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1956
 #: classes/feeds.php:107
 msgid "Published"
 msgstr "Gepubliceerd"
@@ -358,9 +259,13 @@ msgstr ""
 msgid "Oldest first"
 msgstr ""
 
-#: index.php:191
-#: index.php:240
-#: include/functions.php:1943
+#: index.php:188
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: index.php:192
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1945
 #: classes/feeds.php:111
 #: classes/feeds.php:441
 #: js/FeedTree.js:128
@@ -369,104 +274,104 @@ msgstr ""
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Markeren als gelezen"
 
-#: index.php:194
+#: index.php:195
 msgid "Older than one day"
 msgstr ""
 
-#: index.php:197
+#: index.php:198
 msgid "Older than one week"
 msgstr ""
 
-#: index.php:200
+#: index.php:201
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr ""
 
-#: index.php:217
+#: index.php:218
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "communicatieprobleem met de server."
 
-#: index.php:225
+#: index.php:226
 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
 msgstr "Er is een nieuwe versie van Tiny Tiny RSS beschikbaar!"
 
-#: index.php:230
+#: index.php:231
 msgid "Actions..."
 msgstr "Acties..."
 
-#: index.php:232
+#: index.php:233
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Voorkeuren…"
 
-#: index.php:233
+#: index.php:234
 msgid "Search..."
 msgstr "zoeken..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:235
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Feed acties:"
 
-#: index.php:235
+#: index.php:236
 #: classes/handler/public.php:578
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Abonneren op feed..."
 
-#: index.php:236
+#: index.php:237
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Bewerk deze feed..."
 
-#: index.php:237
+#: index.php:238
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Feed opnieuw score geven"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:239
 #: classes/pref/feeds.php:717
 #: classes/pref/feeds.php:1283
 #: js/PrefFeedTree.js:73
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Abonnement opzeggen"
 
-#: index.php:239
+#: index.php:240
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Alle feeds:"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:242
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
 
-#: index.php:242
+#: index.php:243
 msgid "Other actions:"
 msgstr "andere acties:"
 
-#: index.php:244
+#: index.php:245
 msgid "Switch to digest..."
 msgstr "Omschakelen naar samenvatting…"
 
-#: index.php:246
+#: index.php:247
 msgid "Show tag cloud..."
 msgstr "Toon tagwolk..."
 
-#: index.php:247
-#: include/functions.php:1929
+#: index.php:248
+#: include/functions.php:1931
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Wisselen breedbeeld modus"
 
-#: index.php:248
+#: index.php:249
 msgid "Select by tags..."
 msgstr "Selectie met tags..."
 
-#: index.php:249
+#: index.php:250
 msgid "Create label..."
 msgstr "Aanmaken label…"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:251
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Aanmaken filter…"
 
-#: index.php:251
+#: index.php:252
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Hulp bij sneltoetscombinaties"
 
-#: index.php:260
+#: index.php:261
 #: plugins/digest/digest_body.php:77
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
@@ -475,8 +380,8 @@ msgstr "Afmelden"
 
 #: prefs.php:36
 #: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1956
-#: classes/pref/prefs.php:428
+#: include/functions.php:1958
+#: classes/pref/prefs.php:444
 msgid "Preferences"
 msgstr "Voorkeuren"
 
@@ -501,8 +406,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr "Filters"
 
 #: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1146
-#: include/functions.php:1782
+#: include/functions.php:1148
+#: include/functions.php:1784
 #: classes/pref/labels.php:90
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
 msgid "Labels"
@@ -521,6 +426,24 @@ msgstr "Aanmaken nieuw account"
 msgid "New user registrations are administratively disabled."
 msgstr "Het registreren van nieuwe gebruikers is door de administrateur uitgeschakeld."
 
+#: register.php:196
+#: register.php:241
+#: register.php:254
+#: register.php:269
+#: register.php:288
+#: register.php:336
+#: register.php:346
+#: register.php:358
+#: classes/handler/public.php:648
+#: classes/handler/public.php:736
+#: classes/handler/public.php:818
+#: classes/handler/public.php:893
+#: classes/handler/public.php:907
+#: classes/handler/public.php:914
+#: classes/handler/public.php:939
+msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Ga terug naar Tiny Tiny RSS"
+
 #: register.php:217
 msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
 msgstr "Uw tijdelijke wachtwoord wordt naar het vermelde e-mailadres verstuurd. Accounts waarin niet wordt ingelogd, worden automatisch 24 uur na het verzenden van het tijdelijk wachtwoord verwijderd."
@@ -567,15 +490,15 @@ msgstr "Het account is met succes aangemaakt."
 msgid "New user registrations are currently closed."
 msgstr "Nieuwe gebruikersregistratie is op dit moment niet mogelijk."
 
-#: update.php:55
+#: update.php:56
 msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
 msgstr "Tiny Tiny RSS data update script."
 
 #: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1155
-#: include/functions.php:1683
-#: include/functions.php:1768
-#: include/functions.php:1790
+#: include/functions.php:1157
+#: include/functions.php:1685
+#: include/functions.php:1770
+#: include/functions.php:1792
 #: classes/opml.php:416
 #: classes/pref/feeds.php:222
 msgid "Uncategorized"
@@ -592,301 +515,301 @@ msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Geen feeds gevonden."
 
-#: include/functions.php:1144
-#: include/functions.php:1780
+#: include/functions.php:1146
+#: include/functions.php:1782
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
 msgid "Special"
 msgstr "Speciaal"
 
-#: include/functions.php:1632
-#: classes/feeds.php:1101
+#: include/functions.php:1634
+#: classes/feeds.php:1104
 #: classes/pref/filters.php:427
 msgid "All feeds"
 msgstr "Alle feeds"
 
-#: include/functions.php:1833
+#: include/functions.php:1835
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Artikelen met ster"
 
-#: include/functions.php:1835
+#: include/functions.php:1837
 msgid "Published articles"
 msgstr "Gepubliceerde artikelen"
 
-#: include/functions.php:1837
+#: include/functions.php:1839
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Nieuwe artikelen"
 
-#: include/functions.php:1839
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1841
+#: include/functions.php:1953
 msgid "All articles"
 msgstr "Alle artikelen"
 
-#: include/functions.php:1841
+#: include/functions.php:1843
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Gearchiveerde artikelen"
 
-#: include/functions.php:1843
+#: include/functions.php:1845
 msgid "Recently read"
 msgstr "Recent gelezen"
 
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1908
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigatie"
 
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1909
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Open volgende feed"
 
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1910
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Open voorgaande feed"
 
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1911
 msgid "Open next article"
 msgstr "Open volgende artikel"
 
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1912
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Open voorgaand artikel"
 
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1913
 msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Open volgend artikel (lange artikelen niet scrollen)"
 
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1914
 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Open vorig artikel (lange artikelen niet scrollen)"
 
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1915
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "toon zoekdialoogvenster"
 
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1916
 msgid "Article"
 msgstr "Artikel"
 
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1917
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "In/uitschakelen sterren"
 
-#: include/functions.php:1916
-#: js/viewfeed.js:1863
+#: include/functions.php:1918
+#: js/viewfeed.js:1872
 msgid "Toggle published"
 msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd"
 
-#: include/functions.php:1917
-#: js/viewfeed.js:1841
+#: include/functions.php:1919
+#: js/viewfeed.js:1850
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "In/uitschakelen gelezen"
 
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1920
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Bewerk tags"
 
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1921
 msgid "Dismiss selected"
 msgstr "Geselecteerde negeren"
 
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1922
 msgid "Dismiss read"
 msgstr "Gelezene negeren"
 
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1923
 msgid "Open in new window"
 msgstr "open in nieuw venster"
 
-#: include/functions.php:1922
-#: js/viewfeed.js:1882
+#: include/functions.php:1924
+#: js/viewfeed.js:1891
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Hieronder markeren als gelezen"
 
-#: include/functions.php:1923
-#: js/viewfeed.js:1876
+#: include/functions.php:1925
+#: js/viewfeed.js:1885
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "hierboven markeren als gelezen"
 
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1926
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Omlaag scrollen"
 
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1927
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Omhoog scrollen"
 
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1928
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Selecteer artikel onder de cursor"
 
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1929
 msgid "Email article"
 msgstr "E-mail artikel"
 
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1930
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Sluiten/inklappen artikel"
 
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1932
 #: plugins/embed_original/init.php:33
 msgid "Toggle embed original"
 msgstr "In/uitschakelen origineel  insluiten"
 
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1933
 msgid "Article selection"
 msgstr "Artikelselectie"
 
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1934
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Selecteer alle artikelen"
 
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1935
 msgid "Select unread"
 msgstr "Selecteer ongelezen"
 
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1936
 msgid "Select starred"
 msgstr "Selecteer met ster"
 
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1937
 msgid "Select published"
 msgstr "Selecteer gepubliceerde"
 
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1938
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Omdraaien selectie"
 
-#: include/functions.php:1937
+#: include/functions.php:1939
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Deselecteer alles"
 
-#: include/functions.php:1938
+#: include/functions.php:1940
 #: classes/pref/feeds.php:521
 #: classes/pref/feeds.php:754
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1941
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Ververs huidige feed"
 
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1942
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
 
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1943
 #: classes/pref/feeds.php:1275
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Abonneer op feed"
 
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1944
 #: js/FeedTree.js:135
 #: js/PrefFeedTree.js:67
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Bewerk feed"
 
-#: include/functions.php:1944
+#: include/functions.php:1946
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Draai kopteksten om"
 
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1947
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Debug feed update"
 
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1948
 #: js/FeedTree.js:178
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
 
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1949
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Uit/Inklappen huidige categorie"
 
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1950
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus"
 
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1951
 #, fuzzy
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus"
 
-#: include/functions.php:1950
+#: include/functions.php:1952
 msgid "Go to"
 msgstr "Ga naar"
 
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1954
 msgid "Fresh"
 msgstr "Nieuw"
 
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1957
 #: js/tt-rss.js:431
 #: js/tt-rss.js:584
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Tag wolk"
 
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1959
 msgid "Other"
 msgstr "Andere"
 
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1960
 #: classes/pref/labels.php:281
 msgid "Create label"
 msgstr "Aanmaken label"
 
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1961
 #: classes/pref/filters.php:654
 msgid "Create filter"
 msgstr "Aanmaken filter"
 
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1962
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Uit/Inklappen zijbalk"
 
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1963
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Toon helpdialoogvenster"
 
-#: include/functions.php:2446
+#: include/functions.php:2471
 #, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "zoekresultaten: %s"
 
-#: include/functions.php:2937
-#: js/viewfeed.js:1969
+#: include/functions.php:2962
+#: js/viewfeed.js:1978
 msgid "Click to play"
 msgstr "Klik om af te spelen"
 
-#: include/functions.php:2938
-#: js/viewfeed.js:1968
+#: include/functions.php:2963
+#: js/viewfeed.js:1977
 msgid "Play"
 msgstr "Afspelen"
 
-#: include/functions.php:3055
+#: include/functions.php:3080
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:3077
-#: include/functions.php:3371
+#: include/functions.php:3102
+#: include/functions.php:3396
 #: classes/article.php:281
 msgid "no tags"
 msgstr "geen tags"
 
-#: include/functions.php:3087
+#: include/functions.php:3112
 #: classes/feeds.php:686
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Bewerk tags voor dit artikel"
 
-#: include/functions.php:3116
+#: include/functions.php:3141
 #: classes/feeds.php:642
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Oorspronkelijk uit:"
 
-#: include/functions.php:3129
+#: include/functions.php:3154
 #: classes/feeds.php:655
 #: classes/pref/feeds.php:540
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Feed URL"
 
-#: include/functions.php:3160
+#: include/functions.php:3185
 #: classes/dlg.php:37
 #: classes/dlg.php:60
 #: classes/dlg.php:93
@@ -898,7 +821,7 @@ msgstr "Feed URL"
 #: classes/backend.php:105
 #: classes/pref/users.php:99
 #: classes/pref/filters.php:147
-#: classes/pref/prefs.php:1059
+#: classes/pref/prefs.php:1105
 #: classes/pref/feeds.php:1588
 #: classes/pref/feeds.php:1660
 #: plugins/import_export/init.php:406
@@ -909,15 +832,15 @@ msgstr "Feed URL"
 msgid "Close this window"
 msgstr "Sluit dit venster"
 
-#: include/functions.php:3396
+#: include/functions.php:3421
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(bewerk notitie)"
 
-#: include/functions.php:3631
+#: include/functions.php:3656
 msgid "unknown type"
 msgstr "Onbekend type"
 
-#: include/functions.php:3687
+#: include/functions.php:3712
 msgid "Attachments"
 msgstr "Bijlagen"
 
@@ -941,6 +864,7 @@ msgstr "Onjuist wachtwoord"
 
 #: include/login_form.php:201
 #: classes/handler/public.php:489
+#: classes/pref/prefs.php:552
 msgid "Language:"
 msgstr "Taal:"
 
@@ -951,7 +875,7 @@ msgstr "Profiel:"
 #: include/login_form.php:213
 #: classes/handler/public.php:233
 #: classes/rpc.php:64
-#: classes/pref/prefs.php:995
+#: classes/pref/prefs.php:1041
 msgid "Default profile"
 msgstr "Standaard profiel"
 
@@ -969,7 +893,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log in"
 msgstr "Aanmelden"
 
-#: include/sessions.php:58
+#: include/sessions.php:62
 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
 msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)"
 
@@ -985,7 +909,7 @@ msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):"
 #: classes/pref/users.php:176
 #: classes/pref/labels.php:79
 #: classes/pref/filters.php:405
-#: classes/pref/prefs.php:941
+#: classes/pref/prefs.php:987
 #: classes/pref/feeds.php:733
 #: classes/pref/feeds.php:881
 #: plugins/nsfw/init.php:86
@@ -997,16 +921,16 @@ msgstr "Opslaan"
 #: classes/article.php:206
 #: classes/handler/public.php:460
 #: classes/handler/public.php:502
-#: classes/feeds.php:1028
-#: classes/feeds.php:1080
-#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/feeds.php:1031
+#: classes/feeds.php:1083
+#: classes/feeds.php:1143
 #: classes/pref/users.php:178
 #: classes/pref/labels.php:81
 #: classes/pref/filters.php:408
 #: classes/pref/filters.php:804
 #: classes/pref/filters.php:880
 #: classes/pref/filters.php:947
-#: classes/pref/prefs.php:943
+#: classes/pref/prefs.php:989
 #: classes/pref/feeds.php:734
 #: classes/pref/feeds.php:884
 #: classes/pref/feeds.php:1797
@@ -1132,6 +1056,18 @@ msgstr "Terugzetten"
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr ""
 
+#: classes/handler/public.php:842
+msgid "Your access level is insufficient to run this script."
+msgstr "Uw toegangsrechten zijn niet voldoende om dit script uit te voeren."
+
+#: classes/handler/public.php:866
+msgid "Database Updater"
+msgstr "Database updater"
+
+#: classes/handler/public.php:931
+msgid "Perform updates"
+msgstr "Voor de updates uit"
+
 #: classes/dlg.php:16
 msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
 msgstr "Indien u labels en/of filters heeft geïmporteerd moet u waarschijnlijk te voorkeuren herladen om uw bijgewerkte gegevens te zien."
@@ -1231,7 +1167,7 @@ msgstr "Selecteer:"
 #: classes/pref/filters.php:648
 #: classes/pref/filters.php:737
 #: classes/pref/filters.php:764
-#: classes/pref/prefs.php:955
+#: classes/pref/prefs.php:1001
 #: classes/pref/feeds.php:1266
 #: classes/pref/feeds.php:1536
 #: classes/pref/feeds.php:1606
@@ -1251,7 +1187,7 @@ msgstr "Omkeren"
 #: classes/pref/filters.php:650
 #: classes/pref/filters.php:739
 #: classes/pref/filters.php:766
-#: classes/pref/prefs.php:957
+#: classes/pref/prefs.php:1003
 #: classes/pref/feeds.php:1268
 #: classes/pref/feeds.php:1538
 #: classes/pref/feeds.php:1608
@@ -1342,44 +1278,44 @@ msgid "No articles found to display."
 msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven."
 
 #: classes/feeds.php:759
-#: classes/feeds.php:923
+#: classes/feeds.php:926
 #, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr "Feeds laatst bijgewerkt op %s"
 
 #: classes/feeds.php:769
-#: classes/feeds.php:933
+#: classes/feeds.php:936
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "Sommige feeds hebben update fouten (klik voor details)"
 
-#: classes/feeds.php:913
+#: classes/feeds.php:916
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Geen feeds geselecteerd."
 
-#: classes/feeds.php:966
-#: classes/feeds.php:974
+#: classes/feeds.php:969
+#: classes/feeds.php:977
 msgid "Feed or site URL"
 msgstr "Feed of website URL"
 
-#: classes/feeds.php:980
+#: classes/feeds.php:983
 #: classes/pref/feeds.php:560
 #: classes/pref/feeds.php:782
 #: classes/pref/feeds.php:1761
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Plaats in categorie:"
 
-#: classes/feeds.php:988
+#: classes/feeds.php:991
 msgid "Available feeds"
 msgstr "Beschikbare feeds"
 
-#: classes/feeds.php:1000
+#: classes/feeds.php:1003
 #: classes/pref/users.php:139
 #: classes/pref/feeds.php:590
 #: classes/pref/feeds.php:818
 msgid "Authentication"
 msgstr "Authenticatie"
 
-#: classes/feeds.php:1004
+#: classes/feeds.php:1007
 #: classes/pref/users.php:402
 #: classes/pref/feeds.php:596
 #: classes/pref/feeds.php:822
@@ -1387,30 +1323,30 @@ msgstr "Authenticatie"
 msgid "Login"
 msgstr "LoginID"
 
-#: classes/feeds.php:1007
-#: classes/pref/prefs.php:253
+#: classes/feeds.php:1010
+#: classes/pref/prefs.php:269
 #: classes/pref/feeds.php:602
 #: classes/pref/feeds.php:828
 #: classes/pref/feeds.php:1778
 msgid "Password"
 msgstr "Wachtwoord"
 
-#: classes/feeds.php:1017
+#: classes/feeds.php:1020
 msgid "This feed requires authentication."
 msgstr "Deze feed vereist authenticatie."
 
-#: classes/feeds.php:1022
-#: classes/feeds.php:1078
+#: classes/feeds.php:1025
+#: classes/feeds.php:1081
 #: classes/pref/feeds.php:1796
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Abonneren"
 
-#: classes/feeds.php:1025
+#: classes/feeds.php:1028
 msgid "More feeds"
 msgstr "Meer feeds"
 
-#: classes/feeds.php:1048
-#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/feeds.php:1051
+#: classes/feeds.php:1142
 #: classes/pref/users.php:332
 #: classes/pref/filters.php:641
 #: classes/pref/feeds.php:1259
@@ -1418,19 +1354,19 @@ msgstr "Meer feeds"
 msgid "Search"
 msgstr "Zoeken"
 
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1055
 msgid "Popular feeds"
 msgstr "Populaire feeds"
 
-#: classes/feeds.php:1053
+#: classes/feeds.php:1056
 msgid "Feed archive"
 msgstr "Feed archief"
 
-#: classes/feeds.php:1056
+#: classes/feeds.php:1059
 msgid "limit:"
 msgstr "Beperking:"
 
-#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/feeds.php:1082
 #: classes/pref/users.php:358
 #: classes/pref/labels.php:284
 #: classes/pref/filters.php:398
@@ -1440,15 +1376,15 @@ msgstr "Beperking:"
 msgid "Remove"
 msgstr "Verwijderen"
 
-#: classes/feeds.php:1090
+#: classes/feeds.php:1093
 msgid "Look for"
 msgstr "Zoek naar"
 
-#: classes/feeds.php:1098
+#: classes/feeds.php:1101
 msgid "Limit search to:"
 msgstr "Beperk zoeken naar:"
 
-#: classes/feeds.php:1114
+#: classes/feeds.php:1117
 msgid "This feed"
 msgstr "Deze feed"
 
@@ -1612,7 +1548,7 @@ msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord"
 #: classes/pref/filters.php:645
 #: classes/pref/filters.php:734
 #: classes/pref/filters.php:761
-#: classes/pref/prefs.php:952
+#: classes/pref/prefs.php:998
 #: classes/pref/feeds.php:1263
 #: classes/pref/feeds.php:1533
 #: classes/pref/feeds.php:1603
@@ -2032,212 +1968,217 @@ msgstr "Ingevulde wachtwoorden komen niet overeen."
 msgid "Function not supported by authentication module."
 msgstr "Functie niet ondersteund door authenticatiemodule."
 
-#: classes/pref/prefs.php:120
+#: classes/pref/prefs.php:135
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "De configuratie is opgeslagen."
 
-#: classes/pref/prefs.php:134
+#: classes/pref/prefs.php:150
 #, php-format
 msgid "Unknown option: %s"
 msgstr "Onbekende optie: %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:148
+#: classes/pref/prefs.php:164
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Uw persoonlijke gegevens zijn opgeslagen."
 
-#: classes/pref/prefs.php:188
+#: classes/pref/prefs.php:204
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Persoonlijke gegevens / Authenticatie"
 
-#: classes/pref/prefs.php:208
+#: classes/pref/prefs.php:224
 msgid "Personal data"
 msgstr "Persoonlijke gegevens"
 
-#: classes/pref/prefs.php:218
+#: classes/pref/prefs.php:234
 msgid "Full name"
 msgstr "volledige naam"
 
-#: classes/pref/prefs.php:222
+#: classes/pref/prefs.php:238
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail"
 
-#: classes/pref/prefs.php:228
+#: classes/pref/prefs.php:244
 msgid "Access level"
 msgstr "Toegangsniveau"
 
-#: classes/pref/prefs.php:238
+#: classes/pref/prefs.php:254
 msgid "Save data"
 msgstr "Gegevens opslaan"
 
-#: classes/pref/prefs.php:260
+#: classes/pref/prefs.php:276
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr "Uw wachtwoord staat op de standaard waarde. Verander het aub."
 
-#: classes/pref/prefs.php:287
+#: classes/pref/prefs.php:303
 msgid "Changing your current password will disable OTP."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:308
 msgid "Old password"
 msgstr "Oud wachtwoord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:295
+#: classes/pref/prefs.php:311
 msgid "New password"
 msgstr "Nieuw wachtwoord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:300
+#: classes/pref/prefs.php:316
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Bevestigen wachtwoord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:310
+#: classes/pref/prefs.php:326
 msgid "Change password"
 msgstr "Wijzig wachtwoord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:316
+#: classes/pref/prefs.php:332
 msgid "One time passwords / Authenticator"
 msgstr "eenmalig wachtwoord / Authenticator"
 
-#: classes/pref/prefs.php:320
+#: classes/pref/prefs.php:336
 msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:345
-#: classes/pref/prefs.php:396
+#: classes/pref/prefs.php:361
+#: classes/pref/prefs.php:412
 msgid "Enter your password"
 msgstr "Vul uw wachtwoord in"
 
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:372
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "EWW (Eenmalig wachtwoord) uitschakelen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:362
+#: classes/pref/prefs.php:378
 msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
 msgstr "U heeft een compatibele Authenticator nodig om dit te gebruiken. Veranderen van wachtwoord schakelt automatisch EWW uit."
 
-#: classes/pref/prefs.php:364
+#: classes/pref/prefs.php:380
 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
 msgstr "Scan de volgende code met de Authenticator applicatie:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:405
+#: classes/pref/prefs.php:421
 msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
 msgstr "Ik heb de code gescanned en wil nu EWW inschakelen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:413
+#: classes/pref/prefs.php:429
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Inschakelen EWW"
 
-#: classes/pref/prefs.php:451
+#: classes/pref/prefs.php:475
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:545
+#: classes/pref/prefs.php:585
 msgid "Customize"
 msgstr "Aanpassen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:605
+#: classes/pref/prefs.php:645
 msgid "Register"
 msgstr "Registreren"
 
-#: classes/pref/prefs.php:609
+#: classes/pref/prefs.php:649
 msgid "Clear"
 msgstr "Wissen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:615
+#: classes/pref/prefs.php:655
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr "Huidige servertijd: %s (UTC)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:648
+#: classes/pref/prefs.php:688
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Configuratie opslaan"
 
-#: classes/pref/prefs.php:651
+#: classes/pref/prefs.php:692
+#, fuzzy
+msgid "Save and exit preferences"
+msgstr "Verlaat voorkeuren"
+
+#: classes/pref/prefs.php:697
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Profielbeheer"
 
-#: classes/pref/prefs.php:654
+#: classes/pref/prefs.php:700
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden"
 
-#: classes/pref/prefs.php:678
-#: classes/pref/prefs.php:680
+#: classes/pref/prefs.php:724
+#: classes/pref/prefs.php:726
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plug-ins"
 
-#: classes/pref/prefs.php:682
+#: classes/pref/prefs.php:728
 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:684
+#: classes/pref/prefs.php:730
 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:710
+#: classes/pref/prefs.php:756
 msgid "System plugins"
 msgstr "Systeem plug-ins"
 
-#: classes/pref/prefs.php:714
-#: classes/pref/prefs.php:768
+#: classes/pref/prefs.php:760
+#: classes/pref/prefs.php:814
 msgid "Plugin"
 msgstr "Plug-in"
 
-#: classes/pref/prefs.php:715
-#: classes/pref/prefs.php:769
+#: classes/pref/prefs.php:761
+#: classes/pref/prefs.php:815
 msgid "Description"
 msgstr "Omschrijving"
 
-#: classes/pref/prefs.php:716
-#: classes/pref/prefs.php:770
+#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:816
 msgid "Version"
 msgstr "Versie"
 
-#: classes/pref/prefs.php:717
-#: classes/pref/prefs.php:771
+#: classes/pref/prefs.php:763
+#: classes/pref/prefs.php:817
 msgid "Author"
 msgstr "Auteur"
 
-#: classes/pref/prefs.php:746
-#: classes/pref/prefs.php:803
+#: classes/pref/prefs.php:792
+#: classes/pref/prefs.php:849
 msgid "more info"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:755
-#: classes/pref/prefs.php:812
+#: classes/pref/prefs.php:801
+#: classes/pref/prefs.php:858
 msgid "Clear data"
 msgstr "Wis data"
 
-#: classes/pref/prefs.php:764
+#: classes/pref/prefs.php:810
 msgid "User plugins"
 msgstr "Gebruiker's plug-ins"
 
-#: classes/pref/prefs.php:827
+#: classes/pref/prefs.php:873
 msgid "Enable selected plugins"
 msgstr "Geselecteerd plug-ins inschakelen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:882
-#: classes/pref/prefs.php:900
+#: classes/pref/prefs.php:928
+#: classes/pref/prefs.php:946
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Onjuist wachtwoord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:926
+#: classes/pref/prefs.php:972
 #, php-format
 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
 msgstr "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-out van uw huidige thema hier aanpassen. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Dit bestand</a> kan als richtlijn worden gebruikt."
 
-#: classes/pref/prefs.php:966
+#: classes/pref/prefs.php:1012
 msgid "Create profile"
 msgstr "Maak profiel"
 
-#: classes/pref/prefs.php:989
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1035
+#: classes/pref/prefs.php:1065
 msgid "(active)"
 msgstr "(actief)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1053
+#: classes/pref/prefs.php:1099
 msgid "Remove selected profiles"
 msgstr "Verwijder geselecteerde profielen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1055
+#: classes/pref/prefs.php:1101
 msgid "Activate profile"
 msgstr "Activeer profiel"
 
@@ -2745,15 +2686,15 @@ msgstr ""
 msgid "The document has incorrect format."
 msgstr ""
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:328
 msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
 msgstr ""
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:332
 msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
 msgstr ""
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:346
 msgid "Import my Starred items"
 msgstr ""
 
@@ -2847,23 +2788,23 @@ msgstr "Klaar voor bijwerken."
 msgid "Start update"
 msgstr "Start update"
 
-#: js/feedlist.js:392
-#: js/feedlist.js:420
+#: js/feedlist.js:394
+#: js/feedlist.js:422
 #: plugins/digest/digest.js:26
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?"
 
-#: js/feedlist.js:411
+#: js/feedlist.js:413
 #, fuzzy
 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?"
 
-#: js/feedlist.js:414
+#: js/feedlist.js:416
 #, fuzzy
 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?"
 
-#: js/feedlist.js:417
+#: js/feedlist.js:419
 #, fuzzy
 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?"
@@ -3407,149 +3348,149 @@ msgstr "Artikelen nieuwe score geven"
 msgid "New version available!"
 msgstr "Nieuwe versie beschikbaar!"
 
-#: js/viewfeed.js:104
+#: js/viewfeed.js:106
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Zoeken annuleren"
 
-#: js/viewfeed.js:438
+#: js/viewfeed.js:441
 #: plugins/digest/digest.js:258
 #: plugins/digest/digest.js:714
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Ster weghalen bij artikel"
 
-#: js/viewfeed.js:443
+#: js/viewfeed.js:446
 #: plugins/digest/digest.js:260
 #: plugins/digest/digest.js:718
 msgid "Star article"
 msgstr "Geef artikel een ster"
 
-#: js/viewfeed.js:476
+#: js/viewfeed.js:479
 #: plugins/digest/digest.js:263
 #: plugins/digest/digest.js:749
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Ongepubliceerd artikel"
 
-#: js/viewfeed.js:481
+#: js/viewfeed.js:484
 #: plugins/digest/digest.js:265
 #: plugins/digest/digest.js:754
 msgid "Publish article"
 msgstr "Artikel publiceren"
 
-#: js/viewfeed.js:677
-#: js/viewfeed.js:705
-#: js/viewfeed.js:732
-#: js/viewfeed.js:795
-#: js/viewfeed.js:829
-#: js/viewfeed.js:949
-#: js/viewfeed.js:992
-#: js/viewfeed.js:1045
-#: js/viewfeed.js:2051
+#: js/viewfeed.js:680
+#: js/viewfeed.js:708
+#: js/viewfeed.js:735
+#: js/viewfeed.js:798
+#: js/viewfeed.js:832
+#: js/viewfeed.js:952
+#: js/viewfeed.js:995
+#: js/viewfeed.js:1048
+#: js/viewfeed.js:2060
 #: plugins/mailto/init.js:7
 #: plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Geen artikelen geselecteerd."
 
-#: js/viewfeed.js:957
+#: js/viewfeed.js:960
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?"
 msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?"
 
-#: js/viewfeed.js:959
+#: js/viewfeed.js:962
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?"
 msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?"
 
-#: js/viewfeed.js:1001
+#: js/viewfeed.js:1004
 #, fuzzy
 msgid "Archive %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?"
 msgstr[1] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?"
 
-#: js/viewfeed.js:1004
+#: js/viewfeed.js:1007
 #, fuzzy
 msgid "Move %d archived article back?"
 msgid_plural "Move %d archived articles back?"
 msgstr[0] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?"
 msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?"
 
-#: js/viewfeed.js:1006
+#: js/viewfeed.js:1009
 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1051
+#: js/viewfeed.js:1054
 #, fuzzy
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?"
 msgstr[1] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?"
 
-#: js/viewfeed.js:1075
+#: js/viewfeed.js:1078
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Bewerken artikel tags"
 
-#: js/viewfeed.js:1081
+#: js/viewfeed.js:1084
 #, fuzzy
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Bewerken artikel tags"
 
-#: js/viewfeed.js:1278
+#: js/viewfeed.js:1287
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Geen artikel geselecteerd."
 
-#: js/viewfeed.js:1313
+#: js/viewfeed.js:1322
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren"
 
-#: js/viewfeed.js:1315
+#: js/viewfeed.js:1324
 #, fuzzy
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Markeer %d artikel(en) als gelezen?"
 msgstr[1] "Markeer %d artikel(en) als gelezen?"
 
-#: js/viewfeed.js:1827
+#: js/viewfeed.js:1836
 msgid "Open original article"
 msgstr "Open origineel artikel"
 
-#: js/viewfeed.js:1833
+#: js/viewfeed.js:1842
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Toon artikel URL"
 
-#: js/viewfeed.js:1852
+#: js/viewfeed.js:1861
 #, fuzzy
 msgid "Toggle marked"
 msgstr "In/uitschakelen sterren"
 
-#: js/viewfeed.js:1933
+#: js/viewfeed.js:1942
 msgid "Assign label"
 msgstr "Labels toevoegen"
 
-#: js/viewfeed.js:1938
+#: js/viewfeed.js:1947
 msgid "Remove label"
 msgstr "Label verwijderen"
 
-#: js/viewfeed.js:1962
+#: js/viewfeed.js:1971
 msgid "Playing..."
 msgstr "aan 't afspelen..."
 
-#: js/viewfeed.js:1963
+#: js/viewfeed.js:1972
 msgid "Click to pause"
 msgstr "Klik voor pauze"
 
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: js/viewfeed.js:2029
 msgid "Please enter new score for selected articles:"
 msgstr "Geef aub een nieuwe score voor de geselecteerde artikelen:"
 
-#: js/viewfeed.js:2062
+#: js/viewfeed.js:2071
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Geef aub een nieuwe score voor dit artikel:"
 
-#: js/viewfeed.js:2095
+#: js/viewfeed.js:2104
 msgid "Article URL:"
 msgstr "Artikel URL:"
 
@@ -3659,6 +3600,58 @@ msgstr "Deel artikel via URL"
 msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
 msgstr "Live updaten is nog experimenteel. Maak een back-up van uw tt-rss map alvorens door te gaan. Typ 'ja' om door te gaan. "
 
+#~ msgid "Could not update database"
+#~ msgstr "Kon de database niet bijwerken"
+
+#~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
+#~ msgstr "Kon geen juist updateschemabestand vinden. Benodigde versie:"
+
+#~ msgid ", found: "
+#~ msgstr ", gevonden: "
+
+#~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS database is bijgewerkt."
+
+#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
+#~ msgstr "Maak aub een back-up van uw database voordat u verder gaat."
+
+#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
+#~ msgstr "Uw Tiny Tiny RSS database moet worden geüpdate naar de laatste versie (<b>%d</b> naar <b>%d</b>)."
+
+#~ msgid "Performing updates..."
+#~ msgstr "Uitvoeren van updates..."
+
+#~ msgid "Updating to version %d..."
+#~ msgstr "Updaten naar versie %d..."
+
+#~ msgid "Checking version... "
+#~ msgstr "Versie controleren..."
+
+#~ msgid "OK!"
+#~ msgstr "OK!"
+
+#~ msgid "ERROR!"
+#~ msgstr "FOUT!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
+#~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "Klaar. <b>%d</b> update(s) uitgevoerd volgens schema naar\n"
+#~ "\t\t\tversie <b>%d</b>."
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "Klaar. <b>%d</b> update(s) uitgevoerd volgens schema naar\n"
+#~ "\t\t\tversie <b>%d</b>."
+
+#~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
+#~ msgstr "Uw database schema is van een nieuwere versie van Tiny Tiny RSS."
+
+#~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
+#~ msgstr "Versie schema gevonden: <b>%d</b>, vereist: <b>%d</b>."
+
+#~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
+#~ msgstr "Schema update onmogelijk. Update Tiny Tiny RSS bestanden naar de nieuwere versie en gaan door."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Mark feed as read"
 #~ msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
@@ -3673,9 +3666,6 @@ msgstr "Live updaten is nog experimenteel. Maak een back-up van uw tt-rss map al
 #~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
 #~ msgstr "Als deze optie is ingeschakeld worden kopteksten in de Speciale feedsrubriek en Labels gegroepeerd per feed"
 
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "Titel"
-
 #~ msgid "Title or Content"
 #~ msgstr "Titel of inhoud"