]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
update translations; release 1.4.3
[tt-rss.git] / locale / ru_RU / LC_MESSAGES / messages.po
index 4b82221518a2693d5b512e3094ad26c0d2f5de5a..5bcf2e2ea9f8a70e39bea8af570164f9087b9875 100644 (file)
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.\r
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\r
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\r
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.\r
+# \r
+# \r
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-18 15:43+0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-18 15:14+0400\n"
-"Last-Translator: Andrew Dolgov <cthulhoo@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-11 12:16+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
+"Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
 "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%"
+"10>=2 && n% 10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\\n\n"
+"X-Poedit-Language: Russian\n"
+"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: backend.php:103 backend.php:112 backend.php:123
+#: backend.php:113
 msgid "Use default"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: backend.php:104
+#: backend.php:114
 msgid "Never purge"
 msgstr "Никогда"
 
-#: backend.php:105
+#: backend.php:115
 msgid "1 week old"
 msgstr "Неделя"
 
-#: backend.php:106
+#: backend.php:116
 msgid "2 weeks old"
 msgstr "Две недели"
 
-#: backend.php:107
+#: backend.php:117
 msgid "1 month old"
 msgstr "Один месяц"
 
-#: backend.php:108
+#: backend.php:118
 msgid "2 months old"
 msgstr "Два месяца"
 
-#: backend.php:109
+#: backend.php:119
 msgid "3 months old"
 msgstr "Три месяца"
 
-#: backend.php:113
+#: backend.php:122
+msgid "Default interval"
+msgstr "Интервал обновления:"
+
+#: backend.php:123 backend.php:133
 msgid "Disable updates"
 msgstr "Не обновлять"
 
-#: backend.php:114
+#: backend.php:124 backend.php:134
 msgid "Each 15 minutes"
 msgstr "Каждые 15 минут"
 
-#: backend.php:115
+#: backend.php:125 backend.php:135
 msgid "Each 30 minutes"
 msgstr "Каждые 30 минут"
 
-#: backend.php:116
+#: backend.php:126 backend.php:136
 msgid "Hourly"
 msgstr "Каждый час"
 
-#: backend.php:117
+#: backend.php:127 backend.php:137
 msgid "Each 4 hours"
 msgstr "Каждые 4 часа"
 
-#: backend.php:118
+#: backend.php:128 backend.php:138
 msgid "Each 12 hours"
 msgstr "Каждые 12 часов"
 
-#: backend.php:119
+#: backend.php:129 backend.php:139
 msgid "Daily"
 msgstr "Раз в день"
 
-#: backend.php:120
+#: backend.php:130 backend.php:140
 msgid "Weekly"
 msgstr "Раз в неделю"
 
-#: backend.php:124
-#, fuzzy
+#: backend.php:143 tt-rss.php:225 modules/pref-prefs.php:329
+msgid "Default"
+msgstr "По умолчанию"
+
+#: backend.php:144
 msgid "Magpie"
-msgstr "Страница"
+msgstr "Magpie"
 
-#: backend.php:125
+#: backend.php:145
 msgid "SimplePie"
-msgstr ""
+msgstr "SimplePie"
 
-#: backend.php:134
+#: backend.php:154 modules/pref-users.php:126
 msgid "User"
 msgstr "Пользователь"
 
-#: backend.php:135
+#: backend.php:155
 msgid "Power User"
-msgstr ""
+msgstr "Активный пользователь"
 
-#: backend.php:136
+#: backend.php:156
 msgid "Administrator"
 msgstr "Администратор"
 
-#: backend.php:400 modules/pref-users.php:295
-msgid "Registered"
-msgstr ""
-
-#: backend.php:401
-#, fuzzy
-msgid "Last logged in"
-msgstr "Последний вход"
-
-#: backend.php:402
-#, fuzzy
-msgid "Stored articles"
-msgstr "Отмеченные"
-
-#: backend.php:409
+#: backend.php:544 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
+#: modules/popup-dialog.php:106
 #, fuzzy
-msgid "Subscribed feeds count"
-msgstr "Подписаны каналы:"
-
-#: backend.php:424
-#, fuzzy
-msgid "Subscribed feeds"
-msgstr "Подписаны каналы:"
+msgid "Default profile"
+msgstr "Количество статей по умолчанию"
 
 #: errors.php:3
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Неизвестная ошибка"
 
 #: errors.php:5
-msgid "This program requires XmlHttpRequest "
+msgid ""
+"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
+"doesn't seem to support it."
 msgstr ""
+"Программе требуется функционал XmlHttpRequest. Ваш браузер его не "
+"поддерживает."
 
 #: errors.php:8
-msgid "This program requires cookies "
-msgstr ""
+msgid ""
+"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
+"seem to support them."
+msgstr "Для работы программы необходимы куки. Ваш браузер их не поддерживает."
 
 #: errors.php:11
 msgid "Backend sanity check failed"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgid ""
 "update&lt;/a&gt;."
 msgstr ""
 "Некорректная версия базы данных. &lt;a href='update.php'&gt;Пожалуйста "
-"обновите ее&lt;/a&gt;."
+"обновите её&lt;/a&gt;."
 
 #: errors.php:17
 msgid "Request not authorized."
@@ -162,6 +162,8 @@ msgid ""
 "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
 "local configuration."
 msgstr ""
+"Не могу показать канал: ошибка в запросе. Пожалуйста, проверьте синтаксис "
+"или локальную конфигурацию."
 
 #: errors.php:23
 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
@@ -176,1917 +178,3157 @@ msgid ""
 "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
 "\t\tofficial site for more information."
 msgstr ""
+"Ваша версия MySQL сейчас не поддерживается. Пожалуйста \n"
+"\t\tпрочитайте на официальном сайте подробную информацию."
 
-#: functions.php:2524 functions.php:2863 functions.php:3233 functions.php:4085
-msgid "Starred articles"
-msgstr "Отмеченные"
+#: errors.php:32
+msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
+msgstr ""
+"неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и "
+"конфигурацию PHP"
 
-#: functions.php:2533 functions.php:2865 functions.php:3236 functions.php:4092
-#: modules/pref-feeds.php:1146
-msgid "Published articles"
-msgstr "Опубликованные"
+#: functions.php:1935
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)"
 
-#: functions.php:2542 functions.php:2867 functions.php:3239 functions.php:4070
-#, fuzzy
-msgid "Fresh articles"
-msgstr "Отмеченные"
+#: functions.php:2005
+msgid "Incorrect username or password"
+msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль"
 
-#: functions.php:2785 modules/popup-dialog.php:151
-#: modules/pref-filters.php:340
+#: functions.php:2988 modules/popup-dialog.php:418
+#: modules/pref-filters.php:420
 msgid "All feeds"
 msgstr "Все каналы"
 
-#: functions.php:2814 functions.php:2853 functions.php:3211 functions.php:4249
-#: functions.php:4279 modules/pref-feeds.php:977
+#: functions.php:3020 functions.php:3059 functions.php:4464 functions.php:4492
+#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Нет категории"
 
-#: functions.php:2843 functions.php:3397
+#: functions.php:3049 functions.php:3705 modules/backend-rpc.php:874
+#: mobile/functions.php:170
 msgid "Special"
 msgstr "Особые"
 
-#: functions.php:2845 functions.php:3399
+#: functions.php:3051 functions.php:3707 prefs.php:114
+#: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
 msgid "Labels"
 msgstr "Метки"
 
-#: functions.php:3197 functions.php:3199
-msgid "Search results"
-msgstr "Результаты поиска"
+#: functions.php:3096 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
+msgid "Starred articles"
+msgstr "Отмеченные"
+
+#: functions.php:3098 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
+msgid "Published articles"
+msgstr "Опубликованные"
 
-#: functions.php:3215 functions.php:3228 functions.php:3234 functions.php:3237
-#: functions.php:3240 functions.php:3248
-msgid "Searched for"
-msgstr "Поиск"
+#: functions.php:3100 help/3.php:59
+msgid "Fresh articles"
+msgstr "Свежие"
+
+#: functions.php:3102 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
+msgid "All articles"
+msgstr "Все статьи"
+
+#: functions.php:3104
+#, fuzzy
+msgid "Archived articles"
+msgstr "Сохранённые статьи"
+
+#: functions.php:4217
+msgid "Generated feed"
+msgstr "Генерировать канал"
 
-#: functions.php:3861 functions.php:3910 functions.php:5132
-#: modules/pref-feeds.php:758 modules/pref-feeds.php:939
-#: modules/pref-filters.php:292 modules/pref-labels.php:269
-#: modules/pref-users.php:286
+#: functions.php:4222 functions.php:5570 modules/popup-dialog.php:82
+#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
+#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
+#: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
 msgid "Select:"
 msgstr "Выбрать:"
 
-#: functions.php:3862 functions.php:3911 modules/pref-feeds.php:759
-#: modules/pref-feeds.php:940 modules/pref-filters.php:293
-#: modules/pref-labels.php:270 modules/pref-users.php:287
+#: functions.php:4223 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
+#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
+#: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
 msgid "All"
 msgstr "Все"
 
-#: functions.php:3863 functions.php:3868 functions.php:3912 functions.php:3915
-#: tt-rss.php:193
+#: functions.php:4224 functions.php:4241 tt-rss.php:218
 msgid "Unread"
 msgstr "Новые"
 
-#: functions.php:3864 functions.php:3913 modules/pref-feeds.php:760
-#: modules/pref-feeds.php:941 modules/pref-filters.php:294
-#: modules/pref-labels.php:271 modules/pref-users.php:288
+#: functions.php:4225
+msgid "Invert"
+msgstr "Инвертировать"
+
+#: functions.php:4226 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
+#: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
 msgid "None"
 msgstr "Ничего"
 
-#: functions.php:3866 tt-rss.php:146 modules/pref-feeds.php:1100
+#: functions.php:4234 tt-rss.php:178 offline.js:184
 msgid "Actions..."
 msgstr "Действия..."
 
-#: functions.php:3867
-#, fuzzy
+#: functions.php:4240
 msgid "Selection toggle:"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c:"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80анное:"
 
-#: functions.php:3869 functions.php:3916 tt-rss.php:192
+#: functions.php:4242 tt-rss.php:217
 msgid "Starred"
 msgstr "Отмеченные"
 
-#: functions.php:3870
+#: functions.php:4243
 msgid "Published"
 msgstr "Опубликован"
 
-#: functions.php:3872 functions.php:3918
-msgid "Mark as read:"
-msgstr "Пометить как прочит.:"
-
-#: functions.php:3873
-#, fuzzy
-msgid "Selection"
-msgstr "Выбрать:"
+#: functions.php:4244
+msgid "Selection:"
+msgstr "Выбрано:"
 
-#: functions.php:3887
-msgid "Entire feed"
-msgstr "Ð\92еÑ\81Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»"
+#: functions.php:4245 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:235
+msgid "Mark as read"
+msgstr "Ð\9aак Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе"
 
-#: functions.php:3890 tt-rss.php:161
-msgid "Other actions:"
-msgstr "Другие действия:"
+#: functions.php:4251
+msgid "Archive"
+msgstr ""
 
-#: functions.php:3897 functions.php:3899
+#: functions.php:4253
 #, fuzzy
-msgid "Search to label"
-msgstr "Превратить в метку"
-
-#: functions.php:3915
-msgid "Toggle:"
-msgstr "Изменить:"
-
-#: functions.php:3919
-msgid "Page"
-msgstr "Страница"
-
-#: functions.php:3920 modules/pref-filters.php:329
-msgid "Feed"
-msgstr "Канал"
+msgid "Move back"
+msgstr "Идти назад"
 
-#: functions.php:3927
-msgid "Convert to label"
-msgstr "Превратить в метку"
+#: functions.php:4254
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "По умолчанию"
 
-#: functions.php:3974
-msgid "Generated feed"
-msgstr ""
+#: functions.php:4259
+msgid "Assign label:"
+msgstr "Применить метку:"
 
-#: functions.php:4058
-msgid "Dashboard"
-msgstr ""
+#: functions.php:4300
+msgid "Click to collapse category"
+msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию"
 
-#: functions.php:4319
+#: functions.php:4510
 msgid "No feeds to display."
 msgstr "Нет каналов для отображения."
 
-#: functions.php:4336
+#: functions.php:4527
 msgid "Tags"
 msgstr "Теги"
 
-#: functions.php:4561
-#, fuzzy
+#: functions.php:4686
+msgid "audio/mpeg"
+msgstr "audio/mpeg"
+
+#: functions.php:4812
 msgid " - "
-msgstr ", автор - "
+msgstr " - "
 
-#: functions.php:4616
-msgid "no tags"
-msgstr "неÑ\82 Ñ\82егов"
+#: functions.php:4837 functions.php:5597
+msgid "Edit tags for this article"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\82еги Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
 
-#: functions.php:4647 functions.php:5091
-msgid "Attachment:"
-msgstr ""
+#: functions.php:4843 functions.php:5580
+msgid "Show article summary in new window"
+msgstr "Показать детали статьи в новом окне"
 
-#: functions.php:4649 functions.php:5093
-msgid "Attachments:"
+#: functions.php:4850 functions.php:5587
+msgid "Publish article with a note"
+msgstr "Опубликовать статью с заметкой"
+
+#: functions.php:4867 functions.php:5458
+msgid "Originally from:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4659 functions.php:5102
+#: functions.php:4880 functions.php:5471
 #, fuzzy
+msgid "Feed URL"
+msgstr "Канал"
+
+#: functions.php:4920 functions.php:5501
 msgid "unknown type"
-msgstr "Неизвестная ошибка"
+msgstr "Неизвестный тип"
+
+#: functions.php:4960 functions.php:5544
+msgid "Attachment:"
+msgstr "Вложение:"
+
+#: functions.php:4962 functions.php:5546
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Вложения:"
+
+#: functions.php:4982 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
+#: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
+#: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
+#: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
+#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
+#: modules/pref-users.php:96
+msgid "Close this window"
+msgstr "Закрыть это окно"
 
-#: functions.php:4732 modules/pref-feed-browser.php:75
+#: functions.php:5038
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Канал не найден."
 
-#: functions.php:4801
+#: functions.php:5107
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
 msgstr ""
+"Не могу показать канал (ошибка в запросе). Пожалуйста проверьте синтаксис "
+"или локальную конфигурацию."
 
-#: functions.php:4912
-msgid "(Click to change)"
-msgstr ""
+#: functions.php:5271 functions.php:5358
+msgid "mark as read"
+msgstr "Отметить как прочитанные"
 
-#: functions.php:5061
-#, fuzzy
-msgid "Show article"
-msgstr "Отмеченные"
+#: functions.php:5434 functions.php:5441
+msgid "Click to expand article"
+msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
 
-#: functions.php:5199
-#, fuzzy
+#: functions.php:5604
+msgid "toggle unread"
+msgstr "переключить непрочитанные"
+
+#: functions.php:5623
 msgid "No unread articles found to display."
-msgstr "СÑ\82аÑ\82ей Ð½Ðµ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾."
+msgstr "Ð\9dе Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾ Ð½Ðµ Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
 
-#: functions.php:5202
-#, fuzzy
+#: functions.php:5626
+msgid "No updated articles found to display."
+msgstr "Не найдено не прочитанных статей."
+
+#: functions.php:5629
 msgid "No starred articles found to display."
-msgstr "СÑ\82аÑ\82ей Ð½Ðµ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾."
+msgstr "Ð\9dе Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾ Ð¾Ñ\82меÑ\87еннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
 
-#: functions.php:5205
-#, fuzzy
+#: functions.php:5633
+msgid ""
+"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
+"(see the Actions menu above) or use a filter."
+msgstr ""
+"Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню "
+"Действия) или используйте фильтр."
+
+#: functions.php:5635 offline.js:443
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Статей не найдено."
 
-#: localized_js.php:35
-msgid "display feeds"
-msgstr "показаÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b"
+#: functions.php:6390 tt-rss.php:198
+msgid "Create label..."
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÑ\82кÑ\83..."
 
-#: localized_js.php:36
-msgid "display tags"
-msgstr "показать теги"
+#: functions.php:6403
+msgid "(remove)"
+msgstr "(удалить)"
 
-#: localized_js.php:37 prefs.php:141 tt-rss.php:75
-msgid "Loading, please wait..."
-msgstr "Ð\98деÑ\82 Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зка..."
+#: functions.php:6455
+msgid "no tags"
+msgstr "неÑ\82 Ñ\82егов"
 
-#: localized_js.php:38
-msgid "All feeds updated."
-msgstr "Ð\92Ñ\81е ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ\8b."
+#: functions.php:6484
+msgid "edit note"
+msgstr "пÑ\80авиÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82кÑ\83"
 
-#: localized_js.php:39
-msgid "Marking all feeds as read..."
-msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:227 modules/popup-dialog.php:408
+#: modules/pref-feeds.php:1302 modules/pref-feeds.php:1361
+msgid "Title"
+msgstr "Заголовок"
 
-#: localized_js.php:40
-msgid "Adding feed..."
-msgstr "Ð\9aанал Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»Ñ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f..."
+#: localized_schema.php:10
+msgid "Title or Content"
+msgstr "Ð\97аголовок Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\81одеÑ\80жимое"
 
-#: localized_js.php:41
-msgid "Removing feed..."
-msgstr "Ð\9aанал Ñ\83далÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f..."
+#: localized_schema.php:11
+msgid "Link"
+msgstr "СÑ\81Ñ\8bлка"
 
-#: localized_js.php:42
-msgid "Saving feed..."
-msgstr "Ð\98деÑ\82 Ñ\81оÑ\85Ñ\80анение..."
+#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:409
+msgid "Content"
+msgstr "СодеÑ\80жимое"
 
-#: localized_js.php:43
-msgid "Can't add category: no name specified."
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80иÑ\8e Ð±ÐµÐ· Ð¸Ð¼ÐµÐ½и"
+#: localized_schema.php:13
+msgid "Article Date"
+msgstr "Ð\94аÑ\82а Ð¡Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
 
-#: localized_js.php:44
-msgid "Adding feed category..."
-msgstr "Ð\9aаÑ\82егоÑ\80иÑ\8f Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»Ñ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f..."
+#: localized_schema.php:15
+msgid "Filter article"
+msgstr "Ð\9eÑ\82Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e"
 
-#: localized_js.php:45 localized_js.php:104
-msgid "Can't add user: no login specified."
-msgstr ""
+#: localized_schema.php:17
+msgid "Set starred"
+msgstr "Отметить"
 
-#: localized_js.php:47
-msgid "Adding user..."
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»Ñ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f..."
+#: localized_schema.php:18 viewfeed.js:545 viewfeed.js:659
+msgid "Publish article"
+msgstr "Ð\9eпÑ\83бликоваÑ\82Ñ\8c"
 
-#: localized_js.php:48 localized_js.php:102
-msgid "Can't create label: missing SQL expression."
-msgstr ""
+#: localized_schema.php:19
+msgid "Assign tags"
+msgstr "Применить теги"
 
-#: localized_js.php:49 localized_js.php:103
-msgid "Can't create label: missing caption."
-msgstr ""
+#: localized_schema.php:20
+msgid "Assign label"
+msgstr "Применить метку"
 
-#: localized_js.php:50
-msgid "Remove selected labels?"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ð¼ÐµÑ\82ки?"
+#: localized_schema.php:24
+msgid "General"
+msgstr "Ð\9eбÑ\89ие"
 
-#: localized_js.php:51
-msgid "Removing selected labels..."
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ð¼ÐµÑ\82ки Ñ\83далÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f..."
+#: localized_schema.php:26
+msgid "Allow duplicate posts"
+msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ð´Ñ\83бликаÑ\82Ñ\8b Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
 
-#: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105
-msgid "No labels are selected."
-msgstr "Нет выбранных меток."
+#: localized_schema.php:27
+msgid ""
+"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
+"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
+"different feeds to appear only once."
+msgstr ""
+"Эта опция полезна, если вы читаете несколько агрегаторов типа \"планета\" с "
+"пересекающимися статьями. Когда запрещено, статья показывается лишь один раз."
 
-#: localized_js.php:53
-msgid "Remove selected users?"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей?"
+#: localized_schema.php:28
+msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
+msgstr "Ð\98нÑ\82еÑ\80вал Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83 Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ\8fми ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð² Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e (в Ð¼Ð¸Ð½Ñ\83Ñ\82аÑ\85)"
 
-#: localized_js.php:54
-msgid "Removing selected users..."
-msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
+#: localized_schema.php:29
+msgid "Enable e-mail digest"
+msgstr "Включить почтовый дайджест"
 
-#: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75
-#: localized_js.php:106
-msgid "No users are selected."
-msgstr "Нет выбранных пользователей."
+#: localized_schema.php:30
+msgid ""
+"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
+"your configured e-mail address"
+msgstr ""
+"Эта опция разрешает отправку ежедневного обзора новых (и непрочитанных) "
+"заголовков на ваш адрес электронной почты"
 
-#: localized_js.php:56
-msgid "Remove selected filters?"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\84е Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b?"
+#: localized_schema.php:31
+msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
+msgstr "СÑ\82иÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи Ñ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\88е Ñ\8dÑ\82ого ÐºÐ¾Ð»Ð¸Ñ\87еÑ\81Ñ\82ва Ð´Ð½ÐµÐ¹ (0 - Ð²Ñ\8bклÑ\8eÑ\87аеÑ\82)"
 
-#: localized_js.php:57
-msgid "Removing selected filters..."
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ñ\83далÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f..."
+#: localized_schema.php:32
+msgid "Update post on checksum change"
+msgstr "Ð\9eбновлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e Ð¿Ñ\80и Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¸ ÐºÐ¾Ð½Ñ\82Ñ\80олÑ\8cной Ñ\81Ñ\83ммÑ\8b"
 
-#: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107
-msgid "No filters are selected."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80ов."
+#: localized_schema.php:33
+msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи Ð² e-mail Ð´Ð°Ð¹Ð´Ð¶ÐµÑ\81Ñ\82е ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе?"
 
-#: localized_js.php:59
-msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
-msgstr "Ð\9eÑ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¾Ñ\82 Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²?"
+#: localized_schema.php:34
+msgid "Enable offline reading"
+msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ñ\87Ñ\82ение Ð¾Ñ\84Ñ\84лайн"
 
-#: localized_js.php:60
-msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b Ñ\83далÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f..."
+#: localized_schema.php:35
+msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears."
+msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\87Ñ\82ениÑ\8f Ð¾Ñ\84Ñ\84лайн, Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83Ñ\8e Google Gears."
 
-#: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83
-#: localized_js.php:108 localized_js.php:111
-msgid "No feeds are selected."
-msgstr "Нет выбранных каналов."
+#: localized_schema.php:37
+msgid "Interface"
+msgstr "Интерфейс"
 
-#: localized_js.php:62
-msgid "Remove selected categories?"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ии?"
+#: localized_schema.php:39
+msgid "Combined feed display"
+msgstr "Ð\9aомбиниÑ\80ованнÑ\8bй Ñ\80ежим Ð¾Ñ\82обÑ\80ажениÑ\8f"
 
-#: localized_js.php:63
-msgid "Removing selected categories..."
-msgstr "Выбранные категории удаляются..."
+#: localized_schema.php:40
+msgid ""
+"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
+"headlines and article content"
+msgstr ""
+"Показывать развёрнутый список статей, вместо разделения экрана на заголовки "
+"и содержимое статей"
 
-#: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109
-msgid "No categories are selected."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ий."
+#: localized_schema.php:41
+msgid "Default article limit"
+msgstr "Ð\9aолиÑ\87еÑ\81Ñ\82во Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
 
-#: localized_js.php:65
-msgid "Saving category..."
-msgstr "Категория сохраняется..."
+#: localized_schema.php:42
+msgid ""
+"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
+"disables)."
+msgstr ""
+"По умолчанию ограничивать количество статей для показа. Любое число, какое "
+"вам нравится (0 - выключить)"
 
-#: localized_js.php:66
-msgid "Loading help..."
-msgstr "Ð\98деÑ\82 Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зка Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89и..."
+#: localized_schema.php:43
+msgid "Enable feed categories"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ии ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²"
 
-#: localized_js.php:67
-msgid "Saving label..."
-msgstr "Ð\98деÑ\82 Ñ\81оÑ\85Ñ\80анение Ð¼ÐµÑ\82ки..."
+#: localized_schema.php:44
+msgid "Enable search toolbar"
+msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81ка"
 
-#: localized_js.php:68 localized_js.php:110
-msgid "Login field cannot be blank."
-msgstr ""
+#: localized_schema.php:45
+msgid "Hide feeds with no unread messages"
+msgstr "Спрятать каналы без непрочитанных статей"
 
-#: localized_js.php:69
-msgid "Saving user..."
-msgstr "Ð\98деÑ\82 Ñ\81оÑ\85Ñ\80анение Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f..."
+#: localized_schema.php:46
+msgid "Mark articles as read automatically"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\87аÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе Ð°Ð²Ñ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки"
 
-#: localized_js.php:70
-msgid "Saving filter..."
-msgstr "Идет сохранение фильтра..."
+#: localized_schema.php:47
+msgid ""
+"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
+"(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
+msgstr ""
+"Эта опция разрешает автоматически отмечать статьи как прочитанные в "
+"комбинированном режиме (исключение для специального канала \"Свежие статьи"
+"\" ), пока вы прокручиваете список статей."
 
-#: localized_js.php:72
-msgid "Please select only one label."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð¾Ð´Ð½Ñ\83 Ð¼ÐµÑ\82кÑ\83."
+#: localized_schema.php:48
+msgid "On catchup show next feed"
+msgstr "Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ий ÐºÐ°Ð½Ð°Ð» Ð¿Ñ\80и Ð¾Ñ\82меÑ\82ке ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bй"
 
-#: localized_js.php:74 localized_js.php:76
-msgid "Please select only one user."
-msgstr "Пожалуйста выберите одного пользователя."
+#: localized_schema.php:49
+msgid ""
+"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
+"feed with unread articles."
+msgstr ""
+"После выбора опции \"Отметить как прочитанное\" в верхней панели, "
+"автоматически открывать следующий канал с не прочитанными статьями."
 
-#: localized_js.php:77
-msgid "Reset password of selected user?"
-msgstr "СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80анного Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f?"
+#: localized_schema.php:50
+msgid "Open article links in new browser window"
+msgstr "Ð\9eÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83 Ð½Ð° Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e Ð² Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ Ð¾ÐºÐ½Ðµ Ð±Ñ\80аÑ\83зеÑ\80а"
 
-#: localized_js.php:78
-msgid "Resetting password for selected user..."
-msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ñ\81бÑ\80аÑ\81Ñ\8bваеÑ\82Ñ\81Ñ\8f..."
+#: localized_schema.php:51
+msgid "Reverse headline order (oldest first)"
+msgstr "Ð\9eбÑ\80аÑ\82нÑ\8bй Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\8fдок Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ð² (Ñ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\8bе Ð²Ð¿ÐµÑ\80еди)"
 
-#: localized_js.php:80
-msgid "Please select only one feed."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко Ð¾Ð´Ð¸Ð½ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»."
+#: localized_schema.php:52
+msgid "Show content preview in headlines list"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80едпÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80 Ñ\81одеÑ\80жимого Ð² Ñ\81пиÑ\81ке Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ð²"
 
-#: localized_js.php:82
-msgid "Please select only one filter."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80."
+#: localized_schema.php:53
+msgid "Sort feeds by unread articles count"
+msgstr "СоÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b Ð¿Ð¾ ÐºÐ¾Ð»Ð¸Ñ\87еÑ\81Ñ\82вÑ\83 Ð½ÐµÐ¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
 
-#: localized_js.php:84
-msgid "Please select one feed."
-msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
+#: localized_schema.php:54
+msgid "User stylesheet URL"
+msgstr "URL пользовательского файла стилей"
 
-#: localized_js.php:86
-msgid "Please select only one category."
-msgstr "Пожалуйста выберите только одну категорию."
+#: localized_schema.php:55
+msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
+msgstr ""
+"Ссылка на пользовательский файл стилей замещает файл стилей по умолчанию, "
+"запрещает если пусто"
 
-#: localized_js.php:87
-msgid "No OPML file to upload."
-msgstr "Нет файла OPML для загрузки."
+#: localized_schema.php:56
+msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
+msgstr "Максимальный возраст свежих статей (в часах)"
+
+#: localized_schema.php:57
+msgid "Hide feedlist"
+msgstr "Спрятать список каналов"
 
-#: localized_js.php:88
-msgid "Changing category of selected feeds..."
-msgstr "Идет изменение категории..."
+#: localized_schema.php:58
+msgid ""
+"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
+"for small screens."
+msgstr ""
+"Эта опция скрывает список каналов и позволяет его переключать на лету, "
+"удобно для маленьких экранов"
 
-#: localized_js.php:89
-msgid "Reset to defaults?"
-msgstr "СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки?"
+#: localized_schema.php:59
+msgid "Group headlines in virtual feeds"
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¸ Ð² Ð²Ð¸Ñ\80Ñ\82Ñ\83алÑ\8cнÑ\8bе ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b"
 
-#: localized_js.php:90
-msgid "Trying to change password..."
-msgstr "Идет сохранение пароля..."
+#: localized_schema.php:60
+msgid ""
+"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
+"grouped by feeds"
+msgstr ""
+"Когда эта опция включена, заголовки в Особом канале и Метки группируются по "
+"каналам"
 
-#: localized_js.php:91
-msgid "Trying to change e-mail..."
-msgstr "Ð\98деÑ\82 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ðµ e-mail..."
+#: localized_schema.php:62
+msgid "Advanced"
+msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80еннÑ\8bе"
 
-#: localized_js.php:92
-msgid "No articles are selected."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей."
+#: localized_schema.php:64
+msgid "Blacklisted tags"
+msgstr "ЧеÑ\80нÑ\8bй Ñ\81пиÑ\81ок Ñ\82егов"
 
-#: localized_js.php:93
-msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
+#: localized_schema.php:65
+msgid ""
+"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
+"separated list)."
 msgstr ""
+"Когда автоопределение тегов в статьях, эти теги не будут применяться (список "
+"значений, разделённых запятыми)."
 
-#: localized_js.php:94
-msgid "Could not display article (missing XML object)"
+#: localized_schema.php:66
+msgid "Confirm marking feed as read"
+msgstr "Подтвердить отметку каналка как прочитанный"
+
+#: localized_schema.php:67
+msgid "Enable feed icons"
+msgstr "Разрешить иконки каналов"
+
+#: localized_schema.php:68
+msgid "Enable labels"
+msgstr "Включить метки"
+
+#: localized_schema.php:69
+msgid ""
+"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
+"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
+"with caution."
 msgstr ""
+"Экспериментальная поддержка виртуальных каналов основана на пользовательских "
+"группировках SQL запросов. Эта возможность строго экспериментальная и не "
+"удобна в работе. Использовать с осторожностью."
 
-#: localized_js.php:95 tt-rss.php:235 tt-rss.php:239
-msgid "No feed selected."
-msgstr "Ð\9aанал Ð½Ðµ Ð²Ñ\8bбÑ\80ан."
+#: localized_schema.php:70
+msgid "Long date format"
+msgstr "Ð\94линнÑ\8bй Ñ\84оÑ\80маÑ\82 Ð´Ð°Ñ\82Ñ\8b"
 
-#: localized_js.php:96
-msgid "Replace current publishing address with a new one?"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\82екÑ\83Ñ\89ий Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð¿Ñ\83бликаÑ\86ии Ð½Ð° Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй?"
+#: localized_schema.php:71
+msgid "Set articles as unread on update"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи ÐºÐ°Ðº Ð½Ðµ Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе Ð¿Ñ\80и Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¸"
 
-#: localized_js.php:97
-msgid "Address changed."
-msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½."
+#: localized_schema.php:72
+msgid "Short date format"
+msgstr "Ð\9aоÑ\80оÑ\82кий Ñ\84оÑ\80маÑ\82 Ð´Ð°Ñ\82Ñ\8b"
 
-#: localized_js.php:98
-msgid "Could not change address."
-msgstr "Ð\9dе Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87илоÑ\81Ñ\8c Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81."
+#: localized_schema.php:73
+msgid "Show additional information in feedlist"
+msgstr "Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80еннÑ\83Ñ\8e Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e Ð² Ñ\81пиÑ\81ке ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²"
 
-#: localized_js.php:99
-msgid "You can't unsubscribe from the category."
-msgstr "Ð\9dелÑ\8cзÑ\8f Ð¾Ñ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¾Ñ\82 ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ии."
+#: localized_schema.php:74
+msgid "Strip unsafe tags from articles"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bÑ\80езаÑ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐ±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñ\81нÑ\8bе Ñ\82еги Ð¸Ð· Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
 
-#: localized_js.php:100
-msgid "Please select some feed first."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-нибÑ\83дÑ\8c Ð°Ð½Ð°Ð»."
+#: localized_schema.php:75
+msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
+msgstr "Ð\92Ñ\8bÑ\80езаÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е, ÐºÑ\80оме Ð¾Ñ\81новнÑ\8bÑ\85 HTML Ñ\82егов Ð¿Ñ\80и Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ðµ Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей."
 
-#: localized_js.php:101
-msgid "You can't edit this kind of feed."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\80едакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»."
+#: localized_schema.php:76
+msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ñ\83добнÑ\8bй Ñ\84оÑ\80маÑ\82 Ð¾Ñ\82обÑ\80ажениÑ\8f Ð´Ð°Ñ\82Ñ\8b/вÑ\80емени"
 
-#: localized_js.php:112
-msgid "Can't add filter: nothing to match on."
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80:"
+#: localized_schema.php:77
+msgid "Automatically expand articles in combined mode"
+msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки Ñ\80аÑ\81кÑ\80Ñ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи Ð² ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð¸Ñ\80ованном Ñ\80ежиме"
 
-#: localized_js.php:113
-msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f: Ð½ÐµÑ\82 URL"
+#: localized_schema.php:78
+msgid "Purge unread articles"
+msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐ¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
 
-#: localized_js.php:114
-#, php-format
-msgid "Unsubscribe from %s?"
-msgstr "Отписаться от %s?"
+#: localized_schema.php:79
+msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
+msgstr "Показывать специальные каналы, когда скрываются прочитанные каналы"
 
-#: localized_js.php:115
-#, php-format
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+#: localized_schema.php:80
+msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
 msgstr ""
+"Предпочитать более точные счётчики списка каналов для скорости "
+"пользовательского интерфейса"
 
-#: localized_js.php:116
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Mark all articles in %s as read?"
-msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
+#: localized_schema.php:81
+msgid "Enable inline MP3 player"
+msgstr "Разрешить встроенный MP3 плеер"
 
-#: localized_js.php:117
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
-msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
+#: localized_schema.php:82
+msgid ""
+"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
+msgstr "Разрешить XSPF Flash плеер для проигрывания подкастов в MP3 формате"
+
+#: localized_schema.php:83
+msgid "Do not show images in articles"
+msgstr "Не показывать изображения в статьях"
 
-#: localized_js.php:118
-msgid "Please enter label title:"
+#: localized_schema.php:84
+msgid "Enable external API"
 msgstr ""
 
-#: localized_js.php:119
+#: login_form.php:120 modules/popup-dialog.php:298 modules/pref-feeds.php:337
+#: modules/pref-feeds.php:557 mobile/login_form.php:38
+msgid "Login:"
+msgstr "Логин:"
+
+#: login_form.php:124 modules/popup-dialog.php:300 modules/pref-feeds.php:342
+#: modules/pref-feeds.php:563 mobile/login_form.php:43
+msgid "Password:"
+msgstr "Пароль:"
+
+#: login_form.php:129
+msgid "Language:"
+msgstr "Язык:"
+
+#: login_form.php:139
 #, fuzzy
-msgid "Save current configuration?"
-msgstr "СоÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8e"
+msgid "Profile:"
+msgstr "Файл:"
 
-#: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:25
-msgid "Old password cannot be blank."
-msgstr "СÑ\82аÑ\80Ñ\8bй Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bм."
+#: login_form.php:152 mobile/login_form.php:28
+msgid "Log in"
+msgstr "Ð\92ойÑ\82и"
 
-#: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:30
-msgid "New password cannot be blank."
-msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bм."
+#: login_form.php:155 register.php:148
+msgid "Create new account"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82"
 
-#: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:35
-msgid "Entered passwords do not match."
-msgstr "Ð\9fаÑ\80оли Ð½Ðµ Ñ\81овпадаÑ\8eÑ\82."
+#: login_form.php:169
+msgid "Limit bandwidth usage"
+msgstr "Ð\9eгÑ\80аниÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\81коÑ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð¿ÐµÑ\80едаÑ\87и"
 
-#: localized_js.php:123
-#, fuzzy
-msgid "No articles found to mark"
-msgstr "Статей не найдено."
+#: opml.php:161 opml.php:166
+msgid "OPML Utility"
+msgstr "Утилита OPML"
 
-#: localized_js.php:124
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Mark %d article(s) as read?"
-msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
+#: opml.php:187
+msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
+msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMXML)..."
 
-#: localized_js.php:125
-#, fuzzy
-msgid "No article is selected."
-msgstr "Нет выбранных статей."
+#: opml.php:191
+msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
+msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMDocument)..."
 
-#: localized_js.php:126
-#, fuzzy
-msgid "Star article"
-msgstr "Отмеченные"
+#: opml.php:195 modules/popup-dialog.php:45
+msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
+msgstr "Расширение DOMXML не найдено. Оно необходимо для версий PHP старее 5."
 
-#: localized_js.php:127
-#, fuzzy
-msgid "Unstar article"
-msgstr "Отмеченные"
+#: opml.php:199
+msgid "Return to preferences"
+msgstr "Вернуться к настройкам"
 
-#: localized_js.php:128
-#, fuzzy
-msgid "Please wait..."
+#: prefs.php:63 prefs.php:123 tt-rss.php:65
+msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Идет загрузка..."
 
-#: localized_js.php:129 localized_schema.php:17
-msgid "Publish article"
-msgstr "Опубликовать"
+#: prefs.php:70 prefs.php:126 tt-rss.php:73
+msgid ""
+"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
+"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
+"\t\tbrowser settings."
+msgstr ""
+"Ваш браузер не поддерживает Javascript, который требуется\n"
+"\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
+"\t\tнастройки вашего браузера."
 
-#: localized_js.php:130
-#, fuzzy
-msgid "Unpublish article"
-msgstr "Опубликовать"
+#: prefs.php:90 tt-rss.php:112
+msgid "Hello,"
+msgstr "Привет,"
 
-#: localized_js.php:131
-#, fuzzy
-msgid "You can't clear this type of feed."
-msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
+#: prefs.php:92 help/4.php:14
+msgid "Exit preferences"
+msgstr "Закрыть настройки"
 
-#: localized_js.php:132
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
-msgstr "Ð\9fомеÑ\87аÑ\8e Ð²Ñ\81е ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе..."
+#: prefs.php:94 tt-rss.php:122 mobile/functions.php:60
+#: mobile/functions.php:234
+msgid "Logout"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bÑ\85од"
 
-#: localized_js.php:133
-#, fuzzy
-msgid "Mark all articles as read?"
-msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
+#: prefs.php:102
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Горячие Клавиши"
 
-#: localized_js.php:134
-#, fuzzy
-msgid "Rescore articles in selected feeds?"
-msgstr "Нет выбранных статей."
+#: prefs.php:108 tt-rss.php:114 help/3.php:63 help/4.php:8
+msgid "Preferences"
+msgstr "Настройки"
 
-#: localized_js.php:135
-#, fuzzy
-msgid "Rescoring selected feeds..."
-msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
+#: prefs.php:110
+msgid "Feeds"
+msgstr "Каналы"
 
-#: localized_js.php:136
-msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
-msgstr ""
+#: prefs.php:112 help/4.php:11
+msgid "Filters"
+msgstr "Фильтры"
 
-#: localized_js.php:137
-#, fuzzy
-msgid "Rescoring feeds..."
-msgstr "Канал удаляется..."
+#: prefs.php:117 help/4.php:13
+msgid "Users"
+msgstr "Пользователи"
 
-#: localized_js.php:138
+#: prefs.php:140 tt-rss.php:99
 #, fuzzy
-msgid "You can't rescore this kind of feed."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\80едакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»."
+msgid "Fatal Exception"
+msgstr "ФаÑ\82алÑ\8cнаÑ\8f Ð\9eÑ\88ибка"
 
-#: localized_js.php:139
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Rescore articles in %s?"
-msgstr "Отмеченные"
+#: register.php:152
+msgid "New user registrations are administratively disabled."
+msgstr "Регистрация новых пользователей запрещена."
 
-#: localized_js.php:140
-#, fuzzy
-msgid "Rescoring articles..."
-msgstr "Отмеченные"
+#: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228
+#: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353
+#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:950
+msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
 
-#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:182
-#: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-feeds.php:1013
-msgid "Title"
-msgstr "Заголовок"
+#: register.php:176
+msgid ""
+"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
+"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
+"password is sent."
+msgstr ""
+"Временный пароль будет отправлен на указанный e-mail. Если аккаунт не будет "
+"активирован в течении 24 часов, то он будет удалён."
 
-#: localized_schema.php:10
-msgid "Title or Content"
-msgstr "Ð\97аголовок Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\81одеÑ\80жимое"
+#: register.php:182
+msgid "Desired login:"
+msgstr "Ð\96елаемÑ\8bй Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½:"
 
-#: localized_schema.php:11
-msgid "Link"
-msgstr "СÑ\81Ñ\8bлка"
+#: register.php:185
+msgid "Check availability"
+msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80иÑ\82Ñ\8c Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пноÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
 
-#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:183
-msgid "Content"
-msgstr "Содержимое"
+#: register.php:187
+msgid "Email:"
+msgstr "E-mail: "
 
-#: localized_schema.php:14
-msgid "Filter article"
-msgstr "Ð\9eÑ\82Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e"
+#: register.php:190
+msgid "How much is two plus two:"
+msgstr "СколÑ\8cко Ð±Ñ\83деÑ\82, Ð´Ð²Ð° Ð¿Ð»Ñ\8eÑ\81 Ð´Ð²Ð°:"
 
-#: localized_schema.php:15
-msgid "Mark as read"
-msgstr "Ð\9aак Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе"
+#: register.php:193
+msgid "Submit registration"
+msgstr "Ð\97аÑ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
 
-#: localized_schema.php:16
-msgid "Set starred"
-msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c"
+#: register.php:211
+msgid "Your registration information is incomplete."
+msgstr "Ð\9dе Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\8cÑ\8e Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð° Ð²Ð°Ñ\88а Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86ионнаÑ\8f Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f."
 
-#: localized_schema.php:18
-msgid "Assign tags"
-msgstr "Ð\9fÑ\80имениÑ\82Ñ\8c Ñ\82еги"
+#: register.php:226
+msgid "Sorry, this username is already taken."
+msgstr "Ð\98звиниÑ\82е, Ñ\82акое Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
 
-#: localized_schema.php:22
-msgid "General"
-msgstr "Ð\9eбÑ\89ие"
+#: register.php:244
+msgid "Registration failed."
+msgstr "Ð\9dеÑ\83даÑ\87наÑ\8f Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f."
 
-#: localized_schema.php:24
-msgid "Allow duplicate posts"
-msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ð´Ñ\83бликаÑ\82Ñ\8b Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
+#: register.php:328
+msgid "Account created successfully."
+msgstr "Ð\90ккаÑ\83нÑ\82 Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но Ñ\81оздан."
 
-#: localized_schema.php:25
-msgid ""
-"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
-"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
-"different feeds to appear only once."
-msgstr ""
+#: register.php:350
+msgid "New user registrations are currently closed."
+msgstr "Регистрация новых пользователей временно закрыта."
 
-#: localized_schema.php:26
-msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
-msgstr "Ð\98нÑ\82еÑ\80вал Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83 Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ\8fми ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð² Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e (в Ð¼Ð¸Ð½Ñ\83Ñ\82аÑ\85)"
+#: tt-rss.php:118
+msgid "Comments?"
+msgstr "Ð\9aомменÑ\82аÑ\80ии?"
 
-#: localized_schema.php:27
-msgid "Enable e-mail digest"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82овÑ\8bй Ð´Ð°Ð¹Ð´Ð¶ÐµÑ\81Ñ\82"
+#: tt-rss.php:131
+msgid "Offline reading"
+msgstr "Ð\9eÑ\84Ñ\84лайн Ñ\87Ñ\82ение"
 
-#: localized_schema.php:28
-msgid ""
-"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
-"your configured e-mail address"
-msgstr ""
+#: tt-rss.php:138
+msgid "Cancel synchronization"
+msgstr "Отменить синхронизацию"
 
-#: localized_schema.php:29
-msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
-msgstr "Стирать статьи старше этого количества дней (0 - выключает)"
+#: tt-rss.php:141
+msgid "Synchronize"
+msgstr "Синхронизация"
 
-#: localized_schema.php:30
-msgid "Update post on checksum change"
-msgstr ""
+#: tt-rss.php:143
+msgid "Remove stored data"
+msgstr "Удалить сохранённые данные"
 
-#: localized_schema.php:32
-msgid "Interface"
-msgstr "Ð\98нÑ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81"
+#: tt-rss.php:145
+msgid "Go offline"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80ейÑ\82и Ð² Ð¾Ñ\84Ñ\84лайн"
 
-#: localized_schema.php:34
-msgid "Combined feed display"
-msgstr "Ð\9aомбиниÑ\80ованнÑ\8bй Ñ\80ежим Ð¾Ñ\82обÑ\80ажениÑ\8f"
+#: tt-rss.php:151
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83пнаÑ\8f Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ\8f Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8f Tiny Tiny RSS!"
 
-#: localized_schema.php:35
-msgid ""
-"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
-"headlines and article content"
-msgstr ""
+#: tt-rss.php:158
+msgid "Go online"
+msgstr "Перейти в онлайн"
 
-#: localized_schema.php:36
-msgid "Default article limit"
-msgstr "Ð\9aолиÑ\87еÑ\81Ñ\82во Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
+#: tt-rss.php:169 tt-rss.js:79
+msgid "tag cloud"
+msgstr "облако Ñ\82егов"
 
-#: localized_schema.php:37
-msgid ""
-"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
-"disables)."
-msgstr ""
+#: tt-rss.php:179
+msgid "Search..."
+msgstr "Поиск..."
 
-#: localized_schema.php:38
-msgid "Enable feed categories"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ии ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²"
+#: tt-rss.php:180
+msgid "Feed actions:"
+msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\8f Ð½Ð°Ð´ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°Ð¼Ð¸:"
 
-#: localized_schema.php:39
-msgid "Enable search toolbar"
-msgstr ""
+#: tt-rss.php:181
+msgid "Subscribe to feed..."
+msgstr "Подписаться на канал..."
 
-#: localized_schema.php:40
-msgid "Hide feeds with no unread messages"
-msgstr "СпÑ\80Ñ\8fÑ\82аÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b Ð±ÐµÐ· Ð½ÐµÐ¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
+#: tt-rss.php:182
+msgid "Edit this feed..."
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»..."
 
-#: localized_schema.php:41
-msgid "Mark articles as read automatically"
-msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\87аÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе Ð°Ð²Ñ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки"
+#: tt-rss.php:183
+msgid "Rescore feed"
+msgstr "Ð\97аново Ð¾Ñ\86ениÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»"
 
-#: localized_schema.php:42
+#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1185
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Отписаться"
+
+#: tt-rss.php:186
+msgid "All feeds:"
+msgstr "Все каналы:"
+
+#: tt-rss.php:188 help/3.php:44
+msgid "(Un)hide read feeds"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
+
+#: tt-rss.php:190
+#, fuzzy
+msgid "Categories:"
+msgstr "Категория:"
+
+#: tt-rss.php:192
+#, fuzzy
+msgid "Toggle reordering mode"
+msgstr "Переключить изменение режима категории"
+
+#: tt-rss.php:193
+#, fuzzy
+msgid "Reset order"
+msgstr "Сбросить пароль"
+
+#: tt-rss.php:196
+msgid "Other actions:"
+msgstr "Другие действия:"
+
+#: tt-rss.php:199
+msgid "Create filter..."
+msgstr "Создать фильтр..."
+
+#: tt-rss.php:200
+msgid "Reset UI layout"
+msgstr "Сбросить панели"
+
+#: tt-rss.php:201
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard shortcuts help"
+msgstr "Горячие Клавиши"
+
+#: tt-rss.php:210
+msgid "Collapse feedlist"
+msgstr "Свернуть список каналов"
+
+#: tt-rss.php:213
+#, fuzzy
+msgid "Show articles"
+msgstr "Сохранённые статьи"
+
+#: tt-rss.php:215
+msgid "Adaptive"
+msgstr "Адаптивно"
+
+#: tt-rss.php:216
+msgid "All Articles"
+msgstr "Все статьи"
+
+#: tt-rss.php:219
+msgid "Ignore Scoring"
+msgstr "Игнорировать Оценки"
+
+#: tt-rss.php:220 modules/pref-feeds.php:1308 modules/pref-feeds.php:1369
+msgid "Updated"
+msgstr "Обновлено"
+
+#: tt-rss.php:223
+#, fuzzy
+msgid "Sort articles"
+msgstr "Сохранённые статьи"
+
+#: tt-rss.php:226 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
+#: modules/pref-filters.php:469
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+#: tt-rss.php:228
+msgid "Score"
+msgstr "Оценка"
+
+#: tt-rss.php:232 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
+msgid "Update"
+msgstr "Обновить"
+
+#: tt-rss.php:243 tt-rss.php:257
+msgid "No feed selected."
+msgstr "Канал не выбран."
+
+#: tt-rss.php:247
+msgid "Drag me to resize panels"
+msgstr "Потяни за меня для изменения размера панелей"
+
+#: update.php:19
+msgid "Your access level is insufficient to run this script."
+msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
+
+#: update.php:44
+msgid "Database Updater"
+msgstr "Обновление базы данных"
+
+#: update.php:85
+msgid "Could not update database"
+msgstr "Не могу обновить базу данных"
+
+#: update.php:88
+msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
+msgstr "Не могу найти необходимый файл схемы, требуется версия:"
+
+#: update.php:89
+msgid ", found: "
+msgstr ", найдена: "
+
+#: update.php:92
+msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
+msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена."
+
+#: update.php:102
+msgid "Please backup your database before proceeding."
+msgstr "Пожалуйста, сохраните вашу базу данных перед продолжением."
+
+#: update.php:104
+#, php-format
 msgid ""
-"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
-"while you scroll article list."
+"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
+"<b>%d</b>)."
 msgstr ""
+"Вашей базе данных Tiny Tiny RSS необходимо обновиться до последней версии  "
+"(<b>%d</b> до <b>%d</b>)."
 
-#: localized_schema.php:43
-msgid "On catchup show next feed"
-msgstr "Показывать следующий канал при отметке как прочитанный"
+#: update.php:118
+msgid "Perform updates"
+msgstr "Применить обновления"
 
-#: localized_schema.php:44
+#: update.php:123
+msgid "Performing updates..."
+msgstr "Идет обновление..."
+
+#: update.php:129
+#, php-format
+msgid "Updating to version %d..."
+msgstr "Обновляется до версии %d..."
+
+#: update.php:142
+msgid "Checking version... "
+msgstr "Проверяется версия... "
+
+#: update.php:148
+msgid "OK!"
+msgstr "OK!"
+
+#: update.php:150
+msgid "ERROR!"
+msgstr "Ошибка!"
+
+#: update.php:158
+#, php-format
 msgid ""
-"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
-"feed with unread articles."
+"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
+"\t\t\tversion <b>%d</b>."
 msgstr ""
+"Обновление завершено. Выполнено <b>%d</b> обновление(ий) схемы базы данных "
+"до версии <b>%d</b>."
 
-#: localized_schema.php:45
-msgid "Open article links in new browser window"
-msgstr ""
+#: modules/help.php:6
+msgid "Help"
+msgstr "Помощь"
 
-#: localized_schema.php:46
-msgid "Reverse headline order (oldest first)"
-msgstr ""
+#: modules/help.php:17
+msgid "Help topic not found."
+msgstr "Раздел помощи не найден."
 
-#: localized_schema.php:47
-msgid "Show content preview in headlines list"
-msgstr ""
+#: modules/opml_domdoc.php:56 modules/opml_domxml.php:54
+#, fuzzy, php-format
+msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
+msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>."
 
-#: localized_schema.php:48
-msgid "Sort feeds by unread articles count"
+#: modules/opml_domdoc.php:78
+#, php-format
+msgid "Setting preference key %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:49
-msgid "User stylesheet URL"
-msgstr "URL пользовательского файла стилей"
+#: modules/opml_domdoc.php:124 modules/opml_domxml.php:103
+#, fuzzy
+msgid "is already imported."
+msgstr "Уже импортирован."
 
-#: localized_schema.php:50
-msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
-msgstr ""
+#: modules/opml_domdoc.php:144 modules/opml_domxml.php:122
+#, fuzzy
+msgid "OK"
+msgstr "OK!"
 
-#: localized_schema.php:51
-msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
-msgstr ""
+#: modules/opml_domdoc.php:153 modules/opml_domxml.php:134
+msgid "Error while parsing document."
+msgstr "Ошибка при разборе документа."
 
-#: localized_schema.php:52
+#: modules/opml_domdoc.php:157 modules/opml_domxml.php:138
+msgid "Error: please upload OPML file."
+msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
+
+#: modules/opml_domxml.php:131
+msgid "Error: can't find body element."
+msgstr "Ошибка: не могу найти тело элемента"
+
+#: modules/popup-dialog.php:7
 #, fuzzy
-msgid "Hide feedlist"
-msgstr "СпÑ\80Ñ\8fÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð· Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ Ñ\81пиÑ\81ка ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²"
+msgid "OPML Import"
+msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c"
 
-#: localized_schema.php:53
-msgid ""
-"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
-"for small screens."
+#: modules/popup-dialog.php:34
+#, fuzzy
+msgid "Importing using DOMXML."
+msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMXML)..."
+
+#: modules/popup-dialog.php:40
+#, fuzzy
+msgid "Importing using DOMDocument."
+msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMDocument)..."
+
+#: modules/popup-dialog.php:68
+msgid "Settings Profiles"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:55
-msgid "Advanced"
-msgstr "Расширенные"
+#: modules/popup-dialog.php:75
+#, fuzzy
+msgid "Create profile"
+msgstr "Создать фильтр"
 
-#: localized_schema.php:57
-msgid "Blacklisted tags"
-msgstr "Черный список тегов"
+#: modules/popup-dialog.php:100 modules/popup-dialog.php:128
+#, fuzzy
+msgid "(active)"
+msgstr "Адаптивно"
 
-#: localized_schema.php:58
-msgid ""
-"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
-"separated list)."
-msgstr ""
+#: modules/popup-dialog.php:148 modules/popup-dialog.php:377
+#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1128
+#: modules/pref-filters.php:153 modules/pref-filters.php:321
+#: modules/pref-labels.php:140 modules/pref-users.php:378
+msgid "Remove"
+msgstr "Удалить"
 
-#: localized_schema.php:59
-msgid "Confirm marking feed as read"
-msgstr ""
+#: modules/popup-dialog.php:150
+#, fuzzy
+msgid "Activate"
+msgstr "Адаптивно"
 
-#: localized_schema.php:60
-msgid "Enable icons in feedlist"
+#: modules/popup-dialog.php:163
+msgid "Published Articles"
+msgstr "Опубликованные статьи"
+
+#: modules/popup-dialog.php:168
+#, fuzzy
+msgid "Your Published articles feed URL is:"
+msgstr "Ссылка на общий канал со статьями."
+
+#: modules/popup-dialog.php:177 modules/popup-dialog.php:204
+#, fuzzy
+msgid "Generate new URL"
+msgstr "Генерировать канал"
+
+#: modules/popup-dialog.php:190
+msgid "Public OPML URL"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:61
-msgid "Enable labels"
-msgstr "Включить метки"
+#: modules/popup-dialog.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Your Public OPML URL is:"
+msgstr "Ссылка на общий канал со статьями."
 
-#: localized_schema.php:62
+#: modules/popup-dialog.php:217
+msgid "Notice"
+msgstr "Сообщение"
+
+#: modules/popup-dialog.php:223
 msgid ""
-"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
-"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
-"with caution."
+"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
+"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
+"process or contact instance owner."
 msgstr ""
+"Демон обновлений разрешён в вашей конфигурации, но процесс демона не "
+"запущен. Он необходим для обновления всех каналов.\n"
+"Пожалуйста, запустите демон обновлений или сообщите администратору."
 
-#: localized_schema.php:63
-msgid "Long date format"
+#: modules/popup-dialog.php:227 modules/popup-dialog.php:247
+msgid "Last update:"
+msgstr "Последнее обновление:"
+
+#: modules/popup-dialog.php:235
+msgid ""
+"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
+"seeing this dialog is probably a bug."
 msgstr ""
+"Вы запустили последнюю версию Tiny Tiny RSS. Если вы видите этот диалог, "
+"скорее всего обозначает ошибку."
 
-#: localized_schema.php:64
-msgid "Set articles as unread on update"
+#: modules/popup-dialog.php:243
+msgid ""
+"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
+"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
+"contact instance owner."
 msgstr ""
+"Tiny Tiny RSS определил что демон обновлений не работает уже очень давно.\n"
+"Это обозначает что существует проблема подобная краху или зависанию демона.\n"
+"Пожалуйста проверьте процесс демона или сообщите администратору."
 
-#: localized_schema.php:65
-msgid "Short date format"
-msgstr "Ð\9aоÑ\80оÑ\82кий Ñ\84оÑ\80маÑ\82 Ð´Ð°Ñ\82Ñ\8b"
+#: modules/popup-dialog.php:266
+msgid "Subscribe to Feed"
+msgstr "Ð\9fодпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»"
 
-#: localized_schema.php:66
-msgid "Show additional information in feedlist"
-msgstr "Показивать расширенную информацию в списке каналов"
+#: modules/popup-dialog.php:275 modules/pref-feeds.php:197
+#: modules/pref-feeds.php:486 modules/pref-filters.php:407
+msgid "Feed"
+msgstr "Канал"
 
-#: localized_schema.php:67
-msgid "Strip unsafe tags from articles"
-msgstr "Вырезать небезопасные теги из статей"
+#: modules/popup-dialog.php:278 modules/pref-feeds.php:213
+#: modules/pref-feeds.php:500
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
 
-#: localized_schema.php:68
-msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
-msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей."
+#: modules/popup-dialog.php:287 modules/pref-feeds.php:225
+#: modules/pref-feeds.php:512
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Поместить в категорию..."
 
-#: localized_schema.php:69
-msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
-msgstr "Использовать более удобный формат отображения даты/времени"
+#: modules/popup-dialog.php:295 modules/pref-feeds.php:330
+#: modules/pref-feeds.php:554 modules/pref-prefs.php:235
+#: modules/pref-users.php:142
+msgid "Authentication"
+msgstr "Авторизация"
 
-#: localized_schema.php:70
-msgid "Automatically expand articles in combined mode"
-msgstr ""
+#: modules/popup-dialog.php:310
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Этот канал требует авторизации."
 
-#: localized_schema.php:71
+#: modules/popup-dialog.php:316 modules/popup-dialog.php:376
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Подписаться"
+
+#: modules/popup-dialog.php:317
 #, fuzzy
-msgid "Purge unread articles"
-msgstr "Отмеченные"
+msgid "More feeds"
+msgstr "Больше каналов"
+
+#: modules/popup-dialog.php:318 modules/popup-dialog.php:378
+#: modules/popup-dialog.php:452 modules/popup-dialog.php:570
+#: modules/popup-dialog.php:639 modules/pref-feeds.php:466
+#: modules/pref-feeds.php:619 modules/pref-filters.php:160
+#: modules/pref-users.php:181
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
 
-#: localized_schema.php:72
-msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
+#: modules/popup-dialog.php:325
+msgid "Feed Browser"
+msgstr "Обзор Каналов"
+
+#: modules/popup-dialog.php:344 modules/popup-dialog.php:386
+#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1169
+#: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:131
+#: modules/pref-users.php:361
+msgid "Search"
+msgstr "Поиск"
+
+#: modules/popup-dialog.php:348
+#, fuzzy
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "показать каналы"
+
+#: modules/popup-dialog.php:349
+#, fuzzy
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Действия над каналом:"
+
+#: modules/popup-dialog.php:352
+#, fuzzy
+msgid "limit:"
+msgstr "Сколько:"
+
+#: modules/popup-dialog.php:398
+msgid "Look for"
 msgstr ""
 
-#: login_form.php:85 modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:274
-#: modules/pref-users.php:34
-msgid "Login:"
-msgstr "Пользователь:"
+#: modules/popup-dialog.php:405
+#, fuzzy
+msgid "match on"
+msgstr "соответствие:"
 
-#: login_form.php:87 modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feeds.php:280
-msgid "Password:"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c:"
+#: modules/popup-dialog.php:410
+msgid "Title or content"
+msgstr "Ð\97аголовок Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\81одеÑ\80жимое"
 
-#: login_form.php:90
-msgid "Language:"
-msgstr "Язык:"
+#: modules/popup-dialog.php:415
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "Ограничить поиск:"
+
+#: modules/popup-dialog.php:431
+msgid "This feed"
+msgstr "Этот канал"
+
+#: modules/popup-dialog.php:465
+msgid "Create Filter"
+msgstr "Создать фильтр"
+
+#: modules/popup-dialog.php:484 modules/pref-filters.php:42
+#: modules/pref-filters.php:406
+msgid "Match"
+msgstr "Искать"
+
+#: modules/popup-dialog.php:492 modules/pref-filters.php:54
+#: modules/pref-filters.php:441
+msgid "before"
+msgstr "перед"
+
+#: modules/popup-dialog.php:493 modules/pref-filters.php:55
+#: modules/pref-filters.php:442
+msgid "after"
+msgstr "после"
+
+#: modules/popup-dialog.php:505 modules/pref-filters.php:68
+msgid "Check it"
+msgstr "Проверить"
+
+#: modules/popup-dialog.php:508 modules/pref-filters.php:71
+msgid "on field"
+msgstr "по полю:"
+
+#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77
+msgid "in"
+msgstr "в"
+
+#: modules/popup-dialog.php:519 modules/pref-filters.php:82
+msgid "Perform Action"
+msgstr "Выполнить действия"
+
+#: modules/popup-dialog.php:536 modules/pref-filters.php:102
+msgid "with parameters:"
+msgstr "с параметрами:"
+
+#: modules/popup-dialog.php:549 modules/pref-feeds.php:353
+#: modules/pref-feeds.php:572 modules/pref-filters.php:121
+#: modules/pref-users.php:164
+msgid "Options"
+msgstr "Опции:"
+
+#: modules/popup-dialog.php:555 modules/pref-filters.php:133
+msgid "Enabled"
+msgstr "Включен"
+
+#: modules/popup-dialog.php:558 modules/pref-filters.php:142
+msgid "Inverse match"
+msgstr "Инвертировать фильтр"
+
+#: modules/popup-dialog.php:568
+msgid "Create"
+msgstr "Создать"
+
+#: modules/popup-dialog.php:582
+msgid "Update Errors"
+msgstr "Ошибки обновления"
+
+#: modules/popup-dialog.php:585
+msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
+msgstr "Эти каналы не были обновлены из-за ошибок:"
+
+#: modules/popup-dialog.php:611
+msgid "Edit Tags"
+msgstr "Редактировать теги"
+
+#: modules/popup-dialog.php:616
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
+
+#: modules/popup-dialog.php:638 modules/pref-feeds.php:465
+#: modules/pref-feeds.php:617 modules/pref-filters.php:157
+#: modules/pref-users.php:179
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: modules/popup-dialog.php:647
+#, fuzzy
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Облако тегов"
+
+#: modules/popup-dialog.php:650
+msgid "Showing most popular tags "
+msgstr "Самые популярные теги "
+
+#: modules/popup-dialog.php:651
+#, fuzzy
+msgid "more tags"
+msgstr "нет тегов"
+
+#: modules/pref-feeds.php:4
+msgid "Check to enable field"
+msgstr "Проверить доступность поля"
+
+#: modules/pref-feeds.php:187
+msgid "Feed Editor"
+msgstr "Редактор канала"
+
+#: modules/pref-feeds.php:242
+msgid "Link to feed:"
+msgstr "Связать с:"
+
+#: modules/pref-feeds.php:259
+msgid "Not linked"
+msgstr "Нет связей"
+
+#: modules/pref-feeds.php:309 modules/pref-feeds.php:534
+msgid "using"
+msgstr "использование"
+
+#: modules/pref-feeds.php:320 modules/pref-feeds.php:545
+msgid "Article purging:"
+msgstr "Удаление сообщений:"
+
+#: modules/pref-feeds.php:367 modules/pref-feeds.php:578
+#, fuzzy
+msgid "Hide from Popular feeds"
+msgstr "Спрятать из моего списка каналов"
+
+#: modules/pref-feeds.php:378 modules/pref-feeds.php:583
+msgid "Right-to-left content"
+msgstr "Язык канала пишется справа налево"
+
+#: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:589
+msgid "Include in e-mail digest"
+msgstr "Включить в e-mail дайджест"
+
+#: modules/pref-feeds.php:403 modules/pref-feeds.php:595
+msgid "Always display image attachments"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:425 modules/pref-feeds.php:603
+msgid "Cache images locally"
+msgstr "Кэшировать изображения локально"
+
+#: modules/pref-feeds.php:437
+#, fuzzy
+msgid "Icon"
+msgstr "Действие"
+
+#: modules/pref-feeds.php:451
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:476
+msgid "Multiple Feed Editor"
+msgstr "Редактор канала"
+
+#: modules/pref-feeds.php:838 modules/pref-feeds.php:885
+msgid "All done."
+msgstr "Всё выполнено."
+
+#: modules/pref-feeds.php:916
+#, php-format
+msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
+
+#: modules/pref-feeds.php:919
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
+msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
+
+#: modules/pref-feeds.php:922
+#, php-format
+msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
+
+#: modules/pref-feeds.php:945
+msgid "Edit subscription options"
+msgstr "Редактировать опции  подписки"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1027
+msgid "Category editor"
+msgstr "Редактор категорий"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1049
+#, php-format
+msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
+msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
+
+#: modules/pref-feeds.php:1069
+msgid "Create category"
+msgstr "Создать категорию"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1122
+msgid "No feed categories defined."
+msgstr "Категории отсутствуют."
+
+#: modules/pref-feeds.php:1152
+msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
+msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1173 help/3.php:45 help/4.php:22
+msgid "Subscribe to feed"
+msgstr "Подписаться на канал"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1176
+#, fuzzy
+msgid "Edit feeds"
+msgstr "Редактировать канал"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1181
+msgid "Edit categories"
+msgstr "Редактировать категории"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1190
+#, fuzzy
+msgid "More actions..."
+msgstr "Действия..."
+
+#: modules/pref-feeds.php:1194
+msgid "Manual purge"
+msgstr "Ручная очистка"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1198
+msgid "Clear feed data"
+msgstr "Очистить данные канала."
+
+#: modules/pref-feeds.php:1199 modules/pref-filters.php:324
+msgid "Rescore articles"
+msgstr "Заново оценить статьи"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1288
+msgid "Show last article times"
+msgstr "Показать дату последней статьи"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1305 modules/pref-feeds.php:1365
+msgid "Last&nbsp;Article"
+msgstr "Последняя&nbsp;статья"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1390 modules/pref-filters.php:487
+#: modules/pref-users.php:467
+msgid "Click to edit"
+msgstr "Щёлкните для редактирования"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1404
+#, php-format
+msgid "(linked to %s)"
+msgstr "(ссылка на %s)"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1431
+#, fuzzy
+msgid "You don't have any subscribed feeds."
+msgstr "Нельзя отписаться от категории."
+
+#: modules/pref-feeds.php:1433
+#, fuzzy
+msgid "No matching feeds found."
+msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
+
+#: modules/pref-feeds.php:1439
+msgid "OPML"
+msgstr "OPML"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1451
+msgid ""
+"Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1453
+msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1468
+msgid "Import"
+msgstr "Импортировать"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1473
+msgid "Export OPML"
+msgstr "Экспортировать OPML"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1479
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
+"knows the URL below."
+msgstr ""
+"Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
+"быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
+
+#: modules/pref-feeds.php:1481
+msgid ""
+"Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
+"that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1484 modules/pref-feeds.php:1525
+#, fuzzy
+msgid "Display URL"
+msgstr "показать теги"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1489
+msgid "Firefox Integration"
+msgstr "Интеграция в Firefox"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1491
+msgid ""
+"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
+"link below."
+msgstr ""
+"Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. "
+"Для этого щёлкните по ссылке ниже."
+
+#: modules/pref-feeds.php:1498
+msgid "Click here to register this site as a feed reader."
+msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1504
+msgid "Subscribing via bookmarklet"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1506
+msgid ""
+"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
+"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1510
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
+msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1514
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1522
+msgid ""
+"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
+"by anyone who knows the URL specified below."
+msgstr ""
+"Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
+"быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
+
+#: modules/pref-feeds.php:1630
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%d archived articles"
+msgstr "Отмеченные"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1659
+msgid "No feeds found."
+msgstr "Каналы не найдены."
+
+#: modules/pref-filters.php:23
+msgid "Filter Editor"
+msgstr "Редактор фильтров"
+
+#: modules/pref-filters.php:212
+#, php-format
+msgid "Saved filter <b>%s</b>"
+msgstr "Фильтр <b>%s</b> сохранен"
+
+#: modules/pref-filters.php:266
+#, php-format
+msgid "Created filter <b>%s</b>"
+msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>"
+
+#: modules/pref-filters.php:315 help/3.php:31 help/4.php:25
+msgid "Create filter"
+msgstr "Создать фильтр"
+
+#: modules/pref-filters.php:318 modules/pref-users.php:376
+msgid "Edit"
+msgstr "Редактировать"
+
+#: modules/pref-filters.php:408
+msgid "Field"
+msgstr "Поле"
+
+#: modules/pref-filters.php:409
+msgid "Params"
+msgstr "Параметры:"
+
+#: modules/pref-filters.php:476
+msgid "(Disabled)"
+msgstr "(Отключен)"
+
+#: modules/pref-filters.php:492
+msgid "(Inverse)"
+msgstr "(Инвертирован)"
+
+#: modules/pref-filters.php:512
+msgid "No filters defined."
+msgstr "Фильтры отсутствуют."
+
+#: modules/pref-filters.php:514
+msgid "No matching filters found."
+msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
+
+#: modules/pref-labels.php:102
+#, php-format
+msgid "Created label <b>%s</b>"
+msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
+
+#: modules/pref-labels.php:137 help/3.php:30 help/4.php:26
+msgid "Create label"
+msgstr "Создать метку"
+
+#: modules/pref-labels.php:143
+msgid "Clear colors"
+msgstr "Очистить цвета"
+
+#: modules/pref-labels.php:223
+msgid "Click to change color"
+msgstr "Щёлкните для изменения цвета"
+
+#: modules/pref-labels.php:246
+msgid "No labels defined."
+msgstr "Метки отсутствуют."
+
+#: modules/pref-labels.php:248
+msgid "No matching labels found."
+msgstr "Не найдено совпадений с метками."
+
+#: modules/pref-labels.php:306
+msgid "custom color:"
+msgstr "пользовательский цвет:"
+
+#: modules/pref-labels.php:307
+msgid "foreground"
+msgstr "передний план"
+
+#: modules/pref-labels.php:308
+msgid "background"
+msgstr "фон"
+
+#: modules/pref-prefs.php:37
+msgid "Old password cannot be blank."
+msgstr "Старый пароль не может быть пустым."
+
+#: modules/pref-prefs.php:42
+msgid "New password cannot be blank."
+msgstr "Новый пароль не может быть пустым."
+
+#: modules/pref-prefs.php:47
+msgid "Entered passwords do not match."
+msgstr "Пароли не совпадают."
+
+#: modules/pref-prefs.php:74
+msgid "Password has been changed."
+msgstr "Пароль был изменен."
+
+#: modules/pref-prefs.php:76
+msgid "Old password is incorrect."
+msgstr "Старый пароль неправилен."
+
+#: modules/pref-prefs.php:104
+msgid "The configuration was saved."
+msgstr "Конфигурация сохранена."
+
+#: modules/pref-prefs.php:120
+#, php-format
+msgid "Unknown option: %s"
+msgstr "Неизвестная опция: %s"
+
+#: modules/pref-prefs.php:131
+msgid "E-mail has been changed."
+msgstr "E-mail был изменен."
+
+#: modules/pref-prefs.php:171
+msgid ""
+"Your password is at default value, \n"
+"\t\t\t\t\t\tplease change it."
+msgstr ""
+"Используется пароль по умолчанию, \n"
+"\t\t\t\t\t\tпожалуйста, измените его."
+
+#: modules/pref-prefs.php:198
+msgid "Personal data"
+msgstr "Личные данные"
+
+#: modules/pref-prefs.php:205
+msgid "E-mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#: modules/pref-prefs.php:216
+msgid "Access level"
+msgstr "Уровень доступа:"
+
+#: modules/pref-prefs.php:229
+msgid "Change e-mail"
+msgstr "Изменить e-mail"
+
+#: modules/pref-prefs.php:237
+msgid "Old password"
+msgstr "Старый пароль"
+
+#: modules/pref-prefs.php:244
+msgid "New password"
+msgstr "Новый пароль"
+
+#: modules/pref-prefs.php:252
+msgid "Confirm password"
+msgstr "Подтверждение пароля"
+
+#: modules/pref-prefs.php:268
+msgid "Change password"
+msgstr "Изменить пароль"
+
+#: modules/pref-prefs.php:323
+msgid "Select theme"
+msgstr "Выбор темы"
+
+#: modules/pref-prefs.php:383 modules/pref-prefs.php:388
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
+
+#: modules/pref-prefs.php:385 modules/pref-prefs.php:388
+msgid "No"
+msgstr "Нет"
+
+#: modules/pref-prefs.php:409
+msgid "Save configuration"
+msgstr "Сохранить конфигурацию"
+
+#: modules/pref-prefs.php:412
+msgid "Manage profiles"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-prefs.php:415
+msgid "Reset to defaults"
+msgstr "Сбросить настройки"
+
+#: modules/pref-users.php:7
+msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
+msgstr "Вашего уровня доступа недостаточно для открытия этой вкладки."
+
+#: modules/pref-users.php:17
+msgid "User details"
+msgstr "Подробнее..."
+
+#: modules/pref-users.php:31
+msgid "User not found"
+msgstr "Пользователь не найден"
+
+#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:428
+msgid "Registered"
+msgstr "Зарегистрирован"
+
+#: modules/pref-users.php:51
+msgid "Last logged in"
+msgstr "Последний вход"
+
+#: modules/pref-users.php:58
+msgid "Subscribed feeds count"
+msgstr "Количество подписанных каналов"
+
+#: modules/pref-users.php:62
+msgid "Subscribed feeds"
+msgstr "Подписан на каналы"
+
+#: modules/pref-users.php:108
+msgid "User Editor"
+msgstr "Редактор пользователей"
+
+#: modules/pref-users.php:145
+msgid "Access level: "
+msgstr "Уровень доступа:"
+
+#: modules/pref-users.php:158
+msgid "Change password to"
+msgstr "Изменить пароль на"
+
+#: modules/pref-users.php:167
+msgid "E-mail: "
+msgstr "E-mail: "
+
+#: modules/pref-users.php:201
+#, php-format
+msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
+msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен."
+
+#: modules/pref-users.php:249
+#, php-format
+msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
+msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>"
+
+#: modules/pref-users.php:256
+#, php-format
+msgid "Could not create user <b>%s</b>"
+msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
+
+#: modules/pref-users.php:260
+#, php-format
+msgid "User <b>%s</b> already exists."
+msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
+
+#: modules/pref-users.php:280
+#, php-format
+msgid ""
+"Changed password of user <b>%s</b>\n"
+"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
+msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
+
+#: modules/pref-users.php:284
+#, php-format
+msgid "Notifying <b>%s</b>."
+msgstr "Уведомление <b>%s</b>."
+
+#: modules/pref-users.php:321
+msgid "[tt-rss] Password change notification"
+msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля"
+
+#: modules/pref-users.php:370 help/4.php:27
+msgid "Create user"
+msgstr "Добавить пользователя"
+
+#: modules/pref-users.php:374
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Раз в день"
+
+#: modules/pref-users.php:380
+msgid "Reset password"
+msgstr "Сбросить пароль"
+
+#: modules/pref-users.php:426
+msgid "Login"
+msgstr "Пользователь:"
+
+#: modules/pref-users.php:427
+msgid "Access Level"
+msgstr "Уровень доступа:"
+
+#: modules/pref-users.php:429
+msgid "Last login"
+msgstr "Последний вход"
+
+#: modules/pref-users.php:487
+msgid "No users defined."
+msgstr "Пользователи не определены."
+
+#: modules/pref-users.php:489
+msgid "No matching users found."
+msgstr "Подходящих пользователей не найдено."
+
+#: help/2.php:1
+msgid "Content filtering"
+msgstr "Фильтровать содержимое"
+
+#: help/2.php:3
+msgid ""
+"Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
+"is done once, when new article is imported to the database from the "
+"newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
+"action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
+msgstr ""
+"Tiny Tiny RSS поддерживает фильтрацию (обработку) статей. Фильтрация "
+"выполняется однажды, когда новая статья импортируется в базу данных из "
+"новостного канала, затем ищется совпадение с заданным регулярным выражением "
+"и выполняется заданное действие. Регулярное выражение не чувствительно к "
+"регистру."
+
+#: help/2.php:5
+msgid ""
+"Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
+"set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
+"and for some specific feed."
+msgstr ""
+"Поддерживаются события: фильтр (не импорт) статьи, отметить статью как "
+"прочитанную, пометить статью, назначить тег, и установить оценку. Фильтры "
+"могут быть определены глобально и локально для некоторых специфических "
+"каналов."
+
+#: help/2.php:7
+msgid ""
+"Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
+"considered when article is being imported and all actions executed in "
+"sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
+"XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
+"containing string XYZZY in title."
+msgstr ""
+"Составные и инверсионные фильтры поддерживаются. Все совпадения фильтров "
+"обсчитываются при импорте статьей и все действия выполняются "
+"последовательно. Инверсное совпадение возвращает результат совпадения, т.е. "
+"фильтр совпадающий с XYZZY в заголовке с инверсным флагом, отфильтрует все "
+"статьи кроме тех, где заголовок содержит строку XYZZY."
+
+#: help/2.php:9
+msgid "See also:"
+msgstr "Смотри также:"
+
+#: help/3.php:1 help/4.php:1
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Горячие Клавиши"
+
+#: help/3.php:5
+msgid "Navigation"
+msgstr "Навигация"
+
+#: help/3.php:8
+msgid "Move between feeds"
+msgstr "Перемещаться между каналами"
+
+#: help/3.php:9
+msgid "Move between articles"
+msgstr "Перемещаться между статьями"
+
+#: help/3.php:10
+msgid "Show search dialog"
+msgstr "Показать диалог поиска"
+
+#: help/3.php:13
+msgid "Active article actions"
+msgstr "Действия над текущей статьёй"
+
+#: help/3.php:16
+msgid "Toggle starred"
+msgstr "Изм. отмеченное"
+
+#: help/3.php:17
+msgid "Toggle published"
+msgstr "Отметить / снять отметку"
+
+#: help/3.php:18
+msgid "Toggle unread"
+msgstr "Прочитано / не прочитано"
+
+#: help/3.php:19
+msgid "Edit tags"
+msgstr "Редактировать теги"
+
+#: help/3.php:20
+msgid "Open article in new window"
+msgstr "Открыть статью в новом окне"
+
+#: help/3.php:21
+msgid "Mark articles below/above active one as read"
+msgstr "Отметить статью выше/ниже текущей, как прочитанную"
+
+#: help/3.php:22
+msgid "Scroll article content"
+msgstr "Прокрутить содержимое статьи"
+
+#: help/3.php:26 help/4.php:30
+msgid "Other actions"
+msgstr "Другие действия:"
+
+#: help/3.php:29
+msgid "Select article under mouse cursor"
+msgstr "Выбрать статью под курсором мыши"
+
+#: help/3.php:32
+msgid "Collapse sidebar"
+msgstr "Развернуть боковую панель"
+
+#: help/3.php:33
+msgid "Toggle category reordering mode"
+msgstr "Переключить изменение режима категории"
+
+#: help/3.php:34 help/4.php:34
+msgid "Display this help dialog"
+msgstr "Показать этот диалог помощи"
+
+#: help/3.php:39
+msgid "Feed actions"
+msgstr "Действия над каналом:"
+
+#: help/3.php:42
+msgid "Update active feed"
+msgstr "Обновить активный канал"
+
+#: help/3.php:43
+msgid "Update all feeds"
+msgstr "Обновить все каналы"
+
+#: help/3.php:46
+msgid "Edit feed"
+msgstr "Редактировать канал"
+
+#: help/3.php:47
+msgid "Sort by name or unread count"
+msgstr "Сортировать по имени или количеству непрочитанных"
+
+#: help/3.php:48
+msgid "Hide visible read articles"
+msgstr "Скрыть видимые прочитанные статьи"
+
+#: help/3.php:49
+msgid "Mark feed as read"
+msgstr "Отметить канал как прочитанный"
+
+#: help/3.php:50
+#, fuzzy
+msgid "Reverse headlines order"
+msgstr "Обратный порядок заголовков (старые впереди)"
+
+#: help/3.php:51
+msgid "Mark all feeds as read"
+msgstr "Отметить все каналы как прочитанные"
+
+#: help/3.php:52
+msgid "If viewing category, (un)collapse it"
+msgstr "Если котегория видна, (раз)свернуть её"
+
+#: help/3.php:55 help/4.php:5
+msgid "Go to..."
+msgstr "Перейти к.."
+
+#: help/3.php:62
+msgid "Tag cloud"
+msgstr "Облако тегов"
+
+#: help/3.php:69 help/4.php:41
+msgid "Press any key to close this window."
+msgstr "Нажмите любую клавишу для закрытия этого окна"
+
+#: help/4.php:9
+msgid "My Feeds"
+msgstr "Мои каналы"
+
+#: help/4.php:10
+msgid "Other Feeds"
+msgstr "Другие каналы"
+
+#: help/4.php:19
+msgid "Panel actions"
+msgstr "Действия над каналами"
+
+#: help/4.php:23
+msgid "Top 25 feeds"
+msgstr "Лучшие 25 каналов"
+
+#: help/4.php:24
+msgid "Edit feed categories"
+msgstr "Редактировать категории канала"
+
+#: help/4.php:33
+msgid "Focus search (if present)"
+msgstr "Фокус на поиск (если поиск показан)"
+
+#: help/4.php:39
+msgid ""
+"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
+"configuration and your access level."
+msgstr ""
+"<b>Замечание:</b> не все действия могут быть доступны. Это зависит от "
+"конфигурации Tiny Tiny RSS и вашего уровня доступа."
+
+#: mobile/functions.php:59 mobile/functions.php:136 mobile/functions.php:172
+#: mobile/functions.php:199 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:356
+#: mobile/prefs.php:25
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: mobile/functions.php:392
+msgid "Nothing found (click to reload feed)."
+msgstr ""
+
+#: mobile/prefs.php:30
+#, fuzzy
+msgid "Enable categories"
+msgstr "Включить категории каналов"
+
+#: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:41
+#: mobile/prefs.php:46
+msgid "ON"
+msgstr ""
+
+#: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:41
+#: mobile/prefs.php:46
+msgid "OFF"
+msgstr ""
+
+#: mobile/prefs.php:35
+#, fuzzy
+msgid "Show images in posts"
+msgstr "Не показывать изображения в статьях"
+
+#: mobile/prefs.php:40
+#, fuzzy
+msgid "Hide read feeds"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
+
+#: mobile/prefs.php:45
+#, fuzzy
+msgid "Sort feeds by unread count"
+msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
+
+#: functions.js:1332
+msgid "Can't add filter: nothing to match on."
+msgstr "Не могу добавить фильтр: нет соответствия."
+
+#: functions.js:1367
+msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
+msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
+
+#: functions.js:1371
+msgid "Subscribing to feed..."
+msgstr "Подписаться на канал..."
+
+#: functions.js:1394
+#, fuzzy
+msgid "Subscribed to %s"
+msgstr "Подписаны каналы:"
 
-#: login_form.php:109
+#: functions.js:1403
 #, fuzzy
-msgid "Log in"
-msgstr "Пользователь:"
-
-#: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28
-msgid "Your access level is insufficient to run this script."
-msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
+msgid "Can't subscribe to the specified URL."
+msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
 
-#: mysql_convert_unicode.php:54
-msgid "MySQL Charset Updater"
-msgstr ""
+#: functions.js:1406
+#, fuzzy
+msgid "You are already subscribed to this feed."
+msgstr "Нельзя отписаться от категории."
 
-#: mysql_convert_unicode.php:61
-msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
+#: functions.js:1967
+msgid "New articles available in this feed (click to show)"
 msgstr ""
 
-#: mysql_convert_unicode.php:64 mysql_convert_unicode.php:105 update.php:103
-#: update.php:171
-msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
-
-#: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:111
+#: functions.js:2004
 #, fuzzy
-msgid "Please backup your database before proceeding."
-msgstr "<b>Внимание:</b> Сохраните базу данных перед продолжением."
+msgid "Subscribed to %d feed(s)."
+msgstr "Подписаны каналы:"
+
+#: functions.js:2014 functions.js:2045 prefs.js:557 prefs.js:587 prefs.js:619
+#: prefs.js:908 prefs.js:928 prefs.js:1831
+msgid "No feeds are selected."
+msgstr "Нет выбранных каналов."
 
-#: mysql_convert_unicode.php:71
+#: functions.js:2029
 msgid ""
-"This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
-"\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
-"corruption (lost accent characters, etc.). \n"
-"\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
-"php to 'utf8'."
+"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
+"be removed."
 msgstr ""
 
-#: mysql_convert_unicode.php:77 update.php:127
-msgid "Perform updates"
-msgstr "Применить обновления"
+#: functions.js:2081
+#, fuzzy
+msgid "Remove stored feed icon?"
+msgstr "Удалить сохранённые данные"
 
-#: mysql_convert_unicode.php:82
+#: functions.js:2113
 #, fuzzy
-msgid "Converting database..."
-msgstr "Превратить в метку"
+msgid "Please select an image file to upload."
+msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
 
-#: opml.php:108 opml.php:112
-msgid "OPML Utility"
-msgstr "Утилита OPML"
+#: functions.js:2115
+msgid "Upload new icon for this feed?"
+msgstr ""
 
-#: opml.php:133
-msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
-msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82иÑ\80Ñ\83Ñ\8e OPML (Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ениÑ\8f DOMXML)..."
+#: functions.js:2132
+msgid "Please enter label caption:"
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð²Ð²ÐµÐ´Ð¸Ñ\82е Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ðº Ð¼ÐµÑ\82ки:"
 
-#: opml.php:137
-msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
-msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82иÑ\80Ñ\83Ñ\8e OPML (Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ениÑ\8f DOMDocument)..."
+#: functions.js:2137
+msgid "Can't create label: missing caption."
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÑ\82кÑ\83: Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ðº."
 
-#: opml.php:141
-msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
-msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80ение DOMXML Ð½Ðµ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾. Ð\9eно Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ\85одимо Ð´Ð»Ñ\8f Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ий PHP Ñ\81Ñ\82аÑ\80ее 5."
+#: functions.js:2177 tt-rss.js:568
+msgid "Unsubscribe from %s?"
+msgstr "Ð\9eÑ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¾Ñ\82 %s?"
 
-#: opml.php:145
-msgid "Return to preferences"
-msgstr "Ð\92еÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ðº Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойкам"
+#: offline.js:636
+msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
+msgstr "Ð\94аннÑ\8bе Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ñ\84Ñ\84лайн Ð¾Ð±Ð·Ð¾Ñ\80а Ð½Ðµ Ð±Ñ\8bли Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83женÑ\8b."
 
-#: prefs.php:91
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "Ð\9dеизвеÑ\81Ñ\82наÑ\8f Ð¾Ñ\88ибка"
+#: offline.js:677
+msgid "Synchronizing feeds..."
+msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²..."
 
-#: prefs.php:97 tt-rss.php:114
-msgid "Hello,"
-msgstr "Ð\9fÑ\80ивеÑ\82,"
+#: offline.js:696
+msgid "Synchronizing categories..."
+msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ий..."
 
-#: prefs.php:99 prefs.php:109
-msgid "Exit preferences"
-msgstr "Ð\97акÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
+#: offline.js:714
+msgid "Synchronizing labels..."
+msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f Ð¼ÐµÑ\82ок..."
 
-#: prefs.php:101 tt-rss.php:124
-msgid "Logout"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bÑ\85од"
+#: offline.js:733
+msgid "Synchronizing articles..."
+msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей..."
 
-#: prefs.php:119 tt-rss.php:116 tt-rss.php:148
-msgid "Preferences"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
+#: offline.js:778
+msgid "Synchronizing articles (%d)..."
+msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей (%d)..."
 
-#: prefs.php:121
-msgid "My Feeds"
-msgstr "Ð\9cои ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b"
+#: offline.js:806
+msgid "Last sync: %s"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81леднÑ\8fÑ\8f Ñ\81инÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f: %s"
 
-#: prefs.php:124
-msgid "Other Feeds"
-msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83гие ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b"
+#: offline.js:835
+msgid "Last sync: Error receiving data."
+msgstr "Ð\9fоÑ\81леднÑ\8fÑ\8f Ñ\81инÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f: Ð\9eÑ\88ибка Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87ениÑ\8f Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85."
 
-#: prefs.php:127
-msgid "Published Articles"
-msgstr "Ð\9eпÑ\83бликованнÑ\8bе Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
+#: offline.js:888
+msgid "Synchronizing..."
+msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f..."
 
-#: prefs.php:129
-msgid "Content Filtering"
-msgstr "ФилÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
+#: offline.js:1195
+msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Tiny Tiny RSS Ð² Ð¾Ñ\84Ñ\84лайн Ñ\80ежим?"
 
-#: prefs.php:132
-msgid "Label Editor"
-msgstr "Метки"
+#: offline.js:1223
+msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
+msgstr "Tiny Tiny RSS будет перезагружен. Переходим в онлайн?"
 
-#: prefs.php:136
-msgid "User Manager"
-msgstr "Пользователи"
+#: offline.js:1655
+msgid "Last sync: Cancelled."
+msgstr "Последняя синхронизация: Отменена."
 
-#: prefs.php:144 tt-rss.php:78
+#: offline.js:1672
 msgid ""
-"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
-"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
-"\t\tbrowser settings."
+"This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. "
+"Continue?"
 msgstr ""
+"Это удалит все оффлайн данные, хранящиеся на этом компьютере. Продолжит?"
 
-#: sanity_check.php:8
+#: offline.js:1743
 msgid ""
-"<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
-"\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
+"Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
 msgstr ""
+"У Tiny Tiny RSS есть проблемы с доступом к серверу. Хотели бы вы перейти в "
+"режим оффлайн?"
 
-#: sanity_check.php:16
-msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
-msgstr ""
+#: prefs.js:233
+msgid "Error: No feed URL given."
+msgstr "Ошибка: Канал не отдаёт URL."
 
-#: sanity_check.php:20
-msgid ""
-"<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
-"\t\t\toption from config.php\n"
-msgstr ""
+#: prefs.js:235
+msgid "Error: Invalid feed URL."
+msgstr "Ошибка: Не верный URL канала."
 
-#: sanity_check.php:26
-msgid ""
-"<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
-"\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
-"them \n"
-"\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
-msgstr ""
+#: prefs.js:263
+#, fuzzy
+msgid "Can't add profile: no name specified."
+msgstr "Не могу добавить категорию без имени"
 
-#: sanity_check.php:33
-msgid ""
-"<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
-"\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
-msgstr ""
+#: prefs.js:285
+msgid "Can't add category: no name specified."
+msgstr "Не могу добавить категорию без имени"
+
+#: prefs.js:307
+msgid "Please enter login:"
+msgstr "Пожалуйста, введите логин:"
+
+#: prefs.js:314
+msgid "Can't create user: no login specified."
+msgstr "Не могу добавить пользователя: не указан логин."
+
+#: prefs.js:438
+msgid "Remove selected labels?"
+msgstr "Удалить выбранные метки?"
 
-#: sanity_check.php:39
+#: prefs.js:454
+msgid "No labels are selected."
+msgstr "Нет выбранных меток."
+
+#: prefs.js:468
 msgid ""
-"<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
-"\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
+"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
+"removed."
 msgstr ""
 
-#: sanity_check.php:45
-msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
-msgstr ""
+#: prefs.js:485 prefs.js:798 prefs.js:819 prefs.js:858
+msgid "No users are selected."
+msgstr "Нет выбранных пользователей."
 
-#: sanity_check.php:49
-msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
-msgstr ""
+#: prefs.js:503
+msgid "Remove selected filters?"
+msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
 
-#: sanity_check.php:53
-msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
-msgstr ""
+#: prefs.js:519 prefs.js:888
+msgid "No filters are selected."
+msgstr "Нет выбранных фильтров."
 
-#: sanity_check.php:62
-msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
-msgstr ""
+#: prefs.js:538
+msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
+msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
 
-#: sanity_check.php:66
-msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
-msgstr ""
+#: prefs.js:572
+msgid "Please select only one feed."
+msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
 
-#: sanity_check.php:70
-msgid ""
-"config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
-"DIGEST_FROM_ADDRESS"
-msgstr ""
+#: prefs.js:578
+msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
+msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в выбранном канале?"
 
-#: sanity_check.php:74
-msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
-msgstr ""
+#: prefs.js:600
+msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
+msgstr "Сколько дней хранить статьи (0 - по умолчанию)?"
 
-#: sanity_check.php:78
+#: prefs.js:632
 msgid ""
-"config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
-"and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb."
-"ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
+"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 
-#: sanity_check.php:83
-msgid "Fatal Error"
-msgstr "Фатальная Ошибка"
-
-#: tt-rss.php:120
+#: prefs.js:648
 #, fuzzy
-msgid "Comments?"
-msgstr "Содержимое"
+msgid "No profiles selected."
+msgstr "Статья не выбрана"
 
-#: tt-rss.php:137
-msgid "tag cloud"
-msgstr "облако Ñ\82егов"
+#: prefs.js:660
+msgid "Remove selected categories?"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ии?"
 
-#: tt-rss.php:147 modules/popup-dialog.php:127 modules/popup-dialog.php:196
-#: modules/pref-feeds.php:854 modules/pref-filters.php:235
-#: modules/pref-labels.php:233 modules/pref-users.php:242
-msgid "Search"
-msgstr "Поиск"
+#: prefs.js:678
+msgid "No categories are selected."
+msgstr "Нет выбранных категорий."
 
-#: tt-rss.php:150
-msgid "Feed actions:"
-msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\8f Ð½Ð°Ð´ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°Ð¼Ð¸:"
+#: prefs.js:745
+msgid "Login field cannot be blank."
+msgstr "Ð\9fоле Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½Ð° Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bм."
 
-#: tt-rss.php:151
-msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;Подписаться"
+#: prefs.js:803 prefs.js:824 prefs.js:863
+msgid "Please select only one user."
+msgstr "Пожалуйста выберите только одного пользователя."
 
-#: tt-rss.php:152
-msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;Редактировать канал"
+#: prefs.js:828
+msgid "Reset password of selected user?"
+msgstr "Сбросить пароль выбранного пользователя?"
 
-#: tt-rss.php:153
-#, fuzzy
-msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;Создать фильтр"
+#: prefs.js:893
+msgid "Please select only one filter."
+msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр."
+
+#: prefs.js:969
+msgid "No OPML file to upload."
+msgstr "Нет файла OPML для загрузки."
+
+#: prefs.js:1229
+msgid "Reset to defaults?"
+msgstr "Сбросить настройки?"
 
-#: tt-rss.php:154
+#: prefs.js:1641
+msgid "Replace current publishing address with a new one?"
+msgstr "Изменить текущий адрес публикации на новый?"
+
+#: prefs.js:1678
 #, fuzzy
-msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;Подписаться"
+msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+msgstr "Изменить текущий адрес публикации на новый?"
 
-#: tt-rss.php:155
-msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;Отписаться"
+#: prefs.js:1714
+msgid "Save current configuration?"
+msgstr "Сохранить конфигурацию"
 
-#: tt-rss.php:157
-msgid "All feeds:"
-msgstr "Ð\92Ñ\81е ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b:"
+#: prefs.js:1815
+msgid "Rescore articles in selected feeds?"
+msgstr "Ð\97аново Ð¾Ñ\86ениÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи Ð² Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°Ñ\85?"
 
-#: tt-rss.php:158
-msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;Пометить как прочитанные"
+#: prefs.js:1838
+msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
+msgstr ""
+"Оценить заново все статьи? Эта операция может продолжаться длительное время."
 
-#: tt-rss.php:159
-msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;Спрятать прочитанные"
+#: prefs.js:1857
+msgid "Remove filter %s?"
+msgstr "Удалить фильтр %s?"
 
-#: tt-rss.php:162
-msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;Создать фильтр"
+#: prefs.js:1918
+msgid "Save changes to selected feeds?"
+msgstr "Сохранить изменения выбранных каналов?"
 
-#: tt-rss.php:163
-#, fuzzy
-msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;Создать фильтр"
+#: prefs.js:1998
+msgid "Reset label colors to default?"
+msgstr "Сбросить метку цветов, на цвета по умолчанию?"
 
-#: tt-rss.php:171
-#, fuzzy
-msgid "Collapse feedlist"
-msgstr "Изм. прочитанное"
+#: prefs.js:2023
+msgid "Please enter new label foreground color:"
+msgstr "Пожалуйста, введите новую метку цвета переднего плана:"
 
-#: tt-rss.php:173
+#: prefs.js:2025
+msgid "Please enter new label background color:"
+msgstr "Пожалуйста, введите новую метку цвета фона:"
+
+#: prefs.js:2157
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Feedlist"
-msgstr "Ð\98зм. Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82анное"
+msgid "Activate selected profile?"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b?"
 
-#: tt-rss.php:181 modules/popup-dialog.php:139
-msgid "Search:"
-msgstr "Искать:"
+#: prefs.js:2173
+msgid "Please choose a profile to activate."
+msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:188
-msgid "View:"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c:"
+#: tt-rss.js:74
+msgid "display feeds"
+msgstr "показаÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b"
 
-#: tt-rss.php:190
-msgid "Adaptive"
-msgstr "Ð\90дапÑ\82ивно"
+#: tt-rss.js:251
+msgid "Mark all articles as read?"
+msgstr "Ð\9fомеÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе?"
 
-#: tt-rss.php:191
-msgid "All Articles"
-msgstr "Ð\92Ñ\81е Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
+#: tt-rss.js:557
+msgid "You can't unsubscribe from the category."
+msgstr "Ð\9dелÑ\8cзÑ\8f Ð¾Ñ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¾Ñ\82 ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ии."
 
-#: tt-rss.php:196
-msgid "Limit:"
-msgstr "СколÑ\8cко:"
+#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:767 tt-rss.js:942
+msgid "Please select some feed first."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-нибÑ\83дÑ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»."
 
-#: tt-rss.php:221
-msgid "Update"
-msgstr "Ð\9eбновиÑ\82Ñ\8c"
+#: tt-rss.js:630
+msgid "Reset category order?"
+msgstr "СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\8fдок ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ий?"
 
-#: update.php:53
-msgid "Database Updater"
-msgstr "Обновление базы данных"
+#: tt-rss.js:739 tt-rss.js:752
+msgid "Mark all articles in %s as read?"
+msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
 
-#: update.php:94
-msgid "Could not update database"
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð±Ð°Ð·Ñ\83 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85"
+#: tt-rss.js:772
+msgid "You can't edit this kind of feed."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\80едакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»."
 
-#: update.php:97
-msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ\85одимÑ\8bй Ñ\84айл Ñ\81Ñ\85емÑ\8b, Ñ\82Ñ\80ебÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8f:"
+#: tt-rss.js:937
+msgid "You can't rescore this kind of feed."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\81нова Ð¾Ñ\86ениÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»."
 
-#: update.php:98
-msgid ", found: "
-msgstr ", найдена: "
+#: tt-rss.js:947
+msgid "Rescore articles in %s?"
+msgstr "Установить оценку статьям в %s?"
 
-#: update.php:101
-msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
-msgstr ""
+#: viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
+msgid "Star article"
+msgstr "Отмеченные"
 
-#: update.php:113
-#, php-format
-msgid ""
-"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
-"<b>%d</b>)."
-msgstr ""
+#: viewfeed.js:577
+msgid "Unstar article"
+msgstr "Не отмеченные"
 
-#: update.php:132
-msgid "Performing updates..."
-msgstr "Ð\98деÑ\82 Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸е..."
+#: viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
+msgid "Please wait..."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ð¸Ñ\82е..."
 
-#: update.php:138
-#, php-format
-msgid "Updating to version %d..."
-msgstr "Обновляю до версии %d..."
+#: viewfeed.js:648
+msgid "Unpublish article"
+msgstr "Не публиковать"
 
-#: update.php:151
-msgid "Checking version... "
-msgstr "Проверяю версию... "
+#: viewfeed.js:935 viewfeed.js:971 viewfeed.js:1012 viewfeed.js:1097
+#: viewfeed.js:1141 viewfeed.js:1288 viewfeed.js:1338 viewfeed.js:1394
+msgid "No articles are selected."
+msgstr "Нет выбранных статей."
 
-#: update.php:157
-msgid "OK!"
-msgstr ""
+#: viewfeed.js:1256
+msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+msgstr "Отметить все видимые статьи в %s как прочитанные?"
 
-#: update.php:159
-msgid "ERROR!"
-msgstr "Ошибка!"
+#: viewfeed.js:1298
+#, fuzzy
+msgid "Delete %d selected articles in %s?"
+msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
 
-#: update.php:167
-#, php-format
-msgid ""
-"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
-"\t\t\tversion <b>%d</b>."
+#: viewfeed.js:1300
+#, fuzzy
+msgid "Delete %d selected articles?"
+msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?"
+
+#: viewfeed.js:1348
+#, fuzzy
+msgid "Archive %d selected articles in %s?"
+msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
+
+#: viewfeed.js:1351
+msgid "Move %d archived articles back?"
 msgstr ""
 
-#: modules/help.php:17
-msgid "Help topic not found."
-msgstr "Раздел Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89и Ð½Ðµ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½."
+#: viewfeed.js:1401
+msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c %d Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи Ð² %s ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе?"
 
-#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
-#: modules/popup-dialog.php:463 modules/pref-feeds.php:809
-msgid "Close this window"
-msgstr "Закрыть это окно"
+#: viewfeed.js:1977
+msgid "No article is selected."
+msgstr "Статья не выбрана"
 
-#: modules/opml_domdoc.php:54
-#, php-format
-msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
-msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>...<br>"
+#: viewfeed.js:2018
+msgid "No articles found to mark"
+msgstr "Статей для отметки не найдено."
 
-#: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
-msgid "Already imported."
-msgstr "Уже Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\82иÑ\80ован."
+#: viewfeed.js:2020
+msgid "Mark %d article(s) as read?"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c %d Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e(ей) ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе?"
 
-#: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
-msgid "Done."
-msgstr "Ð\93оÑ\82ово."
+#: viewfeed.js:2255
+msgid "Please enter a note for this article:"
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ñ\83кажиÑ\82е Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82кÑ\83 Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи:"
 
-#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
-msgid "Error while parsing document."
-msgstr ""
+#~ msgid "Reset category order"
+#~ msgstr "Сбросить порядок категорий"
 
-#: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
-msgid "Error: please upload OPML file."
-msgstr ""
+#~ msgid "Remove selected users?"
+#~ msgstr "Удалить выбранных пользователей?"
 
-#: modules/opml_domxml.php:56
-#, php-format
-msgid "Adding category <b>%s</b>."
-msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>."
+#~ msgid "Adding feed..."
+#~ msgstr "Канал добавляется..."
 
-#: modules/opml_domxml.php:136
-msgid "Error: can't find body element."
-msgstr ""
+#~ msgid "Adding feed category..."
+#~ msgstr "Категория добавляется..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:8
-msgid "Notice"
-msgstr "Сообщение"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Adding profile..."
+#~ msgstr "Канал добавляется..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:12
-msgid ""
-"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
-"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
-"Please\n"
-"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
-msgstr ""
+#~ msgid "Adding user..."
+#~ msgstr "Пользователь добавляется..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
-msgid "Last update:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Assign score to article:"
+#~ msgstr "Привязать счёт к статье:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:26
-msgid ""
-"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
-"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
-msgstr ""
+#~ msgid "Assign selected articles to label?"
+#~ msgstr "Привязать выбранную статью к метке?"
 
-#: modules/popup-dialog.php:35
-msgid ""
-"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
-"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
-"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
-"\t\t\t\t\towner."
-msgstr ""
+#~ msgid "Can't open article: received invalid article link"
+#~ msgstr "Не могу открыть статью: получена неверная ссылка на статью"
 
-#: modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:859
-msgid "Subscribe to feed"
-msgstr "Подписаться на канал"
+#~ msgid "Category reordering disabled"
+#~ msgstr "Отключено изменение порядка категорий"
 
-#: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:161
-msgid "Feed URL:"
-msgstr "URL канала:"
+#~ msgid "Category reordering enabled"
+#~ msgstr "Включено изменение порядка категорий"
 
-#: modules/popup-dialog.php:80 modules/pref-feeds.php:169
-msgid "Category:"
-msgstr "Категория:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Changing password..."
+#~ msgstr "Изменить пароль"
 
-#: modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feed-browser.php:117
-#: modules/pref-feeds.php:114
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Подписаться"
+#~ msgid "Clearing feed..."
+#~ msgstr "Очистка канала..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:114 modules/popup-dialog.php:199
-#: modules/popup-dialog.php:256 modules/popup-dialog.php:343
-#: modules/popup-dialog.php:439 modules/pref-feeds.php:116
-#: modules/pref-feeds.php:362 modules/pref-filters.php:116
-#: modules/pref-users.php:63
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
+#~ msgid "Clearing selected feed..."
+#~ msgstr "Очистка выбранных каналов..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:120
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Этот канал требует авторизации."
+#~ msgid "comments"
+#~ msgstr "комментарии"
 
-#: modules/popup-dialog.php:148
-msgid "Where:"
-msgstr "Где:"
+#~ msgid "Could not change feed URL."
+#~ msgstr "Не получилось изменить URL канала."
 
-#: modules/popup-dialog.php:164
-msgid "This feed"
-msgstr "Этот канал"
+#~ msgid "Could not display article (missing XML object)"
+#~ msgstr "Не могу показать статью (отсутствует XML объект)"
 
-#: modules/popup-dialog.php:179
-msgid "Match on:"
-msgstr "Искать по:"
+#~ msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
+#~ msgstr "Не получается обновить заголовки (отсутствуют XML данные)"
 
-#: modules/popup-dialog.php:184
-msgid "Title or content"
-msgstr "Заголовок или содержимое"
+#~ msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
+#~ msgstr "Не могу обновить заголовки (отсутствует XML объект)"
 
-#: modules/popup-dialog.php:208 modules/pref-labels.php:243
-msgid "Create label"
-msgstr "Создать метку"
+#~ msgid "Entire feed"
+#~ msgstr "Весь канал"
 
-#: modules/popup-dialog.php:218
-msgid "Caption:"
-msgstr "Заголовок:"
+#~ msgid "Error while trying to load more headlines"
+#~ msgstr "Ошибка при попытке загрузить больше заголовков"
 
-#: modules/popup-dialog.php:227
-msgid "SQL Expression:"
-msgstr "SQL выражение:"
+#~ msgid "Failed to load article in new window"
+#~ msgstr "Ошибка загрузки статей в новом окне"
 
-#: modules/popup-dialog.php:242 modules/pref-labels.php:62
-msgid "Help"
-msgstr "Помощь"
+#~ msgid "Failed to open window for the article"
+#~ msgstr "Ошибка открытия окна для статьи"
 
-#: modules/popup-dialog.php:245
-msgid "Test"
-msgstr "Проверить"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Feed icon removed."
+#~ msgstr "Канал не найден."
 
-#: modules/popup-dialog.php:252 modules/popup-dialog.php:339
-msgid "Create"
-msgstr "Создать"
+#~ msgid "Loading feed list..."
+#~ msgstr "Загрузка списка каналов..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:265 modules/pref-filters.php:245
-msgid "Create filter"
-msgstr "Создать фильтр"
+#~ msgid "Local data removed."
+#~ msgstr "Локальные данные удалены."
+
+#~ msgid "Mark as read:"
+#~ msgstr "Пометить как прочит.:"
+
+#~ msgid "Marking all feeds as read..."
+#~ msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
+
+#~ msgid "Please wait until operation finishes."
+#~ msgstr "Пожалуйста подождите пока операция завершится."
+
+#~ msgid "Purging selected feed..."
+#~ msgstr "Очистка выбранных каналов..."
+
+#~ msgid "Remove selected articles from label?"
+#~ msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?"
 
-#: modules/popup-dialog.php:283 modules/popup-dialog.php:314
-#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:70
-msgid "description"
-msgstr "описание"
+#~ msgid "Removing feed..."
+#~ msgstr "Канал удаляется..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:288 modules/pref-filters.php:43
-msgid "Match:"
-msgstr "Поиск:"
+#~ msgid "Removing filter..."
+#~ msgstr "Удаление фильтра..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:294 modules/pref-filters.php:49
-msgid "On field:"
-msgstr "По полю:"
+#~ msgid "Removing offline data..."
+#~ msgstr "Удаление оффлайн данных..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:54
-msgid "Feed:"
-msgstr "Канал:"
+#~ msgid "Removing selected categories..."
+#~ msgstr "Выбранные категории удаляются..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:305 modules/pref-filters.php:60
-msgid "Action:"
-msgstr "Действие:"
+#~ msgid "Removing selected filters..."
+#~ msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:77
-msgid "Params:"
-msgstr "Параметры:"
+#~ msgid "Removing selected labels..."
+#~ msgstr "Выбранные метки удаляются..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:325 modules/pref-feeds.php:293
-msgid "Options:"
-msgstr "Дополнительно:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing selected profiles..."
+#~ msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:328 modules/pref-filters.php:101
-msgid "Inverse match"
-msgstr "Инвертировать фильтр"
+#~ msgid "Removing selected users..."
+#~ msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:354
-msgid "Update Errors"
-msgstr "Ошибки обновления"
+#~ msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
+#~ msgstr "Переоценить последние 100 статей в выбранных каналах?"
 
-#: modules/popup-dialog.php:357
-msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
-msgstr "Эти каналы не было обновлены из-за ошибок:"
+#~ msgid "Rescoring articles..."
+#~ msgstr "Переоценка статей..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:376
-msgid "Close"
-msgstr "Закрыть"
+#~ msgid "Resetting password for selected user..."
+#~ msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:385
-msgid "Edit Tags"
-msgstr "Редактировать теги"
+#~ msgid "Saving article tags..."
+#~ msgstr "Сохранить теги статьи..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:390
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
+#~ msgid "Saving feed..."
+#~ msgstr "Идёт сохранение..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:435 modules/pref-feeds.php:360
-#: modules/pref-filters.php:112 modules/pref-users.php:60
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
+#~ msgid "Saving feeds..."
+#~ msgstr "Сохраняются каналы..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:448
-msgid "Tag cloud"
-msgstr "Облако тегов"
+#~ msgid "Saving filter..."
+#~ msgstr "Идет сохранение фильтра..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:451
-msgid "Showing most popular tags "
-msgstr "Самые популярные теги "
+#~ msgid "Saving user..."
+#~ msgstr "Идет сохранение пользователя..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:452
-msgid "browse more"
-msgstr "еще"
+#~ msgid "Selection"
+#~ msgstr "Выбранные"
 
-#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:54
-msgid "Feed browser is administratively disabled."
-msgstr "Другие каналы отключены администратором"
+#~ msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS в оффлайн режиме."
 
-#: modules/pref-feed-browser.php:15
-msgid "Feed information:"
-msgstr "Информация о канале:"
+#~ msgid "Trying to change e-mail..."
+#~ msgstr "Идет изменение e-mail..."
 
-#: modules/pref-feed-browser.php:39
 #, fuzzy
-msgid "Site:"
-msgstr "Заголовок:"
+#~ msgid "Upload failed."
+#~ msgstr "Обновлённые статьи"
 
-#: modules/pref-feed-browser.php:41
-#, fuzzy
-msgid "Last updated:"
-msgstr "Обновлено"
+#~ msgid ""
+#~ "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
+#~ msgstr ""
+#~ "Нужно синхронизировать несколько статей перед переходом в оффлайн режим."
 
-#: modules/pref-feed-browser.php:56
-msgid "Last headlines:"
-msgstr "Последние заголовки:"
+#~ msgid ""
+#~ "You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
+#~ "switch it into offline mode again. Go online?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Вы не сможете перейти в оффлайн режим Tiny Tiny RSS до тех пор, пока не "
+#~ "переключитесь в оффлайн снова. Выходим в онлайн?"
 
-#: modules/pref-feed-browser.php:85
-msgid ""
-"This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
-"case you are interested in them too."
-msgstr ""
+#~ msgid "Display original article content"
+#~ msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
 
-#: modules/pref-feed-browser.php:103
-msgid "Top"
-msgstr "Топ"
+#~ msgid "All feeds updated."
+#~ msgstr "Все каналы обновлены."
 
-#: modules/pref-feed-browser.php:112
-msgid "Show"
-msgstr "Показать"
+#~ msgid "Can't open article: received invalid XML"
+#~ msgstr "Не могу открыть статью: получен неверный XML"
 
-#: modules/pref-feed-browser.php:166 modules/pref-feeds.php:107
-msgid "No feeds found to subscribe."
-msgstr "Каналы для подписки не найдены."
+#~ msgid "Changing category of selected feeds..."
+#~ msgstr "Идет изменение категории..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:39
-msgid "Subscribed to feeds:"
-msgstr "Подписаны каналы:"
+#~ msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
+#~ msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в %s?"
 
-#: modules/pref-feeds.php:58
-msgid "Other feeds: Top 25"
-msgstr "Топ 25 каналов"
+#~ msgid "Published feed URL changed."
+#~ msgstr "Опубликованный URL канала изменён."
 
-#: modules/pref-feeds.php:62
-msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
-msgstr "Топ 25 популярных каналов:"
+#~ msgid "Trying to change address..."
+#~ msgstr "Попытка изменить адрес.."
 
-#: modules/pref-feeds.php:141
-msgid "Feed editor"
-msgstr "Редактор канала"
+#~ msgid "Trying to change password..."
+#~ msgstr "Идет сохранение пароля..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:153
-msgid "Title:"
-msgstr "Заголовок:"
+#~ msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
+#~ msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:189
-msgid "Update Interval:"
-msgstr "Интервал обновления:"
+#~ msgid "You can't clear this type of feed."
+#~ msgstr "Вы не можете очистить этот канал."
 
-#: modules/pref-feeds.php:198
-msgid "Link to:"
-msgstr "Связать с:"
+#~ msgid "Clear articles"
+#~ msgstr "Очистить статьи"
 
-#: modules/pref-feeds.php:215
-msgid "Not linked"
-msgstr "Нет связей"
+#~ msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
+#~ msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>...<br>"
 
-#: modules/pref-feeds.php:249
-msgid "Article purging:"
-msgstr "Удаление сообщений:"
+#~ msgid "Done."
+#~ msgstr "Готово."
 
-#: modules/pref-feeds.php:262
-#, fuzzy
-msgid "Update using:"
-msgstr "Обновить"
+#~ msgid "Visit official site"
+#~ msgstr "Посетить официальный сайт"
 
-#: modules/pref-feeds.php:295
-msgid "Hide from \"Other Feeds\""
-msgstr "Спрятать из \"Других каналов\""
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Закрыть"
 
-#: modules/pref-feeds.php:306
-msgid "Right-to-left content"
-msgstr "Язык канала пишется справа налево"
+#~ msgid "The configuration was reset to defaults."
+#~ msgstr "Настройки были сброшены по-умолчанию."
 
-#: modules/pref-feeds.php:317
-msgid "Hide from my feed list"
-msgstr "Спрятать из моего списка каналов"
+#~ msgid "Themes"
+#~ msgstr "Темы"
 
-#: modules/pref-feeds.php:329
-msgid "Include in e-mail digest"
-msgstr "Включить в дайджест"
+#~ msgid "Change theme"
+#~ msgstr "Изменить тему"
 
-#: modules/pref-feeds.php:350
-msgid "Cache images locally"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide read items"
+#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
 
-#: modules/pref-feeds.php:514 modules/pref-feeds.php:561
-msgid "All done."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove selected feeds from archive?"
+#~ msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?"
 
-#: modules/pref-feeds.php:592
-#, php-format
-msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
-msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
+#~ msgid "Search results"
+#~ msgstr "Результаты поиска"
 
-#: modules/pref-feeds.php:594
-#, php-format
-msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
-msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
+#~ msgid "Searched for"
+#~ msgstr "Поиск"
 
-#: modules/pref-feeds.php:676
-msgid "Category editor"
-msgstr "Редактор категорий"
+#~ msgid "More feeds..."
+#~ msgstr "Больше каналов..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:699
-#, php-format
-msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
-msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
+#~ msgid "Toggle Feedlist"
+#~ msgstr "Переключить Список Каналов"
 
-#: modules/pref-feeds.php:727
-msgid "Unable to delete non empty feed categories."
-msgstr "Не могу удалить не пустую категорию"
+#~ msgid "Search:"
+#~ msgstr "Искать:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:744
-msgid "Create category"
-msgstr "Создать категорию"
+#~ msgid "Order:"
+#~ msgstr "Порядок:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:804
-msgid "No feed categories defined."
-msgstr "Категории отсутствуют."
+#~ msgid "browse more"
+#~ msgstr "еще"
 
-#: modules/pref-feeds.php:815 modules/pref-filters.php:398
-#: modules/pref-labels.php:324 modules/pref-users.php:359
-msgid "Remove"
-msgstr "Удалить"
+#~ msgid "Feed browser is administratively disabled."
+#~ msgstr "Другие каналы отключены администратором"
 
-#: modules/pref-feeds.php:837
-msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
-msgstr "Некоторые каналы не могли быть обновлены (щелкните для подробностей)"
+#~ msgid "Top"
+#~ msgstr "Топ"
 
-#: modules/pref-feeds.php:864
-msgid "Top 25"
-msgstr "Топ 25"
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "Показать"
 
-#: modules/pref-feeds.php:938
-msgid "Show last article times"
-msgstr "Показать дату последней статьи"
+#~ msgid "Hide from \"Other Feeds\""
+#~ msgstr "Спрятать из \"Других каналов\""
 
-#: modules/pref-feeds.php:955 modules/pref-feeds.php:1017
-msgid "Last&nbsp;Article"
-msgstr "Последняя&nbsp;статья"
+#~ msgid "Unable to delete non empty feed categories."
+#~ msgstr "Не могу удалить не пустую категорию"
 
-#: modules/pref-feeds.php:958 modules/pref-feeds.php:1021
-msgid "Updated"
-msgstr "Обновлено"
+#~ msgid "(Hidden)"
+#~ msgstr "(Скрыт)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1042 modules/pref-filters.php:372
-#: modules/pref-labels.php:304 modules/pref-users.php:334
-msgid "Click to edit"
-msgstr ""
+#~ msgid "Recategorize"
+#~ msgstr "Изменить категорию"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1088 modules/pref-feeds.php:1102
-#, fuzzy
-msgid "Selection:"
-msgstr "Выбрать:"
+#~ msgid "Other:"
+#~ msgstr "Другой:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1094
-msgid "Recategorize"
-msgstr "Изменить категорию"
+#~ msgid "Generate another link"
+#~ msgstr "Создать другую ссылку"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1103 modules/pref-filters.php:396
-#: modules/pref-labels.php:322 modules/pref-users.php:357
-msgid "Edit"
-msgstr "Редактировать"
+#~ msgid "View feeds"
+#~ msgstr "Каналы"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1104
-msgid "Manual purge"
-msgstr ""
+#~ msgid "View tags"
+#~ msgstr "Теги"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1105
-#, fuzzy
-msgid "Clear feed data"
-msgstr "Все каналы обновлены."
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "Назад"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1106 modules/pref-filters.php:252
-#, fuzzy
-msgid "Rescore articles"
-msgstr "Отмеченные"
+#~ msgid "View:"
+#~ msgstr "Показать:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1107
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Отписаться"
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Обновить"
+
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Страница"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1112
 #, fuzzy
-msgid "Other:"
-msgstr "Где:"
+#~ msgid "Back to feedlist"
+#~ msgstr "Щёлкните для редактирования"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1113
-msgid "Edit categories"
-msgstr "Редактировать категории"
+#~ msgid "Tags:"
+#~ msgstr "Теги:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1120
-msgid "OPML"
-msgstr ""
+#~ msgid "Mark as unread"
+#~ msgstr "Отметить как прочитанные"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1124
-#, fuzzy
-msgid "File:"
-msgstr "Заголовок:"
+#~ msgid "Where:"
+#~ msgstr "Где:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1127
-msgid "Import"
-msgstr "Импортировать"
+#~ msgid "Match on:"
+#~ msgstr "Соответствие:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1134
-msgid "Export OPML"
-msgstr "Экспортировать OPML"
+#~ msgid "Internal error: Function not implemented"
+#~ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализована"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1137
-msgid "Firefox Integration"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Click to view"
+#~ msgstr "Щёлкните для редактирования"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1139
-msgid ""
-"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
-"link below."
-msgstr ""
+#~ msgid "This program requires XmlHttpRequest "
+#~ msgstr "Этой программе нужен XmlHttpRequest "
 
-#: modules/pref-feeds.php:1143
-msgid "Click here to register this site as a feed reader."
-msgstr ""
+#~ msgid "This program requires cookies "
+#~ msgstr "Этой программе нужны включённые куки"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1152
-msgid ""
-"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
-"by anyone who knows the URL specified below."
-msgstr ""
+#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
+#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Горячие клавиши"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1159
-#, fuzzy
-msgid "Generate another link"
-msgstr "Создать другой адрес"
+#~ msgid "description"
+#~ msgstr "описание"
 
-#: modules/pref-filters.php:22
-msgid "Filter editor"
-msgstr "Редактор фильтров"
+#~ msgid "filter_type_descr"
+#~ msgstr "описание типа фильтра"
 
-#: modules/pref-filters.php:92
-msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+#~ msgid "action_description"
+#~ msgstr "описание действия"
 
-#: modules/pref-filters.php:152
-#, php-format
-msgid "Saved filter <b>%s</b>"
-msgstr "Фильтр <b>%s</b> сохранен"
+#~ msgid "short_desc"
+#~ msgstr "краткое описание"
 
-#: modules/pref-filters.php:192
-#, php-format
-msgid "Created filter <b>%s</b>"
-msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>"
+#~ msgid "Can't add user: no login specified."
+#~ msgstr "Не могу добавить пользователя без логина"
 
-#: modules/pref-filters.php:318
-msgid "filter_type_descr"
-msgstr ""
+#~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
+#~ msgstr "Не могу создать метку: отсутствует SQL выражение."
 
-#: modules/pref-filters.php:319
-#, fuzzy
-msgid "action_description"
-msgstr "описание"
+#~ msgid "Loading help..."
+#~ msgstr "Идет загрузка помощи..."
 
-#: modules/pref-filters.php:328
-msgid "Filter expression"
-msgstr "Выражение"
+#~ msgid "Saving label..."
+#~ msgstr "Идет сохранение метки..."
 
-#: modules/pref-filters.php:330
-msgid "Match"
-msgstr "Искать"
+#~ msgid "Please select only one label."
+#~ msgstr "Пожалуйста выберите только одну метку."
 
-#: modules/pref-filters.php:331
-msgid "Action"
-msgstr "Действие"
+#~ msgid "Please select only one category."
+#~ msgstr "Пожалуйста выберите только одну категорию."
 
-#: modules/pref-filters.php:332
-#, fuzzy
-msgid "Params"
-msgstr "Параметры:"
+#~ msgid "Address changed."
+#~ msgstr "Адрес изменен."
 
-#: modules/pref-filters.php:361
-msgid "(Disabled)"
-msgstr "(Отключен)"
+#~ msgid ""
+#~ "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Оценить заново все статьи в каналах? Эта операция может продолжаться "
+#~ "длительное время."
 
-#: modules/pref-filters.php:380
-msgid "(Inverse)"
-msgstr "(Инвертирован)"
+#~ msgid "Rescoring feeds..."
+#~ msgstr "Переоценка каналов..."
 
-#: modules/pref-filters.php:406
-msgid "No filters defined."
-msgstr "Фильтры отсутствуют."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Restart in offline mode"
+#~ msgstr "Неудачная регистрация."
+
+#~ msgid "MySQL Charset Updater"
+#~ msgstr "Кодировка обновлений MySQL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
+#~ msgstr "Этот скрипт для инсталяции Tiny Tiny RSS только с MySQL бекендом."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
+#~ "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
+#~ "corruption (lost accent characters, etc.). \n"
+#~ "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in "
+#~ "config.php to 'utf8'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Этот скрипт переконвертирует вашу базу данных Tiny Tiny RSS в кодировку "
+#~ "UTF-8. \n"
+#~ "\t\t\tЗависит от текущей кодировки базы данных и может испортить данные "
+#~ "(потерянные символы знака ударения, умляуты, и т.д.) \n"
+#~ "\t\t\tПосле обновления, вам нужно установить опцию <b>MYSQL_CHARSET</b> в "
+#~ "файле config.php в 'utf8'."
+
+#~ msgid "Converting database..."
+#~ msgstr "Преобразование базы данных..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
+#~ "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Фатальная ошибка</b>: Вы забыли скопировать \n"
+#~ "\t\t<b>config.php-dist</b> в <b>config.php</b> и отредактировать его.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "config: версия вашего файла конфигурации не корректна. Смотрите config."
+#~ "php-dist.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
+#~ "\t\t\toption from config.php\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Фатальная ошибка</b>: RSS_BACKEND_TYPE устарел. Пожалуйста удалите "
+#~ "эту\n"
+#~ "\t\t\tопцию из config.php\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
+#~ "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
+#~ "them \n"
+#~ "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Фатальная ошибка</b>: Инструменты Импорта/Экспорта XML (<b>xml-export."
+#~ "php</b>\n"
+#~ "\t\tи <b>xml-import.php</b>) могут использоваться злоумышленниками. "
+#~ "Пожалуйста удалите их \n"
+#~ "\t\tиз вашей копии TT-RSS.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
+#~ "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Фатальная Ошибка</b>: Пожалуйста установите DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
+#~ "\t\t\tна 0 в однопользовательском режиме.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
+#~ "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Фатальная Ошибка</b>: Вы разрешили USE_CURL_FOR_ICONS, но ваша версия "
+#~ "PHP \n"
+#~ "\t\t\tне поддерживает CURL фунции."
+
+#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
+#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME не определена"
+
+#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
+#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME очень мала (меньше 60)"
+
+#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
+#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME должна быть больше или равна"
+
+#~ msgid ""
+#~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
+#~ msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS не совместим с SINGLE_USER_MODE"
+
+#~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
+#~ msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS не правильно работает с MySQL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
+#~ "DIGEST_FROM_ADDRESS"
+#~ msgstr ""
+#~ "config: MAIL_FROM будет разделено на DIGEST_FROM_NAME и "
+#~ "DIGEST_FROM_ADDRESS"
+
+#~ msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
+#~ msgstr "config: опция COUNTERS_MAX_AGE ожидается, но не определена"
+
+#~ msgid ""
+#~ "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
+#~ "and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss."
+#~ "spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "config: опция DAEMON_REFRESH_ONLY устарела. Пожалуйста удалите эту опцию "
+#~ "и прочитайте о других способах обновления каналов в <a href='http://tt-"
+#~ "rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
+
+#~ msgid "Modify score"
+#~ msgstr "Изменить оценку"
+
+#~ msgid "<h1>User not found</h1>"
+#~ msgstr "<h1>Пользователь не найден</h1>"
+
+#~ msgid "Tiny Tiny RSS - Subscribe to feed..."
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS - Подписка на канал..."
+
+#~ msgid "Unknown Error"
+#~ msgstr "Неизвестная ошибка"
+
+#~ msgid "Feed information:"
+#~ msgstr "Информация о канале:"
+
+#~ msgid "Site:"
+#~ msgstr "Сайт:"
+
+#~ msgid "Last updated:"
+#~ msgstr "Последнее обновление"
+
+#~ msgid "Last headlines:"
+#~ msgstr "Последние заголовки:"
 
-#: modules/pref-filters.php:408
 #, fuzzy
-msgid "No matching filters found."
-msgstr "Статей не найдено."
+#~ msgid ""
+#~ "Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
+#~ "class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
+#~ "FeedBrowser'>wiki</a> for more information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Feed browser cache information is missing. Для большей информации "
+#~ "смотрите тут <a class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss."
+#~ "org/trac/wiki/FeedBrowser'>wiki</a>."
 
-#: modules/pref-labels.php:9
-msgid ""
-"Sorry, labels have been administratively disabled for this installation. "
-"Please contact instance owner or edit configuration file to enable this "
-"functionality."
-msgstr ""
+#~ msgid "Couldn't find any feeds available for subscription."
+#~ msgstr "Не удалось найти каналы доступные для подписки."
 
-#: modules/pref-labels.php:173
-#, php-format
-msgid "Saved label <b>%s</b>"
-msgstr "Метка <b>%s</b> сохранена"
+#~ msgid "Other feeds: Top 25"
+#~ msgstr "Топ 25 каналов"
 
-#: modules/pref-labels.php:205
-#, php-format
-msgid "Created label <b>%s</b>"
-msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
+#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
+#~ msgstr "Топ 25 популярных каналов:"
 
-#: modules/pref-labels.php:276
-msgid "Caption"
-msgstr "Заголовок"
+#~ msgid "Top 25"
+#~ msgstr "Топ 25"
 
-#: modules/pref-labels.php:277
-msgid "SQL Expression"
-msgstr "SQL выражение"
+#~ msgid "Content Filtering"
+#~ msgstr "Фильтры"
 
-#: modules/pref-labels.php:302
-#, fuzzy
-msgid "[No caption]"
-msgstr "Заголовок"
+#~ msgid "Label Editor"
+#~ msgstr "Редактор Меток"
 
-#: modules/pref-labels.php:329
-msgid "No labels defined."
-msgstr "Метки отсутствуют."
+#~ msgid "User Manager"
+#~ msgstr "Пользователи"
 
-#: modules/pref-labels.php:331
-#, fuzzy
-msgid "No matching labels found."
-msgstr "Статей не найдено."
+#~ msgid "Toggle:"
+#~ msgstr "Изменить:"
 
-#: modules/pref-prefs.php:60
-msgid "Password has been changed."
-msgstr "Пароль был изменен."
+#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
+#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Подписаться"
 
-#: modules/pref-prefs.php:62
-msgid "Old password is incorrect."
-msgstr "Старый пароль неправилен."
+#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
+#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Редактировать канал"
 
-#: modules/pref-prefs.php:112
-msgid "The configuration was saved."
-msgstr "Конфигурация сохранена."
+#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
+#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Очистить статьи"
 
-#: modules/pref-prefs.php:138
-#, fuzzy
-msgid "E-mail has been changed."
-msgstr "Пароль был изменен."
+#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
+#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Оценить канал"
 
-#: modules/pref-prefs.php:150 modules/pref-prefs.php:210
-msgid "The configuration was reset to defaults."
-msgstr "Настройки были сброшены по-умолчанию."
+#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
+#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Отписаться"
 
-#: modules/pref-prefs.php:154 modules/pref-prefs.php:328
-msgid "Change theme"
-msgstr "Изменить тему"
+#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
+#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Пометить как прочитанные"
 
-#: modules/pref-prefs.php:195
-msgid ""
-"Your password is at default value, \n"
-"\t\t\t\t\t\tplease change it."
-msgstr ""
+#~ msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
+#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Спрятать прочитанные"
 
-#: modules/pref-prefs.php:222
-msgid "Personal data"
-msgstr "Личные данные"
+#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create label"
+#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Создать метку"
 
-#: modules/pref-prefs.php:229
-msgid "E-mail"
-msgstr ""
+#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
+#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Создать фильтр"
 
-#: modules/pref-prefs.php:240
-#, fuzzy
-msgid "Access level"
-msgstr "Уровень доступа:"
+#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
+#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Сбросить порядок категорий"
 
-#: modules/pref-prefs.php:253
-msgid "Change e-mail"
-msgstr "Изменить e-mail"
+#~ msgid ""
+#~ "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
+#~ "case you are interested in them too."
+#~ msgstr ""
+#~ "Эта панель показывает каналы на которые подписаны другие пользователи "
+#~ "системы, только в случае если вам они тоже интересны."
 
-#: modules/pref-prefs.php:259
-msgid "Authentication"
-msgstr "Авторизация"
+#~ msgid "Match "
+#~ msgstr "Соответствие"
 
-#: modules/pref-prefs.php:261
-msgid "Old password"
-msgstr "Старый пароль"
+#~ msgid "Unread articles"
+#~ msgstr "Отмеченные"
 
-#: modules/pref-prefs.php:268
-msgid "New password"
-msgstr "Новый пароль"
+#~ msgid "Title contains"
+#~ msgstr "Заголовок содержит"
 
-#: modules/pref-prefs.php:276
-msgid "Confirm password"
-msgstr "Подтверждение пароля"
+#~ msgid "Content contains"
+#~ msgstr "В содержимом"
 
-#: modules/pref-prefs.php:293
-msgid "Change password"
-msgstr "Изменить пароль"
+#~ msgid "Score equals"
+#~ msgstr "Оценка равна"
 
-#: modules/pref-prefs.php:309
-msgid "Themes"
-msgstr "Темы"
+#~ msgid "Score is greater than"
+#~ msgstr "Оценка выше чем"
 
-#: modules/pref-prefs.php:310
-msgid "Select theme"
-msgstr "Выбор темы"
+#~ msgid "Score is less than"
+#~ msgstr "Оценка меньше чем"
 
-#: modules/pref-prefs.php:312
-msgid "Default"
-msgstr "По умолчанию"
+#~ msgid "Articles newer than X hours"
+#~ msgstr "Статье меньше X часов"
 
-#: modules/pref-prefs.php:385
-msgid "short_desc"
-msgstr ""
+#~ msgid "Articles newer than X days"
+#~ msgstr "Статье меньше X дней"
 
-#: modules/pref-prefs.php:397 modules/pref-prefs.php:402
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Добавить"
 
-#: modules/pref-prefs.php:399 modules/pref-prefs.php:402
-msgid "No"
-msgstr "Нет"
+#~ msgid "Caption"
+#~ msgstr "Заголовок"
 
-#: modules/pref-prefs.php:424
-msgid "Save configuration"
-msgstr "Сохранить конфигурацию"
+#~ msgid "Match SQL"
+#~ msgstr "Совпадение SQL"
 
-#: modules/pref-prefs.php:428
-msgid "Reset to defaults"
-msgstr "Сбросить настройки"
+#~ msgid "Error: SQL expression is blank."
+#~ msgstr "Ошибка: пустое SQL выражение."
 
-#: modules/pref-users.php:7
-#, fuzzy
-msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
-msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
+#~ msgid "Saved label <b>%s</b>"
+#~ msgstr "Метка <b>%s</b> сохранена"
 
-#: modules/pref-users.php:17
-msgid "User editor"
-msgstr "Редактор пользователей"
+#~ msgid "SQL Expression"
+#~ msgstr "SQL выражение"
 
-#: modules/pref-users.php:38
-msgid "Change password:"
-msgstr "Изменить пароль:"
+#~ msgid "[No caption]"
+#~ msgstr "[Нет заголовка]"
 
-#: modules/pref-users.php:42
-msgid "E-mail:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Labels and SQL Expressions"
+#~ msgstr "Метки и SQL выражения"
 
-#: modules/pref-users.php:48
-msgid "Access level:"
-msgstr "Уровень доступа:"
+#~ msgid "Examples"
+#~ msgstr "Примеры"
 
-#: modules/pref-users.php:83
-#, php-format
-msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
-msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Match all unread articles:"
+#~ msgstr "Отмеченные"
 
-#: modules/pref-users.php:131
-#, php-format
-msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
-msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>"
+#~ msgid "Search to label"
+#~ msgstr "Искать метку"
 
-#: modules/pref-users.php:138
-#, php-format
-msgid "Could not create user <b>%s</b>"
-msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
+#~ msgid "Convert to label"
+#~ msgstr "Превратить в метку"
 
-#: modules/pref-users.php:142
-#, php-format
-msgid "User <b>%s</b> already exists."
-msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
+#~ msgid "Dashboard"
+#~ msgstr "Панель управления"
 
-#: modules/pref-users.php:162
-#, php-format
-msgid ""
-"Changed password of user <b>%s</b>\n"
-"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
-msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
+#~ msgid "Create Label"
+#~ msgstr "Создать метку"
 
-#: modules/pref-users.php:166
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notifying <b>%s</b>."
-msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>."
+#~ msgid "Test"
+#~ msgstr "Проверить"
 
-#: modules/pref-users.php:202
-msgid "[tt-rss] Password change notification"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Perform action"
+#~ msgstr "Применить обновления"
 
-#: modules/pref-users.php:259
-msgid "Create user"
-msgstr "Добавить пользователя"
+#~ msgid "Filter expression"
+#~ msgstr "Выражение"
 
-#: modules/pref-users.php:293
-msgid "Login"
-msgstr "Пользователь:"
+#~ msgid "Caption:"
+#~ msgstr "Заголовок:"
 
-#: modules/pref-users.php:294
-msgid "Access Level"
-msgstr "Уровень доступа:"
+#~ msgid "SQL Expression:"
+#~ msgstr "SQL выражение:"
 
-#: modules/pref-users.php:296
-msgid "Last login"
-msgstr "Последний вход"
+#~ msgid "Match:"
+#~ msgstr "Поиск:"
 
-#: modules/pref-users.php:355
-msgid "User details"
-msgstr "Подробнее..."
+#~ msgid "Feed:"
+#~ msgstr "Канал:"
 
-#: modules/pref-users.php:361
-msgid "Reset password"
-msgstr "Сбросить пароль"
+#~ msgid "Action:"
+#~ msgstr "Действие:"
 
-#: modules/pref-users.php:366
-#, fuzzy
-msgid "No users defined."
-msgstr "Фильтры отсутствуют."
+#~ msgid "Params:"
+#~ msgstr "Параметры:"
+
+#~ msgid "Title:"
+#~ msgstr "Заголовок:"
 
-#: modules/pref-users.php:368
 #, fuzzy
-msgid "No matching users found."
-msgstr "Статей не найдено."
+#~ msgid "Update using:"
+#~ msgstr "Обновить"
+
+#~ msgid "Change password:"
+#~ msgstr "Изменить пароль:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Update errors"
@@ -2117,9 +3359,6 @@ msgstr "Статей не найдено."
 #~ msgid "&nbsp;&nbsp;Update"
 #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Обновить"
 
-#~ msgid "Tags:"
-#~ msgstr "Теги:"
-
 #~ msgid "Add existing tag:"
 #~ msgstr "Добавить существуюший тег:"
 
@@ -2137,6 +3376,3 @@ msgstr "Статей не найдено."
 
 #~ msgid "Label search results"
 #~ msgstr "Результаты поиска"
-
-#~ msgid "Toggle starred"
-#~ msgstr "Изм. отмеченное"