msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-30 13:45+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:38+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
"Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: backend.php:107
+#: backend.php:113
msgid "Use default"
msgstr "По умолчанию"
-#: backend.php:108
+#: backend.php:114
msgid "Never purge"
msgstr "Никогда"
-#: backend.php:109
+#: backend.php:115
msgid "1 week old"
msgstr "Неделя"
-#: backend.php:110
+#: backend.php:116
msgid "2 weeks old"
msgstr "Две недели"
-#: backend.php:111
+#: backend.php:117
msgid "1 month old"
msgstr "Один месяц"
-#: backend.php:112
+#: backend.php:118
msgid "2 months old"
msgstr "Два месяца"
-#: backend.php:113
+#: backend.php:119
msgid "3 months old"
msgstr "Три месяца"
-#: backend.php:116
+#: backend.php:122
msgid "Default interval"
msgstr "Интервал обновления:"
-#: backend.php:117 backend.php:127
+#: backend.php:123 backend.php:133
msgid "Disable updates"
msgstr "Не обновлять"
-#: backend.php:118 backend.php:128
+#: backend.php:124 backend.php:134
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Каждые 15 минут"
-#: backend.php:119 backend.php:129
+#: backend.php:125 backend.php:135
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Каждые 30 минут"
-#: backend.php:120 backend.php:130
+#: backend.php:126 backend.php:136
msgid "Hourly"
msgstr "Каждый час"
-#: backend.php:121 backend.php:131
+#: backend.php:127 backend.php:137
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Каждые 4 часа"
-#: backend.php:122 backend.php:132
+#: backend.php:128 backend.php:138
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Каждые 12 часов"
-#: backend.php:123 backend.php:133
+#: backend.php:129 backend.php:139
msgid "Daily"
msgstr "Раз в день"
-#: backend.php:124 backend.php:134
+#: backend.php:130 backend.php:140
msgid "Weekly"
msgstr "Раз в неделю"
-#: backend.php:137 tt-rss.php:220 modules/pref-prefs.php:329
+#: backend.php:143 tt-rss.php:226 modules/pref-prefs.php:329
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
-#: backend.php:138
+#: backend.php:144
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
-#: backend.php:139
+#: backend.php:145
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:148 modules/pref-users.php:126
+#: backend.php:154 modules/pref-users.php:126
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
-#: backend.php:149
+#: backend.php:155
msgid "Power User"
msgstr "Активный пользователь"
-#: backend.php:150
+#: backend.php:156
msgid "Administrator"
msgstr "Администратор"
-#: backend.php:538 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
+#: backend.php:552 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: modules/popup-dialog.php:106
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgstr "Количество статей по умолчанию"
+#: digest.php:58
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
+"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
+"\t\t\tbrowser settings."
+msgstr ""
+"Ваш браузер не поддерживает Javascript, который требуется\n"
+"\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
+"\t\tнастройки вашего браузера."
+
+#: digest.php:64 prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66 digest.js:132
+msgid "Loading, please wait..."
+msgstr "Идет загрузка..."
+
+#: digest.php:72 prefs.php:141 tt-rss.php:100
+#, fuzzy
+msgid "Fatal Exception"
+msgstr "Фатальная Ошибка"
+
+#: digest.php:74 functions.php:4989 prefs.php:143 tt-rss.php:102
+#: modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: modules/popup-dialog.php:154 modules/popup-dialog.php:181
+#: modules/popup-dialog.php:208 modules/popup-dialog.php:257
+#: modules/popup-dialog.php:602 modules/popup-dialog.php:661
+#: modules/pref-feeds.php:1132 modules/pref-users.php:96
+msgid "Close this window"
+msgstr "Закрыть это окно"
+
+#: digest.php:84 prefs.php:91 tt-rss.php:113
+msgid "Hello,"
+msgstr "Привет,"
+
+#: digest.php:88 prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
+#: mobile/functions.php:234
+msgid "Logout"
+msgstr "Выход"
+
+#: digest.php:93
+#, fuzzy
+msgid "Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
+
+#: digest.php:114
+#, fuzzy
+msgid "feeds"
+msgstr "Каналы"
+
+#: digest.php:120
+#, fuzzy
+msgid "headlines"
+msgstr "Последние заголовки:"
+
+#: digest.php:142
+msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
+msgstr ""
+
#: errors.php:3
msgid "Unknown error"
msgstr "Неизвестная ошибка"
"неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и "
"конфигурацию PHP"
-#: functions.php:1935
+#: functions.php:1938
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)"
-#: functions.php:2005
+#: functions.php:2008
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль"
-#: functions.php:2986 modules/popup-dialog.php:418
+#: functions.php:2991 modules/popup-dialog.php:418
#: modules/pref-filters.php:420
msgid "All feeds"
msgstr "Все каналы"
-#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4455 functions.php:4483
-#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1329
+#: functions.php:3023 functions.php:3062 functions.php:4471 functions.php:4499
+#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
msgid "Uncategorized"
msgstr "Нет категории"
-#: functions.php:3047 functions.php:3696 modules/backend-rpc.php:874
+#: functions.php:3052 functions.php:3712 modules/backend-rpc.php:874
#: mobile/functions.php:170
msgid "Special"
msgstr "Особые"
-#: functions.php:3049 functions.php:3698 prefs.php:114
+#: functions.php:3054 functions.php:3714 prefs.php:115
#: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
msgid "Labels"
msgstr "Метки"
-#: functions.php:3094 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
+#: functions.php:3099 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
msgid "Starred articles"
msgstr "Отмеченные"
-#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1508 help/3.php:61
+#: functions.php:3101 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
msgid "Published articles"
msgstr "Опубликованные"
-#: functions.php:3098 help/3.php:59
+#: functions.php:3103 help/3.php:59
msgid "Fresh articles"
msgstr "Свежие"
-#: functions.php:3100 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
+#: functions.php:3105 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
msgid "All articles"
msgstr "Все статьи"
-#: functions.php:3102
+#: functions.php:3107
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Сохранённые статьи"
-#: functions.php:4208
+#: functions.php:4224
msgid "Generated feed"
msgstr "Генерировать канал"
-#: functions.php:4213 functions.php:5561 modules/popup-dialog.php:82
-#: modules/pref-feeds.php:1083 modules/pref-feeds.php:1293
+#: functions.php:4229 functions.php:5579 modules/popup-dialog.php:82
+#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
#: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
msgid "Select:"
msgstr "Выбрать:"
-#: functions.php:4214 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1084
-#: modules/pref-feeds.php:1294 modules/pref-filters.php:378
+#: functions.php:4230 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
+#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
#: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
msgid "All"
msgstr "Все"
-#: functions.php:4215 functions.php:4232 tt-rss.php:213
+#: functions.php:4231 functions.php:4248 tt-rss.php:219
msgid "Unread"
msgstr "Новые"
-#: functions.php:4216
+#: functions.php:4232
msgid "Invert"
msgstr "Инвертировать"
-#: functions.php:4217 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1085
-#: modules/pref-feeds.php:1295 modules/pref-filters.php:379
+#: functions.php:4233 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
#: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
msgid "None"
msgstr "Ничего"
-#: functions.php:4225 tt-rss.php:178 offline.js:184
+#: functions.php:4241 tt-rss.php:179 offline.js:184
msgid "Actions..."
msgstr "Действия..."
-#: functions.php:4231
+#: functions.php:4247
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Переключить выбранное:"
-#: functions.php:4233 tt-rss.php:212
+#: functions.php:4249 tt-rss.php:218
msgid "Starred"
msgstr "Отмеченные"
-#: functions.php:4234
+#: functions.php:4250
msgid "Published"
msgstr "Опубликован"
-#: functions.php:4235
+#: functions.php:4251
msgid "Selection:"
msgstr "Выбрано:"
-#: functions.php:4236 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:230
+#: functions.php:4252 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
+#: digest.js:365 digest.js:435 digest.js:589
msgid "Mark as read"
msgstr "Как прочитанные"
-#: functions.php:4242
+#: functions.php:4258
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4260
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Идти назад"
-#: functions.php:4245
+#: functions.php:4261
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "По умолчанию"
-#: functions.php:4250
+#: functions.php:4266
msgid "Assign label:"
msgstr "Применить метку:"
-#: functions.php:4291
+#: functions.php:4307
msgid "Click to collapse category"
msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию"
-#: functions.php:4501
+#: functions.php:4517
msgid "No feeds to display."
msgstr "Нет каналов для отображения."
-#: functions.php:4518
+#: functions.php:4534
msgid "Tags"
msgstr "Теги"
-#: functions.php:4677
+#: functions.php:4693
msgid "audio/mpeg"
msgstr "audio/mpeg"
-#: functions.php:4803
+#: functions.php:4819
msgid " - "
msgstr " - "
-#: functions.php:4828 functions.php:5588
+#: functions.php:4844 functions.php:5606
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Редактировать теги статьи"
-#: functions.php:4834 functions.php:5571
+#: functions.php:4850 functions.php:5589
msgid "Show article summary in new window"
msgstr "Показать детали статьи в новом окне"
-#: functions.php:4841 functions.php:5578
+#: functions.php:4857 functions.php:5596
msgid "Publish article with a note"
msgstr "Опубликовать статью с заметкой"
-#: functions.php:4858 functions.php:5449
+#: functions.php:4874 functions.php:5465
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: functions.php:4871 functions.php:5462
+#: functions.php:4887 functions.php:5478
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Канал"
-#: functions.php:4911 functions.php:5492
+#: functions.php:4927 functions.php:5508
msgid "unknown type"
msgstr "Неизвестный тип"
-#: functions.php:4951 functions.php:5535
+#: functions.php:4967 functions.php:5553
msgid "Attachment:"
msgstr "Вложение:"
-#: functions.php:4953 functions.php:5537
+#: functions.php:4969 functions.php:5555
msgid "Attachments:"
msgstr "Вложения:"
-#: functions.php:4973 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
-#: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
-#: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
-#: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
-#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1136
-#: modules/pref-users.php:96
-msgid "Close this window"
-msgstr "Закрыть это окно"
-
-#: functions.php:5029
+#: functions.php:5045
msgid "Feed not found."
msgstr "Канал не найден."
-#: functions.php:5098
+#: functions.php:5114
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
"Не могу показать канал (ошибка в запросе). Пожалуйста проверьте синтаксис "
"или локальную конфигурацию."
-#: functions.php:5262 functions.php:5349
+#: functions.php:5278 functions.php:5365
msgid "mark as read"
msgstr "Отметить как прочитанные"
-#: functions.php:5425 functions.php:5432
+#: functions.php:5441 functions.php:5448 digest.js:441
msgid "Click to expand article"
msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
-#: functions.php:5595
+#: functions.php:5613
msgid "toggle unread"
msgstr "переключить непрочитанные"
-#: functions.php:5614
+#: functions.php:5632
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Не найдено не прочитанных статей"
-#: functions.php:5617
+#: functions.php:5635
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Не найдено не прочитанных статей."
-#: functions.php:5620
+#: functions.php:5638
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Не найдено отмеченных статей"
-#: functions.php:5624
+#: functions.php:5642
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню "
"Действия) или используйте фильтр."
-#: functions.php:5626 offline.js:443
+#: functions.php:5644 offline.js:443
msgid "No articles found to display."
msgstr "Статей не найдено."
-#: functions.php:6386 tt-rss.php:192
+#: functions.php:6399 tt-rss.php:199
msgid "Create label..."
msgstr "Создать метку..."
-#: functions.php:6399
+#: functions.php:6412
msgid "(remove)"
msgstr "(удалить)"
-#: functions.php:6451
+#: functions.php:6464
msgid "no tags"
msgstr "нет тегов"
-#: functions.php:6480
+#: functions.php:6493
msgid "edit note"
msgstr "править заметку"
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:222 modules/popup-dialog.php:408
-#: modules/pref-feeds.php:1306 modules/pref-feeds.php:1365
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:228 modules/popup-dialog.php:408
+#: modules/pref-feeds.php:1302 modules/pref-feeds.php:1361
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Set starred"
msgstr "Отметить"
-#: localized_schema.php:18 viewfeed.js:545 viewfeed.js:659
+#: localized_schema.php:18 digest.js:412 digest.js:702 viewfeed.js:545
+#: viewfeed.js:659
msgid "Publish article"
msgstr "Опубликовать"
msgstr "Создать новый аккаунт"
#: login_form.php:169
-msgid "Limit bandwidth usage"
-msgstr "Ограничить скорость передачи"
+msgid "Use less traffic"
+msgstr ""
#: opml.php:161 opml.php:166
msgid "OPML Utility"
msgid "Return to preferences"
msgstr "Вернуться к настройкам"
-#: prefs.php:63 prefs.php:123 tt-rss.php:65
-msgid "Loading, please wait..."
-msgstr "Идет загрузка..."
-
-#: prefs.php:70 prefs.php:126 tt-rss.php:73
+#: prefs.php:71 prefs.php:127 tt-rss.php:74
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
"\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
"\t\tнастройки вашего браузера."
-#: prefs.php:90 tt-rss.php:112
-msgid "Hello,"
-msgstr "Привет,"
-
-#: prefs.php:92 help/4.php:14
+#: prefs.php:93 help/4.php:14
msgid "Exit preferences"
msgstr "Закрыть настройки"
-#: prefs.php:94 tt-rss.php:122 mobile/functions.php:60
-#: mobile/functions.php:234
-msgid "Logout"
-msgstr "Выход"
-
-#: prefs.php:102 tt-rss.php:196
+#: prefs.php:103
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Горячие Клавиши"
-#: prefs.php:108 tt-rss.php:114 help/3.php:63 help/4.php:8
+#: prefs.php:109 tt-rss.php:115 help/3.php:63 help/4.php:8
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
-#: prefs.php:110
+#: prefs.php:111
msgid "Feeds"
msgstr "Каналы"
-#: prefs.php:112 help/4.php:11
+#: prefs.php:113 help/4.php:11
msgid "Filters"
msgstr "Фильтры"
-#: prefs.php:117 help/4.php:13
+#: prefs.php:118 help/4.php:13
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
-#: prefs.php:140 tt-rss.php:99
-#, fuzzy
-msgid "Fatal Exception"
-msgstr "Фатальная Ошибка"
-
#: register.php:152
msgid "New user registrations are administratively disabled."
msgstr "Регистрация новых пользователей запрещена."
msgid "New user registrations are currently closed."
msgstr "Регистрация новых пользователей временно закрыта."
-#: tt-rss.php:118
+#: tt-rss.php:119
msgid "Comments?"
msgstr "Комментарии?"
-#: tt-rss.php:131
+#: tt-rss.php:132
msgid "Offline reading"
msgstr "Оффлайн чтение"
-#: tt-rss.php:138
+#: tt-rss.php:139
msgid "Cancel synchronization"
msgstr "Отменить синхронизацию"
-#: tt-rss.php:141
+#: tt-rss.php:142
msgid "Synchronize"
msgstr "Синхронизация"
-#: tt-rss.php:143
+#: tt-rss.php:144
msgid "Remove stored data"
msgstr "Удалить сохранённые данные"
-#: tt-rss.php:145
+#: tt-rss.php:146
msgid "Go offline"
msgstr "Перейти в оффлайн"
-#: tt-rss.php:151
+#: tt-rss.php:152
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
-#: tt-rss.php:158
+#: tt-rss.php:159
msgid "Go online"
msgstr "Перейти в онлайн"
-#: tt-rss.php:169 tt-rss.js:79
+#: tt-rss.php:170 tt-rss.js:78
msgid "tag cloud"
msgstr "облако тегов"
-#: tt-rss.php:179
+#: tt-rss.php:180
msgid "Search..."
msgstr "Поиск..."
-#: tt-rss.php:180
+#: tt-rss.php:181
msgid "Feed actions:"
msgstr "Действия над каналами:"
-#: tt-rss.php:181
+#: tt-rss.php:182
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Подписаться на канал..."
-#: tt-rss.php:182
+#: tt-rss.php:183
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Редактировать канал..."
-#: tt-rss.php:183
+#: tt-rss.php:184
msgid "Rescore feed"
msgstr "Заново оценить канал"
-#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1189
+#: tt-rss.php:185 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1185
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Отписаться"
-#: tt-rss.php:186
+#: tt-rss.php:187
msgid "All feeds:"
msgstr "Все каналы:"
-#: tt-rss.php:188 help/3.php:44
+#: tt-rss.php:189 help/3.php:44
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr " Показать/скрыть прочитанные"
-#: tt-rss.php:190
+#: tt-rss.php:191
+#, fuzzy
+msgid "Categories:"
+msgstr "Категория:"
+
+#: tt-rss.php:193
+#, fuzzy
+msgid "Toggle reordering mode"
+msgstr "Переключить изменение режима категории"
+
+#: tt-rss.php:194
+#, fuzzy
+msgid "Reset order"
+msgstr "Сбросить пароль"
+
+#: tt-rss.php:197
msgid "Other actions:"
msgstr "Другие действия:"
-#: tt-rss.php:193
+#: tt-rss.php:200
msgid "Create filter..."
msgstr "Создать фильтр..."
-#: tt-rss.php:194
+#: tt-rss.php:201
msgid "Reset UI layout"
msgstr "Сбросить панели"
-#: tt-rss.php:195
-msgid "Reset category order"
-msgstr "Сбросить порядок категорий"
+#: tt-rss.php:202
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard shortcuts help"
+msgstr "Горячие Клавиши"
-#: tt-rss.php:205
+#: tt-rss.php:211
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Свернуть список каналов"
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:214
#, fuzzy
msgid "Show articles"
msgstr "Сохранённые статьи"
-#: tt-rss.php:210
+#: tt-rss.php:216
msgid "Adaptive"
msgstr "Адаптивно"
-#: tt-rss.php:211
+#: tt-rss.php:217
msgid "All Articles"
msgstr "Все статьи"
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:220
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Игнорировать Оценки"
-#: tt-rss.php:215 modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-feeds.php:1373
+#: tt-rss.php:221 modules/pref-feeds.php:1308 modules/pref-feeds.php:1369
msgid "Updated"
msgstr "Обновлено"
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:224
#, fuzzy
msgid "Sort articles"
msgstr "Сохранённые статьи"
-#: tt-rss.php:221 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:227 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
#: modules/pref-filters.php:469
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: tt-rss.php:223
+#: tt-rss.php:229
msgid "Score"
msgstr "Оценка"
-#: tt-rss.php:227 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
+#: tt-rss.php:233 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
-#: tt-rss.php:238 tt-rss.php:252
+#: tt-rss.php:244 tt-rss.php:258
msgid "No feed selected."
msgstr "Канал не выбран."
-#: tt-rss.php:242
+#: tt-rss.php:248
msgid "Drag me to resize panels"
msgstr "Потяни за меня для изменения размера панелей"
msgid "Help topic not found."
msgstr "Раздел помощи не найден."
-#: modules/opml_domdoc.php:56 modules/opml_domxml.php:54
+#: modules/opml_domdoc.php:60 modules/opml_domxml.php:58
#, fuzzy, php-format
msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>."
-#: modules/opml_domdoc.php:78
+#: modules/opml_domdoc.php:82
#, php-format
msgid "Setting preference key %s to %s"
msgstr ""
-#: modules/opml_domdoc.php:124 modules/opml_domxml.php:103
+#: modules/opml_domdoc.php:128 modules/opml_domxml.php:107
#, fuzzy
msgid "is already imported."
msgstr "Уже импортирован."
-#: modules/opml_domdoc.php:144 modules/opml_domxml.php:122
+#: modules/opml_domdoc.php:148 modules/opml_domxml.php:126
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "OK!"
-#: modules/opml_domdoc.php:153 modules/opml_domxml.php:134
+#: modules/opml_domdoc.php:157 modules/opml_domxml.php:138
msgid "Error while parsing document."
msgstr "Ошибка при разборе документа."
-#: modules/opml_domdoc.php:157 modules/opml_domxml.php:138
+#: modules/opml_domdoc.php:161 modules/opml_domxml.php:142
msgid "Error: please upload OPML file."
msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
-#: modules/opml_domxml.php:131
+#: modules/opml_domxml.php:135
msgid "Error: can't find body element."
msgstr "Ошибка: не могу найти тело элемента"
msgstr "Адаптивно"
#: modules/popup-dialog.php:148 modules/popup-dialog.php:377
-#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1132
+#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1128
#: modules/pref-filters.php:153 modules/pref-filters.php:321
#: modules/pref-labels.php:140 modules/pref-users.php:378
msgid "Remove"
msgstr "Обзор Каналов"
#: modules/popup-dialog.php:344 modules/popup-dialog.php:386
-#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1173
+#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1169
#: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:131
#: modules/pref-users.php:361
msgid "Search"
msgid "on field"
msgstr "по полю:"
-#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77
+#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77 digest.js:392
msgid "in"
msgstr "в"
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Редактировать опции подписки"
-#: modules/pref-feeds.php:1029
+#: modules/pref-feeds.php:1027
msgid "Category editor"
msgstr "Редактор категорий"
-#: modules/pref-feeds.php:1052
+#: modules/pref-feeds.php:1049
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
-#: modules/pref-feeds.php:1073
+#: modules/pref-feeds.php:1069
msgid "Create category"
msgstr "Создать категорию"
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1122
msgid "No feed categories defined."
msgstr "Категории отсутствуют."
-#: modules/pref-feeds.php:1156
+#: modules/pref-feeds.php:1152
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
-#: modules/pref-feeds.php:1177 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1173 help/3.php:45 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Подписаться на канал"
-#: modules/pref-feeds.php:1180
+#: modules/pref-feeds.php:1176
#, fuzzy
msgid "Edit feeds"
msgstr "Редактировать канал"
-#: modules/pref-feeds.php:1185
+#: modules/pref-feeds.php:1181
msgid "Edit categories"
msgstr "Редактировать категории"
-#: modules/pref-feeds.php:1194
+#: modules/pref-feeds.php:1190
#, fuzzy
msgid "More actions..."
msgstr "Действия..."
-#: modules/pref-feeds.php:1198
+#: modules/pref-feeds.php:1194
msgid "Manual purge"
msgstr "Ручная очистка"
-#: modules/pref-feeds.php:1202
+#: modules/pref-feeds.php:1198
msgid "Clear feed data"
msgstr "Очистить данные канала."
-#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:324
+#: modules/pref-feeds.php:1199 modules/pref-filters.php:324
msgid "Rescore articles"
msgstr "Заново оценить статьи"
-#: modules/pref-feeds.php:1292
+#: modules/pref-feeds.php:1288
msgid "Show last article times"
msgstr "Показать дату последней статьи"
-#: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-feeds.php:1369
+#: modules/pref-feeds.php:1305 modules/pref-feeds.php:1365
msgid "Last Article"
msgstr "Последняя статья"
-#: modules/pref-feeds.php:1394 modules/pref-filters.php:487
+#: modules/pref-feeds.php:1390 modules/pref-filters.php:487
#: modules/pref-users.php:467
msgid "Click to edit"
msgstr "Щёлкните для редактирования"
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1404
#, php-format
msgid "(linked to %s)"
msgstr "(ссылка на %s)"
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1431
#, fuzzy
msgid "You don't have any subscribed feeds."
msgstr "Нельзя отписаться от категории."
-#: modules/pref-feeds.php:1437
+#: modules/pref-feeds.php:1433
#, fuzzy
msgid "No matching feeds found."
msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
-#: modules/pref-feeds.php:1443
+#: modules/pref-feeds.php:1439
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1455
+#: modules/pref-feeds.php:1451
msgid ""
"Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1457
+#: modules/pref-feeds.php:1453
msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1472
+#: modules/pref-feeds.php:1468
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
-#: modules/pref-feeds.php:1477
+#: modules/pref-feeds.php:1473
msgid "Export OPML"
msgstr "Экспортировать OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1483
+#: modules/pref-feeds.php:1479
#, fuzzy
msgid ""
"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
"Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
"быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
-#: modules/pref-feeds.php:1485
+#: modules/pref-feeds.php:1481
msgid ""
"Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
"that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1488 modules/pref-feeds.php:1517
+#: modules/pref-feeds.php:1484 modules/pref-feeds.php:1525
#, fuzzy
msgid "Display URL"
msgstr "показать теги"
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1489
msgid "Firefox Integration"
msgstr "Интеграция в Firefox"
-#: modules/pref-feeds.php:1495
+#: modules/pref-feeds.php:1491
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
"Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. "
"Для этого щёлкните по ссылке ниже."
-#: modules/pref-feeds.php:1502
+#: modules/pref-feeds.php:1498
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора"
+#: modules/pref-feeds.php:1504
+msgid "Subscribing via bookmarklet"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1506
+msgid ""
+"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
+"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1510
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
+msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
+
#: modules/pref-feeds.php:1514
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1522
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
"Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
"быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
-#: modules/pref-feeds.php:1620
+#: modules/pref-feeds.php:1630
#, fuzzy, php-format
msgid "%d archived articles"
msgstr "Отмеченные"
-#: modules/pref-feeds.php:1649
+#: modules/pref-feeds.php:1659
msgid "No feeds found."
msgstr "Каналы не найдены."
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
-#: functions.js:1315
+#: digest.js:27 tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
+msgid "Mark all articles in %s as read?"
+msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
+
+#: digest.js:73
+#, fuzzy
+msgid "Mark %d displayed articles as read?"
+msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
+
+#: digest.js:158
+#, fuzzy
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
+
+#: digest.js:405 digest.js:653 viewfeed.js:577
+msgid "Unstar article"
+msgstr "Не отмеченные"
+
+#: digest.js:407 digest.js:660 viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
+msgid "Star article"
+msgstr "Отмеченные"
+
+#: digest.js:410 digest.js:694 viewfeed.js:648
+msgid "Unpublish article"
+msgstr "Не публиковать"
+
+#: digest.js:419
+#, fuzzy
+msgid "Click to expand article."
+msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
+
+#: digest.js:486
+msgid "%d more..."
+msgstr ""
+
+#: digest.js:591
+#, fuzzy
+msgid "Load more..."
+msgstr "Идет загрузка помощи..."
+
+#: digest.js:656 digest.js:698 viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
+msgid "Please wait..."
+msgstr "Пожалуйста, подождите..."
+
+#: functions.js:1252
msgid "Can't add filter: nothing to match on."
msgstr "Не могу добавить фильтр: нет соответствия."
-#: functions.js:1350
+#: functions.js:1287
msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
-#: functions.js:1354
+#: functions.js:1291
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Подписаться на канал..."
-#: functions.js:1377
+#: functions.js:1314
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Подписаны каналы:"
-#: functions.js:1386
+#: functions.js:1323
#, fuzzy
msgid "Can't subscribe to the specified URL."
msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
-#: functions.js:1389
+#: functions.js:1326
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Нельзя отписаться от категории."
-#: functions.js:1952
+#: functions.js:1887
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
-#: functions.js:1989
+#: functions.js:1924
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %d feed(s)."
msgstr "Подписаны каналы:"
-#: functions.js:1999 functions.js:2030 prefs.js:557 prefs.js:587 prefs.js:619
-#: prefs.js:908 prefs.js:928 prefs.js:1831
+#: functions.js:1934 functions.js:1965 prefs.js:559 prefs.js:589 prefs.js:621
+#: prefs.js:910 prefs.js:930 prefs.js:1778
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Нет выбранных каналов."
-#: functions.js:2014
+#: functions.js:1949
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgstr ""
-#: functions.js:2066
+#: functions.js:2001
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Удалить сохранённые данные"
-#: functions.js:2098
+#: functions.js:2033
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
-#: functions.js:2100
+#: functions.js:2035
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:2117
+#: functions.js:2052
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:"
-#: functions.js:2122
+#: functions.js:2057
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Не могу создать метку: отсутствует заголовок."
-#: functions.js:2162 tt-rss.js:568
+#: functions.js:2097 tt-rss.js:499
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Отписаться от %s?"
"У Tiny Tiny RSS есть проблемы с доступом к серверу. Хотели бы вы перейти в "
"режим оффлайн?"
-#: prefs.js:233
+#: prefs.js:235
msgid "Error: No feed URL given."
msgstr "Ошибка: Канал не отдаёт URL."
-#: prefs.js:235
+#: prefs.js:237
msgid "Error: Invalid feed URL."
msgstr "Ошибка: Не верный URL канала."
-#: prefs.js:263
+#: prefs.js:265
#, fuzzy
msgid "Can't add profile: no name specified."
msgstr "Не могу добавить категорию без имени"
-#: prefs.js:285
+#: prefs.js:287
msgid "Can't add category: no name specified."
msgstr "Не могу добавить категорию без имени"
-#: prefs.js:307
+#: prefs.js:309
msgid "Please enter login:"
msgstr "Пожалуйста, введите логин:"
-#: prefs.js:314
+#: prefs.js:316
msgid "Can't create user: no login specified."
msgstr "Не могу добавить пользователя: не указан логин."
-#: prefs.js:438
+#: prefs.js:440
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "Удалить выбранные метки?"
-#: prefs.js:454
+#: prefs.js:456
msgid "No labels are selected."
msgstr "Нет выбранных меток."
-#: prefs.js:468
+#: prefs.js:470
msgid ""
"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
"removed."
msgstr ""
-#: prefs.js:485 prefs.js:798 prefs.js:819 prefs.js:858
+#: prefs.js:487 prefs.js:800 prefs.js:821 prefs.js:860
msgid "No users are selected."
msgstr "Нет выбранных пользователей."
-#: prefs.js:503
+#: prefs.js:505
msgid "Remove selected filters?"
msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
-#: prefs.js:519 prefs.js:888
+#: prefs.js:521 prefs.js:890
msgid "No filters are selected."
msgstr "Нет выбранных фильтров."
-#: prefs.js:538
+#: prefs.js:540
msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
-#: prefs.js:572
+#: prefs.js:574
msgid "Please select only one feed."
msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
-#: prefs.js:578
+#: prefs.js:580
msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в выбранном канале?"
-#: prefs.js:600
+#: prefs.js:602
msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
msgstr "Сколько дней хранить статьи (0 - по умолчанию)?"
-#: prefs.js:632
+#: prefs.js:634
msgid ""
"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
-#: prefs.js:648
+#: prefs.js:650
#, fuzzy
msgid "No profiles selected."
msgstr "Статья не выбрана"
-#: prefs.js:660
+#: prefs.js:662
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Удалить выбранные категории?"
-#: prefs.js:678
+#: prefs.js:680
msgid "No categories are selected."
msgstr "Нет выбранных категорий."
-#: prefs.js:745
+#: prefs.js:747
msgid "Login field cannot be blank."
msgstr "Поле логина не может быть пустым."
-#: prefs.js:803 prefs.js:824 prefs.js:863
+#: prefs.js:805 prefs.js:826 prefs.js:865
msgid "Please select only one user."
msgstr "Пожалуйста выберите только одного пользователя."
-#: prefs.js:828
+#: prefs.js:830
msgid "Reset password of selected user?"
msgstr "Сбросить пароль выбранного пользователя?"
-#: prefs.js:893
+#: prefs.js:895
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр."
-#: prefs.js:969
+#: prefs.js:971
msgid "No OPML file to upload."
msgstr "Нет файла OPML для загрузки."
-#: prefs.js:1229
+#: prefs.js:1175
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Сбросить настройки?"
-#: prefs.js:1641
+#: prefs.js:1588
msgid "Replace current publishing address with a new one?"
msgstr "Изменить текущий адрес публикации на новый?"
-#: prefs.js:1678
+#: prefs.js:1625
#, fuzzy
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Изменить текущий адрес публикации на новый?"
-#: prefs.js:1714
+#: prefs.js:1661
msgid "Save current configuration?"
msgstr "Сохранить конфигурацию"
-#: prefs.js:1815
+#: prefs.js:1762
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
-#: prefs.js:1838
+#: prefs.js:1785
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr ""
"Оценить заново все статьи? Эта операция может продолжаться длительное время."
-#: prefs.js:1857
+#: prefs.js:1804
msgid "Remove filter %s?"
msgstr "Удалить фильтр %s?"
-#: prefs.js:1918
+#: prefs.js:1865
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Сохранить изменения выбранных каналов?"
-#: prefs.js:1998
+#: prefs.js:1945
msgid "Reset label colors to default?"
msgstr "Сбросить метку цветов, на цвета по умолчанию?"
-#: prefs.js:2023
+#: prefs.js:1970
msgid "Please enter new label foreground color:"
msgstr "Пожалуйста, введите новую метку цвета переднего плана:"
-#: prefs.js:2025
+#: prefs.js:1972
msgid "Please enter new label background color:"
msgstr "Пожалуйста, введите новую метку цвета фона:"
-#: prefs.js:2157
+#: prefs.js:2104
#, fuzzy
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
-#: prefs.js:2173
+#: prefs.js:2120
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr ""
-#: tt-rss.js:74
+#: tt-rss.js:73
msgid "display feeds"
msgstr "показать каналы"
-#: tt-rss.js:251
+#: tt-rss.js:178
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
-#: tt-rss.js:557
+#: tt-rss.js:488
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Нельзя отписаться от категории."
-#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:755 tt-rss.js:930
+#: tt-rss.js:493 tt-rss.js:698 tt-rss.js:873
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал."
-#: tt-rss.js:618
+#: tt-rss.js:561
msgid "Reset category order?"
msgstr "Сбросить порядок категорий?"
-#: tt-rss.js:727 tt-rss.js:740
-msgid "Mark all articles in %s as read?"
-msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
-
-#: tt-rss.js:760
+#: tt-rss.js:703
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
-#: tt-rss.js:925
+#: tt-rss.js:868
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал."
-#: tt-rss.js:935
+#: tt-rss.js:878
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Установить оценку статьям в %s?"
-#: viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
-msgid "Star article"
-msgstr "Отмеченные"
-
-#: viewfeed.js:577
-msgid "Unstar article"
-msgstr "Не отмеченные"
-
-#: viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Пожалуйста, подождите..."
-
-#: viewfeed.js:648
-msgid "Unpublish article"
-msgstr "Не публиковать"
-
#: viewfeed.js:935 viewfeed.js:971 viewfeed.js:1012 viewfeed.js:1097
#: viewfeed.js:1141 viewfeed.js:1288 viewfeed.js:1338 viewfeed.js:1394
msgid "No articles are selected."
msgid "Please enter a note for this article:"
msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
+#~ msgid "Limit bandwidth usage"
+#~ msgstr "Ограничить скорость передачи"
+
+#~ msgid "Reset category order"
+#~ msgstr "Сбросить порядок категорий"
+
#~ msgid "Remove selected users?"
#~ msgstr "Удалить выбранных пользователей?"
#~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
#~ msgstr "Не могу создать метку: отсутствует SQL выражение."
-#~ msgid "Loading help..."
-#~ msgstr "Идет загрузка помощи..."
-
#~ msgid "Saving label..."
#~ msgstr "Идет сохранение метки..."
#~ msgid "Last updated:"
#~ msgstr "Последнее обновление"
-#~ msgid "Last headlines:"
-#~ msgstr "Последние заголовки:"
-
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
#~ msgid "Filter expression"
#~ msgstr "Выражение"
-#~ msgid "Category:"
-#~ msgstr "Категория:"
-
#~ msgid "Caption:"
#~ msgstr "Заголовок:"