]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / nl_NL / LC_MESSAGES / messages.po
index d548de19c189d0849b834b7b06af4c088ff20d8e..d4a0368e370456bacd1d1abadbd1becdc99893b7 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 18:16+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-23 15:25+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-02 13:55+0100\n"
 "Last-Translator: ArmyOfPirates\n"
 "Language-Team: translations <LL@li.org>\n"
@@ -169,241 +169,235 @@ msgstr "Feed niet gevonden."
 msgid "Plugin not found"
 msgstr "Gebruiker niet gevonden"
 
-#: index.php:148
-#: index.php:164
-#: index.php:282
-#: prefs.php:117
+#: index.php:149
+#: index.php:165
+#: index.php:283
+#: prefs.php:118
 #: classes/backend.php:5
 #: classes/pref/labels.php:282
-#: classes/pref/feeds.php:1409
+#: classes/pref/feeds.php:1402
 #: classes/pref/filters.php:779
-#: js/feedlist.js:159
-#: js/functions.js:1293
-#: js/functions.js:1427
-#: js/functions.js:1739
-#: js/prefs.js:658
-#: js/prefs.js:859
-#: js/prefs.js:1765
-#: js/prefs.js:1781
-#: js/prefs.js:1799
-#: js/tt-rss.js:55
-#: js/tt-rss.js:553
-#: js/viewfeed.js:1298
+#: js/feedlist.js:149
+#: js/functions.js:1131
+#: js/functions.js:1231
+#: js/functions.js:1478
+#: js/prefs.js:621
+#: js/prefs.js:818
+#: js/prefs.js:1648
+#: js/prefs.js:1663
+#: js/tt-rss.js:550
+#: js/viewfeed.js:1182
 #: plugins/import_export/import_export.js:17
-#: js/feedlist.js:484
-#: js/feedlist.js:534
-#: js/functions.js:449
-#: js/functions.js:772
-#: js/prefs.js:1446
-#: js/prefs.js:1499
-#: js/prefs.js:1539
-#: js/prefs.js:1556
-#: js/prefs.js:1572
-#: js/prefs.js:1592
-#: js/tt-rss.js:570
-#: js/viewfeed.js:830
+#: js/feedlist.js:467
+#: js/feedlist.js:512
+#: js/functions.js:372
+#: js/functions.js:630
+#: js/prefs.js:1360
+#: js/prefs.js:1413
+#: js/prefs.js:1452
+#: js/prefs.js:1465
+#: js/prefs.js:1476
+#: js/prefs.js:1491
+#: js/tt-rss.js:567
+#: js/viewfeed.js:762
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..."
 
-#: index.php:182
-msgid "Collapse feedlist"
-msgstr "Feedlijst inklappen"
-
-#: index.php:185
+#: index.php:187
 msgid "Show articles"
 msgstr "Toon artikelen"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:190
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Aangepast"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:191
 msgid "All Articles"
 msgstr "Alle artikelen"
 
-#: index.php:190
-#: include/functions2.php:102
-#: classes/feeds.php:104
+#: index.php:192
+#: include/functions2.php:107
+#: classes/feeds.php:110
 msgid "Starred"
 msgstr "Met ster"
 
-#: index.php:191
-#: include/functions2.php:103
-#: classes/feeds.php:105
+#: index.php:193
+#: include/functions2.php:108
+#: classes/feeds.php:111
 msgid "Published"
 msgstr "Gepubliceerd"
 
-#: index.php:192
-#: classes/feeds.php:91
+#: index.php:194
 #: classes/feeds.php:103
+#: classes/feeds.php:109
 msgid "Unread"
 msgstr "Ongelezen"
 
-#: index.php:193
+#: index.php:195
 msgid "With Note"
 msgstr "Met notitie"
 
-#: index.php:194
+#: index.php:196
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "Scores negeren"
 
-#: index.php:197
+#: index.php:199
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Artikelen sorteren"
 
-#: index.php:200
+#: index.php:202
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
-#: index.php:201
+#: index.php:203
 msgid "Newest first"
 msgstr "Nieuwste eerst"
 
-#: index.php:202
+#: index.php:204
 msgid "Oldest first"
 msgstr "Oudste eerst"
 
-#: index.php:203
+#: index.php:205
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: index.php:207
-#: index.php:248
-#: include/functions2.php:90
-#: classes/feeds.php:109
-#: js/FeedTree.js:132
-#: js/FeedTree.js:160
+#: index.php:209
+#: index.php:249
+#: include/functions2.php:95
+#: classes/feeds.php:115
+#: js/FeedTree.js:138
+#: js/FeedTree.js:166
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Markeren als gelezen"
 
-#: index.php:210
+#: index.php:212
 msgid "Older than one day"
 msgstr "Ouder dan een dag"
 
-#: index.php:213
+#: index.php:215
 msgid "Older than one week"
 msgstr "Ouder dan een week"
 
-#: index.php:216
+#: index.php:218
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "Ouder dan twee weken"
 
-#: index.php:232
+#: index.php:234
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Communicatieprobleem met de server."
 
-#: index.php:238
+#: index.php:239
 msgid "Actions..."
 msgstr "Acties..."
 
-#: index.php:240
+#: index.php:241
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Voorkeuren…"
 
-#: index.php:241
+#: index.php:242
 msgid "Search..."
 msgstr "Zoeken..."
 
-#: index.php:242
+#: index.php:243
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Feed acties:"
 
-#: index.php:243
+#: index.php:244
 #: classes/handler/public.php:672
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Abonneren op feed..."
 
-#: index.php:244
+#: index.php:245
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Bewerk deze feed..."
 
-#: index.php:245
+#: index.php:246
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Feed opnieuw score geven"
 
-#: index.php:246
+#: index.php:247
 #: classes/pref/feeds.php:785
-#: classes/pref/feeds.php:1364
-#: js/PrefFeedTree.js:74
+#: classes/pref/feeds.php:1357
+#: js/PrefFeedTree.js:78
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Abonnement opzeggen"
 
-#: index.php:247
+#: index.php:248
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Alle feeds:"
 
-#: index.php:249
+#: index.php:250
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
 
-#: index.php:250
+#: index.php:251
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Andere acties:"
 
-#: index.php:251
-#: include/functions2.php:76
+#: index.php:252
+#: include/functions2.php:81
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Wisselen breedbeeld modus"
 
-#: index.php:252
+#: index.php:253
 msgid "Create label..."
 msgstr "Label aanmaken…"
 
-#: index.php:253
+#: index.php:254
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Filter aanmaken…"
 
-#: index.php:254
+#: index.php:255
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Hulp bij sneltoetscombinaties"
 
-#: index.php:263
+#: index.php:264
 msgid "Logout"
 msgstr "Afmelden"
 
-#: index.php:269
+#: index.php:270
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr ""
 
 #: prefs.php:33
-#: prefs.php:135
-#: include/functions2.php:105
+#: prefs.php:136
+#: include/functions2.php:110
 #: classes/pref/prefs.php:435
 msgid "Preferences"
 msgstr "Voorkeuren"
 
-#: prefs.php:126
+#: prefs.php:127
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Sneltoetscombinaties"
 
-#: prefs.php:127
+#: prefs.php:128
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Verlaat voorkeuren"
 
-#: prefs.php:138
+#: prefs.php:139
 #: classes/pref/feeds.php:112
-#: classes/pref/feeds.php:1304
-#: classes/pref/feeds.php:1353
+#: classes/pref/feeds.php:1297
+#: classes/pref/feeds.php:1346
 msgid "Feeds"
 msgstr "Feeds"
 
-#: prefs.php:141
+#: prefs.php:142
 #: classes/pref/filters.php:248
 msgid "Filters"
 msgstr "Filters"
 
-#: prefs.php:144
-#: include/functions.php:1287
-#: include/functions.php:1940
+#: prefs.php:145
+#: include/functions.php:1327
+#: include/functions.php:1979
 #: classes/pref/labels.php:90
 msgid "Labels"
 msgstr "Labels"
 
-#: prefs.php:148
+#: prefs.php:149
 msgid "Users"
 msgstr "Gebruikers"
 
-#: prefs.php:151
+#: prefs.php:152
 msgid "System"
 msgstr "Systeem"
 
@@ -480,15 +474,15 @@ msgstr "Het account is met succes aangemaakt."
 msgid "New user registrations are currently closed."
 msgstr "Nieuwe gebruikersregistratie is op dit moment niet mogelijk."
 
-#: update.php:66
+#: update.php:67
 msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
 msgstr "Tiny Tiny RSS data update script."
 
 #: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1296
-#: include/functions.php:1841
-#: include/functions.php:1926
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1336
+#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1987
 #: classes/opml.php:421
 #: classes/pref/feeds.php:228
 msgid "Uncategorized"
@@ -505,332 +499,332 @@ msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Geen feeds gevonden."
 
-#: include/functions.php:989
+#: include/functions.php:1029
 #, php-format
 msgid "%d min"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:1285
-#: include/functions.php:1938
+#: include/functions.php:1325
+#: include/functions.php:1977
 msgid "Special"
 msgstr "Speciaal"
 
-#: include/functions.php:1789
+#: include/functions.php:1828
 #: classes/pref/filters.php:229
 #: classes/pref/filters.php:507
 msgid "All feeds"
 msgstr "Alle feeds"
 
-#: include/functions.php:1993
+#: include/functions.php:2032
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Artikelen met ster"
 
-#: include/functions.php:1995
+#: include/functions.php:2034
 msgid "Published articles"
 msgstr "Gepubliceerde artikelen"
 
-#: include/functions.php:1997
+#: include/functions.php:2036
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Nieuwe artikelen"
 
-#: include/functions.php:1999
-#: include/functions2.php:100
+#: include/functions.php:2038
+#: include/functions2.php:105
 msgid "All articles"
 msgstr "Alle artikelen"
 
-#: include/functions.php:2001
+#: include/functions.php:2040
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Gearchiveerde artikelen"
 
-#: include/functions.php:2003
+#: include/functions.php:2042
 msgid "Recently read"
 msgstr "Recent gelezen"
 
-#: include/functions2.php:52
+#: include/functions2.php:57
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigatie"
 
-#: include/functions2.php:53
+#: include/functions2.php:58
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Open volgende feed"
 
-#: include/functions2.php:54
+#: include/functions2.php:59
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Open voorgaande feed"
 
-#: include/functions2.php:55
+#: include/functions2.php:60
 msgid "Open next article"
 msgstr "Open volgende artikel"
 
-#: include/functions2.php:56
+#: include/functions2.php:61
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Open voorgaand artikel"
 
-#: include/functions2.php:57
+#: include/functions2.php:62
 msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Open volgend artikel (lange artikelen niet scrollen)"
 
-#: include/functions2.php:58
+#: include/functions2.php:63
 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Open vorig artikel (lange artikelen niet scrollen)"
 
-#: include/functions2.php:59
+#: include/functions2.php:64
 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
 msgstr "Open volgend artikel (niet uitklappen of markeren als gelezen)"
 
-#: include/functions2.php:60
+#: include/functions2.php:65
 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
 msgstr "Open vorig artikel (niet uitklappen of markeren als gelezen)"
 
-#: include/functions2.php:61
+#: include/functions2.php:66
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Toon zoekdialoogvenster"
 
-#: include/functions2.php:62
+#: include/functions2.php:67
 msgid "Article"
 msgstr "Artikel"
 
-#: include/functions2.php:63
-#: js/viewfeed.js:1883
+#: include/functions2.php:68
+#: js/viewfeed.js:1699
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "In/uitschakelen sterren"
 
-#: include/functions2.php:64
-#: js/viewfeed.js:1894
+#: include/functions2.php:69
+#: js/viewfeed.js:1711
 msgid "Toggle published"
 msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd"
 
-#: include/functions2.php:65
-#: js/viewfeed.js:1872
+#: include/functions2.php:70
+#: js/viewfeed.js:1686
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "In/uitschakelen gelezen"
 
-#: include/functions2.php:66
+#: include/functions2.php:71
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Bewerk tags"
 
-#: include/functions2.php:67
+#: include/functions2.php:72
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Open in nieuw venster"
 
-#: include/functions2.php:68
-#: js/viewfeed.js:1913
+#: include/functions2.php:73
+#: js/viewfeed.js:1732
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Hieronder markeren als gelezen"
 
-#: include/functions2.php:69
-#: js/viewfeed.js:1907
+#: include/functions2.php:74
+#: js/viewfeed.js:1725
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Hierboven markeren als gelezen"
 
-#: include/functions2.php:70
+#: include/functions2.php:75
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Omlaag scrollen"
 
-#: include/functions2.php:71
+#: include/functions2.php:76
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Omhoog scrollen"
 
-#: include/functions2.php:72
+#: include/functions2.php:77
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Selecteer artikel onder de cursor"
 
-#: include/functions2.php:73
+#: include/functions2.php:78
 msgid "Email article"
 msgstr "E-mail artikel"
 
-#: include/functions2.php:74
+#: include/functions2.php:79
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Sluiten/inklappen artikel"
 
-#: include/functions2.php:75
+#: include/functions2.php:80
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "In/uitschakelen artikel uitklappen (gecombineerde modus)"
 
-#: include/functions2.php:77
+#: include/functions2.php:82
 #: plugins/embed_original/init.php:31
 msgid "Toggle embed original"
 msgstr "In/uitschakelen origineel  insluiten"
 
-#: include/functions2.php:78
+#: include/functions2.php:83
 msgid "Article selection"
 msgstr "Artikelselectie"
 
-#: include/functions2.php:79
+#: include/functions2.php:84
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Selecteer alle artikelen"
 
-#: include/functions2.php:80
+#: include/functions2.php:85
 msgid "Select unread"
 msgstr "Selecteer ongelezen"
 
-#: include/functions2.php:81
+#: include/functions2.php:86
 msgid "Select starred"
 msgstr "Selecteer met ster"
 
-#: include/functions2.php:82
+#: include/functions2.php:87
 msgid "Select published"
 msgstr "Selecteer gepubliceerde"
 
-#: include/functions2.php:83
+#: include/functions2.php:88
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Keer selectie om"
 
-#: include/functions2.php:84
+#: include/functions2.php:89
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Deselecteer alles"
 
-#: include/functions2.php:85
+#: include/functions2.php:90
 #: classes/pref/feeds.php:555
 #: classes/pref/feeds.php:823
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
-#: include/functions2.php:86
+#: include/functions2.php:91
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Ververs huidige feed"
 
-#: include/functions2.php:87
+#: include/functions2.php:92
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
 
-#: include/functions2.php:88
-#: classes/pref/feeds.php:1356
+#: include/functions2.php:93
+#: classes/pref/feeds.php:1349
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Abonneer op feed"
 
-#: include/functions2.php:89
-#: js/FeedTree.js:139
-#: js/PrefFeedTree.js:68
-#: js/viewfeed.js:2080
+#: include/functions2.php:94
+#: js/FeedTree.js:145
+#: js/PrefFeedTree.js:72
+#: js/viewfeed.js:1853
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Bewerk feed"
 
-#: include/functions2.php:91
+#: include/functions2.php:96
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Draai kopteksten om"
 
-#: include/functions2.php:92
+#: include/functions2.php:97
 msgid "Toggle headline grouping"
 msgstr ""
 
-#: include/functions2.php:93
+#: include/functions2.php:98
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Debug feed update"
 
-#: include/functions2.php:94
+#: include/functions2.php:99
 #, fuzzy
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Debug feed update"
 
-#: include/functions2.php:95
-#: js/FeedTree.js:182
+#: include/functions2.php:100
+#: js/FeedTree.js:194
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
 
-#: include/functions2.php:96
+#: include/functions2.php:101
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Uit/Inklappen huidige categorie"
 
-#: include/functions2.php:97
+#: include/functions2.php:102
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus"
 
-#: include/functions2.php:98
+#: include/functions2.php:103
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "In/uitschakelen automatisch uitklappen in gecombineerde modus"
 
-#: include/functions2.php:99
+#: include/functions2.php:104
 msgid "Go to"
 msgstr "Ga naar"
 
-#: include/functions2.php:101
+#: include/functions2.php:106
 msgid "Fresh"
 msgstr "Nieuw"
 
-#: include/functions2.php:104
-#: js/tt-rss.js:497
-#: js/tt-rss.js:673
+#: include/functions2.php:109
+#: js/tt-rss.js:494
+#: js/tt-rss.js:663
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Tag wolk"
 
-#: include/functions2.php:106
+#: include/functions2.php:111
 msgid "Other"
 msgstr "Andere"
 
-#: include/functions2.php:107
+#: include/functions2.php:112
 #: classes/pref/labels.php:267
 msgid "Create label"
 msgstr "Maak label"
 
-#: include/functions2.php:108
+#: include/functions2.php:113
 #: classes/pref/filters.php:753
 msgid "Create filter"
 msgstr "Maak filter"
 
-#: include/functions2.php:109
+#: include/functions2.php:114
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Uit/Inklappen zijbalk"
 
-#: include/functions2.php:110
+#: include/functions2.php:115
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Toon helpdialoogvenster"
 
-#: include/functions2.php:665
+#: include/functions2.php:670
 #, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "Zoekresultaten: %s"
 
-#: include/functions2.php:1330
-#: classes/feeds.php:749
+#: include/functions2.php:1336
+#: classes/feeds.php:752
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: include/functions2.php:1334
-#: classes/feeds.php:753
+#: include/functions2.php:1340
+#: classes/feeds.php:756
 #, fuzzy
 msgid "comments"
 msgstr "Bijlagen"
 
-#: include/functions2.php:1360
+#: include/functions2.php:1366
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions2.php:1393
-#: include/functions2.php:1644
+#: include/functions2.php:1397
+#: include/functions2.php:1648
 #: classes/article.php:311
 msgid "no tags"
 msgstr "geen tags"
 
-#: include/functions2.php:1403
-#: classes/feeds.php:735
+#: include/functions2.php:1407
+#: classes/feeds.php:738
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Bewerk tags voor dit artikel"
 
-#: include/functions2.php:1435
-#: classes/feeds.php:682
+#: include/functions2.php:1439
+#: classes/feeds.php:690
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Oorspronkelijk uit:"
 
-#: include/functions2.php:1448
+#: include/functions2.php:1452
 #: classes/pref/feeds.php:574
-#: classes/feeds.php:695
+#: classes/feeds.php:703
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Feed URL"
 
-#: include/functions2.php:1485
+#: include/functions2.php:1489
 #: classes/backend.php:105
 #: classes/dlg.php:37
 #: classes/dlg.php:60
 #: classes/dlg.php:93
 #: classes/dlg.php:159
 #: classes/dlg.php:186
-#: classes/pref/feeds.php:1658
-#: classes/pref/feeds.php:1724
+#: classes/pref/feeds.php:1652
+#: classes/pref/feeds.php:1718
 #: classes/pref/filters.php:204
-#: classes/pref/prefs.php:1105
+#: classes/pref/prefs.php:1097
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
 #: plugins/import_export/init.php:415
 #: plugins/import_export/init.php:461
@@ -838,48 +832,48 @@ msgstr "Feed URL"
 msgid "Close this window"
 msgstr "Sluit dit venster"
 
-#: include/functions2.php:1682
+#: include/functions2.php:1686
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(bewerk notitie)"
 
-#: include/functions2.php:1937
+#: include/functions2.php:1960
 msgid "unknown type"
 msgstr "onbekend type"
 
-#: include/functions2.php:2014
+#: include/functions2.php:2037
 msgid "Attachments"
 msgstr "Bijlagen"
 
-#: include/functions2.php:2456
+#: include/functions2.php:2496
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr ""
 
-#: include/functions2.php:2457
+#: include/functions2.php:2497
 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
 msgstr ""
 
-#: include/functions2.php:2458
+#: include/functions2.php:2498
 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form"
 msgstr ""
 
-#: include/functions2.php:2459
+#: include/functions2.php:2499
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr ""
 
-#: include/functions2.php:2460
+#: include/functions2.php:2500
 #, fuzzy
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Geen bestand geupload."
 
-#: include/functions2.php:2461
+#: include/functions2.php:2501
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr ""
 
-#: include/functions2.php:2462
+#: include/functions2.php:2502
 msgid "Failed to write file to disk."
 msgstr ""
 
-#: include/functions2.php:2463
+#: include/functions2.php:2503
 msgid "A PHP extension stopped the file upload."
 msgstr ""
 
@@ -904,7 +898,7 @@ msgstr "Profiel:"
 
 #: include/login_form.php:223
 #: classes/handler/public.php:311
-#: classes/pref/prefs.php:1043
+#: classes/pref/prefs.php:1035
 #: classes/rpc.php:63
 msgid "Default profile"
 msgstr "Standaard profiel"
@@ -955,14 +949,15 @@ msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):"
 #: classes/pref/feeds.php:801
 #: classes/pref/feeds.php:943
 #: classes/pref/filters.php:485
-#: classes/pref/prefs.php:989
+#: classes/pref/prefs.php:981
 #: plugins/instances/init.php:245
 #: plugins/nsfw/init.php:85
 #: plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:71
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:68
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184
+#: plugins/af_readability/init.php:68
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:60
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:181
 #: plugins/mail/init.php:64
+#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:213
 msgid "Save"
 msgstr "Opslaan"
 
@@ -973,19 +968,19 @@ msgstr "Opslaan"
 #: classes/pref/users.php:100
 #: classes/pref/feeds.php:802
 #: classes/pref/feeds.php:946
-#: classes/pref/feeds.php:1865
+#: classes/pref/feeds.php:1859
 #: classes/pref/filters.php:488
 #: classes/pref/filters.php:902
 #: classes/pref/filters.php:983
 #: classes/pref/filters.php:1076
-#: classes/pref/prefs.php:991
-#: classes/feeds.php:1100
-#: classes/feeds.php:1150
-#: classes/feeds.php:1187
+#: classes/pref/prefs.php:983
+#: classes/feeds.php:1105
+#: classes/feeds.php:1155
+#: classes/feeds.php:1192
 #: plugins/instances/init.php:248
 #: plugins/instances/init.php:436
 #: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/mail/init.php:172
+#: plugins/mail/init.php:173
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
@@ -1256,47 +1251,47 @@ msgstr "Label <b>%s</b> aangemaakt"
 
 #: classes/pref/labels.php:258
 #: classes/pref/users.php:334
-#: classes/pref/feeds.php:1344
-#: classes/pref/feeds.php:1606
-#: classes/pref/feeds.php:1670
+#: classes/pref/feeds.php:1337
+#: classes/pref/feeds.php:1600
+#: classes/pref/feeds.php:1664
 #: classes/pref/filters.php:359
 #: classes/pref/filters.php:407
 #: classes/pref/filters.php:744
 #: classes/pref/filters.php:832
 #: classes/pref/filters.php:859
-#: classes/pref/prefs.php:1000
+#: classes/pref/prefs.php:992
 #: plugins/instances/init.php:284
 msgid "Select"
 msgstr "Selecteer"
 
 #: classes/pref/labels.php:261
 #: classes/pref/users.php:337
-#: classes/pref/feeds.php:1347
-#: classes/pref/feeds.php:1609
-#: classes/pref/feeds.php:1673
+#: classes/pref/feeds.php:1340
+#: classes/pref/feeds.php:1603
+#: classes/pref/feeds.php:1667
 #: classes/pref/filters.php:362
 #: classes/pref/filters.php:410
 #: classes/pref/filters.php:747
 #: classes/pref/filters.php:835
 #: classes/pref/filters.php:862
-#: classes/pref/prefs.php:1003
-#: classes/feeds.php:90
+#: classes/pref/prefs.php:995
+#: classes/feeds.php:102
 #: plugins/instances/init.php:287
 msgid "All"
 msgstr "Alles"
 
 #: classes/pref/labels.php:263
 #: classes/pref/users.php:339
-#: classes/pref/feeds.php:1349
-#: classes/pref/feeds.php:1611
-#: classes/pref/feeds.php:1675
+#: classes/pref/feeds.php:1342
+#: classes/pref/feeds.php:1605
+#: classes/pref/feeds.php:1669
 #: classes/pref/filters.php:364
 #: classes/pref/filters.php:412
 #: classes/pref/filters.php:749
 #: classes/pref/filters.php:837
 #: classes/pref/filters.php:864
-#: classes/pref/prefs.php:1005
-#: classes/feeds.php:93
+#: classes/pref/prefs.php:997
+#: classes/feeds.php:105
 #: plugins/instances/init.php:289
 msgid "None"
 msgstr "Niets"
@@ -1306,7 +1301,7 @@ msgstr "Niets"
 #: classes/pref/feeds.php:767
 #: classes/pref/filters.php:478
 #: classes/pref/filters.php:766
-#: classes/feeds.php:1149
+#: classes/feeds.php:1154
 #: plugins/instances/init.php:294
 msgid "Remove"
 msgstr "Verwijderen"
@@ -1329,7 +1324,7 @@ msgstr "Bewerk regel"
 #: classes/pref/users.php:56
 #: classes/pref/feeds.php:637
 #: classes/pref/feeds.php:878
-#: classes/feeds.php:1070
+#: classes/feeds.php:1075
 msgid "Authentication"
 msgstr "Authenticatie"
 
@@ -1344,7 +1339,7 @@ msgid "Options"
 msgstr "Opties"
 
 #: classes/pref/users.php:91
-#: js/prefs.js:570
+#: js/prefs.js:538
 msgid "User details"
 msgstr "Gebruiker's details"
 
@@ -1405,11 +1400,11 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification"
 msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord"
 
 #: classes/pref/users.php:324
-#: classes/pref/feeds.php:1340
+#: classes/pref/feeds.php:1333
 #: classes/pref/filters.php:740
-#: classes/feeds.php:1120
-#: classes/feeds.php:1186
-#: js/tt-rss.js:174
+#: classes/feeds.php:1125
+#: classes/feeds.php:1191
+#: js/tt-rss.js:165
 msgid "Search"
 msgstr "Zoeken"
 
@@ -1426,8 +1421,8 @@ msgstr "Bewerken"
 #: classes/pref/users.php:397
 #: classes/pref/feeds.php:643
 #: classes/pref/feeds.php:882
-#: classes/pref/feeds.php:1842
-#: classes/feeds.php:1074
+#: classes/pref/feeds.php:1836
+#: classes/feeds.php:1079
 msgid "Login"
 msgstr "LoginID"
 
@@ -1507,8 +1502,8 @@ msgstr "Feed titel"
 
 #: classes/pref/feeds.php:595
 #: classes/pref/feeds.php:830
-#: classes/pref/feeds.php:1828
-#: classes/feeds.php:1050
+#: classes/pref/feeds.php:1822
+#: classes/feeds.php:1055
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Plaats in categorie:"
 
@@ -1530,9 +1525,9 @@ msgstr "Artikelopschoning:"
 
 #: classes/pref/feeds.php:658
 #: classes/pref/feeds.php:890
-#: classes/pref/feeds.php:1845
+#: classes/pref/feeds.php:1839
 #: classes/pref/prefs.php:245
-#: classes/feeds.php:1078
+#: classes/feeds.php:1083
 msgid "Password"
 msgstr "Wachtwoord"
 
@@ -1562,8 +1557,8 @@ msgstr "Afbeeldingen niet insluiten."
 
 #: classes/pref/feeds.php:732
 #: classes/pref/feeds.php:928
-msgid "Cache images locally"
-msgstr "Afbeelding lokaal in cache plaatsen"
+msgid "Cache media"
+msgstr ""
 
 #: classes/pref/feeds.php:744
 #: classes/pref/feeds.php:934
@@ -1579,7 +1574,7 @@ msgid "Replace"
 msgstr "Vervangen"
 
 #: classes/pref/feeds.php:772
-#: classes/pref/prefs.php:706
+#: classes/pref/prefs.php:698
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plug-ins"
 
@@ -1591,166 +1586,166 @@ msgstr "Herabonneren voor push updates"
 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
 msgstr "Herstelt PubSubHubbub abonnement status voor gepushte feeds."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1207
-#: classes/pref/feeds.php:1260
+#: classes/pref/feeds.php:1200
+#: classes/pref/feeds.php:1253
 msgid "All done."
 msgstr "Alles gedaan."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1315
+#: classes/pref/feeds.php:1308
 msgid "Feeds with errors"
 msgstr "Feeds met fouten"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1322
+#: classes/pref/feeds.php:1315
 msgid "Inactive feeds"
 msgstr "Inactieve feeds"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1358
+#: classes/pref/feeds.php:1351
 msgid "Edit selected feeds"
 msgstr "Bewerk geselecteerde feeds"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1360
-#: classes/pref/feeds.php:1374
+#: classes/pref/feeds.php:1353
+#: classes/pref/feeds.php:1367
 #: classes/pref/filters.php:762
 msgid "Reset sort order"
 msgstr "Herstel sorteervolgorde"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1362
-#: js/prefs.js:1737
+#: classes/pref/feeds.php:1355
+#: js/prefs.js:1622
 msgid "Batch subscribe"
 msgstr "Batchmatig abonneren"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1369
+#: classes/pref/feeds.php:1362
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorieën"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1372
+#: classes/pref/feeds.php:1365
 msgid "Add category"
 msgstr "Categorie toevoegen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1376
+#: classes/pref/feeds.php:1369
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Verwijder geselecteerde"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1387
+#: classes/pref/feeds.php:1380
 msgid "More actions..."
 msgstr "Meer acties…"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1391
+#: classes/pref/feeds.php:1384
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Handmatig opschonen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1395
+#: classes/pref/feeds.php:1388
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Wis feed data"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1396
+#: classes/pref/feeds.php:1389
 #: classes/pref/filters.php:770
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Artikelen nieuwe score geven"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1448
+#: classes/pref/feeds.php:1442
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1450
+#: classes/pref/feeds.php:1444
 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr "Met OPML kunt u feeds, filters, labels en Tiny Tiny RSS instellingen exporteren en importeren."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1451
+#: classes/pref/feeds.php:1445
 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr "Alleen instellingen van het hoofdprofiel kunnen worden overgebracht met OPML."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1464
+#: classes/pref/feeds.php:1458
 msgid "Import my OPML"
 msgstr "Importeer mijn OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1470
+#: classes/pref/feeds.php:1464
 msgid "Filename:"
 msgstr "Bestandsnaam:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1472
+#: classes/pref/feeds.php:1466
 msgid "Include settings"
 msgstr "Toevoegingsinstellingen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1476
+#: classes/pref/feeds.php:1470
 msgid "Export OPML"
 msgstr "OPML exporteren"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1480
+#: classes/pref/feeds.php:1474
 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
 msgstr "Uw OPML kan openbaar worden gepubliceerd en er kan op worden geabonneerd door iedereen die de URL hieronder kent."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1484
+#: classes/pref/feeds.php:1478
 msgid "Public OPML URL"
 msgstr "Publieke OPML URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1485
+#: classes/pref/feeds.php:1479
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr "Gepubliceerde OPML URL weergeven"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1494
+#: classes/pref/feeds.php:1488
 msgid "Firefox integration"
 msgstr "Firefox integratie"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1496
+#: classes/pref/feeds.php:1490
 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
 msgstr "Deze Tiny Tiny RSS site kan gebruikt worden als een Firefox Feed Reader door op de link hieronder te klikken."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1503
+#: classes/pref/feeds.php:1497
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Klik hier om deze site te registreren als een feed reader."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1511
+#: classes/pref/feeds.php:1505
 msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
 msgstr "Gepubliceerde & gedeelde artikelen / Gegenereerde feeds"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1513
+#: classes/pref/feeds.php:1507
 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
 msgstr "Gepubliceerde artikelen worden geëxporteerd als publieke RSS-feed en er kan door iedereen die de URL hieronder kent op worden geabonneerd."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1520
+#: classes/pref/feeds.php:1514
 #: classes/feeds.php:54
-#: classes/feeds.php:134
+#: classes/feeds.php:140
 msgid "View as RSS"
 msgstr "Toon als RSS"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1521
+#: classes/pref/feeds.php:1515
 msgid "Display URL"
 msgstr "Toon URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1524
+#: classes/pref/feeds.php:1518
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Wis alle gegenereerde URL's"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1602
+#: classes/pref/feeds.php:1596
 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
 msgstr "Deze feeds hebben al 3 maanden geen nieuwe inhoud (oudste eerst):"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1636
-#: classes/pref/feeds.php:1700
+#: classes/pref/feeds.php:1630
+#: classes/pref/feeds.php:1694
 msgid "Click to edit feed"
 msgstr "Klik om feed te bewerken"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1654
-#: classes/pref/feeds.php:1720
+#: classes/pref/feeds.php:1648
+#: classes/pref/feeds.php:1714
 msgid "Unsubscribe from selected feeds"
 msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1825
+#: classes/pref/feeds.php:1819
 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
 msgstr "Een geldige RSS feed per regel toevoegen (er wordt geen feed detectie uitgevoerd)"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1834
+#: classes/pref/feeds.php:1828
 msgid "Feeds to subscribe, One per line"
 msgstr "Te abonneren feeds: één per regel"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1857
+#: classes/pref/feeds.php:1851
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr "Feeds vereisen authenticatie."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1864
-#: classes/feeds.php:1094
-#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/pref/feeds.php:1858
+#: classes/feeds.php:1099
+#: classes/feeds.php:1153
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Abonneren"
 
@@ -1787,7 +1782,7 @@ msgstr "Toevoegen"
 #: classes/pref/filters.php:419
 #: classes/pref/filters.php:844
 #: classes/pref/filters.php:871
-#: classes/feeds.php:116
+#: classes/feeds.php:122
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijderen"
 
@@ -1847,7 +1842,7 @@ msgid "Save rule"
 msgstr "Regel opslaan"
 
 #: classes/pref/filters.php:980
-#: js/functions.js:1012
+#: js/functions.js:865
 msgid "Add rule"
 msgstr "Regel toevoegen"
 
@@ -1865,7 +1860,7 @@ msgid "Save action"
 msgstr "Actie opslaan"
 
 #: classes/pref/filters.php:1073
-#: js/functions.js:1038
+#: js/functions.js:887
 msgid "Add action"
 msgstr "Actie toevoegen"
 
@@ -2065,7 +2060,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
 msgstr "Verwijder alles behalve de meest algemene HTML tags bij het lezen van artikelen."
 
 #: classes/pref/prefs.php:53
-#: js/prefs.js:1692
+#: js/prefs.js:1584
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Aanpassen opmaakmodel"
 
@@ -2202,113 +2197,113 @@ msgstr "Sommige instellingen zijn alleen beschikbaar in het standaard profiel."
 msgid "Customize"
 msgstr "Aanpassen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:629
+#: classes/pref/prefs.php:631
 msgid "Register"
 msgstr "Registreren"
 
-#: classes/pref/prefs.php:633
+#: classes/pref/prefs.php:635
 msgid "Clear"
 msgstr "Wissen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:639
+#: classes/pref/prefs.php:641
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr "Huidige servertijd: %s (UTC)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:671
+#: classes/pref/prefs.php:673
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Configuratie opslaan"
 
-#: classes/pref/prefs.php:675
+#: classes/pref/prefs.php:677
 msgid "Save and exit preferences"
 msgstr "Verlaat voorkeuren"
 
-#: classes/pref/prefs.php:680
+#: classes/pref/prefs.php:682
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Profielbeheer"
 
-#: classes/pref/prefs.php:683
+#: classes/pref/prefs.php:685
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden"
 
-#: classes/pref/prefs.php:708
+#: classes/pref/prefs.php:700
 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
 msgstr "Je moet Tiny Tiny RSS herladen om wijzigingen te kunnen zien."
 
-#: classes/pref/prefs.php:710
+#: classes/pref/prefs.php:702
 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
 msgstr "Download meer plugins van tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> of <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
 
-#: classes/pref/prefs.php:740
+#: classes/pref/prefs.php:732
 msgid "System plugins"
 msgstr "Systeem plug-ins"
 
-#: classes/pref/prefs.php:744
-#: classes/pref/prefs.php:800
+#: classes/pref/prefs.php:736
+#: classes/pref/prefs.php:792
 msgid "Plugin"
 msgstr "Plug-in"
 
-#: classes/pref/prefs.php:745
-#: classes/pref/prefs.php:801
+#: classes/pref/prefs.php:737
+#: classes/pref/prefs.php:793
 msgid "Description"
 msgstr "Omschrijving"
 
-#: classes/pref/prefs.php:746
-#: classes/pref/prefs.php:802
+#: classes/pref/prefs.php:738
+#: classes/pref/prefs.php:794
 msgid "Version"
 msgstr "Versie"
 
-#: classes/pref/prefs.php:747
-#: classes/pref/prefs.php:803
+#: classes/pref/prefs.php:739
+#: classes/pref/prefs.php:795
 msgid "Author"
 msgstr "Auteur"
 
-#: classes/pref/prefs.php:778
-#: classes/pref/prefs.php:837
+#: classes/pref/prefs.php:770
+#: classes/pref/prefs.php:829
 msgid "more info"
 msgstr "meer info"
 
-#: classes/pref/prefs.php:787
-#: classes/pref/prefs.php:846
+#: classes/pref/prefs.php:779
+#: classes/pref/prefs.php:838
 msgid "Clear data"
 msgstr "Wis data"
 
-#: classes/pref/prefs.php:796
+#: classes/pref/prefs.php:788
 msgid "User plugins"
 msgstr "Gebruiker's plug-ins"
 
-#: classes/pref/prefs.php:861
+#: classes/pref/prefs.php:853
 msgid "Enable selected plugins"
 msgstr "Geselecteerd plug-ins inschakelen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:929
+#: classes/pref/prefs.php:921
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "Onjuist Eenmalig Wachtwoord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:932
-#: classes/pref/prefs.php:949
+#: classes/pref/prefs.php:924
+#: classes/pref/prefs.php:941
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Onjuist wachtwoord"
 
-#: classes/pref/prefs.php:974
+#: classes/pref/prefs.php:966
 #, php-format
 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
 msgstr "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-out van uw huidige thema hier aanpassen. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Dit bestand</a> kan als richtlijn worden gebruikt."
 
-#: classes/pref/prefs.php:1014
+#: classes/pref/prefs.php:1006
 msgid "Create profile"
 msgstr "Maak profiel"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1037
-#: classes/pref/prefs.php:1065
+#: classes/pref/prefs.php:1029
+#: classes/pref/prefs.php:1057
 msgid "(active)"
 msgstr "(actief)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1099
+#: classes/pref/prefs.php:1091
 msgid "Remove selected profiles"
 msgstr "Verwijder geselecteerde profielen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1101
+#: classes/pref/prefs.php:1093
 msgid "Activate profile"
 msgstr "Activeer profiel"
 
@@ -2321,147 +2316,148 @@ msgstr "Toon als RSS feed"
 msgid "Last updated: %s"
 msgstr "Laatst geüpdatet: %s"
 
-#: classes/feeds.php:92
+#: classes/feeds.php:100
+#, fuzzy
+msgid "Select..."
+msgstr "Selecteer"
+
+#: classes/feeds.php:104
 msgid "Invert"
 msgstr "Omkeren"
 
-#: classes/feeds.php:99
-msgid "More..."
-msgstr "Meer…"
-
-#: classes/feeds.php:101
+#: classes/feeds.php:107
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "Selectie schakelaar:"
 
-#: classes/feeds.php:107
+#: classes/feeds.php:113
 msgid "Selection:"
 msgstr "Selectie:"
 
-#: classes/feeds.php:110
+#: classes/feeds.php:116
 msgid "Set score"
 msgstr "Geef score"
 
-#: classes/feeds.php:113
+#: classes/feeds.php:119
 msgid "Archive"
 msgstr "Archiveer"
 
-#: classes/feeds.php:115
+#: classes/feeds.php:121
 msgid "Move back"
 msgstr "Terugzetten"
 
-#: classes/feeds.php:121
-#: classes/feeds.php:126
+#: classes/feeds.php:127
+#: classes/feeds.php:132
 #: plugins/mail/init.php:75
 #: plugins/mailto/init.php:25
 msgid "Forward by email"
 msgstr "Doorsturen per e-mail"
 
-#: classes/feeds.php:130
+#: classes/feeds.php:136
 msgid "Feed:"
 msgstr "Feed:"
 
-#: classes/feeds.php:223
-#: classes/feeds.php:889
+#: classes/feeds.php:229
+#: classes/feeds.php:892
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Feed niet gevonden."
 
-#: classes/feeds.php:294
+#: classes/feeds.php:300
 msgid "Never"
 msgstr "Nooit"
 
-#: classes/feeds.php:407
+#: classes/feeds.php:413
 #, php-format
 msgid "Imported at %s"
 msgstr "Geïmporteerd op %s"
 
-#: classes/feeds.php:466
-#: classes/feeds.php:563
+#: classes/feeds.php:472
+#: classes/feeds.php:569
 #, fuzzy
 msgid "mark feed as read"
 msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
 
-#: classes/feeds.php:622
+#: classes/feeds.php:630
 msgid "Collapse article"
 msgstr "Artikel inklappen"
 
-#: classes/feeds.php:788
+#: classes/feeds.php:791
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Er zijn geen ongelezen artikelen gevonden om weer te geven."
 
-#: classes/feeds.php:791
+#: classes/feeds.php:794
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Geen bijgewerkte artikelen gevonden om weer te geven."
 
-#: classes/feeds.php:794
+#: classes/feeds.php:797
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Er zijn geen artikelen met ster gevonden om weer te geven."
 
-#: classes/feeds.php:798
+#: classes/feeds.php:801
 msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
 msgstr "Geen artikelen gevonden voor weergave. U kunt handmatig labels aan artikels toekennen (zie het Actie menu hierboven) of een filter gebruiken."
 
-#: classes/feeds.php:800
+#: classes/feeds.php:803
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven."
 
-#: classes/feeds.php:815
-#: classes/feeds.php:989
+#: classes/feeds.php:818
+#: classes/feeds.php:992
 #, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr "Feeds laatst bijgewerkt op %s"
 
-#: classes/feeds.php:825
-#: classes/feeds.php:999
+#: classes/feeds.php:828
+#: classes/feeds.php:1002
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "Sommige feeds hebben update fouten (klik voor details)"
 
-#: classes/feeds.php:979
+#: classes/feeds.php:982
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Geen feeds geselecteerd."
 
-#: classes/feeds.php:1036
-#: classes/feeds.php:1044
+#: classes/feeds.php:1041
+#: classes/feeds.php:1049
 msgid "Feed or site URL"
 msgstr "Feed of website URL"
 
-#: classes/feeds.php:1058
+#: classes/feeds.php:1063
 msgid "Available feeds"
 msgstr "Beschikbare feeds"
 
-#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1094
 msgid "This feed requires authentication."
 msgstr "Deze feed vereist authenticatie."
 
-#: classes/feeds.php:1097
+#: classes/feeds.php:1102
 msgid "More feeds"
 msgstr "Meer feeds"
 
-#: classes/feeds.php:1124
+#: classes/feeds.php:1129
 msgid "Popular feeds"
 msgstr "Populaire feeds"
 
-#: classes/feeds.php:1125
+#: classes/feeds.php:1130
 msgid "Feed archive"
 msgstr "Feed archief"
 
-#: classes/feeds.php:1128
+#: classes/feeds.php:1133
 msgid "limit:"
 msgstr "beperking:"
 
-#: classes/feeds.php:1160
+#: classes/feeds.php:1165
 msgid "Look for"
 msgstr "Zoek naar"
 
-#: classes/feeds.php:1168
+#: classes/feeds.php:1173
 #, php-format
 msgid "in %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:1173
+#: classes/feeds.php:1178
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:1182
+#: classes/feeds.php:1187
 #, fuzzy
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Zoeken"
@@ -2576,45 +2572,46 @@ msgid "Inline content"
 msgstr "Bewerk artikel notitie"
 
 #: plugins/af_readability/init.php:39
-msgid "af_readability settings"
+msgid "Readability settings (af_readability)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_readability/init.php:68
+#: plugins/af_readability/init.php:66
 msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet."
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_readability/init.php:82
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195
+#: plugins/af_readability/init.php:78
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:191
 msgid "Currently enabled for (click to edit):"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_readability/init.php:99
+#: plugins/af_readability/init.php:95
 #, fuzzy
 msgid "Readability"
 msgstr "Controleer beschikbaarheid"
 
-#: plugins/af_readability/init.php:110
+#: plugins/af_readability/init.php:106
 #, fuzzy
 msgid "Inline article content"
 msgstr "Bewerk artikel notitie"
 
 #: plugins/af_redditimgur/init.php:25
-msgid "af_redditimgur settings"
+msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:53
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:50
 msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:59
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:54
 msgid "Extract missing content using Readability"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:66
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:59
 msgid "Enable additional duplicate checking"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:82
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:73
+#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:225
 #, fuzzy
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "Configuratie opgeslagen."
@@ -2630,45 +2627,49 @@ msgid "Show related articles"
 msgstr "Artikelen met ster"
 
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:223
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:220
 #, fuzzy
 msgid "Mark similar articles as read"
 msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?"
 
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:159
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157
 msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking."
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:160
 #, fuzzy
 msgid "Global settings"
 msgstr "Toevoegingsinstellingen"
 
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164
 msgid "Minimum similarity:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:169
 msgid "Minimum title length:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:174
 #, fuzzy
 msgid "Enable for all feeds:"
 msgstr "Inschakelen feed categorieën"
 
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:209
 msgid "Similarity (pg_trgm)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_comics/init.php:39
+#: plugins/af_comics/init.php:40
 msgid "Feeds supported by af_comics"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_comics/init.php:41
+#: plugins/af_comics/init.php:42
 msgid "The following comics are currently supported:"
 msgstr ""
 
+#: plugins/af_comics/init.php:60
+msgid "GoComics requires a specific URL to workaround their lack of feed support: <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/<em>comic_name</em></code> (e.g. <code>http://www.gocomics.com/garfield</code> uses <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/garfield</code>)."
+msgstr ""
+
 #: plugins/import_export/init.php:58
 msgid "Import and export"
 msgstr "Import en export"
@@ -2769,7 +2770,7 @@ msgstr "Naar:"
 msgid "Subject:"
 msgstr "Onderwerp:"
 
-#: plugins/mail/init.php:171
+#: plugins/mail/init.php:172
 msgid "Send e-mail"
 msgstr "Verzend e-mail"
 
@@ -2798,6 +2799,19 @@ msgstr "Abonneren in Tiny Tiny RSS"
 msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Gebruik deze bookmarklet om willekeurige pagina's met Tiny Tiny RSS te publiceren"
 
+#: plugins/toggle_sidebar/init.php:23
+msgid "Collapse feedlist"
+msgstr "Feedlijst inklappen"
+
+#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:186
+msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:211
+#, fuzzy
+msgid "Enable proxy for all remote images."
+msgstr "Inschakelen feed categorieën"
+
 #: plugins/mailto/init.php:71
 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
 msgstr "Klikken op de volgende link om uw e-mail cliënt te starten:"
@@ -2835,11 +2849,16 @@ msgstr "U kunt dit artikel delen via de volgende unieke URL:"
 msgid "Unshare article"
 msgstr "Ster weghalen bij artikel"
 
-#: js/PrefFeedTree.js:48
+#: js/FeedTree.js:172
+#, fuzzy
+msgid "(Un)collapse"
+msgstr "Uit/Inklappen zijbalk"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:52
 msgid "Edit category"
 msgstr "Bewerk categorie"
 
-#: js/PrefFeedTree.js:55
+#: js/PrefFeedTree.js:59
 msgid "Remove category"
 msgstr "Categorie verwijderen"
 
@@ -2847,422 +2866,409 @@ msgstr "Categorie verwijderen"
 msgid "Inverse"
 msgstr "Omgekeerd"
 
-#: js/functions.js:62
-msgid "The error will be reported to the configured log destination."
-msgstr "De fout wordt in het geconfigureerde log vastgelegd."
-
-#: js/functions.js:90
-msgid "Report to tt-rss.org"
-msgstr ""
-
-#: js/functions.js:93
+#: js/functions.js:74
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:104
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
-msgstr "Weet u zeker dat u deze uitzondering wilt rapporteren aan tt-rss.org? Het rapport zal uw browser informatie bevatten. Uw IP-adres zal bewaard worden in een database."
-
-#: js/functions.js:224
+#: js/functions.js:151
 msgid "Click to close"
 msgstr "Klik om te sluiten"
 
-#: js/functions.js:1038
+#: js/functions.js:887
 msgid "Edit action"
 msgstr "Bewerk actie"
 
-#: js/functions.js:1083
+#: js/functions.js:928
 #, perl-format
 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1113
+#: js/functions.js:958
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "Artikelen volgens dit filter:"
 
-#: js/functions.js:1169
+#: js/functions.js:1010
 msgid "Create Filter"
 msgstr "Filter aanmaken"
 
-#: js/functions.js:1290
+#: js/functions.js:1128
 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
 msgstr "Abonnement opnieuw instellen? Tiny Tiny RSS zal proberen zich opnieuw op de notification hub te abonneren bij de volgende feed update."
 
-#: js/functions.js:1301
+#: js/functions.js:1139
 msgid "Subscription reset."
 msgstr "Abonnement hersteld."
 
-#: js/functions.js:1311
-#: js/tt-rss.js:705
+#: js/functions.js:1149
+#: js/tt-rss.js:695
 #, perl-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Abonnement opzeggen voor %s?"
 
-#: js/functions.js:1314
+#: js/functions.js:1152
 msgid "Removing feed..."
 msgstr "Feed wordt verwijderd..."
 
-#: js/functions.js:1421
+#: js/functions.js:1225
 msgid "Please enter category title:"
 msgstr "Vul titel van categorie in aub:"
 
-#: js/functions.js:1452
+#: js/functions.js:1250
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Nieuw syndicatie-adres voor deze feed genereren?"
 
-#: js/functions.js:1456
-#: js/prefs.js:1223
+#: js/functions.js:1254
+#: js/prefs.js:1154
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Adres aan het aanpassen..."
 
-#: js/functions.js:1757
-#: js/functions.js:1867
-#: js/prefs.js:419
-#: js/prefs.js:449
-#: js/prefs.js:481
-#: js/prefs.js:634
-#: js/prefs.js:654
-#: js/prefs.js:1199
-#: js/prefs.js:1344
+#: js/functions.js:1497
+#: js/functions.js:1606
+#: js/prefs.js:398
+#: js/prefs.js:424
+#: js/prefs.js:456
+#: js/prefs.js:599
+#: js/prefs.js:617
+#: js/prefs.js:1136
+#: js/prefs.js:1263
 msgid "No feeds are selected."
 msgstr "Er zijn geen feeds geselecteerd."
 
-#: js/functions.js:1799
+#: js/functions.js:1540
 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
 msgstr "Geselecteerde feeds uit het archief verwijderen? Feeds met opgeslagen artikelen zullen niet worden verwijderd."
 
-#: js/functions.js:1838
+#: js/functions.js:1577
 msgid "Feeds with update errors"
 msgstr "Feeds met update fouten"
 
-#: js/functions.js:1849
-#: js/prefs.js:1181
+#: js/functions.js:1588
+#: js/prefs.js:1117
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen?"
 
-#: js/functions.js:1852
-#: js/prefs.js:1184
+#: js/functions.js:1591
+#: js/prefs.js:1120
 msgid "Removing selected feeds..."
 msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen..."
 
-#: js/prefs.js:69
+#: js/prefs.js:60
 msgid "Please enter login:"
 msgstr "Geef loginID aub:"
 
-#: js/prefs.js:76
+#: js/prefs.js:67
 msgid "Can't create user: no login specified."
 msgstr "Kan gebruiker niet aanmaken: geen loginID gespecificeerd."
 
-#: js/prefs.js:80
+#: js/prefs.js:71
 msgid "Adding user..."
 msgstr "Gebruiker toevoegen..."
 
-#: js/prefs.js:108
+#: js/prefs.js:96
 msgid "User Editor"
 msgstr "Gebruikers bewerken"
 
-#: js/prefs.js:112
-#: js/prefs.js:216
-#: js/prefs.js:741
+#: js/prefs.js:100
+#: js/prefs.js:209
+#: js/prefs.js:706
 #: plugins/instances/instances.js:26
 #: plugins/instances/instances.js:89
-#: js/functions.js:1664
+#: js/functions.js:1408
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Gegevens opslaan..."
 
-#: js/prefs.js:147
+#: js/prefs.js:131
 msgid "Edit Filter"
 msgstr "Bewerk filter"
 
-#: js/prefs.js:186
+#: js/prefs.js:170
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Filter verwijderen?"
 
-#: js/prefs.js:191
+#: js/prefs.js:175
 msgid "Removing filter..."
 msgstr "Filter verwijderen..."
 
-#: js/prefs.js:301
+#: js/prefs.js:292
 msgid "Remove selected labels?"
 msgstr "Geselecteerde labels verwijderen?"
 
-#: js/prefs.js:304
+#: js/prefs.js:295
 msgid "Removing selected labels..."
 msgstr "Geselecteerde labels verwijderen..."
 
-#: js/prefs.js:317
-#: js/prefs.js:1385
+#: js/prefs.js:308
+#: js/prefs.js:1304
 msgid "No labels are selected."
 msgstr "Er zijn geen labels geselecteerd."
 
-#: js/prefs.js:331
+#: js/prefs.js:320
 msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
 msgstr "Geselecteerde gebruikers verwijderen? Noch de standaard admin gebruiker, noch uw eigen account zal worden verwijderd."
 
-#: js/prefs.js:334
+#: js/prefs.js:323
 msgid "Removing selected users..."
 msgstr "Geselecteerde gebruikers verwijderen..."
 
-#: js/prefs.js:348
-#: js/prefs.js:492
-#: js/prefs.js:513
-#: js/prefs.js:552
+#: js/prefs.js:338
+#: js/prefs.js:467
+#: js/prefs.js:486
+#: js/prefs.js:520
 msgid "No users are selected."
 msgstr "Er zijn geen gebruikers geselecteerd."
 
-#: js/prefs.js:366
+#: js/prefs.js:350
 msgid "Remove selected filters?"
 msgstr "Geselecteerde filters verwijderen?"
 
-#: js/prefs.js:369
+#: js/prefs.js:353
 msgid "Removing selected filters..."
 msgstr "Geselecteerde filters verwijderen..."
 
-#: js/prefs.js:381
-#: js/prefs.js:589
-#: js/prefs.js:608
+#: js/prefs.js:366
+#: js/prefs.js:554
+#: js/prefs.js:573
 msgid "No filters are selected."
 msgstr "Er zijn geen filters geselecteerd."
 
-#: js/prefs.js:400
+#: js/prefs.js:378
 msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
 msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds?"
 
-#: js/prefs.js:404
+#: js/prefs.js:382
 msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
 msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds..."
 
-#: js/prefs.js:434
+#: js/prefs.js:409
 msgid "Please select only one feed."
 msgstr "Selecteer aub slecht één feed."
 
-#: js/prefs.js:440
+#: js/prefs.js:415
 msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
 msgstr "Alle artikelen zonder ster in deze feed wissen?"
 
-#: js/prefs.js:443
+#: js/prefs.js:418
 msgid "Clearing selected feed..."
 msgstr "Geselecteerde feed opruimen..."
 
-#: js/prefs.js:462
+#: js/prefs.js:437
 msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
 msgstr "Hoeveel dagen moeten artikelen worden bewaard (0 = gebruik standaardwaarde)?"
 
-#: js/prefs.js:465
+#: js/prefs.js:440
 msgid "Purging selected feed..."
 msgstr "Geselecteerde feeds opschonen..."
 
-#: js/prefs.js:497
-#: js/prefs.js:518
-#: js/prefs.js:557
+#: js/prefs.js:472
+#: js/prefs.js:491
+#: js/prefs.js:525
 msgid "Please select only one user."
 msgstr "Selecteer aub slechts één gebruiker."
 
-#: js/prefs.js:522
+#: js/prefs.js:495
 msgid "Reset password of selected user?"
 msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw instellen?"
 
-#: js/prefs.js:525
+#: js/prefs.js:498
 msgid "Resetting password for selected user..."
 msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw instellen..."
 
-#: js/prefs.js:594
+#: js/prefs.js:559
 msgid "Please select only one filter."
 msgstr "Selecteer aub slecht één filter."
 
-#: js/prefs.js:612
+#: js/prefs.js:577
 msgid "Combine selected filters?"
 msgstr "Geselecteerde filters combineren?"
 
-#: js/prefs.js:615
+#: js/prefs.js:580
 msgid "Joining filters..."
 msgstr "Filters samenvoegen..."
 
-#: js/prefs.js:676
+#: js/prefs.js:639
 msgid "Edit Multiple Feeds"
 msgstr "Bewerk meervoudige feeds"
 
-#: js/prefs.js:700
+#: js/prefs.js:663
 msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Veranderingen aan geselecteerde feeds opslaan?"
 
-#: js/prefs.js:777
+#: js/prefs.js:740
 msgid "OPML Import"
 msgstr "OPML import"
 
-#: js/prefs.js:804
+#: js/prefs.js:764
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "kies eerst een OPML-bestand aub."
 
-#: js/prefs.js:807
+#: js/prefs.js:767
 #: plugins/import_export/import_export.js:115
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Aan 't importeren, even wachten aub..."
 
-#: js/prefs.js:974
+#: js/prefs.js:928
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden?"
 
-#: js/prefs.js:1743
+#: js/prefs.js:1628
 msgid "Subscribing to feeds..."
 msgstr "Abonneren op feeds..."
 
-#: js/prefs.js:1780
+#: js/prefs.js:1647
 msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgstr "Wis opgeslagen data voor deze plug-in?"
 
-#: js/prefs.js:1797
+#: js/prefs.js:1661
 msgid "Clear all messages in the error log?"
 msgstr ""
 
-#: js/tt-rss.js:127
+#: js/tt-rss.js:118
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?"
 
-#: js/tt-rss.js:133
+#: js/tt-rss.js:124
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Alle feeds als gelezen markeren..."
 
-#: js/tt-rss.js:404
+#: js/tt-rss.js:401
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "Eerst de e-mail plug-in inschakelen aub."
 
-#: js/tt-rss.js:452
-#: js/functions.js:1643
-#: js/tt-rss.js:686
+#: js/tt-rss.js:449
+#: js/functions.js:1387
+#: js/tt-rss.js:676
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "U kunt dit type feed niet bewerken."
 
-#: js/tt-rss.js:533
+#: js/tt-rss.js:530
 msgid "Please enable embed_original plugin first."
 msgstr "Eerst embed_original plug-in inschakelen aub."
 
-#: js/tt-rss.js:546
-#: js/tt-rss.js:736
+#: js/tt-rss.js:543
+#: js/tt-rss.js:726
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr ""
 
-#: js/tt-rss.js:850
+#: js/tt-rss.js:824
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "U kunt dit type feed geen andere score geven."
 
-#: js/tt-rss.js:855
-#: js/tt-rss.js:699
+#: js/tt-rss.js:829
+#: js/tt-rss.js:689
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Selecteer aub eerst een feed."
 
-#: js/tt-rss.js:860
+#: js/tt-rss.js:834
 #, perl-format
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Artikelen in %s opnieuw een score geven?"
 
-#: js/tt-rss.js:863
+#: js/tt-rss.js:837
 msgid "Rescoring articles..."
 msgstr "Artikelen nieuwe score geven..."
 
-#: js/viewfeed.js:1011
-#: js/viewfeed.js:1054
-#: js/viewfeed.js:1107
-#: js/viewfeed.js:2166
+#: js/viewfeed.js:919
+#: js/viewfeed.js:957
+#: js/viewfeed.js:1005
+#: js/viewfeed.js:1931
 #: plugins/mail/mail.js:7
 #: plugins/mailto/init.js:7
-#: js/viewfeed.js:733
-#: js/viewfeed.js:761
-#: js/viewfeed.js:788
-#: js/viewfeed.js:853
-#: js/viewfeed.js:887
+#: js/viewfeed.js:677
+#: js/viewfeed.js:699
+#: js/viewfeed.js:720
+#: js/viewfeed.js:779
+#: js/viewfeed.js:807
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Geen artikelen geselecteerd."
 
-#: js/viewfeed.js:1019
+#: js/viewfeed.js:927
 #, perl-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel in %s?"
 msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?"
 
-#: js/viewfeed.js:1021
+#: js/viewfeed.js:929
 #, perl-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel?"
 msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?"
 
-#: js/viewfeed.js:1063
+#: js/viewfeed.js:966
 #, perl-format
 msgid "Archive %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "%d geselecteerd artikel archiveren in %s?"
 msgstr[1] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?"
 
-#: js/viewfeed.js:1066
+#: js/viewfeed.js:969
 #, perl-format
 msgid "Move %d archived article back?"
 msgid_plural "Move %d archived articles back?"
 msgstr[0] "%d gearchiveerd artikel terugzetten?"
 msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?"
 
-#: js/viewfeed.js:1068
+#: js/viewfeed.js:971
 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
 msgstr "Let op, artikels zonder ster kunnen verloren gaan bij de volgende feed update."
 
-#: js/viewfeed.js:1113
+#: js/viewfeed.js:1011
 #, perl-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "Markeer %d geselecteerd artikel in %s als gelezen?"
 msgstr[1] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?"
 
-#: js/viewfeed.js:1137
+#: js/viewfeed.js:1031
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Bewerk artikel tags"
 
-#: js/viewfeed.js:1143
+#: js/viewfeed.js:1037
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Artikel tags opslaan..."
 
-#: js/viewfeed.js:1858
+#: js/viewfeed.js:1670
 msgid "Open original article"
 msgstr "Open origineel artikel"
 
-#: js/viewfeed.js:1864
+#: js/viewfeed.js:1677
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Toon artikel URL"
 
-#: js/viewfeed.js:1964
+#: js/viewfeed.js:1787
 msgid "Assign label"
 msgstr "Labels toevoegen"
 
-#: js/viewfeed.js:1969
+#: js/viewfeed.js:1792
 msgid "Remove label"
 msgstr "Label verwijderen"
 
-#: js/viewfeed.js:2053
+#: js/viewfeed.js:1824
 #, fuzzy
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Selecteer artikel onder de cursor"
 
-#: js/viewfeed.js:2062
+#: js/viewfeed.js:1834
 #, fuzzy
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Markeren als gelezen"
 
-#: js/viewfeed.js:2074
+#: js/viewfeed.js:1846
 #, fuzzy
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
 
-#: js/viewfeed.js:2135
+#: js/viewfeed.js:1899
 msgid "Please enter new score for selected articles:"
 msgstr "Geef aub een nieuwe score voor de geselecteerde artikelen:"
 
-#: js/viewfeed.js:2205
+#: js/viewfeed.js:1962
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Geef aub een nieuwe score voor dit artikel:"
 
-#: js/viewfeed.js:2239
+#: js/viewfeed.js:1993
 msgid "Article URL:"
 msgstr "Artikel URL:"
 
@@ -3371,7 +3377,7 @@ msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr "Dit zal all eerder gedeelde artikel-URL's ongeldig maken. Doorgaan?"
 
 #: plugins/share/share_prefs.js:6
-#: js/prefs.js:1523
+#: js/prefs.js:1437
 msgid "Clearing URLs..."
 msgstr "URLs opruimen..."
 
@@ -3379,273 +3385,286 @@ msgstr "URLs opruimen..."
 msgid "Shared URLs cleared."
 msgstr "Gedeelde URLs opgeruimd."
 
-#: js/feedlist.js:446
-#: js/feedlist.js:518
+#: js/feedlist.js:429
+#: js/feedlist.js:496
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?"
 
-#: js/feedlist.js:509
+#: js/feedlist.js:487
 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 1 dag als gelezen?"
 
-#: js/feedlist.js:512
+#: js/feedlist.js:490
 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 1 week als gelezen?"
 
-#: js/feedlist.js:515
+#: js/feedlist.js:493
 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 2 weken als gelezen?"
 
-#: js/functions.js:600
+#: js/functions.js:506
 msgid "Error explained"
 msgstr "Fout uitleg"
 
-#: js/functions.js:682
+#: js/functions.js:559
 msgid "Upload complete."
 msgstr "Upload voltooid."
 
-#: js/functions.js:706
+#: js/functions.js:576
 msgid "Remove stored feed icon?"
 msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen?"
 
-#: js/functions.js:711
+#: js/functions.js:581
 msgid "Removing feed icon..."
 msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen..."
 
-#: js/functions.js:716
+#: js/functions.js:586
 msgid "Feed icon removed."
 msgstr "Feed pictogram verwijderd."
 
-#: js/functions.js:738
+#: js/functions.js:602
 msgid "Please select an image file to upload."
 msgstr "Selecteer aub een afbeeldingsbestand om te uploaden."
 
-#: js/functions.js:740
+#: js/functions.js:604
 msgid "Upload new icon for this feed?"
 msgstr "Nieuw pictogram voor deze feed uploaden?"
 
-#: js/functions.js:741
+#: js/functions.js:605
 msgid "Uploading, please wait..."
 msgstr "Aan 't uploaden, even wachten aub..."
 
-#: js/functions.js:757
+#: js/functions.js:615
 msgid "Please enter label caption:"
 msgstr "Geeft een onderschrift voor label:"
 
-#: js/functions.js:762
+#: js/functions.js:620
 msgid "Can't create label: missing caption."
 msgstr "Kan label niet aanmaken: onderschrift ontbreekt."
 
-#: js/functions.js:805
+#: js/functions.js:659
 msgid "Subscribe to Feed"
 msgstr "Abonneren op feed"
 
-#: js/functions.js:824
+#: js/functions.js:688
 msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:839
+#: js/functions.js:703
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Geabonneerd op %s"
 
-#: js/functions.js:844
+#: js/functions.js:708
 msgid "Specified URL seems to be invalid."
 msgstr "Gespecificeerde URL lijkt ongeldig te zijn."
 
-#: js/functions.js:847
+#: js/functions.js:711
 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
 msgstr "Gespecificeerde URL lijkt geen feeds te bevatten."
 
-#: js/functions.js:859
+#: js/functions.js:723
 msgid "Expand to select feed"
 msgstr "Uitklappen tot geselecteerde feed"
 
-#: js/functions.js:871
+#: js/functions.js:735
 msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
 msgstr "Kon de gespecificeerde URL: %s niet downloaden"
 
-#: js/functions.js:875
+#: js/functions.js:739
 msgid "XML validation failed: %s"
 msgstr "XML validatie mislukt: %s"
 
-#: js/functions.js:880
+#: js/functions.js:744
 msgid "You are already subscribed to this feed."
 msgstr "U bent al geabonneerd op deze feed."
 
-#: js/functions.js:1012
+#: js/functions.js:865
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Bewerk regel"
 
-#: js/functions.js:1658
+#: js/functions.js:1402
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "Bewerk feed"
 
-#: js/functions.js:1696
+#: js/functions.js:1435
 msgid "More Feeds"
 msgstr "Meer feeds"
 
-#: js/functions.js:1950
+#: js/functions.js:1631
 msgid "Help"
 msgstr "Help"
 
-#: js/prefs.js:1088
+#: js/prefs.js:1032
 msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
 msgstr "Categorie %s verwijderen? elke genestelde feed zal in de rubriek 'Ongecategoriseerd' worden geplaatst."
 
-#: js/prefs.js:1094
+#: js/prefs.js:1038
 msgid "Removing category..."
 msgstr "Categorie verwijderen..."
 
-#: js/prefs.js:1115
+#: js/prefs.js:1056
 msgid "Remove selected categories?"
 msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen?"
 
-#: js/prefs.js:1118
+#: js/prefs.js:1059
 msgid "Removing selected categories..."
 msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen..."
 
-#: js/prefs.js:1131
+#: js/prefs.js:1072
 msgid "No categories are selected."
 msgstr "Geen categorieën geselecteerd."
 
-#: js/prefs.js:1139
+#: js/prefs.js:1079
 msgid "Category title:"
 msgstr "Categorie titel:"
 
-#: js/prefs.js:1143
+#: js/prefs.js:1083
 msgid "Creating category..."
 msgstr "Aanmaken categorie…"
 
-#: js/prefs.js:1170
+#: js/prefs.js:1106
 msgid "Feeds without recent updates"
 msgstr "Feeds zonder recente updates"
 
-#: js/prefs.js:1219
+#: js/prefs.js:1150
 msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
 msgstr "Huidig OPML publicatieadres vervangen door een nieuwe?"
 
-#: js/prefs.js:1308
+#: js/prefs.js:1227
 msgid "Clearing feed..."
 msgstr "Feed opruimen..."
 
-#: js/prefs.js:1328
+#: js/prefs.js:1247
 msgid "Rescore articles in selected feeds?"
 msgstr "Artikelen in geselecteerde feeds opnieuw een score geven?"
 
-#: js/prefs.js:1331
+#: js/prefs.js:1250
 msgid "Rescoring selected feeds..."
 msgstr "Geselecteerde feeds nieuwe score geven..."
 
-#: js/prefs.js:1351
+#: js/prefs.js:1270
 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
 msgstr "Alle artikelen opnieuw een score geven? Dit kan veel tijd in beslag nemen."
 
-#: js/prefs.js:1354
+#: js/prefs.js:1273
 msgid "Rescoring feeds..."
 msgstr "Feed opnieuw score geven..."
 
-#: js/prefs.js:1371
+#: js/prefs.js:1289
 msgid "Reset selected labels to default colors?"
 msgstr "Geselecteerd label naar de standaard kleur terugzetten?"
 
-#: js/prefs.js:1408
+#: js/prefs.js:1321
 msgid "Settings Profiles"
 msgstr "Instellingsprofielen"
 
-#: js/prefs.js:1417
+#: js/prefs.js:1330
 msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr "Geselecteerde profielen verwijderen? Actieve en standaard profielen zullen niet worden verwijderd."
 
-#: js/prefs.js:1420
+#: js/prefs.js:1333
 msgid "Removing selected profiles..."
 msgstr "Geselecteerde profielen verwijderen..."
 
-#: js/prefs.js:1435
+#: js/prefs.js:1349
 msgid "No profiles are selected."
 msgstr "Er zijn geen profielen geselecteerd."
 
-#: js/prefs.js:1443
-#: js/prefs.js:1496
+#: js/prefs.js:1357
+#: js/prefs.js:1410
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Geselecteerd profiel activeren?"
 
-#: js/prefs.js:1459
-#: js/prefs.js:1512
+#: js/prefs.js:1374
+#: js/prefs.js:1426
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Kies een te activeren profiel aub."
 
-#: js/prefs.js:1464
+#: js/prefs.js:1379
 msgid "Creating profile..."
 msgstr "Profiel aanmaken..."
 
-#: js/prefs.js:1520
+#: js/prefs.js:1434
 msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
 msgstr "Dit zal alle eerder gegenereerde feed-URL's ongeldig maken. Doorgaan?"
 
-#: js/prefs.js:1530
+#: js/prefs.js:1444
 msgid "Generated URLs cleared."
 msgstr "Genereerde URLs gewist."
 
-#: js/prefs.js:1621
+#: js/prefs.js:1516
 msgid "Label Editor"
 msgstr "Label editor"
 
-#: js/tt-rss.js:694
+#: js/tt-rss.js:684
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "U kunt het abonnementen niet opzeggen in deze categorie."
 
-#: js/viewfeed.js:128
-#: js/viewfeed.js:178
-#: js/viewfeed.js:195
+#: js/viewfeed.js:125
+#: js/viewfeed.js:175
+#: js/viewfeed.js:192
 #, fuzzy
 msgid "Click to open next unread feed."
 msgstr "Klik om feed te bewerken"
 
-#: js/viewfeed.js:132
+#: js/viewfeed.js:129
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Zoeken annuleren"
 
-#: js/viewfeed.js:192
+#: js/viewfeed.js:189
 #, fuzzy
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven."
 
-#: js/viewfeed.js:451
+#: js/viewfeed.js:424
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Ster weghalen bij artikel"
 
-#: js/viewfeed.js:455
+#: js/viewfeed.js:428
 msgid "Star article"
 msgstr "Geef artikel een ster"
 
-#: js/viewfeed.js:509
+#: js/viewfeed.js:478
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Ongepubliceerd artikel"
 
-#: js/viewfeed.js:513
+#: js/viewfeed.js:482
 msgid "Publish article"
 msgstr "Artikel publiceren"
 
-#: js/viewfeed.js:667
+#: js/viewfeed.js:622
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "%d artikel geselecteerd"
 msgstr[1] "%d artikelen geselecteerd"
 
-#: js/viewfeed.js:1412
+#: js/viewfeed.js:1286
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Geen artikel geselecteerd."
 
-#: js/viewfeed.js:1447
+#: js/viewfeed.js:1321
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren"
 
-#: js/viewfeed.js:1449
+#: js/viewfeed.js:1323
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Markeer %d artikel als gelezen?"
 msgstr[1] "Markeer %d artikelen als gelezen?"
 
+#~ msgid "Cache images locally"
+#~ msgstr "Afbeelding lokaal in cache plaatsen"
+
+#~ msgid "The error will be reported to the configured log destination."
+#~ msgstr "De fout wordt in het geconfigureerde log vastgelegd."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
+#~ msgstr "Weet u zeker dat u deze uitzondering wilt rapporteren aan tt-rss.org? Het rapport zal uw browser informatie bevatten. Uw IP-adres zal bewaard worden in een database."
+
+#~ msgid "More..."
+#~ msgstr "Meer…"
+
 #~ msgid "Dismiss selected"
 #~ msgstr "Geselecteerde negeren"