]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / nl_NL / LC_MESSAGES / messages.po
index e2775aabdbe7c0bb3ddc54aeba377ad91d982b4d..d548de19c189d0849b834b7b06af4c088ff20d8e 100644 (file)
@@ -5,13 +5,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: TT-RSS\n"
+"Project-Id-Version: tt-rss git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 15:10+0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-22 16:19+0100\n"
-"Last-Translator: Dingoe <translations@gvmelle.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-19 18:16+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-02 13:55+0100\n"
+"Last-Translator: ArmyOfPirates\n"
 "Language-Team: translations <LL@li.org>\n"
-"Language: DUTCH\n"
+"Language: nl_NL\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,208 +21,115 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-KeywordsList: _\n"
 "X-Poedit-Basepath: .\n"
 
-#: backend.php:71
+#: backend.php:73
 msgid "Use default"
-msgstr "Gebruik standaard"
+msgstr "Gebruik standaardwaarde"
 
-#: backend.php:72
+#: backend.php:74
 msgid "Never purge"
 msgstr "Nooit opschonen"
 
-#: backend.php:73
+#: backend.php:75
 msgid "1 week old"
 msgstr "1 week oud"
 
-#: backend.php:74
+#: backend.php:76
 msgid "2 weeks old"
 msgstr "2 weken oud"
 
-#: backend.php:75
+#: backend.php:77
 msgid "1 month old"
 msgstr "1 maand oud"
 
-#: backend.php:76
+#: backend.php:78
 msgid "2 months old"
 msgstr "2 maanden oud"
 
-#: backend.php:77
+#: backend.php:79
 msgid "3 months old"
 msgstr "3 maanden oud"
 
-#: backend.php:80
+#: backend.php:82
 msgid "Default interval"
 msgstr "Standaard interval"
 
-#: backend.php:81 backend.php:91
+#: backend.php:83
+#: backend.php:93
 msgid "Disable updates"
 msgstr "updates uitschakelen"
 
-#: backend.php:82 backend.php:92
-msgid "Each 15 minutes"
+#: backend.php:84
+#: backend.php:94
+#, fuzzy
+msgid "15 minutes"
 msgstr "Elke 15 minuten"
 
-#: backend.php:83 backend.php:93
-msgid "Each 30 minutes"
+#: backend.php:85
+#: backend.php:95
+#, fuzzy
+msgid "30 minutes"
 msgstr "Elke 30 minuten"
 
-#: backend.php:84 backend.php:94
+#: backend.php:86
+#: backend.php:96
 msgid "Hourly"
 msgstr "Ieder uur"
 
-#: backend.php:85 backend.php:95
-msgid "Each 4 hours"
+#: backend.php:87
+#: backend.php:97
+#, fuzzy
+msgid "4 hours"
 msgstr "Om de 4 uur"
 
-#: backend.php:86 backend.php:96
-msgid "Each 12 hours"
+#: backend.php:88
+#: backend.php:98
+#, fuzzy
+msgid "12 hours"
 msgstr "Om de 12 uur"
 
-#: backend.php:87 backend.php:97
+#: backend.php:89
+#: backend.php:99
 msgid "Daily"
 msgstr "Dagelijks"
 
-#: backend.php:88 backend.php:98
+#: backend.php:90
+#: backend.php:100
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wekelijks"
 
-#: backend.php:101 classes/pref/users.php:139
+#: backend.php:103
+#: classes/pref/users.php:42
+#: classes/pref/system.php:51
 msgid "User"
 msgstr "Gebruiker"
 
-#: backend.php:102
+#: backend.php:104
 msgid "Power User"
 msgstr "Hoofdgebruiker"
 
-#: backend.php:103
+#: backend.php:105
 msgid "Administrator"
 msgstr "Beheerder"
 
-#: db-updater.php:19
-msgid "Your access level is insufficient to run this script."
-msgstr "Uw toegangsrechten zijn niet voldoende om dit script uit te voeren."
-
-#: db-updater.php:44
-msgid "Database Updater"
-msgstr "Database updater"
-
-#: db-updater.php:85
-msgid "Could not update database"
-msgstr "Kon de database niet bijwerken"
-
-#: db-updater.php:88
-msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
-msgstr "Kon geen juist updateschemabestand vinden. Benodigde versie:"
-
-#: db-updater.php:89
-msgid ", found: "
-msgstr ", gevonden: "
-
-#: db-updater.php:92
-msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
-msgstr "Tiny Tiny RSS database is bijgewerkt."
-
-#: db-updater.php:94 db-updater.php:163 db-updater.php:176 register.php:194
-#: register.php:239 register.php:252 register.php:267 register.php:286
-#: register.php:371 register.php:381 register.php:393
-#: classes/handler/public.php:610 classes/handler/public.php:698
-msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Ga terug naar Tiny Tiny RSS"
-
-#: db-updater.php:100
-msgid "Please backup your database before proceeding."
-msgstr "Maak aub een back-up van uw database voordat u verder gaat."
-
-#: db-updater.php:102
-#, php-format
-msgid ""
-"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
-"<b>%d</b>)."
-msgstr ""
-"Uw Tiny Tiny RSS database moet worden geüpdate naar de laatste versie (<b>"
-"%d</b> naar <b>%d</b>)."
-
-#: db-updater.php:116
-msgid "Perform updates"
-msgstr "Voor de updates uit"
-
-#: db-updater.php:121
-msgid "Performing updates..."
-msgstr "Uitvoeren van updates..."
-
-#: db-updater.php:127
-#, php-format
-msgid "Updating to version %d..."
-msgstr "Updaten naar versie %d..."
-
-#: db-updater.php:142
-msgid "Checking version... "
-msgstr "Versie controleren..."
-
-#: db-updater.php:148
-msgid "OK!"
-msgstr "OK!"
-
-#: db-updater.php:150
-msgid "ERROR!"
-msgstr "FOUT!"
-
-#: db-updater.php:158
-#, php-format
-msgid ""
-"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
-"\t\t\tversion <b>%d</b>."
-msgstr ""
-"Klaar. <b>%d</b> update(s) uitgevoerd volgens schema naar\n"
-"\t\t\tversie <b>%d</b>."
-
-#: db-updater.php:168
-msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
-msgstr "Uw database schema is van een nieuwere versie van Tiny Tiny RSS."
-
-#: db-updater.php:170
-#, php-format
-msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
-msgstr "Versie schema gevonden: <b>%d</b>, vereist: <b>%d</b>."
-
-#: db-updater.php:172
-msgid ""
-"Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer "
-"version and continue."
-msgstr ""
-"Schema update onmogelijk. Update Tiny Tiny RSS bestanden naar de nieuwere "
-"versie en gaan door."
-
 #: errors.php:9
-msgid ""
-"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
-"doesn't seem to support it."
-msgstr ""
-"Dit programma vereist XmlHttpRequest om goed te functioneren. Uw browser "
-"lijkt dit niet te ondersteunen."
+msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
+msgstr "Dit programma vereist XmlHttpRequest om goed te functioneren. Uw browser lijkt dit niet te ondersteunen."
 
 #: errors.php:12
-msgid ""
-"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
-"seem to support them."
-msgstr ""
-"Dit programma vereist cookies om goed te functioneren.  Uw browser lijkt dit "
-"niet te ondersteunen."
+msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
+msgstr "Dit programma vereist cookies om goed te functioneren.  Uw browser lijkt dit niet te ondersteunen."
 
 #: errors.php:15
-msgid "Backend sanity check failed"
-msgstr "Gezondheidscontrole server mislukt"
+msgid "Backend sanity check failed."
+msgstr "Gezondheidscontrole server is mislukt."
 
 #: errors.php:17
 msgid "Frontend sanity check failed."
 msgstr "Frontend gezondheidscontrole mislukt."
 
 #: errors.php:19
-msgid ""
-"Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please "
-"update&lt;/a&gt;."
-msgstr ""
-"Onjuiste database schema versie. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Bijwerken "
-"aub!&lt;/a&gt;."
+msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
+msgstr "Onjuiste database schema versie. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Bijwerken aub!&lt;/a&gt;."
 
 #: errors.php:21
 msgid "Request not authorized."
@@ -233,12 +140,8 @@ msgid "No operation to perform."
 msgstr "Geen uit te voeren opdracht."
 
 #: errors.php:25
-msgid ""
-"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
-"local configuration."
-msgstr ""
-"Kon feed niet weergeven: de zoekopdracht is mislukt. Controleer aub de "
-"syntax van de labelzoektekst of de lokale configuratie. "
+msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
+msgstr "Kon feed niet weergeven: de zoekopdracht is mislukt. Controleer aub de syntax van de labelzoektekst of de lokale configuratie. "
 
 #: errors.php:27
 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
@@ -249,2970 +152,3959 @@ msgid "Configuration check failed"
 msgstr "Configuratiecontrole mislukt"
 
 #: errors.php:31
-msgid ""
-"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
-"\t\tofficial site for more information."
-msgstr ""
-"Uw versie van MySQL wordt niet ondersteund. Zie de\n"
-"\t\tofficiële website voor meer informatie."
+msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
+msgstr "Uw versie van MySQL wordt niet ondersteund. Zie de officiële website voor meer informatie."
 
-#: errors.php:36
+#: errors.php:35
 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
-msgstr ""
-"SQL escaping test mislukt. Controleer uw database en de PHP configuratie"
+msgstr "SQL escaping test mislukt. Controleer uw database en de PHP configuratie"
 
-#: index.php:120 index.php:150 index.php:256 prefs.php:82
-#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1296
-#: plugins/digest/digest_body.php:49 js/viewfeed.js:1205
-msgid "Loading, please wait..."
-msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..."
-
-#: index.php:130 index.php:202
-msgid "Communication problem with server."
-msgstr "communicatieprobleem met de server."
+#: errors.php:37
+#, fuzzy
+msgid "Method not found"
+msgstr "Feed niet gevonden."
 
-#: index.php:136 index.php:210
-msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
-msgstr "Er is een nieuwe versie van Tiny Tiny RSS beschikbaar!"
+#: errors.php:39
+#, fuzzy
+msgid "Plugin not found"
+msgstr "Gebruiker niet gevonden"
 
+#: index.php:148
 #: index.php:164
+#: index.php:282
+#: prefs.php:117
+#: classes/backend.php:5
+#: classes/pref/labels.php:282
+#: classes/pref/feeds.php:1409
+#: classes/pref/filters.php:779
+#: js/feedlist.js:159
+#: js/functions.js:1293
+#: js/functions.js:1427
+#: js/functions.js:1739
+#: js/prefs.js:658
+#: js/prefs.js:859
+#: js/prefs.js:1765
+#: js/prefs.js:1781
+#: js/prefs.js:1799
+#: js/tt-rss.js:55
+#: js/tt-rss.js:553
+#: js/viewfeed.js:1298
+#: plugins/import_export/import_export.js:17
+#: js/feedlist.js:484
+#: js/feedlist.js:534
+#: js/functions.js:449
+#: js/functions.js:772
+#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1499
+#: js/prefs.js:1539
+#: js/prefs.js:1556
+#: js/prefs.js:1572
+#: js/prefs.js:1592
+#: js/tt-rss.js:570
+#: js/viewfeed.js:830
+msgid "Loading, please wait..."
+msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..."
+
+#: index.php:182
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Feedlijst inklappen"
 
-#: index.php:167
+#: index.php:185
 msgid "Show articles"
 msgstr "Toon artikelen"
 
-#: index.php:170
+#: index.php:188
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Aangepast"
 
-#: index.php:171
+#: index.php:189
 msgid "All Articles"
 msgstr "Alle artikelen"
 
-#: index.php:172 include/functions.php:1921 classes/feeds.php:106
+#: index.php:190
+#: include/functions2.php:102
+#: classes/feeds.php:104
 msgid "Starred"
 msgstr "Met ster"
 
-#: index.php:173 include/functions.php:1922 classes/feeds.php:107
+#: index.php:191
+#: include/functions2.php:103
+#: classes/feeds.php:105
 msgid "Published"
 msgstr "Gepubliceerd"
 
-#: index.php:174 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
+#: index.php:192
+#: classes/feeds.php:91
+#: classes/feeds.php:103
 msgid "Unread"
 msgstr "Ongelezen"
 
-#: index.php:175
-msgid "Ignore Scoring"
-msgstr "Score negeren"
+#: index.php:193
+msgid "With Note"
+msgstr "Met notitie"
 
-#: index.php:176
-msgid "Updated"
-msgstr "Bijgewerkt"
+#: index.php:194
+msgid "Ignore Scoring"
+msgstr "Scores negeren"
 
-#: index.php:179
+#: index.php:197
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Artikelen sorteren"
 
-#: index.php:182
+#: index.php:200
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
-#: index.php:183
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
+#: index.php:201
+msgid "Newest first"
+msgstr "Nieuwste eerst"
 
-#: index.php:184 include/localized_schema.php:3
+#: index.php:202
+msgid "Oldest first"
+msgstr "Oudste eerst"
+
+#: index.php:203
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: index.php:185
-msgid "Score"
-msgstr "Score"
-
-#: index.php:191 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
-msgid "Update"
-msgstr "Bijwerken"
-
-#: index.php:195 index.php:225 include/functions.php:1912
-#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
-#: classes/feeds.php:406 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
-#: plugins/digest/digest.js:630
+#: index.php:207
+#: index.php:248
+#: include/functions2.php:90
+#: classes/feeds.php:109
+#: js/FeedTree.js:132
+#: js/FeedTree.js:160
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Markeren als gelezen"
 
-#: index.php:215
+#: index.php:210
+msgid "Older than one day"
+msgstr "Ouder dan een dag"
+
+#: index.php:213
+msgid "Older than one week"
+msgstr "Ouder dan een week"
+
+#: index.php:216
+msgid "Older than two weeks"
+msgstr "Ouder dan twee weken"
+
+#: index.php:232
+msgid "Communication problem with server."
+msgstr "Communicatieprobleem met de server."
+
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Acties..."
 
-#: index.php:217
+#: index.php:240
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Voorkeuren…"
 
-#: index.php:218
+#: index.php:241
 msgid "Search..."
-msgstr "zoeken..."
+msgstr "Zoeken..."
 
-#: index.php:219
+#: index.php:242
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Feed acties:"
 
-#: index.php:220 classes/handler/public.php:540
+#: index.php:243
+#: classes/handler/public.php:672
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Abonneren op feed..."
 
-#: index.php:221
+#: index.php:244
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Bewerk deze feed..."
 
-#: index.php:222
+#: index.php:245
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Feed opnieuw score geven"
 
-#: index.php:223 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
-#: js/PrefFeedTree.js:73
+#: index.php:246
+#: classes/pref/feeds.php:785
+#: classes/pref/feeds.php:1364
+#: js/PrefFeedTree.js:74
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Abonnement opzeggen"
 
-#: index.php:224
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Alle feeds:"
 
-#: index.php:226
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
-msgstr "andere acties:"
-
-#: index.php:229
-msgid "Switch to digest..."
-msgstr "Omschakelen naar samenvatting…"
-
-#: index.php:231
-msgid "Show tag cloud..."
-msgstr "Toon tagwolk..."
+msgstr "Andere acties:"
 
-#: index.php:233 include/functions.php:1899
+#: index.php:251
+#: include/functions2.php:76
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Wisselen breedbeeld modus"
 
-#: index.php:235
-msgid "Select by tags..."
-msgstr "Selectie met tags..."
-
-#: index.php:236
+#: index.php:252
 msgid "Create label..."
-msgstr "Aanmaken label…"
+msgstr "Label aanmaken…"
 
-#: index.php:237
+#: index.php:253
 msgid "Create filter..."
-msgstr "Aanmaken filter…"
+msgstr "Filter aanmaken…"
 
-#: index.php:238
+#: index.php:254
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Hulp bij sneltoetscombinaties"
 
-#: index.php:240 mobile/mobile-functions.php:69
-#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:63
+#: index.php:263
 msgid "Logout"
 msgstr "Afmelden"
 
-#: prefs.php:26 prefs.php:102 include/functions.php:1924
-#: classes/pref/prefs.php:377
+#: index.php:269
+msgid "Updates are available from Git."
+msgstr ""
+
+#: prefs.php:33
+#: prefs.php:135
+#: include/functions2.php:105
+#: classes/pref/prefs.php:435
 msgid "Preferences"
 msgstr "Voorkeuren"
 
-#: prefs.php:93
+#: prefs.php:126
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Sneltoetscombinaties"
 
-#: prefs.php:94
+#: prefs.php:127
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Verlaat voorkeuren"
 
-#: prefs.php:105 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
-#: classes/pref/feeds.php:1237
+#: prefs.php:138
+#: classes/pref/feeds.php:112
+#: classes/pref/feeds.php:1304
+#: classes/pref/feeds.php:1353
 msgid "Feeds"
 msgstr "Feeds"
 
-#: prefs.php:108 classes/pref/filters.php:117
+#: prefs.php:141
+#: classes/pref/filters.php:248
 msgid "Filters"
 msgstr "Filters"
 
-#: prefs.php:111 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
-#: include/functions.php:1748 classes/pref/labels.php:90
+#: prefs.php:144
+#: include/functions.php:1287
+#: include/functions.php:1940
+#: classes/pref/labels.php:90
 msgid "Labels"
 msgstr "Labels"
 
-#: prefs.php:115
+#: prefs.php:148
 msgid "Users"
 msgstr "Gebruikers"
 
-#: register.php:186 include/login_form.php:212
+#: prefs.php:151
+msgid "System"
+msgstr "Systeem"
+
+#: register.php:187
+#: include/login_form.php:252
 msgid "Create new account"
-msgstr "Aanmaken nieuw account"
+msgstr "Maak nieuw account aan"
 
-#: register.php:190
+#: register.php:193
 msgid "New user registrations are administratively disabled."
-msgstr ""
-"Het registreren van nieuwe gebruikers is door de administrateur "
-"uitgeschakeld."
+msgstr "Het registreren van nieuwe gebruikers is door de beheerder uitgeschakeld."
+
+#: register.php:197
+#: register.php:242
+#: register.php:255
+#: register.php:270
+#: register.php:289
+#: register.php:337
+#: register.php:347
+#: register.php:359
+#: classes/handler/public.php:742
+#: classes/handler/public.php:813
+#: classes/handler/public.php:911
+#: classes/handler/public.php:990
+#: classes/handler/public.php:1004
+#: classes/handler/public.php:1011
+#: classes/handler/public.php:1036
+msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Ga terug naar Tiny Tiny RSS"
 
-#: register.php:215
-msgid ""
-"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
-"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
-"password is sent."
-msgstr ""
-"Uw tijdelijke wachtwoord wordt naar het vermelde e-mailadres verstuurd. "
-"Accounts waarin niet wordt ingelogd, worden automatisch 24 uur na het "
-"verzenden van het tijdelijk wachtwoord verwijderd."
+#: register.php:218
+msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
+msgstr "Uw tijdelijke wachtwoord wordt naar het vermelde e-mailadres verstuurd. Accounts waarin niet wordt ingelogd, worden automatisch 24 uur na het verzenden van het tijdelijk wachtwoord verwijderd."
 
-#: register.php:221
+#: register.php:224
 msgid "Desired login:"
 msgstr "Gewenst loginID:"
 
-#: register.php:224
+#: register.php:227
 msgid "Check availability"
-msgstr "controleer beschikbaarheid"
+msgstr "Controleer beschikbaarheid"
 
-#: register.php:226
+#: register.php:229
+#: classes/handler/public.php:829
 msgid "Email:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: register.php:229
+#: register.php:232
+#: classes/handler/public.php:834
 msgid "How much is two plus two:"
-msgstr "hoeveel is twee plus twee:"
+msgstr "Hoeveel is twee plus twee:"
 
-#: register.php:232
+#: register.php:235
 msgid "Submit registration"
 msgstr "Registratie indienen"
 
-#: register.php:250
+#: register.php:253
 msgid "Your registration information is incomplete."
 msgstr "Uw registratie informatie is incompleet."
 
-#: register.php:265
+#: register.php:268
 msgid "Sorry, this username is already taken."
 msgstr "Sorry, deze naam is al in gebruik."
 
-#: register.php:284
+#: register.php:287
 msgid "Registration failed."
-msgstr "de registratie is mislukt."
+msgstr "Registratie is mislukt."
 
-#: register.php:368
+#: register.php:334
 msgid "Account created successfully."
 msgstr "Het account is met succes aangemaakt."
 
-#: register.php:390
+#: register.php:356
 msgid "New user registrations are currently closed."
 msgstr "Nieuwe gebruikersregistratie is op dit moment niet mogelijk."
 
-#: update.php:55
+#: update.php:66
 msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
 msgstr "Tiny Tiny RSS data update script."
 
-#: mobile/login_form.php:28 include/login_form.php:209
-#: classes/handler/public.php:468
-msgid "Log in"
-msgstr "Aanmelden"
-
-#: mobile/login_form.php:40 include/login_form.php:169
-#: classes/handler/public.php:452
-msgid "Login:"
-msgstr "Aanmelden:"
-
-#: mobile/login_form.php:45 include/login_form.php:178
-#: classes/handler/public.php:455
-msgid "Password:"
-msgstr "Wachtwoord:"
-
-#: mobile/login_form.php:52
-msgid "Open regular version"
-msgstr "Open de reguliere versie"
-
-#: mobile/mobile-functions.php:68 mobile/mobile-functions.php:144
-#: mobile/mobile-functions.php:180 mobile/mobile-functions.php:207
-#: mobile/mobile-functions.php:243 mobile/mobile-functions.php:380
-#: mobile/prefs.php:19
-msgid "Home"
-msgstr "Thuisbasis"
-
-#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1125
-#: include/functions.php:1746
-msgid "Special"
-msgstr "Speciaal"
-
-#: mobile/mobile-functions.php:416
-msgid "Nothing found (click to reload feed)."
-msgstr "Niets gevonden (klik om feed opnieuw te laden)."
-
-#: mobile/prefs.php:24
-msgid "Enable categories"
-msgstr "Inschakelen categorieën"
-
-#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
-#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46 mobile/prefs.php:51
-msgid "ON"
-msgstr "AAN"
-
-#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
-#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46 mobile/prefs.php:51
-msgid "OFF"
-msgstr "UIT"
-
-#: mobile/prefs.php:29
-msgid "Browse categories like folders"
-msgstr "Browse categorieën als mappen"
-
-#: mobile/prefs.php:35
-msgid "Show images in posts"
-msgstr "Toon afbeeldingen in berichten"
-
-#: mobile/prefs.php:40
-msgid "Hide read articles and feeds"
-msgstr "Verberg gelezen artikelen en feeds"
-
-#: mobile/prefs.php:45
-msgid "Sort feeds by unread count"
-msgstr "sorteer feeds op ongelezen aantallen"
-
-#: mobile/prefs.php:50 include/localized_schema.php:45
-msgid "Reverse headline order (oldest first)"
-msgstr "Draai de koptekst volgorde om (oudste eerst)"
-
-#: include/digest.php:131 include/functions.php:1136
-#: include/functions.php:1649 include/functions.php:1734
-#: include/functions.php:1756 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:188
+#: include/digest.php:109
+#: include/functions.php:1296
+#: include/functions.php:1841
+#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1948
+#: classes/opml.php:421
+#: classes/pref/feeds.php:228
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Ongecategoriseerd"
 
-#: include/feedbrowser.php:83
+#: include/feedbrowser.php:84
 #, php-format
-msgid "%d archived articles"
-msgstr "%d gearchiveerde artikelen"
+msgid "%d archived article"
+msgid_plural "%d archived articles"
+msgstr[0] "%d gearchiveerd artikel"
+msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen"
 
-#: include/feedbrowser.php:107
+#: include/feedbrowser.php:108
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Geen feeds gevonden."
 
-#: include/functions.php:712
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)"
+#: include/functions.php:989
+#, php-format
+msgid "%d min"
+msgstr ""
 
-#: include/functions.php:1598 classes/dlg.php:369 classes/pref/filters.php:368
+#: include/functions.php:1285
+#: include/functions.php:1938
+msgid "Special"
+msgstr "Speciaal"
+
+#: include/functions.php:1789
+#: classes/pref/filters.php:229
+#: classes/pref/filters.php:507
 msgid "All feeds"
 msgstr "Alle feeds"
 
-#: include/functions.php:1799
+#: include/functions.php:1993
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Artikelen met ster"
 
-#: include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1995
 msgid "Published articles"
 msgstr "Gepubliceerde artikelen"
 
-#: include/functions.php:1803
+#: include/functions.php:1997
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Nieuwe artikelen"
 
-#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1999
+#: include/functions2.php:100
 msgid "All articles"
 msgstr "Alle artikelen"
 
-#: include/functions.php:1807
+#: include/functions.php:2001
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Gearchiveerde artikelen"
 
-#: include/functions.php:1809
+#: include/functions.php:2003
 msgid "Recently read"
 msgstr "Recent gelezen"
 
-#: include/functions.php:1876
+#: include/functions2.php:52
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigatie"
 
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions2.php:53
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Open volgende feed"
 
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions2.php:54
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Open voorgaande feed"
 
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions2.php:55
 msgid "Open next article"
 msgstr "Open volgende artikel"
 
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions2.php:56
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Open voorgaand artikel"
 
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions2.php:57
 msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Open volgend artikel (lange artikelen niet scrollen)"
 
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions2.php:58
 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Open vorig artikel (lange artikelen niet scrollen)"
 
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions2.php:59
+msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
+msgstr "Open volgend artikel (niet uitklappen of markeren als gelezen)"
+
+#: include/functions2.php:60
+msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
+msgstr "Open vorig artikel (niet uitklappen of markeren als gelezen)"
+
+#: include/functions2.php:61
 msgid "Show search dialog"
-msgstr "toon zoekdialoogvenster"
+msgstr "Toon zoekdialoogvenster"
 
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions2.php:62
 msgid "Article"
 msgstr "Artikel"
 
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions2.php:63
+#: js/viewfeed.js:1883
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "In/uitschakelen sterren"
 
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions2.php:64
+#: js/viewfeed.js:1894
 msgid "Toggle published"
 msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd"
 
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions2.php:65
+#: js/viewfeed.js:1872
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "In/uitschakelen gelezen"
 
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions2.php:66
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Bewerk tags"
 
-#: include/functions.php:1889
-msgid "Dismiss selected"
-msgstr "Geselecteerde negeren"
-
-#: include/functions.php:1890
-msgid "Dismiss read"
-msgstr "Gelezene negeren"
-
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions2.php:67
 msgid "Open in new window"
-msgstr "open in nieuw venster"
+msgstr "Open in nieuw venster"
 
-#: include/functions.php:1892 js/viewfeed.js:1836
+#: include/functions2.php:68
+#: js/viewfeed.js:1913
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Hieronder markeren als gelezen"
 
-#: include/functions.php:1893 js/viewfeed.js:1830
+#: include/functions2.php:69
+#: js/viewfeed.js:1907
 msgid "Mark above as read"
-msgstr "hierboven markeren als gelezen"
+msgstr "Hierboven markeren als gelezen"
 
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions2.php:70
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Omlaag scrollen"
 
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions2.php:71
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Omhoog scrollen"
 
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions2.php:72
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Selecteer artikel onder de cursor"
 
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions2.php:73
 msgid "Email article"
 msgstr "E-mail artikel"
 
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions2.php:74
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Sluiten/inklappen artikel"
 
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions2.php:75
+msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
+msgstr "In/uitschakelen artikel uitklappen (gecombineerde modus)"
+
+#: include/functions2.php:77
+#: plugins/embed_original/init.php:31
+msgid "Toggle embed original"
+msgstr "In/uitschakelen origineel  insluiten"
+
+#: include/functions2.php:78
 msgid "Article selection"
 msgstr "Artikelselectie"
 
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions2.php:79
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Selecteer alle artikelen"
 
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions2.php:80
 msgid "Select unread"
 msgstr "Selecteer ongelezen"
 
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions2.php:81
 msgid "Select starred"
 msgstr "Selecteer met ster"
 
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions2.php:82
 msgid "Select published"
 msgstr "Selecteer gepubliceerde"
 
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions2.php:83
 msgid "Invert selection"
-msgstr "Omdraaien selectie"
+msgstr "Keer selectie om"
 
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions2.php:84
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Deselecteer alles"
 
-#: include/functions.php:1907 classes/pref/feeds.php:488
-#: classes/pref/feeds.php:719
+#: include/functions2.php:85
+#: classes/pref/feeds.php:555
+#: classes/pref/feeds.php:823
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions2.php:86
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Ververs huidige feed"
 
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions2.php:87
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
 
-#: include/functions.php:1910 classes/pref/feeds.php:1240
+#: include/functions2.php:88
+#: classes/pref/feeds.php:1356
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Abonneer op feed"
 
-#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+#: include/functions2.php:89
+#: js/FeedTree.js:139
+#: js/PrefFeedTree.js:68
+#: js/viewfeed.js:2080
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Bewerk feed"
 
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions2.php:91
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Draai kopteksten om"
 
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions2.php:92
+msgid "Toggle headline grouping"
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:93
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Debug feed update"
 
-#: include/functions.php:1915 js/FeedTree.js:178
+#: include/functions2.php:94
+#, fuzzy
+msgid "Debug viewfeed()"
+msgstr "Debug feed update"
+
+#: include/functions2.php:95
+#: js/FeedTree.js:182
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
 
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions2.php:96
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Uit/Inklappen huidige categorie"
 
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions2.php:97
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus"
 
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions2.php:98
+msgid "Toggle auto expand in combined mode"
+msgstr "In/uitschakelen automatisch uitklappen in gecombineerde modus"
+
+#: include/functions2.php:99
 msgid "Go to"
 msgstr "Ga naar"
 
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions2.php:101
 msgid "Fresh"
 msgstr "Nieuw"
 
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions2.php:104
+#: js/tt-rss.js:497
+#: js/tt-rss.js:673
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Tag wolk"
 
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions2.php:106
 msgid "Other"
 msgstr "Andere"
 
-#: include/functions.php:1926 classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions2.php:107
+#: classes/pref/labels.php:267
 msgid "Create label"
-msgstr "Aanmaken label"
+msgstr "Maak label"
 
-#: include/functions.php:1927 classes/pref/filters.php:587
+#: include/functions2.php:108
+#: classes/pref/filters.php:753
 msgid "Create filter"
-msgstr "Aanmaken filter"
+msgstr "Maak filter"
 
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions2.php:109
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Uit/Inklappen zijbalk"
 
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions2.php:110
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Toon helpdialoogvenster"
 
-#: include/functions.php:2407
+#: include/functions2.php:665
 #, php-format
 msgid "Search results: %s"
-msgstr "zoekresultaten: %s"
-
-#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1923
-msgid "Click to play"
-msgstr "Klik om af te spelen"
-
-#: include/functions.php:2897 js/viewfeed.js:1922
-msgid "Play"
-msgstr "Afspelen"
+msgstr "Zoekresultaten: %s"
+
+#: include/functions2.php:1330
+#: classes/feeds.php:749
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: include/functions2.php:1334
+#: classes/feeds.php:753
+#, fuzzy
+msgid "comments"
+msgstr "Bijlagen"
 
-#: include/functions.php:3018
+#: include/functions2.php:1360
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:3040 include/functions.php:3357 classes/rpc.php:360
+#: include/functions2.php:1393
+#: include/functions2.php:1644
+#: classes/article.php:311
 msgid "no tags"
 msgstr "geen tags"
 
-#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:651
+#: include/functions2.php:1403
+#: classes/feeds.php:735
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Bewerk tags voor dit artikel"
 
-#: include/functions.php:3079 classes/feeds.php:606
+#: include/functions2.php:1435
+#: classes/feeds.php:682
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Oorspronkelijk uit:"
 
-#: include/functions.php:3092 classes/feeds.php:619 classes/pref/feeds.php:507
+#: include/functions2.php:1448
+#: classes/pref/feeds.php:574
+#: classes/feeds.php:695
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Feed URL"
 
-#: include/functions.php:3121
-msgid "Related"
-msgstr "Gerelateerd"
-
-#: include/functions.php:3148 classes/dlg.php:43 classes/dlg.php:162
-#: classes/dlg.php:185 classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:506
-#: classes/dlg.php:541 classes/dlg.php:572 classes/dlg.php:606
-#: classes/dlg.php:618 classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:108 classes/pref/feeds.php:1553
-#: classes/pref/feeds.php:1624 plugins/import_export/init.php:407
-#: plugins/import_export/init.php:431 plugins/share/init.php:67
-#: plugins/updater/init.php:330
+#: include/functions2.php:1485
+#: classes/backend.php:105
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:93
+#: classes/dlg.php:159
+#: classes/dlg.php:186
+#: classes/pref/feeds.php:1658
+#: classes/pref/feeds.php:1724
+#: classes/pref/filters.php:204
+#: classes/pref/prefs.php:1105
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
+#: plugins/import_export/init.php:415
+#: plugins/import_export/init.php:461
+#: plugins/share/init.php:121
 msgid "Close this window"
 msgstr "Sluit dit venster"
 
-#: include/functions.php:3382
+#: include/functions2.php:1682
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(bewerk notitie)"
 
-#: include/functions.php:3615
+#: include/functions2.php:1937
 msgid "unknown type"
-msgstr "Onbekend type"
+msgstr "onbekend type"
 
-#: include/functions.php:3665
+#: include/functions2.php:2014
 msgid "Attachments"
 msgstr "Bijlagen"
 
-#: include/localized_schema.php:4
-msgid "Title or Content"
-msgstr "Titel of inhoud"
-
-#: include/localized_schema.php:5
-msgid "Link"
-msgstr "Koppeling"
-
-#: include/localized_schema.php:6
-msgid "Content"
-msgstr "Inhoud"
-
-#: include/localized_schema.php:7
-msgid "Article Date"
-msgstr "Datum artikel"
-
-#: include/localized_schema.php:9
-msgid "Delete article"
-msgstr "Verwijder artikel"
-
-#: include/localized_schema.php:11
-msgid "Set starred"
-msgstr "Ster toevoegen"
-
-#: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:480
-#: plugins/digest/digest.js:264 plugins/digest/digest.js:734
-msgid "Publish article"
-msgstr "Artikel publiceren"
-
-#: include/localized_schema.php:13
-msgid "Assign tags"
-msgstr "Tags toevoegen"
-
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1887
-msgid "Assign label"
-msgstr "Labels toevoegen"
-
-#: include/localized_schema.php:15
-msgid "Modify score"
-msgstr "verander de score"
-
-#: include/localized_schema.php:17
-msgid "General"
-msgstr "Algemeen"
-
-#: include/localized_schema.php:18
-msgid "Interface"
-msgstr "Interface"
-
-#: include/localized_schema.php:19
-msgid "Advanced"
-msgstr "Geavanceerd"
-
-#: include/localized_schema.php:21
-msgid ""
-"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
-"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
-"different feeds to appear only once."
+#: include/functions2.php:2456
+msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr ""
-"Deze optie is nuttig als u verscheidene planet-type nieuws aggregators leest "
-"met een ten dele overeenkomende gebruikersgroep. Indien uitgeschakeld "
-"forceert het berichten van verschillende feeds slechts eenmaal te "
-"verschijnen."
 
-#: include/localized_schema.php:22
-msgid ""
-"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
-"headlines and article content"
+#: include/functions2.php:2457
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
 msgstr ""
-"Uitgeklapte lijst van artikelen weergeven in plaats van afzonderlijke "
-"weergave van kopteksten en artikelinhoud"
 
-#: include/localized_schema.php:23
-msgid ""
-"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
+#: include/functions2.php:2458
+msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form"
 msgstr ""
-"Automatisch volgende feed met ongelezen artikelen openen nadat er een is "
-"gemarkeerd als gelezen"
 
-#: include/localized_schema.php:24
-msgid ""
-"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
-"your configured e-mail address"
+#: include/functions2.php:2459
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr ""
-"Deze optie schakelt het verzenden in van een dagelijkse samenvatting van "
-"nieuwe (en ongelezen) kopteksten naar het door u ingestelde e-mailadres"
 
-#: include/localized_schema.php:25
-msgid ""
-"This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
-"article list."
-msgstr ""
-"Deze optie schakelt het automatisch markeren als gelezen van artikelen in, "
-"terwijl u door de artikellijst scrolt."
+#: include/functions2.php:2460
+#, fuzzy
+msgid "No file was uploaded"
+msgstr "Geen bestand geupload."
 
-#: include/localized_schema.php:26
-msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
+#: include/functions2.php:2461
+msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr ""
-"Verwijder alles behalve de meest algemene HTML tags bij het lezen van "
-"artikelen."
 
-#: include/localized_schema.php:27
-msgid ""
-"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
-"separated list)."
+#: include/functions2.php:2462
+msgid "Failed to write file to disk."
 msgstr ""
-"Wanneer tags automatisch worden gedetecteerd in artikelen, zullen deze tags "
-"niet worden toegekend (komma-gescheiden lijst)."
 
-#: include/localized_schema.php:28
-msgid ""
-"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
-"grouped by feeds"
+#: include/functions2.php:2463
+msgid "A PHP extension stopped the file upload."
 msgstr ""
-"Als deze optie is ingeschakeld worden kopteksten in de Speciale feedsrubriek "
-"en Labels gegroepeerd per feed"
 
-#: include/localized_schema.php:29
-msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
-msgstr "Aanpassen CSS opmaakmodel aan uw voorkeur"
-
-#: include/localized_schema.php:30
-msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
-msgstr ""
-"Door feed gespecificeerde data gebruiken om kopteksten te sorteren in plaats "
-"van lokaal geïmporteerde data."
+#: include/login_form.php:197
+#: classes/handler/public.php:569
+#: classes/handler/public.php:824
+msgid "Login:"
+msgstr "Aanmelden:"
 
-#: include/localized_schema.php:31
-msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
-msgstr "Klik om uw SSL cliëntcertificaat te registreren bij tt-rss"
+#: include/login_form.php:207
+#: classes/handler/public.php:572
+msgid "Password:"
+msgstr "Wachtwoord:"
 
-#: include/localized_schema.php:32
-msgid "Uses UTC timezone"
-msgstr "Gebruikt UTC tijdzone"
+#: include/login_form.php:213
+msgid "I forgot my password"
+msgstr "Ik ben mijn wachtwoord vergeten"
 
-#: include/localized_schema.php:33
-msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
-msgstr ""
-"Permanent verwijderen van artikelen na dit aantal dagen (0 - zet dit uit)"
+#: include/login_form.php:219
+msgid "Profile:"
+msgstr "Profiel:"
 
-#: include/localized_schema.php:34
-msgid "Default interval between feed updates"
-msgstr "Standaard interval voor feed updates"
+#: include/login_form.php:223
+#: classes/handler/public.php:311
+#: classes/pref/prefs.php:1043
+#: classes/rpc.php:63
+msgid "Default profile"
+msgstr "Standaard profiel"
 
-#: include/localized_schema.php:35
-msgid "Amount of articles to display at once"
-msgstr "Aantal tegelijkertijd weer te geven artikelen "
+#: include/login_form.php:231
+msgid "Use less traffic"
+msgstr "Gebruik minder dataverkeer"
 
-#: include/localized_schema.php:36
-msgid "Allow duplicate posts"
-msgstr "toestaan dubbele berichten"
+#: include/login_form.php:235
+msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
+msgstr "Geeft geen afbeeldingen weer in artikelen, vermindert automatisch herladen."
 
-#: include/localized_schema.php:37
-msgid "Enable feed categories"
-msgstr "Inschakelen feed categorieën"
+#: include/login_form.php:243
+msgid "Remember me"
+msgstr "Onthoud mij"
 
-#: include/localized_schema.php:38
-msgid "Show content preview in headlines list"
-msgstr "toon voorbeeld van inhoud in lijst van kopteksten"
+#: include/login_form.php:249
+#: classes/handler/public.php:577
+msgid "Log in"
+msgstr "Aanmelden"
 
-#: include/localized_schema.php:39
-msgid "Short date format"
-msgstr "Korte datumformaat"
+#: include/sessions.php:44
+#, fuzzy
+msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
+msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)"
 
-#: include/localized_schema.php:40
-msgid "Long date format"
-msgstr "Lang datumformaat"
+#: include/sessions.php:56
+#, fuzzy
+msgid "Session failed to validate (user not found)"
+msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)"
 
-#: include/localized_schema.php:41
-msgid "Combined feed display"
-msgstr "Gecombineerde feed weergave"
+#: include/sessions.php:65
+#, fuzzy
+msgid "Session failed to validate (password changed)"
+msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)"
 
-#: include/localized_schema.php:42
-msgid "Hide feeds with no unread messages"
-msgstr "Feeds zonder ongelezen artikelen verbergen"
+#: classes/article.php:25
+msgid "Article not found."
+msgstr "Artikel niet gevonden."
 
-#: include/localized_schema.php:43
-msgid "On catchup show next feed"
-msgstr "toon volgende feed na bijwerken"
+#: classes/article.php:197
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):"
 
-#: include/localized_schema.php:44
-msgid "Sort feeds by unread articles count"
-msgstr "Sorteer feeds op aantal ongelezen artikelen"
+#: classes/article.php:222
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/users.php:98
+#: classes/pref/feeds.php:801
+#: classes/pref/feeds.php:943
+#: classes/pref/filters.php:485
+#: classes/pref/prefs.php:989
+#: plugins/instances/init.php:245
+#: plugins/nsfw/init.php:85
+#: plugins/note/init.php:51
+#: plugins/af_readability/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:68
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184
+#: plugins/mail/init.php:64
+msgid "Save"
+msgstr "Opslaan"
 
-#: include/localized_schema.php:46
-msgid "Enable e-mail digest"
-msgstr "Inschakelen e-mail samenvatting"
+#: classes/article.php:224
+#: classes/handler/public.php:546
+#: classes/handler/public.php:580
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/users.php:100
+#: classes/pref/feeds.php:802
+#: classes/pref/feeds.php:946
+#: classes/pref/feeds.php:1865
+#: classes/pref/filters.php:488
+#: classes/pref/filters.php:902
+#: classes/pref/filters.php:983
+#: classes/pref/filters.php:1076
+#: classes/pref/prefs.php:991
+#: classes/feeds.php:1100
+#: classes/feeds.php:1150
+#: classes/feeds.php:1187
+#: plugins/instances/init.php:248
+#: plugins/instances/init.php:436
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/mail/init.php:172
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
 
-#: include/localized_schema.php:47
-msgid "Confirm marking feed as read"
-msgstr "Bevestigen feed markeren als gelezen"
+#: classes/opml.php:28
+#: classes/opml.php:33
+msgid "OPML Utility"
+msgstr "OPML hulpprogramma"
 
-#: include/localized_schema.php:48
-msgid "Automatically mark articles as read"
-msgstr "Artikelen automatisch als gelezen markeren"
+#: classes/opml.php:37
+msgid "Importing OPML..."
+msgstr "OPML aan 't importeren…"
 
-#: include/localized_schema.php:49
-msgid "Strip unsafe tags from articles"
-msgstr "Verwijder onveilige tags uit artikelen"
+#: classes/opml.php:41
+msgid "Return to preferences"
+msgstr "Terug naar voorkeuren"
 
-#: include/localized_schema.php:50
-msgid "Blacklisted tags"
-msgstr "Op de zwarte lijst geplaatste tags"
+#: classes/opml.php:271
+#, php-format
+msgid "Adding feed: %s"
+msgstr "Feed toevoegen: %s"
 
-#: include/localized_schema.php:51
-msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
-msgstr "Maximum leeftijd van nieuwe artikelen (uren) "
+#: classes/opml.php:282
+#, php-format
+msgid "Duplicate feed: %s"
+msgstr "Dubbele feed: %s"
 
-#: include/localized_schema.php:52
-msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
-msgstr "Markeer artikelen in e-mail samenvatting als gelezen"
+#: classes/opml.php:296
+#, php-format
+msgid "Adding label %s"
+msgstr "Toevoegen label %s"
 
-#: include/localized_schema.php:53
-msgid "Automatically expand articles in combined mode"
-msgstr "Artikelen automatisch uitklappen in gecombineerde modus"
+#: classes/opml.php:299
+#, php-format
+msgid "Duplicate label: %s"
+msgstr "Dubbele label: %s"
 
-#: include/localized_schema.php:54
-msgid "Purge unread articles"
-msgstr "Ongelezen artikelen permanent verwijderen"
+#: classes/opml.php:311
+#, php-format
+msgid "Setting preference key %s to %s"
+msgstr "Instellen voorkeursleutel %s op %s"
 
-#: include/localized_schema.php:55
-msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
-msgstr "Toon speciale feeds bij verbergen gelezen feeds"
+#: classes/opml.php:343
+msgid "Adding filter..."
+msgstr "Filter toevoegen..."
 
-#: include/localized_schema.php:56
-msgid "Group headlines in virtual feeds"
-msgstr "Kopteksten in virtuele feeds groeperen"
+#: classes/opml.php:421
+#, php-format
+msgid "Processing category: %s"
+msgstr "Verwerken categorie: %s"
 
-#: include/localized_schema.php:57
-msgid "Do not embed images in articles"
-msgstr "Afbeeldingen niet insluiten in artikelen"
+#: classes/opml.php:470
+#, php-format
+msgid "Upload failed with error code %d"
+msgstr "Upload mislukt met fout nummer %d"
 
-#: include/localized_schema.php:58
-msgid "Enable external API"
-msgstr "Inschakelen externe API"
+#: classes/opml.php:484
+#: plugins/import_export/init.php:442
+msgid "Unable to move uploaded file."
+msgstr "Kan het geüploade bestand niet verplaatsen."
 
-#: include/localized_schema.php:59
-msgid "User timezone"
-msgstr "Gebruiker's tijdzone"
+#: classes/opml.php:488
+#: plugins/import_export/init.php:446
+msgid "Error: please upload OPML file."
+msgstr "Fout: OPML bestand uploaden aub."
 
-#: include/localized_schema.php:60 js/prefs.js:1740
-msgid "Customize stylesheet"
-msgstr "Aanpassen opmaakmodel"
+#: classes/opml.php:499
+msgid "Error: unable to find moved OPML file."
+msgstr "Fout: kan het verplaatste OPML bestand niet vinden."
 
-#: include/localized_schema.php:61
-msgid "Sort headlines by feed date"
-msgstr "Sorteer kopteksten op feed datum"
+#: classes/opml.php:506
+msgid "Error while parsing document."
+msgstr "Fout bij het parsen van het document."
 
-#: include/localized_schema.php:62
-msgid "Login with an SSL certificate"
-msgstr "Aanmelden met een SSL-certificaat"
+#: classes/backend.php:33
+msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
+msgstr "Andere interface tips zijn te vinden in de Tiny Tiny RSS wiki."
 
-#: include/localized_schema.php:63
-msgid "Try to send digests around specified time"
-msgstr "Tracht samenvattingen te verzenden rond een bepaalde tijd"
+#: classes/backend.php:38
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Sneltoetscombinaties"
 
-#: include/localized_schema.php:64
-msgid "Assign articles to labels automatically"
-msgstr "Artikelen automatisch toekennen aan labels"
+#: classes/backend.php:61
+msgid "Shift"
+msgstr "Shift"
 
-#: include/login_form.php:185 classes/handler/public.php:458
-msgid "Language:"
-msgstr "Taal:"
+#: classes/backend.php:64
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
 
-#: include/login_form.php:193
-msgid "Profile:"
-msgstr "Profiel:"
+#: classes/backend.php:99
+msgid "Help topic not found."
+msgstr "Help onderwerp niet gevonden."
 
-#: include/login_form.php:197 classes/handler/public.php:212
-#: classes/rpc.php:64 classes/dlg.php:98
-msgid "Default profile"
-msgstr "Standaard profiel"
+#: classes/dlg.php:17
+msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
+msgstr "Indien u labels en/of filters heeft geïmporteerd moet u waarschijnlijk te voorkeuren herladen om uw bijgewerkte gegevens te zien."
 
-#: include/login_form.php:205
-msgid "Use less traffic"
-msgstr "Gebruik minder dataverkeer"
+#: classes/dlg.php:48
+msgid "Your Public OPML URL is:"
+msgstr "Uw publieke OPML URL is:"
 
-#: classes/article.php:25
-msgid "Article not found."
-msgstr "Artikel niet gevonden."
+#: classes/dlg.php:57
+#: classes/dlg.php:183
+#: plugins/share/init.php:118
+msgid "Generate new URL"
+msgstr "Genereer nieuwe URL"
+
+#: classes/dlg.php:71
+msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
+msgstr "De update daemon is ingeschakeld in de configuratie, maar het achtergrondproces loopt niet. Dit voorkomt dat alle feeds wordt bijgewerkt. Start het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie."
 
-#: classes/handler/public.php:393 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: classes/dlg.php:75
+#: classes/dlg.php:84
+msgid "Last update:"
+msgstr "Laatste update:"
+
+#: classes/dlg.php:80
+msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
+msgstr "De update daemon neemt te veel tijd om een feed bij te werken. Dit kan betekenen dat het proces is gescrashed of hangt. Controleer het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie."
+
+#: classes/dlg.php:174
+msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
+msgstr "u kunt deze feed bekijken als RSS via de volgende URL:"
+
+#: classes/handler/public.php:510
+#: plugins/bookmarklets/init.php:40
 msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Deel met Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:401
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: classes/handler/public.php:403 classes/dlg.php:665
-#: classes/pref/feeds.php:505 classes/pref/feeds.php:734
-#: plugins/instances/init.php:215
+#: classes/handler/public.php:520
+#: classes/pref/feeds.php:572
+#: plugins/instances/init.php:212
+#: plugins/instances/init.php:401
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: classes/handler/public.php:405
+#: classes/handler/public.php:522
 msgid "Content:"
 msgstr "Inhoud:"
 
-#: classes/handler/public.php:407
+#: classes/handler/public.php:524
 msgid "Labels:"
 msgstr "Labels:"
 
-#: classes/handler/public.php:426
+#: classes/handler/public.php:543
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "Gedeeld artikel zal verschijnen in de Gepubliceerd feed."
 
-#: classes/handler/public.php:428
+#: classes/handler/public.php:545
 msgid "Share"
 msgstr "Delen"
 
-#: classes/handler/public.php:429 classes/handler/public.php:471
-#: classes/dlg.php:296 classes/dlg.php:348 classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439 classes/dlg.php:650 classes/dlg.php:700
-#: classes/dlg.php:749 classes/pref/users.php:194 classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:349 classes/pref/filters.php:729
-#: classes/pref/filters.php:798 classes/pref/filters.php:865
-#: classes/pref/feeds.php:701 classes/pref/feeds.php:849
-#: plugins/mail/init.php:131 plugins/note/init.php:55
-#: plugins/instances/init.php:251
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
-
-#: classes/handler/public.php:450
+#: classes/handler/public.php:567
 msgid "Not logged in"
 msgstr "Niet ingelogd"
 
-#: classes/handler/public.php:510
+#: classes/handler/public.php:626
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord"
 
-#: classes/handler/public.php:546 classes/handler/public.php:643
+#: classes/handler/public.php:678
 #, php-format
 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "Reeds geabonneerd op <b>%s</b>."
 
-#: classes/handler/public.php:549 classes/handler/public.php:634
+#: classes/handler/public.php:681
 #, php-format
 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "Geabonneerd op  <b>%s</b>."
 
-#: classes/handler/public.php:552 classes/handler/public.php:637
+#: classes/handler/public.php:684
 #, php-format
 msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
 msgstr "Kon niet abonneren op  <b>%s</b>."
 
-#: classes/handler/public.php:555 classes/handler/public.php:640
+#: classes/handler/public.php:687
 #, php-format
 msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
 msgstr "Geen feeds gevonden in <b>%s</b>."
 
-#: classes/handler/public.php:558 classes/handler/public.php:646
+#: classes/handler/public.php:690
 msgid "Multiple feed URLs found."
 msgstr "Meerdere feed-URL's gevonden."
 
-#: classes/handler/public.php:562 classes/handler/public.php:651
+#: classes/handler/public.php:694
 #, php-format
 msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
 msgstr "Kon niet abonneren op  <b>%s</b>.<br>Kon de feed URL niet downloaden."
 
-#: classes/handler/public.php:580 classes/handler/public.php:669
+#: classes/handler/public.php:712
 msgid "Subscribe to selected feed"
 msgstr "Abonneren op de geselecteerde feed"
 
-#: classes/handler/public.php:605 classes/handler/public.php:693
+#: classes/handler/public.php:737
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Bewerk abonnement opties"
 
-#: classes/dlg.php:22
-msgid ""
-"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
-"preferences to see your new data."
-msgstr ""
-"Indien u labels en/of filters heeft geïmporteerd moet u waarschijnlijk te "
-"voorkeuren herladen om uw bijgewerkte gegevens te zien."
-
-#: classes/dlg.php:55 classes/pref/users.php:378 classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:230 classes/pref/filters.php:277
-#: classes/pref/filters.php:578 classes/pref/filters.php:657
-#: classes/pref/filters.php:684 classes/pref/feeds.php:1228
-#: classes/pref/feeds.php:1498 classes/pref/feeds.php:1567
-#: plugins/instances/init.php:287
+#: classes/handler/public.php:774
+msgid "Password recovery"
+msgstr "Wachtwoordherstel"
+
+#: classes/handler/public.php:817
+#, fuzzy
+msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
+msgstr "Je moet een geldige naam en emailadres opgeven. Het nieuwe wachtwoord wordt naar je emailadres verzonden."
+
+#: classes/handler/public.php:839
+#: classes/pref/users.php:350
+msgid "Reset password"
+msgstr "Herstel wachtwoord"
+
+#: classes/handler/public.php:849
+msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
+msgstr "Sommige vereiste velden ontbreken of zijn onjuist."
+
+#: classes/handler/public.php:853
+#: classes/handler/public.php:919
+msgid "Go back"
+msgstr "Ga terug"
+
+#: classes/handler/public.php:890
+#, fuzzy
+msgid "[tt-rss] Password reset request"
+msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord"
+
+#: classes/handler/public.php:915
+msgid "Sorry, login and email combination not found."
+msgstr "Sorry, deze combinatie van naam en wachtwoord is onbekend."
+
+#: classes/handler/public.php:937
+msgid "Your access level is insufficient to run this script."
+msgstr "Uw toegangsrechten zijn niet voldoende om dit script uit te voeren."
+
+#: classes/handler/public.php:963
+msgid "Database Updater"
+msgstr "Database updater"
+
+#: classes/handler/public.php:1028
+msgid "Perform updates"
+msgstr "Voor de updates uit"
+
+#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:348
+#: classes/pref/filters.php:823
+msgid "Caption"
+msgstr "Onderschrift"
+
+#: classes/pref/labels.php:37
+msgid "Colors"
+msgstr "Kleuren"
+
+#: classes/pref/labels.php:42
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Voorgrond:"
+
+#: classes/pref/labels.php:42
+msgid "Background:"
+msgstr "Achtergrond:"
+
+#: classes/pref/labels.php:232
+#, php-format
+msgid "Created label <b>%s</b>"
+msgstr "Label <b>%s</b> aangemaakt"
+
+#: classes/pref/labels.php:258
+#: classes/pref/users.php:334
+#: classes/pref/feeds.php:1344
+#: classes/pref/feeds.php:1606
+#: classes/pref/feeds.php:1670
+#: classes/pref/filters.php:359
+#: classes/pref/filters.php:407
+#: classes/pref/filters.php:744
+#: classes/pref/filters.php:832
+#: classes/pref/filters.php:859
+#: classes/pref/prefs.php:1000
+#: plugins/instances/init.php:284
 msgid "Select"
 msgstr "Selecteer"
 
-#: classes/dlg.php:58 classes/feeds.php:92 classes/pref/users.php:381
-#: classes/pref/labels.php:275 classes/pref/filters.php:233
-#: classes/pref/filters.php:280 classes/pref/filters.php:581
-#: classes/pref/filters.php:660 classes/pref/filters.php:687
-#: classes/pref/feeds.php:1231 classes/pref/feeds.php:1501
-#: classes/pref/feeds.php:1570 plugins/instances/init.php:290
+#: classes/pref/labels.php:261
+#: classes/pref/users.php:337
+#: classes/pref/feeds.php:1347
+#: classes/pref/feeds.php:1609
+#: classes/pref/feeds.php:1673
+#: classes/pref/filters.php:362
+#: classes/pref/filters.php:410
+#: classes/pref/filters.php:747
+#: classes/pref/filters.php:835
+#: classes/pref/filters.php:862
+#: classes/pref/prefs.php:1003
+#: classes/feeds.php:90
+#: plugins/instances/init.php:287
 msgid "All"
 msgstr "Alles"
 
-#: classes/dlg.php:60 classes/feeds.php:95 classes/pref/users.php:383
-#: classes/pref/labels.php:277 classes/pref/filters.php:235
-#: classes/pref/filters.php:282 classes/pref/filters.php:583
-#: classes/pref/filters.php:662 classes/pref/filters.php:689
-#: classes/pref/feeds.php:1233 classes/pref/feeds.php:1503
-#: classes/pref/feeds.php:1572 plugins/instances/init.php:292
+#: classes/pref/labels.php:263
+#: classes/pref/users.php:339
+#: classes/pref/feeds.php:1349
+#: classes/pref/feeds.php:1611
+#: classes/pref/feeds.php:1675
+#: classes/pref/filters.php:364
+#: classes/pref/filters.php:412
+#: classes/pref/filters.php:749
+#: classes/pref/filters.php:837
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: classes/pref/prefs.php:1005
+#: classes/feeds.php:93
+#: plugins/instances/init.php:289
 msgid "None"
 msgstr "Niets"
 
-#: classes/dlg.php:69
-msgid "Create profile"
-msgstr "Maak profiel"
+#: classes/pref/labels.php:270
+#: classes/pref/users.php:348
+#: classes/pref/feeds.php:767
+#: classes/pref/filters.php:478
+#: classes/pref/filters.php:766
+#: classes/feeds.php:1149
+#: plugins/instances/init.php:294
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijderen"
 
-#: classes/dlg.php:92 classes/dlg.php:122
-msgid "(active)"
-msgstr "(actief)"
+#: classes/pref/labels.php:273
+msgid "Clear colors"
+msgstr "Wis kleuren"
 
-#: classes/dlg.php:156
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Verwijder geselecteerde profielen"
+#: classes/pref/users.php:6
+#: classes/pref/system.php:8
+#: plugins/instances/init.php:154
+msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
+msgstr "Uw toegangsniveau is niet toereikend om deze tab te openen."
 
-#: classes/dlg.php:158
-msgid "Activate profile"
-msgstr "Activeer profiel"
+#: classes/pref/users.php:24
+#, fuzzy
+msgid "Edit user"
+msgstr "Bewerk regel"
 
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Publieke OPML URL"
+#: classes/pref/users.php:56
+#: classes/pref/feeds.php:637
+#: classes/pref/feeds.php:878
+#: classes/feeds.php:1070
+msgid "Authentication"
+msgstr "Authenticatie"
 
-#: classes/dlg.php:173
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "Uw publieke OPML URL is:"
+#: classes/pref/users.php:59
+msgid "Access level: "
+msgstr "Toegangsniveau:"
 
-#: classes/dlg.php:182 classes/dlg.php:569
-msgid "Generate new URL"
-msgstr "Genereer nieuwe URL"
+#: classes/pref/users.php:77
+#: classes/pref/feeds.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:896
+msgid "Options"
+msgstr "Opties"
 
-#: classes/dlg.php:194
-msgid "Notice"
-msgstr "NB!"
+#: classes/pref/users.php:91
+#: js/prefs.js:570
+msgid "User details"
+msgstr "Gebruiker's details"
 
-#: classes/dlg.php:200
-msgid ""
-"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
-"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
-"process or contact instance owner."
-msgstr ""
-"De update deamon is ingeschakeld in de configuratie, maar het deamon proces "
-"loopt niet. Dit voorkomt dat alle feeds wordt bijgewerkt. Start het deamon "
-"proces of contacteer de eigenaar van deze instantie."
+#: classes/pref/users.php:118
+msgid "User not found"
+msgstr "Gebruiker niet gevonden"
 
-#: classes/dlg.php:204 classes/dlg.php:213
-msgid "Last update:"
-msgstr "Laatste update:"
+#: classes/pref/users.php:132
+#: classes/pref/users.php:400
+msgid "Registered"
+msgstr "Geregistreerd"
 
-#: classes/dlg.php:209
-msgid ""
-"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
-"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
-"contact instance owner."
-msgstr ""
-"De update deamon neemt te veel tijd om een feed bij te werken. Dit kan "
-"betekenen dat het proces is gescrashed of hangt. Controleer het deamon "
-"proces of contacteer de eigenaar van deze instantie."
+#: classes/pref/users.php:133
+msgid "Last logged in"
+msgstr "Laatst ingelogd"
 
-#: classes/dlg.php:234 classes/dlg.php:242
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "Feed of website URL"
+#: classes/pref/users.php:140
+msgid "Subscribed feeds count"
+msgstr "Aantal geabonneerde feeds"
 
-#: classes/dlg.php:248 classes/dlg.php:713 classes/pref/feeds.php:527
-#: classes/pref/feeds.php:747
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Plaats in categorie:"
+#: classes/pref/users.php:141
+#, fuzzy
+msgid "Stored articles"
+msgstr "Artikelen met ster"
 
-#: classes/dlg.php:256
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Beschikbare feeds"
+#: classes/pref/users.php:145
+#: classes/pref/users.php:399
+msgid "Subscribed feeds"
+msgstr "Geabonneerde feeds"
 
-#: classes/dlg.php:268 classes/pref/users.php:155 classes/pref/feeds.php:557
-#: classes/pref/feeds.php:783
-msgid "Authentication"
-msgstr "Authenticatie"
+#: classes/pref/users.php:232
+#, php-format
+msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
+msgstr "Gebruiker <b>%s</b> toegevoegd met wachtwoord <b>%s</b>"
 
-#: classes/dlg.php:272 classes/dlg.php:727 classes/pref/users.php:438
-#: classes/pref/feeds.php:563 classes/pref/feeds.php:787
-msgid "Login"
-msgstr "LoginID"
+#: classes/pref/users.php:239
+#, php-format
+msgid "Could not create user <b>%s</b>"
+msgstr "Kon gebruiker <b>%s</b> niet aanmaken"
 
-#: classes/dlg.php:275 classes/dlg.php:730 classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:569 classes/pref/feeds.php:793
-msgid "Password"
-msgstr "Wachtwoord"
+#: classes/pref/users.php:243
+#, php-format
+msgid "User <b>%s</b> already exists."
+msgstr "Gebruiker <b>%s</b> bestaat al."
 
-#: classes/dlg.php:285
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Deze feed vereist authenticatie."
+#: classes/pref/users.php:265
+#, php-format
+msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
+msgstr "Wachtwoord van gebruiker<b>%s</b> naar <b>%s</b> gewijzigd"
 
-#: classes/dlg.php:290 classes/dlg.php:346 classes/dlg.php:748
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abonneren"
+#: classes/pref/users.php:267
+#, php-format
+msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
+msgstr "Wachtwoord van gebruiker<b>%s</b>naar <b>%s</b> versturen"
 
-#: classes/dlg.php:293
-msgid "More feeds"
-msgstr "Meer feeds"
+#: classes/pref/users.php:291
+msgid "[tt-rss] Password change notification"
+msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord"
 
-#: classes/dlg.php:316 classes/dlg.php:407 classes/pref/users.php:368
-#: classes/pref/filters.php:574 classes/pref/feeds.php:1224 js/tt-rss.js:166
+#: classes/pref/users.php:324
+#: classes/pref/feeds.php:1340
+#: classes/pref/filters.php:740
+#: classes/feeds.php:1120
+#: classes/feeds.php:1186
+#: js/tt-rss.js:174
 msgid "Search"
 msgstr "Zoeken"
 
-#: classes/dlg.php:320
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "Populaire feeds"
-
-#: classes/dlg.php:321
-msgid "Feed archive"
-msgstr "Feed archief"
+#: classes/pref/users.php:342
+msgid "Create user"
+msgstr "Gebruiker aanmaken"
 
-#: classes/dlg.php:324
-msgid "limit:"
-msgstr "Beperking:"
+#: classes/pref/users.php:346
+#: classes/pref/filters.php:759
+#: plugins/instances/init.php:293
+msgid "Edit"
+msgstr "Bewerken"
 
-#: classes/dlg.php:347 classes/pref/users.php:394 classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:339 classes/pref/filters.php:596
-#: classes/pref/feeds.php:674 plugins/instances/init.php:297
-msgid "Remove"
-msgstr "Verwijderen"
+#: classes/pref/users.php:397
+#: classes/pref/feeds.php:643
+#: classes/pref/feeds.php:882
+#: classes/pref/feeds.php:1842
+#: classes/feeds.php:1074
+msgid "Login"
+msgstr "LoginID"
 
-#: classes/dlg.php:358
-msgid "Look for"
-msgstr "Zoek naar"
+#: classes/pref/users.php:398
+msgid "Access Level"
+msgstr "Toegangsniveau"
 
-#: classes/dlg.php:366
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "Beperk zoeken naar:"
+#: classes/pref/users.php:401
+msgid "Last login"
+msgstr "Laatste loginID"
 
-#: classes/dlg.php:382
-msgid "This feed"
-msgstr "Deze feed"
+#: classes/pref/users.php:420
+#: plugins/instances/init.php:334
+msgid "Click to edit"
+msgstr "Klik om te bewerken"
 
-#: classes/dlg.php:414
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):"
+#: classes/pref/users.php:441
+msgid "No users defined."
+msgstr "Geen gebruikers gedefinieerd."
 
-#: classes/dlg.php:437 classes/dlg.php:648 classes/pref/users.php:192
-#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:346
-#: classes/pref/feeds.php:700 classes/pref/feeds.php:846
-#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/note/init.php:53
-#: plugins/owncloud/init.php:62 plugins/instances/init.php:248
-msgid "Save"
-msgstr "Opslaan"
+#: classes/pref/users.php:443
+msgid "No matching users found."
+msgstr "Geen overeenkomstige gebruikers gevonden."
 
-#: classes/dlg.php:445
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Tag Wolk"
+#: classes/pref/system.php:29
+msgid "Error Log"
+msgstr "Fouten Log"
 
-#: classes/dlg.php:514
-msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr "Selecteer item(s) via tags"
+#: classes/pref/system.php:40
+msgid "Refresh"
+msgstr "Herlaad"
 
-#: classes/dlg.php:517
-msgid "Match:"
-msgstr "Match:"
+#: classes/pref/system.php:43
+#, fuzzy
+msgid "Clear log"
+msgstr "Wis kleuren"
 
-#: classes/dlg.php:519
-msgid "Any"
-msgstr "Elke"
+#: classes/pref/system.php:48
+msgid "Error"
+msgstr "Fout"
 
-#: classes/dlg.php:522
-msgid "All tags."
-msgstr "Alle tags."
+#: classes/pref/system.php:49
+msgid "Filename"
+msgstr "Bestandsnaam"
 
-#: classes/dlg.php:524
-msgid "Which Tags?"
-msgstr "Welke tags?"
+#: classes/pref/system.php:50
+msgid "Message"
+msgstr "Bericht"
 
-#: classes/dlg.php:537
-msgid "Display entries"
-msgstr "Items weergeven"
+#: classes/pref/system.php:52
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
 
-#: classes/dlg.php:549 classes/feeds.php:138
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Toon als RSS"
+#: classes/pref/feeds.php:15
+msgid "Check to enable field"
+msgstr "Aanvinken om veld in te schakelen"
 
-#: classes/dlg.php:560
-msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
-msgstr "u kunt deze feed bekijken als RSS via de volgende URL:"
+#: classes/pref/feeds.php:65
+#: classes/pref/feeds.php:214
+#: classes/pref/feeds.php:258
+#: classes/pref/feeds.php:264
+#: classes/pref/feeds.php:290
+#, fuzzy, php-format
+msgid "(%d feed)"
+msgid_plural "(%d feeds)"
+msgstr[0] "(%d feeds)"
+msgstr[1] "(%d feeds)"
+
+#: classes/pref/feeds.php:537
+#: classes/pref/prefs.php:18
+msgid "General"
+msgstr "Algemeen"
 
-#: classes/dlg.php:589 plugins/updater/init.php:304
-#, php-format
-msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
-msgstr "Nieuwe versie van Tiny Tiny RSS is beschikbaar (%s)."
+#: classes/pref/feeds.php:561
+msgid "Feed Title"
+msgstr "Feed titel"
 
-#: classes/dlg.php:597
-msgid ""
-"You can update using built-in updater in the Preferences or by using update."
-"php"
-msgstr ""
-"U kunt updaten met behulp van de ingebouwde updater in de Voorkeuren of via "
-"update.php"
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:830
+#: classes/pref/feeds.php:1828
+#: classes/feeds.php:1050
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Plaats in categorie:"
 
-#: classes/dlg.php:601 classes/pref/users.php:390
-msgid "Details"
-msgstr "Details"
+#: classes/pref/feeds.php:608
+#: classes/pref/feeds.php:844
+#, fuzzy
+msgid "Language:"
+msgstr "Taal"
 
-#: classes/dlg.php:603
-msgid "Download"
-msgstr "Downloaden"
+#: classes/pref/feeds.php:615
+#: classes/pref/feeds.php:853
+msgid "Update"
+msgstr "Bijwerken"
 
-#: classes/dlg.php:611
-msgid "Error receiving version information or no new version available."
+#: classes/pref/feeds.php:630
+#: classes/pref/feeds.php:869
+msgid "Article purging:"
+msgstr "Artikelopschoning:"
+
+#: classes/pref/feeds.php:658
+#: classes/pref/feeds.php:890
+#: classes/pref/feeds.php:1845
+#: classes/pref/prefs.php:245
+#: classes/feeds.php:1078
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
+
+#: classes/pref/feeds.php:662
+msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
+msgstr "<b>Hint:</b> U moet uw aanmeld informatie invullen als uw feed authenticatie vereist, behalve voor Twitter feeds."
+
+#: classes/pref/feeds.php:681
+#: classes/pref/feeds.php:900
+msgid "Hide from Popular feeds"
+msgstr "Verbergen voor populaire feeds"
+
+#: classes/pref/feeds.php:693
+#: classes/pref/feeds.php:906
+msgid "Include in e-mail digest"
+msgstr "Toevoegen aan e-mail samenvatting"
+
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: classes/pref/feeds.php:912
+msgid "Always display image attachments"
+msgstr "Altijd afbeeldingsbijlagen weergeven"
+
+#: classes/pref/feeds.php:719
+#: classes/pref/feeds.php:920
+msgid "Do not embed images"
+msgstr "Afbeeldingen niet insluiten."
+
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:928
+msgid "Cache images locally"
+msgstr "Afbeelding lokaal in cache plaatsen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:744
+#: classes/pref/feeds.php:934
+msgid "Mark updated articles as unread"
+msgstr "Markeer bijgewerkte artikelen als niet-gelezen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:748
+msgid "Icon"
+msgstr "Pictogram"
+
+#: classes/pref/feeds.php:765
+msgid "Replace"
+msgstr "Vervangen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:772
+#: classes/pref/prefs.php:706
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plug-ins"
+
+#: classes/pref/feeds.php:792
+msgid "Resubscribe to push updates"
+msgstr "Herabonneren voor push updates"
+
+#: classes/pref/feeds.php:799
+msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
+msgstr "Herstelt PubSubHubbub abonnement status voor gepushte feeds."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1207
+#: classes/pref/feeds.php:1260
+msgid "All done."
+msgstr "Alles gedaan."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1315
+msgid "Feeds with errors"
+msgstr "Feeds met fouten"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1322
+msgid "Inactive feeds"
+msgstr "Inactieve feeds"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1358
+msgid "Edit selected feeds"
+msgstr "Bewerk geselecteerde feeds"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1360
+#: classes/pref/feeds.php:1374
+#: classes/pref/filters.php:762
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Herstel sorteervolgorde"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1362
+#: js/prefs.js:1737
+msgid "Batch subscribe"
+msgstr "Batchmatig abonneren"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1369
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorieën"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1372
+msgid "Add category"
+msgstr "Categorie toevoegen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1376
+msgid "Remove selected"
+msgstr "Verwijder geselecteerde"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1387
+msgid "More actions..."
+msgstr "Meer acties…"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1391
+msgid "Manual purge"
+msgstr "Handmatig opschonen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1395
+msgid "Clear feed data"
+msgstr "Wis feed data"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1396
+#: classes/pref/filters.php:770
+msgid "Rescore articles"
+msgstr "Artikelen nieuwe score geven"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1448
+msgid "OPML"
+msgstr "OPML"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1450
+msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
+msgstr "Met OPML kunt u feeds, filters, labels en Tiny Tiny RSS instellingen exporteren en importeren."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1451
+msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
+msgstr "Alleen instellingen van het hoofdprofiel kunnen worden overgebracht met OPML."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1464
+msgid "Import my OPML"
+msgstr "Importeer mijn OPML"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1470
+msgid "Filename:"
+msgstr "Bestandsnaam:"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1472
+msgid "Include settings"
+msgstr "Toevoegingsinstellingen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1476
+msgid "Export OPML"
+msgstr "OPML exporteren"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1480
+msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
+msgstr "Uw OPML kan openbaar worden gepubliceerd en er kan op worden geabonneerd door iedereen die de URL hieronder kent."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1484
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr "Publieke OPML URL"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1485
+msgid "Display published OPML URL"
+msgstr "Gepubliceerde OPML URL weergeven"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1494
+msgid "Firefox integration"
+msgstr "Firefox integratie"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1496
+msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
+msgstr "Deze Tiny Tiny RSS site kan gebruikt worden als een Firefox Feed Reader door op de link hieronder te klikken."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1503
+msgid "Click here to register this site as a feed reader."
+msgstr "Klik hier om deze site te registreren als een feed reader."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1511
+msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
+msgstr "Gepubliceerde & gedeelde artikelen / Gegenereerde feeds"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1513
+msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
+msgstr "Gepubliceerde artikelen worden geëxporteerd als publieke RSS-feed en er kan door iedereen die de URL hieronder kent op worden geabonneerd."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1520
+#: classes/feeds.php:54
+#: classes/feeds.php:134
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Toon als RSS"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1521
+msgid "Display URL"
+msgstr "Toon URL"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1524
+msgid "Clear all generated URLs"
+msgstr "Wis alle gegenereerde URL's"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1602
+msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
+msgstr "Deze feeds hebben al 3 maanden geen nieuwe inhoud (oudste eerst):"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1636
+#: classes/pref/feeds.php:1700
+msgid "Click to edit feed"
+msgstr "Klik om feed te bewerken"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1654
+#: classes/pref/feeds.php:1720
+msgid "Unsubscribe from selected feeds"
+msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1825
+msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
+msgstr "Een geldige RSS feed per regel toevoegen (er wordt geen feed detectie uitgevoerd)"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1834
+msgid "Feeds to subscribe, One per line"
+msgstr "Te abonneren feeds: één per regel"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1857
+msgid "Feeds require authentication."
+msgstr "Feeds vereisen authenticatie."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1864
+#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1148
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Abonneren"
+
+#: classes/pref/filters.php:151
+#, fuzzy
+msgid "Preview article"
+msgstr "Nieuwe artikelen"
+
+#: classes/pref/filters.php:239
+#: classes/pref/filters.php:518
+msgid "(inverse)"
+msgstr "(omgekeerd)"
+
+#: classes/pref/filters.php:235
+#: classes/pref/filters.php:517
+#, php-format
+msgid "%s on %s in %s %s"
+msgstr "%s op %s in %s %s"
+
+#: classes/pref/filters.php:354
+#: classes/pref/filters.php:827
+#: classes/pref/filters.php:942
+msgid "Match"
+msgstr "Match"
+
+#: classes/pref/filters.php:368
+#: classes/pref/filters.php:416
+#: classes/pref/filters.php:841
+#: classes/pref/filters.php:868
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
+
+#: classes/pref/filters.php:371
+#: classes/pref/filters.php:419
+#: classes/pref/filters.php:844
+#: classes/pref/filters.php:871
+#: classes/feeds.php:116
+msgid "Delete"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:854
+msgid "Apply actions"
+msgstr "Acties toepassen"
+
+#: classes/pref/filters.php:452
+#: classes/pref/filters.php:883
+msgid "Enabled"
+msgstr "Ingeschakeld"
+
+#: classes/pref/filters.php:461
+#: classes/pref/filters.php:886
+msgid "Match any rule"
+msgstr "Match elke regel"
+
+#: classes/pref/filters.php:470
+#: classes/pref/filters.php:889
+msgid "Inverse matching"
+msgstr "Omgekeerde matching"
+
+#: classes/pref/filters.php:482
+#: classes/pref/filters.php:896
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: classes/pref/filters.php:756
+msgid "Combine"
+msgstr "Combineren"
+
+#: classes/pref/filters.php:899
+msgid "Create"
+msgstr "Aanmaken"
+
+#: classes/pref/filters.php:954
+msgid "Inverse regular expression matching"
+msgstr "Omgekeerde regular expression matching"
+
+#: classes/pref/filters.php:956
+msgid "on field"
+msgstr "op veld"
+
+#: classes/pref/filters.php:962
+#: js/PrefFilterTree.js:64
+msgid "in"
+msgstr "in"
+
+#: classes/pref/filters.php:975
+#, fuzzy
+msgid "Wiki: Filters"
+msgstr "Filters"
+
+#: classes/pref/filters.php:980
+msgid "Save rule"
+msgstr "Regel opslaan"
+
+#: classes/pref/filters.php:980
+#: js/functions.js:1012
+msgid "Add rule"
+msgstr "Regel toevoegen"
+
+#: classes/pref/filters.php:1003
+msgid "Perform Action"
+msgstr "Actie uitvoeren"
+
+#: classes/pref/filters.php:1054
+#, fuzzy
+msgid "No actions available"
+msgstr "Nieuwe versie beschikbaar!"
+
+#: classes/pref/filters.php:1073
+msgid "Save action"
+msgstr "Actie opslaan"
+
+#: classes/pref/filters.php:1073
+#: js/functions.js:1038
+msgid "Add action"
+msgstr "Actie toevoegen"
+
+#: classes/pref/filters.php:1097
+msgid "[No caption]"
+msgstr "[Geen onderschrift]"
+
+#: classes/pref/filters.php:1099
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s (%d rule)"
+msgid_plural "%s (%d rules)"
+msgstr[0] "Regel toevoegen"
+msgstr[1] "Regel toevoegen"
+
+#: classes/pref/filters.php:1114
+#, fuzzy
+msgid "matches any rule"
+msgstr "Match elke regel"
+
+#: classes/pref/filters.php:1117
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s (+%d action)"
+msgid_plural "%s (+%d actions)"
+msgstr[0] "Actie toevoegen"
+msgstr[1] "Actie toevoegen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:19
+msgid "Interface"
+msgstr "Interface"
+
+#: classes/pref/prefs.php:20
+msgid "Advanced"
+msgstr "Geavanceerd"
+
+#: classes/pref/prefs.php:21
+msgid "Digest"
+msgstr "Samenvatting"
+
+#: classes/pref/prefs.php:25
+msgid "Allow duplicate articles"
+msgstr "Sta dubbele artikels  toe"
+
+#: classes/pref/prefs.php:26
+msgid "Blacklisted tags"
+msgstr "Op de zwarte lijst geplaatste tags"
+
+#: classes/pref/prefs.php:26
+msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
+msgstr "Wanneer tags automatisch worden gedetecteerd in artikelen, zullen deze tags niet worden toegekend (komma-gescheiden lijst)."
+
+#: classes/pref/prefs.php:27
+msgid "Automatically mark articles as read"
+msgstr "Artikelen automatisch als gelezen markeren"
+
+#: classes/pref/prefs.php:27
+msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
+msgstr "Deze optie schakelt het automatisch markeren als gelezen van artikelen (terwijl u door de artikellijst scrolt) in."
+
+#: classes/pref/prefs.php:28
+msgid "Automatically expand articles in combined mode"
+msgstr "Artikelen automatisch uitklappen in gecombineerde modus"
+
+#: classes/pref/prefs.php:29
+msgid "Combined feed display"
+msgstr "Gecombineerde feed weergave"
+
+#: classes/pref/prefs.php:29
+msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
+msgstr "Uitgeklapte lijst van artikelen weergeven in plaats van afzonderlijke weergave van kopteksten en artikelinhoud"
+
+#: classes/pref/prefs.php:30
+msgid "Confirm marking feed as read"
+msgstr "Bevestig feed markeren als gelezen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:31
+msgid "Amount of articles to display at once"
+msgstr "Aantal tegelijkertijd weer te geven artikelen "
+
+#: classes/pref/prefs.php:32
+msgid "Default feed update interval"
+msgstr "Standaard feed update interval"
+
+#: classes/pref/prefs.php:32
+msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
+msgstr "Kortste interval waarmee een feed wordt gecontroleerd op updates, onafhankelijk van upate methode"
+
+#: classes/pref/prefs.php:33
+msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
+msgstr "Markeer artikelen in e-mail samenvatting als gelezen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:34
+msgid "Enable e-mail digest"
+msgstr "Schakel e-mail samenvatting in"
+
+#: classes/pref/prefs.php:34
+msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
+msgstr "Deze optie schakelt het verzenden van een dagelijkse samenvatting van nieuwe (en ongelezen) kopteksten naar het door u ingestelde e-mailadres in"
+
+#: classes/pref/prefs.php:35
+msgid "Try to send digests around specified time"
+msgstr "Tracht samenvattingen te verzenden rond een bepaalde tijd"
+
+#: classes/pref/prefs.php:35
+msgid "Uses UTC timezone"
+msgstr "Gebruikt UTC tijdzone"
+
+#: classes/pref/prefs.php:36
+msgid "Enable API access"
+msgstr "Sta API toegang toe"
+
+#: classes/pref/prefs.php:36
+msgid "Allows external clients to access this account through the API"
+msgstr "Laat externe clienten to tot dit account via de API"
+
+#: classes/pref/prefs.php:37
+msgid "Enable feed categories"
+msgstr "Inschakelen feed categorieën"
+
+#: classes/pref/prefs.php:38
+msgid "Sort feeds by unread articles count"
+msgstr "Sorteer feeds op aantal ongelezen artikelen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:39
+msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
+msgstr "Maximum leeftijd van nieuwe artikelen (uren) "
+
+#: classes/pref/prefs.php:40
+msgid "Hide feeds with no unread articles"
+msgstr "Feeds zonder ongelezen artikelen verbergen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:41
+msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
+msgstr "Toon speciale feeds bij verbergen gelezen feeds"
+
+#: classes/pref/prefs.php:42
+msgid "Long date format"
+msgstr "Lang datumformaat"
+
+#: classes/pref/prefs.php:42
+msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
 msgstr ""
-"Fout bij verkrijgen van informatie over de versie, of geen nieuwe versie "
-"beschikbaar."
 
-#: classes/dlg.php:632
+#: classes/pref/prefs.php:43
+msgid "On catchup show next feed"
+msgstr "Toon volgende feed na bijwerken"
+
+#: classes/pref/prefs.php:43
+msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
+msgstr "Automatisch volgende feed met ongelezen artikelen openen nadat er een is gemarkeerd als gelezen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:44
+msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
+msgstr "Permanent verwijderen van artikelen na dit aantal dagen (0 - zet dit uit)"
+
+#: classes/pref/prefs.php:45
+msgid "Purge unread articles"
+msgstr "Ongelezen artikelen permanent verwijderen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:46
+msgid "Reverse headline order (oldest first)"
+msgstr "Draai de koptekst volgorde om (oudste eerst)"
+
+#: classes/pref/prefs.php:47
+msgid "Short date format"
+msgstr "Korte datumformaat"
+
+#: classes/pref/prefs.php:48
+msgid "Show content preview in headlines list"
+msgstr "Toon voorbeeld van inhoud in lijst van kopteksten"
+
+#: classes/pref/prefs.php:49
+msgid "Sort headlines by feed date"
+msgstr "Sorteer kopteksten op feed datum"
+
+#: classes/pref/prefs.php:49
+msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
+msgstr "Door feed gespecificeerde data gebruiken om kopteksten te sorteren in plaats van lokaal geïmporteerde data."
+
+#: classes/pref/prefs.php:50
+msgid "Login with an SSL certificate"
+msgstr "Aanmelden met een SSL-certificaat"
+
+#: classes/pref/prefs.php:50
+msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
+msgstr "Klik om uw SSL cliëntcertificaat te registreren bij tt-rss"
+
+#: classes/pref/prefs.php:51
+msgid "Do not embed images in articles"
+msgstr "Afbeeldingen niet insluiten in artikelen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:52
+msgid "Strip unsafe tags from articles"
+msgstr "Verwijder onveilige tags uit artikelen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:52
+msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
+msgstr "Verwijder alles behalve de meest algemene HTML tags bij het lezen van artikelen."
+
+#: classes/pref/prefs.php:53
+#: js/prefs.js:1692
+msgid "Customize stylesheet"
+msgstr "Aanpassen opmaakmodel"
+
+#: classes/pref/prefs.php:53
+msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
+msgstr "Aanpassen CSS opmaakmodel aan uw voorkeur"
+
+#: classes/pref/prefs.php:54
+msgid "Time zone"
+msgstr "Gebruiker's tijdzone"
+
+#: classes/pref/prefs.php:55
+msgid "Group headlines in virtual feeds"
+msgstr "Kopteksten in virtuele feeds groeperen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:55
+msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
+msgstr "Speciale feeds, labels en categorieën worden gegroepeerd op oorspronkelijke feeds"
+
+#: classes/pref/prefs.php:56
+msgid "Language"
+msgstr "Taal"
+
+#: classes/pref/prefs.php:57
+msgid "Theme"
+msgstr "Thema"
+
+#: classes/pref/prefs.php:57
+msgid "Select one of the available CSS themes"
+msgstr "Selecteer een van de beschikbare CSS themas"
+
+#: classes/pref/prefs.php:126
+msgid "The configuration was saved."
+msgstr "De configuratie is opgeslagen."
+
+#: classes/pref/prefs.php:140
+msgid "Your personal data has been saved."
+msgstr "Uw persoonlijke gegevens zijn opgeslagen."
+
+#: classes/pref/prefs.php:160
+msgid "Your preferences are now set to default values."
+msgstr "Je voorkeuren zijn nu ingesteld op de standaardwaarden."
+
+#: classes/pref/prefs.php:183
+msgid "Personal data / Authentication"
+msgstr "Persoonlijke gegevens / Authenticatie"
+
+#: classes/pref/prefs.php:203
+msgid "Personal data"
+msgstr "Persoonlijke gegevens"
+
+#: classes/pref/prefs.php:213
+msgid "Full name"
+msgstr "Volledige naam"
+
+#: classes/pref/prefs.php:217
+msgid "E-mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#: classes/pref/prefs.php:223
+msgid "Access level"
+msgstr "Toegangsniveau"
+
+#: classes/pref/prefs.php:233
+msgid "Save data"
+msgstr "Gegevens opslaan"
+
+#: classes/pref/prefs.php:254
+msgid "Your password is at default value, please change it."
+msgstr "Uw wachtwoord staat op de standaard waarde. Verander het aub."
+
+#: classes/pref/prefs.php:289
+msgid "Changing your current password will disable OTP."
+msgstr "Je wachtwoord wijzigen schakelt Eenmalig Wachtwoord uit."
+
+#: classes/pref/prefs.php:294
+msgid "Old password"
+msgstr "Oud wachtwoord"
+
+#: classes/pref/prefs.php:297
+msgid "New password"
+msgstr "Nieuw wachtwoord"
+
+#: classes/pref/prefs.php:302
+msgid "Confirm password"
+msgstr "Bevestig wachtwoord"
+
+#: classes/pref/prefs.php:312
+msgid "Change password"
+msgstr "Wijzig wachtwoord"
+
+#: classes/pref/prefs.php:318
+msgid "One time passwords / Authenticator"
+msgstr "Eenmalig wachtwoord / Authenticator"
+
+#: classes/pref/prefs.php:322
+msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
+msgstr "Eenmalig wachtwoord is geactiveerd. Voer je huidige wachtwoord in om dit uit te schakelen."
+
+#: classes/pref/prefs.php:347
+#: classes/pref/prefs.php:398
+msgid "Enter your password"
+msgstr "Vul uw wachtwoord in"
+
+#: classes/pref/prefs.php:358
+msgid "Disable OTP"
+msgstr "EW (Eenmalig wachtwoord) uitschakelen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:364
+msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
+msgstr "U heeft een compatibele Authenticator nodig om dit te gebruiken. Veranderen van wachtwoord schakelt automatisch EW uit."
+
+#: classes/pref/prefs.php:366
+msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
+msgstr "Scan de volgende code met de Authenticator applicatie:"
+
+#: classes/pref/prefs.php:403
+msgid "Enter the generated one time password"
+msgstr "Geef aub uw eenmalig wachtwoord"
+
+#: classes/pref/prefs.php:417
+msgid "Enable OTP"
+msgstr "Inschakelen EW"
+
+#: classes/pref/prefs.php:423
+msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
+msgstr "PHP GD functies zijn noodzakelijk voor EW ondersteuning."
+
+#: classes/pref/prefs.php:466
+msgid "Some preferences are only available in default profile."
+msgstr "Sommige instellingen zijn alleen beschikbaar in het standaard profiel."
+
+#: classes/pref/prefs.php:564
+msgid "Customize"
+msgstr "Aanpassen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:629
+msgid "Register"
+msgstr "Registreren"
+
+#: classes/pref/prefs.php:633
+msgid "Clear"
+msgstr "Wissen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:639
+#, php-format
+msgid "Current server time: %s (UTC)"
+msgstr "Huidige servertijd: %s (UTC)"
+
+#: classes/pref/prefs.php:671
+msgid "Save configuration"
+msgstr "Configuratie opslaan"
+
+#: classes/pref/prefs.php:675
+msgid "Save and exit preferences"
+msgstr "Verlaat voorkeuren"
+
+#: classes/pref/prefs.php:680
+msgid "Manage profiles"
+msgstr "Profielbeheer"
+
+#: classes/pref/prefs.php:683
+msgid "Reset to defaults"
+msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden"
+
+#: classes/pref/prefs.php:708
+msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
+msgstr "Je moet Tiny Tiny RSS herladen om wijzigingen te kunnen zien."
+
+#: classes/pref/prefs.php:710
+msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
+msgstr "Download meer plugins van tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> of <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
+
+#: classes/pref/prefs.php:740
+msgid "System plugins"
+msgstr "Systeem plug-ins"
+
+#: classes/pref/prefs.php:744
+#: classes/pref/prefs.php:800
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plug-in"
+
+#: classes/pref/prefs.php:745
+#: classes/pref/prefs.php:801
+msgid "Description"
+msgstr "Omschrijving"
+
+#: classes/pref/prefs.php:746
+#: classes/pref/prefs.php:802
+msgid "Version"
+msgstr "Versie"
+
+#: classes/pref/prefs.php:747
+#: classes/pref/prefs.php:803
+msgid "Author"
+msgstr "Auteur"
+
+#: classes/pref/prefs.php:778
+#: classes/pref/prefs.php:837
+msgid "more info"
+msgstr "meer info"
+
+#: classes/pref/prefs.php:787
+#: classes/pref/prefs.php:846
+msgid "Clear data"
+msgstr "Wis data"
+
+#: classes/pref/prefs.php:796
+msgid "User plugins"
+msgstr "Gebruiker's plug-ins"
+
+#: classes/pref/prefs.php:861
+msgid "Enable selected plugins"
+msgstr "Geselecteerd plug-ins inschakelen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:929
+msgid "Incorrect one time password"
+msgstr "Onjuist Eenmalig Wachtwoord"
+
+#: classes/pref/prefs.php:932
+#: classes/pref/prefs.php:949
+msgid "Incorrect password"
+msgstr "Onjuist wachtwoord"
+
+#: classes/pref/prefs.php:974
+#, php-format
+msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
+msgstr "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-out van uw huidige thema hier aanpassen. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Dit bestand</a> kan als richtlijn worden gebruikt."
+
+#: classes/pref/prefs.php:1014
+msgid "Create profile"
+msgstr "Maak profiel"
+
+#: classes/pref/prefs.php:1037
+#: classes/pref/prefs.php:1065
+msgid "(active)"
+msgstr "(actief)"
+
+#: classes/pref/prefs.php:1099
+msgid "Remove selected profiles"
+msgstr "Verwijder geselecteerde profielen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:1101
+msgid "Activate profile"
+msgstr "Activeer profiel"
+
+#: classes/feeds.php:53
+msgid "View as RSS feed"
+msgstr "Toon als RSS feed"
+
+#: classes/feeds.php:62
+#, php-format
+msgid "Last updated: %s"
+msgstr "Laatst geüpdatet: %s"
+
+#: classes/feeds.php:92
+msgid "Invert"
+msgstr "Omkeren"
+
+#: classes/feeds.php:99
+msgid "More..."
+msgstr "Meer…"
+
+#: classes/feeds.php:101
+msgid "Selection toggle:"
+msgstr "Selectie schakelaar:"
+
+#: classes/feeds.php:107
+msgid "Selection:"
+msgstr "Selectie:"
+
+#: classes/feeds.php:110
+msgid "Set score"
+msgstr "Geef score"
+
+#: classes/feeds.php:113
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiveer"
+
+#: classes/feeds.php:115
+msgid "Move back"
+msgstr "Terugzetten"
+
+#: classes/feeds.php:121
+#: classes/feeds.php:126
+#: plugins/mail/init.php:75
+#: plugins/mailto/init.php:25
+msgid "Forward by email"
+msgstr "Doorsturen per e-mail"
+
+#: classes/feeds.php:130
+msgid "Feed:"
+msgstr "Feed:"
+
+#: classes/feeds.php:223
+#: classes/feeds.php:889
+msgid "Feed not found."
+msgstr "Feed niet gevonden."
+
+#: classes/feeds.php:294
+msgid "Never"
+msgstr "Nooit"
+
+#: classes/feeds.php:407
+#, php-format
+msgid "Imported at %s"
+msgstr "Geïmporteerd op %s"
+
+#: classes/feeds.php:466
+#: classes/feeds.php:563
+#, fuzzy
+msgid "mark feed as read"
+msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
+
+#: classes/feeds.php:622
+msgid "Collapse article"
+msgstr "Artikel inklappen"
+
+#: classes/feeds.php:788
+msgid "No unread articles found to display."
+msgstr "Er zijn geen ongelezen artikelen gevonden om weer te geven."
+
+#: classes/feeds.php:791
+msgid "No updated articles found to display."
+msgstr "Geen bijgewerkte artikelen gevonden om weer te geven."
+
+#: classes/feeds.php:794
+msgid "No starred articles found to display."
+msgstr "Er zijn geen artikelen met ster gevonden om weer te geven."
+
+#: classes/feeds.php:798
+msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
+msgstr "Geen artikelen gevonden voor weergave. U kunt handmatig labels aan artikels toekennen (zie het Actie menu hierboven) of een filter gebruiken."
+
+#: classes/feeds.php:800
+msgid "No articles found to display."
+msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven."
+
+#: classes/feeds.php:815
+#: classes/feeds.php:989
+#, php-format
+msgid "Feeds last updated at %s"
+msgstr "Feeds laatst bijgewerkt op %s"
+
+#: classes/feeds.php:825
+#: classes/feeds.php:999
+msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
+msgstr "Sommige feeds hebben update fouten (klik voor details)"
+
+#: classes/feeds.php:979
+msgid "No feed selected."
+msgstr "Geen feeds geselecteerd."
+
+#: classes/feeds.php:1036
+#: classes/feeds.php:1044
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "Feed of website URL"
+
+#: classes/feeds.php:1058
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Beschikbare feeds"
+
+#: classes/feeds.php:1089
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Deze feed vereist authenticatie."
+
+#: classes/feeds.php:1097
+msgid "More feeds"
+msgstr "Meer feeds"
+
+#: classes/feeds.php:1124
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "Populaire feeds"
+
+#: classes/feeds.php:1125
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Feed archief"
+
+#: classes/feeds.php:1128
+msgid "limit:"
+msgstr "beperking:"
+
+#: classes/feeds.php:1160
+msgid "Look for"
+msgstr "Zoek naar"
+
+#: classes/feeds.php:1168
 #, php-format
-msgid ""
-"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
-"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink"
-"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
+msgid "in %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1173
+msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
-"U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-"
-"out van uw huidige thema hier aanpassen. <a target=\"_blank\" class="
-"\"visibleLink\" href=\"%s\">Dit bestand</a> kan als richtlijn worden "
-"gebruikt."
 
-#: classes/dlg.php:659 plugins/instances/init.php:207
+#: classes/feeds.php:1182
+#, fuzzy
+msgid "Search syntax"
+msgstr "Zoeken"
+
+#: plugins/instances/init.php:141
+msgid "Linked"
+msgstr "Gekoppeld"
+
+#: plugins/instances/init.php:204
+#: plugins/instances/init.php:395
 msgid "Instance"
 msgstr "Instantie"
 
-#: classes/dlg.php:668 plugins/instances/init.php:218
-#: plugins/instances/init.php:315
+#: plugins/instances/init.php:215
+#: plugins/instances/init.php:312
+#: plugins/instances/init.php:404
 msgid "Instance URL"
-msgstr "instantie URL"
+msgstr "Instantie URL"
 
-#: classes/dlg.php:678 plugins/instances/init.php:229
+#: plugins/instances/init.php:226
+#: plugins/instances/init.php:414
 msgid "Access key:"
 msgstr "Toegangssleutel:"
 
-#: classes/dlg.php:681 plugins/instances/init.php:232
-#: plugins/instances/init.php:316
+#: plugins/instances/init.php:229
+#: plugins/instances/init.php:313
+#: plugins/instances/init.php:417
 msgid "Access key"
 msgstr "Toegangssleutel"
 
-#: classes/dlg.php:685 plugins/instances/init.php:236
+#: plugins/instances/init.php:233
+#: plugins/instances/init.php:421
 msgid "Use one access key for both linked instances."
 msgstr "Gebruik één toegang-sleutel voor beide gekoppelde instanties."
 
-#: classes/dlg.php:693 plugins/instances/init.php:244
+#: plugins/instances/init.php:241
+#: plugins/instances/init.php:429
 msgid "Generate new key"
 msgstr "Genereer nieuwe sleutel"
 
-#: classes/dlg.php:697
+#: plugins/instances/init.php:292
+msgid "Link instance"
+msgstr "Link instantie"
+
+#: plugins/instances/init.php:304
+msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
+msgstr "U kunt deze instantie verbinden met andere instanties van Tiny Tiny RSS om Populaire feeds te delen. Verbindt deze instantie van Tiny Tiny RSS  met deze URL:"
+
+#: plugins/instances/init.php:314
+msgid "Last connected"
+msgstr "Laatst verbonden"
+
+#: plugins/instances/init.php:315
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: plugins/instances/init.php:316
+msgid "Stored feeds"
+msgstr "Opgeslagen feeds"
+
+#: plugins/instances/init.php:433
 msgid "Create link"
 msgstr "Link aanmaken"
 
-#: classes/dlg.php:710
-msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
-msgstr ""
-"Een geldige RSS feed per regel toevoegen (geen feed detectie uitgevoerd)"
+#: plugins/nsfw/init.php:30
+#: plugins/nsfw/init.php:42
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) (klik om in/uit te schakelen)"
 
-#: classes/dlg.php:719
-msgid "Feeds to subscribe, One per line"
-msgstr "Te abonneren feeds: één per regel"
+#: plugins/nsfw/init.php:52
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) Plug-in"
 
-#: classes/dlg.php:741
-msgid "Feeds require authentication."
-msgstr "Feeds vereisen authenticatie."
+#: plugins/nsfw/init.php:79
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr "Tags te overwegen als NVVW (komma gescheiden)"
 
-#: classes/feeds.php:68
-msgid "Visit the website"
-msgstr "Bezoek de website"
+#: plugins/nsfw/init.php:100
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "Configuratie opgeslagen."
 
-#: classes/feeds.php:83
-msgid "View as RSS feed"
-msgstr "Toon als RSS feed"
+#: plugins/note/init.php:26
+#: plugins/note/note.js:11
+msgid "Edit article note"
+msgstr "Bewerk artikel notitie"
 
-#: classes/feeds.php:91
-msgid "Select:"
-msgstr "Selecteer:"
+#: plugins/vf_shared/init.php:16
+#: plugins/vf_shared/init.php:69
+#, fuzzy
+msgid "Shared articles"
+msgstr "Artikelen met ster"
 
-#: classes/feeds.php:94
-msgid "Invert"
-msgstr "Omkeren"
+#: plugins/auth_internal/init.php:65
+msgid "Please enter your one time password:"
+msgstr "Geef aub uw eenmalig wachtwoord:"
 
-#: classes/feeds.php:101
-msgid "More..."
-msgstr "Meer…"
+#: plugins/auth_internal/init.php:188
+msgid "Password has been changed."
+msgstr "Wachtwoord is veranderd."
 
-#: classes/feeds.php:103
-msgid "Selection toggle:"
-msgstr "Selectie schakelaar:"
+#: plugins/auth_internal/init.php:190
+msgid "Old password is incorrect."
+msgstr "Oud wachtwoord is onjuist."
 
-#: classes/feeds.php:109
-msgid "Selection:"
-msgstr "Selectie:"
+#: plugins/af_readability/init.php:21
+msgid "Data saved."
+msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:112
-msgid "Set score"
-msgstr "Geef score"
+#: plugins/af_readability/init.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Inline content"
+msgstr "Bewerk artikel notitie"
 
-#: classes/feeds.php:115
-msgid "Archive"
-msgstr "Archief"
+#: plugins/af_readability/init.php:39
+msgid "af_readability settings"
+msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:117
-msgid "Move back"
-msgstr "Terugzetten"
+#: plugins/af_readability/init.php:68
+msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet."
+msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:118 classes/pref/filters.php:242
-#: classes/pref/filters.php:289 classes/pref/filters.php:669
-#: classes/pref/filters.php:696
-msgid "Delete"
-msgstr "Verwijderen"
+#: plugins/af_readability/init.php:82
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195
+msgid "Currently enabled for (click to edit):"
+msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:125 classes/feeds.php:130 plugins/mailto/init.php:28
-#: plugins/mail/init.php:28
-msgid "Forward by email"
-msgstr "doorsturen per e-mail"
+#: plugins/af_readability/init.php:99
+#, fuzzy
+msgid "Readability"
+msgstr "Controleer beschikbaarheid"
 
-#: classes/feeds.php:134
-msgid "Feed:"
-msgstr "Feed:"
+#: plugins/af_readability/init.php:110
+#, fuzzy
+msgid "Inline article content"
+msgstr "Bewerk artikel notitie"
 
-#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:796
-msgid "Feed not found."
-msgstr "Feed niet gevonden."
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:25
+msgid "af_redditimgur settings"
+msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:496
-msgid "mark as read"
-msgstr "Markeer als gelezen"
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:53
+msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
+msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:551
-msgid "Collapse article"
-msgstr "Artikel inklappen"
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:59
+msgid "Extract missing content using Readability"
+msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:697
-msgid "No unread articles found to display."
-msgstr "Er zijn geen ongelezen artikelen gevonden om weer te geven."
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:66
+msgid "Enable additional duplicate checking"
+msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:700
-msgid "No updated articles found to display."
-msgstr "Geen bijgewerkte artikelen gevonden om weer te geven."
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:82
+#, fuzzy
+msgid "Configuration saved"
+msgstr "Configuratie opgeslagen."
 
-#: classes/feeds.php:703
-msgid "No starred articles found to display."
-msgstr "Er zijn geen artikelen met ster gevonden om weer te geven."
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
+#, php-format
+msgid "Data saved (%s, %d)"
+msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:707
-msgid ""
-"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
-"(see the Actions menu above) or use a filter."
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#, fuzzy
+msgid "Show related articles"
+msgstr "Artikelen met ster"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:223
+#, fuzzy
+msgid "Mark similar articles as read"
+msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:159
+msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking."
 msgstr ""
-"Geen artikelen gevonden voor weergave. U kunt artikelen handmatig aan labels "
-"toekennen (zie het Actie menu hierboven) of een filter gebruiken."
 
-#: classes/feeds.php:709
-msgid "No articles found to display."
-msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven."
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162
+#, fuzzy
+msgid "Global settings"
+msgstr "Toevoegingsinstellingen"
 
-#: classes/feeds.php:724 classes/feeds.php:905
-#, php-format
-msgid "Feeds last updated at %s"
-msgstr "Feeds laatst bijgewerkt op %s"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
+msgid "Minimum similarity:"
+msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:734 classes/feeds.php:915
-msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
-msgstr "Sommige feeds hebben update fouten (klik voor details)"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171
+msgid "Minimum title length:"
+msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:895
-msgid "No feed selected."
-msgstr "Geen feeds geselecteerd."
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176
+#, fuzzy
+msgid "Enable for all feeds:"
+msgstr "Inschakelen feed categorieën"
 
-#: classes/backend.php:34
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Sneltoetscombinaties"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212
+msgid "Similarity (pg_trgm)"
+msgstr ""
 
-#: classes/backend.php:57
-msgid "Shift"
-msgstr "Shift"
+#: plugins/af_comics/init.php:39
+msgid "Feeds supported by af_comics"
+msgstr ""
 
-#: classes/backend.php:60
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
+#: plugins/af_comics/init.php:41
+msgid "The following comics are currently supported:"
+msgstr ""
 
-#: classes/backend.php:84
-msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
-msgstr "andere interface tips zijn te vinden in de Tiny Tiny RSS wiki."
+#: plugins/import_export/init.php:58
+msgid "Import and export"
+msgstr "Import en export"
 
-#: classes/backend.php:99
-msgid "Help topic not found."
-msgstr "Help onderwerp niet gevonden."
+#: plugins/import_export/init.php:60
+#, fuzzy
+msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
+msgstr "U kunt uw gearchiveerde of artikelen met ster exporteren en importeren om veilig te bewaren wanneer u migreert tussen tt-rss instanties."
 
-#: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33
-msgid "OPML Utility"
-msgstr "OPML hulpprogramma"
+#: plugins/import_export/init.php:65
+msgid "Export my data"
+msgstr "Exporteer mijn data"
 
-#: classes/opml.php:37
-msgid "Importing OPML..."
-msgstr "OPML aan 't importeren…"
+#: plugins/import_export/init.php:81
+msgid "Import"
+msgstr "Importeren"
 
-#: classes/opml.php:41
-msgid "Return to preferences"
-msgstr "Terug naar voorkeuren"
+#: plugins/import_export/init.php:225
+msgid "Could not import: incorrect schema version."
+msgstr "Kon niet importeren: onjuiste schema versie."
 
-#: classes/opml.php:270
-#, php-format
-msgid "Adding feed: %s"
-msgstr "Feed toevoegen: %s"
+#: plugins/import_export/init.php:230
+msgid "Could not import: unrecognized document format."
+msgstr "Kon niet importeren: onbekend documentindeling."
 
-#: classes/opml.php:281
-#, php-format
-msgid "Duplicate feed: %s"
-msgstr "Dubbele feed: %s"
+#: plugins/import_export/init.php:391
+msgid "Finished: "
+msgstr "Klaar:"
 
-#: classes/opml.php:295
+#: plugins/import_export/init.php:392
 #, php-format
-msgid "Adding label %s"
-msgstr "Toevoegen label %s"
+msgid "%d article processed, "
+msgid_plural "%d articles processed, "
+msgstr[0] "%d artikel verwerkt, "
+msgstr[1] "%d artikels verwerkt, "
 
-#: classes/opml.php:298
+#: plugins/import_export/init.php:393
 #, php-format
-msgid "Duplicate label: %s"
-msgstr "Dubbele label: %s"
+msgid "%d imported, "
+msgid_plural "%d imported, "
+msgstr[0] "%d geïmporteerd, "
+msgstr[1] "%d geïmporteerd, "
 
-#: classes/opml.php:310
+#: plugins/import_export/init.php:394
 #, php-format
-msgid "Setting preference key %s to %s"
-msgstr "Instellen voorkeursleutel %s op %s"
+msgid "%d feed created."
+msgid_plural "%d feeds created."
+msgstr[0] "%d feed gemaakt."
+msgstr[1] "%d feeds gemaakt."
 
-#: classes/opml.php:339
-msgid "Adding filter..."
-msgstr "filter toevoegen..."
-
-#: classes/opml.php:416
-#, php-format
-msgid "Processing category: %s"
-msgstr "Verwerken categorie: %s"
+#: plugins/import_export/init.php:399
+msgid "Could not load XML document."
+msgstr "Kon XML-document niet laden."
 
-#: classes/opml.php:468
-msgid "Error: please upload OPML file."
-msgstr "Fout: OPML-bestand uploaden aub."
+#: plugins/import_export/init.php:411
+msgid "Prepare data"
+msgstr "Voorbereiden data"
 
-#: classes/opml.php:475
-msgid "Error while parsing document."
-msgstr "Fout bij het parseren van het document."
+#: plugins/import_export/init.php:428
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Upload failed with error code %d (%s)"
+msgstr "Upload mislukt met fout nummer %d"
 
-#: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/init.php:157
-msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
-msgstr "Uw toegangsniveau is niet toereikend om deze tab te openen."
+#: plugins/import_export/init.php:454
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Geen bestand geupload."
 
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "Gebruiker's details"
+#: plugins/mail/init.php:28
+msgid "Mail addresses saved."
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:41
-msgid "User not found"
-msgstr "Gebruiker niet gevonden"
+#: plugins/mail/init.php:34
+#, fuzzy
+msgid "Mail plugin"
+msgstr "Gebruiker's plug-ins"
 
-#: classes/pref/users.php:60 classes/pref/users.php:440
-msgid "Registered"
-msgstr "Geregistreerd"
+#: plugins/mail/init.php:36
+msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:61
-msgid "Last logged in"
-msgstr "Laatst ingelogd"
+#: plugins/mail/init.php:112
+#: plugins/mail/init.php:118
+#: plugins/mailto/init.php:49
+#: plugins/mailto/init.php:55
+msgid "[Forwarded]"
+msgstr "[Doorgestuurd]"
 
-#: classes/pref/users.php:68
-msgid "Subscribed feeds count"
-msgstr "Aantal geabonneerde feeds"
+#: plugins/mail/init.php:112
+#: plugins/mailto/init.php:49
+msgid "Multiple articles"
+msgstr "Meerdere artikelen"
 
-#: classes/pref/users.php:72
-msgid "Subscribed feeds"
-msgstr "Geabonneerde feeds"
+#: plugins/mail/init.php:140
+msgid "To:"
+msgstr "Naar:"
 
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
-msgstr "Gebruiker's Editor"
+#: plugins/mail/init.php:155
+msgid "Subject:"
+msgstr "Onderwerp:"
 
-#: classes/pref/users.php:158
-msgid "Access level: "
-msgstr "Toegangsniveau:"
+#: plugins/mail/init.php:171
+msgid "Send e-mail"
+msgstr "Verzend e-mail"
 
-#: classes/pref/users.php:171
-msgid "Change password to"
-msgstr "Wijzig wachtwoord naar"
+#: plugins/close_button/init.php:22
+msgid "Close article"
+msgstr "Sluit artikel"
 
-#: classes/pref/users.php:177 classes/pref/feeds.php:577
-#: classes/pref/feeds.php:799
-msgid "Options"
-msgstr "Opties"
+#: plugins/bookmarklets/init.php:20
+msgid "Bookmarklets"
+msgstr "Bookmarklets"
 
-#: classes/pref/users.php:180
-msgid "E-mail: "
-msgstr "E-mail: "
+#: plugins/bookmarklets/init.php:22
+msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+msgstr "Sleep de link hieronder naar uw browser's werkbalk, open de feed waar u geïnteresseerd in bent in uw browser en klik op de link om u er op te abonneren."
 
-#: classes/pref/users.php:258
+#: plugins/bookmarklets/init.php:26
 #, php-format
-msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
-msgstr "Gebruiker <b>%s</b> toegevoegd met wachtwoord <b>%s</b>"
+msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
+msgstr "Abonneren op %s in Tiny Tiny RSS?"
 
-#: classes/pref/users.php:265
-#, php-format
-msgid "Could not create user <b>%s</b>"
-msgstr "Kon gebruiker <b>%s</b> niet aanmaken"
+#: plugins/bookmarklets/init.php:31
+msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Abonneren in Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/pref/users.php:269
-#, php-format
-msgid "User <b>%s</b> already exists."
-msgstr "Gebruiker <b>%s</b> bestaat al."
+#: plugins/bookmarklets/init.php:34
+msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Gebruik deze bookmarklet om willekeurige pagina's met Tiny Tiny RSS te publiceren"
 
-#: classes/pref/users.php:292
-#, php-format
-msgid ""
-"Changed password of user <b>%s</b>\n"
-"\t\t\t\t to <b>%s</b>"
-msgstr ""
-"Wijzig wachtwoord van gebruiker<b>%s</b>\n"
-"\t\t\t\t naar <b>%s</b>"
+#: plugins/mailto/init.php:71
+msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
+msgstr "Klikken op de volgende link om uw e-mail cliënt te starten:"
 
-#: classes/pref/users.php:299
-#, php-format
-msgid "Notifying <b>%s</b>."
-msgstr "Melden aan <b>%s</b>."
+#: plugins/mailto/init.php:75
+msgid "Forward selected article(s) by email."
+msgstr "Geselecteerde artikel(en) doorsturen per e-mail."
 
-#: classes/pref/users.php:336
-msgid "[tt-rss] Password change notification"
-msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord"
+#: plugins/mailto/init.php:78
+msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
+msgstr "U zou in staat moeten zijn het bericht te bewerken vóórdat u het verzendt met uw e-mail cliënt."
 
-#: classes/pref/users.php:386
-msgid "Create user"
-msgstr "Gebruiker aanmaken"
+#: plugins/mailto/init.php:83
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "Sluit dit dialoogvenster"
 
-#: classes/pref/users.php:392 classes/pref/filters.php:593
-#: plugins/instances/init.php:296
-msgid "Edit"
-msgstr "Bewerken"
+#: plugins/share/init.php:39
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr "U kunt alle artikelen gedeeld via unieke URL's hier uitschakelen."
+
+#: plugins/share/init.php:42
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "Delen alle artikelen teniet doen"
+
+#: plugins/share/init.php:75
+msgid "Share by URL"
+msgstr "Deel via URL"
 
-#: classes/pref/users.php:396
-msgid "Reset password"
-msgstr "Herstel wachtwoord"
+#: plugins/share/init.php:97
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr "U kunt dit artikel delen via de volgende unieke URL:"
 
-#: classes/pref/users.php:439
-msgid "Access Level"
-msgstr "Toegangsniveau"
+#: plugins/share/init.php:115
+#, fuzzy
+msgid "Unshare article"
+msgstr "Ster weghalen bij artikel"
 
-#: classes/pref/users.php:441
-msgid "Last login"
-msgstr "Laatste loginID"
+#: js/PrefFeedTree.js:48
+msgid "Edit category"
+msgstr "Bewerk categorie"
 
-#: classes/pref/users.php:462 plugins/instances/init.php:337
-msgid "Click to edit"
-msgstr "Klik voor bewerken"
+#: js/PrefFeedTree.js:55
+msgid "Remove category"
+msgstr "Categorie verwijderen"
 
-#: classes/pref/users.php:482
-msgid "No users defined."
-msgstr "Geen gebruikers gedefinieerd."
+#: js/PrefFilterTree.js:67
+msgid "Inverse"
+msgstr "Omgekeerd"
 
-#: classes/pref/users.php:484
-msgid "No matching users found."
-msgstr "geen overeenkomstige gebruikers gevonden."
+#: js/functions.js:62
+msgid "The error will be reported to the configured log destination."
+msgstr "De fout wordt in het geconfigureerde log vastgelegd."
 
-#: classes/pref/labels.php:22
-msgid "Caption"
-msgstr "Onderschrift"
+#: js/functions.js:90
+msgid "Report to tt-rss.org"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/labels.php:37
-msgid "Colors"
-msgstr "Kleuren"
+#: js/functions.js:93
+msgid "Close"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/labels.php:42
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Voorgrond:"
+#: js/functions.js:104
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
+msgstr "Weet u zeker dat u deze uitzondering wilt rapporteren aan tt-rss.org? Het rapport zal uw browser informatie bevatten. Uw IP-adres zal bewaard worden in een database."
 
-#: classes/pref/labels.php:42
-msgid "Background:"
-msgstr "Achtergrond:"
+#: js/functions.js:224
+msgid "Click to close"
+msgstr "Klik om te sluiten"
 
-#: classes/pref/labels.php:232
-#, php-format
-msgid "Created label <b>%s</b>"
-msgstr "aangemaakt label <b>%s</b>"
+#: js/functions.js:1038
+msgid "Edit action"
+msgstr "Bewerk actie"
 
-#: classes/pref/labels.php:287
-msgid "Clear colors"
-msgstr "Wis kleuren"
+#: js/functions.js:1083
+#, perl-format
+msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:57
-msgid "Articles matching this filter:"
+#: js/functions.js:1113
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Found %d articles matching this filter:"
 msgstr "Artikelen volgens dit filter:"
 
-#: classes/pref/filters.php:94
-msgid "No recent articles matching this filter have been found."
-msgstr ""
-"Er zijn geen recente artikelen die overeenkomen met dit filter gevonden."
+#: js/functions.js:1169
+msgid "Create Filter"
+msgstr "Filter aanmaken"
 
-#: classes/pref/filters.php:98
-msgid ""
-"Complex expressions might not give results while testing due to issues with "
-"database server regexp implementation."
-msgstr ""
-"complexe expressies kunnen geen resultaat geven bij het testen, tengevolge "
-"van problemen bij de database server's regexp implementatie."
+#: js/functions.js:1290
+msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
+msgstr "Abonnement opnieuw instellen? Tiny Tiny RSS zal proberen zich opnieuw op de notification hub te abonneren bij de volgende feed update."
 
-#: classes/pref/filters.php:225 classes/pref/filters.php:652
-#: classes/pref/filters.php:767
-msgid "Match"
-msgstr "Match"
+#: js/functions.js:1301
+msgid "Subscription reset."
+msgstr "Abonnement hersteld."
 
-#: classes/pref/filters.php:239 classes/pref/filters.php:286
-#: classes/pref/filters.php:666 classes/pref/filters.php:693
-msgid "Add"
-msgstr "Toevoegen"
+#: js/functions.js:1311
+#: js/tt-rss.js:705
+#, perl-format
+msgid "Unsubscribe from %s?"
+msgstr "Abonnement opzeggen voor %s?"
 
-#: classes/pref/filters.php:272 classes/pref/filters.php:679
-msgid "Apply actions"
-msgstr "Acties toepassen"
+#: js/functions.js:1314
+msgid "Removing feed..."
+msgstr "Feed wordt verwijderd..."
 
-#: classes/pref/filters.php:322 classes/pref/filters.php:708
-msgid "Enabled"
-msgstr "Ingeschakeld"
+#: js/functions.js:1421
+msgid "Please enter category title:"
+msgstr "Vul titel van categorie in aub:"
 
-#: classes/pref/filters.php:331 classes/pref/filters.php:711
-msgid "Match any rule"
-msgstr "Match elke regel"
+#: js/functions.js:1452
+msgid "Generate new syndication address for this feed?"
+msgstr "Nieuw syndicatie-adres voor deze feed genereren?"
+
+#: js/functions.js:1456
+#: js/prefs.js:1223
+msgid "Trying to change address..."
+msgstr "Adres aan het aanpassen..."
+
+#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1867
+#: js/prefs.js:419
+#: js/prefs.js:449
+#: js/prefs.js:481
+#: js/prefs.js:634
+#: js/prefs.js:654
+#: js/prefs.js:1199
+#: js/prefs.js:1344
+msgid "No feeds are selected."
+msgstr "Er zijn geen feeds geselecteerd."
 
-#: classes/pref/filters.php:343 classes/pref/filters.php:723
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
+#: js/functions.js:1799
+msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
+msgstr "Geselecteerde feeds uit het archief verwijderen? Feeds met opgeslagen artikelen zullen niet worden verwijderd."
 
-#: classes/pref/filters.php:375
-#, php-format
-msgid "%s on %s in %s"
-msgstr "%s op %s in %s"
+#: js/functions.js:1838
+msgid "Feeds with update errors"
+msgstr "Feeds met update fouten"
 
-#: classes/pref/filters.php:590
-msgid "Combine"
-msgstr "Combineren"
+#: js/functions.js:1849
+#: js/prefs.js:1181
+msgid "Remove selected feeds?"
+msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen?"
 
-#: classes/pref/filters.php:600 classes/pref/feeds.php:1283
-msgid "Rescore articles"
-msgstr "Artikelen nieuwe score geven"
+#: js/functions.js:1852
+#: js/prefs.js:1184
+msgid "Removing selected feeds..."
+msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen..."
 
-#: classes/pref/filters.php:726
-msgid "Create"
-msgstr "Aanmaken"
+#: js/prefs.js:69
+msgid "Please enter login:"
+msgstr "Geef loginID aub:"
 
-#: classes/pref/filters.php:776
-msgid "on field"
-msgstr "op veld"
+#: js/prefs.js:76
+msgid "Can't create user: no login specified."
+msgstr "Kan gebruiker niet aanmaken: geen loginID gespecificeerd."
 
-#: classes/pref/filters.php:782 js/PrefFilterTree.js:29
-#: plugins/digest/digest.js:241
-msgid "in"
-msgstr "in"
+#: js/prefs.js:80
+msgid "Adding user..."
+msgstr "Gebruiker toevoegen..."
 
-#: classes/pref/filters.php:795
-msgid "Save rule"
-msgstr "Regel opslaan"
+#: js/prefs.js:108
+msgid "User Editor"
+msgstr "Gebruikers bewerken"
+
+#: js/prefs.js:112
+#: js/prefs.js:216
+#: js/prefs.js:741
+#: plugins/instances/instances.js:26
+#: plugins/instances/instances.js:89
+#: js/functions.js:1664
+msgid "Saving data..."
+msgstr "Gegevens opslaan..."
+
+#: js/prefs.js:147
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "Bewerk filter"
 
-#: classes/pref/filters.php:795 js/functions.js:1078
-msgid "Add rule"
-msgstr "regel toevoegen"
+#: js/prefs.js:186
+msgid "Remove filter?"
+msgstr "Filter verwijderen?"
 
-#: classes/pref/filters.php:818
-msgid "Perform Action"
-msgstr "Actie doorvoeren"
+#: js/prefs.js:191
+msgid "Removing filter..."
+msgstr "Filter verwijderen..."
 
-#: classes/pref/filters.php:844
-msgid "with parameters:"
-msgstr "met parameters:"
+#: js/prefs.js:301
+msgid "Remove selected labels?"
+msgstr "Geselecteerde labels verwijderen?"
 
-#: classes/pref/filters.php:862
-msgid "Save action"
-msgstr "Actie opslaan"
+#: js/prefs.js:304
+msgid "Removing selected labels..."
+msgstr "Geselecteerde labels verwijderen..."
 
-#: classes/pref/filters.php:862 js/functions.js:1104
-msgid "Add action"
-msgstr "Actie toevoegen"
+#: js/prefs.js:317
+#: js/prefs.js:1385
+msgid "No labels are selected."
+msgstr "Er zijn geen labels geselecteerd."
 
-#: classes/pref/prefs.php:17
-msgid "Old password cannot be blank."
-msgstr "Oud wachtwoord kan niet leeg zijn."
+#: js/prefs.js:331
+msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
+msgstr "Geselecteerde gebruikers verwijderen? Noch de standaard admin gebruiker, noch uw eigen account zal worden verwijderd."
 
-#: classes/pref/prefs.php:22
-msgid "New password cannot be blank."
-msgstr "Nieuw wachtwoord kan niet leeg zijn."
+#: js/prefs.js:334
+msgid "Removing selected users..."
+msgstr "Geselecteerde gebruikers verwijderen..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:27
-msgid "Entered passwords do not match."
-msgstr "Ingevulde wachtwoorden komen niet overeen."
+#: js/prefs.js:348
+#: js/prefs.js:492
+#: js/prefs.js:513
+#: js/prefs.js:552
+msgid "No users are selected."
+msgstr "Er zijn geen gebruikers geselecteerd."
 
-#: classes/pref/prefs.php:37
-msgid "Function not supported by authentication module."
-msgstr "Functie niet ondersteund door authenticatiemodule."
+#: js/prefs.js:366
+msgid "Remove selected filters?"
+msgstr "Geselecteerde filters verwijderen?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:69
-msgid "The configuration was saved."
-msgstr "De configuratie is opgeslagen."
+#: js/prefs.js:369
+msgid "Removing selected filters..."
+msgstr "Geselecteerde filters verwijderen..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:83
-#, php-format
-msgid "Unknown option: %s"
-msgstr "Onbekende optie: %s"
+#: js/prefs.js:381
+#: js/prefs.js:589
+#: js/prefs.js:608
+msgid "No filters are selected."
+msgstr "Er zijn geen filters geselecteerd."
 
-#: classes/pref/prefs.php:97
-msgid "Your personal data has been saved."
-msgstr "Uw persoonlijke gegevens zijn opgeslagen."
+#: js/prefs.js:400
+msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
+msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:137
-msgid "Personal data / Authentication"
-msgstr "Persoonlijke gegevens / Authenticatie"
+#: js/prefs.js:404
+msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
+msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:157
-msgid "Personal data"
-msgstr "Persoonlijke gegevens"
+#: js/prefs.js:434
+msgid "Please select only one feed."
+msgstr "Selecteer aub slecht één feed."
 
-#: classes/pref/prefs.php:167
-msgid "Full name"
-msgstr "volledige naam"
+#: js/prefs.js:440
+msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
+msgstr "Alle artikelen zonder ster in deze feed wissen?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:171
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-mail"
+#: js/prefs.js:443
+msgid "Clearing selected feed..."
+msgstr "Geselecteerde feed opruimen..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:177
-msgid "Access level"
-msgstr "Toegangsniveau"
+#: js/prefs.js:462
+msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
+msgstr "Hoeveel dagen moeten artikelen worden bewaard (0 = gebruik standaardwaarde)?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:187
-msgid "Save data"
-msgstr "Gegevens opslaan"
+#: js/prefs.js:465
+msgid "Purging selected feed..."
+msgstr "Geselecteerde feeds opschonen..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:209
-msgid "Your password is at default value, please change it."
-msgstr "Uw wachtwoord staat op de standaard waarde. Verander het aub."
+#: js/prefs.js:497
+#: js/prefs.js:518
+#: js/prefs.js:557
+msgid "Please select only one user."
+msgstr "Selecteer aub slechts één gebruiker."
 
-#: classes/pref/prefs.php:241
-msgid "Old password"
-msgstr "Oud wachtwoord"
+#: js/prefs.js:522
+msgid "Reset password of selected user?"
+msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw instellen?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:244
-msgid "New password"
-msgstr "Nieuw wachtwoord"
+#: js/prefs.js:525
+msgid "Resetting password for selected user..."
+msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw instellen..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:249
-msgid "Confirm password"
-msgstr "Bevestigen wachtwoord"
+#: js/prefs.js:594
+msgid "Please select only one filter."
+msgstr "Selecteer aub slecht één filter."
 
-#: classes/pref/prefs.php:259
-msgid "Change password"
-msgstr "Wijzig wachtwoord"
+#: js/prefs.js:612
+msgid "Combine selected filters?"
+msgstr "Geselecteerde filters combineren?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:265
-msgid "One time passwords / Authenticator"
-msgstr "eenmalig wachtwoord / Authenticator"
+#: js/prefs.js:615
+msgid "Joining filters..."
+msgstr "Filters samenvoegen..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:294 classes/pref/prefs.php:345
-msgid "Enter your password"
-msgstr "Vul uw wachtwoord in"
+#: js/prefs.js:676
+msgid "Edit Multiple Feeds"
+msgstr "Bewerk meervoudige feeds"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305
-msgid "Disable OTP"
-msgstr "EWW (Eenmalig wachtwoord) uitschakelen"
+#: js/prefs.js:700
+msgid "Save changes to selected feeds?"
+msgstr "Veranderingen aan geselecteerde feeds opslaan?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:311
-msgid ""
-"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password "
-"would automatically disable OTP."
-msgstr ""
-"U heeft een compatibele Authenticator nodig om dit te gebruiken. Veranderen "
-"van wachtwoord schakelt automatisch EWW uit."
+#: js/prefs.js:777
+msgid "OPML Import"
+msgstr "OPML import"
 
-#: classes/pref/prefs.php:313
-msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
-msgstr "Scan de volgende code met de Authenticator applicatie:"
+#: js/prefs.js:804
+msgid "Please choose an OPML file first."
+msgstr "kies eerst een OPML-bestand aub."
 
-#: classes/pref/prefs.php:354
-msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
-msgstr "Ik heb de code gescanned en wil nu EWW inschakelen"
+#: js/prefs.js:807
+#: plugins/import_export/import_export.js:115
+msgid "Importing, please wait..."
+msgstr "Aan 't importeren, even wachten aub..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:362
-msgid "Enable OTP"
-msgstr "Inschakelen EWW"
+#: js/prefs.js:974
+msgid "Reset to defaults?"
+msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:493
-msgid "Customize"
-msgstr "Aanpassen"
+#: js/prefs.js:1743
+msgid "Subscribing to feeds..."
+msgstr "Abonneren op feeds..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:552
-msgid "Register"
-msgstr "Registreren"
+#: js/prefs.js:1780
+msgid "Clear stored data for this plugin?"
+msgstr "Wis opgeslagen data voor deze plug-in?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:556
-msgid "Clear"
-msgstr "Wissen"
+#: js/prefs.js:1797
+msgid "Clear all messages in the error log?"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:562
-#, php-format
-msgid "Current server time: %s (UTC)"
-msgstr "Huidige servertijd: %s (UTC)"
+#: js/tt-rss.js:127
+msgid "Mark all articles as read?"
+msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:595
-msgid "Save configuration"
-msgstr "Configuratie opslaan"
+#: js/tt-rss.js:133
+msgid "Marking all feeds as read..."
+msgstr "Alle feeds als gelezen markeren..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:598
-msgid "Manage profiles"
-msgstr "Profielbeheer"
+#: js/tt-rss.js:404
+msgid "Please enable mail plugin first."
+msgstr "Eerst de e-mail plug-in inschakelen aub."
 
-#: classes/pref/prefs.php:601
-msgid "Reset to defaults"
-msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden"
+#: js/tt-rss.js:452
+#: js/functions.js:1643
+#: js/tt-rss.js:686
+msgid "You can't edit this kind of feed."
+msgstr "U kunt dit type feed niet bewerken."
 
-#: classes/pref/prefs.php:613
-msgid "Show additional preferences"
-msgstr "Toon additionele voorkeuren"
+#: js/tt-rss.js:533
+msgid "Please enable embed_original plugin first."
+msgstr "Eerst embed_original plug-in inschakelen aub."
 
-#: classes/pref/prefs.php:625 classes/pref/prefs.php:627
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plug-ins"
+#: js/tt-rss.js:546
+#: js/tt-rss.js:736
+msgid "Widescreen is not available in combined mode."
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:655
-msgid "System plugins"
-msgstr "Systeem plug-ins"
+#: js/tt-rss.js:850
+msgid "You can't rescore this kind of feed."
+msgstr "U kunt dit type feed geen andere score geven."
 
-#: classes/pref/prefs.php:659 classes/pref/prefs.php:708
-msgid "Plugin"
-msgstr "Plug-in"
+#: js/tt-rss.js:855
+#: js/tt-rss.js:699
+msgid "Please select some feed first."
+msgstr "Selecteer aub eerst een feed."
 
-#: classes/pref/prefs.php:660 classes/pref/prefs.php:709
-msgid "Description"
-msgstr "Omschrijving"
+#: js/tt-rss.js:860
+#, perl-format
+msgid "Rescore articles in %s?"
+msgstr "Artikelen in %s opnieuw een score geven?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:661 classes/pref/prefs.php:710
-msgid "Version"
-msgstr "Versie"
+#: js/tt-rss.js:863
+msgid "Rescoring articles..."
+msgstr "Artikelen nieuwe score geven..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:662 classes/pref/prefs.php:711
-msgid "Author"
-msgstr "Auteur"
+#: js/viewfeed.js:1011
+#: js/viewfeed.js:1054
+#: js/viewfeed.js:1107
+#: js/viewfeed.js:2166
+#: plugins/mail/mail.js:7
+#: plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:733
+#: js/viewfeed.js:761
+#: js/viewfeed.js:788
+#: js/viewfeed.js:853
+#: js/viewfeed.js:887
+msgid "No articles are selected."
+msgstr "Geen artikelen geselecteerd."
 
-#: classes/pref/prefs.php:695 classes/pref/prefs.php:746
-msgid "Clear data"
-msgstr "Wis data"
+#: js/viewfeed.js:1019
+#, perl-format
+msgid "Delete %d selected article in %s?"
+msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
+msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel in %s?"
+msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?"
+
+#: js/viewfeed.js:1021
+#, perl-format
+msgid "Delete %d selected article?"
+msgid_plural "Delete %d selected articles?"
+msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel?"
+msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?"
+
+#: js/viewfeed.js:1063
+#, perl-format
+msgid "Archive %d selected article in %s?"
+msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
+msgstr[0] "%d geselecteerd artikel archiveren in %s?"
+msgstr[1] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?"
+
+#: js/viewfeed.js:1066
+#, perl-format
+msgid "Move %d archived article back?"
+msgid_plural "Move %d archived articles back?"
+msgstr[0] "%d gearchiveerd artikel terugzetten?"
+msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?"
+
+#: js/viewfeed.js:1068
+msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
+msgstr "Let op, artikels zonder ster kunnen verloren gaan bij de volgende feed update."
+
+#: js/viewfeed.js:1113
+#, perl-format
+msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
+msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
+msgstr[0] "Markeer %d geselecteerd artikel in %s als gelezen?"
+msgstr[1] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?"
+
+#: js/viewfeed.js:1137
+msgid "Edit article Tags"
+msgstr "Bewerk artikel tags"
 
-#: classes/pref/prefs.php:704
-msgid "User plugins"
-msgstr "Gebruiker's plug-ins"
+#: js/viewfeed.js:1143
+msgid "Saving article tags..."
+msgstr "Artikel tags opslaan..."
 
-#: classes/pref/prefs.php:761
-msgid "Enable selected plugins"
-msgstr "Geselecteerd plug-ins inschakelen"
+#: js/viewfeed.js:1858
+msgid "Open original article"
+msgstr "Open origineel artikel"
 
-#: classes/pref/prefs.php:816 classes/pref/prefs.php:834
-msgid "Incorrect password"
-msgstr "Onjuist wachtwoord"
+#: js/viewfeed.js:1864
+msgid "Display article URL"
+msgstr "Toon artikel URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:12
-msgid "Check to enable field"
-msgstr "Aanvinken om veld in te schakelen"
+#: js/viewfeed.js:1964
+msgid "Assign label"
+msgstr "Labels toevoegen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:58 classes/pref/feeds.php:175
-#: classes/pref/feeds.php:217 classes/pref/feeds.php:223
-#: classes/pref/feeds.php:248
-#, php-format
-msgid "(%d feeds)"
-msgstr "(%d feeds)"
+#: js/viewfeed.js:1969
+msgid "Remove label"
+msgstr "Label verwijderen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:494
-msgid "Feed Title"
-msgstr "Feed titel"
+#: js/viewfeed.js:2053
+#, fuzzy
+msgid "Select articles in group"
+msgstr "Selecteer artikel onder de cursor"
 
-#: classes/pref/feeds.php:550 classes/pref/feeds.php:774
-msgid "Article purging:"
-msgstr "Artikelopschoning:"
+#: js/viewfeed.js:2062
+#, fuzzy
+msgid "Mark group as read"
+msgstr "Markeren als gelezen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:573
-msgid ""
-"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
-"requires authentication, except for Twitter feeds."
-msgstr ""
-"<b>Hint:</b> U moet uw aanmeld informatie invullen als uw feed authenticatie "
-"vereist, behalve voor Twitter feeds."
+#: js/viewfeed.js:2074
+#, fuzzy
+msgid "Mark feed as read"
+msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:589 classes/pref/feeds.php:803
-msgid "Hide from Popular feeds"
-msgstr "Verbergen voor populaire feeds"
+#: js/viewfeed.js:2135
+msgid "Please enter new score for selected articles:"
+msgstr "Geef aub een nieuwe score voor de geselecteerde artikelen:"
+
+#: js/viewfeed.js:2205
+msgid "Please enter new score for this article:"
+msgstr "Geef aub een nieuwe score voor dit artikel:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:601 classes/pref/feeds.php:809
-msgid "Include in e-mail digest"
-msgstr "toevoegen aan e-mail samenvatting"
+#: js/viewfeed.js:2239
+msgid "Article URL:"
+msgstr "Artikel URL:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:614 classes/pref/feeds.php:815
-msgid "Always display image attachments"
-msgstr "Altijd afbeeldingsbijlagen weergeven"
+#: plugins/instances/instances.js:10
+msgid "Link Instance"
+msgstr "Link Instantie"
 
-#: classes/pref/feeds.php:627 classes/pref/feeds.php:823
-msgid "Do not embed images"
-msgstr "Afbeeldingen niet insluiten."
+#: plugins/instances/instances.js:73
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "Bewerk instantie"
 
-#: classes/pref/feeds.php:640 classes/pref/feeds.php:831
-msgid "Cache images locally"
-msgstr "Afbeelding lokaal in cache plaatsen"
+#: plugins/instances/instances.js:122
+msgid "Remove selected instances?"
+msgstr "Geselecteerde instanties verwijderen?"
 
-#: classes/pref/feeds.php:652 classes/pref/feeds.php:837
-msgid "Mark updated articles as unread"
-msgstr "Markeer bijgewerkte artikelen als niet-gelezen"
+#: plugins/instances/instances.js:125
+msgid "Removing selected instances..."
+msgstr "Geselecteerde instanties verwijderen..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:658
-msgid "Icon"
-msgstr "Icon"
+#: plugins/instances/instances.js:139
+#: plugins/instances/instances.js:151
+msgid "No instances are selected."
+msgstr "Er zijn geen instanties geselecteerd."
 
-#: classes/pref/feeds.php:672
-msgid "Replace"
-msgstr "Vervangen"
+#: plugins/instances/instances.js:156
+msgid "Please select only one instance."
+msgstr "Selecteer aub slechts één instantie."
 
-#: classes/pref/feeds.php:691
-msgid "Resubscribe to push updates"
-msgstr "Herabonneren voor push updates"
+#: plugins/note/note.js:17
+msgid "Saving article note..."
+msgstr "Artikel notitie opslaan..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:698
-msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
-msgstr "Herstelt PubSubHubbub abonnement status voor gepushte feeds."
+#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
+#, fuzzy
+msgid "Related articles"
+msgstr "Verwijder artikel"
 
-#: classes/pref/feeds.php:713
-msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
-msgstr "Inschakelen van toe te passen opties met de selectievakjes rechts:"
+#: plugins/import_export/import_export.js:13
+msgid "Export Data"
+msgstr "Data exporteren"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1077 classes/pref/feeds.php:1130
-msgid "All done."
-msgstr "Alles gedaan."
+#: plugins/import_export/import_export.js:40
+#, perl-format
+msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgstr[0] "Klaar met exporteren van %d artikel. U kunt de data <a class='visibleLink' href='%u'>hier</a> downloaden."
+msgstr[1] "Klaar met exporteren van %d artikelen. U kunt de data <a class='visibleLink' href='%u'>hier</a> downloaden."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1185
-msgid "Feeds with errors"
-msgstr "Feeds met fouten"
+#: plugins/import_export/import_export.js:93
+msgid "Data Import"
+msgstr "Data importeren"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1205
-msgid "Inactive feeds"
-msgstr "Inactieve feeds"
+#: plugins/import_export/import_export.js:112
+msgid "Please choose the file first."
+msgstr "Kies het bestand eerst aub."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1242
-msgid "Edit selected feeds"
-msgstr "Bewerk geselecteerde feeds"
+#: plugins/mail/mail.js:21
+#: plugins/mailto/init.js:21
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "Artikel doorsturen per e-mail"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1244 classes/pref/feeds.php:1258
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "Herstel sorteervolgorde"
+#: plugins/mail/mail.js:36
+msgid "Error sending email:"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1246 js/prefs.js:1785
-msgid "Batch subscribe"
-msgstr "Batchmatig abonneren"
+#: plugins/mail/mail.js:38
+#, fuzzy
+msgid "Your message has been sent."
+msgstr "Uw persoonlijke gegevens zijn opgeslagen."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1251
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorieën"
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr "Sorry, uw browser lijkt iframes in een sandbox niet te ondersteunen."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1254
-msgid "Add category"
-msgstr "Categorie toevoegen"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:39
+#, fuzzy
+msgid "Click to expand article"
+msgstr "Klik om artikel uit te klappen."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1256
-msgid "(Un)hide empty categories"
-msgstr "Verberg/Toon lege categorieën"
+#: plugins/share/share.js:10
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Deel artikel via URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1260
-msgid "Remove selected"
-msgstr "Verwijder geselecteerde"
+#: plugins/share/share.js:14
+#, fuzzy
+msgid "Generate new share URL for this article?"
+msgstr "Geef aub een nieuwe score voor dit artikel:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1274
-msgid "More actions..."
-msgstr "Meer acties…"
+#: plugins/share/share.js:18
+#, fuzzy
+msgid "Trying to change URL..."
+msgstr "Adres aan het aanpassen..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1278
-msgid "Manual purge"
-msgstr "Handmatig opschonen"
+#: plugins/share/share.js:55
+#, fuzzy
+msgid "Remove sharing for this article?"
+msgstr "Bewerk tags voor dit artikel"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1282
-msgid "Clear feed data"
-msgstr "Wis feed data"
+#: plugins/share/share.js:59
+#, fuzzy
+msgid "Trying to unshare..."
+msgstr "Adres aan het aanpassen..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1333
-msgid "OPML"
-msgstr "OPML"
+#: plugins/share/share_prefs.js:3
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr "Dit zal all eerder gedeelde artikel-URL's ongeldig maken. Doorgaan?"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1335
-msgid ""
-"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny "
-"Tiny RSS settings."
-msgstr ""
-"Met OPML kunt u feeds, filters, labels en Tiny Tiny RSS instellingen "
-"exporteren en importeren."
+#: plugins/share/share_prefs.js:6
+#: js/prefs.js:1523
+msgid "Clearing URLs..."
+msgstr "URLs opruimen..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1337
-msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
-msgstr ""
-"Alleen het hoofdprofiel van de instellingen kan worden overgebracht met OPML."
+#: plugins/share/share_prefs.js:13
+msgid "Shared URLs cleared."
+msgstr "Gedeelde URLs opgeruimd."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1350
-msgid "Import my OPML"
-msgstr "Importeer mijn OPML"
+#: js/feedlist.js:446
+#: js/feedlist.js:518
+msgid "Mark all articles in %s as read?"
+msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1354
-msgid "Filename:"
-msgstr "Bestandsnaam:"
+#: js/feedlist.js:509
+msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
+msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 1 dag als gelezen?"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1356
-msgid "Include settings"
-msgstr "toevoegingsinstellingen"
+#: js/feedlist.js:512
+msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
+msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 1 week als gelezen?"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1360
-msgid "Export OPML"
-msgstr "OPML exporteren"
+#: js/feedlist.js:515
+msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
+msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 2 weken als gelezen?"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1364
-msgid ""
-"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
-"knows the URL below."
-msgstr ""
-"Uw OPML kan openbaar worden gepubliceerd en er kan op worden geabonneerd "
-"door iedereen die de URL hieronder kent."
+#: js/functions.js:600
+msgid "Error explained"
+msgstr "Fout uitleg"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1366
-msgid ""
-"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that "
-"require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
-msgstr ""
-"De gepubliceerde OPML bevatten niet uw Tiny Tiny RSS instellingen, feeds die "
-"authenticatie vereisen of feeds verborgen voor Populaire feeds."
+#: js/functions.js:682
+msgid "Upload complete."
+msgstr "Upload voltooid."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1369
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Gepubliceerde OPML URL weergeven"
+#: js/functions.js:706
+msgid "Remove stored feed icon?"
+msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen?"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1379
-msgid "Firefox integration"
-msgstr "Firefox integratie"
+#: js/functions.js:711
+msgid "Removing feed icon..."
+msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1381
-msgid ""
-"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
-"link below."
-msgstr ""
-"Deze Tiny Tiny RSS site kan gebruikt worden als een Firefox Feed Reader door "
-"op de link hieronder te klikken."
+#: js/functions.js:716
+msgid "Feed icon removed."
+msgstr "Feed pictogram verwijderd."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1388
-msgid "Click here to register this site as a feed reader."
-msgstr "Klik hier om deze site te registreren als een feed reader."
+#: js/functions.js:738
+msgid "Please select an image file to upload."
+msgstr "Selecteer aub een afbeeldingsbestand om te uploaden."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1396
-msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
-msgstr "Gepubliceerde & gedeelde artikelen / Gegenereerde feeds"
+#: js/functions.js:740
+msgid "Upload new icon for this feed?"
+msgstr "Nieuw pictogram voor deze feed uploaden?"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1398
-msgid "Published articles and generated feeds"
-msgstr "Gepubliceerde artikelen en gegenereerde feeds"
+#: js/functions.js:741
+msgid "Uploading, please wait..."
+msgstr "Aan 't uploaden, even wachten aub..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1400
-msgid ""
-"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
-"by anyone who knows the URL specified below."
-msgstr ""
-"Gepubliceerde artikelen worden geëxporteerd als publieke RSS-feed en er kan "
-"door iedereen die de URL hieronder kent op worden geabonneerd."
+#: js/functions.js:757
+msgid "Please enter label caption:"
+msgstr "Geeft een onderschrift voor label:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1406
-msgid "Display URL"
-msgstr "Toon URL"
+#: js/functions.js:762
+msgid "Can't create label: missing caption."
+msgstr "Kan label niet aanmaken: onderschrift ontbreekt."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1409
-msgid "Clear all generated URLs"
-msgstr "Wis alle gegenereerde URL's"
+#: js/functions.js:805
+msgid "Subscribe to Feed"
+msgstr "Abonneren op feed"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1411
-msgid "Articles shared by URL"
-msgstr "Artikelen gedeeld met URL"
+#: js/functions.js:824
+msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1413
-msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
-msgstr "U kunt alle artikelen gedeeld via unieke URL's hier uitschakelen."
+#: js/functions.js:839
+msgid "Subscribed to %s"
+msgstr "Geabonneerd op %s"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1416
-msgid "Unshare all articles"
-msgstr "Delen alle artikelen teniet doen"
+#: js/functions.js:844
+msgid "Specified URL seems to be invalid."
+msgstr "Gespecificeerde URL lijkt ongeldig te zijn."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1494
-msgid ""
-"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest "
-"first):"
-msgstr "Deze feeds hebben al 3 maanden geen nieuwe inhoud (oudste eerst):"
+#: js/functions.js:847
+msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
+msgstr "Gespecificeerde URL lijkt geen feeds te bevatten."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1531 classes/pref/feeds.php:1600
-msgid "Click to edit feed"
-msgstr "Klik om feed te bewerken"
+#: js/functions.js:859
+msgid "Expand to select feed"
+msgstr "Uitklappen tot geselecteerde feed"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1549 classes/pref/feeds.php:1620
-msgid "Unsubscribe from selected feeds"
-msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds"
+#: js/functions.js:871
+msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
+msgstr "Kon de gespecificeerde URL: %s niet downloaden"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1560
-msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
-msgstr "Deze feeds zijn niet bijgewerkt omdat er fouten zijn opgetreden:"
+#: js/functions.js:875
+msgid "XML validation failed: %s"
+msgstr "XML validatie mislukt: %s"
 
-#: plugins/pocket/init.php:30
-msgid "Pocket"
-msgstr "Pocket"
+#: js/functions.js:880
+msgid "You are already subscribed to this feed."
+msgstr "U bent al geabonneerd op deze feed."
 
-#: plugins/digest/digest_body.php:43
-msgid ""
-"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
-"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
-"\t\t\tbrowser settings."
-msgstr ""
-"Uw browser ondersteunt geen Javascript. Dit is vereist voor\n"
-"\t\t\thet goed functioneren van deze applicatie. Controleer aub uw\n"
-"\t\t\tbrowser instellingen."
+#: js/functions.js:1012
+msgid "Edit rule"
+msgstr "Bewerk regel"
 
-#: plugins/digest/digest_body.php:55
-msgid "Back to feeds"
-msgstr "Terug naar de feeds"
+#: js/functions.js:1658
+msgid "Edit Feed"
+msgstr "Bewerk feed"
 
-#: plugins/digest/digest_body.php:60
-msgid "Hello,"
-msgstr "Hallo,"
+#: js/functions.js:1696
+msgid "More Feeds"
+msgstr "Meer feeds"
 
-#: plugins/digest/digest_body.php:66
-msgid "Regular version"
-msgstr "Reguliere versie"
+#: js/functions.js:1950
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
 
-#: plugins/close_button/init.php:24
-msgid "Close article"
-msgstr "Sluit artikel"
+#: js/prefs.js:1088
+msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
+msgstr "Categorie %s verwijderen? elke genestelde feed zal in de rubriek 'Ongecategoriseerd' worden geplaatst."
 
-#: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
-msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) (klik om in/uit te schakelen)"
+#: js/prefs.js:1094
+msgid "Removing category..."
+msgstr "Categorie verwijderen..."
 
-#: plugins/nsfw/init.php:53
-msgid "NSFW Plugin"
-msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) Plug-in"
+#: js/prefs.js:1115
+msgid "Remove selected categories?"
+msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen?"
 
-#: plugins/nsfw/init.php:80
-msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
-msgstr "Tags te overwegen als NVVW (komma gescheiden)"
+#: js/prefs.js:1118
+msgid "Removing selected categories..."
+msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen..."
 
-#: plugins/nsfw/init.php:101
-msgid "Configuration saved."
-msgstr "Configuratie opgeslagen."
+#: js/prefs.js:1131
+msgid "No categories are selected."
+msgstr "Geen categorieën geselecteerd."
 
-#: plugins/pinterest/init.php:29
-msgid "Pinterest"
-msgstr "Pinterest"
+#: js/prefs.js:1139
+msgid "Category title:"
+msgstr "Categorie titel:"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:62
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Geef aub uw eenmalig wachtwoord:"
+#: js/prefs.js:1143
+msgid "Creating category..."
+msgstr "Aanmaken categorie…"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:185
-msgid "Password has been changed."
-msgstr "Wachtwoord is veranderd."
+#: js/prefs.js:1170
+msgid "Feeds without recent updates"
+msgstr "Feeds zonder recente updates"
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:187
-msgid "Old password is incorrect."
-msgstr "Oud wachtwoord is onjuist."
+#: js/prefs.js:1219
+msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+msgstr "Huidig OPML publicatieadres vervangen door een nieuwe?"
 
-#: plugins/mailto/init.php:52 plugins/mailto/init.php:58
-#: plugins/mail/init.php:71 plugins/mail/init.php:77
-msgid "[Forwarded]"
-msgstr "[Doorgestuurd]"
+#: js/prefs.js:1308
+msgid "Clearing feed..."
+msgstr "Feed opruimen..."
 
-#: plugins/mailto/init.php:52 plugins/mail/init.php:71
-msgid "Multiple articles"
-msgstr "Meerdere artikelen"
+#: js/prefs.js:1328
+msgid "Rescore articles in selected feeds?"
+msgstr "Artikelen in geselecteerde feeds opnieuw een score geven?"
 
-#: plugins/mailto/init.php:74
-msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
-msgstr "Klikken op de volgende link om uw e-mail cliënt te starten:"
+#: js/prefs.js:1331
+msgid "Rescoring selected feeds..."
+msgstr "Geselecteerde feeds nieuwe score geven..."
 
-#: plugins/mailto/init.php:78
-msgid "Forward selected article(s) by email."
-msgstr "Geselecteerde artikel(en) doorsturen per e-mail."
+#: js/prefs.js:1351
+msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
+msgstr "Alle artikelen opnieuw een score geven? Dit kan veel tijd in beslag nemen."
 
-#: plugins/mailto/init.php:81
-msgid ""
-"You should be able to edit the message before sending in your mail client."
-msgstr ""
-"U zou in staat moeten zijn het bericht te bewerken vóórdat u het verzendt "
-"met uw e-mail cliënt."
+#: js/prefs.js:1354
+msgid "Rescoring feeds..."
+msgstr "Feed opnieuw score geven..."
 
-#: plugins/mailto/init.php:86
-msgid "Close this dialog"
-msgstr "Sluit dit dialoogvenster"
+#: js/prefs.js:1371
+msgid "Reset selected labels to default colors?"
+msgstr "Geselecteerd label naar de standaard kleur terugzetten?"
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:22
-msgid "Bookmarklets"
-msgstr "Bookmarklets"
+#: js/prefs.js:1408
+msgid "Settings Profiles"
+msgstr "Instellingsprofielen"
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:24
-msgid ""
-"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
-"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
-msgstr ""
-"Sleep de link hieronder naar uw browser's werkbalk, open de feed waar u "
-"geïnteresseerd in bent in uw browser en klik op de link om u er op te "
-"abonneren."
+#: js/prefs.js:1417
+msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
+msgstr "Geselecteerde profielen verwijderen? Actieve en standaard profielen zullen niet worden verwijderd."
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:28
-#, php-format
-msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
-msgstr "Abonneren op %s in Tiny Tiny RSS?"
+#: js/prefs.js:1420
+msgid "Removing selected profiles..."
+msgstr "Geselecteerde profielen verwijderen..."
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:32
-msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Abonneren in Tiny Tiny RSS"
+#: js/prefs.js:1435
+msgid "No profiles are selected."
+msgstr "Er zijn geen profielen geselecteerd."
 
-#: plugins/bookmarklets/init.php:34
-msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
-msgstr ""
-"Gebruik deze bookmarklet om arbitraire pagina's met Tiny Tiny RSS te "
-"publiceren"
+#: js/prefs.js:1443
+#: js/prefs.js:1496
+msgid "Activate selected profile?"
+msgstr "Geselecteerd profiel activeren?"
 
-#: plugins/import_export/init.php:64
-msgid "Import and export"
-msgstr "Import en export"
+#: js/prefs.js:1459
+#: js/prefs.js:1512
+msgid "Please choose a profile to activate."
+msgstr "Kies een te activeren profiel aub."
 
-#: plugins/import_export/init.php:66
-msgid "Article archive"
-msgstr "Artikelarchief"
+#: js/prefs.js:1464
+msgid "Creating profile..."
+msgstr "Profiel aanmaken..."
 
-#: plugins/import_export/init.php:68
-msgid ""
-"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
-"or when migrating between tt-rss instances."
-msgstr ""
-"U kunt uw gearchiveerde of artikelen met ster exporteren en importeren om "
-"veilig te bewaren wanneer u migreert tussen tt-rss instanties."
+#: js/prefs.js:1520
+msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
+msgstr "Dit zal alle eerder gegenereerde feed-URL's ongeldig maken. Doorgaan?"
 
-#: plugins/import_export/init.php:71
-msgid "Export my data"
-msgstr "Exporteer mijn data"
+#: js/prefs.js:1530
+msgid "Generated URLs cleared."
+msgstr "Genereerde URLs gewist."
 
-#: plugins/import_export/init.php:87
-msgid "Import"
-msgstr "Importeren"
+#: js/prefs.js:1621
+msgid "Label Editor"
+msgstr "Label editor"
 
-#: plugins/import_export/init.php:221
-msgid "Could not import: incorrect schema version."
-msgstr "Kon niet importeren: onjuiste schema versie."
+#: js/tt-rss.js:694
+msgid "You can't unsubscribe from the category."
+msgstr "U kunt het abonnementen niet opzeggen in deze categorie."
 
-#: plugins/import_export/init.php:226
-msgid "Could not import: unrecognized document format."
-msgstr "Kon niet importeren: onbekend documentformaat."
+#: js/viewfeed.js:128
+#: js/viewfeed.js:178
+#: js/viewfeed.js:195
+#, fuzzy
+msgid "Click to open next unread feed."
+msgstr "Klik om feed te bewerken"
 
-#: plugins/import_export/init.php:385
-#, php-format
-msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
-msgstr "Klaar: %d artikelen afgehandeld, %d geïmporteerd, %d feeds aangemaakt."
+#: js/viewfeed.js:132
+msgid "Cancel search"
+msgstr "Zoeken annuleren"
 
-#: plugins/import_export/init.php:391
-msgid "Could not load XML document."
-msgstr "Kon XML-document niet laden."
+#: js/viewfeed.js:192
+#, fuzzy
+msgid "New articles found, reload feed to continue."
+msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven."
 
-#: plugins/import_export/init.php:403
-msgid "Prepare data"
-msgstr "Voorbereiden data"
+#: js/viewfeed.js:451
+msgid "Unstar article"
+msgstr "Ster weghalen bij artikel"
 
-#: plugins/import_export/init.php:424
-#, php-format
-msgid ""
-"Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize\n"
-"\t\t\t\tin PHP.ini (current value = %s)"
-msgstr ""
-"Kon bestand niet uploaden. U moet misschien de upload_max_filesize\n"
-"\t\t\t\tin PHP.ini aanpassen (huidige waarde = %s)"
+#: js/viewfeed.js:455
+msgid "Star article"
+msgstr "Geef artikel een ster"
 
-#: plugins/mail/init.php:92
-msgid "From:"
-msgstr "Van:"
+#: js/viewfeed.js:509
+msgid "Unpublish article"
+msgstr "Ongepubliceerd artikel"
 
-#: plugins/mail/init.php:101
-msgid "To:"
-msgstr "Naar:"
+#: js/viewfeed.js:513
+msgid "Publish article"
+msgstr "Artikel publiceren"
 
-#: plugins/mail/init.php:114
-msgid "Subject:"
-msgstr "Onderwerp:"
+#: js/viewfeed.js:667
+msgid "%d article selected"
+msgid_plural "%d articles selected"
+msgstr[0] "%d artikel geselecteerd"
+msgstr[1] "%d artikelen geselecteerd"
 
-#: plugins/mail/init.php:130
-msgid "Send e-mail"
-msgstr "Zend e-mail"
+#: js/viewfeed.js:1412
+msgid "No article is selected."
+msgstr "Geen artikel geselecteerd."
 
-#: plugins/note/init.php:28 plugins/note/note.js:11
-msgid "Edit article note"
-msgstr "Bewerk artikel notitie"
+#: js/viewfeed.js:1447
+msgid "No articles found to mark"
+msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren"
 
-#: plugins/example/init.php:38
-msgid "Example Pane"
-msgstr "Voorbeeldpaneel"
+#: js/viewfeed.js:1449
+msgid "Mark %d article as read?"
+msgid_plural "Mark %d articles as read?"
+msgstr[0] "Markeer %d artikel als gelezen?"
+msgstr[1] "Markeer %d artikelen als gelezen?"
 
-#: plugins/example/init.php:69
-msgid "Sample value"
-msgstr "Voorbeeld waarde"
+#~ msgid "Dismiss selected"
+#~ msgstr "Geselecteerde negeren"
 
-#: plugins/example/init.php:75
-msgid "Set value"
-msgstr "Geef waarde"
+#~ msgid "Dismiss read"
+#~ msgstr "Gelezene negeren"
 
-#: plugins/identica/init.php:29
-msgid "Share on identi.ca"
-msgstr "Deel op identi.ca"
+#~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+#~ msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)"
 
-#: plugins/owncloud/init.php:35
-msgid "Owncloud"
-msgstr "Owncloud"
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Details"
 
-#: plugins/owncloud/init.php:59
-msgid "Owncloud url"
-msgstr "Owncloud url"
+#~ msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
+#~ msgstr "De gepubliceerde OPML bevatten niet uw Tiny Tiny RSS instellingen, feeds die authenticatie vereisen of feeds verborgen voor Populaire feeds."
 
-#: plugins/owncloud/init.php:74
-msgid "Bookmark on OwnCloud "
-msgstr "Bladwijzers op OwnCloud"
+#~ msgid "No recent articles matching this filter have been found."
+#~ msgstr "Er zijn geen recente artikelen die overeenkomen met dit filter gevonden."
 
-#: plugins/instances/init.php:144
-msgid "Linked"
-msgstr "Gekoppeld"
+#~ msgid "All done. %d out of %d articles imported."
+#~ msgstr "Klaar. %d van de %d artikels geïmporteerd."
 
-#: plugins/instances/init.php:295
-msgid "Link instance"
-msgstr "Link instantie"
+#~ msgid "The document has incorrect format."
+#~ msgstr "Het document heeft een onbekende indeling."
 
-#: plugins/instances/init.php:307
-msgid ""
-"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
-"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
-msgstr ""
-"U kunt deze instantie verbinden met andere instanties van Tiny Tiny RSS om "
-"Populaire feeds te delen. Verbindt deze instantie van Tiny Tiny RSS  met "
-"deze URL:"
+#~ msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
+#~ msgstr "Importeer gedeelde items of items met ster van Google Reader"
 
-#: plugins/instances/init.php:317
-msgid "Last connected"
-msgstr "Laatst verbonden"
+#~ msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
+#~ msgstr "Plak je starred.json of shared.json hieronder."
 
-#: plugins/instances/init.php:318
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#~ msgid "Import my Starred items"
+#~ msgstr "Importeer items met Ster"
 
-#: plugins/instances/init.php:319
-msgid "Stored feeds"
-msgstr "Opgeslagen feeds"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "Status"
 
-#: plugins/share/init.php:27
-msgid "Share by URL"
-msgstr "Deel via URL"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Last matched articles"
+#~ msgstr "Artikelen met ster"
 
-#: plugins/share/init.php:49
-msgid "You can share this article by the following unique URL:"
-msgstr "U kunt dit artikel delen via de volgende unieke URL:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear database"
+#~ msgstr "Wis data"
 
-#: plugins/flattr/init.php:30
-msgid "Flattr this article."
-msgstr "Flattr dit artikel."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Currently stored as: %s"
+#~ msgstr "Huidige servertijd: %s (UTC)"
 
-#: plugins/googleplus/init.php:29
-msgid "Share on Google+"
-msgstr "Deel op Google+"
+#~ msgid "Google Reader Import"
+#~ msgstr "Google Reader Importeerder"
 
-#: plugins/updater/init.php:295 plugins/updater/init.php:307
-#: plugins/updater/updater.js:10
-msgid "Update Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Tiny Tiny RSS bijwerken"
+#~ msgid "Please choose a file first."
+#~ msgstr "Kies eerst een bestand aub."
 
-#: plugins/updater/init.php:310
-msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
-msgstr "Uw Tiny Tiny RSS installatie is up-to-date."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear classifier database?"
+#~ msgstr "Wis feed data"
 
-#: plugins/updater/init.php:320
-msgid ""
-"Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
-"directory before continuing."
-msgstr ""
-"Sluit dit dialoogvenster niet voordat het bijwerken klaar is. Maak een back-"
-"up van uw tt-rss map alvorens verder te gaan."
+#~ msgid "with parameters:"
+#~ msgstr "met parameters:"
 
-#: plugins/updater/init.php:323
-msgid "Ready to update."
-msgstr "Klaar voor bijwerken."
+#~ msgid "Select by tags..."
+#~ msgstr "Selectie met tags..."
 
-#: plugins/updater/init.php:328
-msgid "Start update"
-msgstr "Start update"
+#~ msgid "Limit search to:"
+#~ msgstr "Beperk zoeken naar:"
 
-#: plugins/tweet/init.php:29
-msgid "Share on Twitter"
-msgstr "Deel op Twitter"
+#~ msgid "This feed"
+#~ msgstr "Deze feed"
 
-#: js/feedlist.js:215
-msgid "New articles available in this feed (click to show)"
-msgstr "Nieuwe artikelen beschikbaar in deze feed (klik voor weergave)"
+#~ msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
+#~ msgstr "Complexe expressies kunnen geen resultaat geven bij het testen, tengevolge van problemen bij de database server's regexp implementatie."
 
-#: js/feedlist.js:417 js/feedlist.js:432 plugins/digest/digest.js:25
-msgid "Mark all articles in %s as read?"
-msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?"
+#~ msgid "Old password cannot be blank."
+#~ msgstr "Oud wachtwoord kan niet leeg zijn."
 
-#: js/functions.js:91
-msgid ""
-"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
-"your browser information. Your IP would be saved in the database."
-msgstr ""
-"Weet u zeker dat u deze uitzondering wilt rapporteren aan tt-rss.org? Het "
-"rapport zal uw browser informatie bevatten. Uw IP-adres zal bewaard worden "
-"in een database."
+#~ msgid "New password cannot be blank."
+#~ msgstr "Nieuw wachtwoord kan niet leeg zijn."
 
-#: js/functions.js:627
-msgid "Date syntax appears to be correct:"
-msgstr "Data syntax lijkt correct:"
+#~ msgid "Entered passwords do not match."
+#~ msgstr "Ingevulde wachtwoorden komen niet overeen."
 
-#: js/functions.js:630
-msgid "Date syntax is incorrect."
-msgstr "Data syntax is onjuist."
+#~ msgid "Function not supported by authentication module."
+#~ msgstr "Functie niet ondersteund door authenticatiemodule."
 
-#: js/functions.js:757
-msgid "Remove stored feed icon?"
-msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen?"
+#~ msgid "Match:"
+#~ msgstr "Match:"
 
-#: js/functions.js:789
-msgid "Please select an image file to upload."
-msgstr "Selecteer aub een afbeeldingsbestand om te uploaden."
+#~ msgid "Any"
+#~ msgstr "Elke"
 
-#: js/functions.js:791
-msgid "Upload new icon for this feed?"
-msgstr "Nieuw pictogram voor deze feed uploaden?"
+#~ msgid "All tags."
+#~ msgstr "Alle tags."
 
-#: js/functions.js:808
-msgid "Please enter label caption:"
-msgstr "Geeft een onderschrift voor label:"
+#~ msgid "Which Tags?"
+#~ msgstr "Welke tags?"
 
-#: js/functions.js:813
-msgid "Can't create label: missing caption."
-msgstr "Kan geen label aanmaken: onderschrift ontbreekt"
+#~ msgid "Display entries"
+#~ msgstr "Items weergeven"
 
-#: js/functions.js:856
-msgid "Subscribe to Feed"
-msgstr "Abonneren op feed"
+#~ msgid "Select item(s) by tags"
+#~ msgstr "Selecteer item(s) via tags"
 
-#: js/functions.js:883
-msgid "Subscribed to %s"
-msgstr "Geabonneerd op %s"
+#~ msgid "Unread First"
+#~ msgstr "Ongelezen eerst"
 
-#: js/functions.js:888
-msgid "Specified URL seems to be invalid."
-msgstr "Gespecificeerde URL lijkt ongeldig te zijn."
+#~ msgid "Unknown option: %s"
+#~ msgstr "Onbekende optie: %s"
 
-#: js/functions.js:891
-msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
-msgstr "Gespecificeerde URL lijkt geen feeds te bevatten."
+#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+#~ msgstr "Er is een nieuwe versie van Tiny Tiny RSS beschikbaar!"
 
-#: js/functions.js:944
-msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
-msgstr "Kon de gespecificeerde URL: %s niet downloaden"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
+#~ msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)"
 
-#: js/functions.js:948
-msgid "You are already subscribed to this feed."
-msgstr "U bent al geabonneerd op deze feed."
+#~ msgid "Assign articles to labels automatically"
+#~ msgstr "Artikelen automatisch toekennen aan labels"
 
-#: js/functions.js:1078
-msgid "Edit rule"
-msgstr "Bewerk regel"
+#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
+#~ msgstr "Nieuwe versie van Tiny Tiny RSS is beschikbaar (%s)."
 
-#: js/functions.js:1104
-msgid "Edit action"
-msgstr "Bewerk actie"
+#~ msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
+#~ msgstr "U kunt updaten met behulp van de ingebouwde updater in de Voorkeuren of via update.php"
 
-#: js/functions.js:1141
-msgid "Create Filter"
-msgstr "Filter aanmaken"
+#~ msgid "See the release notes"
+#~ msgstr "Zie de uitgave opmerkingen"
 
-#: js/functions.js:1245
-msgid ""
-"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
-"hub again on next feed update."
-msgstr ""
-"Abonnement opnieuw instellen? Tiny Tiny RSS zal proberen zich opnieuw op de "
-"notification hub te abonneren bij de volgende feed update."
+#~ msgid "Download"
+#~ msgstr "Downloaden"
 
-#: js/functions.js:1266 js/tt-rss.js:369
-msgid "Unsubscribe from %s?"
-msgstr "Abonnement opzeggen voor %s?"
+#~ msgid "Error receiving version information or no new version available."
+#~ msgstr "Fout bij verkrijgen van versie informatie, of geen nieuwe versie beschikbaar."
 
-#: js/functions.js:1375
-msgid "Please enter category title:"
-msgstr "Vul titel van categorie in aub:"
+#~ msgid "Update Tiny Tiny RSS"
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS bijwerken"
 
-#: js/functions.js:1406
-msgid "Generate new syndication address for this feed?"
-msgstr "nieuw syndicatie-adres voor deze feed genereren?"
+#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
+#~ msgstr "Uw Tiny Tiny RSS installatie is up-to-date."
 
-#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:729
-msgid "You can't edit this kind of feed."
-msgstr "U kunt dit type feed niet bewerken."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Force update"
+#~ msgstr "Voor de updates uit"
 
-#: js/functions.js:1612
-msgid "Edit Feed"
-msgstr "Bewerken feed"
+#~ msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
+#~ msgstr "Sluit dit dialoogvenster niet voordat het bijwerken klaar is."
 
-#: js/functions.js:1650
-msgid "More Feeds"
-msgstr "Meer feeds"
+#~ msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
+#~ msgstr "Het is raadzaam eerst een backup van je tt-rss map te maken."
 
-#: js/functions.js:1711 js/functions.js:1821 js/prefs.js:397 js/prefs.js:427
-#: js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662 js/prefs.js:1210
-#: js/prefs.js:1355
-msgid "No feeds are selected."
-msgstr "Er zijn geen feeds geselecteerd."
+#~ msgid "Your database will not be modified."
+#~ msgstr "Je database wordt niet aangepast."
 
-#: js/functions.js:1753
-msgid ""
-"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
-"be removed."
-msgstr ""
-"Geselecteerde feeds uit het archief verwijderen? Feeds met opgeslagen "
-"artikelen zullen niet worden verwijderd."
+#~ msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
+#~ msgstr "Je huidige tt-rss installatie map wordt niet aangepast. Deze wordt hernoemd en in de hoofdmap gelaten. Je kan al je aangepaste bestanden overzetten nadat de update voltooid is."
 
-#: js/functions.js:1792
-msgid "Feeds with update errors"
-msgstr "Feeds met update fouten"
+#~ msgid "Ready to update."
+#~ msgstr "Klaar om bij te werken."
 
-#: js/functions.js:1803 js/prefs.js:1192
-msgid "Remove selected feeds?"
-msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen?"
+#~ msgid "Start update"
+#~ msgstr "Start update"
 
-#: js/functions.js:1904
-msgid "Help"
-msgstr "Help"
+#~ msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
+#~ msgstr "Maak een back-up van uw tt-rss map alvorens door te gaan. Typ 'yes' om door te gaan. "
 
-#: js/PrefFeedTree.js:47
-msgid "Edit category"
-msgstr "Bewerk categorie"
+#~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
+#~ msgstr "LibXML fout %s op regel %d (kolom %d): %s"
 
-#: js/PrefFeedTree.js:54
-msgid "Remove category"
-msgstr "Categorie verwijderen"
+#~ msgid "From:"
+#~ msgstr "Van:"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:32
-msgid "Inverse"
-msgstr "Omgekeerd"
+#~ msgid "Select:"
+#~ msgstr "Selecteer:"
 
-#: js/prefs.js:55
-msgid "Please enter login:"
-msgstr "Geef loginID aub:"
+#~ msgid "mark as read"
+#~ msgstr "markeer als gelezen"
 
-#: js/prefs.js:62
-msgid "Can't create user: no login specified."
-msgstr "Kan geen gebruiker aanmaken: geen loginID gespecificeerd."
+#~ msgid "Change password to"
+#~ msgstr "Wijzig wachtwoord naar"
 
-#: js/prefs.js:117
-msgid "Edit Filter"
-msgstr "Bewerk filter"
+#~ msgid "E-mail: "
+#~ msgstr "E-mail: "
 
-#: js/prefs.js:164
-msgid "Remove filter?"
-msgstr "Filter verwijderen?"
+#~ msgid "Login field cannot be blank."
+#~ msgstr "Het loginID veld kan niet leeg zijn."
 
-#: js/prefs.js:279
-msgid "Remove selected labels?"
-msgstr "Geselecteerde labels verwijderen?"
+#~ msgid "Saving user..."
+#~ msgstr "Gebruiker opslaan..."
 
-#: js/prefs.js:295 js/prefs.js:1396
-msgid "No labels are selected."
-msgstr "Er zijn geen labels geselecteerd."
+#~ msgid "Toggle marked"
+#~ msgstr "Markeer als (on)gelezen"
 
-#: js/prefs.js:309
-msgid ""
-"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
-"removed."
-msgstr ""
-"Geselecteerde gebruikers verwijderen? Noch de standaard admin gebruiker, "
-"noch uw eigen account zal worden verwijderd."
+#~ msgid "(Un)hide empty categories"
+#~ msgstr "Verberg/Toon lege categorieën"
 
-#: js/prefs.js:326 js/prefs.js:507 js/prefs.js:528 js/prefs.js:567
-msgid "No users are selected."
-msgstr "Er zijn geen gebruikers geselecteerd."
+#~ msgid "Published articles and generated feeds"
+#~ msgstr "Gepubliceerde artikelen en gegenereerde feeds"
 
-#: js/prefs.js:344
-msgid "Remove selected filters?"
-msgstr "Geselecteerde filters verwijderen?"
+#~ msgid "Articles shared by URL"
+#~ msgstr "Artikelen gedeeld met URL"
 
-#: js/prefs.js:359 js/prefs.js:597 js/prefs.js:616
-msgid "No filters are selected."
-msgstr "Er zijn geen filters geselecteerd."
+#~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
+#~ msgstr "Deze feeds zijn niet bijgewerkt omdat er fouten zijn opgetreden:"
 
-#: js/prefs.js:378
-msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
-msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds?"
+#~ msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
+#~ msgstr "Uw browser ondersteunt geen Javascript. Dit is vereist voor het goed functioneren van deze applicatie. Controleer aub uw browser instellingen."
 
-#: js/prefs.js:412
-msgid "Please select only one feed."
-msgstr "Selecteer aub slecht één feed."
+#~ msgid "Hello,"
+#~ msgstr "Hallo,"
 
-#: js/prefs.js:418
-msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
-msgstr "Alle artikelen zonder ster in deze feed wissen?"
+#~ msgid "Regular version"
+#~ msgstr "Reguliere versie"
 
-#: js/prefs.js:440
-msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
-msgstr "hoeveel dagen moeten artikelen worden bewaard (0 = gebruik Standaard)?"
+#~ msgid "Home"
+#~ msgstr "Startpagina"
 
-#: js/prefs.js:478
-msgid "Login field cannot be blank."
-msgstr "Het loginID veld kan niet leeg zijn."
+#~ msgid "Nothing found (click to reload feed)."
+#~ msgstr "Niets gevonden (klik om feed opnieuw te laden)."
 
-#: js/prefs.js:512 js/prefs.js:533 js/prefs.js:572
-msgid "Please select only one user."
-msgstr "Selecteer aub slechts één gebruiker."
+#~ msgid "Open regular version"
+#~ msgstr "Open de reguliere versie"
 
-#: js/prefs.js:537
-msgid "Reset password of selected user?"
-msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw instellen?"
+#~ msgid "Enable categories"
+#~ msgstr "Inschakelen categorieën"
 
-#: js/prefs.js:602
-msgid "Please select only one filter."
-msgstr "Selecteer aub slecht één filter."
+#~ msgid "ON"
+#~ msgstr "AAN"
 
-#: js/prefs.js:620
-msgid "Combine selected filters?"
-msgstr "Geselecteerde filters combineren?"
+#~ msgid "OFF"
+#~ msgstr "UIT"
 
-#: js/prefs.js:684
-msgid "Edit Multiple Feeds"
-msgstr "Bewerk meervoudige feeds"
+#~ msgid "Browse categories like folders"
+#~ msgstr "Geef categorieën als mappen weer"
 
-#: js/prefs.js:708
-msgid "Save changes to selected feeds?"
-msgstr "Veranderingen aan geselecteerde feeds opslaan?"
+#~ msgid "Show images in posts"
+#~ msgstr "Toon afbeeldingen in berichten"
 
-#: js/prefs.js:797
-msgid "OPML Import"
-msgstr "OPML import"
+#~ msgid "Hide read articles and feeds"
+#~ msgstr "Verberg gelezen artikelen en feeds"
 
-#: js/prefs.js:824
-msgid "Please choose an OPML file first."
-msgstr "kies eerst een OPML-bestand aub."
+#~ msgid "Sort feeds by unread count"
+#~ msgstr "Sorteer feeds op ongelezen aantallen"
 
-#: js/prefs.js:980
-msgid "Reset to defaults?"
-msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden?"
+#~ msgid "Article archive"
+#~ msgstr "Artikelarchief"
 
-#: js/prefs.js:1099
-msgid ""
-"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
-msgstr ""
-"Categorie %s verwijderen? elke genestelde feed zal in de rubriek "
-"'Ongecategoriseerd' worden geplaatst."
+#~ msgid "Example Pane"
+#~ msgstr "Voorbeeldpaneel"
 
-#: js/prefs.js:1126
-msgid "Remove selected categories?"
-msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen?"
+#~ msgid "Sample value"
+#~ msgstr "Voorbeeld waarde"
 
-#: js/prefs.js:1142
-msgid "No categories are selected."
-msgstr "Geen categorieën geselecteerd."
+#~ msgid "Set value"
+#~ msgstr "Geef waarde"
 
-#: js/prefs.js:1150
-msgid "Category title:"
-msgstr "Categorie titel:"
+#~ msgid "Mark %d displayed article as read?"
+#~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
+#~ msgstr[0] "Markeer %d getoond artikel als gelezen?"
+#~ msgstr[1] "Markeer %d getoonde artikelen als gelezen?"
 
-#: js/prefs.js:1181
-msgid "Feeds without recent updates"
-msgstr "Feeds zonder recente updates"
+#~ msgid "Error: unable to load article."
+#~ msgstr "Fout: kan artikel niet laden."
 
-#: js/prefs.js:1230
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "huidig OPML publicatieadres vervangen door een nieuwe?"
+#~ msgid "%d more..."
+#~ msgid_plural "%d more..."
+#~ msgstr[0] "%d meer…"
+#~ msgstr[1] "%d meer…"
 
-#: js/prefs.js:1339
-msgid "Rescore articles in selected feeds?"
-msgstr "Artikelen in geselecteerde feeds opnieuw een score geven?"
+#~ msgid "No unread feeds."
+#~ msgstr "Geen ongelezen feeds."
 
-#: js/prefs.js:1362
-msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
-msgstr ""
-"Alle artikelen opnieuw een score geven? Dit kan veel tjid in beslag nemen."
+#~ msgid "Load more..."
+#~ msgstr "Laad meer..."
 
-#: js/prefs.js:1382
-msgid "Reset selected labels to default colors?"
-msgstr "Geselecteerd label naar de standaard kleur terugzetten?"
+#~ msgid "Switch to digest..."
+#~ msgstr "Omschakelen naar samenvatting…"
 
-#: js/prefs.js:1419
-msgid "Settings Profiles"
-msgstr "Instellingsprofielen"
+#~ msgid "Show tag cloud..."
+#~ msgstr "Toon tagwolk..."
 
-#: js/prefs.js:1428
-msgid ""
-"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
-msgstr ""
-"Geselecteerde profielen verwijderen? Actieve en standaard profielen zullen "
-"niet worden verwijderd."
+#~ msgid "Click to play"
+#~ msgstr "Klik om af te spelen"
 
-#: js/prefs.js:1446
-msgid "No profiles are selected."
-msgstr "Er zijn geen profielen geselecteerd."
+#~ msgid "Play"
+#~ msgstr "Afspelen"
 
-#: js/prefs.js:1454 js/prefs.js:1507
-msgid "Activate selected profile?"
-msgstr "Geselecteerd profiel activeren?"
+#~ msgid "Visit the website"
+#~ msgstr "Bezoek de website"
 
-#: js/prefs.js:1470 js/prefs.js:1523
-msgid "Please choose a profile to activate."
-msgstr "Kies een te activeren profiel aub."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select theme"
+#~ msgstr "Selecteer met ster"
 
-#: js/prefs.js:1531
-msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
-msgstr "Dit zal alle eerder gegenereerde feed-URL's ongeldig maken. Doorgaan?"
+#~ msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
+#~ msgstr "Ik heb de code gescanned en wil nu EWW inschakelen"
 
-#: js/prefs.js:1550
-msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
-msgstr "Dit zal all eerder gedeelde artikel-URL's ongeldig maken. Doorgaan?"
+#~ msgid "Playing..."
+#~ msgstr "aan 't afspelen..."
 
-#: js/prefs.js:1648
-msgid "Label Editor"
-msgstr "Label editor"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kon bestand niet uploaden. U moet misschien de upload_max_filesize\n"
+#~ "\t\t\t\tin PHP.ini aanpassen (huidige waarde = %s)"
 
-#: js/prefs.js:1711
-msgid ""
-"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
-msgstr ""
-"Dit zal uw opgeslagen authenticatie informatie voor Twitter verwijderen. "
-"Doorgaan?"
+#~ msgid "Default interval between feed updates"
+#~ msgstr "Standaard interval voor feed updates"
 
-#: js/prefs.js:1791
-msgid "Subscribing to feeds..."
-msgstr "Abonneren op feeds..."
+#~ msgid "Could not update database"
+#~ msgstr "Kon de database niet bijwerken"
 
-#: js/prefs.js:1828
-msgid "Clear stored data for this plugin?"
-msgstr "Wis opgeslagen data voor deze plug-in?"
+#~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
+#~ msgstr "Kon geen juist updateschemabestand vinden. Benodigde versie:"
 
-#: js/tt-rss.js:120
-msgid "Mark all articles as read?"
-msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?"
+#~ msgid ", found: "
+#~ msgstr ", gevonden: "
 
-#: js/tt-rss.js:358
-msgid "You can't unsubscribe from the category."
-msgstr "U kunt het abonnementen niet opzeggen in deze categorie."
+#~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS database is bijgewerkt."
 
-#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:513
-msgid "Please select some feed first."
-msgstr "Selecteer aub eerst een feed."
+#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
+#~ msgstr "Maak aub een back-up van uw database voordat u verder gaat."
 
-#: js/tt-rss.js:508
-msgid "You can't rescore this kind of feed."
-msgstr "U kunt dit type feed geen andere score geven."
+#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
+#~ msgstr "Uw Tiny Tiny RSS database moet worden geüpdate naar de laatste versie (<b>%d</b> naar <b>%d</b>)."
 
-#: js/tt-rss.js:518
-msgid "Rescore articles in %s?"
-msgstr "Artikelen in %s opnieuw een score geven?"
+#~ msgid "Performing updates..."
+#~ msgstr "Uitvoeren van updates..."
 
-#: js/tt-rss.js:688
-msgid "Please enable mail plugin first."
-msgstr "Eerst de e-mail plug-in inschakelen aub."
+#~ msgid "Updating to version %d..."
+#~ msgstr "Updaten naar versie %d..."
 
-#: js/tt-rss.js:850
-msgid "New version available!"
-msgstr "Nieuwe versie beschikbaar!"
+#~ msgid "Checking version... "
+#~ msgstr "Versie controleren..."
 
-#: js/viewfeed.js:104
-msgid "Cancel search"
-msgstr "Zoeken annuleren"
+#~ msgid "OK!"
+#~ msgstr "OK!"
 
-#: js/viewfeed.js:437 plugins/digest/digest.js:257
-#: plugins/digest/digest.js:694
-msgid "Unstar article"
-msgstr "Ster weghalen bij artikel"
+#~ msgid "ERROR!"
+#~ msgstr "FOUT!"
 
-#: js/viewfeed.js:442 plugins/digest/digest.js:259
-#: plugins/digest/digest.js:698
-msgid "Star article"
-msgstr "Geef artikel een ster"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
+#~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "Klaar. <b>%d</b> update(s) uitgevoerd volgens schema naar\n"
+#~ "\t\t\tversie <b>%d</b>."
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "Klaar. <b>%d</b> update(s) uitgevoerd volgens schema naar\n"
+#~ "\t\t\tversie <b>%d</b>."
 
-#: js/viewfeed.js:475 plugins/digest/digest.js:262
-#: plugins/digest/digest.js:729
-msgid "Unpublish article"
-msgstr "Ongepubliceerd artikel"
+#~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
+#~ msgstr "Uw database schema is van een nieuwere versie van Tiny Tiny RSS."
 
-#: js/viewfeed.js:688 js/viewfeed.js:716 js/viewfeed.js:743 js/viewfeed.js:805
-#: js/viewfeed.js:837 js/viewfeed.js:974 js/viewfeed.js:1017
-#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2005 plugins/mailto/init.js:7
-#: plugins/mail/mail.js:7
-msgid "No articles are selected."
-msgstr "Geen artikelen geselecteerd."
+#~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
+#~ msgstr "Versie schema gevonden: <b>%d</b>, vereist: <b>%d</b>."
 
-#: js/viewfeed.js:954
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr "Markeer alle zichtbare artikelen in %s als gelezen?"
+#~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
+#~ msgstr "Schema update onmogelijk. Update Tiny Tiny RSS bestanden naar de nieuwere versie en gaan door."
 
-#: js/viewfeed.js:982
-msgid "Delete %d selected articles in %s?"
-msgstr "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?"
+#~ msgid "Enable external API"
+#~ msgstr "Inschakelen externe API"
 
-#: js/viewfeed.js:984
-msgid "Delete %d selected articles?"
-msgstr "Verwijder %d geselecteerde artikelen?"
+#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
+#~ msgstr "Als deze optie is ingeschakeld worden kopteksten in de Speciale feedsrubriek en Labels gegroepeerd per feed"
 
-#: js/viewfeed.js:1026
-msgid "Archive %d selected articles in %s?"
-msgstr "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?"
+#~ msgid "Title or Content"
+#~ msgstr "Titel of inhoud"
 
-#: js/viewfeed.js:1029
-msgid "Move %d archived articles back?"
-msgstr "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?"
+#~ msgid "Link"
+#~ msgstr "Koppeling"
 
-#: js/viewfeed.js:1073
-msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
-msgstr "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?"
+#~ msgid "Content"
+#~ msgstr "Inhoud"
 
-#: js/viewfeed.js:1097
-msgid "Edit article Tags"
-msgstr "Bewerken artikel tags"
+#~ msgid "Article Date"
+#~ msgstr "Datum artikel"
 
-#: js/viewfeed.js:1283
-msgid "No article is selected."
-msgstr "Geen artikel geselecteerd."
+#~ msgid "Set starred"
+#~ msgstr "Ster toevoegen"
 
-#: js/viewfeed.js:1318
-msgid "No articles found to mark"
-msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren"
+#~ msgid "Assign tags"
+#~ msgstr "Tags toevoegen"
 
-#: js/viewfeed.js:1320
-msgid "Mark %d article(s) as read?"
-msgstr "Markeer %d artikel(en) als gelezen?"
+#~ msgid "Modify score"
+#~ msgstr "verander de score"
 
-#: js/viewfeed.js:1822
-msgid "Open original article"
-msgstr "Open origineel artikel"
+#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
+#~ msgstr "Deze optie is nuttig als u verscheidene planet-type nieuws aggregators leest met een ten dele overeenkomende gebruikersgroep. Indien uitgeschakeld forceert het berichten van verschillende feeds slechts eenmaal te verschijnen."
 
-#: js/viewfeed.js:1892
-msgid "Remove label"
-msgstr "Label verwijderen"
+#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
+#~ msgstr "Data syntax lijkt correct:"
 
-#: js/viewfeed.js:1916
-msgid "Playing..."
-msgstr "aan 't afspelen..."
+#~ msgid "Date syntax is incorrect."
+#~ msgstr "Data syntax is onjuist."
 
-#: js/viewfeed.js:1917
-msgid "Click to pause"
-msgstr "Klik voor pauze"
+#~ msgid "Notice"
+#~ msgstr "NB!"
 
-#: js/viewfeed.js:1974
-msgid "Please enter new score for selected articles:"
-msgstr "Geef aub een nieuwe score voor de geselecteerde artikelen:"
+#~ msgid "Tag Cloud"
+#~ msgstr "Tag Wolk"
 
-#: js/viewfeed.js:2016
-msgid "Please enter new score for this article:"
-msgstr "Geef aub een nieuwe score voor dit artikel:"
+#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+#~ msgstr "Markeer alle zichtbare artikelen in %s als gelezen?"
 
-#: plugins/digest/digest.js:71
-msgid "Mark %d displayed articles as read?"
-msgstr "Markeer %d getoonde artikelen als gelezen?"
+#~ msgid "Score"
+#~ msgstr "Score"
 
-#: plugins/digest/digest.js:289
-msgid "Error: unable to load article."
-msgstr "Fout: kan artikel niet laden."
+#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
+#~ msgstr "Inschakelen van toe te passen opties met de selectievakjes rechts:"
 
-#: plugins/digest/digest.js:447
-msgid "Click to expand article."
-msgstr "Klik om artikel uit te klappen."
+#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
+#~ msgstr "Nieuwe artikelen beschikbaar in deze feed (klik voor weergave)"
 
-#: plugins/digest/digest.js:518
-msgid "%d more..."
-msgstr "%d meer…"
+#~ msgid "Pocket"
+#~ msgstr "Pocket"
 
-#: plugins/digest/digest.js:525
-msgid "No unread feeds."
-msgstr "Geen ongelezen feeds."
+#~ msgid "Pinterest"
+#~ msgstr "Pinterest"
 
-#: plugins/digest/digest.js:632
-msgid "Load more..."
-msgstr "Laad meer..."
+#~ msgid "Share on identi.ca"
+#~ msgstr "Deel op identi.ca"
 
-#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
-msgid "Forward article by email"
-msgstr "Artikel doorsturen per e-mail"
+#~ msgid "Owncloud"
+#~ msgstr "Owncloud"
 
-#: plugins/import_export/import_export.js:13
-msgid "Export Data"
-msgstr "Data exporteren"
+#~ msgid "Owncloud url"
+#~ msgstr "Owncloud url"
 
-#: plugins/import_export/import_export.js:40
-msgid ""
-"Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
-"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
-msgstr ""
-"Klaar met exporteren van %d artikelen. U kunt de data <a class='visibleLink' "
-"href='%u'>hier</a> downloaden. "
+#~ msgid "Bookmark on OwnCloud "
+#~ msgstr "Bladwijzers op OwnCloud"
 
-#: plugins/import_export/import_export.js:93
-msgid "Data Import"
-msgstr "Data import"
+#~ msgid "Flattr this article."
+#~ msgstr "Flattr dit artikel."
 
-#: plugins/import_export/import_export.js:112
-msgid "Please choose the file first."
-msgstr "Kies het bestand eerst aub."
+#~ msgid "Share on Google+"
+#~ msgstr "Deel op Google+"
 
-#: plugins/instances/instances.js:10
-msgid "Link Instance"
-msgstr "Link Instantie"
+#~ msgid "Share on Twitter"
+#~ msgstr "Deel op Twitter"
 
-#: plugins/instances/instances.js:73
-msgid "Edit Instance"
-msgstr "Bewerk instantie"
+#~ msgid "Show additional preferences"
+#~ msgstr "Toon additionele voorkeuren"
 
-#: plugins/instances/instances.js:122
-msgid "Remove selected instances?"
-msgstr "Geselecteerde instanties verwijderen?"
+#~ msgid "Back to feeds"
+#~ msgstr "Terug naar de feeds"
 
-#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
-msgid "No instances are selected."
-msgstr "Er zijn geen instanties geselecteerd."
+#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
+#~ msgstr "Dit zal uw opgeslagen authenticatie informatie voor Twitter verwijderen. Doorgaan?"
 
-#: plugins/instances/instances.js:156
-msgid "Please select only one instance."
-msgstr "Selecteer aub slechts één instantie."
+#~ msgid "Updated"
+#~ msgstr "Bijgewerkt"
 
-#: plugins/share/share.js:10
-msgid "Share article by URL"
-msgstr "Deel artikel via URL"
+#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
+#~ msgstr "Klaar: %d artikelen afgehandeld, %d geïmporteerd, %d feeds aangemaakt."
 
-#: plugins/updater/updater.js:58
-msgid ""
-"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
-"before continuing. Please type 'yes' to continue."
-msgstr ""
-"Live updaten is nog experimenteel. Maak een back-up van uw tt-rss map "
-"alvorens door te gaan. Typ 'ja' om door te gaan. "
+#~ msgid "Related"
+#~ msgstr "Gerelateerd"
+
+#~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
+#~ msgstr "Melden aan <b>%s</b>."