]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / nl_NL / LC_MESSAGES / messages.po
index a14441cb9cb84606a8bd55550ed6af66f26215b6..df43cfb922b1e0c26fb0788089765229979a1644 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: TT-RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-27 16:48+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-28 19:38+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-23 11:28+0100\n"
 "Last-Translator: Dingoe <translations@gvmelle.com>\n"
 "Language-Team: translations <LL@li.org>\n"
@@ -141,8 +141,9 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS database is bijgewerkt."
 #: register.php:336
 #: register.php:346
 #: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:612
-#: classes/handler/public.php:700
+#: classes/handler/public.php:631
+#: classes/handler/public.php:719
+#: classes/handler/public.php:808
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Ga terug naar Tiny Tiny RSS"
 
@@ -257,21 +258,21 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
 msgstr "SQL escaping test mislukt. Controleer uw database en de PHP configuratie"
 
 #: index.php:127
-#: index.php:147
+#: index.php:146
 #: index.php:253
-#: prefs.php:93
+#: prefs.php:94
 #: classes/backend.php:5
 #: classes/pref/labels.php:296
 #: classes/pref/filters.php:628
-#: classes/pref/feeds.php:1322
+#: classes/pref/feeds.php:1330
 #: plugins/digest/digest_body.php:63
-#: js/feedlist.js:130
-#: js/feedlist.js:456
-#: js/functions.js:421
-#: js/functions.js:824
-#: js/functions.js:1260
-#: js/functions.js:1395
-#: js/functions.js:1707
+#: js/feedlist.js:128
+#: js/feedlist.js:433
+#: js/functions.js:420
+#: js/functions.js:814
+#: js/functions.js:1250
+#: js/functions.js:1385
+#: js/functions.js:1697
 #: js/prefs.js:86
 #: js/prefs.js:576
 #: js/prefs.js:666
@@ -284,53 +285,57 @@ msgstr "SQL escaping test mislukt. Controleer uw database en de PHP configuratie
 #: js/prefs.js:1619
 #: js/prefs.js:1792
 #: js/prefs.js:1808
-#: js/tt-rss.js:472
-#: js/viewfeed.js:785
-#: js/viewfeed.js:1262
+#: js/tt-rss.js:475
+#: js/viewfeed.js:783
+#: js/viewfeed.js:1260
 #: plugins/import_export/import_export.js:17
 #: plugins/updater/updater.js:17
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..."
 
-#: index.php:161
+#: index.php:160
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Feedlijst inklappen"
 
-#: index.php:164
+#: index.php:163
 msgid "Show articles"
 msgstr "Toon artikelen"
 
-#: index.php:167
+#: index.php:166
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Aangepast"
 
-#: index.php:168
+#: index.php:167
 msgid "All Articles"
 msgstr "Alle artikelen"
 
-#: index.php:169
-#: include/functions.php:1944
+#: index.php:168
+#: include/functions.php:1946
 #: classes/feeds.php:106
 msgid "Starred"
 msgstr "Met ster"
 
-#: index.php:170
-#: include/functions.php:1945
+#: index.php:169
+#: include/functions.php:1947
 #: classes/feeds.php:107
 msgid "Published"
 msgstr "Gepubliceerd"
 
-#: index.php:171
+#: index.php:170
 #: classes/feeds.php:93
 #: classes/feeds.php:105
 msgid "Unread"
 msgstr "Ongelezen"
 
-#: index.php:172
+#: index.php:171
 #, fuzzy
 msgid "Unread First"
 msgstr "Ongelezen"
 
+#: index.php:172
+msgid "With Note"
+msgstr ""
+
 #: index.php:173
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "Score negeren"
@@ -357,14 +362,14 @@ msgid "Score"
 msgstr "Score"
 
 #: index.php:188
-#: classes/pref/feeds.php:561
-#: classes/pref/feeds.php:784
+#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:792
 msgid "Update"
 msgstr "Bijwerken"
 
 #: index.php:192
 #: index.php:222
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1937
 #: include/localized_schema.php:10
 #: classes/feeds.php:111
 #: classes/feeds.php:136
@@ -400,7 +405,7 @@ msgid "Feed actions:"
 msgstr "Feed acties:"
 
 #: index.php:217
-#: classes/handler/public.php:542
+#: classes/handler/public.php:561
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Abonneren op feed..."
 
@@ -413,8 +418,8 @@ msgid "Rescore feed"
 msgstr "Feed opnieuw score geven"
 
 #: index.php:220
-#: classes/pref/feeds.php:710
-#: classes/pref/feeds.php:1295
+#: classes/pref/feeds.php:716
+#: classes/pref/feeds.php:1303
 #: js/PrefFeedTree.js:73
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Abonnement opzeggen"
@@ -440,7 +445,7 @@ msgid "Show tag cloud..."
 msgstr "Toon tagwolk..."
 
 #: index.php:230
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1923
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Wisselen breedbeeld modus"
 
@@ -468,46 +473,46 @@ msgid "Logout"
 msgstr "Afmelden"
 
 #: prefs.php:36
-#: prefs.php:113
-#: include/functions.php:1947
+#: prefs.php:114
+#: include/functions.php:1949
 #: classes/pref/prefs.php:378
 msgid "Preferences"
 msgstr "Voorkeuren"
 
-#: prefs.php:104
+#: prefs.php:105
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Sneltoetscombinaties"
 
-#: prefs.php:105
+#: prefs.php:106
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Verlaat voorkeuren"
 
-#: prefs.php:116
-#: classes/pref/feeds.php:100
-#: classes/pref/feeds.php:1200
-#: classes/pref/feeds.php:1263
+#: prefs.php:117
+#: classes/pref/feeds.php:106
+#: classes/pref/feeds.php:1208
+#: classes/pref/feeds.php:1271
 msgid "Feeds"
 msgstr "Feeds"
 
-#: prefs.php:119
+#: prefs.php:120
 #: classes/pref/filters.php:120
 msgid "Filters"
 msgstr "Filters"
 
-#: prefs.php:122
-#: include/functions.php:1139
-#: include/functions.php:1774
+#: prefs.php:123
+#: include/functions.php:1140
+#: include/functions.php:1776
 #: classes/pref/labels.php:90
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
 msgid "Labels"
 msgstr "Labels"
 
-#: prefs.php:126
+#: prefs.php:127
 msgid "Users"
 msgstr "Gebruikers"
 
 #: register.php:186
-#: include/login_form.php:228
+#: include/login_form.php:238
 msgid "Create new account"
 msgstr "Aanmaken nieuw account"
 
@@ -528,12 +533,12 @@ msgid "Check availability"
 msgstr "controleer beschikbaarheid"
 
 #: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:765
 msgid "Email:"
 msgstr "E-mail:"
 
 #: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:749
+#: classes/handler/public.php:770
 msgid "How much is two plus two:"
 msgstr "hoeveel is twee plus twee:"
 
@@ -566,12 +571,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
 msgstr "Tiny Tiny RSS data update script."
 
 #: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1148
-#: include/functions.php:1675
-#: include/functions.php:1760
-#: include/functions.php:1782
+#: include/functions.php:1149
+#: include/functions.php:1677
+#: include/functions.php:1762
+#: include/functions.php:1784
 #: classes/opml.php:416
-#: classes/pref/feeds.php:214
+#: classes/pref/feeds.php:221
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Ongecategoriseerd"
 
@@ -590,292 +595,292 @@ msgstr "Geen feeds gevonden."
 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
 msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)"
 
-#: include/functions.php:1137
-#: include/functions.php:1772
+#: include/functions.php:1138
+#: include/functions.php:1774
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
 msgid "Special"
 msgstr "Speciaal"
 
-#: include/functions.php:1624
+#: include/functions.php:1626
 #: classes/dlg.php:369
 #: classes/pref/filters.php:382
 msgid "All feeds"
 msgstr "Alle feeds"
 
-#: include/functions.php:1825
+#: include/functions.php:1827
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Artikelen met ster"
 
-#: include/functions.php:1827
+#: include/functions.php:1829
 msgid "Published articles"
 msgstr "Gepubliceerde artikelen"
 
-#: include/functions.php:1829
+#: include/functions.php:1831
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Nieuwe artikelen"
 
-#: include/functions.php:1831
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1833
+#: include/functions.php:1944
 msgid "All articles"
 msgstr "Alle artikelen"
 
-#: include/functions.php:1833
+#: include/functions.php:1835
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Gearchiveerde artikelen"
 
-#: include/functions.php:1835
+#: include/functions.php:1837
 msgid "Recently read"
 msgstr "Recent gelezen"
 
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1900
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigatie"
 
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1901
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Open volgende feed"
 
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1902
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Open voorgaande feed"
 
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1903
 msgid "Open next article"
 msgstr "Open volgende artikel"
 
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1904
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Open voorgaand artikel"
 
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1905
 msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Open volgend artikel (lange artikelen niet scrollen)"
 
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1906
 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Open vorig artikel (lange artikelen niet scrollen)"
 
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1907
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "toon zoekdialoogvenster"
 
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1908
 msgid "Article"
 msgstr "Artikel"
 
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1909
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "In/uitschakelen sterren"
 
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1910
 msgid "Toggle published"
 msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd"
 
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1911
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "In/uitschakelen gelezen"
 
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1912
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Bewerk tags"
 
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1913
 msgid "Dismiss selected"
 msgstr "Geselecteerde negeren"
 
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1914
 msgid "Dismiss read"
 msgstr "Gelezene negeren"
 
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1915
 msgid "Open in new window"
 msgstr "open in nieuw venster"
 
-#: include/functions.php:1914
-#: js/viewfeed.js:1903
+#: include/functions.php:1916
+#: js/viewfeed.js:1897
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Hieronder markeren als gelezen"
 
-#: include/functions.php:1915
-#: js/viewfeed.js:1897
+#: include/functions.php:1917
+#: js/viewfeed.js:1891
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "hierboven markeren als gelezen"
 
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1918
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Omlaag scrollen"
 
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1919
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Omhoog scrollen"
 
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1920
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Selecteer artikel onder de cursor"
 
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1921
 msgid "Email article"
 msgstr "E-mail artikel"
 
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1922
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Sluiten/inklappen artikel"
 
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1924
 #: plugins/embed_original/init.php:33
 msgid "Toggle embed original"
 msgstr "In/uitschakelen origineel  insluiten"
 
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1925
 msgid "Article selection"
 msgstr "Artikelselectie"
 
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1926
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Selecteer alle artikelen"
 
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1927
 msgid "Select unread"
 msgstr "Selecteer ongelezen"
 
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1928
 msgid "Select starred"
 msgstr "Selecteer met ster"
 
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1929
 msgid "Select published"
 msgstr "Selecteer gepubliceerde"
 
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1930
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Omdraaien selectie"
 
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1931
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Deselecteer alles"
 
-#: include/functions.php:1930
-#: classes/pref/feeds.php:514
-#: classes/pref/feeds.php:745
+#: include/functions.php:1932
+#: classes/pref/feeds.php:520
+#: classes/pref/feeds.php:753
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1933
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Ververs huidige feed"
 
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1934
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
 
-#: include/functions.php:1933
-#: classes/pref/feeds.php:1266
+#: include/functions.php:1935
+#: classes/pref/feeds.php:1274
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Abonneer op feed"
 
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1936
 #: js/FeedTree.js:135
 #: js/PrefFeedTree.js:67
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Bewerk feed"
 
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1938
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Draai kopteksten om"
 
-#: include/functions.php:1937
+#: include/functions.php:1939
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Debug feed update"
 
-#: include/functions.php:1938
+#: include/functions.php:1940
 #: js/FeedTree.js:178
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
 
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1941
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Uit/Inklappen huidige categorie"
 
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1942
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus"
 
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1943
 msgid "Go to"
 msgstr "Ga naar"
 
-#: include/functions.php:1943
+#: include/functions.php:1945
 msgid "Fresh"
 msgstr "Nieuw"
 
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1948
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Tag wolk"
 
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1950
 msgid "Other"
 msgstr "Andere"
 
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1951
 #: classes/pref/labels.php:281
 msgid "Create label"
 msgstr "Aanmaken label"
 
-#: include/functions.php:1950
+#: include/functions.php:1952
 #: classes/pref/filters.php:606
 msgid "Create filter"
 msgstr "Aanmaken filter"
 
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1953
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Uit/Inklappen zijbalk"
 
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1954
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Toon helpdialoogvenster"
 
-#: include/functions.php:2452
+#: include/functions.php:2458
 #, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "zoekresultaten: %s"
 
-#: include/functions.php:2943
-#: js/viewfeed.js:1990
+#: include/functions.php:2949
+#: js/viewfeed.js:1984
 msgid "Click to play"
 msgstr "Klik om af te spelen"
 
-#: include/functions.php:2944
-#: js/viewfeed.js:1989
+#: include/functions.php:2950
+#: js/viewfeed.js:1983
 msgid "Play"
 msgstr "Afspelen"
 
-#: include/functions.php:3061
+#: include/functions.php:3067
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:3083
-#: include/functions.php:3377
+#: include/functions.php:3089
+#: include/functions.php:3383
 #: classes/rpc.php:359
 msgid "no tags"
 msgstr "geen tags"
 
-#: include/functions.php:3093
+#: include/functions.php:3099
 #: classes/feeds.php:682
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Bewerk tags voor dit artikel"
 
-#: include/functions.php:3122
+#: include/functions.php:3128
 #: classes/feeds.php:638
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Oorspronkelijk uit:"
 
-#: include/functions.php:3135
+#: include/functions.php:3141
 #: classes/feeds.php:651
-#: classes/pref/feeds.php:533
+#: classes/pref/feeds.php:539
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Feed URL"
 
-#: include/functions.php:3166
+#: include/functions.php:3172
 #: classes/dlg.php:43
 #: classes/dlg.php:162
 #: classes/dlg.php:185
@@ -888,24 +893,25 @@ msgstr "Feed URL"
 #: classes/backend.php:105
 #: classes/pref/users.php:106
 #: classes/pref/filters.php:111
-#: classes/pref/feeds.php:1579
-#: classes/pref/feeds.php:1650
+#: classes/pref/feeds.php:1587
+#: classes/pref/feeds.php:1659
 #: plugins/import_export/init.php:409
 #: plugins/import_export/init.php:432
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:137
 #: plugins/share/init.php:67
 #: plugins/updater/init.php:357
 msgid "Close this window"
 msgstr "Sluit dit venster"
 
-#: include/functions.php:3402
+#: include/functions.php:3408
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(bewerk notitie)"
 
-#: include/functions.php:3635
+#: include/functions.php:3641
 msgid "unknown type"
 msgstr "Onbekend type"
 
-#: include/functions.php:3691
+#: include/functions.php:3697
 msgid "Attachments"
 msgstr "Bijlagen"
 
@@ -934,7 +940,7 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Ster toevoegen"
 
 #: include/localized_schema.php:12
-#: js/viewfeed.js:482
+#: js/viewfeed.js:480
 #: plugins/digest/digest.js:265
 #: plugins/digest/digest.js:754
 msgid "Publish article"
@@ -945,7 +951,7 @@ msgid "Assign tags"
 msgstr "Tags toevoegen"
 
 #: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1954
+#: js/viewfeed.js:1948
 msgid "Assign label"
 msgstr "Labels toevoegen"
 
@@ -1145,14 +1151,14 @@ msgid "Assign articles to labels automatically"
 msgstr "Artikelen automatisch toekennen aan labels"
 
 #: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:454
-#: classes/handler/public.php:739
+#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:760
 #: plugins/mobile/login_form.php:40
 msgid "Login:"
 msgstr "Aanmelden:"
 
 #: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:457
+#: classes/handler/public.php:469
 #: plugins/mobile/login_form.php:45
 msgid "Password:"
 msgstr "Wachtwoord:"
@@ -1163,7 +1169,7 @@ msgid "I forgot my password"
 msgstr "Onjuist wachtwoord"
 
 #: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:460
+#: classes/handler/public.php:472
 msgid "Language:"
 msgstr "Taal:"
 
@@ -1182,8 +1188,12 @@ msgstr "Standaard profiel"
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Gebruik minder dataverkeer"
 
-#: include/login_form.php:225
-#: classes/handler/public.php:470
+#: include/login_form.php:229
+msgid "Remember me"
+msgstr ""
+
+#: include/login_form.php:235
+#: classes/handler/public.php:482
 #: plugins/mobile/login_form.php:28
 msgid "Log in"
 msgstr "Aanmelden"
@@ -1192,142 +1202,146 @@ msgstr "Aanmelden"
 msgid "Article not found."
 msgstr "Artikel niet gevonden."
 
-#: classes/handler/public.php:395
+#: classes/handler/public.php:407
 #: plugins/bookmarklets/init.php:38
 msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Deel met Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/handler/public.php:403
+#: classes/handler/public.php:415
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: classes/handler/public.php:405
-#: classes/dlg.php:665
-#: classes/pref/feeds.php:531
-#: classes/pref/feeds.php:760
+#: classes/handler/public.php:417
+#: classes/dlg.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:537
+#: classes/pref/feeds.php:768
 #: plugins/instances/init.php:215
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: classes/handler/public.php:407
+#: classes/handler/public.php:419
 msgid "Content:"
 msgstr "Inhoud:"
 
-#: classes/handler/public.php:409
+#: classes/handler/public.php:421
 msgid "Labels:"
 msgstr "Labels:"
 
-#: classes/handler/public.php:428
+#: classes/handler/public.php:440
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "Gedeeld artikel zal verschijnen in de Gepubliceerd feed."
 
-#: classes/handler/public.php:430
+#: classes/handler/public.php:442
 msgid "Share"
 msgstr "Delen"
 
-#: classes/handler/public.php:431
-#: classes/handler/public.php:473
+#: classes/handler/public.php:443
+#: classes/handler/public.php:485
 #: classes/dlg.php:296
 #: classes/dlg.php:348
 #: classes/dlg.php:408
 #: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:650
-#: classes/dlg.php:700
-#: classes/dlg.php:749
+#: classes/dlg.php:648
+#: classes/dlg.php:698
+#: classes/dlg.php:747
 #: classes/pref/users.php:194
 #: classes/pref/labels.php:81
 #: classes/pref/filters.php:363
 #: classes/pref/filters.php:746
 #: classes/pref/filters.php:822
 #: classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:727
-#: classes/pref/feeds.php:875
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883
 #: plugins/mail/init.php:131
 #: plugins/note/init.php:55
 #: plugins/instances/init.php:251
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
-#: classes/handler/public.php:452
+#: classes/handler/public.php:464
 msgid "Not logged in"
 msgstr "Niet ingelogd"
 
-#: classes/handler/public.php:512
+#: classes/handler/public.php:531
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord"
 
-#: classes/handler/public.php:548
-#: classes/handler/public.php:645
+#: classes/handler/public.php:567
+#: classes/handler/public.php:664
 #, php-format
 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "Reeds geabonneerd op <b>%s</b>."
 
-#: classes/handler/public.php:551
-#: classes/handler/public.php:636
+#: classes/handler/public.php:570
+#: classes/handler/public.php:655
 #, php-format
 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "Geabonneerd op  <b>%s</b>."
 
-#: classes/handler/public.php:554
-#: classes/handler/public.php:639
+#: classes/handler/public.php:573
+#: classes/handler/public.php:658
 #, php-format
 msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
 msgstr "Kon niet abonneren op  <b>%s</b>."
 
-#: classes/handler/public.php:557
-#: classes/handler/public.php:642
+#: classes/handler/public.php:576
+#: classes/handler/public.php:661
 #, php-format
 msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
 msgstr "Geen feeds gevonden in <b>%s</b>."
 
-#: classes/handler/public.php:560
-#: classes/handler/public.php:648
+#: classes/handler/public.php:579
+#: classes/handler/public.php:667
 msgid "Multiple feed URLs found."
 msgstr "Meerdere feed-URL's gevonden."
 
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:653
+#: classes/handler/public.php:583
+#: classes/handler/public.php:672
 #, php-format
 msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
 msgstr "Kon niet abonneren op  <b>%s</b>.<br>Kon de feed URL niet downloaden."
 
-#: classes/handler/public.php:582
-#: classes/handler/public.php:671
+#: classes/handler/public.php:601
+#: classes/handler/public.php:690
 msgid "Subscribe to selected feed"
 msgstr "Abonneren op de geselecteerde feed"
 
-#: classes/handler/public.php:607
-#: classes/handler/public.php:695
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:714
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Bewerk abonnement opties"
 
-#: classes/handler/public.php:724
-#: classes/handler/public.php:754
+#: classes/handler/public.php:743
+#, fuzzy
+msgid "Password recovery"
+msgstr "Wachtwoord"
+
+#: classes/handler/public.php:752
+msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:775
 #: classes/pref/users.php:378
 msgid "Reset password"
 msgstr "Herstel wachtwoord"
 
-#: classes/handler/public.php:765
+#: classes/handler/public.php:786
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:767
-#: classes/handler/public.php:783
-#: classes/handler/public.php:788
+#: classes/handler/public.php:790
+#: classes/handler/public.php:816
+#: classes/handler/public.php:825
 #: plugins/digest/digest_body.php:69
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "Terugzetten"
 
-#: classes/handler/public.php:779
-msgid "Completed."
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:782
+#: classes/handler/public.php:812
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:787
+#: classes/handler/public.php:822
 msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
 msgstr ""
 
@@ -1343,9 +1357,9 @@ msgstr "Indien u labels en/of filters heeft geïmporteerd moet u waarschijnlijk
 #: classes/pref/filters.php:597
 #: classes/pref/filters.php:676
 #: classes/pref/filters.php:703
-#: classes/pref/feeds.php:1254
-#: classes/pref/feeds.php:1524
-#: classes/pref/feeds.php:1593
+#: classes/pref/feeds.php:1262
+#: classes/pref/feeds.php:1532
+#: classes/pref/feeds.php:1602
 #: plugins/instances/init.php:287
 msgid "Select"
 msgstr "Selecteer"
@@ -1359,9 +1373,9 @@ msgstr "Selecteer"
 #: classes/pref/filters.php:600
 #: classes/pref/filters.php:679
 #: classes/pref/filters.php:706
-#: classes/pref/feeds.php:1257
-#: classes/pref/feeds.php:1527
-#: classes/pref/feeds.php:1596
+#: classes/pref/feeds.php:1265
+#: classes/pref/feeds.php:1535
+#: classes/pref/feeds.php:1605
 #: plugins/instances/init.php:290
 msgid "All"
 msgstr "Alles"
@@ -1375,9 +1389,9 @@ msgstr "Alles"
 #: classes/pref/filters.php:602
 #: classes/pref/filters.php:681
 #: classes/pref/filters.php:708
-#: classes/pref/feeds.php:1259
-#: classes/pref/feeds.php:1529
-#: classes/pref/feeds.php:1598
+#: classes/pref/feeds.php:1267
+#: classes/pref/feeds.php:1537
+#: classes/pref/feeds.php:1607
 #: plugins/instances/init.php:292
 msgid "None"
 msgstr "Niets"
@@ -1435,9 +1449,9 @@ msgid "Feed or site URL"
 msgstr "Feed of website URL"
 
 #: classes/dlg.php:248
-#: classes/dlg.php:713
-#: classes/pref/feeds.php:553
-#: classes/pref/feeds.php:773
+#: classes/dlg.php:711
+#: classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Plaats in categorie:"
 
@@ -1447,24 +1461,24 @@ msgstr "Beschikbare feeds"
 
 #: classes/dlg.php:268
 #: classes/pref/users.php:155
-#: classes/pref/feeds.php:583
-#: classes/pref/feeds.php:809
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:817
 msgid "Authentication"
 msgstr "Authenticatie"
 
 #: classes/dlg.php:272
-#: classes/dlg.php:727
+#: classes/dlg.php:725
 #: classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:813
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:821
 msgid "Login"
 msgstr "LoginID"
 
 #: classes/dlg.php:275
-#: classes/dlg.php:730
+#: classes/dlg.php:728
 #: classes/pref/prefs.php:203
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:819
+#: classes/pref/feeds.php:601
+#: classes/pref/feeds.php:827
 msgid "Password"
 msgstr "Wachtwoord"
 
@@ -1474,7 +1488,7 @@ msgstr "Deze feed vereist authenticatie."
 
 #: classes/dlg.php:290
 #: classes/dlg.php:346
-#: classes/dlg.php:748
+#: classes/dlg.php:746
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Abonneren"
 
@@ -1486,8 +1500,8 @@ msgstr "Meer feeds"
 #: classes/dlg.php:407
 #: classes/pref/users.php:350
 #: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/feeds.php:1250
-#: js/tt-rss.js:167
+#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: js/tt-rss.js:170
 msgid "Search"
 msgstr "Zoeken"
 
@@ -1508,7 +1522,7 @@ msgstr "Beperking:"
 #: classes/pref/labels.php:284
 #: classes/pref/filters.php:353
 #: classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:700
+#: classes/pref/feeds.php:706
 #: plugins/instances/init.php:297
 msgid "Remove"
 msgstr "Verwijderen"
@@ -1530,12 +1544,12 @@ msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):"
 
 #: classes/dlg.php:437
-#: classes/dlg.php:648
+#: classes/dlg.php:646
 #: classes/pref/users.php:192
 #: classes/pref/labels.php:79
 #: classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:726
-#: classes/pref/feeds.php:872
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:880
 #: plugins/nsfw/init.php:86
 #: plugins/note/init.php:53
 #: plugins/instances/init.php:248
@@ -1602,56 +1616,56 @@ msgstr "Downloaden"
 msgid "Error receiving version information or no new version available."
 msgstr "Fout bij verkrijgen van informatie over de versie, of geen nieuwe versie beschikbaar."
 
-#: classes/dlg.php:632
+#: classes/dlg.php:631
 #, php-format
 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
 msgstr "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-out van uw huidige thema hier aanpassen. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Dit bestand</a> kan als richtlijn worden gebruikt."
 
-#: classes/dlg.php:659
+#: classes/dlg.php:657
 #: plugins/instances/init.php:207
 msgid "Instance"
 msgstr "Instantie"
 
-#: classes/dlg.php:668
+#: classes/dlg.php:666
 #: plugins/instances/init.php:218
 #: plugins/instances/init.php:315
 msgid "Instance URL"
 msgstr "instantie URL"
 
-#: classes/dlg.php:678
+#: classes/dlg.php:676
 #: plugins/instances/init.php:229
 msgid "Access key:"
 msgstr "Toegangssleutel:"
 
-#: classes/dlg.php:681
+#: classes/dlg.php:679
 #: plugins/instances/init.php:232
 #: plugins/instances/init.php:316
 msgid "Access key"
 msgstr "Toegangssleutel"
 
-#: classes/dlg.php:685
+#: classes/dlg.php:683
 #: plugins/instances/init.php:236
 msgid "Use one access key for both linked instances."
 msgstr "Gebruik één toegang-sleutel voor beide gekoppelde instanties."
 
-#: classes/dlg.php:693
+#: classes/dlg.php:691
 #: plugins/instances/init.php:244
 msgid "Generate new key"
 msgstr "Genereer nieuwe sleutel"
 
-#: classes/dlg.php:697
+#: classes/dlg.php:695
 msgid "Create link"
 msgstr "Link aanmaken"
 
-#: classes/dlg.php:710
+#: classes/dlg.php:708
 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
 msgstr "Een geldige RSS feed per regel toevoegen (geen feed detectie uitgevoerd)"
 
-#: classes/dlg.php:719
+#: classes/dlg.php:717
 msgid "Feeds to subscribe, One per line"
 msgstr "Te abonneren feeds: één per regel"
 
-#: classes/dlg.php:741
+#: classes/dlg.php:739
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr "Feeds vereisen authenticatie."
 
@@ -1767,22 +1781,22 @@ msgstr "Sommige feeds hebben update fouten (klik voor details)"
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Geen feeds geselecteerd."
 
-#: classes/backend.php:34
+#: classes/backend.php:33
+msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
+msgstr "andere interface tips zijn te vinden in de Tiny Tiny RSS wiki."
+
+#: classes/backend.php:38
 msgid "Keyboard Shortcuts"
 msgstr "Sneltoetscombinaties"
 
-#: classes/backend.php:57
+#: classes/backend.php:61
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: classes/backend.php:60
+#: classes/backend.php:64
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/backend.php:84
-msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
-msgstr "andere interface tips zijn te vinden in de Tiny Tiny RSS wiki."
-
 #: classes/backend.php:99
 msgid "Help topic not found."
 msgstr "Help onderwerp niet gevonden."
@@ -1839,6 +1853,7 @@ msgid "Error: please upload OPML file."
 msgstr "Fout: OPML-bestand uploaden aub."
 
 #: classes/opml.php:475
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:130
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Fout bij het parseren van het document."
 
@@ -1885,8 +1900,8 @@ msgid "Change password to"
 msgstr "Wijzig wachtwoord naar"
 
 #: classes/pref/users.php:177
-#: classes/pref/feeds.php:603
-#: classes/pref/feeds.php:825
+#: classes/pref/feeds.php:609
+#: classes/pref/feeds.php:833
 msgid "Options"
 msgstr "Opties"
 
@@ -2053,7 +2068,7 @@ msgid "Combine"
 msgstr "Combineren"
 
 #: classes/pref/filters.php:619
-#: classes/pref/feeds.php:1309
+#: classes/pref/feeds.php:1317
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Artikelen nieuwe score geven"
 
@@ -2080,7 +2095,7 @@ msgid "Save rule"
 msgstr "Regel opslaan"
 
 #: classes/pref/filters.php:819
-#: js/functions.js:1079
+#: js/functions.js:1069
 msgid "Add rule"
 msgstr "regel toevoegen"
 
@@ -2097,7 +2112,7 @@ msgid "Save action"
 msgstr "Actie opslaan"
 
 #: classes/pref/filters.php:886
-#: js/functions.js:1105
+#: js/functions.js:1095
 msgid "Add action"
 msgstr "Actie toevoegen"
 
@@ -2250,11 +2265,11 @@ msgid "Plugins"
 msgstr "Plug-ins"
 
 #: classes/pref/prefs.php:632
-msgid "Download more plugins at <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">Tiny Tiny RSS forums</a>."
+msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/prefs.php:634
-msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
+msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/prefs.php:660
@@ -2262,40 +2277,45 @@ msgid "System plugins"
 msgstr "Systeem plug-ins"
 
 #: classes/pref/prefs.php:664
-#: classes/pref/prefs.php:713
+#: classes/pref/prefs.php:718
 msgid "Plugin"
 msgstr "Plug-in"
 
 #: classes/pref/prefs.php:665
-#: classes/pref/prefs.php:714
+#: classes/pref/prefs.php:719
 msgid "Description"
 msgstr "Omschrijving"
 
 #: classes/pref/prefs.php:666
-#: classes/pref/prefs.php:715
+#: classes/pref/prefs.php:720
 msgid "Version"
 msgstr "Versie"
 
 #: classes/pref/prefs.php:667
-#: classes/pref/prefs.php:716
+#: classes/pref/prefs.php:721
 msgid "Author"
 msgstr "Auteur"
 
-#: classes/pref/prefs.php:700
-#: classes/pref/prefs.php:751
+#: classes/pref/prefs.php:696
+#: classes/pref/prefs.php:753
+msgid "more info"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:705
+#: classes/pref/prefs.php:762
 msgid "Clear data"
 msgstr "Wis data"
 
-#: classes/pref/prefs.php:709
+#: classes/pref/prefs.php:714
 msgid "User plugins"
 msgstr "Gebruiker's plug-ins"
 
-#: classes/pref/prefs.php:766
+#: classes/pref/prefs.php:777
 msgid "Enable selected plugins"
 msgstr "Geselecteerd plug-ins inschakelen"
 
-#: classes/pref/prefs.php:821
-#: classes/pref/prefs.php:839
+#: classes/pref/prefs.php:832
+#: classes/pref/prefs.php:850
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Onjuist wachtwoord"
 
@@ -2303,234 +2323,230 @@ msgstr "Onjuist wachtwoord"
 msgid "Check to enable field"
 msgstr "Aanvinken om veld in te schakelen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:58
-#: classes/pref/feeds.php:201
-#: classes/pref/feeds.php:243
-#: classes/pref/feeds.php:249
-#: classes/pref/feeds.php:274
+#: classes/pref/feeds.php:60
+#: classes/pref/feeds.php:208
+#: classes/pref/feeds.php:250
+#: classes/pref/feeds.php:256
+#: classes/pref/feeds.php:281
 #, fuzzy, php-format
 msgid "(%d feed)"
 msgid_plural "(%d feeds)"
 msgstr[0] "(%d feeds)"
 msgstr[1] "(%d feeds)"
 
-#: classes/pref/feeds.php:520
+#: classes/pref/feeds.php:526
 msgid "Feed Title"
 msgstr "Feed titel"
 
-#: classes/pref/feeds.php:576
-#: classes/pref/feeds.php:800
+#: classes/pref/feeds.php:582
+#: classes/pref/feeds.php:808
 msgid "Article purging:"
 msgstr "Artikelopschoning:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:599
+#: classes/pref/feeds.php:605
 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
 msgstr "<b>Hint:</b> U moet uw aanmeld informatie invullen als uw feed authenticatie vereist, behalve voor Twitter feeds."
 
-#: classes/pref/feeds.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:829
+#: classes/pref/feeds.php:621
+#: classes/pref/feeds.php:837
 msgid "Hide from Popular feeds"
 msgstr "Verbergen voor populaire feeds"
 
-#: classes/pref/feeds.php:627
-#: classes/pref/feeds.php:835
+#: classes/pref/feeds.php:633
+#: classes/pref/feeds.php:843
 msgid "Include in e-mail digest"
 msgstr "toevoegen aan e-mail samenvatting"
 
-#: classes/pref/feeds.php:640
-#: classes/pref/feeds.php:841
+#: classes/pref/feeds.php:646
+#: classes/pref/feeds.php:849
 msgid "Always display image attachments"
 msgstr "Altijd afbeeldingsbijlagen weergeven"
 
-#: classes/pref/feeds.php:653
-#: classes/pref/feeds.php:849
+#: classes/pref/feeds.php:659
+#: classes/pref/feeds.php:857
 msgid "Do not embed images"
 msgstr "Afbeeldingen niet insluiten."
 
-#: classes/pref/feeds.php:666
-#: classes/pref/feeds.php:857
+#: classes/pref/feeds.php:672
+#: classes/pref/feeds.php:865
 msgid "Cache images locally"
 msgstr "Afbeelding lokaal in cache plaatsen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:678
-#: classes/pref/feeds.php:863
+#: classes/pref/feeds.php:684
+#: classes/pref/feeds.php:871
 msgid "Mark updated articles as unread"
 msgstr "Markeer bijgewerkte artikelen als niet-gelezen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:684
+#: classes/pref/feeds.php:690
 msgid "Icon"
 msgstr "Icon"
 
-#: classes/pref/feeds.php:698
+#: classes/pref/feeds.php:704
 msgid "Replace"
 msgstr "Vervangen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:717
+#: classes/pref/feeds.php:723
 msgid "Resubscribe to push updates"
 msgstr "Herabonneren voor push updates"
 
-#: classes/pref/feeds.php:724
+#: classes/pref/feeds.php:730
 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
 msgstr "Herstelt PubSubHubbub abonnement status voor gepushte feeds."
 
-#: classes/pref/feeds.php:739
-msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
-msgstr "Inschakelen van toe te passen opties met de selectievakjes rechts:"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1103
-#: classes/pref/feeds.php:1156
+#: classes/pref/feeds.php:1111
+#: classes/pref/feeds.php:1164
 msgid "All done."
 msgstr "Alles gedaan."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1211
+#: classes/pref/feeds.php:1219
 msgid "Feeds with errors"
 msgstr "Feeds met fouten"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1231
+#: classes/pref/feeds.php:1239
 msgid "Inactive feeds"
 msgstr "Inactieve feeds"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1268
+#: classes/pref/feeds.php:1276
 msgid "Edit selected feeds"
 msgstr "Bewerk geselecteerde feeds"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1270
-#: classes/pref/feeds.php:1284
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
 msgid "Reset sort order"
 msgstr "Herstel sorteervolgorde"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1272
+#: classes/pref/feeds.php:1280
 #: js/prefs.js:1764
 msgid "Batch subscribe"
 msgstr "Batchmatig abonneren"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1277
+#: classes/pref/feeds.php:1285
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorieën"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1280
+#: classes/pref/feeds.php:1288
 msgid "Add category"
 msgstr "Categorie toevoegen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1282
+#: classes/pref/feeds.php:1290
 msgid "(Un)hide empty categories"
 msgstr "Verberg/Toon lege categorieën"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1286
+#: classes/pref/feeds.php:1294
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Verwijder geselecteerde"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1300
+#: classes/pref/feeds.php:1308
 msgid "More actions..."
 msgstr "Meer acties…"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1304
+#: classes/pref/feeds.php:1312
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Handmatig opschonen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1308
+#: classes/pref/feeds.php:1316
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Wis feed data"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1359
+#: classes/pref/feeds.php:1367
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1361
+#: classes/pref/feeds.php:1369
 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr "Met OPML kunt u feeds, filters, labels en Tiny Tiny RSS instellingen exporteren en importeren."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1363
+#: classes/pref/feeds.php:1371
 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr "Alleen het hoofdprofiel van de instellingen kan worden overgebracht met OPML."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1376
+#: classes/pref/feeds.php:1384
 msgid "Import my OPML"
 msgstr "Importeer mijn OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1380
+#: classes/pref/feeds.php:1388
 msgid "Filename:"
 msgstr "Bestandsnaam:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1382
+#: classes/pref/feeds.php:1390
 msgid "Include settings"
 msgstr "toevoegingsinstellingen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1386
+#: classes/pref/feeds.php:1394
 msgid "Export OPML"
 msgstr "OPML exporteren"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1390
+#: classes/pref/feeds.php:1398
 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
 msgstr "Uw OPML kan openbaar worden gepubliceerd en er kan op worden geabonneerd door iedereen die de URL hieronder kent."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1392
+#: classes/pref/feeds.php:1400
 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr "De gepubliceerde OPML bevatten niet uw Tiny Tiny RSS instellingen, feeds die authenticatie vereisen of feeds verborgen voor Populaire feeds."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1395
+#: classes/pref/feeds.php:1403
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr "Gepubliceerde OPML URL weergeven"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1405
+#: classes/pref/feeds.php:1413
 msgid "Firefox integration"
 msgstr "Firefox integratie"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1407
+#: classes/pref/feeds.php:1415
 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
 msgstr "Deze Tiny Tiny RSS site kan gebruikt worden als een Firefox Feed Reader door op de link hieronder te klikken."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1414
+#: classes/pref/feeds.php:1422
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Klik hier om deze site te registreren als een feed reader."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1422
+#: classes/pref/feeds.php:1430
 msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
 msgstr "Gepubliceerde & gedeelde artikelen / Gegenereerde feeds"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1424
+#: classes/pref/feeds.php:1432
 msgid "Published articles and generated feeds"
 msgstr "Gepubliceerde artikelen en gegenereerde feeds"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1426
+#: classes/pref/feeds.php:1434
 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
 msgstr "Gepubliceerde artikelen worden geëxporteerd als publieke RSS-feed en er kan door iedereen die de URL hieronder kent op worden geabonneerd."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1432
+#: classes/pref/feeds.php:1440
 msgid "Display URL"
 msgstr "Toon URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1435
+#: classes/pref/feeds.php:1443
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Wis alle gegenereerde URL's"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1437
+#: classes/pref/feeds.php:1445
 msgid "Articles shared by URL"
 msgstr "Artikelen gedeeld met URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1439
+#: classes/pref/feeds.php:1447
 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
 msgstr "U kunt alle artikelen gedeeld via unieke URL's hier uitschakelen."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1442
+#: classes/pref/feeds.php:1450
 msgid "Unshare all articles"
 msgstr "Delen alle artikelen teniet doen"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1520
+#: classes/pref/feeds.php:1528
 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
 msgstr "Deze feeds hebben al 3 maanden geen nieuwe inhoud (oudste eerst):"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1557
-#: classes/pref/feeds.php:1626
+#: classes/pref/feeds.php:1565
+#: classes/pref/feeds.php:1635
 msgid "Click to edit feed"
 msgstr "Klik om feed te bewerken"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1575
-#: classes/pref/feeds.php:1646
+#: classes/pref/feeds.php:1583
+#: classes/pref/feeds.php:1655
 msgid "Unsubscribe from selected feeds"
 msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1586
+#: classes/pref/feeds.php:1594
 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
 msgstr "Deze feeds zijn niet bijgewerkt omdat er fouten zijn opgetreden:"
 
@@ -2777,18 +2793,43 @@ msgstr "Zend e-mail"
 msgid "Edit article note"
 msgstr "Bewerk artikel notitie"
 
-#: plugins/example/init.php:38
+#: plugins/example/init.php:39
 msgid "Example Pane"
 msgstr "Voorbeeldpaneel"
 
-#: plugins/example/init.php:69
+#: plugins/example/init.php:70
 msgid "Sample value"
 msgstr "Voorbeeld waarde"
 
-#: plugins/example/init.php:75
+#: plugins/example/init.php:76
 msgid "Set value"
 msgstr "Geef waarde"
 
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:70
+msgid "No file uploaded."
+msgstr ""
+
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:122
+#, php-format
+msgid "All done. %d out of %d articles imported."
+msgstr ""
+
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:126
+msgid "The document has incorrect format."
+msgstr ""
+
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
+msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
+msgstr ""
+
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:198
+msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
+msgstr ""
+
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:212
+msgid "Import my Starred items"
+msgstr ""
+
 #: plugins/instances/init.php:144
 msgid "Linked"
 msgstr "Gekoppeld"
@@ -2843,12 +2884,8 @@ msgstr "Klaar voor bijwerken."
 msgid "Start update"
 msgstr "Start update"
 
-#: js/feedlist.js:213
-msgid "New articles available in this feed (click to show)"
-msgstr "Nieuwe artikelen beschikbaar in deze feed (klik voor weergave)"
-
-#: js/feedlist.js:415
-#: js/feedlist.js:430
+#: js/feedlist.js:392
+#: js/feedlist.js:407
 #: plugins/digest/digest.js:26
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?"
@@ -2857,143 +2894,147 @@ msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?"
 msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
 msgstr "Weet u zeker dat u deze uitzondering wilt rapporteren aan tt-rss.org? Het rapport zal uw browser informatie bevatten. Uw IP-adres zal bewaard worden in een database."
 
-#: js/functions.js:628
+#: js/functions.js:214
+msgid "close"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:627
 msgid "Date syntax appears to be correct:"
 msgstr "Data syntax lijkt correct:"
 
-#: js/functions.js:631
+#: js/functions.js:630
 msgid "Date syntax is incorrect."
 msgstr "Data syntax is onjuist."
 
-#: js/functions.js:734
+#: js/functions.js:724
 msgid "Upload complete."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:748
 msgid "Remove stored feed icon?"
 msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen?"
 
-#: js/functions.js:763
+#: js/functions.js:753
 #, fuzzy
 msgid "Removing feed icon..."
 msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen?"
 
-#: js/functions.js:768
+#: js/functions.js:758
 #, fuzzy
 msgid "Feed icon removed."
 msgstr "Feed niet gevonden."
 
-#: js/functions.js:790
+#: js/functions.js:780
 msgid "Please select an image file to upload."
 msgstr "Selecteer aub een afbeeldingsbestand om te uploaden."
 
-#: js/functions.js:792
+#: js/functions.js:782
 msgid "Upload new icon for this feed?"
 msgstr "Nieuw pictogram voor deze feed uploaden?"
 
-#: js/functions.js:793
+#: js/functions.js:783
 #, fuzzy
 msgid "Uploading, please wait..."
 msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..."
 
-#: js/functions.js:809
+#: js/functions.js:799
 msgid "Please enter label caption:"
 msgstr "Geeft een onderschrift voor label:"
 
-#: js/functions.js:814
+#: js/functions.js:804
 msgid "Can't create label: missing caption."
 msgstr "Kan geen label aanmaken: onderschrift ontbreekt"
 
-#: js/functions.js:857
+#: js/functions.js:847
 msgid "Subscribe to Feed"
 msgstr "Abonneren op feed"
 
-#: js/functions.js:884
+#: js/functions.js:874
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Geabonneerd op %s"
 
-#: js/functions.js:889
+#: js/functions.js:879
 msgid "Specified URL seems to be invalid."
 msgstr "Gespecificeerde URL lijkt ongeldig te zijn."
 
-#: js/functions.js:892
+#: js/functions.js:882
 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
 msgstr "Gespecificeerde URL lijkt geen feeds te bevatten."
 
-#: js/functions.js:945
+#: js/functions.js:935
 msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
 msgstr "Kon de gespecificeerde URL: %s niet downloaden"
 
-#: js/functions.js:949
+#: js/functions.js:939
 msgid "You are already subscribed to this feed."
 msgstr "U bent al geabonneerd op deze feed."
 
-#: js/functions.js:1079
+#: js/functions.js:1069
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Bewerk regel"
 
-#: js/functions.js:1105
+#: js/functions.js:1095
 msgid "Edit action"
 msgstr "Bewerk actie"
 
-#: js/functions.js:1142
+#: js/functions.js:1132
 msgid "Create Filter"
 msgstr "Filter aanmaken"
 
-#: js/functions.js:1257
+#: js/functions.js:1247
 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
 msgstr "Abonnement opnieuw instellen? Tiny Tiny RSS zal proberen zich opnieuw op de notification hub te abonneren bij de volgende feed update."
 
-#: js/functions.js:1268
+#: js/functions.js:1258
 #, fuzzy
 msgid "Subscription reset."
 msgstr "Abonneren op feed..."
 
-#: js/functions.js:1278
-#: js/tt-rss.js:598
+#: js/functions.js:1268
+#: js/tt-rss.js:601
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Abonnement opzeggen voor %s?"
 
-#: js/functions.js:1281
+#: js/functions.js:1271
 msgid "Removing feed..."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1389
+#: js/functions.js:1379
 msgid "Please enter category title:"
 msgstr "Vul titel van categorie in aub:"
 
-#: js/functions.js:1420
+#: js/functions.js:1410
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "nieuw syndicatie-adres voor deze feed genereren?"
 
-#: js/functions.js:1424
+#: js/functions.js:1414
 #: js/prefs.js:1234
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1611
-#: js/tt-rss.js:393
-#: js/tt-rss.js:579
+#: js/functions.js:1601
+#: js/tt-rss.js:396
+#: js/tt-rss.js:582
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "U kunt dit type feed niet bewerken."
 
-#: js/functions.js:1626
+#: js/functions.js:1616
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "Bewerken feed"
 
-#: js/functions.js:1632
+#: js/functions.js:1622
 #: js/prefs.js:194
 #: js/prefs.js:749
 #, fuzzy
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Gegevens opslaan"
 
-#: js/functions.js:1664
+#: js/functions.js:1654
 msgid "More Feeds"
 msgstr "Meer feeds"
 
-#: js/functions.js:1725
-#: js/functions.js:1835
+#: js/functions.js:1715
+#: js/functions.js:1825
 #: js/prefs.js:397
 #: js/prefs.js:427
 #: js/prefs.js:459
@@ -3004,26 +3045,26 @@ msgstr "Meer feeds"
 msgid "No feeds are selected."
 msgstr "Er zijn geen feeds geselecteerd."
 
-#: js/functions.js:1767
+#: js/functions.js:1757
 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
 msgstr "Geselecteerde feeds uit het archief verwijderen? Feeds met opgeslagen artikelen zullen niet worden verwijderd."
 
-#: js/functions.js:1806
+#: js/functions.js:1796
 msgid "Feeds with update errors"
 msgstr "Feeds met update fouten"
 
-#: js/functions.js:1817
+#: js/functions.js:1807
 #: js/prefs.js:1192
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen?"
 
-#: js/functions.js:1820
+#: js/functions.js:1810
 #: js/prefs.js:1195
 #, fuzzy
 msgid "Removing selected feeds..."
 msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen?"
 
-#: js/functions.js:1918
+#: js/functions.js:1908
 msgid "Help"
 msgstr "Help"
 
@@ -3187,6 +3228,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Veranderingen aan geselecteerde feeds opslaan?"
 
 #: js/prefs.js:797
+#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
 msgid "OPML Import"
 msgstr "OPML import"
 
@@ -3196,6 +3238,7 @@ msgstr "kies eerst een OPML-bestand aub."
 
 #: js/prefs.js:827
 #: plugins/import_export/import_export.js:115
+#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
 #, fuzzy
 msgid "Importing, please wait..."
 msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..."
@@ -3336,46 +3379,46 @@ msgstr "Abonneren op feeds..."
 msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgstr "Wis opgeslagen data voor deze plug-in?"
 
-#: js/tt-rss.js:121
+#: js/tt-rss.js:124
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?"
 
-#: js/tt-rss.js:127
+#: js/tt-rss.js:130
 #, fuzzy
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
 
-#: js/tt-rss.js:352
+#: js/tt-rss.js:355
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "Eerst de e-mail plug-in inschakelen aub."
 
-#: js/tt-rss.js:458
+#: js/tt-rss.js:461
 msgid "Please enable embed_original plugin first."
 msgstr "embed_original plug-in inschakelen aub."
 
-#: js/tt-rss.js:587
+#: js/tt-rss.js:590
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "U kunt het abonnementen niet opzeggen in deze categorie."
 
-#: js/tt-rss.js:592
-#: js/tt-rss.js:748
+#: js/tt-rss.js:595
+#: js/tt-rss.js:751
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Selecteer aub eerst een feed."
 
-#: js/tt-rss.js:743
+#: js/tt-rss.js:746
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "U kunt dit type feed geen andere score geven."
 
-#: js/tt-rss.js:753
+#: js/tt-rss.js:756
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Artikelen in %s opnieuw een score geven?"
 
-#: js/tt-rss.js:756
+#: js/tt-rss.js:759
 #, fuzzy
 msgid "Rescoring articles..."
 msgstr "Artikelen nieuwe score geven"
 
-#: js/tt-rss.js:876
+#: js/tt-rss.js:879
 msgid "New version available!"
 msgstr "Nieuwe versie beschikbaar!"
 
@@ -3383,130 +3426,130 @@ msgstr "Nieuwe versie beschikbaar!"
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Zoeken annuleren"
 
-#: js/viewfeed.js:439
+#: js/viewfeed.js:437
 #: plugins/digest/digest.js:258
 #: plugins/digest/digest.js:714
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Ster weghalen bij artikel"
 
-#: js/viewfeed.js:444
+#: js/viewfeed.js:442
 #: plugins/digest/digest.js:260
 #: plugins/digest/digest.js:718
 msgid "Star article"
 msgstr "Geef artikel een ster"
 
-#: js/viewfeed.js:477
+#: js/viewfeed.js:475
 #: plugins/digest/digest.js:263
 #: plugins/digest/digest.js:749
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Ongepubliceerd artikel"
 
-#: js/viewfeed.js:690
-#: js/viewfeed.js:718
-#: js/viewfeed.js:745
-#: js/viewfeed.js:807
-#: js/viewfeed.js:839
-#: js/viewfeed.js:976
-#: js/viewfeed.js:1019
-#: js/viewfeed.js:1069
-#: js/viewfeed.js:2072
+#: js/viewfeed.js:688
+#: js/viewfeed.js:716
+#: js/viewfeed.js:743
+#: js/viewfeed.js:805
+#: js/viewfeed.js:837
+#: js/viewfeed.js:974
+#: js/viewfeed.js:1017
+#: js/viewfeed.js:1067
+#: js/viewfeed.js:2066
 #: plugins/mailto/init.js:7
 #: plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Geen artikelen geselecteerd."
 
-#: js/viewfeed.js:956
+#: js/viewfeed.js:954
 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
 msgstr "Markeer alle zichtbare artikelen in %s als gelezen?"
 
-#: js/viewfeed.js:984
+#: js/viewfeed.js:982
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?"
 msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?"
 
-#: js/viewfeed.js:986
+#: js/viewfeed.js:984
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?"
 msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?"
 
-#: js/viewfeed.js:1028
+#: js/viewfeed.js:1026
 #, fuzzy
 msgid "Archive %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?"
 msgstr[1] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?"
 
-#: js/viewfeed.js:1031
+#: js/viewfeed.js:1029
 #, fuzzy
 msgid "Move %d archived article back?"
 msgid_plural "Move %d archived articles back?"
 msgstr[0] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?"
 msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?"
 
-#: js/viewfeed.js:1075
+#: js/viewfeed.js:1073
 #, fuzzy
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?"
 msgstr[1] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?"
 
-#: js/viewfeed.js:1099
+#: js/viewfeed.js:1097
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Bewerken artikel tags"
 
-#: js/viewfeed.js:1105
+#: js/viewfeed.js:1103
 #, fuzzy
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Bewerken artikel tags"
 
-#: js/viewfeed.js:1340
+#: js/viewfeed.js:1338
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Geen artikel geselecteerd."
 
-#: js/viewfeed.js:1375
+#: js/viewfeed.js:1373
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren"
 
-#: js/viewfeed.js:1377
+#: js/viewfeed.js:1375
 #, fuzzy
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Markeer %d artikel(en) als gelezen?"
 msgstr[1] "Markeer %d artikel(en) als gelezen?"
 
-#: js/viewfeed.js:1883
+#: js/viewfeed.js:1877
 msgid "Open original article"
 msgstr "Open origineel artikel"
 
-#: js/viewfeed.js:1889
+#: js/viewfeed.js:1883
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Toon artikel URL"
 
-#: js/viewfeed.js:1959
+#: js/viewfeed.js:1953
 msgid "Remove label"
 msgstr "Label verwijderen"
 
-#: js/viewfeed.js:1983
+#: js/viewfeed.js:1977
 msgid "Playing..."
 msgstr "aan 't afspelen..."
 
-#: js/viewfeed.js:1984
+#: js/viewfeed.js:1978
 msgid "Click to pause"
 msgstr "Klik voor pauze"
 
-#: js/viewfeed.js:2041
+#: js/viewfeed.js:2035
 msgid "Please enter new score for selected articles:"
 msgstr "Geef aub een nieuwe score voor de geselecteerde artikelen:"
 
-#: js/viewfeed.js:2083
+#: js/viewfeed.js:2077
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Geef aub een nieuwe score voor dit artikel:"
 
-#: js/viewfeed.js:2116
+#: js/viewfeed.js:2110
 msgid "Article URL:"
 msgstr "Artikel URL:"
 
@@ -3573,6 +3616,11 @@ msgstr "Kies het bestand eerst aub."
 msgid "Saving article note..."
 msgstr "Bewerk artikel notitie"
 
+#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
+#, fuzzy
+msgid "Please choose a file first."
+msgstr "Kies het bestand eerst aub."
+
 #: plugins/instances/instances.js:10
 msgid "Link Instance"
 msgstr "Link Instantie"
@@ -3607,6 +3655,12 @@ msgstr "Deel artikel via URL"
 msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
 msgstr "Live updaten is nog experimenteel. Maak een back-up van uw tt-rss map alvorens door te gaan. Typ 'ja' om door te gaan. "
 
+#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
+#~ msgstr "Inschakelen van toe te passen opties met de selectievakjes rechts:"
+
+#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
+#~ msgstr "Nieuwe artikelen beschikbaar in deze feed (klik voor weergave)"
+
 #~ msgid "Pocket"
 #~ msgstr "Pocket"