#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: TT-RSS\n"
+"Project-Id-Version: tt-rss git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-15 16:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-19 18:16+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-02 13:55+0100\n"
"Last-Translator: ArmyOfPirates\n"
"Language-Team: translations <LL@li.org>\n"
-"Language: DUTCH\n"
+"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgstr "Wekelijks"
#: backend.php:103
+#: classes/pref/users.php:42
#: classes/pref/system.php:51
-#: classes/pref/users.php:119
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "Plugin not found"
msgstr "Gebruiker niet gevonden"
-#: index.php:133
-#: index.php:149
-#: index.php:267
-#: prefs.php:102
+#: index.php:148
+#: index.php:164
+#: index.php:282
+#: prefs.php:117
#: classes/backend.php:5
-#: classes/pref/feeds.php:1367
-#: classes/pref/filters.php:751
-#: classes/pref/labels.php:296
-#: js/feedlist.js:136
-#: js/functions.js:1221
-#: js/functions.js:1355
-#: js/functions.js:1667
-#: js/prefs.js:653
-#: js/prefs.js:854
-#: js/prefs.js:1760
-#: js/prefs.js:1776
-#: js/prefs.js:1794
+#: classes/pref/labels.php:282
+#: classes/pref/feeds.php:1409
+#: classes/pref/filters.php:779
+#: js/feedlist.js:159
+#: js/functions.js:1293
+#: js/functions.js:1427
+#: js/functions.js:1739
+#: js/prefs.js:658
+#: js/prefs.js:859
+#: js/prefs.js:1765
+#: js/prefs.js:1781
+#: js/prefs.js:1799
#: js/tt-rss.js:55
-#: js/tt-rss.js:525
-#: js/viewfeed.js:1288
+#: js/tt-rss.js:553
+#: js/viewfeed.js:1298
#: plugins/import_export/import_export.js:17
-#: plugins/af_sort_bayes/init.js:9
-#: js/feedlist.js:460
+#: js/feedlist.js:484
+#: js/feedlist.js:534
#: js/functions.js:449
-#: js/functions.js:787
-#: js/prefs.js:1441
-#: js/prefs.js:1494
-#: js/prefs.js:1534
-#: js/prefs.js:1551
-#: js/prefs.js:1567
-#: js/prefs.js:1587
-#: js/tt-rss.js:542
-#: js/viewfeed.js:831
+#: js/functions.js:772
+#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1499
+#: js/prefs.js:1539
+#: js/prefs.js:1556
+#: js/prefs.js:1572
+#: js/prefs.js:1592
+#: js/tt-rss.js:570
+#: js/viewfeed.js:830
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..."
-#: index.php:167
+#: index.php:182
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Feedlijst inklappen"
-#: index.php:170
+#: index.php:185
msgid "Show articles"
msgstr "Toon artikelen"
-#: index.php:173
+#: index.php:188
msgid "Adaptive"
msgstr "Aangepast"
-#: index.php:174
+#: index.php:189
msgid "All Articles"
msgstr "Alle artikelen"
-#: index.php:175
+#: index.php:190
#: include/functions2.php:102
#: classes/feeds.php:104
msgid "Starred"
msgstr "Met ster"
-#: index.php:176
+#: index.php:191
#: include/functions2.php:103
#: classes/feeds.php:105
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
-#: index.php:177
+#: index.php:192
#: classes/feeds.php:91
#: classes/feeds.php:103
msgid "Unread"
msgstr "Ongelezen"
-#: index.php:178
+#: index.php:193
msgid "With Note"
msgstr "Met notitie"
-#: index.php:179
+#: index.php:194
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Scores negeren"
-#: index.php:182
+#: index.php:197
msgid "Sort articles"
msgstr "Artikelen sorteren"
-#: index.php:185
+#: index.php:200
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: index.php:186
+#: index.php:201
msgid "Newest first"
msgstr "Nieuwste eerst"
-#: index.php:187
+#: index.php:202
msgid "Oldest first"
msgstr "Oudste eerst"
-#: index.php:188
+#: index.php:203
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: index.php:192
-#: index.php:233
-#: include/functions2.php:92
+#: index.php:207
+#: index.php:248
+#: include/functions2.php:90
#: classes/feeds.php:109
#: js/FeedTree.js:132
#: js/FeedTree.js:160
msgid "Mark as read"
msgstr "Markeren als gelezen"
-#: index.php:195
+#: index.php:210
msgid "Older than one day"
msgstr "Ouder dan een dag"
-#: index.php:198
+#: index.php:213
msgid "Older than one week"
msgstr "Ouder dan een week"
-#: index.php:201
+#: index.php:216
msgid "Older than two weeks"
msgstr "Ouder dan twee weken"
-#: index.php:217
+#: index.php:232
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Communicatieprobleem met de server."
-#: index.php:223
+#: index.php:238
msgid "Actions..."
msgstr "Acties..."
-#: index.php:225
+#: index.php:240
msgid "Preferences..."
msgstr "Voorkeuren…"
-#: index.php:226
+#: index.php:241
msgid "Search..."
msgstr "Zoeken..."
-#: index.php:227
+#: index.php:242
msgid "Feed actions:"
msgstr "Feed acties:"
-#: index.php:228
-#: classes/handler/public.php:660
+#: index.php:243
+#: classes/handler/public.php:672
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Abonneren op feed..."
-#: index.php:229
+#: index.php:244
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Bewerk deze feed..."
-#: index.php:230
+#: index.php:245
msgid "Rescore feed"
msgstr "Feed opnieuw score geven"
-#: index.php:231
-#: classes/pref/feeds.php:757
-#: classes/pref/feeds.php:1322
+#: index.php:246
+#: classes/pref/feeds.php:785
+#: classes/pref/feeds.php:1364
#: js/PrefFeedTree.js:74
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Abonnement opzeggen"
-#: index.php:232
+#: index.php:247
msgid "All feeds:"
msgstr "Alle feeds:"
-#: index.php:234
+#: index.php:249
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
-#: index.php:235
+#: index.php:250
msgid "Other actions:"
msgstr "Andere acties:"
-#: index.php:236
-#: include/functions2.php:78
+#: index.php:251
+#: include/functions2.php:76
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Wisselen breedbeeld modus"
-#: index.php:237
+#: index.php:252
msgid "Create label..."
msgstr "Label aanmaken…"
-#: index.php:238
+#: index.php:253
msgid "Create filter..."
msgstr "Filter aanmaken…"
-#: index.php:239
+#: index.php:254
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Hulp bij sneltoetscombinaties"
-#: index.php:248
+#: index.php:263
msgid "Logout"
msgstr "Afmelden"
-#: index.php:254
+#: index.php:269
msgid "Updates are available from Git."
msgstr ""
#: prefs.php:33
-#: prefs.php:120
+#: prefs.php:135
#: include/functions2.php:105
#: classes/pref/prefs.php:435
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
-#: prefs.php:111
+#: prefs.php:126
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Sneltoetscombinaties"
-#: prefs.php:112
+#: prefs.php:127
msgid "Exit preferences"
msgstr "Verlaat voorkeuren"
-#: prefs.php:123
-#: classes/pref/feeds.php:110
-#: classes/pref/feeds.php:1243
-#: classes/pref/feeds.php:1311
+#: prefs.php:138
+#: classes/pref/feeds.php:112
+#: classes/pref/feeds.php:1304
+#: classes/pref/feeds.php:1353
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"
-#: prefs.php:126
-#: classes/pref/filters.php:235
+#: prefs.php:141
+#: classes/pref/filters.php:248
msgid "Filters"
msgstr "Filters"
-#: prefs.php:129
-#: include/functions.php:1262
-#: include/functions.php:1914
+#: prefs.php:144
+#: include/functions.php:1287
+#: include/functions.php:1940
#: classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Labels"
-#: prefs.php:133
+#: prefs.php:148
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
-#: prefs.php:136
+#: prefs.php:151
msgid "System"
msgstr "Systeem"
#: register.php:187
-#: include/login_form.php:245
+#: include/login_form.php:252
msgid "Create new account"
msgstr "Maak nieuw account aan"
#: register.php:337
#: register.php:347
#: register.php:359
-#: classes/handler/public.php:730
-#: classes/handler/public.php:801
-#: classes/handler/public.php:899
-#: classes/handler/public.php:978
-#: classes/handler/public.php:992
-#: classes/handler/public.php:999
-#: classes/handler/public.php:1024
+#: classes/handler/public.php:742
+#: classes/handler/public.php:813
+#: classes/handler/public.php:911
+#: classes/handler/public.php:990
+#: classes/handler/public.php:1004
+#: classes/handler/public.php:1011
+#: classes/handler/public.php:1036
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Ga terug naar Tiny Tiny RSS"
msgstr "Controleer beschikbaarheid"
#: register.php:229
-#: classes/handler/public.php:817
+#: classes/handler/public.php:829
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
#: register.php:232
-#: classes/handler/public.php:822
+#: classes/handler/public.php:834
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "Hoeveel is twee plus twee:"
msgid "New user registrations are currently closed."
msgstr "Nieuwe gebruikersregistratie is op dit moment niet mogelijk."
-#: update.php:62
+#: update.php:66
msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
msgstr "Tiny Tiny RSS data update script."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1271
-#: include/functions.php:1815
-#: include/functions.php:1900
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1296
+#: include/functions.php:1841
+#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1948
#: classes/opml.php:421
-#: classes/pref/feeds.php:226
+#: classes/pref/feeds.php:228
msgid "Uncategorized"
msgstr "Ongecategoriseerd"
msgid "No feeds found."
msgstr "Geen feeds gevonden."
+#: include/functions.php:989
+#, php-format
+msgid "%d min"
+msgstr ""
+
+#: include/functions.php:1285
+#: include/functions.php:1938
+msgid "Special"
+msgstr "Speciaal"
+
+#: include/functions.php:1789
+#: classes/pref/filters.php:229
+#: classes/pref/filters.php:507
+msgid "All feeds"
+msgstr "Alle feeds"
+
+#: include/functions.php:1993
+msgid "Starred articles"
+msgstr "Artikelen met ster"
+
+#: include/functions.php:1995
+msgid "Published articles"
+msgstr "Gepubliceerde artikelen"
+
+#: include/functions.php:1997
+msgid "Fresh articles"
+msgstr "Nieuwe artikelen"
+
+#: include/functions.php:1999
+#: include/functions2.php:100
+msgid "All articles"
+msgstr "Alle artikelen"
+
+#: include/functions.php:2001
+msgid "Archived articles"
+msgstr "Gearchiveerde artikelen"
+
+#: include/functions.php:2003
+msgid "Recently read"
+msgstr "Recent gelezen"
+
#: include/functions2.php:52
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatie"
msgstr "Artikel"
#: include/functions2.php:63
-#: js/viewfeed.js:1986
+#: js/viewfeed.js:1883
msgid "Toggle starred"
msgstr "In/uitschakelen sterren"
#: include/functions2.php:64
-#: js/viewfeed.js:1997
+#: js/viewfeed.js:1894
msgid "Toggle published"
msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd"
#: include/functions2.php:65
-#: js/viewfeed.js:1975
+#: js/viewfeed.js:1872
msgid "Toggle unread"
msgstr "In/uitschakelen gelezen"
msgstr "Bewerk tags"
#: include/functions2.php:67
-msgid "Dismiss selected"
-msgstr "Geselecteerde negeren"
-
-#: include/functions2.php:68
-msgid "Dismiss read"
-msgstr "Gelezene negeren"
-
-#: include/functions2.php:69
msgid "Open in new window"
msgstr "Open in nieuw venster"
-#: include/functions2.php:70
-#: js/viewfeed.js:2016
+#: include/functions2.php:68
+#: js/viewfeed.js:1913
msgid "Mark below as read"
msgstr "Hieronder markeren als gelezen"
-#: include/functions2.php:71
-#: js/viewfeed.js:2010
+#: include/functions2.php:69
+#: js/viewfeed.js:1907
msgid "Mark above as read"
msgstr "Hierboven markeren als gelezen"
-#: include/functions2.php:72
+#: include/functions2.php:70
msgid "Scroll down"
msgstr "Omlaag scrollen"
-#: include/functions2.php:73
+#: include/functions2.php:71
msgid "Scroll up"
msgstr "Omhoog scrollen"
-#: include/functions2.php:74
+#: include/functions2.php:72
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Selecteer artikel onder de cursor"
-#: include/functions2.php:75
+#: include/functions2.php:73
msgid "Email article"
msgstr "E-mail artikel"
-#: include/functions2.php:76
+#: include/functions2.php:74
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Sluiten/inklappen artikel"
-#: include/functions2.php:77
+#: include/functions2.php:75
msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
msgstr "In/uitschakelen artikel uitklappen (gecombineerde modus)"
-#: include/functions2.php:79
+#: include/functions2.php:77
#: plugins/embed_original/init.php:31
msgid "Toggle embed original"
msgstr "In/uitschakelen origineel insluiten"
-#: include/functions2.php:80
+#: include/functions2.php:78
msgid "Article selection"
msgstr "Artikelselectie"
-#: include/functions2.php:81
+#: include/functions2.php:79
msgid "Select all articles"
msgstr "Selecteer alle artikelen"
-#: include/functions2.php:82
+#: include/functions2.php:80
msgid "Select unread"
msgstr "Selecteer ongelezen"
-#: include/functions2.php:83
+#: include/functions2.php:81
msgid "Select starred"
msgstr "Selecteer met ster"
-#: include/functions2.php:84
+#: include/functions2.php:82
msgid "Select published"
msgstr "Selecteer gepubliceerde"
-#: include/functions2.php:85
+#: include/functions2.php:83
msgid "Invert selection"
msgstr "Keer selectie om"
-#: include/functions2.php:86
+#: include/functions2.php:84
msgid "Deselect everything"
msgstr "Deselecteer alles"
-#: include/functions2.php:87
-#: classes/pref/feeds.php:550
-#: classes/pref/feeds.php:794
+#: include/functions2.php:85
+#: classes/pref/feeds.php:555
+#: classes/pref/feeds.php:823
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
-#: include/functions2.php:88
+#: include/functions2.php:86
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Ververs huidige feed"
-#: include/functions2.php:89
+#: include/functions2.php:87
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
-#: include/functions2.php:90
-#: classes/pref/feeds.php:1314
+#: include/functions2.php:88
+#: classes/pref/feeds.php:1356
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonneer op feed"
-#: include/functions2.php:91
+#: include/functions2.php:89
#: js/FeedTree.js:139
#: js/PrefFeedTree.js:68
+#: js/viewfeed.js:2080
msgid "Edit feed"
msgstr "Bewerk feed"
-#: include/functions2.php:93
+#: include/functions2.php:91
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Draai kopteksten om"
-#: include/functions2.php:94
+#: include/functions2.php:92
+msgid "Toggle headline grouping"
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:93
msgid "Debug feed update"
msgstr "Debug feed update"
+#: include/functions2.php:94
+#, fuzzy
+msgid "Debug viewfeed()"
+msgstr "Debug feed update"
+
#: include/functions2.php:95
#: js/FeedTree.js:182
msgid "Mark all feeds as read"
msgid "Go to"
msgstr "Ga naar"
-#: include/functions2.php:100
-#: include/functions.php:1973
-msgid "All articles"
-msgstr "Alle artikelen"
-
#: include/functions2.php:101
msgid "Fresh"
msgstr "Nieuw"
#: include/functions2.php:104
-#: js/tt-rss.js:469
-#: js/tt-rss.js:653
+#: js/tt-rss.js:497
+#: js/tt-rss.js:673
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tag wolk"
msgstr "Andere"
#: include/functions2.php:107
-#: classes/pref/labels.php:281
+#: classes/pref/labels.php:267
msgid "Create label"
msgstr "Maak label"
#: include/functions2.php:108
-#: classes/pref/filters.php:725
+#: classes/pref/filters.php:753
msgid "Create filter"
msgstr "Maak filter"
msgid "Show help dialog"
msgstr "Toon helpdialoogvenster"
-#: include/functions2.php:636
+#: include/functions2.php:665
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Zoekresultaten: %s"
-#: include/functions2.php:1258
-#: classes/feeds.php:730
+#: include/functions2.php:1330
+#: classes/feeds.php:749
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: include/functions2.php:1262
-#: classes/feeds.php:734
+#: include/functions2.php:1334
+#: classes/feeds.php:753
#, fuzzy
msgid "comments"
msgstr "Bijlagen"
-#: include/functions2.php:1303
+#: include/functions2.php:1360
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions2.php:1336
-#: include/functions2.php:1584
-#: classes/article.php:292
+#: include/functions2.php:1393
+#: include/functions2.php:1644
+#: classes/article.php:311
msgid "no tags"
msgstr "geen tags"
-#: include/functions2.php:1346
-#: classes/feeds.php:716
+#: include/functions2.php:1403
+#: classes/feeds.php:735
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Bewerk tags voor dit artikel"
-#: include/functions2.php:1378
-#: classes/feeds.php:668
+#: include/functions2.php:1435
+#: classes/feeds.php:682
msgid "Originally from:"
msgstr "Oorspronkelijk uit:"
-#: include/functions2.php:1391
-#: classes/feeds.php:681
-#: classes/pref/feeds.php:569
+#: include/functions2.php:1448
+#: classes/pref/feeds.php:574
+#: classes/feeds.php:695
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed URL"
-#: include/functions2.php:1425
+#: include/functions2.php:1485
#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:95
-#: classes/pref/feeds.php:1611
-#: classes/pref/feeds.php:1677
-#: classes/pref/filters.php:192
-#: classes/pref/prefs.php:1099
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
#: classes/dlg.php:159
#: classes/dlg.php:186
+#: classes/pref/feeds.php:1658
+#: classes/pref/feeds.php:1724
+#: classes/pref/filters.php:204
+#: classes/pref/prefs.php:1105
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
-#: plugins/import_export/init.php:411
-#: plugins/import_export/init.php:456
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:402
-#: plugins/share/init.php:123
+#: plugins/import_export/init.php:415
+#: plugins/import_export/init.php:461
+#: plugins/share/init.php:121
msgid "Close this window"
msgstr "Sluit dit venster"
-#: include/functions2.php:1622
+#: include/functions2.php:1682
msgid "(edit note)"
msgstr "(bewerk notitie)"
-#: include/functions2.php:1876
+#: include/functions2.php:1937
msgid "unknown type"
msgstr "onbekend type"
-#: include/functions2.php:1953
+#: include/functions2.php:2014
msgid "Attachments"
msgstr "Bijlagen"
-#: include/functions.php:964
-#, php-format
-msgid "%d min"
+#: include/functions2.php:2456
+msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1260
-#: include/functions.php:1912
-msgid "Special"
-msgstr "Speciaal"
+#: include/functions2.php:2457
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
+msgstr ""
-#: include/functions.php:1763
-#: classes/pref/filters.php:216
-#: classes/pref/filters.php:494
-msgid "All feeds"
-msgstr "Alle feeds"
+#: include/functions2.php:2458
+msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form"
+msgstr ""
-#: include/functions.php:1967
-msgid "Starred articles"
-msgstr "Artikelen met ster"
+#: include/functions2.php:2459
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
+msgstr ""
-#: include/functions.php:1969
-msgid "Published articles"
-msgstr "Gepubliceerde artikelen"
+#: include/functions2.php:2460
+#, fuzzy
+msgid "No file was uploaded"
+msgstr "Geen bestand geupload."
-#: include/functions.php:1971
-msgid "Fresh articles"
-msgstr "Nieuwe artikelen"
+#: include/functions2.php:2461
+msgid "Missing a temporary folder"
+msgstr ""
-#: include/functions.php:1975
-msgid "Archived articles"
-msgstr "Gearchiveerde artikelen"
+#: include/functions2.php:2462
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr ""
-#: include/functions.php:1977
-msgid "Recently read"
-msgstr "Recent gelezen"
+#: include/functions2.php:2463
+msgid "A PHP extension stopped the file upload."
+msgstr ""
-#: include/login_form.php:190
-#: classes/handler/public.php:557
-#: classes/handler/public.php:812
+#: include/login_form.php:197
+#: classes/handler/public.php:569
+#: classes/handler/public.php:824
msgid "Login:"
msgstr "Aanmelden:"
-#: include/login_form.php:200
-#: classes/handler/public.php:560
+#: include/login_form.php:207
+#: classes/handler/public.php:572
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:"
-#: include/login_form.php:206
+#: include/login_form.php:213
msgid "I forgot my password"
msgstr "Ik ben mijn wachtwoord vergeten"
-#: include/login_form.php:212
+#: include/login_form.php:219
msgid "Profile:"
msgstr "Profiel:"
-#: include/login_form.php:216
-#: classes/handler/public.php:299
+#: include/login_form.php:223
+#: classes/handler/public.php:311
+#: classes/pref/prefs.php:1043
#: classes/rpc.php:63
-#: classes/pref/prefs.php:1037
msgid "Default profile"
msgstr "Standaard profiel"
-#: include/login_form.php:224
+#: include/login_form.php:231
msgid "Use less traffic"
msgstr "Gebruik minder dataverkeer"
-#: include/login_form.php:228
+#: include/login_form.php:235
msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
msgstr "Geeft geen afbeeldingen weer in artikelen, vermindert automatisch herladen."
-#: include/login_form.php:236
+#: include/login_form.php:243
msgid "Remember me"
msgstr "Onthoud mij"
-#: include/login_form.php:242
-#: classes/handler/public.php:565
+#: include/login_form.php:249
+#: classes/handler/public.php:577
msgid "Log in"
msgstr "Aanmelden"
-#: include/sessions.php:61
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)"
-
-#: include/sessions.php:67
+#: include/sessions.php:44
#, fuzzy
msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)"
-#: include/sessions.php:85
+#: include/sessions.php:56
#, fuzzy
msgid "Session failed to validate (user not found)"
msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)"
-#: include/sessions.php:94
+#: include/sessions.php:65
#, fuzzy
msgid "Session failed to validate (password changed)"
msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)"
+#: classes/article.php:25
+msgid "Article not found."
+msgstr "Artikel niet gevonden."
+
+#: classes/article.php:197
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):"
+
+#: classes/article.php:222
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/users.php:98
+#: classes/pref/feeds.php:801
+#: classes/pref/feeds.php:943
+#: classes/pref/filters.php:485
+#: classes/pref/prefs.php:989
+#: plugins/instances/init.php:245
+#: plugins/nsfw/init.php:85
+#: plugins/note/init.php:51
+#: plugins/af_readability/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:68
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184
+#: plugins/mail/init.php:64
+msgid "Save"
+msgstr "Opslaan"
+
+#: classes/article.php:224
+#: classes/handler/public.php:546
+#: classes/handler/public.php:580
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/users.php:100
+#: classes/pref/feeds.php:802
+#: classes/pref/feeds.php:946
+#: classes/pref/feeds.php:1865
+#: classes/pref/filters.php:488
+#: classes/pref/filters.php:902
+#: classes/pref/filters.php:983
+#: classes/pref/filters.php:1076
+#: classes/pref/prefs.php:991
+#: classes/feeds.php:1100
+#: classes/feeds.php:1150
+#: classes/feeds.php:1187
+#: plugins/instances/init.php:248
+#: plugins/instances/init.php:436
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/mail/init.php:172
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+#: classes/opml.php:28
+#: classes/opml.php:33
+msgid "OPML Utility"
+msgstr "OPML hulpprogramma"
+
+#: classes/opml.php:37
+msgid "Importing OPML..."
+msgstr "OPML aan 't importeren…"
+
+#: classes/opml.php:41
+msgid "Return to preferences"
+msgstr "Terug naar voorkeuren"
+
+#: classes/opml.php:271
+#, php-format
+msgid "Adding feed: %s"
+msgstr "Feed toevoegen: %s"
+
+#: classes/opml.php:282
+#, php-format
+msgid "Duplicate feed: %s"
+msgstr "Dubbele feed: %s"
+
+#: classes/opml.php:296
+#, php-format
+msgid "Adding label %s"
+msgstr "Toevoegen label %s"
+
+#: classes/opml.php:299
+#, php-format
+msgid "Duplicate label: %s"
+msgstr "Dubbele label: %s"
+
+#: classes/opml.php:311
+#, php-format
+msgid "Setting preference key %s to %s"
+msgstr "Instellen voorkeursleutel %s op %s"
+
+#: classes/opml.php:343
+msgid "Adding filter..."
+msgstr "Filter toevoegen..."
+
+#: classes/opml.php:421
+#, php-format
+msgid "Processing category: %s"
+msgstr "Verwerken categorie: %s"
+
+#: classes/opml.php:470
+#, php-format
+msgid "Upload failed with error code %d"
+msgstr "Upload mislukt met fout nummer %d"
+
+#: classes/opml.php:484
+#: plugins/import_export/init.php:442
+msgid "Unable to move uploaded file."
+msgstr "Kan het geüploade bestand niet verplaatsen."
+
+#: classes/opml.php:488
+#: plugins/import_export/init.php:446
+msgid "Error: please upload OPML file."
+msgstr "Fout: OPML bestand uploaden aub."
+
+#: classes/opml.php:499
+msgid "Error: unable to find moved OPML file."
+msgstr "Fout: kan het verplaatste OPML bestand niet vinden."
+
+#: classes/opml.php:506
+msgid "Error while parsing document."
+msgstr "Fout bij het parsen van het document."
+
#: classes/backend.php:33
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr "Andere interface tips zijn te vinden in de Tiny Tiny RSS wiki."
msgid "Help topic not found."
msgstr "Help onderwerp niet gevonden."
-#: classes/handler/public.php:498
-#: plugins/bookmarklets/init.php:40
-msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Deel met Tiny Tiny RSS"
+#: classes/dlg.php:17
+msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
+msgstr "Indien u labels en/of filters heeft geïmporteerd moet u waarschijnlijk te voorkeuren herladen om uw bijgewerkte gegevens te zien."
-#: classes/handler/public.php:506
-msgid "Title:"
-msgstr "Titel:"
+#: classes/dlg.php:48
+msgid "Your Public OPML URL is:"
+msgstr "Uw publieke OPML URL is:"
-#: classes/handler/public.php:508
-#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/dlg.php:57
+#: classes/dlg.php:183
+#: plugins/share/init.php:118
+msgid "Generate new URL"
+msgstr "Genereer nieuwe URL"
+
+#: classes/dlg.php:71
+msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
+msgstr "De update daemon is ingeschakeld in de configuratie, maar het achtergrondproces loopt niet. Dit voorkomt dat alle feeds wordt bijgewerkt. Start het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie."
+
+#: classes/dlg.php:75
+#: classes/dlg.php:84
+msgid "Last update:"
+msgstr "Laatste update:"
+
+#: classes/dlg.php:80
+msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
+msgstr "De update daemon neemt te veel tijd om een feed bij te werken. Dit kan betekenen dat het proces is gescrashed of hangt. Controleer het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie."
+
+#: classes/dlg.php:174
+msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
+msgstr "u kunt deze feed bekijken als RSS via de volgende URL:"
+
+#: classes/handler/public.php:510
+#: plugins/bookmarklets/init.php:40
+msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Deel met Tiny Tiny RSS"
+
+#: classes/handler/public.php:518
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
+
+#: classes/handler/public.php:520
+#: classes/pref/feeds.php:572
#: plugins/instances/init.php:212
#: plugins/instances/init.php:401
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: classes/handler/public.php:510
+#: classes/handler/public.php:522
msgid "Content:"
msgstr "Inhoud:"
-#: classes/handler/public.php:512
+#: classes/handler/public.php:524
msgid "Labels:"
msgstr "Labels:"
-#: classes/handler/public.php:531
+#: classes/handler/public.php:543
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr "Gedeeld artikel zal verschijnen in de Gepubliceerd feed."
-#: classes/handler/public.php:533
+#: classes/handler/public.php:545
msgid "Share"
msgstr "Delen"
-#: classes/handler/public.php:534
-#: classes/handler/public.php:568
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1126
-#: classes/feeds.php:1157
-#: classes/article.php:205
-#: classes/pref/users.php:170
-#: classes/pref/feeds.php:774
-#: classes/pref/feeds.php:903
-#: classes/pref/feeds.php:1817
-#: classes/pref/filters.php:475
-#: classes/pref/filters.php:874
-#: classes/pref/filters.php:955
-#: classes/pref/filters.php:1022
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/prefs.php:985
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/mail/init.php:172
-#: plugins/instances/init.php:248
-#: plugins/instances/init.php:436
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
-
-#: classes/handler/public.php:555
+#: classes/handler/public.php:567
msgid "Not logged in"
msgstr "Niet ingelogd"
-#: classes/handler/public.php:614
+#: classes/handler/public.php:626
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord"
-#: classes/handler/public.php:666
+#: classes/handler/public.php:678
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Reeds geabonneerd op <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:669
+#: classes/handler/public.php:681
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Geabonneerd op <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:672
+#: classes/handler/public.php:684
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Kon niet abonneren op <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:675
+#: classes/handler/public.php:687
#, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "Geen feeds gevonden in <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:678
+#: classes/handler/public.php:690
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "Meerdere feed-URL's gevonden."
-#: classes/handler/public.php:682
+#: classes/handler/public.php:694
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Kon niet abonneren op <b>%s</b>.<br>Kon de feed URL niet downloaden."
-#: classes/handler/public.php:700
+#: classes/handler/public.php:712
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Abonneren op de geselecteerde feed"
-#: classes/handler/public.php:725
+#: classes/handler/public.php:737
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Bewerk abonnement opties"
-#: classes/handler/public.php:762
+#: classes/handler/public.php:774
msgid "Password recovery"
msgstr "Wachtwoordherstel"
-#: classes/handler/public.php:805
+#: classes/handler/public.php:817
#, fuzzy
msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
msgstr "Je moet een geldige naam en emailadres opgeven. Het nieuwe wachtwoord wordt naar je emailadres verzonden."
-#: classes/handler/public.php:827
-#: classes/pref/users.php:352
+#: classes/handler/public.php:839
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Reset password"
msgstr "Herstel wachtwoord"
-#: classes/handler/public.php:837
+#: classes/handler/public.php:849
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr "Sommige vereiste velden ontbreken of zijn onjuist."
-#: classes/handler/public.php:841
-#: classes/handler/public.php:907
+#: classes/handler/public.php:853
+#: classes/handler/public.php:919
msgid "Go back"
msgstr "Ga terug"
-#: classes/handler/public.php:878
+#: classes/handler/public.php:890
#, fuzzy
msgid "[tt-rss] Password reset request"
msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord"
-#: classes/handler/public.php:903
+#: classes/handler/public.php:915
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr "Sorry, deze combinatie van naam en wachtwoord is onbekend."
-#: classes/handler/public.php:925
+#: classes/handler/public.php:937
msgid "Your access level is insufficient to run this script."
msgstr "Uw toegangsrechten zijn niet voldoende om dit script uit te voeren."
-#: classes/handler/public.php:951
+#: classes/handler/public.php:963
msgid "Database Updater"
msgstr "Database updater"
-#: classes/handler/public.php:1016
+#: classes/handler/public.php:1028
msgid "Perform updates"
msgstr "Voor de updates uit"
-#: classes/feeds.php:53
-msgid "View as RSS feed"
-msgstr "Toon als RSS feed"
+#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:348
+#: classes/pref/filters.php:823
+msgid "Caption"
+msgstr "Onderschrift"
-#: classes/feeds.php:54
-#: classes/feeds.php:134
-#: classes/pref/feeds.php:1473
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Toon als RSS"
+#: classes/pref/labels.php:37
+msgid "Colors"
+msgstr "Kleuren"
-#: classes/feeds.php:62
+#: classes/pref/labels.php:42
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Voorgrond:"
+
+#: classes/pref/labels.php:42
+msgid "Background:"
+msgstr "Achtergrond:"
+
+#: classes/pref/labels.php:232
#, php-format
-msgid "Last updated: %s"
-msgstr "Laatst geüpdatet: %s"
+msgid "Created label <b>%s</b>"
+msgstr "Label <b>%s</b> aangemaakt"
-#: classes/feeds.php:90
+#: classes/pref/labels.php:258
+#: classes/pref/users.php:334
+#: classes/pref/feeds.php:1344
+#: classes/pref/feeds.php:1606
+#: classes/pref/feeds.php:1670
+#: classes/pref/filters.php:359
+#: classes/pref/filters.php:407
+#: classes/pref/filters.php:744
+#: classes/pref/filters.php:832
+#: classes/pref/filters.php:859
+#: classes/pref/prefs.php:1000
+#: plugins/instances/init.php:284
+msgid "Select"
+msgstr "Selecteer"
+
+#: classes/pref/labels.php:261
#: classes/pref/users.php:337
-#: classes/pref/feeds.php:1305
-#: classes/pref/feeds.php:1562
-#: classes/pref/feeds.php:1626
-#: classes/pref/filters.php:349
-#: classes/pref/filters.php:397
-#: classes/pref/filters.php:719
-#: classes/pref/filters.php:807
-#: classes/pref/filters.php:834
-#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/prefs.php:997
+#: classes/pref/feeds.php:1347
+#: classes/pref/feeds.php:1609
+#: classes/pref/feeds.php:1673
+#: classes/pref/filters.php:362
+#: classes/pref/filters.php:410
+#: classes/pref/filters.php:747
+#: classes/pref/filters.php:835
+#: classes/pref/filters.php:862
+#: classes/pref/prefs.php:1003
+#: classes/feeds.php:90
#: plugins/instances/init.php:287
msgid "All"
msgstr "Alles"
-#: classes/feeds.php:92
-msgid "Invert"
-msgstr "Omkeren"
-
-#: classes/feeds.php:93
+#: classes/pref/labels.php:263
#: classes/pref/users.php:339
-#: classes/pref/feeds.php:1307
-#: classes/pref/feeds.php:1564
-#: classes/pref/feeds.php:1628
-#: classes/pref/filters.php:351
-#: classes/pref/filters.php:399
-#: classes/pref/filters.php:721
-#: classes/pref/filters.php:809
-#: classes/pref/filters.php:836
-#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/prefs.php:999
+#: classes/pref/feeds.php:1349
+#: classes/pref/feeds.php:1611
+#: classes/pref/feeds.php:1675
+#: classes/pref/filters.php:364
+#: classes/pref/filters.php:412
+#: classes/pref/filters.php:749
+#: classes/pref/filters.php:837
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: classes/pref/prefs.php:1005
+#: classes/feeds.php:93
#: plugins/instances/init.php:289
msgid "None"
msgstr "Niets"
-#: classes/feeds.php:99
-msgid "More..."
-msgstr "Meer…"
+#: classes/pref/labels.php:270
+#: classes/pref/users.php:348
+#: classes/pref/feeds.php:767
+#: classes/pref/filters.php:478
+#: classes/pref/filters.php:766
+#: classes/feeds.php:1149
+#: plugins/instances/init.php:294
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijderen"
-#: classes/feeds.php:101
-msgid "Selection toggle:"
-msgstr "Selectie schakelaar:"
+#: classes/pref/labels.php:273
+msgid "Clear colors"
+msgstr "Wis kleuren"
-#: classes/feeds.php:107
-msgid "Selection:"
-msgstr "Selectie:"
+#: classes/pref/users.php:6
+#: classes/pref/system.php:8
+#: plugins/instances/init.php:154
+msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
+msgstr "Uw toegangsniveau is niet toereikend om deze tab te openen."
-#: classes/feeds.php:110
-msgid "Set score"
-msgstr "Geef score"
+#: classes/pref/users.php:24
+#, fuzzy
+msgid "Edit user"
+msgstr "Bewerk regel"
-#: classes/feeds.php:113
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiveer"
+#: classes/pref/users.php:56
+#: classes/pref/feeds.php:637
+#: classes/pref/feeds.php:878
+#: classes/feeds.php:1070
+msgid "Authentication"
+msgstr "Authenticatie"
-#: classes/feeds.php:115
-msgid "Move back"
-msgstr "Terugzetten"
+#: classes/pref/users.php:59
+msgid "Access level: "
+msgstr "Toegangsniveau:"
-#: classes/feeds.php:116
-#: classes/pref/filters.php:358
-#: classes/pref/filters.php:406
-#: classes/pref/filters.php:816
-#: classes/pref/filters.php:843
-msgid "Delete"
-msgstr "Verwijderen"
+#: classes/pref/users.php:77
+#: classes/pref/feeds.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:896
+msgid "Options"
+msgstr "Opties"
-#: classes/feeds.php:121
-#: classes/feeds.php:126
-#: plugins/mailto/init.php:25
-#: plugins/mail/init.php:75
-msgid "Forward by email"
-msgstr "Doorsturen per e-mail"
+#: classes/pref/users.php:91
+#: js/prefs.js:570
+msgid "User details"
+msgstr "Gebruiker's details"
-#: classes/feeds.php:130
-msgid "Feed:"
-msgstr "Feed:"
+#: classes/pref/users.php:118
+msgid "User not found"
+msgstr "Gebruiker niet gevonden"
-#: classes/feeds.php:200
-#: classes/feeds.php:869
-msgid "Feed not found."
-msgstr "Feed niet gevonden."
+#: classes/pref/users.php:132
+#: classes/pref/users.php:400
+msgid "Registered"
+msgstr "Geregistreerd"
-#: classes/feeds.php:268
-msgid "Never"
-msgstr "Nooit"
+#: classes/pref/users.php:133
+msgid "Last logged in"
+msgstr "Laatst ingelogd"
-#: classes/feeds.php:393
-#, php-format
-msgid "Imported at %s"
-msgstr "Geïmporteerd op %s"
+#: classes/pref/users.php:140
+msgid "Subscribed feeds count"
+msgstr "Aantal geabonneerde feeds"
-#: classes/feeds.php:452
-#: classes/feeds.php:549
+#: classes/pref/users.php:141
#, fuzzy
-msgid "mark feed as read"
-msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
-
-#: classes/feeds.php:608
-msgid "Collapse article"
-msgstr "Artikel inklappen"
-
-#: classes/feeds.php:768
-msgid "No unread articles found to display."
-msgstr "Er zijn geen ongelezen artikelen gevonden om weer te geven."
-
-#: classes/feeds.php:771
-msgid "No updated articles found to display."
-msgstr "Geen bijgewerkte artikelen gevonden om weer te geven."
+msgid "Stored articles"
+msgstr "Artikelen met ster"
-#: classes/feeds.php:774
-msgid "No starred articles found to display."
-msgstr "Er zijn geen artikelen met ster gevonden om weer te geven."
+#: classes/pref/users.php:145
+#: classes/pref/users.php:399
+msgid "Subscribed feeds"
+msgstr "Geabonneerde feeds"
-#: classes/feeds.php:778
-msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
-msgstr "Geen artikelen gevonden voor weergave. U kunt handmatig labels aan artikels toekennen (zie het Actie menu hierboven) of een filter gebruiken."
+#: classes/pref/users.php:232
+#, php-format
+msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
+msgstr "Gebruiker <b>%s</b> toegevoegd met wachtwoord <b>%s</b>"
-#: classes/feeds.php:780
-msgid "No articles found to display."
-msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven."
+#: classes/pref/users.php:239
+#, php-format
+msgid "Could not create user <b>%s</b>"
+msgstr "Kon gebruiker <b>%s</b> niet aanmaken"
-#: classes/feeds.php:795
-#: classes/feeds.php:967
+#: classes/pref/users.php:243
#, php-format
-msgid "Feeds last updated at %s"
-msgstr "Feeds laatst bijgewerkt op %s"
+msgid "User <b>%s</b> already exists."
+msgstr "Gebruiker <b>%s</b> bestaat al."
-#: classes/feeds.php:805
-#: classes/feeds.php:977
-msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
-msgstr "Sommige feeds hebben update fouten (klik voor details)"
+#: classes/pref/users.php:265
+#, php-format
+msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
+msgstr "Wachtwoord van gebruiker<b>%s</b> naar <b>%s</b> gewijzigd"
-#: classes/feeds.php:957
-msgid "No feed selected."
-msgstr "Geen feeds geselecteerd."
+#: classes/pref/users.php:267
+#, php-format
+msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
+msgstr "Wachtwoord van gebruiker<b>%s</b>naar <b>%s</b> versturen"
-#: classes/feeds.php:1014
-#: classes/feeds.php:1022
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "Feed of website URL"
+#: classes/pref/users.php:291
+msgid "[tt-rss] Password change notification"
+msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord"
-#: classes/feeds.php:1028
-#: classes/pref/feeds.php:590
-#: classes/pref/feeds.php:801
-#: classes/pref/feeds.php:1781
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Plaats in categorie:"
+#: classes/pref/users.php:324
+#: classes/pref/feeds.php:1340
+#: classes/pref/filters.php:740
+#: classes/feeds.php:1120
+#: classes/feeds.php:1186
+#: js/tt-rss.js:174
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
-#: classes/feeds.php:1036
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Beschikbare feeds"
+#: classes/pref/users.php:342
+msgid "Create user"
+msgstr "Gebruiker aanmaken"
-#: classes/feeds.php:1048
-#: classes/pref/users.php:133
-#: classes/pref/feeds.php:620
-#: classes/pref/feeds.php:837
-msgid "Authentication"
-msgstr "Authenticatie"
+#: classes/pref/users.php:346
+#: classes/pref/filters.php:759
+#: plugins/instances/init.php:293
+msgid "Edit"
+msgstr "Bewerken"
-#: classes/feeds.php:1052
#: classes/pref/users.php:397
-#: classes/pref/feeds.php:626
-#: classes/pref/feeds.php:841
-#: classes/pref/feeds.php:1795
+#: classes/pref/feeds.php:643
+#: classes/pref/feeds.php:882
+#: classes/pref/feeds.php:1842
+#: classes/feeds.php:1074
msgid "Login"
msgstr "LoginID"
-#: classes/feeds.php:1055
-#: classes/pref/feeds.php:639
-#: classes/pref/feeds.php:847
-#: classes/pref/feeds.php:1798
-#: classes/pref/prefs.php:245
-msgid "Password"
-msgstr "Wachtwoord"
+#: classes/pref/users.php:398
+msgid "Access Level"
+msgstr "Toegangsniveau"
-#: classes/feeds.php:1065
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Deze feed vereist authenticatie."
+#: classes/pref/users.php:401
+msgid "Last login"
+msgstr "Laatste loginID"
-#: classes/feeds.php:1070
-#: classes/feeds.php:1124
-#: classes/pref/feeds.php:1816
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abonneren"
+#: classes/pref/users.php:420
+#: plugins/instances/init.php:334
+msgid "Click to edit"
+msgstr "Klik om te bewerken"
-#: classes/feeds.php:1073
-msgid "More feeds"
-msgstr "Meer feeds"
+#: classes/pref/users.php:441
+msgid "No users defined."
+msgstr "Geen gebruikers gedefinieerd."
-#: classes/feeds.php:1096
-#: classes/feeds.php:1156
-#: classes/pref/users.php:324
-#: classes/pref/feeds.php:1298
-#: classes/pref/filters.php:712
-#: js/tt-rss.js:174
-msgid "Search"
-msgstr "Zoeken"
-
-#: classes/feeds.php:1100
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "Populaire feeds"
-
-#: classes/feeds.php:1101
-msgid "Feed archive"
-msgstr "Feed archief"
-
-#: classes/feeds.php:1104
-msgid "limit:"
-msgstr "beperking:"
-
-#: classes/feeds.php:1125
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/feeds.php:744
-#: classes/pref/filters.php:465
-#: classes/pref/filters.php:738
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: plugins/instances/init.php:294
-msgid "Remove"
-msgstr "Verwijderen"
-
-#: classes/feeds.php:1136
-msgid "Look for"
-msgstr "Zoek naar"
-
-#: classes/feeds.php:1144
-#, php-format
-msgid "in %s"
-msgstr ""
-
-#: classes/feeds.php:1152
-#, fuzzy
-msgid "Search syntax"
-msgstr "Zoeken"
-
-#: classes/article.php:25
-msgid "Article not found."
-msgstr "Artikel niet gevonden."
-
-#: classes/article.php:178
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):"
-
-#: classes/article.php:203
-#: classes/pref/users.php:168
-#: classes/pref/feeds.php:773
-#: classes/pref/feeds.php:900
-#: classes/pref/filters.php:472
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/prefs.php:983
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:186
-#: plugins/note/init.php:51
-#: plugins/nsfw/init.php:85
-#: plugins/mail/init.php:64
-#: plugins/instances/init.php:245
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:57
-msgid "Save"
-msgstr "Opslaan"
-
-#: classes/opml.php:28
-#: classes/opml.php:33
-msgid "OPML Utility"
-msgstr "OPML hulpprogramma"
-
-#: classes/opml.php:37
-msgid "Importing OPML..."
-msgstr "OPML aan 't importeren…"
-
-#: classes/opml.php:41
-msgid "Return to preferences"
-msgstr "Terug naar voorkeuren"
-
-#: classes/opml.php:271
-#, php-format
-msgid "Adding feed: %s"
-msgstr "Feed toevoegen: %s"
-
-#: classes/opml.php:282
-#, php-format
-msgid "Duplicate feed: %s"
-msgstr "Dubbele feed: %s"
-
-#: classes/opml.php:296
-#, php-format
-msgid "Adding label %s"
-msgstr "Toevoegen label %s"
-
-#: classes/opml.php:299
-#, php-format
-msgid "Duplicate label: %s"
-msgstr "Dubbele label: %s"
-
-#: classes/opml.php:311
-#, php-format
-msgid "Setting preference key %s to %s"
-msgstr "Instellen voorkeursleutel %s op %s"
-
-#: classes/opml.php:343
-msgid "Adding filter..."
-msgstr "Filter toevoegen..."
-
-#: classes/opml.php:421
-#, php-format
-msgid "Processing category: %s"
-msgstr "Verwerken categorie: %s"
-
-#: classes/opml.php:470
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:66
-#: plugins/import_export/init.php:424
-#, php-format
-msgid "Upload failed with error code %d"
-msgstr "Upload mislukt met fout nummer %d"
-
-#: classes/opml.php:484
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:80
-#: plugins/import_export/init.php:438
-msgid "Unable to move uploaded file."
-msgstr "Kan het geüploade bestand niet verplaatsen."
-
-#: classes/opml.php:488
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
-#: plugins/import_export/init.php:442
-msgid "Error: please upload OPML file."
-msgstr "Fout: OPML bestand uploaden aub."
-
-#: classes/opml.php:499
-msgid "Error: unable to find moved OPML file."
-msgstr "Fout: kan het verplaatste OPML bestand niet vinden."
-
-#: classes/opml.php:506
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:187
-msgid "Error while parsing document."
-msgstr "Fout bij het parsen van het document."
-
-#: classes/pref/system.php:8
-#: classes/pref/users.php:6
-#: plugins/instances/init.php:154
-msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
-msgstr "Uw toegangsniveau is niet toereikend om deze tab te openen."
+#: classes/pref/users.php:443
+msgid "No matching users found."
+msgstr "Geen overeenkomstige gebruikers gevonden."
#: classes/pref/system.php:29
msgid "Error Log"
msgstr "Fouten Log"
#: classes/pref/system.php:40
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:250
msgid "Refresh"
msgstr "Herlaad"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: classes/pref/users.php:34
-msgid "User not found"
-msgstr "Gebruiker niet gevonden"
-
-#: classes/pref/users.php:53
-#: classes/pref/users.php:399
-msgid "Registered"
-msgstr "Geregistreerd"
-
-#: classes/pref/users.php:54
-msgid "Last logged in"
-msgstr "Laatst ingelogd"
-
-#: classes/pref/users.php:61
-msgid "Subscribed feeds count"
-msgstr "Aantal geabonneerde feeds"
-
-#: classes/pref/users.php:65
-msgid "Subscribed feeds"
-msgstr "Geabonneerde feeds"
-
-#: classes/pref/users.php:136
-msgid "Access level: "
-msgstr "Toegangsniveau:"
-
-#: classes/pref/users.php:154
-#: classes/pref/feeds.php:647
-#: classes/pref/feeds.php:853
-msgid "Options"
-msgstr "Opties"
-
-#: classes/pref/users.php:232
-#, php-format
-msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
-msgstr "Gebruiker <b>%s</b> toegevoegd met wachtwoord <b>%s</b>"
-
-#: classes/pref/users.php:239
-#, php-format
-msgid "Could not create user <b>%s</b>"
-msgstr "Kon gebruiker <b>%s</b> niet aanmaken"
-
-#: classes/pref/users.php:243
-#, php-format
-msgid "User <b>%s</b> already exists."
-msgstr "Gebruiker <b>%s</b> bestaat al."
-
-#: classes/pref/users.php:265
-#, php-format
-msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
-msgstr "Wachtwoord van gebruiker<b>%s</b> naar <b>%s</b> gewijzigd"
-
-#: classes/pref/users.php:267
-#, php-format
-msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
-msgstr "Wachtwoord van gebruiker<b>%s</b>naar <b>%s</b> versturen"
-
-#: classes/pref/users.php:291
-msgid "[tt-rss] Password change notification"
-msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord"
-
-#: classes/pref/users.php:334
-#: classes/pref/feeds.php:1302
-#: classes/pref/feeds.php:1559
-#: classes/pref/feeds.php:1623
-#: classes/pref/filters.php:346
-#: classes/pref/filters.php:394
-#: classes/pref/filters.php:716
-#: classes/pref/filters.php:804
-#: classes/pref/filters.php:831
-#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/prefs.php:994
-#: plugins/instances/init.php:284
-msgid "Select"
-msgstr "Selecteer"
-
-#: classes/pref/users.php:342
-msgid "Create user"
-msgstr "Gebruiker aanmaken"
-
-#: classes/pref/users.php:346
-msgid "Details"
-msgstr "Details"
-
-#: classes/pref/users.php:348
-#: classes/pref/filters.php:731
-#: plugins/instances/init.php:293
-msgid "Edit"
-msgstr "Bewerken"
-
-#: classes/pref/users.php:398
-msgid "Access Level"
-msgstr "Toegangsniveau"
-
-#: classes/pref/users.php:400
-msgid "Last login"
-msgstr "Laatste loginID"
-
-#: classes/pref/users.php:419
-#: plugins/instances/init.php:334
-msgid "Click to edit"
-msgstr "Klik om te bewerken"
-
-#: classes/pref/users.php:439
-msgid "No users defined."
-msgstr "Geen gebruikers gedefinieerd."
-
-#: classes/pref/users.php:441
-msgid "No matching users found."
-msgstr "Geen overeenkomstige gebruikers gevonden."
-
-#: classes/pref/feeds.php:13
+#: classes/pref/feeds.php:15
msgid "Check to enable field"
msgstr "Aanvinken om veld in te schakelen"
-#: classes/pref/feeds.php:63
-#: classes/pref/feeds.php:212
-#: classes/pref/feeds.php:256
-#: classes/pref/feeds.php:262
-#: classes/pref/feeds.php:288
+#: classes/pref/feeds.php:65
+#: classes/pref/feeds.php:214
+#: classes/pref/feeds.php:258
+#: classes/pref/feeds.php:264
+#: classes/pref/feeds.php:290
#, fuzzy, php-format
msgid "(%d feed)"
msgid_plural "(%d feeds)"
msgstr[0] "(%d feeds)"
msgstr[1] "(%d feeds)"
-#: classes/pref/feeds.php:556
+#: classes/pref/feeds.php:537
+#: classes/pref/prefs.php:18
+msgid "General"
+msgstr "Algemeen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:561
msgid "Feed Title"
msgstr "Feed titel"
-#: classes/pref/feeds.php:598
-#: classes/pref/feeds.php:812
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:830
+#: classes/pref/feeds.php:1828
+#: classes/feeds.php:1050
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Plaats in categorie:"
+
+#: classes/pref/feeds.php:608
+#: classes/pref/feeds.php:844
+#, fuzzy
+msgid "Language:"
+msgstr "Taal"
+
+#: classes/pref/feeds.php:615
+#: classes/pref/feeds.php:853
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
-#: classes/pref/feeds.php:613
-#: classes/pref/feeds.php:828
+#: classes/pref/feeds.php:630
+#: classes/pref/feeds.php:869
msgid "Article purging:"
msgstr "Artikelopschoning:"
-#: classes/pref/feeds.php:643
+#: classes/pref/feeds.php:658
+#: classes/pref/feeds.php:890
+#: classes/pref/feeds.php:1845
+#: classes/pref/prefs.php:245
+#: classes/feeds.php:1078
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
+
+#: classes/pref/feeds.php:662
msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr "<b>Hint:</b> U moet uw aanmeld informatie invullen als uw feed authenticatie vereist, behalve voor Twitter feeds."
-#: classes/pref/feeds.php:659
-#: classes/pref/feeds.php:857
+#: classes/pref/feeds.php:681
+#: classes/pref/feeds.php:900
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "Verbergen voor populaire feeds"
-#: classes/pref/feeds.php:671
-#: classes/pref/feeds.php:863
+#: classes/pref/feeds.php:693
+#: classes/pref/feeds.php:906
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Toevoegen aan e-mail samenvatting"
-#: classes/pref/feeds.php:684
-#: classes/pref/feeds.php:869
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: classes/pref/feeds.php:912
msgid "Always display image attachments"
msgstr "Altijd afbeeldingsbijlagen weergeven"
-#: classes/pref/feeds.php:697
-#: classes/pref/feeds.php:877
+#: classes/pref/feeds.php:719
+#: classes/pref/feeds.php:920
msgid "Do not embed images"
msgstr "Afbeeldingen niet insluiten."
-#: classes/pref/feeds.php:710
-#: classes/pref/feeds.php:885
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:928
msgid "Cache images locally"
msgstr "Afbeelding lokaal in cache plaatsen"
-#: classes/pref/feeds.php:722
-#: classes/pref/feeds.php:891
+#: classes/pref/feeds.php:744
+#: classes/pref/feeds.php:934
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "Markeer bijgewerkte artikelen als niet-gelezen"
-#: classes/pref/feeds.php:728
+#: classes/pref/feeds.php:748
msgid "Icon"
msgstr "Pictogram"
-#: classes/pref/feeds.php:742
+#: classes/pref/feeds.php:765
msgid "Replace"
msgstr "Vervangen"
-#: classes/pref/feeds.php:764
+#: classes/pref/feeds.php:772
+#: classes/pref/prefs.php:706
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plug-ins"
+
+#: classes/pref/feeds.php:792
msgid "Resubscribe to push updates"
msgstr "Herabonneren voor push updates"
-#: classes/pref/feeds.php:771
+#: classes/pref/feeds.php:799
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
msgstr "Herstelt PubSubHubbub abonnement status voor gepushte feeds."
-#: classes/pref/feeds.php:1146
-#: classes/pref/feeds.php:1199
+#: classes/pref/feeds.php:1207
+#: classes/pref/feeds.php:1260
msgid "All done."
msgstr "Alles gedaan."
-#: classes/pref/feeds.php:1254
+#: classes/pref/feeds.php:1315
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Feeds met fouten"
-#: classes/pref/feeds.php:1279
+#: classes/pref/feeds.php:1322
msgid "Inactive feeds"
msgstr "Inactieve feeds"
-#: classes/pref/feeds.php:1316
+#: classes/pref/feeds.php:1358
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Bewerk geselecteerde feeds"
-#: classes/pref/feeds.php:1318
-#: classes/pref/feeds.php:1332
-#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/feeds.php:1360
+#: classes/pref/feeds.php:1374
+#: classes/pref/filters.php:762
msgid "Reset sort order"
msgstr "Herstel sorteervolgorde"
-#: classes/pref/feeds.php:1320
-#: js/prefs.js:1732
+#: classes/pref/feeds.php:1362
+#: js/prefs.js:1737
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Batchmatig abonneren"
-#: classes/pref/feeds.php:1327
+#: classes/pref/feeds.php:1369
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
-#: classes/pref/feeds.php:1330
+#: classes/pref/feeds.php:1372
msgid "Add category"
msgstr "Categorie toevoegen"
-#: classes/pref/feeds.php:1334
+#: classes/pref/feeds.php:1376
msgid "Remove selected"
msgstr "Verwijder geselecteerde"
-#: classes/pref/feeds.php:1345
+#: classes/pref/feeds.php:1387
msgid "More actions..."
msgstr "Meer acties…"
-#: classes/pref/feeds.php:1349
+#: classes/pref/feeds.php:1391
msgid "Manual purge"
msgstr "Handmatig opschonen"
-#: classes/pref/feeds.php:1353
+#: classes/pref/feeds.php:1395
msgid "Clear feed data"
msgstr "Wis feed data"
-#: classes/pref/feeds.php:1354
-#: classes/pref/filters.php:742
+#: classes/pref/feeds.php:1396
+#: classes/pref/filters.php:770
msgid "Rescore articles"
msgstr "Artikelen nieuwe score geven"
-#: classes/pref/feeds.php:1404
+#: classes/pref/feeds.php:1448
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1406
+#: classes/pref/feeds.php:1450
msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr "Met OPML kunt u feeds, filters, labels en Tiny Tiny RSS instellingen exporteren en importeren."
-#: classes/pref/feeds.php:1406
+#: classes/pref/feeds.php:1451
msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr "Alleen instellingen van het hoofdprofiel kunnen worden overgebracht met OPML."
-#: classes/pref/feeds.php:1419
+#: classes/pref/feeds.php:1464
msgid "Import my OPML"
msgstr "Importeer mijn OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1423
+#: classes/pref/feeds.php:1470
msgid "Filename:"
msgstr "Bestandsnaam:"
-#: classes/pref/feeds.php:1425
+#: classes/pref/feeds.php:1472
msgid "Include settings"
msgstr "Toevoegingsinstellingen"
-#: classes/pref/feeds.php:1429
+#: classes/pref/feeds.php:1476
msgid "Export OPML"
msgstr "OPML exporteren"
-#: classes/pref/feeds.php:1433
+#: classes/pref/feeds.php:1480
msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
msgstr "Uw OPML kan openbaar worden gepubliceerd en er kan op worden geabonneerd door iedereen die de URL hieronder kent."
-#: classes/pref/feeds.php:1435
-msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
-msgstr "De gepubliceerde OPML bevatten niet uw Tiny Tiny RSS instellingen, feeds die authenticatie vereisen of feeds verborgen voor Populaire feeds."
-
-#: classes/pref/feeds.php:1437
+#: classes/pref/feeds.php:1484
msgid "Public OPML URL"
msgstr "Publieke OPML URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1438
+#: classes/pref/feeds.php:1485
msgid "Display published OPML URL"
msgstr "Gepubliceerde OPML URL weergeven"
-#: classes/pref/feeds.php:1447
+#: classes/pref/feeds.php:1494
msgid "Firefox integration"
msgstr "Firefox integratie"
-#: classes/pref/feeds.php:1449
+#: classes/pref/feeds.php:1496
msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
msgstr "Deze Tiny Tiny RSS site kan gebruikt worden als een Firefox Feed Reader door op de link hieronder te klikken."
-#: classes/pref/feeds.php:1456
+#: classes/pref/feeds.php:1503
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Klik hier om deze site te registreren als een feed reader."
-#: classes/pref/feeds.php:1464
+#: classes/pref/feeds.php:1511
msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
msgstr "Gepubliceerde & gedeelde artikelen / Gegenereerde feeds"
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/pref/feeds.php:1513
msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
msgstr "Gepubliceerde artikelen worden geëxporteerd als publieke RSS-feed en er kan door iedereen die de URL hieronder kent op worden geabonneerd."
-#: classes/pref/feeds.php:1474
+#: classes/pref/feeds.php:1520
+#: classes/feeds.php:54
+#: classes/feeds.php:134
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Toon als RSS"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1521
msgid "Display URL"
msgstr "Toon URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1477
+#: classes/pref/feeds.php:1524
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr "Wis alle gegenereerde URL's"
-#: classes/pref/feeds.php:1555
+#: classes/pref/feeds.php:1602
msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
msgstr "Deze feeds hebben al 3 maanden geen nieuwe inhoud (oudste eerst):"
-#: classes/pref/feeds.php:1589
-#: classes/pref/feeds.php:1653
+#: classes/pref/feeds.php:1636
+#: classes/pref/feeds.php:1700
msgid "Click to edit feed"
msgstr "Klik om feed te bewerken"
-#: classes/pref/feeds.php:1607
-#: classes/pref/feeds.php:1673
+#: classes/pref/feeds.php:1654
+#: classes/pref/feeds.php:1720
msgid "Unsubscribe from selected feeds"
msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds"
-#: classes/pref/feeds.php:1778
+#: classes/pref/feeds.php:1825
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr "Een geldige RSS feed per regel toevoegen (er wordt geen feed detectie uitgevoerd)"
-#: classes/pref/feeds.php:1787
+#: classes/pref/feeds.php:1834
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr "Te abonneren feeds: één per regel"
-#: classes/pref/feeds.php:1809
+#: classes/pref/feeds.php:1857
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Feeds vereisen authenticatie."
-#: classes/pref/filters.php:102
-msgid "Articles matching this filter:"
-msgstr "Artikelen volgens dit filter:"
+#: classes/pref/feeds.php:1864
+#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1148
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Abonneren"
-#: classes/pref/filters.php:185
-msgid "No recent articles matching this filter have been found."
-msgstr "Er zijn geen recente artikelen die overeenkomen met dit filter gevonden."
+#: classes/pref/filters.php:151
+#, fuzzy
+msgid "Preview article"
+msgstr "Nieuwe artikelen"
-#: classes/pref/filters.php:226
-#: classes/pref/filters.php:505
+#: classes/pref/filters.php:239
+#: classes/pref/filters.php:518
msgid "(inverse)"
msgstr "(omgekeerd)"
-#: classes/pref/filters.php:222
-#: classes/pref/filters.php:504
+#: classes/pref/filters.php:235
+#: classes/pref/filters.php:517
#, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr "%s op %s in %s %s"
-#: classes/pref/filters.php:335
-#: classes/pref/filters.php:795
-#: classes/pref/labels.php:22
-msgid "Caption"
-msgstr "Onderschrift"
-
-#: classes/pref/filters.php:341
-#: classes/pref/filters.php:799
-#: classes/pref/filters.php:914
+#: classes/pref/filters.php:354
+#: classes/pref/filters.php:827
+#: classes/pref/filters.php:942
msgid "Match"
msgstr "Match"
-#: classes/pref/filters.php:355
-#: classes/pref/filters.php:403
-#: classes/pref/filters.php:813
-#: classes/pref/filters.php:840
+#: classes/pref/filters.php:368
+#: classes/pref/filters.php:416
+#: classes/pref/filters.php:841
+#: classes/pref/filters.php:868
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
-#: classes/pref/filters.php:389
-#: classes/pref/filters.php:826
-msgid "Apply actions"
-msgstr "Acties toepassen"
-
-#: classes/pref/filters.php:439
-#: classes/pref/filters.php:855
+#: classes/pref/filters.php:371
+#: classes/pref/filters.php:419
+#: classes/pref/filters.php:844
+#: classes/pref/filters.php:871
+#: classes/feeds.php:116
+msgid "Delete"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:854
+msgid "Apply actions"
+msgstr "Acties toepassen"
+
+#: classes/pref/filters.php:452
+#: classes/pref/filters.php:883
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
-#: classes/pref/filters.php:448
-#: classes/pref/filters.php:858
+#: classes/pref/filters.php:461
+#: classes/pref/filters.php:886
msgid "Match any rule"
msgstr "Match elke regel"
-#: classes/pref/filters.php:457
-#: classes/pref/filters.php:861
+#: classes/pref/filters.php:470
+#: classes/pref/filters.php:889
msgid "Inverse matching"
msgstr "Omgekeerde matching"
-#: classes/pref/filters.php:469
-#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:482
+#: classes/pref/filters.php:896
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: classes/pref/filters.php:728
+#: classes/pref/filters.php:756
msgid "Combine"
msgstr "Combineren"
-#: classes/pref/filters.php:871
+#: classes/pref/filters.php:899
msgid "Create"
msgstr "Aanmaken"
-#: classes/pref/filters.php:926
+#: classes/pref/filters.php:954
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr "Omgekeerde regular expression matching"
-#: classes/pref/filters.php:928
+#: classes/pref/filters.php:956
msgid "on field"
msgstr "op veld"
-#: classes/pref/filters.php:934
-#: js/PrefFilterTree.js:61
+#: classes/pref/filters.php:962
+#: js/PrefFilterTree.js:64
msgid "in"
msgstr "in"
-#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/filters.php:975
#, fuzzy
msgid "Wiki: Filters"
msgstr "Filters"
-#: classes/pref/filters.php:952
+#: classes/pref/filters.php:980
msgid "Save rule"
msgstr "Regel opslaan"
-#: classes/pref/filters.php:952
-#: js/functions.js:1025
+#: classes/pref/filters.php:980
+#: js/functions.js:1012
msgid "Add rule"
msgstr "Regel toevoegen"
-#: classes/pref/filters.php:975
+#: classes/pref/filters.php:1003
msgid "Perform Action"
msgstr "Actie uitvoeren"
-#: classes/pref/filters.php:1001
-msgid "with parameters:"
-msgstr "met parameters:"
+#: classes/pref/filters.php:1054
+#, fuzzy
+msgid "No actions available"
+msgstr "Nieuwe versie beschikbaar!"
-#: classes/pref/filters.php:1019
+#: classes/pref/filters.php:1073
msgid "Save action"
msgstr "Actie opslaan"
-#: classes/pref/filters.php:1019
-#: js/functions.js:1051
+#: classes/pref/filters.php:1073
+#: js/functions.js:1038
msgid "Add action"
msgstr "Actie toevoegen"
-#: classes/pref/filters.php:1042
+#: classes/pref/filters.php:1097
msgid "[No caption]"
msgstr "[Geen onderschrift]"
-#: classes/pref/filters.php:1044
+#: classes/pref/filters.php:1099
#, fuzzy, php-format
msgid "%s (%d rule)"
msgid_plural "%s (%d rules)"
msgstr[0] "Regel toevoegen"
msgstr[1] "Regel toevoegen"
-#: classes/pref/filters.php:1059
+#: classes/pref/filters.php:1114
+#, fuzzy
+msgid "matches any rule"
+msgstr "Match elke regel"
+
+#: classes/pref/filters.php:1117
#, fuzzy, php-format
msgid "%s (+%d action)"
msgid_plural "%s (+%d actions)"
msgstr[0] "Actie toevoegen"
msgstr[1] "Actie toevoegen"
-#: classes/pref/labels.php:37
-msgid "Colors"
-msgstr "Kleuren"
-
-#: classes/pref/labels.php:42
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Voorgrond:"
-
-#: classes/pref/labels.php:42
-msgid "Background:"
-msgstr "Achtergrond:"
-
-#: classes/pref/labels.php:232
-#, php-format
-msgid "Created label <b>%s</b>"
-msgstr "Label <b>%s</b> aangemaakt"
-
-#: classes/pref/labels.php:287
-msgid "Clear colors"
-msgstr "Wis kleuren"
-
-#: classes/pref/prefs.php:18
-msgid "General"
-msgstr "Algemeen"
-
#: classes/pref/prefs.php:19
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
msgstr "Verwijder alles behalve de meest algemene HTML tags bij het lezen van artikelen."
#: classes/pref/prefs.php:53
-#: js/prefs.js:1687
+#: js/prefs.js:1692
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Aanpassen opmaakmodel"
msgid "Customize"
msgstr "Aanpassen"
-#: classes/pref/prefs.php:627
+#: classes/pref/prefs.php:629
msgid "Register"
msgstr "Registreren"
-#: classes/pref/prefs.php:631
+#: classes/pref/prefs.php:633
msgid "Clear"
msgstr "Wissen"
-#: classes/pref/prefs.php:637
+#: classes/pref/prefs.php:639
#, php-format
msgid "Current server time: %s (UTC)"
msgstr "Huidige servertijd: %s (UTC)"
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
msgid "Save configuration"
msgstr "Configuratie opslaan"
-#: classes/pref/prefs.php:673
+#: classes/pref/prefs.php:675
msgid "Save and exit preferences"
msgstr "Verlaat voorkeuren"
-#: classes/pref/prefs.php:678
+#: classes/pref/prefs.php:680
msgid "Manage profiles"
msgstr "Profielbeheer"
-#: classes/pref/prefs.php:681
+#: classes/pref/prefs.php:683
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden"
-#: classes/pref/prefs.php:704
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plug-ins"
-
-#: classes/pref/prefs.php:706
+#: classes/pref/prefs.php:708
msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
msgstr "Je moet Tiny Tiny RSS herladen om wijzigingen te kunnen zien."
-#: classes/pref/prefs.php:708
+#: classes/pref/prefs.php:710
msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
msgstr "Download meer plugins van tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> of <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
-#: classes/pref/prefs.php:734
+#: classes/pref/prefs.php:740
msgid "System plugins"
msgstr "Systeem plug-ins"
-#: classes/pref/prefs.php:738
-#: classes/pref/prefs.php:794
+#: classes/pref/prefs.php:744
+#: classes/pref/prefs.php:800
msgid "Plugin"
msgstr "Plug-in"
-#: classes/pref/prefs.php:739
-#: classes/pref/prefs.php:795
+#: classes/pref/prefs.php:745
+#: classes/pref/prefs.php:801
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
-#: classes/pref/prefs.php:740
-#: classes/pref/prefs.php:796
+#: classes/pref/prefs.php:746
+#: classes/pref/prefs.php:802
msgid "Version"
msgstr "Versie"
-#: classes/pref/prefs.php:741
-#: classes/pref/prefs.php:797
+#: classes/pref/prefs.php:747
+#: classes/pref/prefs.php:803
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#: classes/pref/prefs.php:772
-#: classes/pref/prefs.php:831
+#: classes/pref/prefs.php:778
+#: classes/pref/prefs.php:837
msgid "more info"
msgstr "meer info"
-#: classes/pref/prefs.php:781
-#: classes/pref/prefs.php:840
+#: classes/pref/prefs.php:787
+#: classes/pref/prefs.php:846
msgid "Clear data"
msgstr "Wis data"
-#: classes/pref/prefs.php:790
+#: classes/pref/prefs.php:796
msgid "User plugins"
msgstr "Gebruiker's plug-ins"
-#: classes/pref/prefs.php:855
+#: classes/pref/prefs.php:861
msgid "Enable selected plugins"
msgstr "Geselecteerd plug-ins inschakelen"
-#: classes/pref/prefs.php:923
+#: classes/pref/prefs.php:929
msgid "Incorrect one time password"
msgstr "Onjuist Eenmalig Wachtwoord"
-#: classes/pref/prefs.php:926
-#: classes/pref/prefs.php:943
+#: classes/pref/prefs.php:932
+#: classes/pref/prefs.php:949
msgid "Incorrect password"
msgstr "Onjuist wachtwoord"
-#: classes/pref/prefs.php:968
+#: classes/pref/prefs.php:974
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-out van uw huidige thema hier aanpassen. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Dit bestand</a> kan als richtlijn worden gebruikt."
-#: classes/pref/prefs.php:1008
+#: classes/pref/prefs.php:1014
msgid "Create profile"
msgstr "Maak profiel"
-#: classes/pref/prefs.php:1031
-#: classes/pref/prefs.php:1059
+#: classes/pref/prefs.php:1037
+#: classes/pref/prefs.php:1065
msgid "(active)"
msgstr "(actief)"
-#: classes/pref/prefs.php:1093
+#: classes/pref/prefs.php:1099
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Verwijder geselecteerde profielen"
-#: classes/pref/prefs.php:1095
+#: classes/pref/prefs.php:1101
msgid "Activate profile"
msgstr "Activeer profiel"
-#: classes/dlg.php:17
-msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
-msgstr "Indien u labels en/of filters heeft geïmporteerd moet u waarschijnlijk te voorkeuren herladen om uw bijgewerkte gegevens te zien."
-
-#: classes/dlg.php:48
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "Uw publieke OPML URL is:"
-
-#: classes/dlg.php:57
-#: classes/dlg.php:183
-#: plugins/share/init.php:120
-msgid "Generate new URL"
-msgstr "Genereer nieuwe URL"
-
-#: classes/dlg.php:71
-msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
-msgstr "De update daemon is ingeschakeld in de configuratie, maar het achtergrondproces loopt niet. Dit voorkomt dat alle feeds wordt bijgewerkt. Start het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie."
-
-#: classes/dlg.php:75
-#: classes/dlg.php:84
-msgid "Last update:"
-msgstr "Laatste update:"
-
-#: classes/dlg.php:80
-msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
-msgstr "De update daemon neemt te veel tijd om een feed bij te werken. Dit kan betekenen dat het proces is gescrashed of hangt. Controleer het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie."
-
-#: classes/dlg.php:174
-msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
-msgstr "u kunt deze feed bekijken als RSS via de volgende URL:"
+#: classes/feeds.php:53
+msgid "View as RSS feed"
+msgstr "Toon als RSS feed"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
+#: classes/feeds.php:62
#, php-format
-msgid "Data saved (%s, %d)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#, fuzzy
-msgid "Show related articles"
-msgstr "Artikelen met ster"
+msgid "Last updated: %s"
+msgstr "Laatst geüpdatet: %s"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:225
-#, fuzzy
-msgid "Mark similar articles as read"
-msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?"
+#: classes/feeds.php:92
+msgid "Invert"
+msgstr "Omkeren"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:46
-#, fuzzy
-msgid "Global settings"
-msgstr "Toevoegingsinstellingen"
+#: classes/feeds.php:99
+msgid "More..."
+msgstr "Meer…"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:168
-msgid "Minimum similarity:"
-msgstr ""
+#: classes/feeds.php:101
+msgid "Selection toggle:"
+msgstr "Selectie schakelaar:"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:173
-msgid "Minimum title length:"
-msgstr ""
+#: classes/feeds.php:107
+msgid "Selection:"
+msgstr "Selectie:"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:178
-#, fuzzy
-msgid "Enable for all feeds:"
-msgstr "Inschakelen feed categorieën"
+#: classes/feeds.php:110
+msgid "Set score"
+msgstr "Geef score"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:197
-#: plugins/af_readability/init.php:40
-msgid "Currently enabled for (click to edit):"
-msgstr ""
+#: classes/feeds.php:113
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiveer"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:214
-msgid "Similarity (pg_trgm)"
-msgstr ""
+#: classes/feeds.php:115
+msgid "Move back"
+msgstr "Terugzetten"
-#: plugins/af_comics/init.php:39
-msgid "Feeds supported by af_comics"
-msgstr ""
+#: classes/feeds.php:121
+#: classes/feeds.php:126
+#: plugins/mail/init.php:75
+#: plugins/mailto/init.php:25
+msgid "Forward by email"
+msgstr "Doorsturen per e-mail"
-#: plugins/af_comics/init.php:41
-msgid "The following comics are currently supported:"
-msgstr ""
+#: classes/feeds.php:130
+msgid "Feed:"
+msgstr "Feed:"
-#: plugins/note/init.php:26
-#: plugins/note/note.js:11
-msgid "Edit article note"
-msgstr "Bewerk artikel notitie"
+#: classes/feeds.php:223
+#: classes/feeds.php:889
+msgid "Feed not found."
+msgstr "Feed niet gevonden."
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:92
-#: plugins/import_export/init.php:450
-msgid "No file uploaded."
-msgstr "Geen bestand geupload."
+#: classes/feeds.php:294
+msgid "Never"
+msgstr "Nooit"
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:179
+#: classes/feeds.php:407
#, php-format
-msgid "All done. %d out of %d articles imported."
-msgstr "Klaar. %d van de %d artikels geïmporteerd."
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:183
-msgid "The document has incorrect format."
-msgstr "Het document heeft een onbekende indeling."
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:354
-msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
-msgstr "Importeer gedeelde items of items met ster van Google Reader"
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:358
-msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
-msgstr "Plak je starred.json of shared.json hieronder."
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:372
-msgid "Import my Starred items"
-msgstr "Importeer items met Ster"
-
-#: plugins/mailto/init.php:49
-#: plugins/mailto/init.php:55
-#: plugins/mail/init.php:112
-#: plugins/mail/init.php:118
-msgid "[Forwarded]"
-msgstr "[Doorgestuurd]"
-
-#: plugins/mailto/init.php:49
-#: plugins/mail/init.php:112
-msgid "Multiple articles"
-msgstr "Meerdere artikelen"
-
-#: plugins/mailto/init.php:71
-msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
-msgstr "Klikken op de volgende link om uw e-mail cliënt te starten:"
-
-#: plugins/mailto/init.php:75
-msgid "Forward selected article(s) by email."
-msgstr "Geselecteerde artikel(en) doorsturen per e-mail."
-
-#: plugins/mailto/init.php:78
-msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
-msgstr "U zou in staat moeten zijn het bericht te bewerken vóórdat u het verzendt met uw e-mail cliënt."
-
-#: plugins/mailto/init.php:83
-msgid "Close this dialog"
-msgstr "Sluit dit dialoogvenster"
-
-#: plugins/import_export/init.php:58
-msgid "Import and export"
-msgstr "Import en export"
+msgid "Imported at %s"
+msgstr "Geïmporteerd op %s"
-#: plugins/import_export/init.php:60
+#: classes/feeds.php:466
+#: classes/feeds.php:563
#, fuzzy
-msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
-msgstr "U kunt uw gearchiveerde of artikelen met ster exporteren en importeren om veilig te bewaren wanneer u migreert tussen tt-rss instanties."
-
-#: plugins/import_export/init.php:65
-msgid "Export my data"
-msgstr "Exporteer mijn data"
+msgid "mark feed as read"
+msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
-#: plugins/import_export/init.php:81
-msgid "Import"
-msgstr "Importeren"
+#: classes/feeds.php:622
+msgid "Collapse article"
+msgstr "Artikel inklappen"
-#: plugins/import_export/init.php:223
-msgid "Could not import: incorrect schema version."
-msgstr "Kon niet importeren: onjuiste schema versie."
+#: classes/feeds.php:788
+msgid "No unread articles found to display."
+msgstr "Er zijn geen ongelezen artikelen gevonden om weer te geven."
-#: plugins/import_export/init.php:228
-msgid "Could not import: unrecognized document format."
-msgstr "Kon niet importeren: onbekend documentindeling."
+#: classes/feeds.php:791
+msgid "No updated articles found to display."
+msgstr "Geen bijgewerkte artikelen gevonden om weer te geven."
-#: plugins/import_export/init.php:387
-msgid "Finished: "
-msgstr "Klaar:"
+#: classes/feeds.php:794
+msgid "No starred articles found to display."
+msgstr "Er zijn geen artikelen met ster gevonden om weer te geven."
-#: plugins/import_export/init.php:388
-#, php-format
-msgid "%d article processed, "
-msgid_plural "%d articles processed, "
-msgstr[0] "%d artikel verwerkt, "
-msgstr[1] "%d artikels verwerkt, "
+#: classes/feeds.php:798
+msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
+msgstr "Geen artikelen gevonden voor weergave. U kunt handmatig labels aan artikels toekennen (zie het Actie menu hierboven) of een filter gebruiken."
-#: plugins/import_export/init.php:389
-#, php-format
-msgid "%d imported, "
-msgid_plural "%d imported, "
-msgstr[0] "%d geïmporteerd, "
-msgstr[1] "%d geïmporteerd, "
+#: classes/feeds.php:800
+msgid "No articles found to display."
+msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven."
-#: plugins/import_export/init.php:390
+#: classes/feeds.php:815
+#: classes/feeds.php:989
#, php-format
-msgid "%d feed created."
-msgid_plural "%d feeds created."
-msgstr[0] "%d feed gemaakt."
-msgstr[1] "%d feeds gemaakt."
+msgid "Feeds last updated at %s"
+msgstr "Feeds laatst bijgewerkt op %s"
-#: plugins/import_export/init.php:395
-msgid "Could not load XML document."
-msgstr "Kon XML-document niet laden."
+#: classes/feeds.php:825
+#: classes/feeds.php:999
+msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
+msgstr "Sommige feeds hebben update fouten (klik voor details)"
-#: plugins/import_export/init.php:407
-msgid "Prepare data"
-msgstr "Voorbereiden data"
+#: classes/feeds.php:979
+msgid "No feed selected."
+msgstr "Geen feeds geselecteerd."
-#: plugins/nsfw/init.php:30
-#: plugins/nsfw/init.php:42
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
-msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) (klik om in/uit te schakelen)"
+#: classes/feeds.php:1036
+#: classes/feeds.php:1044
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "Feed of website URL"
-#: plugins/nsfw/init.php:52
-msgid "NSFW Plugin"
-msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) Plug-in"
+#: classes/feeds.php:1058
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Beschikbare feeds"
-#: plugins/nsfw/init.php:79
-msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
-msgstr "Tags te overwegen als NVVW (komma gescheiden)"
+#: classes/feeds.php:1089
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Deze feed vereist authenticatie."
-#: plugins/nsfw/init.php:100
-msgid "Configuration saved."
-msgstr "Configuratie opgeslagen."
+#: classes/feeds.php:1097
+msgid "More feeds"
+msgstr "Meer feeds"
-#: plugins/auth_internal/init.php:65
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Geef aub uw eenmalig wachtwoord:"
+#: classes/feeds.php:1124
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "Populaire feeds"
-#: plugins/auth_internal/init.php:188
-msgid "Password has been changed."
-msgstr "Wachtwoord is veranderd."
+#: classes/feeds.php:1125
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Feed archief"
-#: plugins/auth_internal/init.php:190
-msgid "Old password is incorrect."
-msgstr "Oud wachtwoord is onjuist."
+#: classes/feeds.php:1128
+msgid "limit:"
+msgstr "beperking:"
-#: plugins/close_button/init.php:22
-msgid "Close article"
-msgstr "Sluit artikel"
+#: classes/feeds.php:1160
+msgid "Look for"
+msgstr "Zoek naar"
-#: plugins/mail/init.php:28
-msgid "Mail addresses saved."
+#: classes/feeds.php:1168
+#, php-format
+msgid "in %s"
msgstr ""
-#: plugins/mail/init.php:34
-#, fuzzy
-msgid "Mail plugin"
-msgstr "Gebruiker's plug-ins"
-
-#: plugins/mail/init.php:36
-msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
+#: classes/feeds.php:1173
+msgid "Used for word stemming"
msgstr ""
-#: plugins/mail/init.php:140
-msgid "To:"
-msgstr "Naar:"
-
-#: plugins/mail/init.php:155
-msgid "Subject:"
-msgstr "Onderwerp:"
-
-#: plugins/mail/init.php:171
-msgid "Send e-mail"
-msgstr "Verzend e-mail"
+#: classes/feeds.php:1182
+#, fuzzy
+msgid "Search syntax"
+msgstr "Zoeken"
#: plugins/instances/init.php:141
msgid "Linked"
msgid "Create link"
msgstr "Link aanmaken"
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:21
+#: plugins/nsfw/init.php:30
+#: plugins/nsfw/init.php:42
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) (klik om in/uit te schakelen)"
+
+#: plugins/nsfw/init.php:52
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) Plug-in"
+
+#: plugins/nsfw/init.php:79
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr "Tags te overwegen als NVVW (komma gescheiden)"
+
+#: plugins/nsfw/init.php:100
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "Configuratie opgeslagen."
+
+#: plugins/note/init.php:26
+#: plugins/note/note.js:11
+msgid "Edit article note"
+msgstr "Bewerk artikel notitie"
+
+#: plugins/vf_shared/init.php:16
+#: plugins/vf_shared/init.php:69
+#, fuzzy
+msgid "Shared articles"
+msgstr "Artikelen met ster"
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:65
+msgid "Please enter your one time password:"
+msgstr "Geef aub uw eenmalig wachtwoord:"
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:188
+msgid "Password has been changed."
+msgstr "Wachtwoord is veranderd."
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:190
+msgid "Old password is incorrect."
+msgstr "Oud wachtwoord is onjuist."
+
+#: plugins/af_readability/init.php:21
+msgid "Data saved."
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_readability/init.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Inline content"
+msgstr "Bewerk artikel notitie"
+
+#: plugins/af_readability/init.php:39
+msgid "af_readability settings"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_readability/init.php:68
+msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet."
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_readability/init.php:82
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195
+msgid "Currently enabled for (click to edit):"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_readability/init.php:99
+#, fuzzy
+msgid "Readability"
+msgstr "Controleer beschikbaarheid"
+
+#: plugins/af_readability/init.php:110
+#, fuzzy
+msgid "Inline article content"
+msgstr "Bewerk artikel notitie"
+
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:25
msgid "af_redditimgur settings"
msgstr ""
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:54
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:53
+msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:59
msgid "Extract missing content using Readability"
msgstr ""
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:69
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:66
+msgid "Enable additional duplicate checking"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:82
#, fuzzy
msgid "Configuration saved"
msgstr "Configuratie opgeslagen."
-#: plugins/af_readability/init.php:29
-msgid "af_readability settings"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
+#, php-format
+msgid "Data saved (%s, %d)"
msgstr ""
-#: plugins/af_readability/init.php:57
-#, fuzzy
-msgid "Readability"
-msgstr "Controleer beschikbaarheid"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+#, fuzzy
+msgid "Show related articles"
+msgstr "Artikelen met ster"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:223
+#, fuzzy
+msgid "Mark similar articles as read"
+msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:159
+msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking."
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162
+#, fuzzy
+msgid "Global settings"
+msgstr "Toevoegingsinstellingen"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
+msgid "Minimum similarity:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171
+msgid "Minimum title length:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176
+#, fuzzy
+msgid "Enable for all feeds:"
+msgstr "Inschakelen feed categorieën"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212
+msgid "Similarity (pg_trgm)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_comics/init.php:39
+msgid "Feeds supported by af_comics"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_comics/init.php:41
+msgid "The following comics are currently supported:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/import_export/init.php:58
+msgid "Import and export"
+msgstr "Import en export"
+
+#: plugins/import_export/init.php:60
+#, fuzzy
+msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
+msgstr "U kunt uw gearchiveerde of artikelen met ster exporteren en importeren om veilig te bewaren wanneer u migreert tussen tt-rss instanties."
+
+#: plugins/import_export/init.php:65
+msgid "Export my data"
+msgstr "Exporteer mijn data"
+
+#: plugins/import_export/init.php:81
+msgid "Import"
+msgstr "Importeren"
+
+#: plugins/import_export/init.php:225
+msgid "Could not import: incorrect schema version."
+msgstr "Kon niet importeren: onjuiste schema versie."
+
+#: plugins/import_export/init.php:230
+msgid "Could not import: unrecognized document format."
+msgstr "Kon niet importeren: onbekend documentindeling."
+
+#: plugins/import_export/init.php:391
+msgid "Finished: "
+msgstr "Klaar:"
+
+#: plugins/import_export/init.php:392
+#, php-format
+msgid "%d article processed, "
+msgid_plural "%d articles processed, "
+msgstr[0] "%d artikel verwerkt, "
+msgstr[1] "%d artikels verwerkt, "
+
+#: plugins/import_export/init.php:393
+#, php-format
+msgid "%d imported, "
+msgid_plural "%d imported, "
+msgstr[0] "%d geïmporteerd, "
+msgstr[1] "%d geïmporteerd, "
+
+#: plugins/import_export/init.php:394
+#, php-format
+msgid "%d feed created."
+msgid_plural "%d feeds created."
+msgstr[0] "%d feed gemaakt."
+msgstr[1] "%d feeds gemaakt."
-#: plugins/af_readability/init.php:68
-#, fuzzy
-msgid "Inline article content"
-msgstr "Bewerk artikel notitie"
+#: plugins/import_export/init.php:399
+msgid "Could not load XML document."
+msgstr "Kon XML-document niet laden."
-#: plugins/vf_shared/init.php:16
-#: plugins/vf_shared/init.php:69
-#, fuzzy
-msgid "Shared articles"
-msgstr "Artikelen met ster"
+#: plugins/import_export/init.php:411
+msgid "Prepare data"
+msgstr "Voorbereiden data"
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:122
-msgid "+1"
-msgstr ""
+#: plugins/import_export/init.php:428
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Upload failed with error code %d (%s)"
+msgstr "Upload mislukt met fout nummer %d"
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:126
-msgid "-1"
-msgstr ""
+#: plugins/import_export/init.php:454
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Geen bestand geupload."
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:130
-msgid "Show classifier info"
+#: plugins/mail/init.php:28
+msgid "Mail addresses saved."
msgstr ""
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:216
+#: plugins/mail/init.php:34
#, fuzzy
-msgid "Statistics"
-msgstr "Status"
+msgid "Mail plugin"
+msgstr "Gebruiker's plug-ins"
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:218
-#, php-format
-msgid "Required UGLY word count for automatic matching: %d"
+#: plugins/mail/init.php:36
+msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
msgstr ""
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:235
-#, fuzzy
-msgid "Last matched articles"
-msgstr "Artikelen met ster"
+#: plugins/mail/init.php:112
+#: plugins/mail/init.php:118
+#: plugins/mailto/init.php:49
+#: plugins/mailto/init.php:55
+msgid "[Forwarded]"
+msgstr "[Doorgestuurd]"
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:253
-#, fuzzy
-msgid "Clear database"
-msgstr "Wis data"
+#: plugins/mail/init.php:112
+#: plugins/mailto/init.php:49
+msgid "Multiple articles"
+msgstr "Meerdere artikelen"
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:261
-msgid "Bayesian classifier (af_sort_bayes)"
-msgstr ""
+#: plugins/mail/init.php:140
+msgid "To:"
+msgstr "Naar:"
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:376
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Currently stored as: %s"
-msgstr "Huidige servertijd: %s (UTC)"
+#: plugins/mail/init.php:155
+msgid "Subject:"
+msgstr "Onderwerp:"
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:380
-msgid "Classifier result"
-msgstr ""
+#: plugins/mail/init.php:171
+msgid "Send e-mail"
+msgstr "Verzend e-mail"
+
+#: plugins/close_button/init.php:22
+msgid "Close article"
+msgstr "Sluit artikel"
#: plugins/bookmarklets/init.php:20
msgid "Bookmarklets"
msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
msgstr "Gebruik deze bookmarklet om willekeurige pagina's met Tiny Tiny RSS te publiceren"
+#: plugins/mailto/init.php:71
+msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
+msgstr "Klikken op de volgende link om uw e-mail cliënt te starten:"
+
+#: plugins/mailto/init.php:75
+msgid "Forward selected article(s) by email."
+msgstr "Geselecteerde artikel(en) doorsturen per e-mail."
+
+#: plugins/mailto/init.php:78
+msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
+msgstr "U zou in staat moeten zijn het bericht te bewerken vóórdat u het verzendt met uw e-mail cliënt."
+
+#: plugins/mailto/init.php:83
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "Sluit dit dialoogvenster"
+
#: plugins/share/init.php:39
msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
msgstr "U kunt alle artikelen gedeeld via unieke URL's hier uitschakelen."
-#: plugins/share/init.php:44
+#: plugins/share/init.php:42
msgid "Unshare all articles"
msgstr "Delen alle artikelen teniet doen"
-#: plugins/share/init.php:77
+#: plugins/share/init.php:75
msgid "Share by URL"
msgstr "Deel via URL"
-#: plugins/share/init.php:99
+#: plugins/share/init.php:97
msgid "You can share this article by the following unique URL:"
msgstr "U kunt dit artikel delen via de volgende unieke URL:"
-#: plugins/share/init.php:117
+#: plugins/share/init.php:115
#, fuzzy
msgid "Unshare article"
msgstr "Ster weghalen bij artikel"
+#: js/PrefFeedTree.js:48
+msgid "Edit category"
+msgstr "Bewerk categorie"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:55
+msgid "Remove category"
+msgstr "Categorie verwijderen"
+
+#: js/PrefFilterTree.js:67
+msgid "Inverse"
+msgstr "Omgekeerd"
+
#: js/functions.js:62
msgid "The error will be reported to the configured log destination."
msgstr "De fout wordt in het geconfigureerde log vastgelegd."
msgid "Click to close"
msgstr "Klik om te sluiten"
-#: js/functions.js:1051
+#: js/functions.js:1038
msgid "Edit action"
msgstr "Bewerk actie"
-#: js/functions.js:1088
+#: js/functions.js:1083
+#, perl-format
+msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:1113
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgstr "Artikelen volgens dit filter:"
+
+#: js/functions.js:1169
msgid "Create Filter"
msgstr "Filter aanmaken"
-#: js/functions.js:1218
+#: js/functions.js:1290
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr "Abonnement opnieuw instellen? Tiny Tiny RSS zal proberen zich opnieuw op de notification hub te abonneren bij de volgende feed update."
-#: js/functions.js:1229
+#: js/functions.js:1301
msgid "Subscription reset."
msgstr "Abonnement hersteld."
-#: js/functions.js:1239
-#: js/tt-rss.js:685
+#: js/functions.js:1311
+#: js/tt-rss.js:705
#, perl-format
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Abonnement opzeggen voor %s?"
-#: js/functions.js:1242
+#: js/functions.js:1314
msgid "Removing feed..."
msgstr "Feed wordt verwijderd..."
-#: js/functions.js:1349
+#: js/functions.js:1421
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Vul titel van categorie in aub:"
-#: js/functions.js:1380
+#: js/functions.js:1452
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Nieuw syndicatie-adres voor deze feed genereren?"
-#: js/functions.js:1384
-#: js/prefs.js:1218
+#: js/functions.js:1456
+#: js/prefs.js:1223
msgid "Trying to change address..."
msgstr "Adres aan het aanpassen..."
-#: js/functions.js:1685
-#: js/functions.js:1795
-#: js/prefs.js:414
-#: js/prefs.js:444
-#: js/prefs.js:476
-#: js/prefs.js:629
-#: js/prefs.js:649
-#: js/prefs.js:1194
-#: js/prefs.js:1339
+#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1867
+#: js/prefs.js:419
+#: js/prefs.js:449
+#: js/prefs.js:481
+#: js/prefs.js:634
+#: js/prefs.js:654
+#: js/prefs.js:1199
+#: js/prefs.js:1344
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Er zijn geen feeds geselecteerd."
-#: js/functions.js:1727
+#: js/functions.js:1799
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr "Geselecteerde feeds uit het archief verwijderen? Feeds met opgeslagen artikelen zullen niet worden verwijderd."
-#: js/functions.js:1766
+#: js/functions.js:1838
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Feeds met update fouten"
-#: js/functions.js:1777
-#: js/prefs.js:1176
+#: js/functions.js:1849
+#: js/prefs.js:1181
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen?"
-#: js/functions.js:1780
-#: js/prefs.js:1179
+#: js/functions.js:1852
+#: js/prefs.js:1184
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen..."
-#: js/PrefFeedTree.js:48
-msgid "Edit category"
-msgstr "Bewerk categorie"
-
-#: js/PrefFeedTree.js:55
-msgid "Remove category"
-msgstr "Categorie verwijderen"
-
-#: js/PrefFilterTree.js:64
-msgid "Inverse"
-msgstr "Omgekeerd"
-
-#: js/prefs.js:55
+#: js/prefs.js:69
msgid "Please enter login:"
msgstr "Geef loginID aub:"
-#: js/prefs.js:62
+#: js/prefs.js:76
msgid "Can't create user: no login specified."
msgstr "Kan gebruiker niet aanmaken: geen loginID gespecificeerd."
-#: js/prefs.js:66
+#: js/prefs.js:80
msgid "Adding user..."
msgstr "Gebruiker toevoegen..."
-#: js/prefs.js:94
+#: js/prefs.js:108
msgid "User Editor"
msgstr "Gebruikers bewerken"
-#: js/prefs.js:99
-#: js/prefs.js:211
-#: js/prefs.js:736
+#: js/prefs.js:112
+#: js/prefs.js:216
+#: js/prefs.js:741
#: plugins/instances/instances.js:26
#: plugins/instances/instances.js:89
-#: js/functions.js:1592
+#: js/functions.js:1664
msgid "Saving data..."
msgstr "Gegevens opslaan..."
-#: js/prefs.js:134
+#: js/prefs.js:147
msgid "Edit Filter"
msgstr "Bewerk filter"
-#: js/prefs.js:181
+#: js/prefs.js:186
msgid "Remove filter?"
msgstr "Filter verwijderen?"
-#: js/prefs.js:186
+#: js/prefs.js:191
msgid "Removing filter..."
msgstr "Filter verwijderen..."
-#: js/prefs.js:296
+#: js/prefs.js:301
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "Geselecteerde labels verwijderen?"
-#: js/prefs.js:299
+#: js/prefs.js:304
msgid "Removing selected labels..."
msgstr "Geselecteerde labels verwijderen..."
-#: js/prefs.js:312
-#: js/prefs.js:1380
+#: js/prefs.js:317
+#: js/prefs.js:1385
msgid "No labels are selected."
msgstr "Er zijn geen labels geselecteerd."
-#: js/prefs.js:326
+#: js/prefs.js:331
msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
msgstr "Geselecteerde gebruikers verwijderen? Noch de standaard admin gebruiker, noch uw eigen account zal worden verwijderd."
-#: js/prefs.js:329
+#: js/prefs.js:334
msgid "Removing selected users..."
msgstr "Geselecteerde gebruikers verwijderen..."
-#: js/prefs.js:343
-#: js/prefs.js:487
-#: js/prefs.js:508
-#: js/prefs.js:547
+#: js/prefs.js:348
+#: js/prefs.js:492
+#: js/prefs.js:513
+#: js/prefs.js:552
msgid "No users are selected."
msgstr "Er zijn geen gebruikers geselecteerd."
-#: js/prefs.js:361
+#: js/prefs.js:366
msgid "Remove selected filters?"
msgstr "Geselecteerde filters verwijderen?"
-#: js/prefs.js:364
+#: js/prefs.js:369
msgid "Removing selected filters..."
msgstr "Geselecteerde filters verwijderen..."
-#: js/prefs.js:376
-#: js/prefs.js:584
-#: js/prefs.js:603
+#: js/prefs.js:381
+#: js/prefs.js:589
+#: js/prefs.js:608
msgid "No filters are selected."
msgstr "Er zijn geen filters geselecteerd."
-#: js/prefs.js:395
+#: js/prefs.js:400
msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds?"
-#: js/prefs.js:399
+#: js/prefs.js:404
msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds..."
-#: js/prefs.js:429
+#: js/prefs.js:434
msgid "Please select only one feed."
msgstr "Selecteer aub slecht één feed."
-#: js/prefs.js:435
+#: js/prefs.js:440
msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
msgstr "Alle artikelen zonder ster in deze feed wissen?"
-#: js/prefs.js:438
+#: js/prefs.js:443
msgid "Clearing selected feed..."
msgstr "Geselecteerde feed opruimen..."
-#: js/prefs.js:457
+#: js/prefs.js:462
msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
msgstr "Hoeveel dagen moeten artikelen worden bewaard (0 = gebruik standaardwaarde)?"
-#: js/prefs.js:460
+#: js/prefs.js:465
msgid "Purging selected feed..."
msgstr "Geselecteerde feeds opschonen..."
-#: js/prefs.js:492
-#: js/prefs.js:513
-#: js/prefs.js:552
+#: js/prefs.js:497
+#: js/prefs.js:518
+#: js/prefs.js:557
msgid "Please select only one user."
msgstr "Selecteer aub slechts één gebruiker."
-#: js/prefs.js:517
+#: js/prefs.js:522
msgid "Reset password of selected user?"
msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw instellen?"
-#: js/prefs.js:520
+#: js/prefs.js:525
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw instellen..."
-#: js/prefs.js:565
-msgid "User details"
-msgstr "Gebruiker's details"
-
-#: js/prefs.js:589
+#: js/prefs.js:594
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Selecteer aub slecht één filter."
-#: js/prefs.js:607
+#: js/prefs.js:612
msgid "Combine selected filters?"
msgstr "Geselecteerde filters combineren?"
-#: js/prefs.js:610
+#: js/prefs.js:615
msgid "Joining filters..."
msgstr "Filters samenvoegen..."
-#: js/prefs.js:671
+#: js/prefs.js:676
msgid "Edit Multiple Feeds"
msgstr "Bewerk meervoudige feeds"
-#: js/prefs.js:695
+#: js/prefs.js:700
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Veranderingen aan geselecteerde feeds opslaan?"
-#: js/prefs.js:772
+#: js/prefs.js:777
msgid "OPML Import"
msgstr "OPML import"
-#: js/prefs.js:799
+#: js/prefs.js:804
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "kies eerst een OPML-bestand aub."
-#: js/prefs.js:802
-#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
+#: js/prefs.js:807
#: plugins/import_export/import_export.js:115
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "Aan 't importeren, even wachten aub..."
-#: js/prefs.js:969
+#: js/prefs.js:974
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden?"
-#: js/prefs.js:1738
+#: js/prefs.js:1743
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "Abonneren op feeds..."
-#: js/prefs.js:1775
+#: js/prefs.js:1780
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr "Wis opgeslagen data voor deze plug-in?"
-#: js/prefs.js:1792
+#: js/prefs.js:1797
msgid "Clear all messages in the error log?"
msgstr ""
msgid "Marking all feeds as read..."
msgstr "Alle feeds als gelezen markeren..."
-#: js/tt-rss.js:391
+#: js/tt-rss.js:404
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "Eerst de e-mail plug-in inschakelen aub."
-#: js/tt-rss.js:434
-#: js/functions.js:1571
-#: js/tt-rss.js:666
+#: js/tt-rss.js:452
+#: js/functions.js:1643
+#: js/tt-rss.js:686
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "U kunt dit type feed niet bewerken."
-#: js/tt-rss.js:505
+#: js/tt-rss.js:533
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Eerst embed_original plug-in inschakelen aub."
-#: js/tt-rss.js:518
-#: js/tt-rss.js:716
+#: js/tt-rss.js:546
+#: js/tt-rss.js:736
msgid "Widescreen is not available in combined mode."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:830
+#: js/tt-rss.js:850
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "U kunt dit type feed geen andere score geven."
-#: js/tt-rss.js:835
-#: js/tt-rss.js:679
+#: js/tt-rss.js:855
+#: js/tt-rss.js:699
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Selecteer aub eerst een feed."
-#: js/tt-rss.js:840
+#: js/tt-rss.js:860
#, perl-format
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Artikelen in %s opnieuw een score geven?"
-#: js/tt-rss.js:843
+#: js/tt-rss.js:863
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Artikelen nieuwe score geven..."
-#: js/viewfeed.js:1010
-#: js/viewfeed.js:1053
-#: js/viewfeed.js:1106
-#: js/viewfeed.js:2266
-#: plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:1011
+#: js/viewfeed.js:1054
+#: js/viewfeed.js:1107
+#: js/viewfeed.js:2166
#: plugins/mail/mail.js:7
-#: js/viewfeed.js:734
-#: js/viewfeed.js:762
-#: js/viewfeed.js:789
-#: js/viewfeed.js:854
-#: js/viewfeed.js:888
+#: plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:733
+#: js/viewfeed.js:761
+#: js/viewfeed.js:788
+#: js/viewfeed.js:853
+#: js/viewfeed.js:887
msgid "No articles are selected."
msgstr "Geen artikelen geselecteerd."
-#: js/viewfeed.js:1018
+#: js/viewfeed.js:1019
#, perl-format
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel in %s?"
msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?"
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1021
#, perl-format
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel?"
msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?"
-#: js/viewfeed.js:1062
+#: js/viewfeed.js:1063
#, perl-format
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "%d geselecteerd artikel archiveren in %s?"
msgstr[1] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?"
-#: js/viewfeed.js:1065
+#: js/viewfeed.js:1066
#, perl-format
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "%d gearchiveerd artikel terugzetten?"
msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?"
-#: js/viewfeed.js:1067
+#: js/viewfeed.js:1068
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr "Let op, artikels zonder ster kunnen verloren gaan bij de volgende feed update."
-#: js/viewfeed.js:1112
+#: js/viewfeed.js:1113
#, perl-format
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "Markeer %d geselecteerd artikel in %s als gelezen?"
msgstr[1] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?"
-#: js/viewfeed.js:1136
+#: js/viewfeed.js:1137
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Bewerk artikel tags"
-#: js/viewfeed.js:1142
+#: js/viewfeed.js:1143
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Artikel tags opslaan..."
-#: js/viewfeed.js:1298
-#: js/viewfeed.js:109
-#: js/viewfeed.js:160
-#: js/viewfeed.js:177
-#, fuzzy
-msgid "Click to open next unread feed."
-msgstr "Klik om feed te bewerken"
-
-#: js/viewfeed.js:1961
+#: js/viewfeed.js:1858
msgid "Open original article"
msgstr "Open origineel artikel"
-#: js/viewfeed.js:2067
+#: js/viewfeed.js:1864
+msgid "Display article URL"
+msgstr "Toon artikel URL"
+
+#: js/viewfeed.js:1964
msgid "Assign label"
msgstr "Labels toevoegen"
-#: js/viewfeed.js:2072
+#: js/viewfeed.js:1969
msgid "Remove label"
msgstr "Label verwijderen"
-#: js/viewfeed.js:2159
+#: js/viewfeed.js:2053
#, fuzzy
msgid "Select articles in group"
msgstr "Selecteer artikel onder de cursor"
-#: js/viewfeed.js:2168
+#: js/viewfeed.js:2062
#, fuzzy
msgid "Mark group as read"
msgstr "Markeren als gelezen"
-#: js/viewfeed.js:2180
+#: js/viewfeed.js:2074
#, fuzzy
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
-#: js/viewfeed.js:2235
+#: js/viewfeed.js:2135
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Geef aub een nieuwe score voor de geselecteerde artikelen:"
-#: js/viewfeed.js:2305
+#: js/viewfeed.js:2205
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Geef aub een nieuwe score voor dit artikel:"
-#: js/viewfeed.js:2339
+#: js/viewfeed.js:2239
msgid "Article URL:"
msgstr "Artikel URL:"
-#: plugins/embed_original/init.js:6
-msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
-msgstr "Sorry, uw browser lijkt iframes in een sandbox niet te ondersteunen."
+#: plugins/instances/instances.js:10
+msgid "Link Instance"
+msgstr "Link Instantie"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
-#, fuzzy
-msgid "Related articles"
-msgstr "Verwijder artikel"
+#: plugins/instances/instances.js:73
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "Bewerk instantie"
+
+#: plugins/instances/instances.js:122
+msgid "Remove selected instances?"
+msgstr "Geselecteerde instanties verwijderen?"
+
+#: plugins/instances/instances.js:125
+msgid "Removing selected instances..."
+msgstr "Geselecteerde instanties verwijderen..."
+
+#: plugins/instances/instances.js:139
+#: plugins/instances/instances.js:151
+msgid "No instances are selected."
+msgstr "Er zijn geen instanties geselecteerd."
+
+#: plugins/instances/instances.js:156
+msgid "Please select only one instance."
+msgstr "Selecteer aub slechts één instantie."
#: plugins/note/note.js:17
msgid "Saving article note..."
msgstr "Artikel notitie opslaan..."
-#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
-msgid "Google Reader Import"
-msgstr "Google Reader Importeerder"
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
-msgid "Please choose a file first."
-msgstr "Kies eerst een bestand aub."
-
-#: plugins/mailto/init.js:21
-#: plugins/mail/mail.js:21
-msgid "Forward article by email"
-msgstr "Artikel doorsturen per e-mail"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
+#, fuzzy
+msgid "Related articles"
+msgstr "Verwijder artikel"
#: plugins/import_export/import_export.js:13
msgid "Export Data"
msgid "Please choose the file first."
msgstr "Kies het bestand eerst aub."
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
-#, fuzzy
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Klik om artikel uit te klappen."
+#: plugins/mail/mail.js:21
+#: plugins/mailto/init.js:21
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "Artikel doorsturen per e-mail"
#: plugins/mail/mail.js:36
msgid "Error sending email:"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Uw persoonlijke gegevens zijn opgeslagen."
-#: plugins/instances/instances.js:10
-msgid "Link Instance"
-msgstr "Link Instantie"
-
-#: plugins/instances/instances.js:73
-msgid "Edit Instance"
-msgstr "Bewerk instantie"
-
-#: plugins/instances/instances.js:122
-msgid "Remove selected instances?"
-msgstr "Geselecteerde instanties verwijderen?"
-
-#: plugins/instances/instances.js:125
-msgid "Removing selected instances..."
-msgstr "Geselecteerde instanties verwijderen..."
-
-#: plugins/instances/instances.js:139
-#: plugins/instances/instances.js:151
-msgid "No instances are selected."
-msgstr "Er zijn geen instanties geselecteerd."
-
-#: plugins/instances/instances.js:156
-msgid "Please select only one instance."
-msgstr "Selecteer aub slechts één instantie."
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr "Sorry, uw browser lijkt iframes in een sandbox niet te ondersteunen."
-#: plugins/af_sort_bayes/init.js:26
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:39
#, fuzzy
-msgid "Clear classifier database?"
-msgstr "Wis feed data"
-
-#: plugins/af_sort_bayes/init.js:70
-msgid "Classifier information"
-msgstr ""
+msgid "Click to expand article"
+msgstr "Klik om artikel uit te klappen."
#: plugins/share/share.js:10
msgid "Share article by URL"
msgstr "Dit zal all eerder gedeelde artikel-URL's ongeldig maken. Doorgaan?"
#: plugins/share/share_prefs.js:6
-#: js/prefs.js:1518
+#: js/prefs.js:1523
msgid "Clearing URLs..."
msgstr "URLs opruimen..."
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr "Gedeelde URLs opgeruimd."
-#: js/feedlist.js:416
-#: js/feedlist.js:444
+#: js/feedlist.js:446
+#: js/feedlist.js:518
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?"
-#: js/feedlist.js:435
+#: js/feedlist.js:509
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 1 dag als gelezen?"
-#: js/feedlist.js:438
+#: js/feedlist.js:512
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 1 week als gelezen?"
-#: js/feedlist.js:441
+#: js/feedlist.js:515
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 2 weken als gelezen?"
-#: js/functions.js:615
+#: js/functions.js:600
msgid "Error explained"
msgstr "Fout uitleg"
-#: js/functions.js:697
+#: js/functions.js:682
msgid "Upload complete."
msgstr "Upload voltooid."
-#: js/functions.js:721
+#: js/functions.js:706
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen?"
-#: js/functions.js:726
+#: js/functions.js:711
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen..."
-#: js/functions.js:731
+#: js/functions.js:716
msgid "Feed icon removed."
msgstr "Feed pictogram verwijderd."
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:738
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Selecteer aub een afbeeldingsbestand om te uploaden."
-#: js/functions.js:755
+#: js/functions.js:740
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "Nieuw pictogram voor deze feed uploaden?"
-#: js/functions.js:756
+#: js/functions.js:741
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "Aan 't uploaden, even wachten aub..."
-#: js/functions.js:772
+#: js/functions.js:757
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Geeft een onderschrift voor label:"
-#: js/functions.js:777
+#: js/functions.js:762
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Kan label niet aanmaken: onderschrift ontbreekt."
-#: js/functions.js:820
+#: js/functions.js:805
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Abonneren op feed"
-#: js/functions.js:839
+#: js/functions.js:824
msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
msgstr ""
-#: js/functions.js:854
+#: js/functions.js:839
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Geabonneerd op %s"
-#: js/functions.js:859
+#: js/functions.js:844
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "Gespecificeerde URL lijkt ongeldig te zijn."
-#: js/functions.js:862
+#: js/functions.js:847
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "Gespecificeerde URL lijkt geen feeds te bevatten."
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:859
msgid "Expand to select feed"
msgstr "Uitklappen tot geselecteerde feed"
-#: js/functions.js:886
+#: js/functions.js:871
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "Kon de gespecificeerde URL: %s niet downloaden"
-#: js/functions.js:890
+#: js/functions.js:875
msgid "XML validation failed: %s"
msgstr "XML validatie mislukt: %s"
-#: js/functions.js:895
+#: js/functions.js:880
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "U bent al geabonneerd op deze feed."
-#: js/functions.js:1025
+#: js/functions.js:1012
msgid "Edit rule"
msgstr "Bewerk regel"
-#: js/functions.js:1586
+#: js/functions.js:1658
msgid "Edit Feed"
msgstr "Bewerk feed"
-#: js/functions.js:1624
+#: js/functions.js:1696
msgid "More Feeds"
msgstr "Meer feeds"
-#: js/functions.js:1878
+#: js/functions.js:1950
msgid "Help"
msgstr "Help"
-#: js/prefs.js:1083
+#: js/prefs.js:1088
msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr "Categorie %s verwijderen? elke genestelde feed zal in de rubriek 'Ongecategoriseerd' worden geplaatst."
-#: js/prefs.js:1089
+#: js/prefs.js:1094
msgid "Removing category..."
msgstr "Categorie verwijderen..."
-#: js/prefs.js:1110
+#: js/prefs.js:1115
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen?"
-#: js/prefs.js:1113
+#: js/prefs.js:1118
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen..."
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1131
msgid "No categories are selected."
msgstr "Geen categorieën geselecteerd."
-#: js/prefs.js:1134
+#: js/prefs.js:1139
msgid "Category title:"
msgstr "Categorie titel:"
-#: js/prefs.js:1138
+#: js/prefs.js:1143
msgid "Creating category..."
msgstr "Aanmaken categorie…"
-#: js/prefs.js:1165
+#: js/prefs.js:1170
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Feeds zonder recente updates"
-#: js/prefs.js:1214
+#: js/prefs.js:1219
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Huidig OPML publicatieadres vervangen door een nieuwe?"
-#: js/prefs.js:1303
+#: js/prefs.js:1308
msgid "Clearing feed..."
msgstr "Feed opruimen..."
-#: js/prefs.js:1323
+#: js/prefs.js:1328
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Artikelen in geselecteerde feeds opnieuw een score geven?"
-#: js/prefs.js:1326
+#: js/prefs.js:1331
msgid "Rescoring selected feeds..."
msgstr "Geselecteerde feeds nieuwe score geven..."
-#: js/prefs.js:1346
+#: js/prefs.js:1351
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr "Alle artikelen opnieuw een score geven? Dit kan veel tijd in beslag nemen."
-#: js/prefs.js:1349
+#: js/prefs.js:1354
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "Feed opnieuw score geven..."
-#: js/prefs.js:1366
+#: js/prefs.js:1371
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Geselecteerd label naar de standaard kleur terugzetten?"
-#: js/prefs.js:1403
+#: js/prefs.js:1408
msgid "Settings Profiles"
msgstr "Instellingsprofielen"
-#: js/prefs.js:1412
+#: js/prefs.js:1417
msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr "Geselecteerde profielen verwijderen? Actieve en standaard profielen zullen niet worden verwijderd."
-#: js/prefs.js:1415
+#: js/prefs.js:1420
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "Geselecteerde profielen verwijderen..."
-#: js/prefs.js:1430
+#: js/prefs.js:1435
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Er zijn geen profielen geselecteerd."
-#: js/prefs.js:1438
-#: js/prefs.js:1491
+#: js/prefs.js:1443
+#: js/prefs.js:1496
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Geselecteerd profiel activeren?"
-#: js/prefs.js:1454
-#: js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1459
+#: js/prefs.js:1512
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Kies een te activeren profiel aub."
-#: js/prefs.js:1459
+#: js/prefs.js:1464
msgid "Creating profile..."
msgstr "Profiel aanmaken..."
-#: js/prefs.js:1515
+#: js/prefs.js:1520
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr "Dit zal alle eerder gegenereerde feed-URL's ongeldig maken. Doorgaan?"
-#: js/prefs.js:1525
+#: js/prefs.js:1530
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "Genereerde URLs gewist."
-#: js/prefs.js:1616
+#: js/prefs.js:1621
msgid "Label Editor"
msgstr "Label editor"
-#: js/tt-rss.js:674
+#: js/tt-rss.js:694
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "U kunt het abonnementen niet opzeggen in deze categorie."
-#: js/viewfeed.js:113
+#: js/viewfeed.js:128
+#: js/viewfeed.js:178
+#: js/viewfeed.js:195
+#, fuzzy
+msgid "Click to open next unread feed."
+msgstr "Klik om feed te bewerken"
+
+#: js/viewfeed.js:132
msgid "Cancel search"
msgstr "Zoeken annuleren"
-#: js/viewfeed.js:174
+#: js/viewfeed.js:192
#, fuzzy
msgid "New articles found, reload feed to continue."
msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven."
-#: js/viewfeed.js:448
+#: js/viewfeed.js:451
msgid "Unstar article"
msgstr "Ster weghalen bij artikel"
-#: js/viewfeed.js:452
+#: js/viewfeed.js:455
msgid "Star article"
msgstr "Geef artikel een ster"
-#: js/viewfeed.js:506
+#: js/viewfeed.js:509
msgid "Unpublish article"
msgstr "Ongepubliceerd artikel"
-#: js/viewfeed.js:510
+#: js/viewfeed.js:513
msgid "Publish article"
msgstr "Artikel publiceren"
-#: js/viewfeed.js:662
+#: js/viewfeed.js:667
msgid "%d article selected"
msgid_plural "%d articles selected"
msgstr[0] "%d artikel geselecteerd"
msgstr[1] "%d artikelen geselecteerd"
-#: js/viewfeed.js:1415
+#: js/viewfeed.js:1412
msgid "No article is selected."
msgstr "Geen artikel geselecteerd."
-#: js/viewfeed.js:1450
+#: js/viewfeed.js:1447
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren"
-#: js/viewfeed.js:1452
+#: js/viewfeed.js:1449
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Markeer %d artikel als gelezen?"
msgstr[1] "Markeer %d artikelen als gelezen?"
-#: js/viewfeed.js:1967
-msgid "Display article URL"
-msgstr "Toon artikel URL"
+#~ msgid "Dismiss selected"
+#~ msgstr "Geselecteerde negeren"
+
+#~ msgid "Dismiss read"
+#~ msgstr "Gelezene negeren"
+
+#~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+#~ msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Details"
+
+#~ msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
+#~ msgstr "De gepubliceerde OPML bevatten niet uw Tiny Tiny RSS instellingen, feeds die authenticatie vereisen of feeds verborgen voor Populaire feeds."
+
+#~ msgid "No recent articles matching this filter have been found."
+#~ msgstr "Er zijn geen recente artikelen die overeenkomen met dit filter gevonden."
+
+#~ msgid "All done. %d out of %d articles imported."
+#~ msgstr "Klaar. %d van de %d artikels geïmporteerd."
+
+#~ msgid "The document has incorrect format."
+#~ msgstr "Het document heeft een onbekende indeling."
+
+#~ msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
+#~ msgstr "Importeer gedeelde items of items met ster van Google Reader"
+
+#~ msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
+#~ msgstr "Plak je starred.json of shared.json hieronder."
+
+#~ msgid "Import my Starred items"
+#~ msgstr "Importeer items met Ster"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "Status"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Last matched articles"
+#~ msgstr "Artikelen met ster"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear database"
+#~ msgstr "Wis data"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Currently stored as: %s"
+#~ msgstr "Huidige servertijd: %s (UTC)"
+
+#~ msgid "Google Reader Import"
+#~ msgstr "Google Reader Importeerder"
+
+#~ msgid "Please choose a file first."
+#~ msgstr "Kies eerst een bestand aub."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear classifier database?"
+#~ msgstr "Wis feed data"
+
+#~ msgid "with parameters:"
+#~ msgstr "met parameters:"
#~ msgid "Select by tags..."
#~ msgstr "Selectie met tags..."
#~ msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
#~ msgstr "Maak een back-up van uw tt-rss map alvorens door te gaan. Typ 'yes' om door te gaan. "
-#~ msgid "New version available!"
-#~ msgstr "Nieuwe versie beschikbaar!"
-
#~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
#~ msgstr "LibXML fout %s op regel %d (kolom %d): %s"