]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
fix (?) syntax error in ja_JP .po file; rebase translations
[tt-rss.git] / locale / ru_RU / LC_MESSAGES / messages.po
index 160497004fb89d2dafdf2abc3c87687e7cd71a82..944348c0ec98afa551ae8e234ddbd77667adc198 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-24 20:08+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-26 15:16+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
 "Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
 "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
@@ -253,99 +253,113 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
 msgstr "неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и конфигурацию PHP"
 
 #: index.php:118
-#: index.php:148
-#: index.php:254
+#: index.php:138
+#: index.php:244
 #: prefs.php:83
 #: classes/backend.php:5
 #: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:609
+#: classes/pref/filters.php:628
 #: classes/pref/feeds.php:1296
-#: plugins/digest/digest_body.php:47
-#: js/viewfeed.js:1205
+#: plugins/digest/digest_body.php:49
+#: js/feedlist.js:130
+#: js/feedlist.js:456
+#: js/functions.js:420
+#: js/functions.js:823
+#: js/functions.js:1259
+#: js/functions.js:1392
+#: js/functions.js:1704
+#: js/prefs.js:86
+#: js/prefs.js:576
+#: js/prefs.js:666
+#: js/prefs.js:870
+#: js/prefs.js:1457
+#: js/prefs.js:1510
+#: js/prefs.js:1568
+#: js/prefs.js:1584
+#: js/prefs.js:1600
+#: js/prefs.js:1619
+#: js/prefs.js:1792
+#: js/prefs.js:1808
+#: js/tt-rss.js:814
+#: js/viewfeed.js:785
+#: js/viewfeed.js:1262
+#: plugins/import_export/import_export.js:17
+#: plugins/updater/updater.js:17
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Идет загрузка..."
 
-#: index.php:128
-#: index.php:200
-msgid "Communication problem with server."
-msgstr ""
-
-#: index.php:134
-#: index.php:208
-msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
-msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
-
-#: index.php:162
+#: index.php:152
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Свернуть список каналов"
 
-#: index.php:165
+#: index.php:155
 msgid "Show articles"
 msgstr "Показать статьи"
 
-#: index.php:168
+#: index.php:158
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Адаптивно"
 
-#: index.php:169
+#: index.php:159
 msgid "All Articles"
 msgstr "Все статьи"
 
-#: index.php:170
+#: index.php:160
 #: include/functions.php:1926
 #: classes/feeds.php:106
 msgid "Starred"
 msgstr "Отмеченные"
 
-#: index.php:171
+#: index.php:161
 #: include/functions.php:1927
 #: classes/feeds.php:107
 msgid "Published"
 msgstr "Опубликован"
 
-#: index.php:172
+#: index.php:162
 #: classes/feeds.php:93
 #: classes/feeds.php:105
 msgid "Unread"
 msgstr "Новые"
 
-#: index.php:173
+#: index.php:163
+#, fuzzy
+msgid "Unread First"
+msgstr "Новые"
+
+#: index.php:164
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "Игнорировать Оценки"
 
-#: index.php:174
-msgid "Updated"
-msgstr "Обновлено"
-
-#: index.php:177
+#: index.php:167
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Сортировать статьи"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:170
 msgid "Default"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:171
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
-#: index.php:182
+#: index.php:172
 #: include/localized_schema.php:3
 msgid "Title"
 msgstr "Заголовок"
 
-#: index.php:183
+#: index.php:173
 msgid "Score"
 msgstr "Оценка"
 
-#: index.php:189
+#: index.php:179
 #: classes/pref/feeds.php:535
 #: classes/pref/feeds.php:758
 msgid "Update"
 msgstr "Обновить"
 
-#: index.php:193
-#: index.php:223
+#: index.php:183
+#: index.php:213
 #: include/functions.php:1917
 #: include/localized_schema.php:10
 #: classes/feeds.php:111
@@ -357,87 +371,95 @@ msgstr "Обновить"
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Как прочитанные"
 
-#: index.php:213
+#: index.php:190
+msgid "Communication problem with server."
+msgstr ""
+
+#: index.php:198
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
+
+#: index.php:203
 msgid "Actions..."
 msgstr "Действия..."
 
-#: index.php:215
+#: index.php:205
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Настройки"
 
-#: index.php:216
+#: index.php:206
 msgid "Search..."
 msgstr "Поиск..."
 
-#: index.php:217
+#: index.php:207
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Действия над каналами:"
 
-#: index.php:218
+#: index.php:208
 #: classes/handler/public.php:542
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Подписаться на канал..."
 
-#: index.php:219
+#: index.php:209
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Редактировать канал..."
 
-#: index.php:220
+#: index.php:210
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Заново оценить канал"
 
-#: index.php:221
+#: index.php:211
 #: classes/pref/feeds.php:684
 #: classes/pref/feeds.php:1269
 #: js/PrefFeedTree.js:73
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Отписаться"
 
-#: index.php:222
+#: index.php:212
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Все каналы:"
 
-#: index.php:224
+#: index.php:214
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Показать/скрыть прочитанные"
 
-#: index.php:225
+#: index.php:215
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Другие действия:"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:217
 msgid "Switch to digest..."
 msgstr "Перейти в дайджест..."
 
-#: index.php:229
+#: index.php:219
 msgid "Show tag cloud..."
 msgstr "Показать облако тегов..."
 
-#: index.php:231
+#: index.php:221
 #: include/functions.php:1903
 #, fuzzy
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Переключить изменение режима категории"
 
-#: index.php:233
+#: index.php:223
 msgid "Select by tags..."
 msgstr "Выбрать по тегам..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:224
 msgid "Create label..."
 msgstr "Создать метку..."
 
-#: index.php:235
+#: index.php:225
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Создать фильтр..."
 
-#: index.php:236
+#: index.php:226
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Горячие клавиши"
 
-#: index.php:238
-#: plugins/digest/digest_body.php:61
+#: index.php:228
+#: plugins/digest/digest_body.php:63
 msgid "Logout"
 msgstr "Выход"
 
@@ -464,7 +486,7 @@ msgid "Feeds"
 msgstr "Каналы"
 
 #: prefs.php:109
-#: classes/pref/filters.php:117
+#: classes/pref/filters.php:120
 msgid "Filters"
 msgstr "Фильтры"
 
@@ -572,7 +594,7 @@ msgstr "Особые"
 
 #: include/functions.php:1607
 #: classes/dlg.php:369
-#: classes/pref/filters.php:368
+#: classes/pref/filters.php:382
 msgid "All feeds"
 msgstr "Все каналы"
 
@@ -673,12 +695,12 @@ msgid "Open in new window"
 msgstr "Открыть статью в новом окне"
 
 #: include/functions.php:1896
-#: js/viewfeed.js:1844
+#: js/viewfeed.js:1903
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные"
 
 #: include/functions.php:1897
-#: js/viewfeed.js:1838
+#: js/viewfeed.js:1897
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные"
 
@@ -822,7 +844,7 @@ msgid "Create label"
 msgstr "Создать метку"
 
 #: include/functions.php:1932
-#: classes/pref/filters.php:587
+#: classes/pref/filters.php:606
 msgid "Create filter"
 msgstr "Создать фильтр"
 
@@ -836,49 +858,49 @@ msgstr "Развернуть боковую панель"
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Показать диалог поиска"
 
-#: include/functions.php:2415
+#: include/functions.php:2434
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "Результаты поиска"
 
-#: include/functions.php:2897
-#: js/viewfeed.js:1931
+#: include/functions.php:2922
+#: js/viewfeed.js:1990
 msgid "Click to play"
 msgstr "Щёлкните для проигрывания"
 
-#: include/functions.php:2898
-#: js/viewfeed.js:1930
+#: include/functions.php:2923
+#: js/viewfeed.js:1989
 msgid "Play"
 msgstr "Играть"
 
-#: include/functions.php:3015
+#: include/functions.php:3040
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:3037
-#: include/functions.php:3329
+#: include/functions.php:3062
+#: include/functions.php:3356
 #: classes/rpc.php:359
 msgid "no tags"
 msgstr "нет тегов"
 
-#: include/functions.php:3047
-#: classes/feeds.php:649
+#: include/functions.php:3072
+#: classes/feeds.php:648
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Редактировать теги статьи"
 
-#: include/functions.php:3076
-#: classes/feeds.php:605
+#: include/functions.php:3101
+#: classes/feeds.php:604
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Оригинал:"
 
-#: include/functions.php:3089
-#: classes/feeds.php:618
+#: include/functions.php:3114
+#: classes/feeds.php:617
 #: classes/pref/feeds.php:507
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Канал"
 
-#: include/functions.php:3120
+#: include/functions.php:3145
 #: classes/dlg.php:43
 #: classes/dlg.php:162
 #: classes/dlg.php:185
@@ -890,26 +912,26 @@ msgstr "Канал"
 #: classes/dlg.php:618
 #: classes/backend.php:105
 #: classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:108
+#: classes/pref/filters.php:111
 #: classes/pref/feeds.php:1553
 #: classes/pref/feeds.php:1624
 #: plugins/import_export/init.php:409
 #: plugins/import_export/init.php:432
 #: plugins/share/init.php:67
-#: plugins/updater/init.php:330
+#: plugins/updater/init.php:357
 msgid "Close this window"
 msgstr "Закрыть это окно"
 
-#: include/functions.php:3354
+#: include/functions.php:3381
 #, fuzzy
 msgid "(edit note)"
 msgstr "править заметку"
 
-#: include/functions.php:3587
+#: include/functions.php:3614
 msgid "unknown type"
 msgstr "неизвестный тип"
 
-#: include/functions.php:3643
+#: include/functions.php:3670
 #, fuzzy
 msgid "Attachments"
 msgstr "Вложения:"
@@ -939,7 +961,7 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Отметить"
 
 #: include/localized_schema.php:12
-#: js/viewfeed.js:480
+#: js/viewfeed.js:482
 #: plugins/digest/digest.js:264
 #: plugins/digest/digest.js:734
 msgid "Publish article"
@@ -950,7 +972,7 @@ msgid "Assign tags"
 msgstr "Применить теги"
 
 #: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1895
+#: js/viewfeed.js:1954
 msgid "Assign label"
 msgstr "Применить метку"
 
@@ -1131,7 +1153,7 @@ msgid "User timezone"
 msgstr "Часовой пояс"
 
 #: include/localized_schema.php:60
-#: js/prefs.js:1740
+#: js/prefs.js:1719
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr "Изменить пользовательские стили"
 
@@ -1244,10 +1266,10 @@ msgstr ""
 #: classes/dlg.php:749
 #: classes/pref/users.php:194
 #: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:349
-#: classes/pref/filters.php:729
-#: classes/pref/filters.php:798
-#: classes/pref/filters.php:865
+#: classes/pref/filters.php:363
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:822
+#: classes/pref/filters.php:889
 #: classes/pref/feeds.php:701
 #: classes/pref/feeds.php:849
 #: plugins/mail/init.php:131
@@ -1348,11 +1370,11 @@ msgstr "Если вы импортировали метки или фильтр
 #: classes/dlg.php:55
 #: classes/pref/users.php:360
 #: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:230
-#: classes/pref/filters.php:277
-#: classes/pref/filters.php:578
-#: classes/pref/filters.php:657
-#: classes/pref/filters.php:684
+#: classes/pref/filters.php:234
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:597
+#: classes/pref/filters.php:676
+#: classes/pref/filters.php:703
 #: classes/pref/feeds.php:1228
 #: classes/pref/feeds.php:1498
 #: classes/pref/feeds.php:1567
@@ -1364,11 +1386,11 @@ msgstr "Выбрать"
 #: classes/feeds.php:92
 #: classes/pref/users.php:363
 #: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:233
-#: classes/pref/filters.php:280
-#: classes/pref/filters.php:581
-#: classes/pref/filters.php:660
-#: classes/pref/filters.php:687
+#: classes/pref/filters.php:237
+#: classes/pref/filters.php:285
+#: classes/pref/filters.php:600
+#: classes/pref/filters.php:679
+#: classes/pref/filters.php:706
 #: classes/pref/feeds.php:1231
 #: classes/pref/feeds.php:1501
 #: classes/pref/feeds.php:1570
@@ -1380,11 +1402,11 @@ msgstr "Все"
 #: classes/feeds.php:95
 #: classes/pref/users.php:365
 #: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:235
-#: classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:583
-#: classes/pref/filters.php:662
-#: classes/pref/filters.php:689
+#: classes/pref/filters.php:239
+#: classes/pref/filters.php:287
+#: classes/pref/filters.php:602
+#: classes/pref/filters.php:681
+#: classes/pref/filters.php:708
 #: classes/pref/feeds.php:1233
 #: classes/pref/feeds.php:1503
 #: classes/pref/feeds.php:1572
@@ -1502,7 +1524,7 @@ msgstr "Другие каналы"
 #: classes/dlg.php:316
 #: classes/dlg.php:407
 #: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/filters.php:574
+#: classes/pref/filters.php:593
 #: classes/pref/feeds.php:1224
 #: js/tt-rss.js:166
 msgid "Search"
@@ -1526,8 +1548,8 @@ msgstr "Сколько:"
 #: classes/dlg.php:347
 #: classes/pref/users.php:376
 #: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:339
-#: classes/pref/filters.php:596
+#: classes/pref/filters.php:353
+#: classes/pref/filters.php:615
 #: classes/pref/feeds.php:674
 #: plugins/instances/init.php:297
 msgid "Remove"
@@ -1553,7 +1575,7 @@ msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запят
 #: classes/dlg.php:648
 #: classes/pref/users.php:192
 #: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:346
+#: classes/pref/filters.php:360
 #: classes/pref/feeds.php:700
 #: classes/pref/feeds.php:846
 #: plugins/nsfw/init.php:86
@@ -1604,7 +1626,7 @@ msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:589
-#: plugins/updater/init.php:304
+#: plugins/updater/init.php:327
 #, php-format
 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
 msgstr "Доступна новая версия Tiny Tiny RSS (%s)."
@@ -1614,9 +1636,9 @@ msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using upda
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:601
-#: classes/pref/users.php:372
-msgid "Details"
-msgstr "Подробнее"
+#: plugins/updater/init.php:331
+msgid "See the release notes"
+msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:603
 msgid "Download"
@@ -1726,10 +1748,10 @@ msgid "Move back"
 msgstr "Переместить назад"
 
 #: classes/feeds.php:118
-#: classes/pref/filters.php:242
-#: classes/pref/filters.php:289
-#: classes/pref/filters.php:669
-#: classes/pref/filters.php:696
+#: classes/pref/filters.php:246
+#: classes/pref/filters.php:294
+#: classes/pref/filters.php:688
+#: classes/pref/filters.php:715
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
@@ -1745,7 +1767,7 @@ msgid "Feed:"
 msgstr "Канал:"
 
 #: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:794
+#: classes/feeds.php:793
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Канал не найден."
 
@@ -1753,43 +1775,43 @@ msgstr "Канал не найден."
 msgid "mark as read"
 msgstr "Отметить как прочитанные"
 
-#: classes/feeds.php:550
+#: classes/feeds.php:549
 #, fuzzy
 msgid "Collapse article"
 msgstr "Закрыть статью"
 
-#: classes/feeds.php:695
+#: classes/feeds.php:694
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Не найдено не прочитанных статей"
 
-#: classes/feeds.php:698
+#: classes/feeds.php:697
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Не найдено не прочитанных статей."
 
-#: classes/feeds.php:701
+#: classes/feeds.php:700
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Не найдено отмеченных статей"
 
-#: classes/feeds.php:705
+#: classes/feeds.php:704
 msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
 msgstr "Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню Действия) или используйте фильтр."
 
-#: classes/feeds.php:707
+#: classes/feeds.php:706
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Статей не найдено."
 
-#: classes/feeds.php:722
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:721
+#: classes/feeds.php:909
 #, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr "Последнее обновление в %s"
 
-#: classes/feeds.php:732
-#: classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:919
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
 
-#: classes/feeds.php:900
+#: classes/feeds.php:899
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Канал не выбран."
 
@@ -1954,8 +1976,12 @@ msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля"
 msgid "Create user"
 msgstr "Добавить пользователя"
 
+#: classes/pref/users.php:372
+msgid "Details"
+msgstr "Подробнее"
+
 #: classes/pref/users.php:374
-#: classes/pref/filters.php:593
+#: classes/pref/filters.php:612
 #: plugins/instances/init.php:296
 msgid "Edit"
 msgstr "Редактировать"
@@ -2006,108 +2032,123 @@ msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
 msgid "Clear colors"
 msgstr "Очистить цвета"
 
-#: classes/pref/filters.php:57
+#: classes/pref/filters.php:60
 #, fuzzy
 msgid "Articles matching this filter:"
 msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
 
-#: classes/pref/filters.php:94
+#: classes/pref/filters.php:97
 #, fuzzy
 msgid "No recent articles matching this filter have been found."
 msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
 
-#: classes/pref/filters.php:98
+#: classes/pref/filters.php:101
 msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:225
-#: classes/pref/filters.php:652
-#: classes/pref/filters.php:767
+#: classes/pref/filters.php:229
+#: classes/pref/filters.php:671
+#: classes/pref/filters.php:786
 msgid "Match"
 msgstr "Искать"
 
-#: classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:286
-#: classes/pref/filters.php:666
-#: classes/pref/filters.php:693
+#: classes/pref/filters.php:243
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:685
+#: classes/pref/filters.php:712
 msgid "Add"
 msgstr "Добавить"
 
-#: classes/pref/filters.php:272
-#: classes/pref/filters.php:679
+#: classes/pref/filters.php:277
+#: classes/pref/filters.php:698
 #, fuzzy
 msgid "Apply actions"
 msgstr "Действия над каналом"
 
-#: classes/pref/filters.php:322
-#: classes/pref/filters.php:708
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:727
 msgid "Enabled"
 msgstr "Включен"
 
-#: classes/pref/filters.php:331
-#: classes/pref/filters.php:711
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:730
 #, fuzzy
 msgid "Match any rule"
 msgstr "Соответствие:"
 
-#: classes/pref/filters.php:343
-#: classes/pref/filters.php:723
+#: classes/pref/filters.php:345
+#: classes/pref/filters.php:733
+#, fuzzy
+msgid "Inverse matching"
+msgstr "Инвертировать фильтр"
+
+#: classes/pref/filters.php:357
+#: classes/pref/filters.php:740
 msgid "Test"
 msgstr "Проверить"
 
-#: classes/pref/filters.php:375
+#: classes/pref/filters.php:390
+#, fuzzy
+msgid "(inverse)"
+msgstr "(Инвертирован)"
+
+#: classes/pref/filters.php:389
 #, php-format
-msgid "%s on %s in %s"
+msgid "%s on %s in %s %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:590
+#: classes/pref/filters.php:609
 msgid "Combine"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:600
+#: classes/pref/filters.php:619
 #: classes/pref/feeds.php:1283
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Заново оценить статьи"
 
-#: classes/pref/filters.php:726
+#: classes/pref/filters.php:743
 msgid "Create"
 msgstr "Создать"
 
-#: classes/pref/filters.php:776
+#: classes/pref/filters.php:798
+msgid "Inverse regular expression matching"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:800
 msgid "on field"
 msgstr "по полю:"
 
-#: classes/pref/filters.php:782
+#: classes/pref/filters.php:806
 #: js/PrefFilterTree.js:29
 #: plugins/digest/digest.js:241
 msgid "in"
 msgstr "в"
 
-#: classes/pref/filters.php:795
+#: classes/pref/filters.php:819
 #, fuzzy
 msgid "Save rule"
 msgstr "Сохранить"
 
-#: classes/pref/filters.php:795
+#: classes/pref/filters.php:819
 #: js/functions.js:1078
 #, fuzzy
 msgid "Add rule"
 msgstr "Добавить метку..."
 
-#: classes/pref/filters.php:818
+#: classes/pref/filters.php:842
 msgid "Perform Action"
 msgstr "Выполнить действия"
 
-#: classes/pref/filters.php:844
+#: classes/pref/filters.php:868
 msgid "with parameters:"
 msgstr "с параметрами:"
 
-#: classes/pref/filters.php:862
+#: classes/pref/filters.php:886
 #, fuzzy
 msgid "Save action"
 msgstr "Действия над каналами"
 
-#: classes/pref/filters.php:862
+#: classes/pref/filters.php:886
 #: js/functions.js:1104
 #, fuzzy
 msgid "Add action"
@@ -2172,6 +2213,10 @@ msgstr "Сохранить"
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr "Используется пароль по умолчанию, пожалуйста, измените его."
 
+#: classes/pref/prefs.php:236
+msgid "Changing your current password will disable OTP."
+msgstr ""
+
 #: classes/pref/prefs.php:241
 msgid "Old password"
 msgstr "Старый пароль"
@@ -2192,6 +2237,10 @@ msgstr "Изменить пароль"
 msgid "One time passwords / Authenticator"
 msgstr ""
 
+#: classes/pref/prefs.php:269
+msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
+msgstr ""
+
 #: classes/pref/prefs.php:294
 #: classes/pref/prefs.php:345
 #, fuzzy
@@ -2220,6 +2269,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "Включен"
 
+#: classes/pref/prefs.php:404
+msgid "Some preferences are only available in default profile."
+msgstr ""
+
 #: classes/pref/prefs.php:493
 #, fuzzy
 msgid "Customize"
@@ -2260,6 +2313,10 @@ msgstr "Закрыть настройки"
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
+#: classes/pref/prefs.php:629
+msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
+msgstr ""
+
 #: classes/pref/prefs.php:655
 msgid "System plugins"
 msgstr ""
@@ -2408,7 +2465,7 @@ msgid "Reset sort order"
 msgstr "Сбросить сортировку"
 
 #: classes/pref/feeds.php:1246
-#: js/prefs.js:1785
+#: js/prefs.js:1764
 #, fuzzy
 msgid "Batch subscribe"
 msgstr "Отписаться"
@@ -2562,7 +2619,7 @@ msgstr "Эти каналы не были обновлены из-за ошиб
 msgid "Pocket"
 msgstr ""
 
-#: plugins/digest/digest_body.php:43
+#: plugins/digest/digest_body.php:45
 #, fuzzy
 msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
 msgstr ""
@@ -2570,16 +2627,16 @@ msgstr ""
 "\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
 "\t\tнастройки вашего браузера."
 
-#: plugins/digest/digest_body.php:53
+#: plugins/digest/digest_body.php:55
 #, fuzzy
 msgid "Back to feeds"
 msgstr "Щёлкните для редактирования"
 
-#: plugins/digest/digest_body.php:58
+#: plugins/digest/digest_body.php:60
 msgid "Hello,"
 msgstr "Привет,"
 
-#: plugins/digest/digest_body.php:64
+#: plugins/digest/digest_body.php:66
 msgid "Regular version"
 msgstr ""
 
@@ -2842,28 +2899,28 @@ msgstr "Отмеченные"
 msgid "Share on Google+"
 msgstr "Заголовок"
 
-#: plugins/updater/init.php:295
-#: plugins/updater/init.php:307
+#: plugins/updater/init.php:317
+#: plugins/updater/init.php:334
 #: plugins/updater/updater.js:10
 #, fuzzy
 msgid "Update Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
 
-#: plugins/updater/init.php:310
+#: plugins/updater/init.php:337
 #, fuzzy
 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
 msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена."
 
-#: plugins/updater/init.php:320
+#: plugins/updater/init.php:347
 msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:323
+#: plugins/updater/init.php:350
 #, fuzzy
 msgid "Ready to update."
 msgstr "Последнее обновление:"
 
-#: plugins/updater/init.php:328
+#: plugins/updater/init.php:355
 #, fuzzy
 msgid "Start update"
 msgstr "Последнее обновление:"
@@ -2897,11 +2954,26 @@ msgstr "Старый пароль неправилен."
 msgid "Date syntax is incorrect."
 msgstr "Старый пароль неправилен."
 
+#: js/functions.js:733
+#, fuzzy
+msgid "Upload complete."
+msgstr "Обновлённые статьи"
+
 #: js/functions.js:757
 #, fuzzy
 msgid "Remove stored feed icon?"
 msgstr "Удалить сохранённые данные"
 
+#: js/functions.js:762
+#, fuzzy
+msgid "Removing feed icon..."
+msgstr "Канал удаляется..."
+
+#: js/functions.js:767
+#, fuzzy
+msgid "Feed icon removed."
+msgstr "Канал не найден."
+
 #: js/functions.js:789
 #, fuzzy
 msgid "Please select an image file to upload."
@@ -2911,6 +2983,11 @@ msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
 msgid "Upload new icon for this feed?"
 msgstr ""
 
+#: js/functions.js:792
+#, fuzzy
+msgid "Uploading, please wait..."
+msgstr "Идет загрузка..."
+
 #: js/functions.js:808
 msgid "Please enter label caption:"
 msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:"
@@ -2964,11 +3041,20 @@ msgstr "Создать фильтр"
 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
 msgstr ""
 
+#: js/functions.js:1267
+#, fuzzy
+msgid "Subscription reset."
+msgstr "Подписаться на канал..."
+
 #: js/functions.js:1277
 #: js/tt-rss.js:369
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Отписаться от %s?"
 
+#: js/functions.js:1280
+msgid "Removing feed..."
+msgstr "Канал удаляется..."
+
 #: js/functions.js:1386
 #, fuzzy
 msgid "Please enter category title:"
@@ -2978,6 +3064,11 @@ msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
+#: js/functions.js:1421
+#: js/prefs.js:1234
+msgid "Trying to change address..."
+msgstr "Попытка изменить адрес.."
+
 #: js/functions.js:1608
 #: js/tt-rss.js:350
 #: js/tt-rss.js:735
@@ -2989,6 +3080,13 @@ msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "Редактировать канал"
 
+#: js/functions.js:1629
+#: js/prefs.js:194
+#: js/prefs.js:749
+#, fuzzy
+msgid "Saving data..."
+msgstr "Идёт сохранение..."
+
 #: js/functions.js:1661
 #, fuzzy
 msgid "More Feeds"
@@ -3021,6 +3119,12 @@ msgstr "Ошибки обновления"
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
 
+#: js/functions.js:1817
+#: js/prefs.js:1195
+#, fuzzy
+msgid "Removing selected feeds..."
+msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
+
 #: js/functions.js:1915
 msgid "Help"
 msgstr "Помощь"
@@ -3048,6 +3152,10 @@ msgstr "Пожалуйста, введите логин:"
 msgid "Can't create user: no login specified."
 msgstr "Не могу добавить пользователя: не указан логин."
 
+#: js/prefs.js:66
+msgid "Adding user..."
+msgstr "Пользователь добавляется..."
+
 #: js/prefs.js:117
 #, fuzzy
 msgid "Edit Filter"
@@ -3058,10 +3166,18 @@ msgstr "Фильтры"
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Удалить фильтр %s?"
 
+#: js/prefs.js:169
+msgid "Removing filter..."
+msgstr "Удаление фильтра..."
+
 #: js/prefs.js:279
 msgid "Remove selected labels?"
 msgstr "Удалить выбранные метки?"
 
+#: js/prefs.js:282
+msgid "Removing selected labels..."
+msgstr "Выбранные метки удаляются..."
+
 #: js/prefs.js:295
 #: js/prefs.js:1396
 msgid "No labels are selected."
@@ -3071,6 +3187,10 @@ msgstr "Нет выбранных меток."
 msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
 msgstr ""
 
+#: js/prefs.js:312
+msgid "Removing selected users..."
+msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
+
 #: js/prefs.js:326
 #: js/prefs.js:507
 #: js/prefs.js:528
@@ -3082,6 +3202,10 @@ msgstr "Нет выбранных пользователей."
 msgid "Remove selected filters?"
 msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
 
+#: js/prefs.js:347
+msgid "Removing selected filters..."
+msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
+
 #: js/prefs.js:359
 #: js/prefs.js:597
 #: js/prefs.js:616
@@ -3092,6 +3216,10 @@ msgstr "Нет выбранных фильтров."
 msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
 msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
 
+#: js/prefs.js:382
+msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
+msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
+
 #: js/prefs.js:412
 msgid "Please select only one feed."
 msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
@@ -3100,14 +3228,27 @@ msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
 msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
 msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в выбранном канале?"
 
+#: js/prefs.js:421
+msgid "Clearing selected feed..."
+msgstr "Очистка выбранных каналов..."
+
 #: js/prefs.js:440
 msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
 msgstr "Сколько дней хранить статьи (0 - по умолчанию)?"
 
+#: js/prefs.js:443
+#, fuzzy
+msgid "Purging selected feed..."
+msgstr "Очистка выбранных каналов..."
+
 #: js/prefs.js:478
 msgid "Login field cannot be blank."
 msgstr "Поле логина не может быть пустым."
 
+#: js/prefs.js:482
+msgid "Saving user..."
+msgstr "Идет сохранение пользователя..."
+
 #: js/prefs.js:512
 #: js/prefs.js:533
 #: js/prefs.js:572
@@ -3118,6 +3259,10 @@ msgstr "Пожалуйста выберите только одного поль
 msgid "Reset password of selected user?"
 msgstr "Сбросить пароль выбранного пользователя?"
 
+#: js/prefs.js:540
+msgid "Resetting password for selected user..."
+msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..."
+
 #: js/prefs.js:602
 msgid "Please select only one filter."
 msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр."
@@ -3127,6 +3272,11 @@ msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр
 msgid "Combine selected filters?"
 msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
 
+#: js/prefs.js:623
+#, fuzzy
+msgid "Joining filters..."
+msgstr "Удаление фильтра..."
+
 #: js/prefs.js:684
 #, fuzzy
 msgid "Edit Multiple Feeds"
@@ -3144,6 +3294,12 @@ msgstr "Импорт OPML"
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Пожалуйста выберите файл OPML."
 
+#: js/prefs.js:827
+#: plugins/import_export/import_export.js:115
+#, fuzzy
+msgid "Importing, please wait..."
+msgstr "Идет загрузка..."
+
 #: js/prefs.js:980
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Сбросить настройки?"
@@ -3152,10 +3308,19 @@ msgstr "Сбросить настройки?"
 msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
 msgstr ""
 
+#: js/prefs.js:1105
+#, fuzzy
+msgid "Removing category..."
+msgstr "Создать категорию"
+
 #: js/prefs.js:1126
 msgid "Remove selected categories?"
 msgstr "Удалить выбранные категории?"
 
+#: js/prefs.js:1129
+msgid "Removing selected categories..."
+msgstr "Выбранные категории удаляются..."
+
 #: js/prefs.js:1142
 msgid "No categories are selected."
 msgstr "Нет выбранных категорий."
@@ -3165,6 +3330,11 @@ msgstr "Нет выбранных категорий."
 msgid "Category title:"
 msgstr "Редактор категорий"
 
+#: js/prefs.js:1154
+#, fuzzy
+msgid "Creating category..."
+msgstr "Создать фильтр..."
+
 #: js/prefs.js:1181
 msgid "Feeds without recent updates"
 msgstr "Давно не обновлявшиеся каналы"
@@ -3173,14 +3343,27 @@ msgstr "Давно не обновлявшиеся каналы"
 msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
 msgstr "Изменить текущий адрес публикации OPML на новый?"
 
+#: js/prefs.js:1319
+msgid "Clearing feed..."
+msgstr "Очистка канала..."
+
 #: js/prefs.js:1339
 msgid "Rescore articles in selected feeds?"
 msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
 
+#: js/prefs.js:1342
+#, fuzzy
+msgid "Rescoring selected feeds..."
+msgstr "Очистка выбранных каналов..."
+
 #: js/prefs.js:1362
 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
 msgstr "Оценить заново все статьи? Эта операция может продолжаться длительное время."
 
+#: js/prefs.js:1365
+msgid "Rescoring feeds..."
+msgstr "Переоценка каналов..."
+
 #: js/prefs.js:1382
 #, fuzzy
 msgid "Reset selected labels to default colors?"
@@ -3194,6 +3377,11 @@ msgstr "Профили настроек"
 msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 
+#: js/prefs.js:1431
+#, fuzzy
+msgid "Removing selected profiles..."
+msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
+
 #: js/prefs.js:1446
 msgid "No profiles are selected."
 msgstr "Профиль не выбран"
@@ -3208,28 +3396,44 @@ msgstr "Активировать выбранный профиль?"
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь профиль."
 
+#: js/prefs.js:1475
+#, fuzzy
+msgid "Creating profile..."
+msgstr "Создать профиль"
+
 #: js/prefs.js:1531
 msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
 msgstr ""
 
+#: js/prefs.js:1534
+#: js/prefs.js:1553
+#, fuzzy
+msgid "Clearing URLs..."
+msgstr "Очистка канала..."
+
+#: js/prefs.js:1541
+#, fuzzy
+msgid "Generated URLs cleared."
+msgstr "Создать новую ссылку"
+
 #: js/prefs.js:1550
 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr ""
 
+#: js/prefs.js:1560
+msgid "Shared URLs cleared."
+msgstr ""
+
 #: js/prefs.js:1648
 msgid "Label Editor"
 msgstr "Редактор Меток"
 
-#: js/prefs.js:1711
-msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
-msgstr ""
-
-#: js/prefs.js:1791
+#: js/prefs.js:1770
 #, fuzzy
 msgid "Subscribing to feeds..."
 msgstr "Подписаться на канал..."
 
-#: js/prefs.js:1828
+#: js/prefs.js:1807
 msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgstr ""
 
@@ -3237,6 +3441,10 @@ msgstr ""
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
 
+#: js/tt-rss.js:126
+msgid "Marking all feeds as read..."
+msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
+
 #: js/tt-rss.js:358
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Нельзя отписаться от категории."
@@ -3254,6 +3462,10 @@ msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал."
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Установить оценку статьям в %s?"
 
+#: js/tt-rss.js:527
+msgid "Rescoring articles..."
+msgstr "Переоценка статей..."
+
 #: js/tt-rss.js:694
 #, fuzzy
 msgid "Please enable mail plugin first."
@@ -3269,48 +3481,48 @@ msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал
 msgid "New version available!"
 msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
 
-#: js/viewfeed.js:104
+#: js/viewfeed.js:106
 #, fuzzy
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Отмена"
 
-#: js/viewfeed.js:437
+#: js/viewfeed.js:439
 #: plugins/digest/digest.js:257
 #: plugins/digest/digest.js:694
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Не отмеченные"
 
-#: js/viewfeed.js:442
+#: js/viewfeed.js:444
 #: plugins/digest/digest.js:259
 #: plugins/digest/digest.js:698
 msgid "Star article"
 msgstr "Отмеченные"
 
-#: js/viewfeed.js:475
+#: js/viewfeed.js:477
 #: plugins/digest/digest.js:262
 #: plugins/digest/digest.js:729
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Не публиковать"
 
-#: js/viewfeed.js:688
-#: js/viewfeed.js:716
-#: js/viewfeed.js:743
-#: js/viewfeed.js:805
-#: js/viewfeed.js:837
-#: js/viewfeed.js:974
-#: js/viewfeed.js:1017
-#: js/viewfeed.js:1067
-#: js/viewfeed.js:2013
+#: js/viewfeed.js:690
+#: js/viewfeed.js:718
+#: js/viewfeed.js:745
+#: js/viewfeed.js:807
+#: js/viewfeed.js:839
+#: js/viewfeed.js:976
+#: js/viewfeed.js:1019
+#: js/viewfeed.js:1069
+#: js/viewfeed.js:2072
 #: plugins/mailto/init.js:7
 #: plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Нет выбранных статей."
 
-#: js/viewfeed.js:954
+#: js/viewfeed.js:956
 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
 msgstr "Отметить все видимые статьи в %s как прочитанные?"
 
-#: js/viewfeed.js:982
+#: js/viewfeed.js:984
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
@@ -3318,7 +3530,7 @@ msgstr[0] "Отметить %d выбранные статьи в %s как пр
 msgstr[1] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
 msgstr[2] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
 
-#: js/viewfeed.js:984
+#: js/viewfeed.js:986
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
@@ -3326,7 +3538,7 @@ msgstr[0] "Удалить %d выбранных статей?"
 msgstr[1] "Удалить %d выбранных статей?"
 msgstr[2] "Удалить %d выбранных статей?"
 
-#: js/viewfeed.js:1026
+#: js/viewfeed.js:1028
 #, fuzzy
 msgid "Archive %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
@@ -3334,7 +3546,7 @@ msgstr[0] "Архивировать %d выбранных статей в %s?"
 msgstr[1] "Архивировать %d выбранных статей в %s?"
 msgstr[2] "Архивировать %d выбранных статей в %s?"
 
-#: js/viewfeed.js:1029
+#: js/viewfeed.js:1031
 #, fuzzy
 msgid "Move %d archived article back?"
 msgid_plural "Move %d archived articles back?"
@@ -3342,7 +3554,7 @@ msgstr[0] "Переместить %d архивированных статей 
 msgstr[1] "Переместить %d архивированных статей назад?"
 msgstr[2] "Переместить %d архивированных статей назад?"
 
-#: js/viewfeed.js:1073
+#: js/viewfeed.js:1075
 #, fuzzy
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
@@ -3350,19 +3562,23 @@ msgstr[0] "Отметить %d выбранные статьи в %s как пр
 msgstr[1] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
 msgstr[2] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
 
-#: js/viewfeed.js:1097
+#: js/viewfeed.js:1099
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Редактировать теги"
 
-#: js/viewfeed.js:1283
+#: js/viewfeed.js:1105
+msgid "Saving article tags..."
+msgstr "Сохранить теги статьи..."
+
+#: js/viewfeed.js:1340
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Статья не выбрана"
 
-#: js/viewfeed.js:1318
+#: js/viewfeed.js:1375
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Статей для отметки не найдено."
 
-#: js/viewfeed.js:1320
+#: js/viewfeed.js:1377
 #, fuzzy
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
@@ -3370,38 +3586,38 @@ msgstr[0] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?
 msgstr[1] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
 msgstr[2] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
 
-#: js/viewfeed.js:1824
+#: js/viewfeed.js:1883
 msgid "Open original article"
 msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
 
-#: js/viewfeed.js:1830
+#: js/viewfeed.js:1889
 #, fuzzy
 msgid "Display article URL"
 msgstr "показать теги"
 
-#: js/viewfeed.js:1900
+#: js/viewfeed.js:1959
 msgid "Remove label"
 msgstr "Удалить метку"
 
-#: js/viewfeed.js:1924
+#: js/viewfeed.js:1983
 msgid "Playing..."
 msgstr "Проигрываю..."
 
-#: js/viewfeed.js:1925
+#: js/viewfeed.js:1984
 msgid "Click to pause"
 msgstr "Пауза"
 
-#: js/viewfeed.js:1982
+#: js/viewfeed.js:2041
 #, fuzzy
 msgid "Please enter new score for selected articles:"
 msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
 
-#: js/viewfeed.js:2024
+#: js/viewfeed.js:2083
 #, fuzzy
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
 
-#: js/viewfeed.js:2057
+#: js/viewfeed.js:2116
 #, fuzzy
 msgid "Article URL:"
 msgstr "Все статьи"
@@ -3471,6 +3687,11 @@ msgstr "Импортировать данные"
 msgid "Please choose the file first."
 msgstr "Пожалуйста выберите файл."
 
+#: plugins/note/note.js:17
+#, fuzzy
+msgid "Saving article note..."
+msgstr "Сохранить теги статьи..."
+
 #: plugins/instances/instances.js:10
 #, fuzzy
 msgid "Link Instance"
@@ -3486,6 +3707,11 @@ msgstr "Редактировать теги"
 msgid "Remove selected instances?"
 msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
 
+#: plugins/instances/instances.js:125
+#, fuzzy
+msgid "Removing selected instances..."
+msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
+
 #: plugins/instances/instances.js:139
 #: plugins/instances/instances.js:151
 #, fuzzy
@@ -3505,6 +3731,13 @@ msgstr "Расшарить статью по ссылке"
 msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clearing credentials..."
+#~ msgstr "Очистить данные канала."
+
+#~ msgid "Updated"
+#~ msgstr "Обновлено"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
 #~ "\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
@@ -3688,9 +3921,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Check it"
 #~ msgstr "Проверить"
 
-#~ msgid "Inverse match"
-#~ msgstr "Инвертировать фильтр"
-
 #~ msgid "Apply to category"
 #~ msgstr "Применить к категории"
 
@@ -3711,10 +3941,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Twitter"
 #~ msgstr "Заголовок"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clear stored credentials"
-#~ msgstr "Очистить данные канала."
-
 #~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
 #~ msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>"
 
@@ -4122,9 +4348,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Adding feed..."
 #~ msgstr "Канал добавляется..."
 
-#~ msgid "Adding user..."
-#~ msgstr "Пользователь добавляется..."
-
 #~ msgid "Assign score to article:"
 #~ msgstr "Привязать счёт к статье:"
 
@@ -4144,12 +4367,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Changing password..."
 #~ msgstr "Изменить пароль"
 
-#~ msgid "Clearing feed..."
-#~ msgstr "Очистка канала..."
-
-#~ msgid "Clearing selected feed..."
-#~ msgstr "Очистка выбранных каналов..."
-
 #~ msgid "comments"
 #~ msgstr "комментарии"
 
@@ -4171,74 +4388,30 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Failed to open window for the article"
 #~ msgstr "Ошибка открытия окна для статьи"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Feed icon removed."
-#~ msgstr "Канал не найден."
-
 #~ msgid "Local data removed."
 #~ msgstr "Локальные данные удалены."
 
 #~ msgid "Mark as read:"
 #~ msgstr "Пометить как прочит.:"
 
-#~ msgid "Marking all feeds as read..."
-#~ msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
-
 #~ msgid "Please wait until operation finishes."
 #~ msgstr "Пожалуйста подождите пока операция завершится."
 
 #~ msgid "Remove selected articles from label?"
 #~ msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?"
 
-#~ msgid "Removing feed..."
-#~ msgstr "Канал удаляется..."
-
-#~ msgid "Removing filter..."
-#~ msgstr "Удаление фильтра..."
-
 #~ msgid "Removing offline data..."
 #~ msgstr "Удаление оффлайн данных..."
 
-#~ msgid "Removing selected categories..."
-#~ msgstr "Выбранные категории удаляются..."
-
-#~ msgid "Removing selected filters..."
-#~ msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
-
-#~ msgid "Removing selected labels..."
-#~ msgstr "Выбранные метки удаляются..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Removing selected profiles..."
-#~ msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
-
-#~ msgid "Removing selected users..."
-#~ msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
-
 #~ msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
 #~ msgstr "Переоценить последние 100 статей в выбранных каналах?"
 
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "Переоценка статей..."
-
-#~ msgid "Resetting password for selected user..."
-#~ msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..."
-
-#~ msgid "Saving article tags..."
-#~ msgstr "Сохранить теги статьи..."
-
-#~ msgid "Saving feed..."
-#~ msgstr "Идёт сохранение..."
-
 #~ msgid "Saving feeds..."
 #~ msgstr "Сохраняются каналы..."
 
 #~ msgid "Saving filter..."
 #~ msgstr "Идет сохранение фильтра..."
 
-#~ msgid "Saving user..."
-#~ msgstr "Идет сохранение пользователя..."
-
 #~ msgid "Selection"
 #~ msgstr "Выбранные"
 
@@ -4248,10 +4421,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Trying to change e-mail..."
 #~ msgstr "Идет изменение e-mail..."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Upload failed."
-#~ msgstr "Обновлённые статьи"
-
 #~ msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
 #~ msgstr "Нужно синхронизировать несколько статей перед переходом в оффлайн режим."
 
@@ -4267,15 +4436,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
 #~ msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в %s?"
 
-#~ msgid "Trying to change address..."
-#~ msgstr "Попытка изменить адрес.."
-
 #~ msgid "Trying to change password..."
 #~ msgstr "Идет сохранение пароля..."
 
-#~ msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
-#~ msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
-
 #~ msgid "You can't clear this type of feed."
 #~ msgstr "Вы не можете очистить этот канал."
 
@@ -4402,9 +4565,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
 #~ msgstr "Оценить заново все статьи в каналах? Эта операция может продолжаться длительное время."
 
-#~ msgid "Rescoring feeds..."
-#~ msgstr "Переоценка каналов..."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Restart in offline mode"
 #~ msgstr "Неудачная регистрация."