]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
update translations
[tt-rss.git] / locale / ru_RU / LC_MESSAGES / messages.po
index 6aed533d616334d50e834284fd7268f77753a362..93345103c9018da18101fd417c8d9ca7e979ffe4 100644 (file)
@@ -8,112 +8,190 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-16 14:26+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-24 13:34+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
 "Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
 "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%"
-"10>=2 && n% 10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\\n\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n% 10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\\n\n"
 "X-Poedit-Language: Russian\n"
 "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: backend.php:106
+#: backend.php:67
 msgid "Use default"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: backend.php:107
+#: backend.php:68
 msgid "Never purge"
 msgstr "Никогда"
 
-#: backend.php:108
+#: backend.php:69
 msgid "1 week old"
 msgstr "Неделя"
 
-#: backend.php:109
+#: backend.php:70
 msgid "2 weeks old"
 msgstr "Две недели"
 
-#: backend.php:110
+#: backend.php:71
 msgid "1 month old"
 msgstr "Один месяц"
 
-#: backend.php:111
+#: backend.php:72
 msgid "2 months old"
 msgstr "Два месяца"
 
-#: backend.php:112
+#: backend.php:73
 msgid "3 months old"
 msgstr "Три месяца"
 
-#: backend.php:115
+#: backend.php:76
 msgid "Default interval"
 msgstr "Интервал обновления:"
 
-#: backend.php:116
+#: backend.php:77 backend.php:87
 msgid "Disable updates"
 msgstr "Не обновлять"
 
-#: backend.php:117
+#: backend.php:78 backend.php:88
 msgid "Each 15 minutes"
 msgstr "Каждые 15 минут"
 
-#: backend.php:118
+#: backend.php:79 backend.php:89
 msgid "Each 30 minutes"
 msgstr "Каждые 30 минут"
 
-#: backend.php:119
+#: backend.php:80 backend.php:90
 msgid "Hourly"
 msgstr "Каждый час"
 
-#: backend.php:120
+#: backend.php:81 backend.php:91
 msgid "Each 4 hours"
 msgstr "Каждые 4 часа"
 
-#: backend.php:121
+#: backend.php:82 backend.php:92
 msgid "Each 12 hours"
 msgstr "Каждые 12 часов"
 
-#: backend.php:122
+#: backend.php:83 backend.php:93
 msgid "Daily"
 msgstr "Раз в день"
 
-#: backend.php:123
+#: backend.php:84 backend.php:94
 msgid "Weekly"
 msgstr "Раз в неделю"
 
-#: backend.php:126 tt-rss.php:252 modules/pref-prefs.php:315
-msgid "Default"
-msgstr "По умолчанию"
-
-#: backend.php:127
-msgid "Magpie"
-msgstr "Magpie"
-
-#: backend.php:128
-msgid "SimplePie"
-msgstr "SimplePie"
-
-#: backend.php:137 modules/pref-users.php:126
+#: backend.php:97 classes/pref/users.php:139
 msgid "User"
 msgstr "Пользователь"
 
-#: backend.php:138
+#: backend.php:98
 msgid "Power User"
 msgstr "Активный пользователь"
 
-#: backend.php:139
+#: backend.php:99
 msgid "Administrator"
 msgstr "Администратор"
 
-#: errors.php:3
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Неизвестная ошибка"
+#: db-updater.php:19
+msgid "Your access level is insufficient to run this script."
+msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
+
+#: db-updater.php:44
+msgid "Database Updater"
+msgstr "Обновление базы данных"
+
+#: db-updater.php:85
+msgid "Could not update database"
+msgstr "Не могу обновить базу данных"
+
+#: db-updater.php:88
+msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
+msgstr "Не могу найти необходимый файл схемы, требуется версия:"
+
+#: db-updater.php:89
+msgid ", found: "
+msgstr ", найдена: "
+
+#: db-updater.php:92
+msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
+msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена."
+
+#: db-updater.php:94 db-updater.php:163 db-updater.php:176 register.php:194
+#: register.php:239 register.php:252 register.php:267 register.php:286
+#: register.php:371 register.php:381 register.php:393
+#: classes/handler/public.php:637 classes/handler/public.php:725
+msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
+
+#: db-updater.php:100
+msgid "Please backup your database before proceeding."
+msgstr "Пожалуйста, сохраните вашу базу данных перед продолжением."
+
+#: db-updater.php:102
+#, php-format
+msgid ""
+"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
+"<b>%d</b>)."
+msgstr ""
+"Вашей базе данных Tiny Tiny RSS необходимо обновиться до последней версии  "
+"(<b>%d</b> до <b>%d</b>)."
+
+#: db-updater.php:116
+msgid "Perform updates"
+msgstr "Применить обновления"
+
+#: db-updater.php:121
+msgid "Performing updates..."
+msgstr "Идет обновление..."
+
+#: db-updater.php:127
+#, php-format
+msgid "Updating to version %d..."
+msgstr "Обновляется до версии %d..."
+
+#: db-updater.php:142
+msgid "Checking version... "
+msgstr "Проверяется версия... "
+
+#: db-updater.php:148
+msgid "OK!"
+msgstr "OK!"
+
+#: db-updater.php:150
+msgid "ERROR!"
+msgstr "Ошибка!"
+
+#: db-updater.php:158
+#, php-format
+msgid ""
+"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
+"\t\t\tversion <b>%d</b>."
+msgstr ""
+"Обновление завершено. Выполнено <b>%d</b> обновление(ий) схемы базы данных "
+"до версии <b>%d</b>."
+
+#: db-updater.php:168
+msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
+msgstr ""
+
+#: db-updater.php:170
+#, php-format
+msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
+msgstr ""
 
-#: errors.php:5
+#: db-updater.php:172
+msgid ""
+"Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer "
+"version and continue."
+msgstr ""
+
+#: errors.php:9
 msgid ""
 "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
 "doesn't seem to support it."
@@ -121,37 +199,37 @@ msgstr ""
 "Программе требуется функционал XmlHttpRequest. Ваш браузер его не "
 "поддерживает."
 
-#: errors.php:8
+#: errors.php:12
 msgid ""
 "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
 "seem to support them."
 msgstr "Для работы программы необходимы куки. Ваш браузер их не поддерживает."
 
-#: errors.php:11
+#: errors.php:15
 msgid "Backend sanity check failed"
 msgstr ""
 
-#: errors.php:13
+#: errors.php:17
 msgid "Frontend sanity check failed."
 msgstr ""
 
-#: errors.php:15
+#: errors.php:19
 msgid ""
-"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
+"Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please "
 "update&lt;/a&gt;."
 msgstr ""
 "Некорректная версия базы данных. &lt;a href='update.php'&gt;Пожалуйста "
 "обновите её&lt;/a&gt;."
 
-#: errors.php:17
+#: errors.php:21
 msgid "Request not authorized."
 msgstr "В доступе отказано."
 
-#: errors.php:19
+#: errors.php:23
 msgid "No operation to perform."
 msgstr "Операция не задана."
 
-#: errors.php:21
+#: errors.php:25
 msgid ""
 "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
 "local configuration."
@@ -159,892 +237,762 @@ msgstr ""
 "Не могу показать канал: ошибка в запросе. Пожалуйста, проверьте синтаксис "
 "или локальную конфигурацию."
 
-#: errors.php:23
+#: errors.php:27
 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
 msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
 
-#: errors.php:25
+#: errors.php:29
 msgid "Configuration check failed"
 msgstr "Тест конфигурации неудачен"
 
-#: errors.php:27
+#: errors.php:31
 msgid ""
-"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
+"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
 "\t\tofficial site for more information."
 msgstr ""
 "Ваша версия MySQL сейчас не поддерживается. Пожалуйста \n"
 "\t\tпрочитайте на официальном сайте подробную информацию."
 
-#: errors.php:32
+#: errors.php:36
 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
 msgstr ""
 "неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и "
 "конфигурацию PHP"
 
-#: functions.php:1864
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)"
-
-#: functions.php:1924
-msgid "Incorrect username or password"
-msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль"
-
-#: functions.php:2850 modules/popup-dialog.php:175
-#: modules/pref-filters.php:424 mobile/functions.php:751
-msgid "All feeds"
-msgstr "Все каналы"
-
-#: functions.php:2882 functions.php:2921 functions.php:3336 functions.php:4318
-#: functions.php:4348 modules/backend-rpc.php:637 modules/pref-feeds.php:1305
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Нет категории"
-
-#: functions.php:2911 functions.php:3544 modules/backend-rpc.php:642
-#: mobile/functions.php:33
-msgid "Special"
-msgstr "Особые"
-
-#: functions.php:2913 functions.php:3365 functions.php:3546 prefs.php:128
-#: modules/backend-rpc.php:647 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
-msgid "Labels"
-msgstr "Метки"
-
-#: functions.php:2931 functions.php:3358 functions.php:4170
-#: localized_js.php:156 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 offline.js:494
-#: offline.js:1425
-msgid "Starred articles"
-msgstr "Отмеченные"
-
-#: functions.php:2933 functions.php:3362 functions.php:4177
-#: modules/pref-feeds.php:1494 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
-msgid "Published articles"
-msgstr "Опубликованные"
-
-#: functions.php:2935 functions.php:3368 functions.php:4155 help/3.php:58
-#: mobile/functions.php:52
-msgid "Fresh articles"
-msgstr "Свежие"
-
-#: functions.php:2937 functions.php:3371 functions.php:4148
-#: localized_js.php:40 help/3.php:57 mobile/functions.php:43 offline.js:489
-#: offline.js:1427
-msgid "All articles"
-msgstr "Все статьи"
+#: index.php:108 index.php:150 index.php:236 prefs.php:86
+#: classes/backend.php:6 classes/pref/labels.php:296
+#: classes/pref/filters.php:602 classes/pref/feeds.php:1342
+#: plugins/digest/digest_body.php:45 js/viewfeed.js:1169
+msgid "Loading, please wait..."
+msgstr "Идет загрузка..."
 
-#: functions.php:3322 functions.php:3324
-msgid "Search results"
-msgstr "РезÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82Ñ\8b Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81ка"
+#: index.php:118 plugins/digest/digest_body.php:56
+msgid "Hello,"
+msgstr "Ð\9fÑ\80ивеÑ\82,"
 
-#: functions.php:3340 functions.php:3353 functions.php:3359 functions.php:3363
-#: functions.php:3369 functions.php:3372 functions.php:3380
-msgid "Searched for"
-msgstr "Ð\9fоиÑ\81к"
+#: index.php:120 prefs.php:29 prefs.php:108 help/main.php:73 help/prefs.php:8
+#: classes/pref/prefs.php:371
+msgid "Preferences"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
 
-#: functions.php:4026
-msgid "Generated feed"
-msgstr "Ð\93енеÑ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»"
+#: index.php:124
+msgid "Comments?"
+msgstr "Ð\9aомменÑ\82аÑ\80ии?"
 
-#: functions.php:4031 functions.php:5367 localized_js.php:151
-#: modules/pref-feeds.php:1073 modules/pref-feeds.php:1267
-#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:177
-#: modules/pref-users.php:411 offline.js:409
-msgid "Select:"
-msgstr "Выбрать:"
+#: index.php:128 mobile/mobile-functions.php:69
+#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:59
+msgid "Logout"
+msgstr "Выход"
 
-#: functions.php:4032 localized_js.php:39 tt-rss.php:261
-#: modules/pref-feeds.php:1074 modules/pref-feeds.php:1268
-#: modules/pref-filters.php:378 modules/pref-labels.php:178
-#: modules/pref-users.php:412 mobile/functions.php:570
-msgid "All"
-msgstr "Все"
+#: index.php:134
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
 
-#: functions.php:4033 functions.php:4050 localized_js.php:174 tt-rss.php:244
-#: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
-msgid "Unread"
-msgstr "Новые"
+#: index.php:157
+msgid "News"
+msgstr ""
 
-#: functions.php:4034 localized_js.php:75 mobile/functions.php:573
-msgid "Invert"
-msgstr "Ð\98нвеÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c"
+#: index.php:166
+msgid "Collapse feedlist"
+msgstr "СвеÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ñ\81пиÑ\81ок ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²"
 
-#: functions.php:4035 localized_js.php:101 modules/pref-feeds.php:1075
-#: modules/pref-feeds.php:1269 modules/pref-filters.php:379
-#: modules/pref-labels.php:179 modules/pref-users.php:413
-#: mobile/functions.php:572
-msgid "None"
-msgstr "Ничего"
+#: index.php:169
+msgid "Show articles"
+msgstr "Показать статьи"
 
-#: functions.php:4043 localized_js.php:35 tt-rss.php:194
-#: modules/pref-feeds.php:1429 offline.js:185
-msgid "Actions..."
-msgstr "Действия..."
+#: index.php:172
+msgid "Adaptive"
+msgstr "Адаптивно"
 
-#: functions.php:4049 localized_js.php:153
-msgid "Selection toggle:"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80анное:"
+#: index.php:173
+msgid "All Articles"
+msgstr "Ð\92Ñ\81е Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
 
-#: functions.php:4051 localized_js.php:155 tt-rss.php:243
-#: mobile/functions.php:459
+#: index.php:174 classes/feeds.php:106
 msgid "Starred"
 msgstr "Отмеченные"
 
-#: functions.php:4052
+#: index.php:175 classes/feeds.php:107
 msgid "Published"
 msgstr "Опубликован"
 
-#: functions.php:4054 localized_js.php:86
-msgid "Mark as read:"
-msgstr "Пометить как прочит.:"
-
-#: functions.php:4055 localized_js.php:152 mobile/functions.php:578
-msgid "Selection"
-msgstr "Выбранные"
-
-#: functions.php:4057 localized_js.php:66 mobile/functions.php:580
-msgid "Entire feed"
-msgstr "Весь канал"
-
-#: functions.php:4061
-msgid "Assign label:"
-msgstr "Применить метку:"
-
-#: functions.php:4102 localized_js.php:56
-msgid "Click to collapse category"
-msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию"
+#: index.php:176 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
+msgid "Unread"
+msgstr "Новые"
 
-#: functions.php:4368
-msgid "No feeds to display."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð² Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ñ\82обÑ\80ажениÑ\8f."
+#: index.php:177
+msgid "Ignore Scoring"
+msgstr "Ð\98гноÑ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð\9eÑ\86енки"
 
-#: functions.php:4385 mobile/functions.php:12
-msgid "Tags"
-msgstr "Теги"
+#: index.php:178
+msgid "Updated"
+msgstr "Ð\9eбновлено"
 
-#: functions.php:4530
-msgid "audio/mpeg"
-msgstr "audio/mpeg"
+#: index.php:181
+msgid "Sort articles"
+msgstr "Сортировать статьи"
 
-#: functions.php:4661
-msgid " - "
-msgstr " - "
+#: index.php:184 classes/pref/prefs.php:462
+msgid "Default"
+msgstr "По умолчанию"
 
-#: functions.php:4685 functions.php:5395
-msgid "Edit tags for this article"
-msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\82еги Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
+#: index.php:185
+msgid "Date"
+msgstr "Ð\94аÑ\82а"
 
-#: functions.php:4693
-msgid "Display original article content"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\80игиналÑ\8cное Ñ\81одеÑ\80жимое Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
+#: index.php:186 include/localized_schema.php:3
+msgid "Title"
+msgstr "Ð\97аголовок"
 
-#: functions.php:4700 functions.php:5377
-msgid "Show article summary in new window"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð´ÐµÑ\82али Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи Ð² Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ Ð¾ÐºÐ½Ðµ"
+#: index.php:187
+msgid "Score"
+msgstr "Ð\9eÑ\86енка"
 
-#: functions.php:4707 functions.php:5384
-msgid "Publish article with a note"
-msgstr "Ð\9eпÑ\83бликоваÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e Ñ\81 Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82кой"
+#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:539 classes/pref/feeds.php:786
+msgid "Update"
+msgstr "Ð\9eбновиÑ\82Ñ\8c"
 
-#: functions.php:4747 functions.php:5303
-msgid "unknown type"
-msgstr "Неизвестный тип"
+#: index.php:196 index.php:211 include/localized_schema.php:10
+#: classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:127 js/FeedTree.js:128
+#: js/FeedTree.js:156
+msgid "Mark as read"
+msgstr "Как прочитанные"
 
-#: functions.php:4782 functions.php:5341
-msgid "Attachment:"
-msgstr "Ð\92ложение:"
+#: index.php:202 classes/feeds.php:101
+msgid "Actions..."
+msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\8f..."
 
-#: functions.php:4784 functions.php:5343
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Ð\92ложениÑ\8f:"
+#: index.php:204
+msgid "Search..."
+msgstr "Ð\9fоиÑ\81к..."
 
-#: functions.php:4804 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
-#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1124
-msgid "Close this window"
-msgstr "Закрыть это окно"
+#: index.php:205
+msgid "Feed actions:"
+msgstr "Действия над каналами:"
 
-#: functions.php:4860
-msgid "Feed not found."
-msgstr "Ð\9aанал Ð½Ðµ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½."
+#: index.php:206 classes/handler/public.php:567
+msgid "Subscribe to feed..."
+msgstr "Ð\9fодпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»..."
 
-#: functions.php:4929 mobile/functions.php:423
-msgid ""
-"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
-"local configuration."
-msgstr ""
-"Не могу показать канал (ошибка в запросе). Пожалуйста проверьте синтаксис "
-"или локальную конфигурацию."
+#: index.php:207
+msgid "Edit this feed..."
+msgstr "Редактировать канал..."
 
-#: functions.php:5095 functions.php:5182
-msgid "mark as read"
-msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе"
+#: index.php:208
+msgid "Rescore feed"
+msgstr "Ð\97аново Ð¾Ñ\86ениÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»"
 
-#: functions.php:5263 functions.php:5270
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
+#: index.php:209 classes/pref/feeds.php:712 classes/pref/feeds.php:1315
+#: js/PrefFeedTree.js:73
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Отписаться"
 
-#: functions.php:5402
-msgid "toggle unread"
-msgstr "пеÑ\80еклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐ¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе"
+#: index.php:210
+msgid "All feeds:"
+msgstr "Ð\92Ñ\81е ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b:"
 
-#: functions.php:5421
-msgid "No unread articles found to display."
-msgstr "Ð\9dе Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾ Ð½Ðµ Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
+#: index.php:212 help/main.php:56
+msgid "(Un)hide read feeds"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c\81кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе"
 
-#: functions.php:5424
-msgid "No updated articles found to display."
-msgstr "Ð\9dе Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾ Ð½Ðµ Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей."
+#: index.php:213
+msgid "Other actions:"
+msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83гие Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82виÑ\8f:"
 
-#: functions.php:5427
-msgid "No starred articles found to display."
-msgstr "Ð\9dе Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾ Ð¾Ñ\82меÑ\87еннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
+#: index.php:215
+msgid "Switch to digest..."
+msgstr "Ð\9fеÑ\80ейÑ\82и Ð² Ð´Ð°Ð¹Ð´Ð¶ÐµÑ\81Ñ\82..."
 
-#: functions.php:5431
-msgid ""
-"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
-"(see the Actions menu above) or use a filter."
-msgstr ""
-"Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню "
-"Действия) или используйте фильтр."
+#: index.php:217
+msgid "Show tag cloud..."
+msgstr "Показать облако тегов..."
 
-#: functions.php:5433 localized_js.php:94 offline.js:444
-msgid "No articles found to display."
-msgstr "СÑ\82аÑ\82ей Ð½Ðµ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾."
+#: index.php:218
+msgid "Select by tags..."
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾ Ñ\82егам..."
 
-#: functions.php:6135 tt-rss.php:209
+#: index.php:219
 msgid "Create label..."
 msgstr "Создать метку..."
 
-#: functions.php:6148
-msgid "(remove)"
-msgstr "(удалить)"
+#: index.php:220
+msgid "Create filter..."
+msgstr "Создать фильтр..."
 
-#: functions.php:6198
-msgid "no tags"
-msgstr "неÑ\82 Ñ\82егов"
+#: index.php:221
+msgid "Keyboard shortcuts help"
+msgstr "Ð\93оÑ\80Ñ\8fÑ\87ие ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и"
 
-#: functions.php:6227
-msgid "edit note"
-msgstr "пÑ\80авиÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82кÑ\83"
+#: prefs.php:99
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Ð\93оÑ\80Ñ\8fÑ\87ие Ð\9aлавиÑ\88и"
 
-#: localized_js.php:36
-msgid "Adding feed..."
-msgstr "Ð\9aанал Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»Ñ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f..."
+#: prefs.php:100 help/prefs.php:14
+msgid "Exit preferences"
+msgstr "Ð\97акÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
 
-#: localized_js.php:37
-msgid "Adding feed category..."
-msgstr "Категория добавляется..."
+#: prefs.php:111 classes/pref/feeds.php:101 classes/pref/feeds.php:1220
+#: classes/pref/feeds.php:1283
+msgid "Feeds"
+msgstr "Каналы"
 
-#: localized_js.php:38
-msgid "Adding user..."
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»Ñ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f..."
+#: prefs.php:114 help/prefs.php:11 classes/pref/filters.php:110
+msgid "Filters"
+msgstr "ФилÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
 
-#: localized_js.php:41
-msgid "All feeds updated."
-msgstr "Все каналы обновлены."
+#: prefs.php:117 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205
+#: include/functions.php:1189 include/functions.php:1836
+#: classes/pref/labels.php:90
+msgid "Labels"
+msgstr "Метки"
 
-#: localized_js.php:42
-msgid "Assign score to article:"
-msgstr "Привязать счёт к статье:"
+#: prefs.php:121 help/prefs.php:13
+msgid "Users"
+msgstr "Пользователи"
 
-#: localized_js.php:43
-msgid "Assign selected articles to label?"
-msgstr "Ð\9fÑ\80ивÑ\8fзаÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\83Ñ\8e Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e Ðº Ð¼ÐµÑ\82ке?"
+#: register.php:186 include/login_form.php:212
+msgid "Create new account"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82"
 
-#: localized_js.php:44 prefs.js:332
-msgid "Can't add category: no name specified."
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80иÑ\8e Ð±ÐµÐ· Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸"
+#: register.php:190
+msgid "New user registrations are administratively disabled."
+msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bÑ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей Ð·Ð°Ð¿Ñ\80еÑ\89ена."
 
-#: localized_js.php:45 functions.js:1392
-msgid "Can't add filter: nothing to match on."
-msgstr "Не могу добавить фильтр: нет соответствия."
+#: register.php:215
+msgid ""
+"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
+"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
+"password is sent."
+msgstr ""
+"Временный пароль будет отправлен на указанный e-mail. Если аккаунт не будет "
+"активирован в течении 24 часов, то он будет удалён."
 
-#: localized_js.php:46 prefs.js:276 tt-rss.js:1456
-msgid "Can't create label: missing caption."
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÑ\82кÑ\83: Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ðº."
+#: register.php:221
+msgid "Desired login:"
+msgstr "Ð\96елаемÑ\8bй Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½:"
 
-#: localized_js.php:47 prefs.js:360
-msgid "Can't create user: no login specified."
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f: Ð½Ðµ Ñ\83казан Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½."
+#: register.php:224
+msgid "Check availability"
+msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80иÑ\82Ñ\8c Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пноÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
 
-#: localized_js.php:48
-msgid "Can't open article: received invalid article link"
-msgstr "Не могу открыть статью: получена неверная ссылка на статью"
+#: register.php:226
+msgid "Email:"
+msgstr "E-mail: "
 
-#: localized_js.php:49
-msgid "Can't open article: received invalid XML"
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e: Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87ен Ð½ÐµÐ²ÐµÑ\80нÑ\8bй XML"
+#: register.php:229
+msgid "How much is two plus two:"
+msgstr "СколÑ\8cко Ð±Ñ\83деÑ\82, Ð´Ð²Ð° Ð¿Ð»Ñ\8eÑ\81 Ð´Ð²Ð°:"
 
-#: localized_js.php:50 functions.js:1433
-msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f: Ð½ÐµÑ\82 URL"
+#: register.php:232
+msgid "Submit registration"
+msgstr "Ð\97аÑ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
 
-#: localized_js.php:51
-msgid "Category reordering disabled"
-msgstr "Ð\9eÑ\82клÑ\8eÑ\87ено Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\8fдка ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ий"
+#: register.php:250
+msgid "Your registration information is incomplete."
+msgstr "Ð\9dе Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\8cÑ\8e Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð° Ð²Ð°Ñ\88а Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86ионнаÑ\8f Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f."
 
-#: localized_js.php:52
-msgid "Category reordering enabled"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87ено Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\8fдка ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ий"
+#: register.php:265
+msgid "Sorry, this username is already taken."
+msgstr "Ð\98звиниÑ\82е, Ñ\82акое Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
 
-#: localized_js.php:53
-msgid "Changing category of selected feeds..."
-msgstr "Ð\98деÑ\82 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ðµ ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ии..."
+#: register.php:284
+msgid "Registration failed."
+msgstr "Ð\9dеÑ\83даÑ\87наÑ\8f Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f."
 
-#: localized_js.php:54
-msgid "Clearing feed..."
-msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82ка ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°..."
+#: register.php:368
+msgid "Account created successfully."
+msgstr "Ð\90ккаÑ\83нÑ\82 Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но Ñ\81оздан."
 
-#: localized_js.php:55
-msgid "Clearing selected feed..."
-msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82ка Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²..."
+#: register.php:390
+msgid "New user registrations are currently closed."
+msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bÑ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей Ð²Ñ\80еменно Ð·Ð°ÐºÑ\80Ñ\8bÑ\82а."
 
-#: localized_js.php:57
+#: update.php:38
 #, fuzzy
-msgid "Click to view"
-msgstr "Щёлкните для редактирования"
+msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
+msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена."
 
-#: localized_js.php:58
-msgid "comments"
-msgstr "комменÑ\82аÑ\80ии"
+#: help/main.php:1 help/prefs.php:1
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Ð\93оÑ\80Ñ\8fÑ\87ие Ð\9aлавиÑ\88и"
 
-#: localized_js.php:59
-msgid "Could not change feed URL."
-msgstr "Ð\9dе Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87илоÑ\81Ñ\8c Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ\82Ñ\8c URL ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°."
+#: help/main.php:5
+msgid "Navigation"
+msgstr "Ð\9dавигаÑ\86иÑ\8f"
 
-#: localized_js.php:60
-msgid "Could not display article (missing XML object)"
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e (оÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 XML Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82)"
+#: help/main.php:8
+msgid "Move between feeds"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80емеÑ\89аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°Ð¼Ð¸"
 
-#: localized_js.php:61
-msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
-msgstr "Ð\9dе Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87аеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¸ (оÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\82 XML Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе)"
+#: help/main.php:9
+msgid "Move between articles"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80емеÑ\89аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83 Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8fми"
 
-#: localized_js.php:62
-msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¸ (оÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 XML Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82)"
+#: help/main.php:10
+msgid "Show search dialog"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð´Ð¸Ð°Ð»Ð¾Ð³ Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81ка"
 
-#: localized_js.php:63 offline.js:638
-msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
-msgstr "Ð\94аннÑ\8bе Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ñ\84Ñ\84лайн Ð¾Ð±Ð·Ð¾Ñ\80а Ð½Ðµ Ð±Ñ\8bли Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83женÑ\8b."
+#: help/main.php:13
+msgid "Active article actions"
+msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\8f Ð½Ð°Ð´ Ñ\82екÑ\83Ñ\89ей Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\91й"
 
-#: localized_js.php:64 tt-rss.js:76
-msgid "display feeds"
-msgstr "показаÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b"
+#: help/main.php:16
+msgid "Toggle starred"
+msgstr "Ð\98зм. Ð¾Ñ\82меÑ\87енное"
 
-#: localized_js.php:65 modules/pref-prefs.php:40
-msgid "Entered passwords do not match."
-msgstr "Ð\9fаÑ\80оли Ð½Ðµ Ñ\81овпадаÑ\8eÑ\82."
+#: help/main.php:17
+msgid "Toggle published"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c / Ñ\81нÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\82меÑ\82кÑ\83"
 
-#: localized_js.php:67 tt-rss.js:634
-#, php-format
-msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
-msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в %s?"
+#: help/main.php:18
+msgid "Toggle unread"
+msgstr "Прочитано / не прочитано"
 
-#: localized_js.php:68 prefs.js:619
-msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
-msgstr "СÑ\82еÑ\80еÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е Ð½Ðµ Ð¾Ñ\82меÑ\87еннÑ\8bе Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи Ð² Ð²Ñ\8bбÑ\80анном ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ðµ?"
+#: help/main.php:19
+msgid "Edit tags"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\82еги"
 
-#: localized_js.php:69 prefs.js:305
-msgid "Error: Invalid feed URL."
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка: Ð\9dе Ð²ÐµÑ\80нÑ\8bй URL ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°."
+#: help/main.php:20
+msgid "Dismiss selected articles"
+msgstr "СкÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
 
-#: localized_js.php:70 prefs.js:303
-msgid "Error: No feed URL given."
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка: Ð\9aанал Ð½Ðµ Ð¾Ñ\82даÑ\91Ñ\82 URL."
+#: help/main.php:21
+msgid "Dismiss read articles"
+msgstr "СкÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
 
-#: localized_js.php:71
-msgid "Error while trying to load more headlines"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ð¿Ñ\80и Ð¿Ð¾Ð¿Ñ\8bÑ\82ке Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c Ð±Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\88е Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ð²"
+#: help/main.php:22
+msgid "Open article in new window"
+msgstr "Ð\9eÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e Ð² Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ Ð¾ÐºÐ½Ðµ"
 
-#: localized_js.php:72
-msgid "Failed to load article in new window"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зки Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей Ð² Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ Ð¾ÐºÐ½Ðµ"
+#: help/main.php:23
+msgid "Mark articles below/above active one as read"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e Ð²Ñ\8bÑ\88е/ниже Ñ\82екÑ\83Ñ\89ей, ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\83Ñ\8e"
 
-#: localized_js.php:73
-msgid "Failed to open window for the article"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82иÑ\8f Ð¾ÐºÐ½Ð° Ð´Ð»Ñ\8f статьи"
+#: help/main.php:24
+msgid "Scroll article content"
+msgstr "Ð\9fÑ\80окÑ\80Ñ\83Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ñ\81одеÑ\80жимое статьи"
 
-#: localized_js.php:74 prefs.js:641
-msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
-msgstr "СколÑ\8cко Ð´Ð½ÐµÐ¹ Ñ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи (0 - Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e)?"
+#: help/main.php:25
+msgid "Email article"
+msgstr "Ð\9eÑ\82пÑ\80авиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾ Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82е"
 
-#: localized_js.php:76 offline.js:1655
-msgid "Last sync: Cancelled."
-msgstr "Ð\9fоÑ\81леднÑ\8fÑ\8f Ñ\81инÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f: Ð\9eÑ\82менена."
+#: help/main.php:29 help/prefs.php:30
+msgid "Other actions"
+msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83гие Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82виÑ\8f:"
 
-#: localized_js.php:77 offline.js:837
-msgid "Last sync: Error receiving data."
-msgstr "Ð\9fоÑ\81леднÑ\8fÑ\8f Ñ\81инÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f: Ð\9eÑ\88ибка Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87ениÑ\8f Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85."
+#: help/main.php:32
+msgid "Select article under mouse cursor"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e Ð¿Ð¾Ð´ ÐºÑ\83Ñ\80Ñ\81оÑ\80ом Ð¼Ñ\8bÑ\88и"
 
-#: localized_js.php:78 offline.js:808
-#, php-format
-msgid "Last sync: %s"
-msgstr "Последняя синхронизация: %s"
+#: help/main.php:33 help/prefs.php:26 classes/pref/labels.php:281
+msgid "Create label"
+msgstr "Создать метку"
 
-#: localized_js.php:79
-msgid "Loading feed list..."
-msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83зка Ñ\81пиÑ\81ка ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²..."
+#: help/main.php:34 help/prefs.php:25 classes/pref/filters.php:580
+msgid "Create filter"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80"
 
-#: localized_js.php:80 prefs.php:66 prefs.php:137 tt-rss.php:71
-msgid "Loading, please wait..."
-msgstr "Ð\98деÑ\82 Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зка..."
+#: help/main.php:35
+msgid "Collapse sidebar"
+msgstr "РазвеÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ð±Ð¾ÐºÐ¾Ð²Ñ\83Ñ\8e Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ\8c"
 
-#: localized_js.php:81
-msgid "Local data removed."
-msgstr "Ð\9bокалÑ\8cнÑ\8bе Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе Ñ\83даленÑ\8b."
+#: help/main.php:36 help/prefs.php:34
+msgid "Display this help dialog"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ð´Ð¸Ð°Ð»Ð¾Ð³ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89и"
 
-#: localized_js.php:82 prefs.js:764
-msgid "Login field cannot be blank."
-msgstr "Ð\9fоле Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½Ð° Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bм."
+#: help/main.php:41
+msgid "Multiple articles actions"
+msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\8f Ð½Ð°Ð´ Ð½ÐµÑ\81колÑ\8cкими Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8fми"
 
-#: localized_js.php:83 tt-rss.js:280
-msgid "Mark all articles as read?"
-msgstr "Ð\9fомеÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе?"
+#: help/main.php:44
+msgid "Select all articles"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
 
-#: localized_js.php:84 tt-rss.js:809 tt-rss.js:822
-#, php-format
-msgid "Mark all articles in %s as read?"
-msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
+#: help/main.php:45
+msgid "Select unread articles"
+msgstr "Выбрать непрочитанные статьи"
 
-#: localized_js.php:85 viewfeed.js:1305
-#, php-format
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ñ\8bе Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи Ð² %s ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе?"
+#: help/main.php:46
+#, fuzzy
+msgid "Select starred articles"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐ¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
 
-#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1981
-#, php-format
-msgid "Mark %d article(s) as read?"
-msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c %d Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e(ей) ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе?"
+#: help/main.php:47
+#, fuzzy
+msgid "Select published articles"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐ¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
 
-#: localized_js.php:88 viewfeed.js:1344
-#, php-format
-msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
-msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
+#: help/main.php:48
+msgid "Invert article selection"
+msgstr "Инвертировать выделение"
 
-#: localized_js.php:89
-msgid "Marking all feeds as read..."
-msgstr "Ð\9fомеÑ\87аÑ\8e Ð²Ñ\81е ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе..."
+#: help/main.php:49
+msgid "Deselect all articles"
+msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bделение Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
 
-#: localized_js.php:90 functions.js:2215
-#, php-format
-msgid "New articles in &laquo;%s&raquo;."
-msgstr ""
+#: help/main.php:52
+msgid "Feed actions"
+msgstr "Действия над каналом"
 
-#: localized_js.php:91 modules/pref-prefs.php:35
-msgid "New password cannot be blank."
-msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bм."
+#: help/main.php:55
+msgid "Refresh active feed"
+msgstr "Ð\9eбновиÑ\82Ñ\8c Ð°ÐºÑ\82ивнÑ\8bй ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»"
 
-#: localized_js.php:92 viewfeed.js:1938
-msgid "No article is selected."
-msgstr "СÑ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8f Ð½Ðµ Ð²Ñ\8bбÑ\80ана"
+#: help/main.php:57 help/prefs.php:22 classes/pref/feeds.php:1286
+msgid "Subscribe to feed"
+msgstr "Ð\9fодпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»"
 
-#: localized_js.php:93 viewfeed.js:974 viewfeed.js:1009 viewfeed.js:1049
-#: viewfeed.js:1136 viewfeed.js:1185 viewfeed.js:1337
-msgid "No articles are selected."
-msgstr "Нет выбранных статей."
+#: help/main.php:58 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+msgid "Edit feed"
+msgstr "Редактировать канал"
 
-#: localized_js.php:95 viewfeed.js:1979
-msgid "No articles found to mark"
-msgstr "СÑ\82аÑ\82ей Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ñ\82меÑ\82ки Ð½Ðµ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾."
+#: help/main.php:59
+msgid "Mark feed as read"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð» ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bй"
 
-#: localized_js.php:96 prefs.js:689
-msgid "No categories are selected."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ий."
+#: help/main.php:60
+msgid "Reverse headlines order"
+msgstr "Ð\9eбÑ\80аÑ\82нÑ\8bй Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\8fдок Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ð²"
 
-#: localized_js.php:97 prefs.js:598 prefs.js:628 prefs.js:659 prefs.js:926
-#: prefs.js:947 prefs.js:1263 prefs.js:1312 prefs.js:1842 tt-rss.js:1501
-msgid "No feeds are selected."
-msgstr "Нет выбранных каналов."
+#: help/main.php:61
+msgid "Mark all feeds as read"
+msgstr "Отметить все каналы как прочитанные"
 
-#: localized_js.php:98 tt-rss.php:298 tt-rss.php:311
-msgid "No feed selected."
-msgstr "Ð\9aанал Ð½Ðµ Ð²Ñ\8bбÑ\80ан."
+#: help/main.php:62
+msgid "If viewing category, (un)collapse it"
+msgstr "Ð\95Ñ\81ли ÐºÐ¾Ñ\82егоÑ\80иÑ\8f Ð²Ð¸Ð´Ð½Ð°, (Ñ\80аз)Ñ\81веÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8c ÐµÑ\91"
 
-#: localized_js.php:99 prefs.js:563 prefs.js:906
-msgid "No filters are selected."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80ов."
+#: help/main.php:65 help/prefs.php:5
+msgid "Go to..."
+msgstr "Ð\9fеÑ\80ейÑ\82и Ðº.."
 
-#: localized_js.php:100 prefs.js:500
-msgid "No labels are selected."
-msgstr "Нет выбранных меток."
+#: help/main.php:68 include/functions.php:1893
+msgid "All articles"
+msgstr "Все статьи"
+
+#: help/main.php:69 include/functions.php:1891
+msgid "Fresh articles"
+msgstr "Свежие"
 
-#: localized_js.php:102 prefs.js:987
-msgid "No OPML file to upload."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ñ\84айла OPML Ð´Ð»Ñ\8f Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зки."
+#: help/main.php:70 include/functions.php:1887
+msgid "Starred articles"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\87еннÑ\8bе"
 
-#: localized_js.php:103 prefs.js:530 prefs.js:818 prefs.js:839 prefs.js:877
-msgid "No users are selected."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей."
+#: help/main.php:71 include/functions.php:1889
+msgid "Published articles"
+msgstr "Ð\9eпÑ\83бликованнÑ\8bе"
 
-#: localized_js.php:104 modules/pref-prefs.php:30
-msgid "Old password cannot be blank."
-msgstr "СÑ\82аÑ\80Ñ\8bй Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bм."
+#: help/main.php:72
+msgid "Tag cloud"
+msgstr "Ð\9eблако Ñ\82егов"
 
-#: localized_js.php:105 viewfeed.js:2254
-msgid "Please enter a note for this article:"
-msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
+#: help/main.php:79
+msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
+msgstr ""
 
-#: localized_js.php:106 prefs.js:269 tt-rss.js:1451
-msgid "Please enter label caption:"
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð²Ð²ÐµÐ´Ð¸Ñ\82е Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ðº Ð¼ÐµÑ\82ки:"
+#: help/main.php:81 help/prefs.php:41
+msgid "Press any key to close this window."
+msgstr "Ð\9dажмиÑ\82е Ð»Ñ\8eбÑ\83Ñ\8e ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88Ñ\83 Ð´Ð»Ñ\8f Ð·Ð°ÐºÑ\80Ñ\8bÑ\82иÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого Ð¾ÐºÐ½Ð°"
 
-#: localized_js.php:107 prefs.js:353
-msgid "Please enter login:"
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð²Ð²ÐµÐ´Ð¸Ñ\82е Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½:"
+#: help/prefs.php:9
+msgid "My Feeds"
+msgstr "Ð\9cои ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b"
 
-#: localized_js.php:108 prefs.js:2037
-msgid "Please enter new label background color:"
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð²Ð²ÐµÐ´Ð¸Ñ\82е Ð½Ð¾Ð²Ñ\83Ñ\8e Ð¼ÐµÑ\82кÑ\83 Ñ\86веÑ\82а Ñ\84она:"
+#: help/prefs.php:10
+msgid "Other Feeds"
+msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83гие ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b"
 
-#: localized_js.php:109 prefs.js:2035
-msgid "Please enter new label foreground color:"
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð²Ð²ÐµÐ´Ð¸Ñ\82е Ð½Ð¾Ð²Ñ\83Ñ\8e Ð¼ÐµÑ\82кÑ\83 Ñ\86веÑ\82а Ð¿ÐµÑ\80еднего Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð°:"
+#: help/prefs.php:19
+msgid "Panel actions"
+msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\8f Ð½Ð°Ð´ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°Ð¼Ð¸"
 
-#: localized_js.php:110 prefs.js:931
-msgid "Please select one feed."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко Ð¾Ð´Ð¸Ð½ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»."
+#: help/prefs.php:23
+msgid "Top 25 feeds"
+msgstr "Ð\9bÑ\83Ñ\87Ñ\88ие 25 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²"
 
-#: localized_js.php:111 prefs.js:613
-msgid "Please select only one feed."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко Ð¾Ð´Ð¸Ð½ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»."
+#: help/prefs.php:24
+msgid "Edit feed categories"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ии ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°"
 
-#: localized_js.php:112 prefs.js:911
-msgid "Please select only one filter."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80."
+#: help/prefs.php:27 classes/pref/users.php:386
+msgid "Create user"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
 
-#: localized_js.php:113 prefs.js:823 prefs.js:844 prefs.js:882
-msgid "Please select only one user."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f."
+#: help/prefs.php:33
+msgid "Focus search (if present)"
+msgstr "ФокÑ\83Ñ\81 Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81к (еÑ\81ли Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81к Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½)"
 
-#: localized_js.php:114 tt-rss.js:604 tt-rss.js:623 tt-rss.js:837
-#: tt-rss.js:1018
-msgid "Please select some feed first."
-msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал."
+#: help/prefs.php:39
+msgid ""
+"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
+"configuration and your access level."
+msgstr ""
+"<b>Замечание:</b> не все действия могут быть доступны. Это зависит от "
+"конфигурации Tiny Tiny RSS и вашего уровня доступа."
 
-#: localized_js.php:115 viewfeed.js:644 viewfeed.js:711
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Пожалуйста, подождите..."
+#: mobile/login_form.php:28 include/login_form.php:209
+#: classes/handler/public.php:495
+msgid "Log in"
+msgstr "Войти"
 
-#: localized_js.php:116
-msgid "Please wait until operation finishes."
-msgstr "Пожалуйста подождите пока операция завершится."
+#: mobile/login_form.php:40 include/login_form.php:169
+#: classes/handler/public.php:479
+msgid "Login:"
+msgstr "Логин:"
 
-#: localized_js.php:117 localized_schema.php:18 viewfeed.js:603
-#: viewfeed.js:718
-msgid "Publish article"
-msgstr "Ð\9eпÑ\83бликоваÑ\82Ñ\8c"
+#: mobile/login_form.php:45 include/login_form.php:178
+#: classes/handler/public.php:482
+msgid "Password:"
+msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c:"
 
-#: localized_js.php:118
-msgid "Published feed URL changed."
-msgstr "Опубликованный URL канала изменён."
+#: mobile/login_form.php:52
+msgid "Open regular version"
+msgstr ""
 
-#: localized_js.php:119
-msgid "Purging selected feed..."
-msgstr "Очистка выбранных каналов..."
+#: mobile/mobile-functions.php:68 mobile/mobile-functions.php:144
+#: mobile/mobile-functions.php:180 mobile/mobile-functions.php:207
+#: mobile/mobile-functions.php:243 mobile/mobile-functions.php:382
+#: mobile/prefs.php:19
+msgid "Home"
+msgstr ""
 
-#: localized_js.php:120 prefs.js:1867
-#, php-format
-msgid "Remove filter %s?"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80 %s?"
+#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1187
+#: include/functions.php:1834
+msgid "Special"
+msgstr "Ð\9eÑ\81обÑ\8bе"
 
-#: localized_js.php:121
-msgid "Remove selected articles from label?"
-msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?"
+#: mobile/mobile-functions.php:418
+msgid "Nothing found (click to reload feed)."
+msgstr ""
 
-#: localized_js.php:122 prefs.js:672
-msgid "Remove selected categories?"
-msgstr "Удалить выбранные категории?"
+#: mobile/prefs.php:24
+#, fuzzy
+msgid "Enable categories"
+msgstr "Включить категории каналов"
 
-#: localized_js.php:123 prefs.js:548
-msgid "Remove selected filters?"
-msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
+#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
+#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46
+msgid "ON"
+msgstr ""
 
-#: localized_js.php:124 prefs.js:485
-msgid "Remove selected labels?"
-msgstr "Удалить выбранные метки?"
+#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
+#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46
+msgid "OFF"
+msgstr ""
 
-#: localized_js.php:125 prefs.js:514
-msgid "Remove selected users?"
-msgstr "Удалить выбранных пользователей?"
+#: mobile/prefs.php:29
+#, fuzzy
+msgid "Browse categories like folders"
+msgstr "Сбросить порядок категорий"
 
-#: localized_js.php:126
-msgid "Removing feed..."
-msgstr "Канал удаляется..."
+#: mobile/prefs.php:35
+#, fuzzy
+msgid "Show images in posts"
+msgstr "Не показывать изображения в статьях"
 
-#: localized_js.php:127
-msgid "Removing filter..."
-msgstr "Удаление фильтра..."
+#: mobile/prefs.php:40
+#, fuzzy
+msgid "Hide read articles and feeds"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
 
-#: localized_js.php:128
-msgid "Removing offline data..."
-msgstr "Удаление оффлайн данных..."
+#: mobile/prefs.php:45
+#, fuzzy
+msgid "Sort feeds by unread count"
+msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
 
-#: localized_js.php:129
-msgid "Removing selected categories..."
-msgstr "Выбранные категории удаляются..."
+#: include/functions.php:564
+#, php-format
+msgid "Fatal: authentication module %s not found."
+msgstr ""
 
-#: localized_js.php:130
-msgid "Removing selected filters..."
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ñ\83далÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f..."
+#: include/functions.php:682
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ð¿Ñ\80овеÑ\80ки Ñ\81еÑ\81Ñ\81ии (некоÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй IP)"
 
-#: localized_js.php:131
-msgid "Removing selected labels..."
-msgstr "Выбранные метки удаляются..."
+#: include/functions.php:1198 include/functions.php:1737
+#: include/functions.php:1822 include/functions.php:1844
+#: include/functions.php:2699 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:193
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Нет категории"
 
-#: localized_js.php:132
-msgid "Removing selected users..."
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82ели Ñ\83далÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f..."
+#: include/functions.php:1686 classes/dlg.php:387 classes/pref/filters.php:361
+msgid "All feeds"
+msgstr "Ð\92Ñ\81е ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b"
 
-#: localized_js.php:133 prefs.js:1711
-msgid "Replace current publishing address with a new one?"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\82екÑ\83Ñ\89ий Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð¿Ñ\83бликаÑ\86ии Ð½Ð° Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй?"
+#: include/functions.php:1895
+msgid "Archived articles"
+msgstr "Ð\90Ñ\80Ñ\85ив Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
 
-#: localized_js.php:134 prefs.js:1849
-msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
+#: include/functions.php:1897
+msgid "Recently read"
 msgstr ""
-"Оценить заново все статьи? Эта операция может продолжаться длительное время."
 
-#: localized_js.php:135 tt-rss.js:1023
-#, php-format
-msgid "Rescore articles in %s?"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\86енкÑ\83 Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8fм Ð² %s?"
+#: include/functions.php:2346
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Search results: %s"
+msgstr "РезÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82Ñ\8b Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81ка"
 
-#: localized_js.php:136 prefs.js:1827
-msgid "Rescore articles in selected feeds?"
-msgstr "Ð\97аново Ð¾Ñ\86ениÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи Ð² Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°Ñ\85?"
+#: include/functions.php:3067 js/viewfeed.js:1998
+msgid "Click to play"
+msgstr "ЩÑ\91лкниÑ\82е Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ñ\80оигÑ\80Ñ\8bваниÑ\8f"
 
-#: localized_js.php:137
-msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еоÑ\86ениÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ñ\81ледние 100 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей Ð² Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°Ñ\85?"
+#: include/functions.php:3068 js/viewfeed.js:1997
+msgid "Play"
+msgstr "Ð\98гÑ\80аÑ\82Ñ\8c"
 
-#: localized_js.php:138
-msgid "Rescoring articles..."
-msgstr "Переоценка статей..."
+#: include/functions.php:3203
+msgid " - "
+msgstr " - "
 
-#: localized_js.php:139 tt-rss.js:684
-msgid "Reset category order?"
-msgstr "СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\8fдок ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ий?"
+#: include/functions.php:3232 include/functions.php:4028 classes/rpc.php:414
+msgid "no tags"
+msgstr "неÑ\82 Ñ\82егов"
 
-#: localized_js.php:140 prefs.js:2011
-msgid "Reset label colors to default?"
-msgstr "СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÑ\82кÑ\83 Ñ\86веÑ\82ов, Ð½Ð° Ñ\86веÑ\82а Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e?"
+#: include/functions.php:3242 classes/feeds.php:680
+msgid "Edit tags for this article"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\82еги Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
 
-#: localized_js.php:141 prefs.js:848
-msgid "Reset password of selected user?"
-msgstr "СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80анного Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f?"
+#: include/functions.php:3252 classes/feeds.php:707
+msgid "Open article in new tab"
+msgstr "Ð\9eÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e Ð² Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ Ñ\82абе"
 
-#: localized_js.php:142
-msgid "Resetting password for selected user..."
-msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ñ\81бÑ\80аÑ\81Ñ\8bваеÑ\82Ñ\81Ñ\8f..."
+#: include/functions.php:3263 classes/feeds.php:718
+msgid "Close article"
+msgstr "Ð\97акÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e"
 
-#: localized_js.php:143 prefs.js:1271
-msgid "Reset to defaults?"
-msgstr "СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки?"
+#: include/functions.php:3280 classes/feeds.php:616
+msgid "Originally from:"
+msgstr "Ð\9eÑ\80игинал:"
 
-#: localized_js.php:144 prefs.js:1926
-msgid "Save changes to selected feeds?"
-msgstr "Сохранить изменения выбранных каналов?"
+#: include/functions.php:3293 classes/feeds.php:629 classes/pref/feeds.php:511
+#, fuzzy
+msgid "Feed URL"
+msgstr "Канал"
 
-#: localized_js.php:145 prefs.js:1732
-msgid "Save current configuration?"
-msgstr "СоÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8e"
+#: include/functions.php:3308 classes/feeds.php:68
+msgid "Visit the website"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81еÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\84иÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bй Ñ\81айÑ\82"
 
-#: localized_js.php:146
-msgid "Saving article tags..."
-msgstr "Сохранить теги статьи..."
+#: include/functions.php:3327
+msgid "Related"
+msgstr ""
 
-#: localized_js.php:147
-msgid "Saving feed..."
-msgstr "Идёт сохранение..."
+#: include/functions.php:3361 classes/dlg.php:30 classes/dlg.php:61
+#: classes/dlg.php:180 classes/dlg.php:203 classes/dlg.php:240
+#: classes/dlg.php:524 classes/dlg.php:559 classes/dlg.php:590
+#: classes/dlg.php:623 classes/dlg.php:724 classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/filters.php:101 classes/pref/feeds.php:1638
+#: classes/pref/feeds.php:1709 plugins/share/share.php:61
+#: plugins/updater/updater.php:301
+msgid "Close this window"
+msgstr "Закрыть это окно"
 
-#: localized_js.php:148
-msgid "Saving feeds..."
-msgstr "Сохраняются каналы..."
+#: include/functions.php:4053
+#, fuzzy
+msgid "(edit note)"
+msgstr "править заметку"
 
-#: localized_js.php:149
-msgid "Saving filter..."
-msgstr "Ð\98деÑ\82 Ñ\81оÑ\85Ñ\80анение Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80а..."
+#: include/functions.php:4525
+msgid "No feed selected."
+msgstr "Ð\9aанал Ð½Ðµ Ð²Ñ\8bбÑ\80ан."
 
-#: localized_js.php:150
-msgid "Saving user..."
-msgstr "Идет сохранение пользователя..."
+#: include/functions.php:4535 classes/feeds.php:766
+#, php-format
+msgid "Feeds last updated at %s"
+msgstr "Последнее обновление в %s"
 
-#: localized_js.php:154 viewfeed.js:586 viewfeed.js:651
-msgid "Star article"
-msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\87еннÑ\8bе"
+#: include/functions.php:4545 classes/feeds.php:776
+msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
+msgstr "Ð\9dекоÑ\82оÑ\80Ñ\8bе ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83Ñ\82 Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ\8b (Ñ\89Ñ\91лкниÑ\82е Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80обноÑ\81Ñ\82ей)"
 
-#: localized_js.php:157 functions.js:1437
-msgid "Subscribing to feed..."
-msgstr "Подписаться на канал..."
-
-#: localized_js.php:158 offline.js:1195
-msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
-msgstr "Переключить Tiny Tiny RSS в оффлайн режим?"
-
-#: localized_js.php:159 offline.js:890
-msgid "Synchronizing..."
-msgstr "Синхронизация..."
-
-#: localized_js.php:160 offline.js:735
-msgid "Synchronizing articles..."
-msgstr "Синхронизация статей..."
-
-#: localized_js.php:161 offline.js:780
-#, php-format
-msgid "Synchronizing articles (%d)..."
-msgstr "Синхронизация статей (%d)..."
-
-#: localized_js.php:162 offline.js:698
-msgid "Synchronizing categories..."
-msgstr "Синхронизация категорий..."
-
-#: localized_js.php:163 offline.js:679
-msgid "Synchronizing feeds..."
-msgstr "Синхронизация каналов..."
-
-#: localized_js.php:164 offline.js:716
-msgid "Synchronizing labels..."
-msgstr "Синхронизация меток..."
-
-#: localized_js.php:165 tt-rss.php:180 tt-rss.js:81
-msgid "tag cloud"
-msgstr "облако тегов"
-
-#: localized_js.php:166 offline.js:1672
-msgid ""
-"This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. "
-"Continue?"
-msgstr ""
-"Это удалит все оффлайн данные, хранящиеся на этом компьютере. Продолжит?"
-
-#: localized_js.php:167 offline.js:1743
-msgid ""
-"Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
-msgstr ""
-"У Tiny Tiny RSS есть проблемы с доступом к серверу. Хотели бы вы перейти в "
-"режим оффлайн?"
-
-#: localized_js.php:168
-msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
-msgstr "Tiny Tiny RSS в оффлайн режиме."
-
-#: localized_js.php:169 offline.js:1223
-msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
-msgstr "Tiny Tiny RSS будет перезагружен. Переходим в онлайн?"
+#: include/functions.php:4689
+msgid "unknown type"
+msgstr "неизвестный тип"
 
-#: localized_js.php:170
-msgid "Trying to change address..."
-msgstr "Попытка изменить адрес.."
+#: include/functions.php:4731
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Вложения:"
 
-#: localized_js.php:171
-msgid "Trying to change e-mail..."
-msgstr "Идет изменение e-mail..."
+#: include/functions.php:5191
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%d archived articles"
+msgstr "Отмеченные"
 
-#: localized_js.php:172
-msgid "Trying to change password..."
-msgstr "Ð\98деÑ\82 Ñ\81оÑ\85Ñ\80анение Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8f..."
+#: include/functions.php:5215
+msgid "No feeds found."
+msgstr "Ð\9aаналÑ\8b Ð½Ðµ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ñ\8b."
 
-#: localized_js.php:173 viewfeed.js:706
-msgid "Unpublish article"
-msgstr "Ð\9dе Ð¿Ñ\83бликоваÑ\82Ñ\8c"
+#: include/functions.php:5261
+msgid "Could not import: incorrect schema version."
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе: Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\82наÑ\8f Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8f Ñ\81Ñ\85емÑ\8b."
 
-#: localized_js.php:175 viewfeed.js:635
-msgid "Unstar article"
-msgstr "Ð\9dе Ð¾Ñ\82меÑ\87еннÑ\8bе"
+#: include/functions.php:5266
+msgid "Could not import: unrecognized document format."
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе: Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8bнй Ñ\84оÑ\80маÑ\82 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85."
 
-#: localized_js.php:176 prefs.js:1897 tt-rss.js:610 tt-rss.js:705
+#: include/functions.php:5425
 #, php-format
-msgid "Unsubscribe from %s?"
-msgstr "Отписаться от %s?"
-
-#: localized_js.php:177 prefs.js:582
-msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
-msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
-
-#: localized_js.php:178
-msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
-msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
-
-#: localized_js.php:179 tt-rss.js:628
-msgid "You can't clear this type of feed."
-msgstr "Вы не можете очистить этот канал."
-
-#: localized_js.php:180 tt-rss.js:842
-msgid "You can't edit this kind of feed."
-msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
-
-#: localized_js.php:181 tt-rss.js:1013
-msgid "You can't rescore this kind of feed."
-msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал."
-
-#: localized_js.php:182 tt-rss.js:599
-msgid "You can't unsubscribe from the category."
-msgstr "Нельзя отписаться от категории."
-
-#: localized_js.php:183
-msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
+msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr ""
-"Нужно синхронизировать несколько статей перед переходом в оффлайн режим."
 
-#: localized_js.php:184
-msgid ""
-"You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
-"switch it into offline mode again. Go online?"
-msgstr ""
-"Вы не сможете перейти в оффлайн режим Tiny Tiny RSS до тех пор, пока не "
-"переключитесь в оффлайн снова. Выходим в онлайн?"
-
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:254 modules/popup-dialog.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:1280 modules/pref-feeds.php:1341
-#: mobile/functions.php:782
-msgid "Title"
-msgstr "Заголовок"
+#: include/functions.php:5431
+msgid "Could not load XML document."
+msgstr "Не могу загрузить XML документ."
 
-#: localized_schema.php:10
+#: include/localized_schema.php:4
 msgid "Title or Content"
 msgstr "Заголовок или содержимое"
 
-#: localized_schema.php:11
+#: include/localized_schema.php:5
 msgid "Link"
 msgstr "Ссылка"
 
-#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
-#: mobile/functions.php:783
+#: include/localized_schema.php:6
 msgid "Content"
 msgstr "Содержимое"
 
-#: localized_schema.php:13
+#: include/localized_schema.php:7
 msgid "Article Date"
 msgstr "Дата Статьи"
 
-#: localized_schema.php:15
-msgid "Filter article"
-msgstr "Отфильтровать статью"
-
-#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:583
-msgid "Mark as read"
-msgstr "Как прочитанные"
+#: include/localized_schema.php:9
+msgid "Delete article"
+msgstr "Удалить статью"
 
-#: localized_schema.php:17
+#: include/localized_schema.php:11
 msgid "Set starred"
 msgstr "Отметить"
 
-#: localized_schema.php:19
+#: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:501
+msgid "Publish article"
+msgstr "Опубликовать"
+
+#: include/localized_schema.php:13
 msgid "Assign tags"
 msgstr "Применить теги"
 
-#: localized_schema.php:20
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1962
 msgid "Assign label"
 msgstr "Применить метку"
 
-#: localized_schema.php:24
+#: include/localized_schema.php:15
+msgid "Modify score"
+msgstr "Изменить оценку"
+
+#: include/localized_schema.php:17
 msgid "General"
 msgstr "Общие"
 
-#: localized_schema.php:26
-msgid "Allow duplicate posts"
-msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ð´Ñ\83бликаÑ\82Ñ\8b Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
+#: include/localized_schema.php:18
+msgid "Interface"
+msgstr "Ð\98нÑ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81"
 
-#: localized_schema.php:27
+#: include/localized_schema.php:19
+msgid "Advanced"
+msgstr "Расширенные"
+
+#: include/localized_schema.php:21
 msgid ""
 "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
 "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
@@ -1053,51 +1001,7 @@ msgstr ""
 "Эта опция полезна, если вы читаете несколько агрегаторов типа \"планета\" с "
 "пересекающимися статьями. Когда запрещено, статья показывается лишь один раз."
 
-#: localized_schema.php:28
-msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
-msgstr "Интервал между обновлениями каналов по умолчанию (в минутах)"
-
-#: localized_schema.php:29
-msgid "Enable e-mail digest"
-msgstr "Включить почтовый дайджест"
-
-#: localized_schema.php:30
-msgid ""
-"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
-"your configured e-mail address"
-msgstr ""
-"Эта опция разрешает отправку ежедневного обзора новых (и непрочитанных) "
-"заголовков на ваш адрес электронной почты"
-
-#: localized_schema.php:31
-msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
-msgstr "Стирать статьи старше этого количества дней (0 - выключает)"
-
-#: localized_schema.php:32
-msgid "Update post on checksum change"
-msgstr "Обновлять статью при изменении контрольной суммы"
-
-#: localized_schema.php:33
-msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
-msgstr "Отметить все статьи в e-mail дайджесте как прочитанные?"
-
-#: localized_schema.php:34
-msgid "Enable offline reading"
-msgstr "Разрешить чтение оффлайн"
-
-#: localized_schema.php:35
-msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears."
-msgstr "Синхронизация новых статей для чтения оффлайн, использую Google Gears."
-
-#: localized_schema.php:37
-msgid "Interface"
-msgstr "Интерфейс"
-
-#: localized_schema.php:39
-msgid "Combined feed display"
-msgstr "Комбинированный режим отображения"
-
-#: localized_schema.php:40
+#: include/localized_schema.php:22
 msgid ""
 "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
 "headlines and article content"
@@ -1105,102 +1009,42 @@ msgstr ""
 "Показывать развёрнутый список статей, вместо разделения экрана на заголовки "
 "и содержимое статей"
 
-#: localized_schema.php:41
-msgid "Default article limit"
-msgstr "Количество статей по умолчанию"
-
-#: localized_schema.php:42
+#: include/localized_schema.php:23
 msgid ""
-"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
-"disables)."
+"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
 msgstr ""
-"По умолчанию ограничивать количество статей для показа. Любое число, какое "
-"вам нравится (0 - выключить)"
-
-#: localized_schema.php:43
-msgid "Enable feed categories"
-msgstr "Включить категории каналов"
-
-#: localized_schema.php:44
-msgid "Enable search toolbar"
-msgstr "Разрешить панель поиска"
-
-#: localized_schema.php:45
-msgid "Hide feeds with no unread messages"
-msgstr "Спрятать каналы без непрочитанных статей"
 
-#: localized_schema.php:46
-msgid "Mark articles as read automatically"
-msgstr "Отмечать статьи как прочитанные автоматически"
+#: include/localized_schema.php:24
+msgid ""
+"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
+"your configured e-mail address"
+msgstr ""
+"Эта опция разрешает отправку ежедневного обзора новых (и непрочитанных) "
+"заголовков на ваш адрес электронной почты"
 
-#: localized_schema.php:47
+#: include/localized_schema.php:25
+#, fuzzy
 msgid ""
-"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
-"(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
+"This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
+"article list."
 msgstr ""
 "Эта опция разрешает автоматически отмечать статьи как прочитанные в "
 "комбинированном режиме (исключение для специального канала \"Свежие статьи"
 "\" ), пока вы прокручиваете список статей."
 
-#: localized_schema.php:48
-msgid "On catchup show next feed"
-msgstr "Показывать следующий канал при отметке как прочитанный"
-
-#: localized_schema.php:49
-msgid ""
-"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
-"feed with unread articles."
-msgstr ""
-"После выбора опции \"Отметить как прочитанное\" в верхней панели, "
-"автоматически открывать следующий канал с не прочитанными статьями."
-
-#: localized_schema.php:50
-msgid "Open article links in new browser window"
-msgstr "Открыть ссылку на статью в новом окне браузера"
-
-#: localized_schema.php:51
-msgid "Reverse headline order (oldest first)"
-msgstr "Обратный порядок заголовков (старые впереди)"
-
-#: localized_schema.php:52
-msgid "Show content preview in headlines list"
-msgstr "Показать предпросмотр содержимого в списке заголовков"
-
-#: localized_schema.php:53
-msgid "Sort feeds by unread articles count"
-msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
-
-#: localized_schema.php:54
-msgid "User stylesheet URL"
-msgstr "URL пользовательского файла стилей"
-
-#: localized_schema.php:55
-msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
-msgstr ""
-"Ссылка на пользовательский файл стилей замещает файл стилей по умолчанию, "
-"запрещает если пусто"
-
-#: localized_schema.php:56
-msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
-msgstr "Максимальный возраст свежих статей (в часах)"
-
-#: localized_schema.php:57
-msgid "Hide feedlist"
-msgstr "Спрятать список каналов"
+#: include/localized_schema.php:26
+msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
+msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей."
 
-#: localized_schema.php:58
+#: include/localized_schema.php:27
 msgid ""
-"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
-"for small screens."
+"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
+"separated list)."
 msgstr ""
-"Эта опция скрывает список каналов и позволяет его переключать на лету, "
-"удобно для маленьких экранов"
-
-#: localized_schema.php:59
-msgid "Group headlines in virtual feeds"
-msgstr "Группировать заголовки в виртуальные каналы"
+"Когда автоопределение тегов в статьях, эти теги не будут применяться (список "
+"значений, разделённых запятыми)."
 
-#: localized_schema.php:60
+#: include/localized_schema.php:28
 msgid ""
 "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
 "grouped by feeds"
@@ -1208,1481 +1052,2969 @@ msgstr ""
 "Когда эта опция включена, заголовки в Особом канале и Метки группируются по "
 "каналам"
 
-#: localized_schema.php:62
-msgid "Advanced"
-msgstr "Расширенные"
+#: include/localized_schema.php:29
+msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
+msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:64
-msgid "Blacklisted tags"
-msgstr "Черный список тегов"
+#: include/localized_schema.php:30
+msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
+msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:65
-msgid ""
-"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
-"separated list)."
+#: include/localized_schema.php:31
+msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
 msgstr ""
-"Когда автоопределение тегов в статьях, эти теги не будут применяться (список "
-"значений, разделённых запятыми)."
 
-#: localized_schema.php:66
-msgid "Confirm marking feed as read"
-msgstr "Подтвердить отметку каналка как прочитанный"
+#: include/localized_schema.php:32
+#, fuzzy
+msgid "Uses UTC timezone"
+msgstr "Часовой пояс"
+
+#: include/localized_schema.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
+msgstr "Стирать статьи старше этого количества дней (0 - выключает)"
 
-#: localized_schema.php:67
-msgid "Enable feed icons"
-msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ð¸ÐºÐ¾Ð½ÐºÐ¸ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²"
+#: include/localized_schema.php:34
+msgid "Default interval between feed updates"
+msgstr "Ð\98нÑ\82еÑ\80вал Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83 Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ\8fми ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð² Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e (в Ð¼Ð¸Ð½Ñ\83Ñ\82аÑ\85)"
 
-#: localized_schema.php:68
-msgid "Enable labels"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÑ\82ки"
+#: include/localized_schema.php:35
+msgid "Amount of articles to display at once"
+msgstr "Ð\9aолиÑ\87еÑ\81Ñ\82во Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей Ð½Ð° Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86е"
 
-#: localized_schema.php:69
-msgid ""
-"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
-"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
-"with caution."
-msgstr ""
-"Экспериментальная поддержка виртуальных каналов основана на пользовательских "
-"группировках SQL запросов. Эта возможность строго экспериментальная и не "
-"удобна в работе. Использовать с осторожностью."
+#: include/localized_schema.php:36
+msgid "Allow duplicate posts"
+msgstr "Разрешить дубликаты статей"
 
-#: localized_schema.php:70
-msgid "Long date format"
-msgstr "Ð\94линнÑ\8bй Ñ\84оÑ\80маÑ\82 Ð´Ð°Ñ\82Ñ\8b"
+#: include/localized_schema.php:37
+msgid "Enable feed categories"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ии ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²"
 
-#: localized_schema.php:71
-msgid "Set articles as unread on update"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи ÐºÐ°Ðº Ð½Ðµ Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе Ð¿Ñ\80и Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¸"
+#: include/localized_schema.php:38
+msgid "Show content preview in headlines list"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80едпÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80 Ñ\81одеÑ\80жимого Ð² Ñ\81пиÑ\81ке Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ð²"
 
-#: localized_schema.php:72
+#: include/localized_schema.php:39
 msgid "Short date format"
 msgstr "Короткий формат даты"
 
-#: localized_schema.php:73
-msgid "Show additional information in feedlist"
-msgstr "Показывать расширенную информацию в списке каналов"
+#: include/localized_schema.php:40
+msgid "Long date format"
+msgstr "Длинный формат даты"
+
+#: include/localized_schema.php:41
+msgid "Combined feed display"
+msgstr "Комбинированный режим отображения"
+
+#: include/localized_schema.php:42
+msgid "Hide feeds with no unread messages"
+msgstr "Спрятать каналы без непрочитанных статей"
+
+#: include/localized_schema.php:43
+msgid "On catchup show next feed"
+msgstr "Показывать следующий канал при отметке как прочитанный"
+
+#: include/localized_schema.php:44
+msgid "Sort feeds by unread articles count"
+msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
+
+#: include/localized_schema.php:45
+msgid "Reverse headline order (oldest first)"
+msgstr "Обратный порядок заголовков (старые впереди)"
+
+#: include/localized_schema.php:46
+msgid "Enable e-mail digest"
+msgstr "Включить почтовый дайджест"
 
-#: localized_schema.php:74
+#: include/localized_schema.php:47
+msgid "Confirm marking feed as read"
+msgstr "Подтвердить отметку каналка как прочитанный"
+
+#: include/localized_schema.php:48
+msgid "Automatically mark articles as read"
+msgstr "Автоматически помечать статьи как прочитанные"
+
+#: include/localized_schema.php:49
 msgid "Strip unsafe tags from articles"
 msgstr "Вырезать небезопасные теги из статей"
 
-#: localized_schema.php:75
-msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
-msgstr "Ð\92Ñ\8bÑ\80езаÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е, ÐºÑ\80оме Ð¾Ñ\81новнÑ\8bÑ\85 HTML Ñ\82егов Ð¿Ñ\80и Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ðµ Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей."
+#: include/localized_schema.php:50
+msgid "Blacklisted tags"
+msgstr "ЧеÑ\80нÑ\8bй Ñ\81пиÑ\81ок Ñ\82егов"
 
-#: localized_schema.php:76
-msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
-msgstr "Использовать более удобный формат отображения даты/времени"
+#: include/localized_schema.php:51
+msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
+msgstr "Максимальный возраст свежих статей (в часах)"
+
+#: include/localized_schema.php:52
+msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
+msgstr "Отметить все статьи в e-mail дайджесте как прочитанные?"
 
-#: localized_schema.php:77
+#: include/localized_schema.php:53
 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
 msgstr "Автоматически раскрывать статьи в комбинированном режиме"
 
-#: localized_schema.php:78
+#: include/localized_schema.php:54
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Очистить непрочитанные статьи"
 
-#: localized_schema.php:79
+#: include/localized_schema.php:55
 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
 msgstr "Показывать специальные каналы, когда скрываются прочитанные каналы"
 
-#: localized_schema.php:80
-msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
+#: include/localized_schema.php:56
+msgid "Group headlines in virtual feeds"
+msgstr "Группировать заголовки в виртуальные каналы"
+
+#: include/localized_schema.php:57
+msgid "Do not show images in articles"
+msgstr "Не показывать изображения в статьях"
+
+#: include/localized_schema.php:58
+msgid "Enable external API"
 msgstr ""
-"Предпочитать более точные счётчики списка каналов для скорости "
-"пользовательского интерфейса"
 
-#: localized_schema.php:81
-msgid "Enable inline MP3 player"
-msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81Ñ\82Ñ\80оеннÑ\8bй MP3 Ð¿Ð»ÐµÐµÑ\80"
+#: include/localized_schema.php:59
+msgid "User timezone"
+msgstr "ЧаÑ\81овой Ð¿Ð¾Ñ\8fÑ\81"
 
-#: localized_schema.php:82
-msgid ""
-"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
-msgstr "Разрешить XSPF Flash плеер для проигрывания подкастов в MP3 формате"
+#: include/localized_schema.php:60 js/prefs.js:1856
+msgid "Customize stylesheet"
+msgstr "Изменить пользовательские стили"
 
-#: localized_schema.php:83
-msgid "Do not show images in articles"
-msgstr "Ð\9dе Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ\8bваÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ\80ажениÑ\8f Ð² Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8fÑ\85"
+#: include/localized_schema.php:61
+msgid "Sort headlines by feed date"
+msgstr "СоÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b Ð¿Ð¾ Ð´Ð°Ñ\82е, Ñ\83казанной Ð² ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ðµ"
 
-#: login_form.php:108 login.php:129 modules/popup-dialog.php:107
-#: modules/pref-feeds.php:284 modules/pref-feeds.php:494
-#: mobile/login_form.php:59
-msgid "Login:"
-msgstr "Логин:"
+#: include/localized_schema.php:62
+msgid "Login with an SSL certificate"
+msgstr "Вход с помощью SSL сертификата"
 
-#: login_form.php:111 login.php:132 modules/popup-dialog.php:111
-#: modules/pref-feeds.php:289 modules/pref-feeds.php:500
-#: mobile/login_form.php:60
-msgid "Password:"
-msgstr "Пароль:"
+#: include/localized_schema.php:63
+msgid "Try to send digests around specified time"
+msgstr ""
+
+#: include/localized_schema.php:64
+#, fuzzy
+msgid "Assign articles to labels automatically"
+msgstr "Отмечать статьи как прочитанные автоматически"
 
-#: login_form.php:115 login.php:136 mobile/login_form.php:62
+#: include/login_form.php:185 classes/handler/public.php:485
 msgid "Language:"
 msgstr "Язык:"
 
-#: login_form.php:131 login.php:152 mobile/login_form.php:71
-msgid "Log in"
-msgstr "Ð\92ойÑ\82и"
+#: include/login_form.php:193
+msgid "Profile:"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\84илÑ\8c:"
 
-#: login_form.php:134 login.php:155 register.php:148
-msgid "Create new account"
-msgstr "Создать новый аккаунт"
+#: include/login_form.php:197 classes/handler/public.php:208
+#: classes/rpc.php:147 classes/dlg.php:116
+msgid "Default profile"
+msgstr "Профиль по умолчанию"
 
-#: login_form.php:148 login.php:169
-msgid "Limit bandwidth usage"
-msgstr "Ð\9eгÑ\80аниÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\81коÑ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð¿ÐµÑ\80едаÑ\87и"
+#: include/login_form.php:205
+msgid "Use less traffic"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÐ½Ñ\8cÑ\88е Ñ\82Ñ\80аÑ\84ика"
 
-#: opml.php:99 opml.php:103
-msgid "OPML Utility"
-msgstr "УÑ\82илиÑ\82а OPML"
+#: classes/article.php:25
+msgid "Article not found."
+msgstr "СÑ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8f Ð½Ðµ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð°"
 
-#: opml.php:124
-msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
-msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMXML)..."
+#: classes/handler/public.php:420 classes/pref/feeds.php:1480
+#, fuzzy
+msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
 
-#: opml.php:128
-msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
-msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMDocument)..."
+#: classes/handler/public.php:428
+msgid "Title:"
+msgstr "Заголовок:"
+
+#: classes/handler/public.php:430 classes/dlg.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:509 classes/pref/feeds.php:762
+#: plugins/instances/instances.php:100
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
 
-#: opml.php:132
-msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
-msgstr "Расширение DOMXML не найдено. Оно необходимо для версий PHP старее 5."
+#: classes/handler/public.php:432
+#, fuzzy
+msgid "Content:"
+msgstr "Содержимое"
 
-#: opml.php:136
-msgid "Return to preferences"
-msgstr "Вернуться к настройкам"
+#: classes/handler/public.php:434
+#, fuzzy
+msgid "Labels:"
+msgstr "Метки"
 
-#: prefs.php:73 prefs.php:140 tt-rss.php:79
-msgid ""
-"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
-"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
-"\t\tbrowser settings."
+#: classes/handler/public.php:453
+msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr ""
-"Ваш браузер не поддерживает Javascript, который требуется\n"
-"\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
-"\t\tнастройки вашего браузера."
 
-#: prefs.php:100 tt-rss.php:124
-msgid "Hello,"
-msgstr "Привет,"
+#: classes/handler/public.php:455
+msgid "Share"
+msgstr ""
 
-#: prefs.php:102 prefs.php:112 help/4.php:14
-msgid "Exit preferences"
-msgstr "Закрыть настройки"
+#: classes/handler/public.php:456 classes/handler/public.php:498
+#: classes/dlg.php:315 classes/dlg.php:366 classes/dlg.php:426
+#: classes/dlg.php:457 classes/dlg.php:652 classes/dlg.php:702
+#: classes/dlg.php:774 classes/pref/users.php:194 classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:342 classes/pref/filters.php:722
+#: classes/pref/filters.php:791 classes/pref/filters.php:858
+#: classes/pref/feeds.php:729 classes/pref/feeds.php:880
+#: plugins/mail/mail.php:126 plugins/note/note.php:49
+#: plugins/instances/instances.php:136
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
 
-#: prefs.php:104 tt-rss.php:134 mobile/functions.php:21
-msgid "Logout"
-msgstr "Выход"
+#: classes/handler/public.php:477
+#, fuzzy
+msgid "Not logged in"
+msgstr "Последний вход"
 
-#: prefs.php:116 tt-rss.php:213
-msgid "Keyboard shortcuts"
-msgstr "Ð\93оÑ\80Ñ\8fÑ\87ие Ð\9aлавиÑ\88и"
+#: classes/handler/public.php:537
+msgid "Incorrect username or password"
+msgstr "Ð\9dекоÑ\80Ñ\80екÑ\82ное Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ð¸Ð»Ð¸ Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c"
 
-#: prefs.php:122 tt-rss.php:126 help/3.php:62 help/4.php:8
-msgid "Preferences"
-msgstr "Настройки"
+#: classes/handler/public.php:573 classes/handler/public.php:670
+#, php-format
+msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
 
-#: prefs.php:124 mobile/functions.php:15
-msgid "Feeds"
-msgstr "Каналы"
+#: classes/handler/public.php:576 classes/handler/public.php:661
+#, php-format
+msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
+
+#: classes/handler/public.php:579 classes/handler/public.php:664
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
+msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
+
+#: classes/handler/public.php:582 classes/handler/public.php:667
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr "Каналы не найдены."
+
+#: classes/handler/public.php:585 classes/handler/public.php:673
+#, fuzzy
+msgid "Multiple feed URLs found."
+msgstr "Опубликованный URL канала изменён."
+
+#: classes/handler/public.php:589 classes/handler/public.php:678
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
+msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
+
+#: classes/handler/public.php:607 classes/handler/public.php:696
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe to selected feed"
+msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
+
+#: classes/handler/public.php:632 classes/handler/public.php:720
+msgid "Edit subscription options"
+msgstr "Редактировать опции  подписки"
+
+#: classes/auth/internal.php:45
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your one time password:"
+msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
+
+#: classes/auth/internal.php:168
+msgid "Password has been changed."
+msgstr "Пароль был изменен."
+
+#: classes/auth/internal.php:170
+msgid "Old password is incorrect."
+msgstr "Старый пароль неправилен."
+
+#: classes/dlg.php:26
+#, fuzzy
+msgid "Prepare data"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: classes/dlg.php:40
+msgid ""
+"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
+"preferences to see your new data."
+msgstr ""
+"Если вы импортировали метки или фильтры, вам возможно придется перезагрузить "
+"настройки чтобы увидеть новые данные."
+
+#: classes/dlg.php:73 classes/pref/users.php:378 classes/pref/labels.php:272
+#: classes/pref/filters.php:223 classes/pref/filters.php:270
+#: classes/pref/filters.php:571 classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:677 classes/pref/feeds.php:1274
+#: classes/pref/feeds.php:1583 classes/pref/feeds.php:1652
+#: plugins/instances/instances.php:172
+msgid "Select"
+msgstr "Выбрать"
+
+#: classes/dlg.php:76 classes/feeds.php:92 classes/pref/users.php:381
+#: classes/pref/labels.php:275 classes/pref/filters.php:226
+#: classes/pref/filters.php:273 classes/pref/filters.php:574
+#: classes/pref/filters.php:653 classes/pref/filters.php:680
+#: classes/pref/feeds.php:1277 classes/pref/feeds.php:1586
+#: classes/pref/feeds.php:1655 plugins/instances/instances.php:175
+msgid "All"
+msgstr "Все"
+
+#: classes/dlg.php:78 classes/feeds.php:95 classes/pref/users.php:383
+#: classes/pref/labels.php:277 classes/pref/filters.php:228
+#: classes/pref/filters.php:275 classes/pref/filters.php:576
+#: classes/pref/filters.php:655 classes/pref/filters.php:682
+#: classes/pref/feeds.php:1279 classes/pref/feeds.php:1588
+#: classes/pref/feeds.php:1657 plugins/instances/instances.php:177
+msgid "None"
+msgstr "Ничего"
+
+#: classes/dlg.php:87
+msgid "Create profile"
+msgstr "Создать профиль"
+
+#: classes/dlg.php:110 classes/dlg.php:140
+#, fuzzy
+msgid "(active)"
+msgstr "Адаптивно"
+
+#: classes/dlg.php:174
+msgid "Remove selected profiles"
+msgstr "Удалить выбранные профили?"
+
+#: classes/dlg.php:176
+msgid "Activate profile"
+msgstr "Активировать профиль"
+
+#: classes/dlg.php:186
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr "Публичная ссылка на OPML"
+
+#: classes/dlg.php:191
+msgid "Your Public OPML URL is:"
+msgstr "Ссылка на ваш опубликованный OPML:"
+
+#: classes/dlg.php:200 classes/dlg.php:587
+msgid "Generate new URL"
+msgstr "Создать новую ссылку"
+
+#: classes/dlg.php:212
+msgid "Notice"
+msgstr "Сообщение"
+
+#: classes/dlg.php:218
+msgid ""
+"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
+"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
+"process or contact instance owner."
+msgstr ""
+"Демон обновлений разрешён в вашей конфигурации, но процесс демона не "
+"запущен. Он необходим для обновления всех каналов.\n"
+"Пожалуйста, запустите демон обновлений или сообщите администратору."
+
+#: classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:231
+msgid "Last update:"
+msgstr "Последнее обновление:"
+
+#: classes/dlg.php:227
+msgid ""
+"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
+"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
+"contact instance owner."
+msgstr ""
+"Tiny Tiny RSS определил что демон обновлений не работает уже очень давно.\n"
+"Это обозначает что существует проблема подобная краху или зависанию демона.\n"
+"Пожалуйста проверьте процесс демона или сообщите администратору."
+
+#: classes/dlg.php:252 classes/dlg.php:261
+#, fuzzy
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "Канал"
+
+#: classes/dlg.php:267 classes/dlg.php:738 classes/pref/feeds.php:531
+#: classes/pref/feeds.php:775
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Поместить в категорию:"
+
+#: classes/dlg.php:275
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Доступные каналы"
+
+#: classes/dlg.php:287 classes/pref/users.php:155 classes/pref/feeds.php:561
+#: classes/pref/feeds.php:811
+msgid "Authentication"
+msgstr "Авторизация"
+
+#: classes/dlg.php:291 classes/dlg.php:752 classes/pref/users.php:438
+#: classes/pref/feeds.php:567 classes/pref/feeds.php:815
+msgid "Login"
+msgstr "Пользователь:"
+
+#: classes/dlg.php:294 classes/dlg.php:755 classes/pref/prefs.php:200
+#: classes/pref/feeds.php:573 classes/pref/feeds.php:821
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: classes/dlg.php:304
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Этот канал требует авторизации."
+
+#: classes/dlg.php:309 classes/dlg.php:364 classes/dlg.php:773
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Подписаться"
+
+#: classes/dlg.php:312
+msgid "More feeds"
+msgstr "Другие каналы"
+
+#: classes/dlg.php:336 classes/dlg.php:425 classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/filters.php:567 classes/pref/feeds.php:1270 js/tt-rss.js:234
+msgid "Search"
+msgstr "Поиск"
+
+#: classes/dlg.php:340
+#, fuzzy
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "показать каналы"
+
+#: classes/dlg.php:341
+#, fuzzy
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Действия над каналом:"
+
+#: classes/dlg.php:344
+#, fuzzy
+msgid "limit:"
+msgstr "Сколько:"
+
+#: classes/dlg.php:365 classes/pref/users.php:394 classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332 classes/pref/filters.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:702 plugins/instances/instances.php:182
+msgid "Remove"
+msgstr "Удалить"
+
+#: classes/dlg.php:376
+msgid "Look for"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:384
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "Ограничить поиск:"
+
+#: classes/dlg.php:400
+msgid "This feed"
+msgstr "Этот канал"
+
+#: classes/dlg.php:432
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
+
+#: classes/dlg.php:455 classes/dlg.php:650 classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:339
+#: classes/pref/feeds.php:728 classes/pref/feeds.php:877
+#: plugins/note/note.php:47 plugins/instances/instances.php:133
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: classes/dlg.php:463
+#, fuzzy
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Облако тегов"
+
+#: classes/dlg.php:532
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:535
+msgid "Match:"
+msgstr "Поиск:"
+
+#: classes/dlg.php:537
+msgid "Any"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:540
+#, fuzzy
+msgid "All tags."
+msgstr "нет тегов"
+
+#: classes/dlg.php:542
+msgid "Which Tags?"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:555
+#, fuzzy
+msgid "Display entries"
+msgstr "показать каналы"
+
+#: classes/dlg.php:567 classes/feeds.php:129
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Показать в формате RSS"
+
+#: classes/dlg.php:578
+msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:606 plugins/updater/updater.php:276
+#, php-format
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
+msgstr "Доступна новая версия Tiny Tiny RSS (%s)."
+
+#: classes/dlg.php:614
+msgid ""
+"You can update using built-in updater in the Preferences or by using update."
+"php"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:618 classes/pref/users.php:390
+msgid "Details"
+msgstr "Подробнее"
+
+#: classes/dlg.php:620
+msgid "Download"
+msgstr "Скачать"
+
+#: classes/dlg.php:634
+#, php-format
+msgid ""
+"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
+"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink"
+"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:661 plugins/instances/instances.php:92
+msgid "Instance"
+msgstr "Инсталляция"
+
+#: classes/dlg.php:670 plugins/instances/instances.php:103
+#: plugins/instances/instances.php:200
+msgid "Instance URL"
+msgstr "URL инсталляции"
+
+#: classes/dlg.php:680 plugins/instances/instances.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Access key:"
+msgstr "Уровень доступа:"
+
+#: classes/dlg.php:683 plugins/instances/instances.php:117
+#: plugins/instances/instances.php:201
+#, fuzzy
+msgid "Access key"
+msgstr "Уровень доступа:"
+
+#: classes/dlg.php:687 plugins/instances/instances.php:121
+msgid "Use one access key for both linked instances."
+msgstr "Используйте один ключ доступа для обоих инсталляций"
+
+#: classes/dlg.php:695 plugins/instances/instances.php:129
+#, fuzzy
+msgid "Generate new key"
+msgstr "Генерировать канал"
+
+#: classes/dlg.php:699
+msgid "Create link"
+msgstr "Создать ссылку"
+
+#: classes/dlg.php:717
+#, php-format
+msgid ""
+"Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize\n"
+"\t\t\t\tin PHP.ini (current value = %s)"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:735
+msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:744
+msgid "Feeds to subscribe, One per line"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:766
+#, fuzzy
+msgid "Feeds require authentication."
+msgstr "Этот канал требует авторизации."
+
+#: classes/feeds.php:83
+msgid "View as RSS feed"
+msgstr "Показать в формате RSS"
+
+#: classes/feeds.php:91
+msgid "Select:"
+msgstr "Выбрать:"
+
+#: classes/feeds.php:94
+msgid "Invert"
+msgstr "Инвертировать"
+
+#: classes/feeds.php:103
+msgid "Selection toggle:"
+msgstr "Переключить выбранное:"
+
+#: classes/feeds.php:109
+msgid "Selection:"
+msgstr "Выбрано:"
+
+#: classes/feeds.php:112
+#, fuzzy
+msgid "Set score"
+msgstr "Оценка"
+
+#: classes/feeds.php:115
+msgid "Archive"
+msgstr "Архивировать"
+
+#: classes/feeds.php:117
+msgid "Move back"
+msgstr "Переместить назад"
+
+#: classes/feeds.php:118 classes/pref/filters.php:235
+#: classes/pref/filters.php:282 classes/pref/filters.php:662
+#: classes/pref/filters.php:689
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалить"
+
+#: classes/feeds.php:122 plugins/mail/mail.php:22
+msgid "Forward by email"
+msgstr "Отправить по почте"
+
+#: classes/feeds.php:125
+msgid "Feed:"
+msgstr "Канал:"
+
+#: classes/feeds.php:190 classes/feeds.php:844
+msgid "Feed not found."
+msgstr "Канал не найден."
+
+#: classes/feeds.php:434 classes/feeds.php:516
+msgid "mark as read"
+msgstr "Отметить как прочитанные"
+
+#: classes/feeds.php:739
+msgid "No unread articles found to display."
+msgstr "Не найдено не прочитанных статей"
+
+#: classes/feeds.php:742
+msgid "No updated articles found to display."
+msgstr "Не найдено не прочитанных статей."
+
+#: classes/feeds.php:745
+msgid "No starred articles found to display."
+msgstr "Не найдено отмеченных статей"
+
+#: classes/feeds.php:749
+msgid ""
+"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
+"(see the Actions menu above) or use a filter."
+msgstr ""
+"Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню "
+"Действия) или используйте фильтр."
+
+#: classes/feeds.php:751
+msgid "No articles found to display."
+msgstr "Статей не найдено."
+
+#: classes/backend.php:26
+msgid "Help topic not found."
+msgstr "Раздел помощи не найден."
+
+#: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33
+msgid "OPML Utility"
+msgstr "Утилита OPML"
+
+#: classes/opml.php:37
+msgid "Importing OPML..."
+msgstr "Импортирую OPML..."
+
+#: classes/opml.php:41
+msgid "Return to preferences"
+msgstr "Вернуться к настройкам"
+
+#: classes/opml.php:270
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Adding feed: %s"
+msgstr "Добавляю фильтр %s"
+
+#: classes/opml.php:281
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Duplicate feed: %s"
+msgstr "Метка уже существует: %s"
+
+#: classes/opml.php:295
+#, php-format
+msgid "Adding label %s"
+msgstr "Добавляю метку %s"
+
+#: classes/opml.php:298
+#, php-format
+msgid "Duplicate label: %s"
+msgstr "Метка уже существует: %s"
+
+#: classes/opml.php:310
+#, php-format
+msgid "Setting preference key %s to %s"
+msgstr "Устанавливаю ключ настроек %s в %s"
+
+#: classes/opml.php:339
+#, fuzzy
+msgid "Adding filter..."
+msgstr "Добавляю фильтр %s"
+
+#: classes/opml.php:416
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Processing category: %s"
+msgstr "Поместить в категорию:"
+
+#: classes/opml.php:467
+msgid "Error: please upload OPML file."
+msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
+
+#: classes/opml.php:474
+msgid "Error while parsing document."
+msgstr "Ошибка при разборе документа."
+
+#: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/instances.php:42
+msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
+msgstr "Вашего уровня доступа недостаточно для открытия этой вкладки."
+
+#: classes/pref/users.php:27
+msgid "User details"
+msgstr "Подробнее..."
+
+#: classes/pref/users.php:41
+msgid "User not found"
+msgstr "Пользователь не найден"
+
+#: classes/pref/users.php:60 classes/pref/users.php:440
+msgid "Registered"
+msgstr "Зарегистрирован"
+
+#: classes/pref/users.php:61
+msgid "Last logged in"
+msgstr "Последний вход"
+
+#: classes/pref/users.php:68
+msgid "Subscribed feeds count"
+msgstr "Количество подписанных каналов"
+
+#: classes/pref/users.php:72
+msgid "Subscribed feeds"
+msgstr "Подписан на каналы"
+
+#: classes/pref/users.php:122
+msgid "User Editor"
+msgstr "Редактор пользователей"
+
+#: classes/pref/users.php:158
+msgid "Access level: "
+msgstr "Уровень доступа:"
+
+#: classes/pref/users.php:171
+msgid "Change password to"
+msgstr "Изменить пароль на"
+
+#: classes/pref/users.php:177 classes/pref/feeds.php:581
+#: classes/pref/feeds.php:827
+msgid "Options"
+msgstr "Опции:"
+
+#: classes/pref/users.php:180
+msgid "E-mail: "
+msgstr "E-mail: "
+
+#: classes/pref/users.php:258
+#, php-format
+msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
+msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref/users.php:265
+#, php-format
+msgid "Could not create user <b>%s</b>"
+msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref/users.php:269
+#, php-format
+msgid "User <b>%s</b> already exists."
+msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
+
+#: classes/pref/users.php:292
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Changed password of user <b>%s</b>\n"
+"\t\t\t\t to <b>%s</b>"
+msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref/users.php:299
+#, php-format
+msgid "Notifying <b>%s</b>."
+msgstr "Уведомление <b>%s</b>."
+
+#: classes/pref/users.php:336
+msgid "[tt-rss] Password change notification"
+msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля"
+
+#: classes/pref/users.php:392 classes/pref/filters.php:586
+#: plugins/instances/instances.php:181
+msgid "Edit"
+msgstr "Редактировать"
+
+#: classes/pref/users.php:396
+msgid "Reset password"
+msgstr "Сбросить пароль"
+
+#: classes/pref/users.php:439
+msgid "Access Level"
+msgstr "Уровень доступа:"
+
+#: classes/pref/users.php:441
+msgid "Last login"
+msgstr "Последний вход"
+
+#: classes/pref/users.php:461 plugins/instances/instances.php:222
+msgid "Click to edit"
+msgstr "Щёлкните для редактирования"
+
+#: classes/pref/users.php:481
+msgid "No users defined."
+msgstr "Пользователи не определены."
+
+#: classes/pref/users.php:483
+msgid "No matching users found."
+msgstr "Подходящих пользователей не найдено."
+
+#: classes/pref/labels.php:22
+msgid "Caption"
+msgstr "Заголовок"
+
+#: classes/pref/labels.php:37
+msgid "Colors"
+msgstr "Цвета"
+
+#: classes/pref/labels.php:42
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Передний план:"
+
+#: classes/pref/labels.php:42
+msgid "Background:"
+msgstr "Фон:"
+
+#: classes/pref/labels.php:232
+#, php-format
+msgid "Created label <b>%s</b>"
+msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref/labels.php:287
+msgid "Clear colors"
+msgstr "Очистить цвета"
+
+#: classes/pref/filters.php:57
+#, fuzzy
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
+
+#: classes/pref/filters.php:94
+#, fuzzy
+msgid "No recent articles matching this filter have been found."
+msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
+
+#: classes/pref/filters.php:218 classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/filters.php:760
+msgid "Match"
+msgstr "Искать"
+
+#: classes/pref/filters.php:232 classes/pref/filters.php:279
+#: classes/pref/filters.php:659 classes/pref/filters.php:686
+msgid "Add"
+msgstr "Добавить"
+
+#: classes/pref/filters.php:265 classes/pref/filters.php:672
+#, fuzzy
+msgid "Apply actions"
+msgstr "Действия над каналом"
+
+#: classes/pref/filters.php:315 classes/pref/filters.php:701
+msgid "Enabled"
+msgstr "Включен"
+
+#: classes/pref/filters.php:324 classes/pref/filters.php:704
+#, fuzzy
+msgid "Match any rule"
+msgstr "Соответствие:"
+
+#: classes/pref/filters.php:336 classes/pref/filters.php:716
+msgid "Test"
+msgstr "Проверить"
+
+#: classes/pref/filters.php:368
+#, php-format
+msgid "%s on %s in %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:583
+msgid "Combine"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:593 classes/pref/feeds.php:1329
+msgid "Rescore articles"
+msgstr "Заново оценить статьи"
+
+#: classes/pref/filters.php:719
+msgid "Create"
+msgstr "Создать"
+
+#: classes/pref/filters.php:769
+msgid "on field"
+msgstr "по полю:"
+
+#: classes/pref/filters.php:775 js/PrefFilterTree.js:29
+msgid "in"
+msgstr "в"
+
+#: classes/pref/filters.php:788
+#, fuzzy
+msgid "Save rule"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: classes/pref/filters.php:788 js/functions.js:1067
+#, fuzzy
+msgid "Add rule"
+msgstr "Добавить метку..."
+
+#: classes/pref/filters.php:811
+msgid "Perform Action"
+msgstr "Выполнить действия"
+
+#: classes/pref/filters.php:837
+msgid "with parameters:"
+msgstr "с параметрами:"
+
+#: classes/pref/filters.php:855
+#, fuzzy
+msgid "Save action"
+msgstr "Действия над каналами"
+
+#: classes/pref/filters.php:855 js/functions.js:1093
+#, fuzzy
+msgid "Add action"
+msgstr "Действия над каналом"
+
+#: classes/pref/prefs.php:17
+msgid "Old password cannot be blank."
+msgstr "Старый пароль не может быть пустым."
+
+#: classes/pref/prefs.php:22
+msgid "New password cannot be blank."
+msgstr "Новый пароль не может быть пустым."
+
+#: classes/pref/prefs.php:27
+msgid "Entered passwords do not match."
+msgstr "Пароли не совпадают."
+
+#: classes/pref/prefs.php:37
+msgid "Function not supported by authentication module."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:68
+msgid "The configuration was saved."
+msgstr "Конфигурация сохранена."
+
+#: classes/pref/prefs.php:83
+#, php-format
+msgid "Unknown option: %s"
+msgstr "Неизвестная опция: %s"
+
+#: classes/pref/prefs.php:97
+#, fuzzy
+msgid "Your personal data has been saved."
+msgstr "Пароль был изменен."
+
+#: classes/pref/prefs.php:137
+#, fuzzy
+msgid "Personal data / Authentication"
+msgstr "Авторизация"
+
+#: classes/pref/prefs.php:157
+msgid "Personal data"
+msgstr "Личные данные"
+
+#: classes/pref/prefs.php:167
+msgid "Full name"
+msgstr "Полное имя"
+
+#: classes/pref/prefs.php:171
+msgid "E-mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#: classes/pref/prefs.php:177
+msgid "Access level"
+msgstr "Уровень доступа:"
+
+#: classes/pref/prefs.php:187
+msgid "Save data"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: classes/pref/prefs.php:207
+msgid "Your password is at default value, please change it."
+msgstr "Используется пароль по умолчанию, пожалуйста, измените его."
+
+#: classes/pref/prefs.php:239
+msgid "Old password"
+msgstr "Старый пароль"
+
+#: classes/pref/prefs.php:242
+msgid "New password"
+msgstr "Новый пароль"
+
+#: classes/pref/prefs.php:247
+msgid "Confirm password"
+msgstr "Подтверждение пароля"
+
+#: classes/pref/prefs.php:257
+msgid "Change password"
+msgstr "Изменить пароль"
+
+#: classes/pref/prefs.php:263
+msgid "One time passwords / Authenticator"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:292 classes/pref/prefs.php:343
+#, fuzzy
+msgid "Enter your password"
+msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль"
+
+#: classes/pref/prefs.php:303
+#, fuzzy
+msgid "Disable OTP"
+msgstr "(Отключен)"
+
+#: classes/pref/prefs.php:309
+msgid ""
+"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password "
+"would automatically disable OTP."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:311
+msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:352
+msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:360
+#, fuzzy
+msgid "Enable OTP"
+msgstr "Включен"
+
+#: classes/pref/prefs.php:456
+msgid "Select theme"
+msgstr "Выбор темы"
+
+#: classes/pref/prefs.php:508
+#, fuzzy
+msgid "Customize"
+msgstr "Изменить пользовательские стили"
+
+#: classes/pref/prefs.php:527 classes/pref/prefs.php:534
+#: classes/pref/prefs.php:539
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
+
+#: classes/pref/prefs.php:529 classes/pref/prefs.php:539
+msgid "No"
+msgstr "Нет"
+
+#: classes/pref/prefs.php:569
+msgid "Register"
+msgstr "Регистрация"
+
+#: classes/pref/prefs.php:573
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:579
+#, php-format
+msgid "Current server time: %s (UTC)"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:604
+msgid "Save configuration"
+msgstr "Сохранить конфигурацию"
+
+#: classes/pref/prefs.php:607
+msgid "Manage profiles"
+msgstr "Управление профилями"
+
+#: classes/pref/prefs.php:610
+msgid "Reset to defaults"
+msgstr "Сбросить настройки"
+
+#: classes/pref/prefs.php:622
+#, fuzzy
+msgid "Show additional preferences"
+msgstr "Закрыть настройки"
+
+#: classes/pref/prefs.php:679 classes/pref/prefs.php:697
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect password"
+msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль"
+
+#: classes/pref/feeds.php:12
+msgid "Check to enable field"
+msgstr "Проверить доступность поля"
+
+#: classes/pref/feeds.php:59 classes/pref/feeds.php:180
+#: classes/pref/feeds.php:223 classes/pref/feeds.php:229
+#: classes/pref/feeds.php:254
+#, php-format
+msgid "(%d feeds)"
+msgstr "(%d каналов)"
+
+#: classes/pref/feeds.php:492 classes/pref/feeds.php:747
+msgid "Feed"
+msgstr "Канал"
+
+#: classes/pref/feeds.php:498
+msgid "Feed Title"
+msgstr "Заголовок"
+
+#: classes/pref/feeds.php:554 classes/pref/feeds.php:802
+msgid "Article purging:"
+msgstr "Удаление сообщений:"
+
+#: classes/pref/feeds.php:577
+msgid ""
+"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
+"requires authentication, except for Twitter feeds."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:593 classes/pref/feeds.php:831
+msgid "Hide from Popular feeds"
+msgstr "Спрятать из списка популярных каналов"
+
+#: classes/pref/feeds.php:604 classes/pref/feeds.php:836
+msgid "Right-to-left content"
+msgstr "Язык канала пишется справа налево"
+
+#: classes/pref/feeds.php:616 classes/pref/feeds.php:842
+msgid "Include in e-mail digest"
+msgstr "Включить в e-mail дайджест"
+
+#: classes/pref/feeds.php:629 classes/pref/feeds.php:848
+msgid "Always display image attachments"
+msgstr "Всегда показывать вложенные изображения"
+
+#: classes/pref/feeds.php:643 classes/pref/feeds.php:856
+msgid "Cache images locally"
+msgstr "Кэшировать изображения локально"
+
+#: classes/pref/feeds.php:656
+#, fuzzy
+msgid "Cache content locally"
+msgstr "Кэшировать изображения локально"
+
+#: classes/pref/feeds.php:668 classes/pref/feeds.php:862
+msgid "Mark updated articles as unread"
+msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
+
+#: classes/pref/feeds.php:680 classes/pref/feeds.php:868
+msgid "Mark posts as updated on content change"
+msgstr "При изменении текста статьи, помечать ее как обновленную"
+
+#: classes/pref/feeds.php:686
+msgid "Icon"
+msgstr "Иконка"
+
+#: classes/pref/feeds.php:700
+msgid "Replace"
+msgstr "Заменить"
+
+#: classes/pref/feeds.php:719
+msgid "Resubscribe to push updates"
+msgstr "Переподписаться на PUSH обновления"
+
+#: classes/pref/feeds.php:726
+msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
+msgstr "Сбрасывает статусподписки с помощью механизма PubSubHubbub"
+
+#: classes/pref/feeds.php:741
+msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1123 classes/pref/feeds.php:1176
+msgid "All done."
+msgstr "Всё выполнено."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1231
+msgid "Feeds with errors"
+msgstr "Каналы с ошибками"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1251
+msgid "Inactive feeds"
+msgstr "Неактивные каналы"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1288
+msgid "Edit selected feeds"
+msgstr "Редактировать выбранные каналы"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1290 classes/pref/feeds.php:1304
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Сбросить сортировку"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1292 js/prefs.js:2021
+#, fuzzy
+msgid "Batch subscribe"
+msgstr "Отписаться"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1297
+msgid "Categories"
+msgstr "Категории"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1300
+#, fuzzy
+msgid "Add category"
+msgstr "Добавить категорию..."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1302
+#, fuzzy
+msgid "(Un)hide empty categories"
+msgstr "Редактировать категории"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1306
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected"
+msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1320
+msgid "More actions..."
+msgstr "Действия..."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1324
+msgid "Manual purge"
+msgstr "Ручная очистка"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1328
+msgid "Clear feed data"
+msgstr "Очистить данные канала."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1379
+msgid "Import and export"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1381
+msgid "OPML"
+msgstr "OPML"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1383
+msgid ""
+"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny "
+"Tiny RSS settings."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1385
+msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
+msgstr "Только главный профиль настроек будет экспортирован в OPML."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1398
+#, fuzzy
+msgid "Import my OPML"
+msgstr "Импортирую OPML..."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1402
+#, fuzzy
+msgid "Filename:"
+msgstr "Полное имя"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1404
+#, fuzzy
+msgid "Include settings"
+msgstr "Включить в e-mail дайджест"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1408
+#, fuzzy
+msgid "Export OPML"
+msgstr "Экспортировать OPML"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1412
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
+"knows the URL below."
+msgstr ""
+"Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
+"быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1414
+msgid ""
+"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that "
+"require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1417
+#, fuzzy
+msgid "Display published OPML URL"
+msgstr "Публичная ссылка на OPML"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1420
+msgid "Article archive"
+msgstr "Архив статей"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1422
+msgid ""
+"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
+"or when migrating between tt-rss instances."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1425
+#, fuzzy
+msgid "Export my data"
+msgstr "Экспортировать данные"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1440
+msgid "Import"
+msgstr "Импортировать"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1447
+#, fuzzy
+msgid "Firefox integration"
+msgstr "Интеграция в Firefox"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1449
+msgid ""
+"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
+"link below."
+msgstr ""
+"Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. "
+"Для этого щёлкните по ссылке ниже."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1456
+msgid "Click here to register this site as a feed reader."
+msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1464
+msgid "Bookmarklets"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1466
+msgid ""
+"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
+"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1470
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
+msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1474
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1476
+msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1484
+#, fuzzy
+msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
+msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1486
+#, fuzzy
+msgid "Published articles and generated feeds"
+msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1488
+msgid ""
+"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
+"by anyone who knows the URL specified below."
+msgstr ""
+"Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
+"быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1494
+#, fuzzy
+msgid "Display URL"
+msgstr "показать теги"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1497
+msgid "Clear all generated URLs"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1499
+#, fuzzy
+msgid "Articles shared by URL"
+msgstr "Расшарить статью по ссылке"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1501
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1504
+#, fuzzy
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "Отмеченные"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1579
+msgid ""
+"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest "
+"first):"
+msgstr "Эти каналы не были обновлены в течение трех месяцев:"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1616 classes/pref/feeds.php:1685
+msgid "Click to edit feed"
+msgstr "Щёлкните для редактирования"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1634 classes/pref/feeds.php:1705
+msgid "Unsubscribe from selected feeds"
+msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1645
+msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
+msgstr "Эти каналы не были обновлены из-за ошибок:"
+
+#: plugins/pocket/pocket.php:24
+msgid "Pocket"
+msgstr ""
+
+#: plugins/digest/digest_body.php:39
+msgid ""
+"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
+"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
+"\t\t\tbrowser settings."
+msgstr ""
+"Ваш браузер не поддерживает Javascript, который требуется\n"
+"\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
+"\t\tнастройки вашего браузера."
+
+#: plugins/digest/digest_body.php:51
+#, fuzzy
+msgid "Back to feeds"
+msgstr "Щёлкните для редактирования"
+
+#: plugins/digest/digest_body.php:62
+msgid "Regular version"
+msgstr ""
+
+#: plugins/pinterest/pinterest.php:23
+msgid "Pinterest"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72
+msgid "[Forwarded]"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mail/mail.php:66
+msgid "Multiple articles"
+msgstr "Все статьи"
+
+#: plugins/mail/mail.php:87
+msgid "From:"
+msgstr "От:"
+
+#: plugins/mail/mail.php:96
+msgid "To:"
+msgstr "Кому:"
+
+#: plugins/mail/mail.php:109
+msgid "Subject:"
+msgstr "Заголовок:"
+
+#: plugins/mail/mail.php:125
+msgid "Send e-mail"
+msgstr "Отправить письмо"
+
+#: plugins/note/note.php:22
+msgid "Edit article note"
+msgstr "Редактировать заметку"
+
+#: plugins/example/example.php:29
+#, fuzzy
+msgid "Example Pane"
+msgstr "Примеры"
+
+#: plugins/example/example.php:53
+msgid "Sample value"
+msgstr ""
+
+#: plugins/example/example.php:59
+#, fuzzy
+msgid "Set value"
+msgstr "Отметить"
+
+#: plugins/identica/identica.php:23
+#, fuzzy
+msgid "Share on identi.ca"
+msgstr "Заголовок"
+
+#: plugins/instances/instances.php:29
+msgid "Linked"
+msgstr "Связанные"
+
+#: plugins/instances/instances.php:180
+#, fuzzy
+msgid "Link instance"
+msgstr "Редактировать теги"
+
+#: plugins/instances/instances.php:192
+msgid ""
+"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
+"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/instances.php:202
+msgid "Last connected"
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/instances.php:203
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/instances.php:204
+#, fuzzy
+msgid "Stored feeds"
+msgstr "Больше каналов"
+
+#: plugins/share/share.php:21
+#, fuzzy
+msgid "Share by URL"
+msgstr "Расшарить статью по ссылке"
+
+#: plugins/share/share.php:43
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/flattr/flattr.php:37
+#, fuzzy
+msgid "Flattr article"
+msgstr "Отмеченные"
+
+#: plugins/googleplus/googleplus.php:23
+#, fuzzy
+msgid "Share on Google+"
+msgstr "Заголовок"
+
+#: plugins/updater/updater.php:267 plugins/updater/updater.php:279
+#, fuzzy
+msgid "Update Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
+
+#: plugins/updater/updater.php:282
+#, fuzzy
+msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
+msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена."
+
+#: plugins/updater/updater.php:291
+msgid ""
+"Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
+"directory before continuing."
+msgstr ""
+
+#: plugins/updater/updater.php:294
+#, fuzzy
+msgid "Ready to update."
+msgstr "Последнее обновление:"
+
+#: plugins/updater/updater.php:299
+#, fuzzy
+msgid "Start update"
+msgstr "Последнее обновление:"
+
+#: js/feedlist.js:283
+msgid "New articles available in this feed (click to show)"
+msgstr ""
+
+#: js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505
+msgid "Mark all articles in %s as read?"
+msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
+
+#: js/functions.js:91
+msgid ""
+"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
+"your browser information. Your IP would be saved in the database."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:618
+#, fuzzy
+msgid "Date syntax appears to be correct:"
+msgstr "Старый пароль неправилен."
+
+#: js/functions.js:621
+#, fuzzy
+msgid "Date syntax is incorrect."
+msgstr "Старый пароль неправилен."
+
+#: js/functions.js:748
+#, fuzzy
+msgid "Remove stored feed icon?"
+msgstr "Удалить сохранённые данные"
+
+#: js/functions.js:780
+#, fuzzy
+msgid "Please select an image file to upload."
+msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
+
+#: js/functions.js:782
+msgid "Upload new icon for this feed?"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:799
+msgid "Please enter label caption:"
+msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:"
+
+#: js/functions.js:804
+msgid "Can't create label: missing caption."
+msgstr "Не могу создать метку: отсутствует заголовок."
+
+#: js/functions.js:847
+msgid "Subscribe to Feed"
+msgstr "Подписаться на канал"
+
+#: js/functions.js:874
+#, fuzzy
+msgid "Subscribed to %s"
+msgstr "Подписаны каналы:"
+
+#: js/functions.js:879
+msgid "Specified URL seems to be invalid."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:882
+msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:935
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
+msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
+
+#: js/functions.js:939
+#, fuzzy
+msgid "You are already subscribed to this feed."
+msgstr "Нельзя отписаться от категории."
+
+#: js/functions.js:1067
+#, fuzzy
+msgid "Edit rule"
+msgstr "Фильтры"
+
+#: js/functions.js:1093
+#, fuzzy
+msgid "Edit action"
+msgstr "Действия над каналом"
+
+#: js/functions.js:1130
+msgid "Create Filter"
+msgstr "Создать фильтр"
+
+#: js/functions.js:1234
+msgid ""
+"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
+"hub again on next feed update."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421
+msgid "Unsubscribe from %s?"
+msgstr "Отписаться от %s?"
+
+#: js/functions.js:1362
+#, fuzzy
+msgid "Please enter category title:"
+msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
+
+#: js/functions.js:1393
+msgid "Generate new syndication address for this feed?"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:903
+msgid "You can't edit this kind of feed."
+msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
+
+#: js/functions.js:1599
+#, fuzzy
+msgid "Edit Feed"
+msgstr "Редактировать канал"
+
+#: js/functions.js:1637
+#, fuzzy
+msgid "More Feeds"
+msgstr "Больше каналов"
+
+#: js/functions.js:1698 js/functions.js:1808 js/prefs.js:408 js/prefs.js:438
+#: js/prefs.js:470 js/prefs.js:653 js/prefs.js:673 js/prefs.js:1326
+#: js/prefs.js:1471
+msgid "No feeds are selected."
+msgstr "Нет выбранных каналов."
+
+#: js/functions.js:1740
+msgid ""
+"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
+"be removed."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:1779
+#, fuzzy
+msgid "Feeds with update errors"
+msgstr "Ошибки обновления"
 
-#: prefs.php:126 help/4.php:11
-msgid "Filters"
+#: js/functions.js:1790 js/prefs.js:1308
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected feeds?"
+msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:47
+#, fuzzy
+msgid "Edit category"
+msgstr "Редактировать категории"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:54
+#, fuzzy
+msgid "Remove category"
+msgstr "Создать категорию"
+
+#: js/PrefFilterTree.js:32
+#, fuzzy
+msgid "Inverse"
+msgstr "(Инвертирован)"
+
+#: js/prefs.js:55
+msgid "Please enter login:"
+msgstr "Пожалуйста, введите логин:"
+
+#: js/prefs.js:62
+msgid "Can't create user: no login specified."
+msgstr "Не могу добавить пользователя: не указан логин."
+
+#: js/prefs.js:128
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filter"
 msgstr "Фильтры"
 
-#: prefs.php:131 help/4.php:13
-msgid "Users"
-msgstr "Пользователи"
+#: js/prefs.js:175
+#, fuzzy
+msgid "Remove filter?"
+msgstr "Удалить фильтр %s?"
 
-#: register.php:152
-msgid "New user registrations are administratively disabled."
-msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bÑ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей Ð·Ð°Ð¿Ñ\80еÑ\89ена."
+#: js/prefs.js:290
+msgid "Remove selected labels?"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ð¼ÐµÑ\82ки?"
 
-#: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228
-#: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353
-#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:907
-msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
+#: js/prefs.js:306 js/prefs.js:1512
+msgid "No labels are selected."
+msgstr "Нет выбранных меток."
 
-#: register.php:176
+#: js/prefs.js:320
 msgid ""
-"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
-"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
-"password is sent."
+"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
+"removed."
 msgstr ""
-"Временный пароль будет отправлен на указанный e-mail. Если аккаунт не будет "
-"активирован в течении 24 часов, то он будет удалён."
 
-#: register.php:182
-msgid "Desired login:"
-msgstr "Ð\96елаемÑ\8bй Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½:"
+#: js/prefs.js:337 js/prefs.js:518 js/prefs.js:539 js/prefs.js:578
+msgid "No users are selected."
+msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей."
 
-#: register.php:185
-msgid "Check availability"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80иÑ\82Ñ\8c Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пноÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
+#: js/prefs.js:355
+msgid "Remove selected filters?"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b?"
 
-#: register.php:187
-msgid "Email:"
-msgstr "E-mail: "
+#: js/prefs.js:370 js/prefs.js:608 js/prefs.js:627
+msgid "No filters are selected."
+msgstr "Нет выбранных фильтров."
 
-#: register.php:190
-msgid "How much is two plus two:"
-msgstr "СколÑ\8cко Ð±Ñ\83деÑ\82, Ð´Ð²Ð° Ð¿Ð»Ñ\8eÑ\81 Ð´Ð²Ð°:"
+#: js/prefs.js:389
+msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
+msgstr "Ð\9eÑ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¾Ñ\82 Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²?"
 
-#: register.php:193
-msgid "Submit registration"
-msgstr "Ð\97аÑ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
+#: js/prefs.js:423
+msgid "Please select only one feed."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко Ð¾Ð´Ð¸Ð½ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»."
 
-#: register.php:211
-msgid "Your registration information is incomplete."
-msgstr "Ð\9dе Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\8cÑ\8e Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð° Ð²Ð°Ñ\88а Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86ионнаÑ\8f Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f."
+#: js/prefs.js:429
+msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
+msgstr "СÑ\82еÑ\80еÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е Ð½Ðµ Ð¾Ñ\82меÑ\87еннÑ\8bе Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи Ð² Ð²Ñ\8bбÑ\80анном ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ðµ?"
 
-#: register.php:226
-msgid "Sorry, this username is already taken."
-msgstr "Ð\98звиниÑ\82е, Ñ\82акое Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
+#: js/prefs.js:451
+msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
+msgstr "СколÑ\8cко Ð´Ð½ÐµÐ¹ Ñ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи (0 - Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e)?"
 
-#: register.php:244
-msgid "Registration failed."
-msgstr "Ð\9dеÑ\83даÑ\87наÑ\8f Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f."
+#: js/prefs.js:489
+msgid "Login field cannot be blank."
+msgstr "Ð\9fоле Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½Ð° Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bм."
 
-#: register.php:328
-msgid "Account created successfully."
-msgstr "Ð\90ккаÑ\83нÑ\82 Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но Ñ\81оздан."
+#: js/prefs.js:523 js/prefs.js:544 js/prefs.js:583
+msgid "Please select only one user."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f."
 
-#: register.php:350
-msgid "New user registrations are currently closed."
-msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bÑ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей Ð²Ñ\80еменно Ð·Ð°ÐºÑ\80Ñ\8bÑ\82а."
+#: js/prefs.js:548
+msgid "Reset password of selected user?"
+msgstr "СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80анного Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f?"
 
-#: tt-rss.php:130
-msgid "Comments?"
-msgstr "Комментарии?"
+#: js/prefs.js:613
+msgid "Please select only one filter."
+msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр."
+
+#: js/prefs.js:631
+#, fuzzy
+msgid "Combine selected filters?"
+msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
 
-#: tt-rss.php:143
-msgid "Offline reading"
-msgstr "Оффлайн чтение"
+#: js/prefs.js:695
+#, fuzzy
+msgid "Edit Multiple Feeds"
+msgstr "Редактор канала"
 
-#: tt-rss.php:150
-msgid "Cancel synchronization"
-msgstr "Ð\9eÑ\82мениÑ\82Ñ\8c Ñ\81инÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8e"
+#: js/prefs.js:719
+msgid "Save changes to selected feeds?"
+msgstr "СоÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²?"
 
-#: tt-rss.php:153
-msgid "Synchronize"
-msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f"
+#: js/prefs.js:811
+msgid "OPML Import"
+msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82 OPML"
 
-#: tt-rss.php:155
-msgid "Remove stored data"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80анÑ\91ннÑ\8bе Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе"
+#: js/prefs.js:838
+msgid "Please choose an OPML file first."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\84айл OPML."
 
-#: tt-rss.php:157
-msgid "Go offline"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80ейÑ\82и Ð² Ð¾Ñ\84Ñ\84лайн"
+#: js/prefs.js:854
+msgid "Please choose the file first."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\84айл."
 
-#: tt-rss.php:162
-msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
-msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83пнаÑ\8f Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ\8f Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8f Tiny Tiny RSS!"
+#: js/prefs.js:1010
+msgid "Reset to defaults?"
+msgstr "СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки?"
 
-#: tt-rss.php:169
-msgid "Go online"
-msgstr "Перейти в онлайн"
+#: js/prefs.js:1215
+msgid ""
+"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
+msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:184
-msgid "More feeds..."
-msgstr "Ð\91олÑ\8cÑ\88е ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²..."
+#: js/prefs.js:1242
+msgid "Remove selected categories?"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ии?"
 
-#: tt-rss.php:195
-msgid "Search..."
-msgstr "Ð\9fоиÑ\81к..."
+#: js/prefs.js:1258
+msgid "No categories are selected."
+msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ий."
 
-#: tt-rss.php:196
-msgid "Feed actions:"
-msgstr "Действия над каналами:"
+#: js/prefs.js:1266
+#, fuzzy
+msgid "Category title:"
+msgstr "Редактор категорий"
 
-#: tt-rss.php:197
-msgid "Subscribe to feed..."
+#: js/prefs.js:1297
+msgid "Feeds without recent updates"
+msgstr "Давно не обновлявшиеся каналы"
+
+#: js/prefs.js:1346
+msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+msgstr "Изменить текущий адрес публикации OPML на новый?"
+
+#: js/prefs.js:1455
+msgid "Rescore articles in selected feeds?"
+msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
+
+#: js/prefs.js:1478
+msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
+msgstr ""
+"Оценить заново все статьи? Эта операция может продолжаться длительное время."
+
+#: js/prefs.js:1498
+#, fuzzy
+msgid "Reset selected labels to default colors?"
+msgstr "Сбросить метку цветов, на цвета по умолчанию?"
+
+#: js/prefs.js:1535
+msgid "Settings Profiles"
+msgstr "Профили настроек"
+
+#: js/prefs.js:1544
+msgid ""
+"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
+msgstr ""
+
+#: js/prefs.js:1562
+msgid "No profiles are selected."
+msgstr "Профиль не выбран"
+
+#: js/prefs.js:1570 js/prefs.js:1623
+msgid "Activate selected profile?"
+msgstr "Активировать выбранный профиль?"
+
+#: js/prefs.js:1586 js/prefs.js:1639
+msgid "Please choose a profile to activate."
+msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь профиль."
+
+#: js/prefs.js:1647
+msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
+msgstr ""
+
+#: js/prefs.js:1666
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr ""
+
+#: js/prefs.js:1764
+msgid "Label Editor"
+msgstr "Редактор Меток"
+
+#: js/prefs.js:1827
+msgid ""
+"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
+msgstr ""
+
+#: js/prefs.js:1911
+msgid "Export Data"
+msgstr "Экспортировать данные"
+
+#: js/prefs.js:1938
+msgid ""
+"Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
+"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgstr ""
+
+#: js/prefs.js:1991
+msgid "Data Import"
+msgstr "Импортировать данные"
+
+#: js/prefs.js:2027
+#, fuzzy
+msgid "Subscribing to feeds..."
 msgstr "Подписаться на канал..."
 
-#: tt-rss.php:198
-msgid "Edit this feed..."
-msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»..."
+#: js/tt-rss.js:147
+msgid "Mark all articles as read?"
+msgstr "Ð\9fомеÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе?"
 
-#: tt-rss.php:199
-msgid "Clear articles"
-msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
+#: js/tt-rss.js:410
+msgid "You can't unsubscribe from the category."
+msgstr "Ð\9dелÑ\8cзÑ\8f Ð¾Ñ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¾Ñ\82 ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ии."
 
-#: tt-rss.php:200
-msgid "Rescore feed"
-msgstr "Ð\97аново Ð¾Ñ\86ениÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»"
+#: js/tt-rss.js:415 js/tt-rss.js:596
+msgid "Please select some feed first."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-нибÑ\83дÑ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»."
 
-#: tt-rss.php:201 modules/pref-feeds.php:396 modules/pref-feeds.php:1441
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Ð\9eÑ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
+#: js/tt-rss.js:591
+msgid "You can't rescore this kind of feed."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\81нова Ð¾Ñ\86ениÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»."
 
-#: tt-rss.php:203
-msgid "All feeds:"
-msgstr "Ð\92Ñ\81е ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b:"
+#: js/tt-rss.js:601
+msgid "Rescore articles in %s?"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\86енкÑ\83 Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8fм Ð² %s?"
 
-#: tt-rss.php:205 help/3.php:44
-msgid "(Un)hide read feeds"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
+#: js/tt-rss.js:1062
+#, fuzzy
+msgid "New version available!"
+msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
 
-#: tt-rss.php:207
-msgid "Other actions:"
-msgstr "Другие действия:"
+#: js/viewfeed.js:108
+#, fuzzy
+msgid "Cancel search"
+msgstr "Отмена"
 
-#: tt-rss.php:210
-msgid "Create filter..."
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80..."
+#: js/viewfeed.js:456
+msgid "Unstar article"
+msgstr "Ð\9dе Ð¾Ñ\82меÑ\87еннÑ\8bе"
 
-#: tt-rss.php:211
-msgid "Reset UI layout"
-msgstr "СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ð¸"
+#: js/viewfeed.js:461
+msgid "Star article"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\87еннÑ\8bе"
 
-#: tt-rss.php:212
-msgid "Reset category order"
-msgstr "СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\8fдок ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ий"
+#: js/viewfeed.js:496
+msgid "Unpublish article"
+msgstr "Ð\9dе Ð¿Ñ\83бликоваÑ\82Ñ\8c"
 
-#: tt-rss.php:223
-msgid "Collapse feedlist"
-msgstr "Свернуть список каналов"
+#: js/viewfeed.js:676 js/viewfeed.js:704 js/viewfeed.js:731 js/viewfeed.js:793
+#: js/viewfeed.js:825 js/viewfeed.js:962 js/viewfeed.js:1005
+#: js/viewfeed.js:1055 js/viewfeed.js:2181
+msgid "No articles are selected."
+msgstr "Нет выбранных статей."
 
-#: tt-rss.php:225
-msgid "Toggle Feedlist"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¡Ð¿Ð¸Ñ\81ок Ð\9aаналов"
+#: js/viewfeed.js:942
+msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ñ\8bе Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи Ð² %s ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе?"
 
-#: tt-rss.php:233 mobile/functions.php:745
-msgid "Search:"
-msgstr "Искать:"
+#: js/viewfeed.js:970
+#, fuzzy
+msgid "Delete %d selected articles in %s?"
+msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
 
-#: tt-rss.php:241 mobile/functions.php:456
-msgid "Adaptive"
-msgstr "Ð\90дапÑ\82ивно"
+#: js/viewfeed.js:972
+msgid "Delete %d selected articles?"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c %d Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей?"
 
-#: tt-rss.php:242 mobile/functions.php:457
-msgid "All Articles"
-msgstr "Ð\92Ñ\81е Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
+#: js/viewfeed.js:1014
+msgid "Archive %d selected articles in %s?"
+msgstr "Ð\90Ñ\80Ñ\85ивиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c %d Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей Ð² %s?"
 
-#: tt-rss.php:245
-msgid "Ignore Scoring"
-msgstr "Ð\98гноÑ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð\9eÑ\86енки"
+#: js/viewfeed.js:1017
+msgid "Move %d archived articles back?"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80емеÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c %d Ð°Ñ\80Ñ\85ивиÑ\80ованнÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´?"
 
-#: tt-rss.php:246 modules/pref-feeds.php:1286 modules/pref-feeds.php:1349
-#: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
-msgid "Updated"
-msgstr "Обновлено"
+#: js/viewfeed.js:1061
+msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
+msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
 
-#: tt-rss.php:249
-msgid "Order:"
-msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\8fдок:"
+#: js/viewfeed.js:1085
+msgid "Edit article Tags"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\82еги"
 
-#: tt-rss.php:253 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
-#: modules/pref-filters.php:472
-msgid "Date"
-msgstr "Дата"
+#: js/viewfeed.js:1247
+msgid "No article is selected."
+msgstr "Статья не выбрана"
 
-#: tt-rss.php:255
-msgid "Score"
-msgstr "Ð\9eÑ\86енка"
+#: js/viewfeed.js:1282
+msgid "No articles found to mark"
+msgstr "СÑ\82аÑ\82ей Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ñ\82меÑ\82ки Ð½Ðµ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾."
 
-#: tt-rss.php:259
-msgid "Limit:"
-msgstr "СколÑ\8cко:"
+#: js/viewfeed.js:1284
+msgid "Mark %d article(s) as read?"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c %d Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e(ей) ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе?"
 
-#: tt-rss.php:284 modules/pref-feeds.php:241 modules/pref-feeds.php:457
-#: mobile/functions.php:436
-msgid "Update"
-msgstr "Обновить"
+#: js/viewfeed.js:1402
+msgid "Loading..."
+msgstr "Идет загрузка..."
 
-#: tt-rss.php:302
-msgid "Drag me to resize panels"
-msgstr "Потяни за меня для изменения размера панелей"
+#: js/viewfeed.js:1891
+msgid "Open original article"
+msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
 
-#: update.php:19
-msgid "Your access level is insufficient to run this script."
-msgstr "Ð\92 Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пе Ð¾Ñ\82казано - Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87нÑ\8bй Ñ\83Ñ\80овенÑ\8c Ð¿Ñ\80ивилегий."
+#: js/viewfeed.js:1897
+msgid "View in a tt-rss tab"
+msgstr "Ð\9eÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e Ð² Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐµ tt-rss"
 
-#: update.php:44
-msgid "Database Updater"
-msgstr "Обновление базы данных"
+#: js/viewfeed.js:1905
+msgid "Mark above as read"
+msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные"
+
+#: js/viewfeed.js:1911
+msgid "Mark below as read"
+msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные"
+
+#: js/viewfeed.js:1967
+msgid "Remove label"
+msgstr "Удалить метку"
+
+#: js/viewfeed.js:1991
+msgid "Playing..."
+msgstr "Проигрываю..."
+
+#: js/viewfeed.js:1992
+msgid "Click to pause"
+msgstr "Пауза"
+
+#: js/viewfeed.js:2150
+#, fuzzy
+msgid "Please enter new score for selected articles:"
+msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
+
+#: js/viewfeed.js:2192
+#, fuzzy
+msgid "Please enter new score for this article:"
+msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
+
+#~ msgid "Magpie"
+#~ msgstr "Magpie"
+
+#~ msgid "SimplePie"
+#~ msgstr "SimplePie"
+
+#~ msgid "using"
+#~ msgstr "использование"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mark %d displayed articles as read?"
+#~ msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error: unable to load article."
+#~ msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Click to expand article."
+#~ msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%d more..."
+#~ msgstr "Идет загрузка помощи..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No unread feeds."
+#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Load more..."
+#~ msgstr "Идет загрузка помощи..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Forward article by email"
+#~ msgstr "Отмеченные"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Link Instance"
+#~ msgstr "Редактировать теги"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit Instance"
+#~ msgstr "Редактировать теги"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove selected instances?"
+#~ msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No instances are selected."
+#~ msgstr "Нет выбранных фильтров."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please select only one instance."
+#~ msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр."
 
-#: update.php:85
-msgid "Could not update database"
-msgstr "Не могу обновить базу данных"
+#~ msgid "Share article by URL"
+#~ msgstr "Расшарить статью по ссылке"
 
-#: update.php:88
-msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
-msgstr "Не могу найти необходимый файл схемы, требуется версия:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "match on"
+#~ msgstr "соответствие:"
 
-#: update.php:89
-msgid ", found: "
-msgstr ", найдена: "
+#~ msgid "Title or content"
+#~ msgstr "Заголовок или содержимое"
 
-#: update.php:92
-msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
-msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your request could not be completed."
+#~ msgstr "Не полностью заполнена ваша регистрационная информация."
 
-#: update.php:102
-msgid "Please backup your database before proceeding."
-msgstr "Пожалуйста, сохраните вашу базу данных перед продолжением."
+#~ msgid "Feed update has been scheduled."
+#~ msgstr "Обновление канала запланировано"
 
-#: update.php:104
-#, php-format
-msgid ""
-"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
-"<b>%d</b>)."
-msgstr ""
-"Вашей базе данных Tiny Tiny RSS необходимо обновиться до последней версии  "
-"(<b>%d</b> до <b>%d</b>)."
+#~ msgid "Can't update this kind of feed."
+#~ msgstr "Вы не можете обновить этот канал."
 
-#: update.php:118
-msgid "Perform updates"
-msgstr "Применить обновления"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Original article"
+#~ msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
 
-#: update.php:123
-msgid "Performing updates..."
-msgstr "Идет обновление..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close this panel"
+#~ msgstr "Закрыть это окно"
 
-#: update.php:129
-#, php-format
-msgid "Updating to version %d..."
-msgstr "Обновляется до версии %d..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Update feed"
+#~ msgstr "Обновить все каналы"
 
-#: update.php:142
-msgid "Checking version... "
-msgstr "Проверяется версия... "
+#, fuzzy
+#~ msgid "With subcategories"
+#~ msgstr "Редактировать категории"
 
-#: update.php:148
-msgid "OK!"
-msgstr "OK!"
+#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
+#~ msgstr "<li>Добавляется категория <b>%s</b>.</li>"
 
-#: update.php:150
-msgid "ERROR!"
-msgstr "Ошибка!"
+#~ msgid "Duplicate filter %s"
+#~ msgstr "Фильтр %s уже существует"
 
-#: update.php:158
-#, php-format
-msgid ""
-"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
-"\t\t\tversion <b>%d</b>."
-msgstr ""
-"Обновление завершено. Выполнено <b>%d</b> обновление(ий) схемы базы данных "
-"до версии <b>%d</b>."
+#~ msgid "is already imported."
+#~ msgstr "уже импортирован."
 
-#: modules/help.php:6
-msgid "Help"
-msgstr "Помощь"
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "OK"
 
-#: modules/help.php:17
-msgid "Help topic not found."
-msgstr "Раздел помощи не найден."
+#~ msgid "before"
+#~ msgstr "перед"
 
-#: modules/opml_domdoc.php:54
-#, php-format
-msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
-msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>...<br>"
+#~ msgid "after"
+#~ msgstr "после"
 
-#: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
-msgid "Already imported."
-msgstr "Уже импортирован."
+#~ msgid "Check it"
+#~ msgstr "Проверить"
 
-#: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
-msgid "Done."
-msgstr "Готово."
+#~ msgid "Inverse match"
+#~ msgstr "Инвертировать фильтр"
 
-#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
-msgid "Error while parsing document."
-msgstr "Ошибка при разборе документа."
+#~ msgid "Apply to category"
+#~ msgstr "Применить к категории"
 
-#: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
-msgid "Error: please upload OPML file."
-msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
+#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
+#~ msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
 
-#: modules/opml_domxml.php:56
-#, php-format
-msgid "Adding category <b>%s</b>."
-msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>."
+#~ msgid "No feed categories defined."
+#~ msgstr "Категории отсутствуют."
 
-#: modules/opml_domxml.php:136
-msgid "Error: can't find body element."
-msgstr "Ошибка: не могу найти тело элемента"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove selected categories"
+#~ msgstr "Удалить выбранные категории?"
 
-#: modules/popup-dialog.php:8
-msgid "Notice"
-msgstr "Сообщение"
+#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
+#~ msgstr "Вы можете менять категории и каналы местами"
 
-#: modules/popup-dialog.php:14
-msgid ""
-"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
-"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
-"process or contact instance owner."
-msgstr ""
-"Демон обновлений разрешён в вашей конфигурации, но процесс демона не "
-"запущен. Он необходим для обновления всех каналов.\n"
-"Пожалуйста, запустите демон обновлений или сообщите администратору."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Twitter"
+#~ msgstr "Заголовок"
 
-#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
-msgid "Last update:"
-msgstr "Последнее обновление:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear stored credentials"
+#~ msgstr "Очистить данные канала."
 
-#: modules/popup-dialog.php:26
-msgid ""
-"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
-"seeing this dialog is probably a bug."
-msgstr ""
-"Вы запустили последнюю версию Tiny Tiny RSS. Если вы видите этот диалог, "
-"скорее всего обозначает ошибку."
+#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
+#~ msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>"
 
-#: modules/popup-dialog.php:34
-msgid ""
-"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
-"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
-"contact instance owner."
-msgstr ""
-"Tiny Tiny RSS определил что демон обновлений не работает уже очень давно.\n"
-"Это обозначает что существует проблема подобная краху или зависанию демона.\n"
-"Пожалуйста проверьте процесс демона или сообщите администратору."
+#~ msgid "Attachment:"
+#~ msgstr "Вложение:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:48
-msgid "Visit official site"
-msgstr "Посетить официальный сайт"
+#~ msgid "Subscribing to feed..."
+#~ msgstr "Подписаться на канал..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:61
-msgid "Subscribe to Feed"
-msgstr "Подписаться на канал"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Filter Test Results"
+#~ msgstr "Выражение"
 
-#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:142
-#: modules/pref-feeds.php:421 modules/pref-filters.php:414
-msgid "Feed"
-msgstr "Канал"
+#~ msgid "Feed Categories"
+#~ msgstr "Категории"
 
-#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:158
-#: modules/pref-feeds.php:435
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#~ msgid ""
+#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open "
+#~ "next feed with unread articles."
+#~ msgstr ""
+#~ "После выбора опции \"Отметить как прочитанное\" в верхней панели, "
+#~ "автоматически открывать следующий канал с не прочитанными статьями."
 
-#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:170
-#: modules/pref-feeds.php:447
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Поместить в категорию..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Uses server timezone"
+#~ msgstr "Часовой пояс"
 
-#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:277
-#: modules/pref-feeds.php:491 modules/pref-prefs.php:262
-#: modules/pref-users.php:142
-msgid "Authentication"
-msgstr "Авторизация"
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "О программе..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:123
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Этот канал требует авторизации."
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Помощь"
 
-#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:105
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Подписаться"
+#~ msgid "Importing using DOMXML."
+#~ msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMXML)..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
-#: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:107 modules/pref-feeds.php:401
-#: modules/pref-feeds.php:561 modules/pref-filters.php:166
-#: modules/pref-users.php:183
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
+#~ msgid "Importing using DOMDocument."
+#~ msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMDocument)..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:211
-#: modules/pref-feeds.php:80 modules/pref-feeds.php:1169
-#: modules/pref-filters.php:307 modules/pref-labels.php:132
-#: modules/pref-users.php:363 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435
-#: mobile/functions.php:736 mobile/functions.php:790
-msgid "Search"
-msgstr "Поиск"
+#~ msgid ""
+#~ "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
+#~ msgstr ""
+#~ "Расширение DOMXML не найдено. Оно необходимо для версий PHP старее 5."
 
-#: modules/popup-dialog.php:152
-msgid "Look for"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
+#~ msgstr "Кэшировать изображения локально"
+
+#~ msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
+#~ msgstr "Только главный профиль настроек будет экспортирован в OPML."
 
-#: modules/popup-dialog.php:162
 #, fuzzy
-msgid "match on"
-msgstr "соответствие:"
+#~ msgid "Publish"
+#~ msgstr "Опубликован"
 
-#: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:784
-msgid "Title or content"
-msgstr "Заголовок или содержимое"
+#~ msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
+#~ msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен."
 
-#: modules/popup-dialog.php:172
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "Ограничить поиск:"
+#~ msgid "Content filtering"
+#~ msgstr "Фильтровать содержимое"
 
-#: modules/popup-dialog.php:188 mobile/functions.php:764
-msgid "This feed"
-msgstr "Этот канал"
+#~ msgid ""
+#~ "Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. "
+#~ "Filtering is done once, when new article is imported to the database from "
+#~ "the newsfeed, specified field is matched against regular expression and "
+#~ "some action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tiny Tiny RSS поддерживает фильтрацию (обработку) статей. Фильтрация "
+#~ "выполняется однажды, когда новая статья импортируется в базу данных из "
+#~ "новостного канала, затем ищется совпадение с заданным регулярным "
+#~ "выражением и выполняется заданное действие. Регулярное выражение не "
+#~ "чувствительно к регистру."
 
-#: modules/popup-dialog.php:226
-msgid "Create Filter"
-msgstr "Создать фильтр"
+#~ msgid ""
+#~ "Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as "
+#~ "read, set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined "
+#~ "globally and for some specific feed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Поддерживаются события: фильтр (не импорт) статьи, отметить статью как "
+#~ "прочитанную, пометить статью, назначить тег, и установить оценку. Фильтры "
+#~ "могут быть определены глобально и локально для некоторых специфических "
+#~ "каналов."
 
-#: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42
-#: modules/pref-filters.php:413
-msgid "Match"
-msgstr "Искать"
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
+#~ "considered when article is being imported and all actions executed in "
+#~ "sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
+#~ "XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
+#~ "containing string XYZZY in title."
+#~ msgstr ""
+#~ "Составные и инверсионные фильтры поддерживаются. Все совпадения фильтров "
+#~ "обсчитываются при импорте статьей и все действия выполняются "
+#~ "последовательно. Инверсное совпадение возвращает результат совпадения, т."
+#~ "е. фильтр совпадающий с XYZZY в заголовке с инверсным флагом, отфильтрует "
+#~ "все статьи кроме тех, где заголовок содержит строку XYZZY."
 
-#: modules/popup-dialog.php:253 modules/pref-filters.php:54
-#: modules/pref-filters.php:444
-msgid "before"
-msgstr "перед"
+#~ msgid "See also:"
+#~ msgstr "Смотри также:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:254 modules/pref-filters.php:55
-#: modules/pref-filters.php:445
-msgid "after"
-msgstr "после"
+#~ msgid "description"
+#~ msgstr "описание"
 
-#: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70
-msgid "Check it"
-msgstr "Проверить"
+#~ msgid "short_desc"
+#~ msgstr "краткое описание"
 
-#: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73
-msgid "on field"
-msgstr "по полю:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Dismiss article"
+#~ msgstr "Опубликовать"
 
-#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-filters.php:79
-msgid "in"
-msgstr "в"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove:"
+#~ msgstr "Удалить"
 
-#: modules/popup-dialog.php:282 modules/pref-filters.php:84
-msgid "Perform Action"
-msgstr "Выполнить действия"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Assign:"
+#~ msgstr "Применить метку:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:104
-msgid "with parameters:"
-msgstr "с параметрами:"
+#~ msgid "Toggle category reordering mode"
+#~ msgstr "Переключить изменение режима категории"
 
-#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:300
-#: modules/pref-feeds.php:509 modules/pref-filters.php:123
-#: modules/pref-users.php:164
-msgid "Options"
-msgstr "Опции:"
+#~ msgid "Update all feeds"
+#~ msgstr "Обновить все каналы"
 
-#: modules/popup-dialog.php:318 modules/pref-filters.php:135
-msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+#~ msgid "Sort by name or unread count"
+#~ msgstr "Сортировать по имени или количеству непрочитанных"
 
-#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:144
-msgid "Inverse match"
-msgstr "Инвертировать фильтр"
+#, fuzzy
+#~ msgid "feeds"
+#~ msgstr "Каналы"
 
-#: modules/popup-dialog.php:333
-msgid "Create"
-msgstr "Создать"
+#, fuzzy
+#~ msgid "headlines"
+#~ msgstr "Последние заголовки:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:348
-msgid "Update Errors"
-msgstr "Ошибки обновления"
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
 
-#: modules/popup-dialog.php:351
-msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
-msgstr "Эти каналы не были обновлены из-за ошибок:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to load article."
+#~ msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
 
-#: modules/popup-dialog.php:369
-msgid "Close"
-msgstr "Закрыть"
+#~ msgid "Update post on checksum change"
+#~ msgstr "Обновлять статью при изменении контрольной суммы"
 
-#: modules/popup-dialog.php:378
-msgid "Edit Tags"
-msgstr "Редактировать теги"
+#~ msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
+#~ msgstr "Использовать более удобный формат отображения даты/времени"
 
-#: modules/popup-dialog.php:383
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
+#~ msgid "Set articles as unread on update"
+#~ msgstr "Установить статьи как не прочитанные при обновлении"
 
-#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:399
-#: modules/pref-feeds.php:559 modules/pref-filters.php:162
-#: modules/pref-users.php:180
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
+#~ msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
+#~ msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMXML)..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:441 help/3.php:61
-msgid "Tag cloud"
-msgstr "Облако тегов"
+#~ msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
+#~ msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMDocument)..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:444
-msgid "Showing most popular tags "
-msgstr "Самые популярные теги "
+#~ msgid "Error: can't find body element."
+#~ msgstr "Ошибка: не могу найти тело элемента"
 
-#: modules/popup-dialog.php:445
-msgid "browse more"
-msgstr "еще"
+#, fuzzy
+#~ msgid "No profiles selected."
+#~ msgstr "Статья не выбрана"
 
-#: modules/pref-feeds.php:4
-msgid "Check to enable field"
-msgstr "Проверить доступность поля"
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "Неизвестная ошибка"
 
-#: modules/pref-feeds.php:44
-msgid "Subscribed to feeds:"
-msgstr "Подписаны каналы:"
+#~ msgid ""
+#~ "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
+#~ "local configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не могу показать канал (ошибка в запросе). Пожалуйста проверьте синтаксис "
+#~ "или локальную конфигурацию."
 
-#: modules/pref-feeds.php:59
-msgid "Feed browser is administratively disabled."
-msgstr "Другие каналы отключены администратором"
+#~ msgid "Publish article with a note"
+#~ msgstr "Опубликовать статью с заметкой"
 
-#: modules/pref-feeds.php:63
-msgid "Feed Browser"
-msgstr "Обзор Каналов"
+#, fuzzy
+#~ msgid "View article"
+#~ msgstr "Отфильтровать статью"
 
-#: modules/pref-feeds.php:83
-msgid "Top"
-msgstr "Топ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Server error while trying to query feed URLs."
+#~ msgstr "Ошибка при попытке загрузить больше заголовков"
 
-#: modules/pref-feeds.php:92
-msgid "Show"
-msgstr "Показать"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Subscribed to %d feed(s)."
+#~ msgstr "Подписаны каналы:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:132
-msgid "Feed Editor"
-msgstr "Редактор канала"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fatal Exception"
+#~ msgstr "Фатальная Ошибка"
 
-#: modules/pref-feeds.php:187
-msgid "Link to feed:"
-msgstr "Связать с:"
+#~ msgid "audio/mpeg"
+#~ msgstr "audio/mpeg"
 
-#: modules/pref-feeds.php:204
-msgid "Not linked"
-msgstr "Нет связей"
+#~ msgid "Enable offline reading"
+#~ msgstr "Разрешить чтение оффлайн"
 
-#: modules/pref-feeds.php:255 modules/pref-feeds.php:470
-msgid "using"
-msgstr "использование"
+#~ msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears."
+#~ msgstr ""
+#~ "Синхронизация новых статей для чтения оффлайн, использую Google Gears."
 
-#: modules/pref-feeds.php:267 modules/pref-feeds.php:482
-msgid "Article purging:"
-msgstr "Удаление сообщений:"
+#~ msgid "Default article limit"
+#~ msgstr "Количество статей по умолчанию"
 
-#: modules/pref-feeds.php:314 modules/pref-feeds.php:515
-msgid "Hide from \"Other Feeds\""
-msgstr "Спрятать из \"Других каналов\""
+#~ msgid ""
+#~ "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
+#~ "disables)."
+#~ msgstr ""
+#~ "По умолчанию ограничивать количество статей для показа. Любое число, "
+#~ "какое вам нравится (0 - выключить)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:325 modules/pref-feeds.php:520
-msgid "Right-to-left content"
-msgstr "Язык канала пишется справа налево"
+#~ msgid "Enable search toolbar"
+#~ msgstr "Разрешить панель поиска"
 
-#: modules/pref-feeds.php:336 modules/pref-feeds.php:525
-msgid "Hide from my feed list"
-msgstr "Спрятать из моего списка каналов"
+#~ msgid "Open article links in new browser window"
+#~ msgstr "Открыть ссылку на статью в новом окне браузера"
 
-#: modules/pref-feeds.php:348 modules/pref-feeds.php:531
-msgid "Include in e-mail digest"
-msgstr "Включить в e-mail дайджест"
+#~ msgid ""
+#~ "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ссылка на пользовательский файл стилей замещает файл стилей по умолчанию, "
+#~ "запрещает если пусто"
 
-#: modules/pref-feeds.php:361 modules/pref-feeds.php:537
-msgid "Always display image attachments"
-msgstr ""
+#~ msgid "Hide feedlist"
+#~ msgstr "Спрятать список каналов"
 
-#: modules/pref-feeds.php:383 modules/pref-feeds.php:545
-msgid "Cache images locally"
-msgstr "Кэшировать изображения локально"
+#~ msgid ""
+#~ "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
+#~ "for small screens."
+#~ msgstr ""
+#~ "Эта опция скрывает список каналов и позволяет его переключать на лету, "
+#~ "удобно для маленьких экранов"
 
-#: modules/pref-feeds.php:411
-msgid "Multiple Feed Editor"
-msgstr "Редактор канала"
+#~ msgid "Enable feed icons"
+#~ msgstr "Разрешить иконки каналов"
 
-#: modules/pref-feeds.php:801 modules/pref-feeds.php:848
-msgid "All done."
-msgstr "Всё выполнено."
+#~ msgid "Enable labels"
+#~ msgstr "Включить метки"
 
-#: modules/pref-feeds.php:878
-#, php-format
-msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
-msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
+#~ msgid ""
+#~ "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
+#~ "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. "
+#~ "Use with caution."
+#~ msgstr ""
+#~ "Экспериментальная поддержка виртуальных каналов основана на "
+#~ "пользовательских группировках SQL запросов. Эта возможность строго "
+#~ "экспериментальная и не удобна в работе. Использовать с осторожностью."
 
-#: modules/pref-feeds.php:880
-#, php-format
-msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
-msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
+#~ msgid "Show additional information in feedlist"
+#~ msgstr "Показывать расширенную информацию в списке каналов"
 
-#: modules/pref-feeds.php:902
-msgid "Edit subscription options"
-msgstr "Редактировать опции  подписки"
+#~ msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Предпочитать более точные счётчики списка каналов для скорости "
+#~ "пользовательского интерфейса"
 
-#: modules/pref-feeds.php:988
-msgid "Category editor"
-msgstr "Редактор категорий"
+#~ msgid "Enable inline MP3 player"
+#~ msgstr "Разрешить встроенный MP3 плеер"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1011
-#, php-format
-msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
-msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
+#~ msgid ""
+#~ "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
+#~ msgstr "Разрешить XSPF Flash плеер для проигрывания подкастов в MP3 формате"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1042
-msgid "Unable to delete non empty feed categories."
-msgstr "Не могу удалить не пустую категорию"
+#~ msgid ""
+#~ "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
+#~ "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
+#~ "\t\tbrowser settings."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ваш браузер не поддерживает Javascript, который требуется\n"
+#~ "\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
+#~ "\t\tнастройки вашего браузера."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1059
-msgid "Create category"
-msgstr "Создать категорию"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Activate"
+#~ msgstr "Адаптивно"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1119
-msgid "No feed categories defined."
-msgstr "Категории отсутствуют."
+#~ msgid ""
+#~ "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you "
+#~ "are seeing this dialog is probably a bug."
+#~ msgstr ""
+#~ "Вы запустили последнюю версию Tiny Tiny RSS. Если вы видите этот диалог, "
+#~ "скорее всего обозначает ошибку."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1130 modules/pref-filters.php:156
-#: modules/pref-filters.php:516 modules/pref-labels.php:239
-#: modules/pref-users.php:484
-msgid "Remove"
-msgstr "Удалить"
+#~ msgid "Feed Browser"
+#~ msgstr "Обзор Каналов"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1152
-msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
-msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
+#~ msgid "Update Errors"
+#~ msgstr "Ошибки обновления"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1174 help/3.php:45 help/4.php:22
-msgid "Subscribe to feed"
-msgstr "Подписаться на канал"
+#~ msgid "Show last article times"
+#~ msgstr "Показать дату последней статьи"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1179
-msgid "More Feeds"
-msgstr "Больше каналов"
+#~ msgid "Last&nbsp;Article"
+#~ msgstr "Последняя&nbsp;статья"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1266
-msgid "Show last article times"
-msgstr "Показать дату последней статьи"
+#, fuzzy
+#~ msgid "You don't have any subscribed feeds."
+#~ msgstr "Нельзя отписаться от категории."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1283 modules/pref-feeds.php:1345
-msgid "Last&nbsp;Article"
-msgstr "Последняя&nbsp;статья"
+#, fuzzy
+#~ msgid "No matching feeds found."
+#~ msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1370 modules/pref-filters.php:490
-#: modules/pref-users.php:459
-msgid "Click to edit"
-msgstr "Щёлкните для редактирования"
+#~ msgid "Filter Editor"
+#~ msgstr "Редактор фильтров"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1378
-msgid "(Hidden)"
-msgstr "(Скрыт)"
+#~ msgid "Field"
+#~ msgstr "Поле"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1391
-#, php-format
-msgid "(linked to %s)"
-msgstr "(ссылка на %s)"
+#~ msgid "Params"
+#~ msgstr "Параметры:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1417 modules/pref-feeds.php:1430
-msgid "Selection:"
-msgstr "Выбрано:"
+#~ msgid "No filters defined."
+#~ msgstr "Фильтры отсутствуют."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1423
-msgid "Recategorize"
-msgstr "Изменить категорию"
+#~ msgid "Click to change color"
+#~ msgstr "Щёлкните для изменения цвета"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1431 modules/pref-filters.php:514
-#: modules/pref-users.php:482
-msgid "Edit"
-msgstr "Редактировать"
+#~ msgid "No labels defined."
+#~ msgstr "Метки отсутствуют."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1435
-msgid "Manual purge"
-msgstr "Ручная очистка"
+#~ msgid "No matching labels found."
+#~ msgstr "Не найдено совпадений с метками."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1439
-msgid "Clear feed data"
-msgstr "Очистить данные канала."
+#~ msgid "custom color:"
+#~ msgstr "пользовательский цвет:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1440 modules/pref-filters.php:324
-msgid "Rescore articles"
-msgstr "Заново оценить статьи"
+#~ msgid "Can't add filter: nothing to match on."
+#~ msgstr "Не могу добавить фильтр: нет соответствия."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1447
-msgid "Other:"
-msgstr "Другой:"
+#~ msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
+#~ msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1448
-msgid "Edit categories"
-msgstr "Редактировать категории"
+#~ msgid "Error: No feed URL given."
+#~ msgstr "Ошибка: Канал не отдаёт URL."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1460
-#, fuzzy
-msgid "You don't have any subscribed feeds."
-msgstr "Нельзя отписаться от категории."
+#~ msgid "Error: Invalid feed URL."
+#~ msgstr "Ошибка: Не верный URL канала."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1462
 #, fuzzy
-msgid "No matching feeds found."
-msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
+#~ msgid "Can't add profile: no name specified."
+#~ msgstr "Не могу добавить категорию без имени"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1468
-msgid "OPML"
-msgstr "OPML"
+#~ msgid "Can't add category: no name specified."
+#~ msgstr "Не могу добавить категорию без имени"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1472
-msgid "File:"
-msgstr "Файл:"
+#~ msgid "No OPML file to upload."
+#~ msgstr "Нет файла OPML для загрузки."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1475
-msgid "Import"
-msgstr "Импортировать"
+#~ msgid "Save current configuration?"
+#~ msgstr "Сохранить конфигурацию"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1482
-msgid "Export OPML"
-msgstr "Экспортировать OPML"
+#~ msgid "Please enter new label foreground color:"
+#~ msgstr "Пожалуйста, введите новую метку цвета переднего плана:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1485
-msgid "Firefox Integration"
-msgstr "Интеграция в Firefox"
+#~ msgid "Please enter new label background color:"
+#~ msgstr "Пожалуйста, введите новую метку цвета фона:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1487
-msgid ""
-"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
-"link below."
-msgstr ""
-"Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. "
-"Для этого щёлкните по ссылке ниже."
+#~ msgid "Saved filter <b>%s</b>"
+#~ msgstr "Фильтр <b>%s</b> сохранен"
+
+#~ msgid "Click to collapse category"
+#~ msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию"
+
+#~ msgid "Tags"
+#~ msgstr "Теги"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1491
-msgid "Click here to register this site as a feed reader."
-msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора"
+#~ msgid "Show article summary in new window"
+#~ msgstr "Показать детали статьи в новом окне"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1500
-msgid ""
-"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
-"by anyone who knows the URL specified below."
-msgstr ""
-"Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
-"быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
+#~ msgid "toggle unread"
+#~ msgstr "переключить непрочитанные"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1504
-msgid "Link to published articles feed."
-msgstr "Ссылка на общий канал со статьями."
+#~ msgid "(remove)"
+#~ msgstr "(удалить)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1507
-msgid "Generate another link"
-msgstr "Создать другую ссылку"
+#~ msgid "Offline reading"
+#~ msgstr "Оффлайн чтение"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1573
-msgid "No feeds found."
-msgstr "Каналы не найдены."
+#~ msgid "Cancel synchronization"
+#~ msgstr "Отменить синхронизацию"
 
-#: modules/pref-filters.php:23
-msgid "Filter Editor"
-msgstr "Редактор фильтров"
+#~ msgid "Synchronize"
+#~ msgstr "Синхронизация"
 
-#: modules/pref-filters.php:214
-#, php-format
-msgid "Saved filter <b>%s</b>"
-msgstr "Фильтр <b>%s</b> сохранен"
+#~ msgid "Remove stored data"
+#~ msgstr "Удалить сохранённые данные"
 
-#: modules/pref-filters.php:264
-#, php-format
-msgid "Created filter <b>%s</b>"
-msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>"
+#~ msgid "Go offline"
+#~ msgstr "Перейти в оффлайн"
 
-#: modules/pref-filters.php:317 help/3.php:31 help/4.php:25
-msgid "Create filter"
-msgstr "Создать фильтр"
+#~ msgid "Go online"
+#~ msgstr "Перейти в онлайн"
 
-#: modules/pref-filters.php:415
-msgid "Field"
-msgstr "Поле"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle reordering mode"
+#~ msgstr "Переключить изменение режима категории"
 
-#: modules/pref-filters.php:416
-msgid "Params"
-msgstr "Параметры:"
+#~ msgid "Reset UI layout"
+#~ msgstr "Сбросить панели"
 
-#: modules/pref-filters.php:479
-msgid "(Disabled)"
-msgstr "(Отключен)"
+#~ msgid "Drag me to resize panels"
+#~ msgstr "Потяни за меня для изменения размера панелей"
 
-#: modules/pref-filters.php:495
-msgid "(Inverse)"
-msgstr "(Инвертирован)"
+#~ msgid "Showing most popular tags "
+#~ msgstr "Самые популярные теги "
 
-#: modules/pref-filters.php:524
-msgid "No filters defined."
-msgstr "Фильтры отсутствуют."
+#, fuzzy
+#~ msgid "more tags"
+#~ msgstr "нет тегов"
 
-#: modules/pref-filters.php:526
-msgid "No matching filters found."
-msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
+#~ msgid "Link to feed:"
+#~ msgstr "Связать с:"
 
-#: modules/pref-labels.php:102
-#, php-format
-msgid "Created label <b>%s</b>"
-msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
+#~ msgid "Not linked"
+#~ msgstr "Нет связей"
 
-#: modules/pref-labels.php:140 help/3.php:30 help/4.php:26
-msgid "Create label"
-msgstr "Создать метку"
+#~ msgid "(linked to %s)"
+#~ msgstr "(ссылка на %s)"
 
-#: modules/pref-labels.php:217
-msgid "Click to change color"
-msgstr "Щёлкните для изменения цвета"
+#~ msgid "E-mail has been changed."
+#~ msgstr "E-mail был изменен."
 
-#: modules/pref-labels.php:247
-msgid "Clear colors"
-msgstr "Очистить цвета"
+#~ msgid "Change e-mail"
+#~ msgstr "Изменить e-mail"
 
-#: modules/pref-labels.php:254
-msgid "No labels defined."
-msgstr "Метки отсутствуют."
+#~ msgid "Please wait..."
+#~ msgstr "Пожалуйста, подождите..."
 
-#: modules/pref-labels.php:256
-msgid "No matching labels found."
-msgstr "Не найдено совпадений с метками."
+#~ msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
+#~ msgstr "Данные для оффлайн обзора не были загружены."
 
-#: modules/pref-labels.php:314
-msgid "custom color:"
-msgstr "пользовательский цвет:"
+#~ msgid "Synchronizing feeds..."
+#~ msgstr "Синхронизация каналов..."
 
-#: modules/pref-labels.php:315
-msgid "foreground"
-msgstr "передний план"
+#~ msgid "Synchronizing categories..."
+#~ msgstr "Синхронизация категорий..."
 
-#: modules/pref-labels.php:316
-msgid "background"
-msgstr "фон"
+#~ msgid "Synchronizing labels..."
+#~ msgstr "Синхронизация меток..."
 
-#: modules/pref-prefs.php:65
-msgid "Password has been changed."
-msgstr "Пароль был изменен."
+#~ msgid "Synchronizing articles..."
+#~ msgstr "Синхронизация статей..."
 
-#: modules/pref-prefs.php:67
-msgid "Old password is incorrect."
-msgstr "Старый пароль неправилен."
+#~ msgid "Synchronizing articles (%d)..."
+#~ msgstr "Синхронизация статей (%d)..."
 
-#: modules/pref-prefs.php:117
-msgid "The configuration was saved."
-msgstr "Конфигурация сохранена."
+#~ msgid "Last sync: %s"
+#~ msgstr "Последняя синхронизация: %s"
 
-#: modules/pref-prefs.php:132
-#, php-format
-msgid "Unknown option: %s"
-msgstr "Неизвестная опция: %s"
+#~ msgid "Last sync: Error receiving data."
+#~ msgstr "Последняя синхронизация: Ошибка получения данных."
 
-#: modules/pref-prefs.php:143
-msgid "E-mail has been changed."
-msgstr "E-mail был изменен."
+#~ msgid "Synchronizing..."
+#~ msgstr "Синхронизация..."
 
-#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
-msgid "The configuration was reset to defaults."
-msgstr "Настройки были сброшены по-умолчанию."
+#~ msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
+#~ msgstr "Переключить Tiny Tiny RSS в оффлайн режим?"
 
-#: modules/pref-prefs.php:198
-msgid ""
-"Your password is at default value, \n"
-"\t\t\t\t\t\tplease change it."
-msgstr ""
-"Используется пароль по умолчанию, \n"
-"\t\t\t\t\t\tпожалуйста, измените его."
+#~ msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS будет перезагружен. Переходим в онлайн?"
 
-#: modules/pref-prefs.php:225
-msgid "Personal data"
-msgstr "Личные данные"
+#~ msgid "Last sync: Cancelled."
+#~ msgstr "Последняя синхронизация: Отменена."
 
-#: modules/pref-prefs.php:232
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-mail"
+#~ msgid ""
+#~ "This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this "
+#~ "computer. Continue?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Это удалит все оффлайн данные, хранящиеся на этом компьютере. Продолжит?"
 
-#: modules/pref-prefs.php:243
-msgid "Access level"
-msgstr "Уровень доступа:"
+#~ msgid ""
+#~ "Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go "
+#~ "offline?"
+#~ msgstr ""
+#~ "У Tiny Tiny RSS есть проблемы с доступом к серверу. Хотели бы вы перейти "
+#~ "в режим оффлайн?"
 
-#: modules/pref-prefs.php:256
-msgid "Change e-mail"
-msgstr "Изменить e-mail"
+#~ msgid "Reset category order?"
+#~ msgstr "Сбросить порядок категорий?"
 
-#: modules/pref-prefs.php:264
-msgid "Old password"
-msgstr "Старый пароль"
+#~ msgid "Generated feed"
+#~ msgstr "Генерировать канал"
 
-#: modules/pref-prefs.php:271
-msgid "New password"
-msgstr "Новый пароль"
+#~ msgid "No feeds to display."
+#~ msgstr "Нет каналов для отображения."
 
-#: modules/pref-prefs.php:279
-msgid "Confirm password"
-msgstr "Подтверждение пароля"
+#~ msgid "Published Articles"
+#~ msgstr "Опубликованные статьи"
 
-#: modules/pref-prefs.php:296
-msgid "Change password"
-msgstr "Изменить пароль"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your Published articles feed URL is:"
+#~ msgstr "Ссылка на общий канал со статьями."
 
-#: modules/pref-prefs.php:312
-msgid "Themes"
-msgstr "Темы"
+#~ msgid "Replace current publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "Изменить текущий адрес публикации на новый?"
 
-#: modules/pref-prefs.php:313
-msgid "Select theme"
-msgstr "Выбор темы"
+#~ msgid "Limit bandwidth usage"
+#~ msgstr "Ограничить скорость передачи"
 
-#: modules/pref-prefs.php:331
-msgid "Change theme"
-msgstr "Изменить тему"
+#~ msgid "Remove selected users?"
+#~ msgstr "Удалить выбранных пользователей?"
 
-#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
+#~ msgid "Adding feed..."
+#~ msgstr "Канал добавляется..."
 
-#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
-msgid "No"
-msgstr "Нет"
+#~ msgid "Adding user..."
+#~ msgstr "Пользователь добавляется..."
 
-#: modules/pref-prefs.php:427
-msgid "Save configuration"
-msgstr "Сохранить конфигурацию"
+#~ msgid "Assign score to article:"
+#~ msgstr "Привязать счёт к статье:"
 
-#: modules/pref-prefs.php:431
-msgid "Reset to defaults"
-msgstr "Сбросить настройки"
+#~ msgid "Assign selected articles to label?"
+#~ msgstr "Привязать выбранную статью к метке?"
 
-#: modules/pref-users.php:7
-msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
-msgstr "Вашего уровня доступа недостаточно для открытия этой вкладки."
+#~ msgid "Can't open article: received invalid article link"
+#~ msgstr "Не могу открыть статью: получена неверная ссылка на статью"
 
-#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:480
-msgid "User details"
-msgstr "Подробнее..."
+#~ msgid "Category reordering disabled"
+#~ msgstr "Отключено изменение порядка категорий"
 
-#: modules/pref-users.php:31
-msgid "User not found"
-msgstr "Пользователь не найден"
+#~ msgid "Category reordering enabled"
+#~ msgstr "Включено изменение порядка категорий"
 
-#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:420
-msgid "Registered"
-msgstr "Зарегистрирован"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Changing password..."
+#~ msgstr "Изменить пароль"
 
-#: modules/pref-users.php:51
-msgid "Last logged in"
-msgstr "Последний вход"
+#~ msgid "Clearing feed..."
+#~ msgstr "Очистка канала..."
 
-#: modules/pref-users.php:58
-msgid "Subscribed feeds count"
-msgstr "Количество подписанных каналов"
+#~ msgid "Clearing selected feed..."
+#~ msgstr "Очистка выбранных каналов..."
 
-#: modules/pref-users.php:62
-msgid "Subscribed feeds"
-msgstr "Подписан на каналы"
+#~ msgid "comments"
+#~ msgstr "комментарии"
 
-#: modules/pref-users.php:108
-msgid "User Editor"
-msgstr "Редактор пользователей"
+#~ msgid "Could not change feed URL."
+#~ msgstr "Не получилось изменить URL канала."
 
-#: modules/pref-users.php:145
-msgid "Access level: "
-msgstr "Уровень доступа:"
+#~ msgid "Could not display article (missing XML object)"
+#~ msgstr "Не могу показать статью (отсутствует XML объект)"
 
-#: modules/pref-users.php:158
-msgid "Change password to"
-msgstr "Изменить пароль на"
+#~ msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
+#~ msgstr "Не получается обновить заголовки (отсутствуют XML данные)"
 
-#: modules/pref-users.php:167
-msgid "E-mail: "
-msgstr "E-mail: "
+#~ msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
+#~ msgstr "Не могу обновить заголовки (отсутствует XML объект)"
 
-#: modules/pref-users.php:203
-#, php-format
-msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
-msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен."
+#~ msgid "Failed to load article in new window"
+#~ msgstr "Ошибка загрузки статей в новом окне"
 
-#: modules/pref-users.php:251
-#, php-format
-msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
-msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>"
+#~ msgid "Failed to open window for the article"
+#~ msgstr "Ошибка открытия окна для статьи"
 
-#: modules/pref-users.php:258
-#, php-format
-msgid "Could not create user <b>%s</b>"
-msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Feed icon removed."
+#~ msgstr "Канал не найден."
 
-#: modules/pref-users.php:262
-#, php-format
-msgid "User <b>%s</b> already exists."
-msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
+#~ msgid "Local data removed."
+#~ msgstr "Локальные данные удалены."
 
-#: modules/pref-users.php:282
-#, php-format
-msgid ""
-"Changed password of user <b>%s</b>\n"
-"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
-msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
+#~ msgid "Mark as read:"
+#~ msgstr "Пометить как прочит.:"
 
-#: modules/pref-users.php:286
-#, php-format
-msgid "Notifying <b>%s</b>."
-msgstr "Уведомление <b>%s</b>."
+#~ msgid "Marking all feeds as read..."
+#~ msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
 
-#: modules/pref-users.php:323
-msgid "[tt-rss] Password change notification"
-msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля"
+#~ msgid "Please wait until operation finishes."
+#~ msgstr "Пожалуйста подождите пока операция завершится."
 
-#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
-msgid "Create user"
-msgstr "Добавить пользователя"
+#~ msgid "Remove selected articles from label?"
+#~ msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?"
 
-#: modules/pref-users.php:418
-msgid "Login"
-msgstr "Пользователь:"
+#~ msgid "Removing feed..."
+#~ msgstr "Канал удаляется..."
 
-#: modules/pref-users.php:419
-msgid "Access Level"
-msgstr "Уровень доступа:"
+#~ msgid "Removing filter..."
+#~ msgstr "Удаление фильтра..."
 
-#: modules/pref-users.php:421
-msgid "Last login"
-msgstr "Последний вход"
+#~ msgid "Removing offline data..."
+#~ msgstr "Удаление оффлайн данных..."
 
-#: modules/pref-users.php:486
-msgid "Reset password"
-msgstr "Сбросить пароль"
+#~ msgid "Removing selected categories..."
+#~ msgstr "Выбранные категории удаляются..."
 
-#: modules/pref-users.php:491
-msgid "No users defined."
-msgstr "Пользователи не определены."
+#~ msgid "Removing selected filters..."
+#~ msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
 
-#: modules/pref-users.php:493
-msgid "No matching users found."
-msgstr "Подходящих пользователей не найдено."
+#~ msgid "Removing selected labels..."
+#~ msgstr "Выбранные метки удаляются..."
 
-#: help/2.php:1
-msgid "Content filtering"
-msgstr "Фильтровать содержимое"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing selected profiles..."
+#~ msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
 
-#: help/2.php:3
-msgid ""
-"Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
-"is done once, when new article is imported to the database from the "
-"newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
-"action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
-msgstr ""
-"Tiny Tiny RSS поддерживает фильтрацию (обработку) статей. Фильтрация "
-"выполняется однажды, когда новая статья импортируется в базу данных из "
-"новостного канала, затем ищется совпадение с заданным регулярным выражением "
-"и выполняется заданное действие. Регулярное выражение не чувствительно к "
-"регистру."
-
-#: help/2.php:5
-msgid ""
-"Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
-"set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
-"and for some specific feed."
-msgstr ""
-"Поддерживаются события: фильтр (не импорт) статьи, отметить статью как "
-"прочитанную, пометить статью, назначить тег, и установить оценку. Фильтры "
-"могут быть определены глобально и локально для некоторых специфических "
-"каналов."
+#~ msgid "Removing selected users..."
+#~ msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
 
-#: help/2.php:7
-msgid ""
-"Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
-"considered when article is being imported and all actions executed in "
-"sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
-"XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
-"containing string XYZZY in title."
-msgstr ""
-"Составные и инверсионные фильтры поддерживаются. Все совпадения фильтров "
-"обсчитываются при импорте статьей и все действия выполняются "
-"последовательно. Инверсное совпадение возвращает результат совпадения, т.е. "
-"фильтр совпадающий с XYZZY в заголовке с инверсным флагом, отфильтрует все "
-"статьи кроме тех, где заголовок содержит строку XYZZY."
-
-#: help/2.php:9
-msgid "See also:"
-msgstr "Смотри также:"
-
-#: help/3.php:1 help/4.php:1
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Горячие Клавиши"
+#~ msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
+#~ msgstr "Переоценить последние 100 статей в выбранных каналах?"
 
-#: help/3.php:5
-msgid "Navigation"
-msgstr "Навигация"
+#~ msgid "Rescoring articles..."
+#~ msgstr "Переоценка статей..."
 
-#: help/3.php:8
-msgid "Move between feeds"
-msgstr "Перемещаться между каналами"
+#~ msgid "Resetting password for selected user..."
+#~ msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..."
 
-#: help/3.php:9
-msgid "Move between articles"
-msgstr "Перемещаться между статьями"
+#~ msgid "Saving article tags..."
+#~ msgstr "Сохранить теги статьи..."
 
-#: help/3.php:10
-msgid "Show search dialog"
-msgstr "Показать диалог поиска"
+#~ msgid "Saving feed..."
+#~ msgstr "Идёт сохранение..."
 
-#: help/3.php:13
-msgid "Active article actions"
-msgstr "Действия над текущей статьёй"
+#~ msgid "Saving feeds..."
+#~ msgstr "Сохраняются каналы..."
 
-#: help/3.php:16 mobile/functions.php:717
-msgid "Toggle starred"
-msgstr "Изм. отмеченное"
+#~ msgid "Saving filter..."
+#~ msgstr "Идет сохранение фильтра..."
 
-#: help/3.php:17 mobile/functions.php:718
-msgid "Toggle published"
-msgstr "Отметить / снять отметку"
+#~ msgid "Saving user..."
+#~ msgstr "Идет сохранение пользователя..."
 
-#: help/3.php:18
-msgid "Toggle unread"
-msgstr "Прочитано / не прочитано"
+#~ msgid "Selection"
+#~ msgstr "Выбранные"
 
-#: help/3.php:19
-msgid "Edit tags"
-msgstr "Редактировать теги"
+#~ msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS в оффлайн режиме."
 
-#: help/3.php:20
-msgid "Open article in new window"
-msgstr "Открыть статью в новом окне"
+#~ msgid "Trying to change e-mail..."
+#~ msgstr "Идет изменение e-mail..."
 
-#: help/3.php:21
-msgid "Mark articles below/above active one as read"
-msgstr "Отметить статью выше/ниже текущей, как прочитанную"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upload failed."
+#~ msgstr "Обновлённые статьи"
 
-#: help/3.php:22
-msgid "Scroll article content"
-msgstr "Прокрутить содержимое статьи"
+#~ msgid ""
+#~ "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
+#~ msgstr ""
+#~ "Нужно синхронизировать несколько статей перед переходом в оффлайн режим."
 
-#: help/3.php:26 help/4.php:30
-msgid "Other actions"
-msgstr "Другие действия:"
+#~ msgid ""
+#~ "You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
+#~ "switch it into offline mode again. Go online?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Вы не сможете перейти в оффлайн режим Tiny Tiny RSS до тех пор, пока не "
+#~ "переключитесь в оффлайн снова. Выходим в онлайн?"
 
-#: help/3.php:29
-msgid "Select article under mouse cursor"
-msgstr "Выбрать статью под курсором мыши"
+#~ msgid "All feeds updated."
+#~ msgstr "Все каналы обновлены."
 
-#: help/3.php:32
-msgid "Collapse sidebar"
-msgstr "Развернуть боковую панель"
+#~ msgid "Can't open article: received invalid XML"
+#~ msgstr "Не могу открыть статью: получен неверный XML"
 
-#: help/3.php:33
-msgid "Toggle category reordering mode"
-msgstr "Переключить изменение режима категории"
+#~ msgid "Changing category of selected feeds..."
+#~ msgstr "Идет изменение категории..."
 
-#: help/3.php:34 help/4.php:34
-msgid "Display this help dialog"
-msgstr "Показать этот диалог помощи"
+#~ msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
+#~ msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в %s?"
 
-#: help/3.php:39
-msgid "Feed actions"
-msgstr "Действия над каналом:"
+#~ msgid "Trying to change address..."
+#~ msgstr "Попытка изменить адрес.."
 
-#: help/3.php:42
-msgid "Update active feed"
-msgstr "Обновить активный канал"
+#~ msgid "Trying to change password..."
+#~ msgstr "Идет сохранение пароля..."
 
-#: help/3.php:43
-msgid "Update all feeds"
-msgstr "Обновить все каналы"
+#~ msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
+#~ msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
 
-#: help/3.php:46
-msgid "Edit feed"
-msgstr "Редактировать канал"
+#~ msgid "You can't clear this type of feed."
+#~ msgstr "Вы не можете очистить этот канал."
 
-#: help/3.php:47
-msgid "Sort by name or unread count"
-msgstr "Сортировать по имени или количеству непрочитанных"
+#~ msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
+#~ msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>...<br>"
 
-#: help/3.php:48
-msgid "Hide visible read articles"
-msgstr "Скрыть видимые прочитанные статьи"
+#~ msgid "Done."
+#~ msgstr "Готово."
 
-#: help/3.php:49
-msgid "Mark feed as read"
-msgstr "Отметить канал как прочитанный"
+#~ msgid "The configuration was reset to defaults."
+#~ msgstr "Настройки были сброшены по-умолчанию."
 
-#: help/3.php:50
-msgid "Mark all feeds as read"
-msgstr "Отметить все каналы как прочитанные"
+#~ msgid "Themes"
+#~ msgstr "Темы"
 
-#: help/3.php:51
-msgid "If viewing category, (un)collapse it"
-msgstr "Если котегория видна, (раз)свернуть её"
+#~ msgid "Change theme"
+#~ msgstr "Изменить тему"
 
-#: help/3.php:54 help/4.php:5
-msgid "Go to..."
-msgstr "Перейти к.."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide read items"
+#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
 
-#: help/3.php:68 help/4.php:41
-msgid "Press any key to close this window."
-msgstr "Нажмите любую клавишу для закрытия этого окна"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove selected feeds from archive?"
+#~ msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?"
 
-#: help/4.php:9
-msgid "My Feeds"
-msgstr "Мои каналы"
+#~ msgid "Searched for"
+#~ msgstr "Поиск"
 
-#: help/4.php:10
-msgid "Other Feeds"
-msgstr "Другие каналы"
+#~ msgid "More feeds..."
+#~ msgstr "Больше каналов..."
 
-#: help/4.php:19
-msgid "Panel actions"
-msgstr "Действия над каналами"
+#~ msgid "Toggle Feedlist"
+#~ msgstr "Переключить Список Каналов"
 
-#: help/4.php:23
-msgid "Top 25 feeds"
-msgstr "Лучшие 25 каналов"
+#~ msgid "Search:"
+#~ msgstr "Искать:"
 
-#: help/4.php:24
-msgid "Edit feed categories"
-msgstr "Редактировать категории канала"
+#~ msgid "Order:"
+#~ msgstr "Порядок:"
 
-#: help/4.php:33
-msgid "Focus search (if present)"
-msgstr "Фокус на поиск (если поиск показан)"
+#~ msgid "browse more"
+#~ msgstr "еще"
 
-#: help/4.php:39
-msgid ""
-"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
-"configuration and your access level."
-msgstr ""
-"<b>Замечание:</b> не все действия могут быть доступны. Это зависит от "
-"конфигурации Tiny Tiny RSS и вашего уровня доступа."
+#~ msgid "Feed browser is administratively disabled."
+#~ msgstr "Другие каналы отключены администратором"
 
-#: mobile/functions.php:13
-msgid "View feeds"
-msgstr "Каналы"
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "Показать"
 
-#: mobile/functions.php:16
-msgid "View tags"
-msgstr "Теги"
+#~ msgid "Hide from \"Other Feeds\""
+#~ msgstr "Спрятать из \"Других каналов\""
 
-#: mobile/functions.php:434
-msgid "Back"
-msgstr "Назад"
+#~ msgid "Unable to delete non empty feed categories."
+#~ msgstr "Не могу удалить не пустую категорию"
 
-#: mobile/functions.php:444
-msgid "View:"
-msgstr "Показать:"
+#~ msgid "(Hidden)"
+#~ msgstr "(Скрыт)"
 
-#: mobile/functions.php:466
-msgid "Refresh"
-msgstr "Обновить"
+#~ msgid "Recategorize"
+#~ msgstr "Изменить категорию"
 
-#: mobile/functions.php:579
-msgid "Page"
-msgstr "Страница"
+#~ msgid "Other:"
+#~ msgstr "Другой:"
 
-#: mobile/functions.php:692
-#, fuzzy
-msgid "Back to feedlist"
-msgstr "Щёлкните для редактирования"
+#~ msgid "Generate another link"
+#~ msgstr "Создать другую ссылку"
 
-#: mobile/functions.php:700
-msgid "Tags:"
-msgstr "Теги:"
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "Назад"
 
-#: mobile/functions.php:720
-msgid "Mark as unread"
-msgstr "Отметить как прочитанные"
+#~ msgid "View:"
+#~ msgstr "Показать:"
 
-#: mobile/functions.php:737
-msgid "Go back"
-msgstr "Идти назад"
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Обновить"
 
-#: mobile/functions.php:748
-msgid "Where:"
-msgstr "Где:"
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Страница"
 
-#: mobile/functions.php:779
-msgid "Match on:"
-msgstr "Соответствие:"
+#~ msgid "Tags:"
+#~ msgstr "Теги:"
 
-#: mobile/tt-rss.php:122
-msgid "Internal error: Function not implemented"
-msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализована"
+#~ msgid "Mark as unread"
+#~ msgstr "Отметить как прочитанные"
+
+#~ msgid "Where:"
+#~ msgstr "Где:"
+
+#~ msgid "Internal error: Function not implemented"
+#~ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализована"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Click to view"
+#~ msgstr "Щёлкните для редактирования"
 
 #~ msgid "This program requires XmlHttpRequest "
 #~ msgstr "Этой программе нужен XmlHttpRequest "
@@ -2693,30 +4025,18 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
 #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Горячие клавиши"
 
-#~ msgid "description"
-#~ msgstr "описание"
-
 #~ msgid "filter_type_descr"
 #~ msgstr "описание типа фильтра"
 
 #~ msgid "action_description"
 #~ msgstr "описание действия"
 
-#~ msgid "short_desc"
-#~ msgstr "краткое описание"
-
-#~ msgid "display tags"
-#~ msgstr "показать теги"
-
 #~ msgid "Can't add user: no login specified."
 #~ msgstr "Не могу добавить пользователя без логина"
 
 #~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
 #~ msgstr "Не могу создать метку: отсутствует SQL выражение."
 
-#~ msgid "Loading help..."
-#~ msgstr "Идет загрузка помощи..."
-
 #~ msgid "Saving label..."
 #~ msgstr "Идет сохранение метки..."
 
@@ -2849,12 +4169,6 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ "и прочитайте о других способах обновления каналов в <a href='http://tt-"
 #~ "rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
 
-#~ msgid "Fatal Error"
-#~ msgstr "Фатальная Ошибка"
-
-#~ msgid "Modify score"
-#~ msgstr "Изменить оценку"
-
 #~ msgid "<h1>User not found</h1>"
 #~ msgstr "<h1>Пользователь не найден</h1>"
 
@@ -2864,9 +4178,6 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ msgid "Unknown Error"
 #~ msgstr "Неизвестная ошибка"
 
-#~ msgid "Published Articles"
-#~ msgstr "Опубликованные статьи"
-
 #~ msgid "Feed information:"
 #~ msgstr "Информация о канале:"
 
@@ -2876,9 +4187,6 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ msgid "Last updated:"
 #~ msgstr "Последнее обновление"
 
-#~ msgid "Last headlines:"
-#~ msgstr "Последние заголовки:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
@@ -2904,9 +4212,6 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ msgid "Content Filtering"
 #~ msgstr "Фильтры"
 
-#~ msgid "Label Editor"
-#~ msgstr "Редактор Меток"
-
 #~ msgid "User Manager"
 #~ msgstr "Пользователи"
 
@@ -2950,18 +4255,9 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ "Эта панель показывает каналы на которые подписаны другие пользователи "
 #~ "системы, только в случае если вам они тоже интересны."
 
-#~ msgid "Stored articles"
-#~ msgstr "Сохранённые статьи"
-
 #~ msgid "Match "
 #~ msgstr "Соответствие"
 
-#~ msgid "Unread articles"
-#~ msgstr "Отмеченные"
-
-#~ msgid "Updated articles"
-#~ msgstr "Обновлённые статьи"
-
 #~ msgid "Title contains"
 #~ msgstr "Заголовок содержит"
 
@@ -2983,12 +4279,6 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ msgid "Articles newer than X days"
 #~ msgstr "Статье меньше X дней"
 
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Добавить"
-
-#~ msgid "Caption"
-#~ msgstr "Заголовок"
-
 #~ msgid "Match SQL"
 #~ msgstr "Совпадение SQL"
 
@@ -3007,9 +4297,6 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ msgid "Labels and SQL Expressions"
 #~ msgstr "Метки и SQL выражения"
 
-#~ msgid "Examples"
-#~ msgstr "Примеры"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Match all unread articles:"
 #~ msgstr "Отмеченные"
@@ -3026,43 +4313,22 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ msgid "Create Label"
 #~ msgstr "Создать метку"
 
-#~ msgid "Test"
-#~ msgstr "Проверить"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Perform action"
 #~ msgstr "Применить обновления"
 
-#~ msgid "Filter expression"
-#~ msgstr "Выражение"
-
-#~ msgid "Action"
-#~ msgstr "Действие"
-
-#~ msgid "Category:"
-#~ msgstr "Категория:"
-
 #~ msgid "Caption:"
 #~ msgstr "Заголовок:"
 
 #~ msgid "SQL Expression:"
 #~ msgstr "SQL выражение:"
 
-#~ msgid "Match:"
-#~ msgstr "Поиск:"
-
-#~ msgid "Feed:"
-#~ msgstr "Канал:"
-
 #~ msgid "Action:"
 #~ msgstr "Действие:"
 
 #~ msgid "Params:"
 #~ msgstr "Параметры:"
 
-#~ msgid "Title:"
-#~ msgstr "Заголовок:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Update using:"
 #~ msgstr "Обновить"
@@ -3070,10 +4336,6 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ msgid "Change password:"
 #~ msgstr "Изменить пароль:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update errors"
-#~ msgstr "Ошибки обновления"
-
 #~ msgid "Toggle"
 #~ msgstr "Изменить:"