msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-24 13:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-25 12:26+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
"Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
#: index.php:118
#: index.php:148
-#: index.php:254
+#: index.php:253
#: prefs.php:83
#: classes/backend.php:5
-#: classes/pref/filters.php:609
#: classes/pref/labels.php:296
+#: classes/pref/filters.php:609
#: classes/pref/feeds.php:1296
#: plugins/digest/digest_body.php:47
+#: js/feedlist.js:130
+#: js/feedlist.js:456
+#: js/functions.js:420
+#: js/functions.js:823
+#: js/functions.js:1259
+#: js/functions.js:1392
+#: js/functions.js:1704
+#: js/prefs.js:86
+#: js/prefs.js:576
+#: js/prefs.js:666
+#: js/prefs.js:870
+#: js/prefs.js:1457
+#: js/prefs.js:1510
+#: js/prefs.js:1568
+#: js/prefs.js:1584
+#: js/prefs.js:1600
+#: js/prefs.js:1619
+#: js/prefs.js:1813
+#: js/prefs.js:1829
+#: js/tt-rss.js:814
+#: js/viewfeed.js:783
#: js/viewfeed.js:1205
+#: plugins/import_export/import_export.js:17
+#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Идет загрузка..."
#: index.php:128
-#: index.php:200
+#: index.php:199
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
#: index.php:134
-#: index.php:208
+#: index.php:207
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Игнорировать Оценки"
-#: index.php:174
-msgid "Updated"
-msgstr "Обновлено"
-
-#: index.php:177
+#: index.php:176
msgid "Sort articles"
msgstr "Сортировать статьи"
-#: index.php:180
+#: index.php:179
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
-#: index.php:181
+#: index.php:180
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: index.php:182
+#: index.php:181
#: include/localized_schema.php:3
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
-#: index.php:183
+#: index.php:182
msgid "Score"
msgstr "Оценка"
-#: index.php:189
+#: index.php:188
#: classes/pref/feeds.php:535
#: classes/pref/feeds.php:758
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
-#: index.php:193
-#: index.php:223
+#: index.php:192
+#: index.php:222
#: include/functions.php:1917
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
msgid "Mark as read"
msgstr "Как прочитанные"
-#: index.php:213
+#: index.php:212
msgid "Actions..."
msgstr "Действия..."
-#: index.php:215
+#: index.php:214
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Настройки"
-#: index.php:216
+#: index.php:215
msgid "Search..."
msgstr "Поиск..."
-#: index.php:217
+#: index.php:216
msgid "Feed actions:"
msgstr "Действия над каналами:"
-#: index.php:218
+#: index.php:217
#: classes/handler/public.php:542
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Подписаться на канал..."
-#: index.php:219
+#: index.php:218
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Редактировать канал..."
-#: index.php:220
+#: index.php:219
msgid "Rescore feed"
msgstr "Заново оценить канал"
-#: index.php:221
+#: index.php:220
#: classes/pref/feeds.php:684
#: classes/pref/feeds.php:1269
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Отписаться"
-#: index.php:222
+#: index.php:221
msgid "All feeds:"
msgstr "Все каналы:"
-#: index.php:224
+#: index.php:223
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Показать/скрыть прочитанные"
-#: index.php:225
+#: index.php:224
msgid "Other actions:"
msgstr "Другие действия:"
-#: index.php:227
+#: index.php:226
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Перейти в дайджест..."
-#: index.php:229
+#: index.php:228
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Показать облако тегов..."
-#: index.php:231
+#: index.php:230
#: include/functions.php:1903
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Переключить изменение режима категории"
-#: index.php:233
+#: index.php:232
msgid "Select by tags..."
msgstr "Выбрать по тегам..."
-#: index.php:234
+#: index.php:233
msgid "Create label..."
msgstr "Создать метку..."
-#: index.php:235
+#: index.php:234
msgid "Create filter..."
msgstr "Создать фильтр..."
-#: index.php:236
+#: index.php:235
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Горячие клавиши"
-#: index.php:238
+#: index.php:237
#: plugins/digest/digest_body.php:61
msgid "Logout"
msgstr "Выход"
msgstr "Открыть статью в новом окне"
#: include/functions.php:1896
-#: js/viewfeed.js:1844
+#: js/viewfeed.js:1846
msgid "Mark below as read"
msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные"
#: include/functions.php:1897
-#: js/viewfeed.js:1838
+#: js/viewfeed.js:1840
msgid "Mark above as read"
msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные"
msgid "Search results: %s"
msgstr "Результаты поиска"
-#: include/functions.php:2897
-#: js/viewfeed.js:1931
+#: include/functions.php:2903
+#: js/viewfeed.js:1933
msgid "Click to play"
msgstr "Щёлкните для проигрывания"
-#: include/functions.php:2898
-#: js/viewfeed.js:1930
+#: include/functions.php:2904
+#: js/viewfeed.js:1932
msgid "Play"
msgstr "Играть"
-#: include/functions.php:3015
+#: include/functions.php:3021
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3037
-#: include/functions.php:3329
-#: classes/rpc.php:360
+#: include/functions.php:3043
+#: include/functions.php:3335
+#: classes/rpc.php:359
msgid "no tags"
msgstr "нет тегов"
-#: include/functions.php:3047
+#: include/functions.php:3053
#: classes/feeds.php:649
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Редактировать теги статьи"
-#: include/functions.php:3076
+#: include/functions.php:3082
#: classes/feeds.php:605
msgid "Originally from:"
msgstr "Оригинал:"
-#: include/functions.php:3089
+#: include/functions.php:3095
#: classes/feeds.php:618
#: classes/pref/feeds.php:507
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Канал"
-#: include/functions.php:3120
-#: classes/backend.php:105
+#: include/functions.php:3126
#: classes/dlg.php:43
#: classes/dlg.php:162
#: classes/dlg.php:185
#: classes/dlg.php:572
#: classes/dlg.php:606
#: classes/dlg.php:618
+#: classes/backend.php:105
+#: classes/pref/users.php:106
#: classes/pref/filters.php:108
#: classes/pref/feeds.php:1553
#: classes/pref/feeds.php:1624
-#: classes/pref/users.php:106
#: plugins/import_export/init.php:409
#: plugins/import_export/init.php:432
#: plugins/share/init.php:67
msgid "Close this window"
msgstr "Закрыть это окно"
-#: include/functions.php:3354
+#: include/functions.php:3360
#, fuzzy
msgid "(edit note)"
msgstr "править заметку"
-#: include/functions.php:3587
+#: include/functions.php:3593
msgid "unknown type"
msgstr "неизвестный тип"
-#: include/functions.php:3643
+#: include/functions.php:3649
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Вложения:"
msgstr "Применить теги"
#: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1895
+#: js/viewfeed.js:1897
msgid "Assign label"
msgstr "Применить метку"
msgstr "Профиль:"
#: include/login_form.php:213
-#: classes/dlg.php:98
#: classes/handler/public.php:214
#: classes/rpc.php:64
+#: classes/dlg.php:98
msgid "Default profile"
msgstr "Профиль по умолчанию"
msgid "Article not found."
msgstr "Статья не найдена"
-#: classes/backend.php:34
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Горячие Клавиши"
+#: classes/handler/public.php:395
+#: plugins/bookmarklets/init.php:38
+#, fuzzy
+msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
-#: classes/backend.php:57
-msgid "Shift"
+#: classes/handler/public.php:403
+msgid "Title:"
+msgstr "Заголовок:"
+
+#: classes/handler/public.php:405
+#: classes/dlg.php:665
+#: classes/pref/feeds.php:505
+#: classes/pref/feeds.php:734
+#: plugins/instances/init.php:215
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: classes/handler/public.php:407
+#, fuzzy
+msgid "Content:"
+msgstr "Содержимое"
+
+#: classes/handler/public.php:409
+#, fuzzy
+msgid "Labels:"
+msgstr "Метки"
+
+#: classes/handler/public.php:428
+msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr ""
-#: classes/backend.php:60
-msgid "Ctrl"
+#: classes/handler/public.php:430
+msgid "Share"
msgstr ""
-#: classes/backend.php:84
-msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
+#: classes/handler/public.php:431
+#: classes/handler/public.php:473
+#: classes/dlg.php:296
+#: classes/dlg.php:348
+#: classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:439
+#: classes/dlg.php:650
+#: classes/dlg.php:700
+#: classes/dlg.php:749
+#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:349
+#: classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:798
+#: classes/pref/filters.php:865
+#: classes/pref/feeds.php:701
+#: classes/pref/feeds.php:849
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
+
+#: classes/handler/public.php:452
+#, fuzzy
+msgid "Not logged in"
+msgstr "Последний вход"
+
+#: classes/handler/public.php:512
+msgid "Incorrect username or password"
+msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль"
+
+#: classes/handler/public.php:548
+#: classes/handler/public.php:645
+#, php-format
+msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
+
+#: classes/handler/public.php:551
+#: classes/handler/public.php:636
+#, php-format
+msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
+
+#: classes/handler/public.php:554
+#: classes/handler/public.php:639
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
+msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
+
+#: classes/handler/public.php:557
+#: classes/handler/public.php:642
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr "Каналы не найдены."
+
+#: classes/handler/public.php:560
+#: classes/handler/public.php:648
+#, fuzzy
+msgid "Multiple feed URLs found."
+msgstr "Опубликованный URL канала изменён."
+
+#: classes/handler/public.php:564
+#: classes/handler/public.php:653
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
+msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
+
+#: classes/handler/public.php:582
+#: classes/handler/public.php:671
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe to selected feed"
+msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
+
+#: classes/handler/public.php:607
+#: classes/handler/public.php:695
+msgid "Edit subscription options"
+msgstr "Редактировать опции подписки"
+
+#: classes/handler/public.php:724
+#: classes/handler/public.php:753
+#: classes/pref/users.php:378
+msgid "Reset password"
+msgstr "Сбросить пароль"
+
+#: classes/handler/public.php:764
+msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr ""
-#: classes/backend.php:99
-msgid "Help topic not found."
-msgstr "Раздел помощи не найден."
+#: classes/handler/public.php:766
+#: classes/handler/public.php:782
+#: classes/handler/public.php:787
+#, fuzzy
+msgid "Go back"
+msgstr "Переместить назад"
+
+#: classes/handler/public.php:778
+msgid "Completed."
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:781
+msgid "Sorry, login and email combination not found."
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:786
+msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
+msgstr ""
#: classes/dlg.php:22
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr "Если вы импортировали метки или фильтры, вам возможно придется перезагрузить настройки чтобы увидеть новые данные."
#: classes/dlg.php:55
+#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/labels.php:272
#: classes/pref/filters.php:230
#: classes/pref/filters.php:277
#: classes/pref/filters.php:578
#: classes/pref/filters.php:657
#: classes/pref/filters.php:684
-#: classes/pref/labels.php:272
#: classes/pref/feeds.php:1228
#: classes/pref/feeds.php:1498
#: classes/pref/feeds.php:1567
-#: classes/pref/users.php:360
#: plugins/instances/init.php:287
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
#: classes/dlg.php:58
#: classes/feeds.php:92
+#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/filters.php:233
#: classes/pref/filters.php:280
#: classes/pref/filters.php:581
#: classes/pref/filters.php:660
#: classes/pref/filters.php:687
-#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/feeds.php:1231
#: classes/pref/feeds.php:1501
#: classes/pref/feeds.php:1570
-#: classes/pref/users.php:363
#: plugins/instances/init.php:290
msgid "All"
msgstr "Все"
#: classes/dlg.php:60
#: classes/feeds.php:95
+#: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/labels.php:277
#: classes/pref/filters.php:235
#: classes/pref/filters.php:282
#: classes/pref/filters.php:583
#: classes/pref/filters.php:662
#: classes/pref/filters.php:689
-#: classes/pref/labels.php:277
#: classes/pref/feeds.php:1233
#: classes/pref/feeds.php:1503
#: classes/pref/feeds.php:1572
-#: classes/pref/users.php:365
#: plugins/instances/init.php:292
msgid "None"
msgstr "Ничего"
msgstr "Доступные каналы"
#: classes/dlg.php:268
+#: classes/pref/users.php:155
#: classes/pref/feeds.php:557
#: classes/pref/feeds.php:783
-#: classes/pref/users.php:155
msgid "Authentication"
msgstr "Авторизация"
#: classes/dlg.php:272
#: classes/dlg.php:727
+#: classes/pref/users.php:420
#: classes/pref/feeds.php:563
#: classes/pref/feeds.php:787
-#: classes/pref/users.php:420
msgid "Login"
msgstr "Пользователь:"
msgid "More feeds"
msgstr "Другие каналы"
-#: classes/dlg.php:296
-#: classes/dlg.php:348
-#: classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:650
-#: classes/dlg.php:700
-#: classes/dlg.php:749
-#: classes/handler/public.php:431
-#: classes/handler/public.php:473
-#: classes/pref/filters.php:349
-#: classes/pref/filters.php:729
-#: classes/pref/filters.php:798
-#: classes/pref/filters.php:865
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/feeds.php:701
-#: classes/pref/feeds.php:849
-#: classes/pref/users.php:194
-#: plugins/instances/init.php:251
-#: plugins/mail/init.php:131
-#: plugins/note/init.php:55
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
-
#: classes/dlg.php:316
#: classes/dlg.php:407
+#: classes/pref/users.php:350
#: classes/pref/filters.php:574
#: classes/pref/feeds.php:1224
-#: classes/pref/users.php:350
#: js/tt-rss.js:166
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
msgstr "Сколько:"
#: classes/dlg.php:347
+#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:339
#: classes/pref/filters.php:596
-#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/feeds.php:674
-#: classes/pref/users.php:376
#: plugins/instances/init.php:297
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: classes/dlg.php:437
#: classes/dlg.php:648
-#: classes/pref/filters.php:346
+#: classes/pref/users.php:192
#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:346
#: classes/pref/feeds.php:700
#: classes/pref/feeds.php:846
-#: classes/pref/users.php:192
-#: plugins/instances/init.php:248
-#: plugins/note/init.php:53
#: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:53
#: plugins/owncloud/init.php:62
+#: plugins/instances/init.php:248
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Instance"
msgstr "Инсталляция"
-#: classes/dlg.php:665
-#: classes/handler/public.php:405
-#: classes/pref/feeds.php:505
-#: classes/pref/feeds.php:734
-#: plugins/instances/init.php:215
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
#: classes/dlg.php:668
#: plugins/instances/init.php:218
#: plugins/instances/init.php:315
#: classes/feeds.php:125
#: classes/feeds.php:130
-#: plugins/mail/init.php:28
#: plugins/mailto/init.php:28
+#: plugins/mail/init.php:28
msgid "Forward by email"
msgstr "Отправить по почте"
msgid "No feed selected."
msgstr "Канал не выбран."
-#: classes/handler/public.php:395
-#: plugins/bookmarklets/init.php:38
-#, fuzzy
-msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
-
-#: classes/handler/public.php:403
-msgid "Title:"
-msgstr "Заголовок:"
-
-#: classes/handler/public.php:407
-#, fuzzy
-msgid "Content:"
-msgstr "Содержимое"
-
-#: classes/handler/public.php:409
-#, fuzzy
-msgid "Labels:"
-msgstr "Метки"
-
-#: classes/handler/public.php:428
-msgid "Shared article will appear in the Published feed."
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:430
-msgid "Share"
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:452
-#, fuzzy
-msgid "Not logged in"
-msgstr "Последний вход"
-
-#: classes/handler/public.php:512
-msgid "Incorrect username or password"
-msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль"
-
-#: classes/handler/public.php:548
-#: classes/handler/public.php:645
-#, php-format
-msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
-msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
-
-#: classes/handler/public.php:551
-#: classes/handler/public.php:636
-#, php-format
-msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
-msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
-
-#: classes/handler/public.php:554
-#: classes/handler/public.php:639
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
-msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
-
-#: classes/handler/public.php:557
-#: classes/handler/public.php:642
-#, fuzzy, php-format
-msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
-msgstr "Каналы не найдены."
-
-#: classes/handler/public.php:560
-#: classes/handler/public.php:648
-#, fuzzy
-msgid "Multiple feed URLs found."
-msgstr "Опубликованный URL канала изменён."
-
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:653
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
-msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
-
-#: classes/handler/public.php:582
-#: classes/handler/public.php:671
-#, fuzzy
-msgid "Subscribe to selected feed"
-msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
-
-#: classes/handler/public.php:607
-#: classes/handler/public.php:695
-msgid "Edit subscription options"
-msgstr "Редактировать опции подписки"
-
-#: classes/handler/public.php:724
-#: classes/handler/public.php:753
-#: classes/pref/users.php:378
-msgid "Reset password"
-msgstr "Сбросить пароль"
+#: classes/backend.php:34
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Горячие Клавиши"
-#: classes/handler/public.php:764
-msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
+#: classes/backend.php:57
+msgid "Shift"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:766
-#: classes/handler/public.php:782
-#: classes/handler/public.php:787
-#, fuzzy
-msgid "Go back"
-msgstr "Переместить назад"
-
-#: classes/handler/public.php:778
-msgid "Completed."
+#: classes/backend.php:60
+msgid "Ctrl"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:781
-msgid "Sorry, login and email combination not found."
+#: classes/backend.php:84
+msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:786
-msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
-msgstr ""
+#: classes/backend.php:99
+msgid "Help topic not found."
+msgstr "Раздел помощи не найден."
#: classes/opml.php:28
#: classes/opml.php:33
msgid "Error while parsing document."
msgstr "Ошибка при разборе документа."
+#: classes/pref/users.php:6
+#: plugins/instances/init.php:157
+msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
+msgstr "Вашего уровня доступа недостаточно для открытия этой вкладки."
+
+#: classes/pref/users.php:27
+msgid "User details"
+msgstr "Подробнее..."
+
+#: classes/pref/users.php:41
+msgid "User not found"
+msgstr "Пользователь не найден"
+
+#: classes/pref/users.php:60
+#: classes/pref/users.php:422
+msgid "Registered"
+msgstr "Зарегистрирован"
+
+#: classes/pref/users.php:61
+msgid "Last logged in"
+msgstr "Последний вход"
+
+#: classes/pref/users.php:68
+msgid "Subscribed feeds count"
+msgstr "Количество подписанных каналов"
+
+#: classes/pref/users.php:72
+msgid "Subscribed feeds"
+msgstr "Подписан на каналы"
+
+#: classes/pref/users.php:122
+msgid "User Editor"
+msgstr "Редактор пользователей"
+
+#: classes/pref/users.php:158
+msgid "Access level: "
+msgstr "Уровень доступа:"
+
+#: classes/pref/users.php:171
+msgid "Change password to"
+msgstr "Изменить пароль на"
+
+#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/feeds.php:577
+#: classes/pref/feeds.php:799
+msgid "Options"
+msgstr "Опции:"
+
+#: classes/pref/users.php:180
+msgid "E-mail: "
+msgstr "E-mail: "
+
+#: classes/pref/users.php:258
+#, php-format
+msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
+msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref/users.php:265
+#, php-format
+msgid "Could not create user <b>%s</b>"
+msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref/users.php:269
+#, php-format
+msgid "User <b>%s</b> already exists."
+msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
+
+#: classes/pref/users.php:291
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
+msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref/users.php:293
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
+msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref/users.php:317
+msgid "[tt-rss] Password change notification"
+msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля"
+
+#: classes/pref/users.php:368
+msgid "Create user"
+msgstr "Добавить пользователя"
+
+#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/filters.php:593
+#: plugins/instances/init.php:296
+msgid "Edit"
+msgstr "Редактировать"
+
+#: classes/pref/users.php:421
+msgid "Access Level"
+msgstr "Уровень доступа:"
+
+#: classes/pref/users.php:423
+msgid "Last login"
+msgstr "Последний вход"
+
+#: classes/pref/users.php:444
+#: plugins/instances/init.php:337
+msgid "Click to edit"
+msgstr "Щёлкните для редактирования"
+
+#: classes/pref/users.php:464
+msgid "No users defined."
+msgstr "Пользователи не определены."
+
+#: classes/pref/users.php:466
+msgid "No matching users found."
+msgstr "Подходящих пользователей не найдено."
+
+#: classes/pref/labels.php:22
+msgid "Caption"
+msgstr "Заголовок"
+
+#: classes/pref/labels.php:37
+msgid "Colors"
+msgstr "Цвета"
+
+#: classes/pref/labels.php:42
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Передний план:"
+
+#: classes/pref/labels.php:42
+msgid "Background:"
+msgstr "Фон:"
+
+#: classes/pref/labels.php:232
+#, php-format
+msgid "Created label <b>%s</b>"
+msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref/labels.php:287
+msgid "Clear colors"
+msgstr "Очистить цвета"
+
#: classes/pref/filters.php:57
#, fuzzy
msgid "Articles matching this filter:"
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/users.php:374
-#: plugins/instances/init.php:296
-msgid "Edit"
-msgstr "Редактировать"
-
#: classes/pref/filters.php:600
#: classes/pref/feeds.php:1283
msgid "Rescore articles"
msgid "Add action"
msgstr "Действия над каналом"
-#: classes/pref/labels.php:22
-msgid "Caption"
-msgstr "Заголовок"
-
-#: classes/pref/labels.php:37
-msgid "Colors"
-msgstr "Цвета"
-
-#: classes/pref/labels.php:42
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Передний план:"
-
-#: classes/pref/labels.php:42
-msgid "Background:"
-msgstr "Фон:"
-
-#: classes/pref/labels.php:232
-#, php-format
-msgid "Created label <b>%s</b>"
-msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
-
-#: classes/pref/labels.php:287
-msgid "Clear colors"
-msgstr "Очистить цвета"
-
#: classes/pref/prefs.php:17
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "Старый пароль не может быть пустым."
msgid "Your password is at default value, please change it."
msgstr "Используется пароль по умолчанию, пожалуйста, измените его."
+#: classes/pref/prefs.php:236
+msgid "Changing your current password will disable OTP."
+msgstr ""
+
#: classes/pref/prefs.php:241
msgid "Old password"
msgstr "Старый пароль"
msgid "One time passwords / Authenticator"
msgstr ""
+#: classes/pref/prefs.php:269
+msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
+msgstr ""
+
#: classes/pref/prefs.php:294
#: classes/pref/prefs.php:345
#, fuzzy
msgid "Enable OTP"
msgstr "Включен"
+#: classes/pref/prefs.php:404
+msgid "Some preferences are only available in default profile."
+msgstr ""
+
#: classes/pref/prefs.php:493
#, fuzzy
msgid "Customize"
msgid "Plugins"
msgstr ""
+#: classes/pref/prefs.php:629
+msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
+msgstr ""
+
#: classes/pref/prefs.php:655
msgid "System plugins"
msgstr ""
msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:577
-#: classes/pref/feeds.php:799
-#: classes/pref/users.php:177
-msgid "Options"
-msgstr "Опции:"
-
#: classes/pref/feeds.php:589
#: classes/pref/feeds.php:803
msgid "Hide from Popular feeds"
msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
msgstr "Эти каналы не были обновлены из-за ошибок:"
-#: classes/pref/users.php:6
-#: plugins/instances/init.php:157
-msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
-msgstr "Вашего уровня доступа недостаточно для открытия этой вкладки."
-
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "Подробнее..."
-
-#: classes/pref/users.php:41
-msgid "User not found"
-msgstr "Пользователь не найден"
-
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
-msgid "Registered"
-msgstr "Зарегистрирован"
-
-#: classes/pref/users.php:61
-msgid "Last logged in"
-msgstr "Последний вход"
-
-#: classes/pref/users.php:68
-msgid "Subscribed feeds count"
-msgstr "Количество подписанных каналов"
-
-#: classes/pref/users.php:72
-msgid "Subscribed feeds"
-msgstr "Подписан на каналы"
-
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
-msgstr "Редактор пользователей"
-
-#: classes/pref/users.php:158
-msgid "Access level: "
-msgstr "Уровень доступа:"
-
-#: classes/pref/users.php:171
-msgid "Change password to"
-msgstr "Изменить пароль на"
-
-#: classes/pref/users.php:180
-msgid "E-mail: "
-msgstr "E-mail: "
-
-#: classes/pref/users.php:258
-#, php-format
-msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
-msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>"
-
-#: classes/pref/users.php:265
-#, php-format
-msgid "Could not create user <b>%s</b>"
-msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
+#: plugins/pocket/init.php:30
+msgid "Pocket"
+msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:269
-#, php-format
-msgid "User <b>%s</b> already exists."
-msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
+#: plugins/digest/digest_body.php:43
+#, fuzzy
+msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
+msgstr ""
+"Ваш браузер не поддерживает Javascript, который требуется\n"
+"\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
+"\t\tнастройки вашего браузера."
-#: classes/pref/users.php:291
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
+#: plugins/digest/digest_body.php:53
+#, fuzzy
+msgid "Back to feeds"
+msgstr "ЩÑ\91лкниÑ\82е длÑ\8f Ñ\80едакÑ\82иÑ\80ованиÑ\8f"
-#: classes/pref/users.php:293
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
-msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
+#: plugins/digest/digest_body.php:58
+msgid "Hello,"
+msgstr "Привет,"
-#: classes/pref/users.php:317
-msgid "[tt-rss] Password change notification"
-msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля"
+#: plugins/digest/digest_body.php:64
+msgid "Regular version"
+msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:368
-msgid "Create user"
-msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
+#: plugins/close_button/init.php:24
+msgid "Close article"
+msgstr "Ð\97акÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e"
-#: classes/pref/users.php:421
-msgid "Access Level"
-msgstr "Уровень доступа:"
+#: plugins/nsfw/init.php:32
+#: plugins/nsfw/init.php:43
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:423
-msgid "Last login"
-msgstr "Последний вход"
+#: plugins/nsfw/init.php:53
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:444
-#: plugins/instances/init.php:337
-msgid "Click to edit"
-msgstr "Щёлкните для редактирования"
+#: plugins/nsfw/init.php:80
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:464
-msgid "No users defined."
-msgstr "Пользователи не определены."
+#: plugins/nsfw/init.php:101
+#, fuzzy
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "Конфигурация сохранена."
-#: classes/pref/users.php:466
-msgid "No matching users found."
-msgstr "Подходящих пользователей не найдено."
+#: plugins/pinterest/init.php:29
+msgid "Pinterest"
+msgstr ""
#: plugins/auth_internal/init.php:62
#, fuzzy
msgid "Old password is incorrect."
msgstr "Старый пароль неправилен."
-#: plugins/bookmarklets/init.php:22
-msgid "Bookmarklets"
-msgstr ""
-
-#: plugins/bookmarklets/init.php:24
-msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
-msgstr ""
-
-#: plugins/bookmarklets/init.php:28
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
-msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
-
-#: plugins/bookmarklets/init.php:32
-#, fuzzy
-msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
-
-#: plugins/bookmarklets/init.php:34
-msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
+#: plugins/mailto/init.php:52
+#: plugins/mailto/init.php:58
+#: plugins/mail/init.php:71
+#: plugins/mail/init.php:77
+msgid "[Forwarded]"
msgstr ""
-#: plugins/close_button/init.php:24
-msgid "Close article"
-msgstr "Закрыть статью"
+#: plugins/mailto/init.php:52
+#: plugins/mail/init.php:71
+msgid "Multiple articles"
+msgstr "Все статьи"
-#: plugins/digest/digest_body.php:43
-#, fuzzy
-msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
+#: plugins/mailto/init.php:74
+msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
msgstr ""
-"Ваш браузер не поддерживает Javascript, который требуется\n"
-"\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
-"\t\tнастройки вашего браузера."
-#: plugins/digest/digest_body.php:53
+#: plugins/mailto/init.php:78
#, fuzzy
-msgid "Back to feeds"
-msgstr "Щёлкните для редактирования"
-
-#: plugins/digest/digest_body.php:58
-msgid "Hello,"
-msgstr "Привет,"
+msgid "Forward selected article(s) by email."
+msgstr "Отмеченные"
-#: plugins/digest/digest_body.php:64
-msgid "Regular version"
+#: plugins/mailto/init.php:81
+msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
msgstr ""
-#: plugins/example/init.php:38
+#: plugins/mailto/init.php:86
#, fuzzy
-msgid "Example Pane"
-msgstr "Ð\9fÑ\80имеÑ\80Ñ\8b"
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "Ð\97акÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82о окно"
-#: plugins/example/init.php:69
-msgid "Sample value"
+#: plugins/bookmarklets/init.php:22
+msgid "Bookmarklets"
msgstr ""
-#: plugins/example/init.php:75
-#, fuzzy
-msgid "Set value"
-msgstr "Отметить"
+#: plugins/bookmarklets/init.php:24
+msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+msgstr ""
-#: plugins/flattr/init.php:30
-#, fuzzy
-msgid "Flattr this article."
-msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\87еннÑ\8bе"
+#: plugins/bookmarklets/init.php:28
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
+msgstr "Ð\92еÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f к Tiny Tiny RSS"
-#: plugins/googleplus/init.php:29
+#: plugins/bookmarklets/init.php:32
#, fuzzy
-msgid "Share on Google+"
-msgstr "Ð\97аголовок"
+msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Ð\92еÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f к Tiny Tiny RSS"
-#: plugins/identica/init.php:29
-#, fuzzy
-msgid "Share on identi.ca"
-msgstr "Заголовок"
+#: plugins/bookmarklets/init.php:34
+msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
+msgstr ""
#: plugins/import_export/init.php:64
msgid "Import and export"
msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
msgstr ""
-#: plugins/instances/init.php:144
-msgid "Linked"
-msgstr "Связанные"
-
-#: plugins/instances/init.php:295
-#, fuzzy
-msgid "Link instance"
-msgstr "Редактировать теги"
-
-#: plugins/instances/init.php:307
-msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/instances/init.php:317
-msgid "Last connected"
-msgstr ""
-
-#: plugins/instances/init.php:318
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#: plugins/instances/init.php:319
-#, fuzzy
-msgid "Stored feeds"
-msgstr "Больше каналов"
-
-#: plugins/mail/init.php:71
-#: plugins/mail/init.php:77
-#: plugins/mailto/init.php:52
-#: plugins/mailto/init.php:58
-msgid "[Forwarded]"
-msgstr ""
-
-#: plugins/mail/init.php:71
-#: plugins/mailto/init.php:52
-msgid "Multiple articles"
-msgstr "Все статьи"
-
#: plugins/mail/init.php:92
msgid "From:"
msgstr "От:"
msgid "Send e-mail"
msgstr "Отправить письмо"
-#: plugins/mailto/init.php:74
-msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/mailto/init.php:78
-#, fuzzy
-msgid "Forward selected article(s) by email."
-msgstr "Отмеченные"
-
-#: plugins/mailto/init.php:81
-msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
-msgstr ""
-
-#: plugins/mailto/init.php:86
-#, fuzzy
-msgid "Close this dialog"
-msgstr "Закрыть это окно"
-
#: plugins/note/init.php:28
#: plugins/note/note.js:11
msgid "Edit article note"
msgstr "Редактировать заметку"
-#: plugins/nsfw/init.php:32
-#: plugins/nsfw/init.php:43
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
-msgstr ""
+#: plugins/example/init.php:38
+#, fuzzy
+msgid "Example Pane"
+msgstr "Примеры"
-#: plugins/nsfw/init.php:53
-msgid "NSFW Plugin"
+#: plugins/example/init.php:69
+msgid "Sample value"
msgstr ""
-#: plugins/nsfw/init.php:80
-msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
-msgstr ""
+#: plugins/example/init.php:75
+#, fuzzy
+msgid "Set value"
+msgstr "Отметить"
-#: plugins/nsfw/init.php:101
+#: plugins/identica/init.php:29
#, fuzzy
-msgid "Configuration saved."
-msgstr "Ð\9aонÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8f Ñ\81оÑ\85Ñ\80анена."
+msgid "Share on identi.ca"
+msgstr "Ð\97аголовок"
#: plugins/owncloud/init.php:35
msgid "Owncloud"
msgid "Bookmark on OwnCloud "
msgstr ""
-#: plugins/pinterest/init.php:29
-msgid "Pinterest"
+#: plugins/instances/init.php:144
+msgid "Linked"
+msgstr "Связанные"
+
+#: plugins/instances/init.php:295
+#, fuzzy
+msgid "Link instance"
+msgstr "Редактировать теги"
+
+#: plugins/instances/init.php:307
+msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
msgstr ""
-#: plugins/pocket/init.php:30
-msgid "Pocket"
+#: plugins/instances/init.php:317
+msgid "Last connected"
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/init.php:318
+msgid "Status"
msgstr ""
+#: plugins/instances/init.php:319
+#, fuzzy
+msgid "Stored feeds"
+msgstr "Больше каналов"
+
#: plugins/share/init.php:27
#, fuzzy
msgid "Share by URL"
msgid "You can share this article by the following unique URL:"
msgstr ""
-#: plugins/tweet/init.php:29
+#: plugins/flattr/init.php:30
#, fuzzy
-msgid "Share on Twitter"
+msgid "Flattr this article."
+msgstr "Отмеченные"
+
+#: plugins/googleplus/init.php:29
+#, fuzzy
+msgid "Share on Google+"
msgstr "Заголовок"
#: plugins/updater/init.php:295
msgid "Start update"
msgstr "Последнее обновление:"
+#: plugins/tweet/init.php:29
+#, fuzzy
+msgid "Share on Twitter"
+msgstr "Заголовок"
+
#: js/feedlist.js:213
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "Старый пароль неправилен."
+#: js/functions.js:733
+#, fuzzy
+msgid "Upload complete."
+msgstr "Обновлённые статьи"
+
#: js/functions.js:757
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Удалить сохранённые данные"
+#: js/functions.js:762
+#, fuzzy
+msgid "Removing feed icon..."
+msgstr "Канал удаляется..."
+
+#: js/functions.js:767
+#, fuzzy
+msgid "Feed icon removed."
+msgstr "Канал не найден."
+
#: js/functions.js:789
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
+#: js/functions.js:792
+#, fuzzy
+msgid "Uploading, please wait..."
+msgstr "Идет загрузка..."
+
#: js/functions.js:808
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:"
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr ""
+#: js/functions.js:1267
+#, fuzzy
+msgid "Subscription reset."
+msgstr "Подписаться на канал..."
+
#: js/functions.js:1277
#: js/tt-rss.js:369
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Отписаться от %s?"
+#: js/functions.js:1280
+msgid "Removing feed..."
+msgstr "Канал удаляется..."
+
#: js/functions.js:1386
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
+#: js/functions.js:1421
+#: js/prefs.js:1234
+msgid "Trying to change address..."
+msgstr "Попытка изменить адрес.."
+
#: js/functions.js:1608
#: js/tt-rss.js:350
#: js/tt-rss.js:735
msgid "Edit Feed"
msgstr "Редактировать канал"
+#: js/functions.js:1629
+#: js/prefs.js:194
+#: js/prefs.js:749
+#, fuzzy
+msgid "Saving data..."
+msgstr "Идёт сохранение..."
+
#: js/functions.js:1661
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
+#: js/functions.js:1817
+#: js/prefs.js:1195
+#, fuzzy
+msgid "Removing selected feeds..."
+msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
+
#: js/functions.js:1915
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
msgid "Can't create user: no login specified."
msgstr "Не могу добавить пользователя: не указан логин."
+#: js/prefs.js:66
+msgid "Adding user..."
+msgstr "Пользователь добавляется..."
+
#: js/prefs.js:117
#, fuzzy
msgid "Edit Filter"
msgid "Remove filter?"
msgstr "Удалить фильтр %s?"
+#: js/prefs.js:169
+msgid "Removing filter..."
+msgstr "Удаление фильтра..."
+
#: js/prefs.js:279
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "Удалить выбранные метки?"
+#: js/prefs.js:282
+msgid "Removing selected labels..."
+msgstr "Выбранные метки удаляются..."
+
#: js/prefs.js:295
#: js/prefs.js:1396
msgid "No labels are selected."
msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
msgstr ""
+#: js/prefs.js:312
+msgid "Removing selected users..."
+msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
+
#: js/prefs.js:326
#: js/prefs.js:507
#: js/prefs.js:528
msgid "Remove selected filters?"
msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
+#: js/prefs.js:347
+msgid "Removing selected filters..."
+msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
+
#: js/prefs.js:359
#: js/prefs.js:597
#: js/prefs.js:616
msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
+#: js/prefs.js:382
+msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
+msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
+
#: js/prefs.js:412
msgid "Please select only one feed."
msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в выбранном канале?"
+#: js/prefs.js:421
+msgid "Clearing selected feed..."
+msgstr "Очистка выбранных каналов..."
+
#: js/prefs.js:440
msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
msgstr "Сколько дней хранить статьи (0 - по умолчанию)?"
+#: js/prefs.js:443
+#, fuzzy
+msgid "Purging selected feed..."
+msgstr "Очистка выбранных каналов..."
+
#: js/prefs.js:478
msgid "Login field cannot be blank."
msgstr "Поле логина не может быть пустым."
+#: js/prefs.js:482
+msgid "Saving user..."
+msgstr "Идет сохранение пользователя..."
+
#: js/prefs.js:512
#: js/prefs.js:533
#: js/prefs.js:572
msgid "Reset password of selected user?"
msgstr "Сбросить пароль выбранного пользователя?"
+#: js/prefs.js:540
+msgid "Resetting password for selected user..."
+msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..."
+
#: js/prefs.js:602
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр."
msgid "Combine selected filters?"
msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
+#: js/prefs.js:623
+#, fuzzy
+msgid "Joining filters..."
+msgstr "Удаление фильтра..."
+
#: js/prefs.js:684
#, fuzzy
msgid "Edit Multiple Feeds"
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Пожалуйста выберите файл OPML."
+#: js/prefs.js:827
+#: plugins/import_export/import_export.js:115
+#, fuzzy
+msgid "Importing, please wait..."
+msgstr "Идет загрузка..."
+
#: js/prefs.js:980
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Сбросить настройки?"
msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr ""
+#: js/prefs.js:1105
+#, fuzzy
+msgid "Removing category..."
+msgstr "Создать категорию"
+
#: js/prefs.js:1126
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Удалить выбранные категории?"
+#: js/prefs.js:1129
+msgid "Removing selected categories..."
+msgstr "Выбранные категории удаляются..."
+
#: js/prefs.js:1142
msgid "No categories are selected."
msgstr "Нет выбранных категорий."
msgid "Category title:"
msgstr "Редактор категорий"
+#: js/prefs.js:1154
+#, fuzzy
+msgid "Creating category..."
+msgstr "Создать фильтр..."
+
#: js/prefs.js:1181
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Давно не обновлявшиеся каналы"
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Изменить текущий адрес публикации OPML на новый?"
+#: js/prefs.js:1319
+msgid "Clearing feed..."
+msgstr "Очистка канала..."
+
#: js/prefs.js:1339
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
+#: js/prefs.js:1342
+#, fuzzy
+msgid "Rescoring selected feeds..."
+msgstr "Очистка выбранных каналов..."
+
#: js/prefs.js:1362
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr "Оценить заново все статьи? Эта операция может продолжаться длительное время."
+#: js/prefs.js:1365
+msgid "Rescoring feeds..."
+msgstr "Переоценка каналов..."
+
#: js/prefs.js:1382
#, fuzzy
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
+#: js/prefs.js:1431
+#, fuzzy
+msgid "Removing selected profiles..."
+msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
+
#: js/prefs.js:1446
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Профиль не выбран"
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь профиль."
+#: js/prefs.js:1475
+#, fuzzy
+msgid "Creating profile..."
+msgstr "Создать профиль"
+
#: js/prefs.js:1531
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
+#: js/prefs.js:1534
+#: js/prefs.js:1553
+#, fuzzy
+msgid "Clearing URLs..."
+msgstr "Очистка канала..."
+
+#: js/prefs.js:1541
+#, fuzzy
+msgid "Generated URLs cleared."
+msgstr "Создать новую ссылку"
+
#: js/prefs.js:1550
msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr ""
+#: js/prefs.js:1560
+msgid "Shared URLs cleared."
+msgstr ""
+
#: js/prefs.js:1648
msgid "Label Editor"
msgstr "Редактор Меток"
msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
+#: js/prefs.js:1714
+#, fuzzy
+msgid "Clearing credentials..."
+msgstr "Очистить данные канала."
+
+#: js/prefs.js:1721
+msgid "Twitter credentials have been cleared."
+msgstr ""
+
#: js/prefs.js:1791
#, fuzzy
msgid "Subscribing to feeds..."
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
+#: js/tt-rss.js:126
+msgid "Marking all feeds as read..."
+msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
+
#: js/tt-rss.js:358
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Нельзя отписаться от категории."
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Установить оценку статьям в %s?"
+#: js/tt-rss.js:527
+msgid "Rescoring articles..."
+msgstr "Переоценка статей..."
+
#: js/tt-rss.js:694
#, fuzzy
msgid "Please enable mail plugin first."
#: js/viewfeed.js:974
#: js/viewfeed.js:1017
#: js/viewfeed.js:1067
-#: js/viewfeed.js:2013
-#: plugins/mail/mail.js:7
+#: js/viewfeed.js:2015
#: plugins/mailto/init.js:7
+#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Нет выбранных статей."
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Редактировать теги"
+#: js/viewfeed.js:1103
+msgid "Saving article tags..."
+msgstr "Сохранить теги статьи..."
+
#: js/viewfeed.js:1283
msgid "No article is selected."
msgstr "Статья не выбрана"
msgstr[1] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
msgstr[2] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
-#: js/viewfeed.js:1824
+#: js/viewfeed.js:1826
msgid "Open original article"
msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
-#: js/viewfeed.js:1830
+#: js/viewfeed.js:1832
#, fuzzy
msgid "Display article URL"
msgstr "показать теги"
-#: js/viewfeed.js:1900
+#: js/viewfeed.js:1902
msgid "Remove label"
msgstr "Удалить метку"
-#: js/viewfeed.js:1924
+#: js/viewfeed.js:1926
msgid "Playing..."
msgstr "Проигрываю..."
-#: js/viewfeed.js:1925
+#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Click to pause"
msgstr "Пауза"
-#: js/viewfeed.js:1982
+#: js/viewfeed.js:1984
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
-#: js/viewfeed.js:2024
+#: js/viewfeed.js:2026
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
-#: js/viewfeed.js:2057
+#: js/viewfeed.js:2059
#, fuzzy
msgid "Article URL:"
msgstr "Все статьи"
msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
msgstr ""
+#: plugins/mailto/init.js:21
+#: plugins/mail/mail.js:21
+#, fuzzy
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "Отмеченные"
+
#: plugins/import_export/import_export.js:13
msgid "Export Data"
msgstr "Экспортировать данные"
msgid "Please choose the file first."
msgstr "Пожалуйста выберите файл."
+#: plugins/note/note.js:17
+#, fuzzy
+msgid "Saving article note..."
+msgstr "Сохранить теги статьи..."
+
#: plugins/instances/instances.js:10
#, fuzzy
msgid "Link Instance"
msgid "Remove selected instances?"
msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
+#: plugins/instances/instances.js:125
+#, fuzzy
+msgid "Removing selected instances..."
+msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
+
#: plugins/instances/instances.js:139
#: plugins/instances/instances.js:151
#, fuzzy
msgid "Please select only one instance."
msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр."
-#: plugins/mail/mail.js:21
-#: plugins/mailto/init.js:21
-#, fuzzy
-msgid "Forward article by email"
-msgstr "Отмеченные"
-
#: plugins/share/share.js:10
msgid "Share article by URL"
msgstr "Расшарить статью по ссылке"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
+#~ msgid "Updated"
+#~ msgstr "Обновлено"
+
#~ msgid ""
#~ "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
#~ "\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
#~ msgid "Twitter"
#~ msgstr "Заголовок"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clear stored credentials"
-#~ msgstr "Очистить данные канала."
-
#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
#~ msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>"
#~ msgid "Adding feed..."
#~ msgstr "Канал добавляется..."
-#~ msgid "Adding user..."
-#~ msgstr "Пользователь добавляется..."
-
#~ msgid "Assign score to article:"
#~ msgstr "Привязать счёт к статье:"
#~ msgid "Changing password..."
#~ msgstr "Изменить пароль"
-#~ msgid "Clearing feed..."
-#~ msgstr "Очистка канала..."
-
-#~ msgid "Clearing selected feed..."
-#~ msgstr "Очистка выбранных каналов..."
-
#~ msgid "comments"
#~ msgstr "комментарии"
#~ msgid "Failed to open window for the article"
#~ msgstr "Ошибка открытия окна для статьи"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Feed icon removed."
-#~ msgstr "Канал не найден."
-
#~ msgid "Local data removed."
#~ msgstr "Локальные данные удалены."
#~ msgid "Mark as read:"
#~ msgstr "Пометить как прочит.:"
-#~ msgid "Marking all feeds as read..."
-#~ msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
-
#~ msgid "Please wait until operation finishes."
#~ msgstr "Пожалуйста подождите пока операция завершится."
#~ msgid "Remove selected articles from label?"
#~ msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?"
-#~ msgid "Removing feed..."
-#~ msgstr "Канал удаляется..."
-
-#~ msgid "Removing filter..."
-#~ msgstr "Удаление фильтра..."
-
#~ msgid "Removing offline data..."
#~ msgstr "Удаление оффлайн данных..."
-#~ msgid "Removing selected categories..."
-#~ msgstr "Выбранные категории удаляются..."
-
-#~ msgid "Removing selected filters..."
-#~ msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
-
-#~ msgid "Removing selected labels..."
-#~ msgstr "Выбранные метки удаляются..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Removing selected profiles..."
-#~ msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
-
-#~ msgid "Removing selected users..."
-#~ msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
-
#~ msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
#~ msgstr "Переоценить последние 100 статей в выбранных каналах?"
-#~ msgid "Rescoring articles..."
-#~ msgstr "Переоценка статей..."
-
-#~ msgid "Resetting password for selected user..."
-#~ msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..."
-
-#~ msgid "Saving article tags..."
-#~ msgstr "Сохранить теги статьи..."
-
-#~ msgid "Saving feed..."
-#~ msgstr "Идёт сохранение..."
-
#~ msgid "Saving feeds..."
#~ msgstr "Сохраняются каналы..."
#~ msgid "Saving filter..."
#~ msgstr "Идет сохранение фильтра..."
-#~ msgid "Saving user..."
-#~ msgstr "Идет сохранение пользователя..."
-
#~ msgid "Selection"
#~ msgstr "Выбранные"
#~ msgid "Trying to change e-mail..."
#~ msgstr "Идет изменение e-mail..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Upload failed."
-#~ msgstr "Обновлённые статьи"
-
#~ msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
#~ msgstr "Нужно синхронизировать несколько статей перед переходом в оффлайн режим."
#~ msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
#~ msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в %s?"
-#~ msgid "Trying to change address..."
-#~ msgstr "Попытка изменить адрес.."
-
#~ msgid "Trying to change password..."
#~ msgstr "Идет сохранение пароля..."
-#~ msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
-#~ msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
-
#~ msgid "You can't clear this type of feed."
#~ msgstr "Вы не можете очистить этот канал."
#~ msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
#~ msgstr "Оценить заново все статьи в каналах? Эта операция может продолжаться длительное время."
-#~ msgid "Rescoring feeds..."
-#~ msgstr "Переоценка каналов..."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Restart in offline mode"
#~ msgstr "Неудачная регистрация."