]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
replace tt-rss.spb.ru references with tt-rss.org; update translations
[tt-rss.git] / locale / ru_RU / LC_MESSAGES / messages.po
index 18f94d11b02b1790b91d6464f805e6ee8fc866aa..cb1166ff69703ed85edcc29596ad3eec2a44f85c 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-30 13:45+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:38+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
 "Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
 "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
@@ -21,100 +21,157 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: backend.php:107
+#: backend.php:113
 msgid "Use default"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: backend.php:108
+#: backend.php:114
 msgid "Never purge"
 msgstr "Никогда"
 
-#: backend.php:109
+#: backend.php:115
 msgid "1 week old"
 msgstr "Неделя"
 
-#: backend.php:110
+#: backend.php:116
 msgid "2 weeks old"
 msgstr "Две недели"
 
-#: backend.php:111
+#: backend.php:117
 msgid "1 month old"
 msgstr "Один месяц"
 
-#: backend.php:112
+#: backend.php:118
 msgid "2 months old"
 msgstr "Два месяца"
 
-#: backend.php:113
+#: backend.php:119
 msgid "3 months old"
 msgstr "Три месяца"
 
-#: backend.php:116
+#: backend.php:122
 msgid "Default interval"
 msgstr "Интервал обновления:"
 
-#: backend.php:117 backend.php:127
+#: backend.php:123 backend.php:133
 msgid "Disable updates"
 msgstr "Не обновлять"
 
-#: backend.php:118 backend.php:128
+#: backend.php:124 backend.php:134
 msgid "Each 15 minutes"
 msgstr "Каждые 15 минут"
 
-#: backend.php:119 backend.php:129
+#: backend.php:125 backend.php:135
 msgid "Each 30 minutes"
 msgstr "Каждые 30 минут"
 
-#: backend.php:120 backend.php:130
+#: backend.php:126 backend.php:136
 msgid "Hourly"
 msgstr "Каждый час"
 
-#: backend.php:121 backend.php:131
+#: backend.php:127 backend.php:137
 msgid "Each 4 hours"
 msgstr "Каждые 4 часа"
 
-#: backend.php:122 backend.php:132
+#: backend.php:128 backend.php:138
 msgid "Each 12 hours"
 msgstr "Каждые 12 часов"
 
-#: backend.php:123 backend.php:133
+#: backend.php:129 backend.php:139
 msgid "Daily"
 msgstr "Раз в день"
 
-#: backend.php:124 backend.php:134
+#: backend.php:130 backend.php:140
 msgid "Weekly"
 msgstr "Раз в неделю"
 
-#: backend.php:137 tt-rss.php:220 modules/pref-prefs.php:329
+#: backend.php:143 tt-rss.php:226 modules/pref-prefs.php:329
 msgid "Default"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: backend.php:138
+#: backend.php:144
 msgid "Magpie"
 msgstr "Magpie"
 
-#: backend.php:139
+#: backend.php:145
 msgid "SimplePie"
 msgstr "SimplePie"
 
-#: backend.php:148 modules/pref-users.php:126
+#: backend.php:154 modules/pref-users.php:126
 msgid "User"
 msgstr "Пользователь"
 
-#: backend.php:149
+#: backend.php:155
 msgid "Power User"
 msgstr "Активный пользователь"
 
-#: backend.php:150
+#: backend.php:156
 msgid "Administrator"
 msgstr "Администратор"
 
-#: backend.php:538 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
+#: backend.php:552 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
 #: modules/popup-dialog.php:106
 #, fuzzy
 msgid "Default profile"
 msgstr "Количество статей по умолчанию"
 
+#: digest.php:58
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
+"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
+"\t\t\tbrowser settings."
+msgstr ""
+"Ваш браузер не поддерживает Javascript, который требуется\n"
+"\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
+"\t\tнастройки вашего браузера."
+
+#: digest.php:64 prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66 digest.js:132
+msgid "Loading, please wait..."
+msgstr "Идет загрузка..."
+
+#: digest.php:72 prefs.php:141 tt-rss.php:100
+#, fuzzy
+msgid "Fatal Exception"
+msgstr "Фатальная Ошибка"
+
+#: digest.php:74 functions.php:4989 prefs.php:143 tt-rss.php:102
+#: modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: modules/popup-dialog.php:154 modules/popup-dialog.php:181
+#: modules/popup-dialog.php:208 modules/popup-dialog.php:257
+#: modules/popup-dialog.php:602 modules/popup-dialog.php:661
+#: modules/pref-feeds.php:1132 modules/pref-users.php:96
+msgid "Close this window"
+msgstr "Закрыть это окно"
+
+#: digest.php:84 prefs.php:91 tt-rss.php:113
+msgid "Hello,"
+msgstr "Привет,"
+
+#: digest.php:88 prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
+#: mobile/functions.php:234
+msgid "Logout"
+msgstr "Выход"
+
+#: digest.php:93
+#, fuzzy
+msgid "Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
+
+#: digest.php:114
+#, fuzzy
+msgid "feeds"
+msgstr "Каналы"
+
+#: digest.php:120
+#, fuzzy
+msgid "headlines"
+msgstr "Последние заголовки:"
+
+#: digest.php:142
+msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
+msgstr ""
+
 #: errors.php:3
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Неизвестная ошибка"
@@ -187,195 +244,187 @@ msgstr ""
 "неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и "
 "конфигурацию PHP"
 
-#: functions.php:1935
+#: functions.php:1938
 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
 msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)"
 
-#: functions.php:2005
+#: functions.php:2008
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль"
 
-#: functions.php:2986 modules/popup-dialog.php:418
+#: functions.php:2991 modules/popup-dialog.php:418
 #: modules/pref-filters.php:420
 msgid "All feeds"
 msgstr "Все каналы"
 
-#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4455 functions.php:4483
-#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1329
+#: functions.php:3023 functions.php:3062 functions.php:4471 functions.php:4499
+#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Нет категории"
 
-#: functions.php:3047 functions.php:3696 modules/backend-rpc.php:874
+#: functions.php:3052 functions.php:3712 modules/backend-rpc.php:874
 #: mobile/functions.php:170
 msgid "Special"
 msgstr "Особые"
 
-#: functions.php:3049 functions.php:3698 prefs.php:114
+#: functions.php:3054 functions.php:3714 prefs.php:115
 #: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
 msgid "Labels"
 msgstr "Метки"
 
-#: functions.php:3094 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
+#: functions.php:3099 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Отмеченные"
 
-#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1508 help/3.php:61
+#: functions.php:3101 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
 msgid "Published articles"
 msgstr "Опубликованные"
 
-#: functions.php:3098 help/3.php:59
+#: functions.php:3103 help/3.php:59
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Свежие"
 
-#: functions.php:3100 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
+#: functions.php:3105 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
 msgid "All articles"
 msgstr "Все статьи"
 
-#: functions.php:3102
+#: functions.php:3107
 #, fuzzy
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Сохранённые статьи"
 
-#: functions.php:4208
+#: functions.php:4224
 msgid "Generated feed"
 msgstr "Генерировать канал"
 
-#: functions.php:4213 functions.php:5561 modules/popup-dialog.php:82
-#: modules/pref-feeds.php:1083 modules/pref-feeds.php:1293
+#: functions.php:4229 functions.php:5579 modules/popup-dialog.php:82
+#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
 #: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
 #: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
 msgid "Select:"
 msgstr "Выбрать:"
 
-#: functions.php:4214 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1084
-#: modules/pref-feeds.php:1294 modules/pref-filters.php:378
+#: functions.php:4230 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
+#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
 #: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
 msgid "All"
 msgstr "Все"
 
-#: functions.php:4215 functions.php:4232 tt-rss.php:213
+#: functions.php:4231 functions.php:4248 tt-rss.php:219
 msgid "Unread"
 msgstr "Новые"
 
-#: functions.php:4216
+#: functions.php:4232
 msgid "Invert"
 msgstr "Инвертировать"
 
-#: functions.php:4217 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1085
-#: modules/pref-feeds.php:1295 modules/pref-filters.php:379
+#: functions.php:4233 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
 #: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
 msgid "None"
 msgstr "Ничего"
 
-#: functions.php:4225 tt-rss.php:178 offline.js:184
+#: functions.php:4241 tt-rss.php:179 offline.js:184
 msgid "Actions..."
 msgstr "Действия..."
 
-#: functions.php:4231
+#: functions.php:4247
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "Переключить выбранное:"
 
-#: functions.php:4233 tt-rss.php:212
+#: functions.php:4249 tt-rss.php:218
 msgid "Starred"
 msgstr "Отмеченные"
 
-#: functions.php:4234
+#: functions.php:4250
 msgid "Published"
 msgstr "Опубликован"
 
-#: functions.php:4235
+#: functions.php:4251
 msgid "Selection:"
 msgstr "Выбрано:"
 
-#: functions.php:4236 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:230
+#: functions.php:4252 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
+#: digest.js:365 digest.js:435 digest.js:589
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Как прочитанные"
 
-#: functions.php:4242
+#: functions.php:4258
 msgid "Archive"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4260
 #, fuzzy
 msgid "Move back"
 msgstr "Идти назад"
 
-#: functions.php:4245
+#: functions.php:4261
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: functions.php:4250
+#: functions.php:4266
 msgid "Assign label:"
 msgstr "Применить метку:"
 
-#: functions.php:4291
+#: functions.php:4307
 msgid "Click to collapse category"
 msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию"
 
-#: functions.php:4501
+#: functions.php:4517
 msgid "No feeds to display."
 msgstr "Нет каналов для отображения."
 
-#: functions.php:4518
+#: functions.php:4534
 msgid "Tags"
 msgstr "Теги"
 
-#: functions.php:4677
+#: functions.php:4693
 msgid "audio/mpeg"
 msgstr "audio/mpeg"
 
-#: functions.php:4803
+#: functions.php:4819
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: functions.php:4828 functions.php:5588
+#: functions.php:4844 functions.php:5606
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Редактировать теги статьи"
 
-#: functions.php:4834 functions.php:5571
+#: functions.php:4850 functions.php:5589
 msgid "Show article summary in new window"
 msgstr "Показать детали статьи в новом окне"
 
-#: functions.php:4841 functions.php:5578
+#: functions.php:4857 functions.php:5596
 msgid "Publish article with a note"
 msgstr "Опубликовать статью с заметкой"
 
-#: functions.php:4858 functions.php:5449
+#: functions.php:4874 functions.php:5465
 msgid "Originally from:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4871 functions.php:5462
+#: functions.php:4887 functions.php:5478
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Канал"
 
-#: functions.php:4911 functions.php:5492
+#: functions.php:4927 functions.php:5508
 msgid "unknown type"
 msgstr "Неизвестный тип"
 
-#: functions.php:4951 functions.php:5535
+#: functions.php:4967 functions.php:5553
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Вложение:"
 
-#: functions.php:4953 functions.php:5537
+#: functions.php:4969 functions.php:5555
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Вложения:"
 
-#: functions.php:4973 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
-#: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
-#: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
-#: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
-#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1136
-#: modules/pref-users.php:96
-msgid "Close this window"
-msgstr "Закрыть это окно"
-
-#: functions.php:5029
+#: functions.php:5045
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Канал не найден."
 
-#: functions.php:5098
+#: functions.php:5114
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
@@ -383,31 +432,31 @@ msgstr ""
 "Не могу показать канал (ошибка в запросе). Пожалуйста проверьте синтаксис "
 "или локальную конфигурацию."
 
-#: functions.php:5262 functions.php:5349
+#: functions.php:5278 functions.php:5365
 msgid "mark as read"
 msgstr "Отметить как прочитанные"
 
-#: functions.php:5425 functions.php:5432
+#: functions.php:5441 functions.php:5448 digest.js:441
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
 
-#: functions.php:5595
+#: functions.php:5613
 msgid "toggle unread"
 msgstr "переключить непрочитанные"
 
-#: functions.php:5614
+#: functions.php:5632
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Не найдено не прочитанных статей"
 
-#: functions.php:5617
+#: functions.php:5635
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Не найдено не прочитанных статей."
 
-#: functions.php:5620
+#: functions.php:5638
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Не найдено отмеченных статей"
 
-#: functions.php:5624
+#: functions.php:5642
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -415,28 +464,28 @@ msgstr ""
 "Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню "
 "Действия) или используйте фильтр."
 
-#: functions.php:5626 offline.js:443
+#: functions.php:5644 offline.js:443
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Статей не найдено."
 
-#: functions.php:6386 tt-rss.php:192
+#: functions.php:6399 tt-rss.php:199
 msgid "Create label..."
 msgstr "Создать метку..."
 
-#: functions.php:6399
+#: functions.php:6412
 msgid "(remove)"
 msgstr "(удалить)"
 
-#: functions.php:6451
+#: functions.php:6464
 msgid "no tags"
 msgstr "нет тегов"
 
-#: functions.php:6480
+#: functions.php:6493
 msgid "edit note"
 msgstr "править заметку"
 
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:222 modules/popup-dialog.php:408
-#: modules/pref-feeds.php:1306 modules/pref-feeds.php:1365
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:228 modules/popup-dialog.php:408
+#: modules/pref-feeds.php:1302 modules/pref-feeds.php:1361
 msgid "Title"
 msgstr "Заголовок"
 
@@ -464,7 +513,8 @@ msgstr "Отфильтровать статью"
 msgid "Set starred"
 msgstr "Отметить"
 
-#: localized_schema.php:18 viewfeed.js:545 viewfeed.js:659
+#: localized_schema.php:18 digest.js:412 digest.js:702 viewfeed.js:545
+#: viewfeed.js:659
 msgid "Publish article"
 msgstr "Опубликовать"
 
@@ -777,8 +827,8 @@ msgid "Create new account"
 msgstr "Создать новый аккаунт"
 
 #: login_form.php:169
-msgid "Limit bandwidth usage"
-msgstr "Ограничить скорость передачи"
+msgid "Use less traffic"
+msgstr ""
 
 #: opml.php:161 opml.php:166
 msgid "OPML Utility"
@@ -800,11 +850,7 @@ msgstr "Расширение DOMXML не найдено. Оно необходи
 msgid "Return to preferences"
 msgstr "Вернуться к настройкам"
 
-#: prefs.php:63 prefs.php:123 tt-rss.php:65
-msgid "Loading, please wait..."
-msgstr "Идет загрузка..."
-
-#: prefs.php:70 prefs.php:126 tt-rss.php:73
+#: prefs.php:71 prefs.php:127 tt-rss.php:74
 msgid ""
 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
@@ -814,44 +860,30 @@ msgstr ""
 "\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
 "\t\tнастройки вашего браузера."
 
-#: prefs.php:90 tt-rss.php:112
-msgid "Hello,"
-msgstr "Привет,"
-
-#: prefs.php:92 help/4.php:14
+#: prefs.php:93 help/4.php:14
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Закрыть настройки"
 
-#: prefs.php:94 tt-rss.php:122 mobile/functions.php:60
-#: mobile/functions.php:234
-msgid "Logout"
-msgstr "Выход"
-
-#: prefs.php:102 tt-rss.php:196
+#: prefs.php:103
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Горячие Клавиши"
 
-#: prefs.php:108 tt-rss.php:114 help/3.php:63 help/4.php:8
+#: prefs.php:109 tt-rss.php:115 help/3.php:63 help/4.php:8
 msgid "Preferences"
 msgstr "Настройки"
 
-#: prefs.php:110
+#: prefs.php:111
 msgid "Feeds"
 msgstr "Каналы"
 
-#: prefs.php:112 help/4.php:11
+#: prefs.php:113 help/4.php:11
 msgid "Filters"
 msgstr "Фильтры"
 
-#: prefs.php:117 help/4.php:13
+#: prefs.php:118 help/4.php:13
 msgid "Users"
 msgstr "Пользователи"
 
-#: prefs.php:140 tt-rss.php:99
-#, fuzzy
-msgid "Fatal Exception"
-msgstr "Фатальная Ошибка"
-
 #: register.php:152
 msgid "New user registrations are administratively disabled."
 msgstr "Регистрация новых пользователей запрещена."
@@ -911,138 +943,154 @@ msgstr "Аккаунт успешно создан."
 msgid "New user registrations are currently closed."
 msgstr "Регистрация новых пользователей временно закрыта."
 
-#: tt-rss.php:118
+#: tt-rss.php:119
 msgid "Comments?"
 msgstr "Комментарии?"
 
-#: tt-rss.php:131
+#: tt-rss.php:132
 msgid "Offline reading"
 msgstr "Оффлайн чтение"
 
-#: tt-rss.php:138
+#: tt-rss.php:139
 msgid "Cancel synchronization"
 msgstr "Отменить синхронизацию"
 
-#: tt-rss.php:141
+#: tt-rss.php:142
 msgid "Synchronize"
 msgstr "Синхронизация"
 
-#: tt-rss.php:143
+#: tt-rss.php:144
 msgid "Remove stored data"
 msgstr "Удалить сохранённые данные"
 
-#: tt-rss.php:145
+#: tt-rss.php:146
 msgid "Go offline"
 msgstr "Перейти в оффлайн"
 
-#: tt-rss.php:151
+#: tt-rss.php:152
 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
 msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
 
-#: tt-rss.php:158
+#: tt-rss.php:159
 msgid "Go online"
 msgstr "Перейти в онлайн"
 
-#: tt-rss.php:169 tt-rss.js:79
+#: tt-rss.php:170 tt-rss.js:78
 msgid "tag cloud"
 msgstr "облако тегов"
 
-#: tt-rss.php:179
+#: tt-rss.php:180
 msgid "Search..."
 msgstr "Поиск..."
 
-#: tt-rss.php:180
+#: tt-rss.php:181
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Действия над каналами:"
 
-#: tt-rss.php:181
+#: tt-rss.php:182
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Подписаться на канал..."
 
-#: tt-rss.php:182
+#: tt-rss.php:183
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Редактировать канал..."
 
-#: tt-rss.php:183
+#: tt-rss.php:184
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Заново оценить канал"
 
-#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1189
+#: tt-rss.php:185 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1185
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Отписаться"
 
-#: tt-rss.php:186
+#: tt-rss.php:187
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Все каналы:"
 
-#: tt-rss.php:188 help/3.php:44
+#: tt-rss.php:189 help/3.php:44
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
 
-#: tt-rss.php:190
+#: tt-rss.php:191
+#, fuzzy
+msgid "Categories:"
+msgstr "Категория:"
+
+#: tt-rss.php:193
+#, fuzzy
+msgid "Toggle reordering mode"
+msgstr "Переключить изменение режима категории"
+
+#: tt-rss.php:194
+#, fuzzy
+msgid "Reset order"
+msgstr "Сбросить пароль"
+
+#: tt-rss.php:197
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Другие действия:"
 
-#: tt-rss.php:193
+#: tt-rss.php:200
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Создать фильтр..."
 
-#: tt-rss.php:194
+#: tt-rss.php:201
 msgid "Reset UI layout"
 msgstr "Сбросить панели"
 
-#: tt-rss.php:195
-msgid "Reset category order"
-msgstr "Сбросить порядок категорий"
+#: tt-rss.php:202
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard shortcuts help"
+msgstr "Горячие Клавиши"
 
-#: tt-rss.php:205
+#: tt-rss.php:211
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Свернуть список каналов"
 
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:214
 #, fuzzy
 msgid "Show articles"
 msgstr "Сохранённые статьи"
 
-#: tt-rss.php:210
+#: tt-rss.php:216
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Адаптивно"
 
-#: tt-rss.php:211
+#: tt-rss.php:217
 msgid "All Articles"
 msgstr "Все статьи"
 
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:220
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "Игнорировать Оценки"
 
-#: tt-rss.php:215 modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-feeds.php:1373
+#: tt-rss.php:221 modules/pref-feeds.php:1308 modules/pref-feeds.php:1369
 msgid "Updated"
 msgstr "Обновлено"
 
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:224
 #, fuzzy
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Сохранённые статьи"
 
-#: tt-rss.php:221 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:227 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
 #: modules/pref-filters.php:469
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
-#: tt-rss.php:223
+#: tt-rss.php:229
 msgid "Score"
 msgstr "Оценка"
 
-#: tt-rss.php:227 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
+#: tt-rss.php:233 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
 msgid "Update"
 msgstr "Обновить"
 
-#: tt-rss.php:238 tt-rss.php:252
+#: tt-rss.php:244 tt-rss.php:258
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Канал не выбран."
 
-#: tt-rss.php:242
+#: tt-rss.php:248
 msgid "Drag me to resize panels"
 msgstr "Потяни за меня для изменения размера панелей"
 
@@ -1125,35 +1173,35 @@ msgstr "Помощь"
 msgid "Help topic not found."
 msgstr "Раздел помощи не найден."
 
-#: modules/opml_domdoc.php:56 modules/opml_domxml.php:54
+#: modules/opml_domdoc.php:60 modules/opml_domxml.php:58
 #, fuzzy, php-format
 msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
 msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>."
 
-#: modules/opml_domdoc.php:78
+#: modules/opml_domdoc.php:82
 #, php-format
 msgid "Setting preference key %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/opml_domdoc.php:124 modules/opml_domxml.php:103
+#: modules/opml_domdoc.php:128 modules/opml_domxml.php:107
 #, fuzzy
 msgid "is already imported."
 msgstr "Уже импортирован."
 
-#: modules/opml_domdoc.php:144 modules/opml_domxml.php:122
+#: modules/opml_domdoc.php:148 modules/opml_domxml.php:126
 #, fuzzy
 msgid "OK"
 msgstr "OK!"
 
-#: modules/opml_domdoc.php:153 modules/opml_domxml.php:134
+#: modules/opml_domdoc.php:157 modules/opml_domxml.php:138
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Ошибка при разборе документа."
 
-#: modules/opml_domdoc.php:157 modules/opml_domxml.php:138
+#: modules/opml_domdoc.php:161 modules/opml_domxml.php:142
 msgid "Error: please upload OPML file."
 msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
 
-#: modules/opml_domxml.php:131
+#: modules/opml_domxml.php:135
 msgid "Error: can't find body element."
 msgstr "Ошибка: не могу найти тело элемента"
 
@@ -1187,7 +1235,7 @@ msgid "(active)"
 msgstr "Адаптивно"
 
 #: modules/popup-dialog.php:148 modules/popup-dialog.php:377
-#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1132
+#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1128
 #: modules/pref-filters.php:153 modules/pref-filters.php:321
 #: modules/pref-labels.php:140 modules/pref-users.php:378
 msgid "Remove"
@@ -1308,7 +1356,7 @@ msgid "Feed Browser"
 msgstr "Обзор Каналов"
 
 #: modules/popup-dialog.php:344 modules/popup-dialog.php:386
-#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1173
+#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1169
 #: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:131
 #: modules/pref-users.php:361
 msgid "Search"
@@ -1377,7 +1425,7 @@ msgstr "Проверить"
 msgid "on field"
 msgstr "по полю:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77
+#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77 digest.js:392
 msgid "in"
 msgstr "в"
 
@@ -1524,107 +1572,107 @@ msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Редактировать опции  подписки"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1029
+#: modules/pref-feeds.php:1027
 msgid "Category editor"
 msgstr "Редактор категорий"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1052
+#: modules/pref-feeds.php:1049
 #, php-format
 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
 msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1073
+#: modules/pref-feeds.php:1069
 msgid "Create category"
 msgstr "Создать категорию"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1122
 msgid "No feed categories defined."
 msgstr "Категории отсутствуют."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1156
+#: modules/pref-feeds.php:1152
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1177 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1173 help/3.php:45 help/4.php:22
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Подписаться на канал"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1180
+#: modules/pref-feeds.php:1176
 #, fuzzy
 msgid "Edit feeds"
 msgstr "Редактировать канал"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1185
+#: modules/pref-feeds.php:1181
 msgid "Edit categories"
 msgstr "Редактировать категории"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1194
+#: modules/pref-feeds.php:1190
 #, fuzzy
 msgid "More actions..."
 msgstr "Действия..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1198
+#: modules/pref-feeds.php:1194
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Ручная очистка"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1202
+#: modules/pref-feeds.php:1198
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Очистить данные канала."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:324
+#: modules/pref-feeds.php:1199 modules/pref-filters.php:324
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Заново оценить статьи"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1292
+#: modules/pref-feeds.php:1288
 msgid "Show last article times"
 msgstr "Показать дату последней статьи"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-feeds.php:1369
+#: modules/pref-feeds.php:1305 modules/pref-feeds.php:1365
 msgid "Last&nbsp;Article"
 msgstr "Последняя&nbsp;статья"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1394 modules/pref-filters.php:487
+#: modules/pref-feeds.php:1390 modules/pref-filters.php:487
 #: modules/pref-users.php:467
 msgid "Click to edit"
 msgstr "Щёлкните для редактирования"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1404
 #, php-format
 msgid "(linked to %s)"
 msgstr "(ссылка на %s)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1431
 #, fuzzy
 msgid "You don't have any subscribed feeds."
 msgstr "Нельзя отписаться от категории."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1437
+#: modules/pref-feeds.php:1433
 #, fuzzy
 msgid "No matching feeds found."
 msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1443
+#: modules/pref-feeds.php:1439
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1455
+#: modules/pref-feeds.php:1451
 msgid ""
 "Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1457
+#: modules/pref-feeds.php:1453
 msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1472
+#: modules/pref-feeds.php:1468
 msgid "Import"
 msgstr "Импортировать"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1477
+#: modules/pref-feeds.php:1473
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Экспортировать OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1483
+#: modules/pref-feeds.php:1479
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
@@ -1633,22 +1681,22 @@ msgstr ""
 "Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
 "быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1485
+#: modules/pref-feeds.php:1481
 msgid ""
 "Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
 "that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1488 modules/pref-feeds.php:1517
+#: modules/pref-feeds.php:1484 modules/pref-feeds.php:1525
 #, fuzzy
 msgid "Display URL"
 msgstr "показать теги"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1489
 msgid "Firefox Integration"
 msgstr "Интеграция в Firefox"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1495
+#: modules/pref-feeds.php:1491
 msgid ""
 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
 "link below."
@@ -1656,11 +1704,31 @@ msgstr ""
 "Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. "
 "Для этого щёлкните по ссылке ниже."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1502
+#: modules/pref-feeds.php:1498
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора"
 
+#: modules/pref-feeds.php:1504
+msgid "Subscribing via bookmarklet"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1506
+msgid ""
+"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
+"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1510
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
+msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
+
 #: modules/pref-feeds.php:1514
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1522
 msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
 "by anyone who knows the URL specified below."
@@ -1668,12 +1736,12 @@ msgstr ""
 "Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
 "быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1620
+#: modules/pref-feeds.php:1630
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "Отмеченные"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1649
+#: modules/pref-feeds.php:1659
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Каналы не найдены."
 
@@ -2213,76 +2281,120 @@ msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
 msgid "Sort feeds by unread count"
 msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
 
-#: functions.js:1315
+#: digest.js:27 tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
+msgid "Mark all articles in %s as read?"
+msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
+
+#: digest.js:73
+#, fuzzy
+msgid "Mark %d displayed articles as read?"
+msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
+
+#: digest.js:158
+#, fuzzy
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
+
+#: digest.js:405 digest.js:653 viewfeed.js:577
+msgid "Unstar article"
+msgstr "Не отмеченные"
+
+#: digest.js:407 digest.js:660 viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
+msgid "Star article"
+msgstr "Отмеченные"
+
+#: digest.js:410 digest.js:694 viewfeed.js:648
+msgid "Unpublish article"
+msgstr "Не публиковать"
+
+#: digest.js:419
+#, fuzzy
+msgid "Click to expand article."
+msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
+
+#: digest.js:486
+msgid "%d more..."
+msgstr ""
+
+#: digest.js:591
+#, fuzzy
+msgid "Load more..."
+msgstr "Идет загрузка помощи..."
+
+#: digest.js:656 digest.js:698 viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
+msgid "Please wait..."
+msgstr "Пожалуйста, подождите..."
+
+#: functions.js:1252
 msgid "Can't add filter: nothing to match on."
 msgstr "Не могу добавить фильтр: нет соответствия."
 
-#: functions.js:1350
+#: functions.js:1287
 msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
 msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
 
-#: functions.js:1354
+#: functions.js:1291
 msgid "Subscribing to feed..."
 msgstr "Подписаться на канал..."
 
-#: functions.js:1377
+#: functions.js:1314
 #, fuzzy
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Подписаны каналы:"
 
-#: functions.js:1386
+#: functions.js:1323
 #, fuzzy
 msgid "Can't subscribe to the specified URL."
 msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
 
-#: functions.js:1389
+#: functions.js:1326
 #, fuzzy
 msgid "You are already subscribed to this feed."
 msgstr "Нельзя отписаться от категории."
 
-#: functions.js:1952
+#: functions.js:1887
 msgid "New articles available in this feed (click to show)"
 msgstr ""
 
-#: functions.js:1989
+#: functions.js:1924
 #, fuzzy
 msgid "Subscribed to %d feed(s)."
 msgstr "Подписаны каналы:"
 
-#: functions.js:1999 functions.js:2030 prefs.js:557 prefs.js:587 prefs.js:619
-#: prefs.js:908 prefs.js:928 prefs.js:1831
+#: functions.js:1934 functions.js:1965 prefs.js:559 prefs.js:589 prefs.js:621
+#: prefs.js:910 prefs.js:930 prefs.js:1778
 msgid "No feeds are selected."
 msgstr "Нет выбранных каналов."
 
-#: functions.js:2014
+#: functions.js:1949
 msgid ""
 "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
 "be removed."
 msgstr ""
 
-#: functions.js:2066
+#: functions.js:2001
 #, fuzzy
 msgid "Remove stored feed icon?"
 msgstr "Удалить сохранённые данные"
 
-#: functions.js:2098
+#: functions.js:2033
 #, fuzzy
 msgid "Please select an image file to upload."
 msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
 
-#: functions.js:2100
+#: functions.js:2035
 msgid "Upload new icon for this feed?"
 msgstr ""
 
-#: functions.js:2117
+#: functions.js:2052
 msgid "Please enter label caption:"
 msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:"
 
-#: functions.js:2122
+#: functions.js:2057
 msgid "Can't create label: missing caption."
 msgstr "Не могу создать метку: отсутствует заголовок."
 
-#: functions.js:2162 tt-rss.js:568
+#: functions.js:2097 tt-rss.js:499
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Отписаться от %s?"
 
@@ -2348,218 +2460,198 @@ msgstr ""
 "У Tiny Tiny RSS есть проблемы с доступом к серверу. Хотели бы вы перейти в "
 "режим оффлайн?"
 
-#: prefs.js:233
+#: prefs.js:235
 msgid "Error: No feed URL given."
 msgstr "Ошибка: Канал не отдаёт URL."
 
-#: prefs.js:235
+#: prefs.js:237
 msgid "Error: Invalid feed URL."
 msgstr "Ошибка: Не верный URL канала."
 
-#: prefs.js:263
+#: prefs.js:265
 #, fuzzy
 msgid "Can't add profile: no name specified."
 msgstr "Не могу добавить категорию без имени"
 
-#: prefs.js:285
+#: prefs.js:287
 msgid "Can't add category: no name specified."
 msgstr "Не могу добавить категорию без имени"
 
-#: prefs.js:307
+#: prefs.js:309
 msgid "Please enter login:"
 msgstr "Пожалуйста, введите логин:"
 
-#: prefs.js:314
+#: prefs.js:316
 msgid "Can't create user: no login specified."
 msgstr "Не могу добавить пользователя: не указан логин."
 
-#: prefs.js:438
+#: prefs.js:440
 msgid "Remove selected labels?"
 msgstr "Удалить выбранные метки?"
 
-#: prefs.js:454
+#: prefs.js:456
 msgid "No labels are selected."
 msgstr "Нет выбранных меток."
 
-#: prefs.js:468
+#: prefs.js:470
 msgid ""
 "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
 "removed."
 msgstr ""
 
-#: prefs.js:485 prefs.js:798 prefs.js:819 prefs.js:858
+#: prefs.js:487 prefs.js:800 prefs.js:821 prefs.js:860
 msgid "No users are selected."
 msgstr "Нет выбранных пользователей."
 
-#: prefs.js:503
+#: prefs.js:505
 msgid "Remove selected filters?"
 msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
 
-#: prefs.js:519 prefs.js:888
+#: prefs.js:521 prefs.js:890
 msgid "No filters are selected."
 msgstr "Нет выбранных фильтров."
 
-#: prefs.js:538
+#: prefs.js:540
 msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
 msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
 
-#: prefs.js:572
+#: prefs.js:574
 msgid "Please select only one feed."
 msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
 
-#: prefs.js:578
+#: prefs.js:580
 msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
 msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в выбранном канале?"
 
-#: prefs.js:600
+#: prefs.js:602
 msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
 msgstr "Сколько дней хранить статьи (0 - по умолчанию)?"
 
-#: prefs.js:632
+#: prefs.js:634
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 
-#: prefs.js:648
+#: prefs.js:650
 #, fuzzy
 msgid "No profiles selected."
 msgstr "Статья не выбрана"
 
-#: prefs.js:660
+#: prefs.js:662
 msgid "Remove selected categories?"
 msgstr "Удалить выбранные категории?"
 
-#: prefs.js:678
+#: prefs.js:680
 msgid "No categories are selected."
 msgstr "Нет выбранных категорий."
 
-#: prefs.js:745
+#: prefs.js:747
 msgid "Login field cannot be blank."
 msgstr "Поле логина не может быть пустым."
 
-#: prefs.js:803 prefs.js:824 prefs.js:863
+#: prefs.js:805 prefs.js:826 prefs.js:865
 msgid "Please select only one user."
 msgstr "Пожалуйста выберите только одного пользователя."
 
-#: prefs.js:828
+#: prefs.js:830
 msgid "Reset password of selected user?"
 msgstr "Сбросить пароль выбранного пользователя?"
 
-#: prefs.js:893
+#: prefs.js:895
 msgid "Please select only one filter."
 msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр."
 
-#: prefs.js:969
+#: prefs.js:971
 msgid "No OPML file to upload."
 msgstr "Нет файла OPML для загрузки."
 
-#: prefs.js:1229
+#: prefs.js:1175
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Сбросить настройки?"
 
-#: prefs.js:1641
+#: prefs.js:1588
 msgid "Replace current publishing address with a new one?"
 msgstr "Изменить текущий адрес публикации на новый?"
 
-#: prefs.js:1678
+#: prefs.js:1625
 #, fuzzy
 msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
 msgstr "Изменить текущий адрес публикации на новый?"
 
-#: prefs.js:1714
+#: prefs.js:1661
 msgid "Save current configuration?"
 msgstr "Сохранить конфигурацию"
 
-#: prefs.js:1815
+#: prefs.js:1762
 msgid "Rescore articles in selected feeds?"
 msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
 
-#: prefs.js:1838
+#: prefs.js:1785
 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
 msgstr ""
 "Оценить заново все статьи? Эта операция может продолжаться длительное время."
 
-#: prefs.js:1857
+#: prefs.js:1804
 msgid "Remove filter %s?"
 msgstr "Удалить фильтр %s?"
 
-#: prefs.js:1918
+#: prefs.js:1865
 msgid "Save changes to selected feeds?"
 msgstr "Сохранить изменения выбранных каналов?"
 
-#: prefs.js:1998
+#: prefs.js:1945
 msgid "Reset label colors to default?"
 msgstr "Сбросить метку цветов, на цвета по умолчанию?"
 
-#: prefs.js:2023
+#: prefs.js:1970
 msgid "Please enter new label foreground color:"
 msgstr "Пожалуйста, введите новую метку цвета переднего плана:"
 
-#: prefs.js:2025
+#: prefs.js:1972
 msgid "Please enter new label background color:"
 msgstr "Пожалуйста, введите новую метку цвета фона:"
 
-#: prefs.js:2157
+#: prefs.js:2104
 #, fuzzy
 msgid "Activate selected profile?"
 msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
 
-#: prefs.js:2173
+#: prefs.js:2120
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.js:74
+#: tt-rss.js:73
 msgid "display feeds"
 msgstr "показать каналы"
 
-#: tt-rss.js:251
+#: tt-rss.js:178
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
 
-#: tt-rss.js:557
+#: tt-rss.js:488
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Нельзя отписаться от категории."
 
-#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:755 tt-rss.js:930
+#: tt-rss.js:493 tt-rss.js:698 tt-rss.js:873
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал."
 
-#: tt-rss.js:618
+#: tt-rss.js:561
 msgid "Reset category order?"
 msgstr "Сбросить порядок категорий?"
 
-#: tt-rss.js:727 tt-rss.js:740
-msgid "Mark all articles in %s as read?"
-msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
-
-#: tt-rss.js:760
+#: tt-rss.js:703
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
 
-#: tt-rss.js:925
+#: tt-rss.js:868
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал."
 
-#: tt-rss.js:935
+#: tt-rss.js:878
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Установить оценку статьям в %s?"
 
-#: viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
-msgid "Star article"
-msgstr "Отмеченные"
-
-#: viewfeed.js:577
-msgid "Unstar article"
-msgstr "Не отмеченные"
-
-#: viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Пожалуйста, подождите..."
-
-#: viewfeed.js:648
-msgid "Unpublish article"
-msgstr "Не публиковать"
-
 #: viewfeed.js:935 viewfeed.js:971 viewfeed.js:1012 viewfeed.js:1097
 #: viewfeed.js:1141 viewfeed.js:1288 viewfeed.js:1338 viewfeed.js:1394
 msgid "No articles are selected."
@@ -2608,6 +2700,12 @@ msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
 msgid "Please enter a note for this article:"
 msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
 
+#~ msgid "Limit bandwidth usage"
+#~ msgstr "Ограничить скорость передачи"
+
+#~ msgid "Reset category order"
+#~ msgstr "Сбросить порядок категорий"
+
 #~ msgid "Remove selected users?"
 #~ msgstr "Удалить выбранных пользователей?"
 
@@ -2953,9 +3051,6 @@ msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:
 #~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
 #~ msgstr "Не могу создать метку: отсутствует SQL выражение."
 
-#~ msgid "Loading help..."
-#~ msgstr "Идет загрузка помощи..."
-
 #~ msgid "Saving label..."
 #~ msgstr "Идет сохранение метки..."
 
@@ -3109,9 +3204,6 @@ msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:
 #~ msgid "Last updated:"
 #~ msgstr "Последнее обновление"
 
-#~ msgid "Last headlines:"
-#~ msgstr "Последние заголовки:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
@@ -3263,9 +3355,6 @@ msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:
 #~ msgid "Filter expression"
 #~ msgstr "Выражение"
 
-#~ msgid "Category:"
-#~ msgstr "Категория:"
-
 #~ msgid "Caption:"
 #~ msgstr "Заголовок:"