]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
add messages.pot
[tt-rss.git] / locale / ru_RU / LC_MESSAGES / messages.po
index 1d5edb4dcc9c4a0a7e13ed3c8944bcffc10668a4..e9296c183cea4d94a1b43c2be07359f52411fde0 100644 (file)
@@ -8,112 +8,232 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-29 23:17+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-28 13:33+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
 "Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
 "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%"
-"10>=2 && n% 10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\\n\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n% 10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\\n\n"
 "X-Poedit-Language: Russian\n"
 "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: backend.php:102
+#: backend.php:82
 msgid "Use default"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: backend.php:103
+#: backend.php:83
 msgid "Never purge"
 msgstr "Никогда"
 
-#: backend.php:104
+#: backend.php:84
 msgid "1 week old"
 msgstr "Неделя"
 
-#: backend.php:105
+#: backend.php:85
 msgid "2 weeks old"
 msgstr "Две недели"
 
-#: backend.php:106
+#: backend.php:86
 msgid "1 month old"
 msgstr "Один месяц"
 
-#: backend.php:107
+#: backend.php:87
 msgid "2 months old"
 msgstr "Два месяца"
 
-#: backend.php:108
+#: backend.php:88
 msgid "3 months old"
 msgstr "Три месяца"
 
-#: backend.php:111
+#: backend.php:91
 msgid "Default interval"
 msgstr "Интервал обновления:"
 
-#: backend.php:112
+#: backend.php:92 backend.php:102
 msgid "Disable updates"
 msgstr "Не обновлять"
 
-#: backend.php:113
+#: backend.php:93 backend.php:103
 msgid "Each 15 minutes"
 msgstr "Каждые 15 минут"
 
-#: backend.php:114
+#: backend.php:94 backend.php:104
 msgid "Each 30 minutes"
 msgstr "Каждые 30 минут"
 
-#: backend.php:115
+#: backend.php:95 backend.php:105
 msgid "Hourly"
 msgstr "Каждый час"
 
-#: backend.php:116
+#: backend.php:96 backend.php:106
 msgid "Each 4 hours"
 msgstr "Каждые 4 часа"
 
-#: backend.php:117
+#: backend.php:97 backend.php:107
 msgid "Each 12 hours"
 msgstr "Каждые 12 часов"
 
-#: backend.php:118
+#: backend.php:98 backend.php:108
 msgid "Daily"
 msgstr "Раз в день"
 
-#: backend.php:119
+#: backend.php:99 backend.php:109
 msgid "Weekly"
 msgstr "Раз в неделю"
 
-#: backend.php:122 tt-rss.php:247 modules/pref-prefs.php:315
+#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:345
 msgid "Default"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: backend.php:123
+#: backend.php:113
 msgid "Magpie"
 msgstr "Magpie"
 
-#: backend.php:124
+#: backend.php:114
 msgid "SimplePie"
 msgstr "SimplePie"
 
-#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
+#: backend.php:115
+msgid "Twitter OAuth"
+msgstr ""
+
+#: backend.php:124 classes/pref_users.php:139
 msgid "User"
 msgstr "Пользователь"
 
-#: backend.php:134
+#: backend.php:125
 msgid "Power User"
 msgstr "Активный пользователь"
 
-#: backend.php:135
+#: backend.php:126
 msgid "Administrator"
 msgstr "Администратор"
 
-#: errors.php:3
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Неизвестная ошибка"
+#: db-updater.php:19
+msgid "Your access level is insufficient to run this script."
+msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
+
+#: db-updater.php:44
+msgid "Database Updater"
+msgstr "Обновление базы данных"
+
+#: db-updater.php:85
+msgid "Could not update database"
+msgstr "Не могу обновить базу данных"
+
+#: db-updater.php:88
+msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
+msgstr "Не могу найти необходимый файл схемы, требуется версия:"
+
+#: db-updater.php:89
+msgid ", found: "
+msgstr ", найдена: "
+
+#: db-updater.php:92
+msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
+msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена."
+
+#: db-updater.php:94 db-updater.php:161 db-updater.php:174 register.php:194
+#: register.php:239 register.php:252 register.php:267 register.php:285
+#: register.php:370 register.php:380 register.php:392 twitter.php:111
+#: twitter.php:123 classes/pref_feeds.php:1079
+msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
+
+#: db-updater.php:100
+msgid "Please backup your database before proceeding."
+msgstr "Пожалуйста, сохраните вашу базу данных перед продолжением."
+
+#: db-updater.php:102
+#, php-format
+msgid ""
+"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
+"<b>%d</b>)."
+msgstr ""
+"Вашей базе данных Tiny Tiny RSS необходимо обновиться до последней версии  "
+"(<b>%d</b> до <b>%d</b>)."
+
+#: db-updater.php:116
+msgid "Perform updates"
+msgstr "Применить обновления"
+
+#: db-updater.php:121
+msgid "Performing updates..."
+msgstr "Идет обновление..."
+
+#: db-updater.php:127
+#, php-format
+msgid "Updating to version %d..."
+msgstr "Обновляется до версии %d..."
+
+#: db-updater.php:140
+msgid "Checking version... "
+msgstr "Проверяется версия... "
+
+#: db-updater.php:146
+msgid "OK!"
+msgstr "OK!"
+
+#: db-updater.php:148
+msgid "ERROR!"
+msgstr "Ошибка!"
+
+#: db-updater.php:156
+#, php-format
+msgid ""
+"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
+"\t\t\tversion <b>%d</b>."
+msgstr ""
+"Обновление завершено. Выполнено <b>%d</b> обновление(ий) схемы базы данных "
+"до версии <b>%d</b>."
+
+#: db-updater.php:166
+msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
+msgstr ""
+
+#: db-updater.php:168
+#, php-format
+msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
+msgstr ""
+
+#: db-updater.php:170
+msgid ""
+"Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer "
+"version and continue."
+msgstr ""
+
+#: digest.php:58
+msgid ""
+"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
+"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
+"\t\t\tbrowser settings."
+msgstr ""
+"Ваш браузер не поддерживает Javascript, который требуется\n"
+"\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
+"\t\tнастройки вашего браузера."
+
+#: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68
+#: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1364
+#: classes/pref_filters.php:602 classes/pref_labels.php:296
+#: js/viewfeed.js:1099 js/viewfeed.js:1276
+msgid "Loading, please wait..."
+msgstr "Идет загрузка..."
+
+#: digest.php:72 index.php:97
+msgid "Hello,"
+msgstr "Привет,"
+
+#: digest.php:75 index.php:107 mobile/mobile-functions.php:69
+#: mobile/mobile-functions.php:244
+msgid "Logout"
+msgstr "Выход"
 
-#: errors.php:5
+#: errors.php:9
 msgid ""
 "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
 "doesn't seem to support it."
@@ -121,37 +241,37 @@ msgstr ""
 "Программе требуется функционал XmlHttpRequest. Ваш браузер его не "
 "поддерживает."
 
-#: errors.php:8
+#: errors.php:12
 msgid ""
 "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
 "seem to support them."
 msgstr "Для работы программы необходимы куки. Ваш браузер их не поддерживает."
 
-#: errors.php:11
+#: errors.php:15
 msgid "Backend sanity check failed"
 msgstr ""
 
-#: errors.php:13
+#: errors.php:17
 msgid "Frontend sanity check failed."
 msgstr ""
 
-#: errors.php:15
+#: errors.php:19
 msgid ""
-"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
+"Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please "
 "update&lt;/a&gt;."
 msgstr ""
 "Некорректная версия базы данных. &lt;a href='update.php'&gt;Пожалуйста "
 "обновите её&lt;/a&gt;."
 
-#: errors.php:17
+#: errors.php:21
 msgid "Request not authorized."
 msgstr "В доступе отказано."
 
-#: errors.php:19
+#: errors.php:23
 msgid "No operation to perform."
 msgstr "Операция не задана."
 
-#: errors.php:21
+#: errors.php:25
 msgid ""
 "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
 "local configuration."
@@ -159,2497 +279,3426 @@ msgstr ""
 "Не могу показать канал: ошибка в запросе. Пожалуйста, проверьте синтаксис "
 "или локальную конфигурацию."
 
-#: errors.php:23
+#: errors.php:27
 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
 msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
 
-#: errors.php:25
+#: errors.php:29
 msgid "Configuration check failed"
 msgstr "Тест конфигурации неудачен"
 
-#: errors.php:27
+#: errors.php:31
 msgid ""
-"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
+"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
 "\t\tofficial site for more information."
 msgstr ""
 "Ваша версия MySQL сейчас не поддерживается. Пожалуйста \n"
 "\t\tпрочитайте на официальном сайте подробную информацию."
 
-#: errors.php:32
+#: errors.php:36
 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
 msgstr ""
 "неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и "
 "конфигурацию PHP"
 
-#: functions.php:1862
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)"
-
-#: functions.php:1922
-msgid "Incorrect username or password"
-msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль"
-
-#: functions.php:2848 modules/popup-dialog.php:175
-#: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:749
-msgid "All feeds"
-msgstr "Все каналы"
+#: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8
+#: classes/pref_prefs.php:261
+msgid "Preferences"
+msgstr "Настройки"
 
-#: functions.php:2877 functions.php:2916 functions.php:3331 functions.php:4298
-#: functions.php:4328 modules/backend-rpc.php:635 modules/pref-feeds.php:1259
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Нет категории"
+#: index.php:103
+msgid "Comments?"
+msgstr "Комментарии?"
 
-#: functions.php:2906 functions.php:3537 modules/backend-rpc.php:640
-#: mobile/functions.php:33
-msgid "Special"
-msgstr "Особые"
+#: index.php:113
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
 
-#: functions.php:2908 functions.php:3360 functions.php:3539 prefs.php:129
-#: modules/backend-rpc.php:645 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
-msgid "Labels"
-msgstr "Метки"
+#: index.php:136
+msgid "News"
+msgstr ""
 
-#: functions.php:2926 functions.php:3353 functions.php:4150
-#: localized_js.php:154 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 offline.js:494
-#: offline.js:1425
-msgid "Starred articles"
-msgstr "Отмеченные"
+#: index.php:145
+msgid "Collapse feedlist"
+msgstr "Свернуть список каналов"
 
-#: functions.php:2928 functions.php:3357 functions.php:4157
-#: modules/pref-feeds.php:1437 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
-msgid "Published articles"
-msgstr "Опубликованные"
+#: index.php:148
+msgid "Show articles"
+msgstr "Показать статьи"
 
-#: functions.php:2930 functions.php:3363 functions.php:4135 help/3.php:58
-#: mobile/functions.php:52
-msgid "Fresh articles"
-msgstr "Свежие"
+#: index.php:151
+msgid "Adaptive"
+msgstr "Адаптивно"
 
-#: functions.php:2932 functions.php:3366 functions.php:4128
-#: localized_js.php:40 help/3.php:57 mobile/functions.php:43 offline.js:489
-#: offline.js:1427
-msgid "All articles"
+#: index.php:152
+msgid "All Articles"
 msgstr "Все статьи"
 
-#: functions.php:3317 functions.php:3319
-msgid "Search results"
-msgstr "Результаты поиска"
-
-#: functions.php:3335 functions.php:3348 functions.php:3354 functions.php:3358
-#: functions.php:3364 functions.php:3367 functions.php:3375
-msgid "Searched for"
-msgstr "Поиск"
-
-#: functions.php:4007
-msgid "Generated feed"
-msgstr "Генерировать канал"
-
-#: functions.php:4012 functions.php:5298 localized_js.php:149
-#: modules/pref-feeds.php:1040 modules/pref-feeds.php:1221
-#: modules/pref-filters.php:366 modules/pref-labels.php:163
-#: modules/pref-users.php:401 offline.js:409
-msgid "Select:"
-msgstr "Выбрать:"
-
-#: functions.php:4013 localized_js.php:39 tt-rss.php:256
-#: modules/pref-feeds.php:1041 modules/pref-feeds.php:1222
-#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:164
-#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570
-msgid "All"
-msgstr "Все"
-
-#: functions.php:4014 functions.php:4030 localized_js.php:172 tt-rss.php:239
-#: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
-msgid "Unread"
-msgstr "Новые"
-
-#: functions.php:4015 localized_js.php:74 mobile/functions.php:573
-msgid "Invert"
-msgstr "Инвертировать"
-
-#: functions.php:4016 localized_js.php:99 modules/pref-feeds.php:1042
-#: modules/pref-feeds.php:1223 modules/pref-filters.php:368
-#: modules/pref-labels.php:165 modules/pref-users.php:403
-#: mobile/functions.php:572
-msgid "None"
-msgstr "Ничего"
-
-#: functions.php:4024 localized_js.php:35 tt-rss.php:189
-#: modules/pref-feeds.php:1383 offline.js:185
-msgid "Actions..."
-msgstr "Действия..."
-
-#: functions.php:4029 localized_js.php:151
-msgid "Selection toggle:"
-msgstr "Переключить выбранное:"
-
-#: functions.php:4031 localized_js.php:153 tt-rss.php:238
-#: mobile/functions.php:459
+#: index.php:153 classes/feeds.php:130
 msgid "Starred"
 msgstr "Отмеченные"
 
-#: functions.php:4032
+#: index.php:154 classes/feeds.php:131
 msgid "Published"
 msgstr "Опубликован"
 
-#: functions.php:4034 localized_js.php:85
-msgid "Mark as read:"
-msgstr "Ð\9fомеÑ\82иÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82.:"
+#: index.php:155 classes/feeds.php:117 classes/feeds.php:129
+msgid "Unread"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bе"
 
-#: functions.php:4035 localized_js.php:150 mobile/functions.php:578
-msgid "Selection"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе"
+#: index.php:156
+msgid "Ignore Scoring"
+msgstr "Ð\98гноÑ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð\9eÑ\86енки"
 
-#: functions.php:4037 localized_js.php:65 mobile/functions.php:580
-msgid "Entire feed"
-msgstr "Ð\92еÑ\81Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»"
+#: index.php:157
+msgid "Updated"
+msgstr "Ð\9eбновлено"
 
-#: functions.php:4041
-msgid "Assign label:"
-msgstr "Ð\9fÑ\80имениÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÑ\82кÑ\83:"
+#: index.php:160
+msgid "Sort articles"
+msgstr "СоÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
 
-#: functions.php:4082 localized_js.php:56
-msgid "Click to collapse category"
-msgstr "ЩÑ\91лкниÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ñ\80азвеÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80иÑ\8e"
+#: index.php:164 classes/pref_filters.php:246
+msgid "Date"
+msgstr "Ð\94аÑ\82а"
 
-#: functions.php:4348
-msgid "No feeds to display."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð² Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ñ\82обÑ\80ажениÑ\8f."
+#: index.php:165 classes/dlg.php:374 include/localized_schema.php:3
+msgid "Title"
+msgstr "Ð\97аголовок"
 
-#: functions.php:4365 mobile/functions.php:12
-msgid "Tags"
-msgstr "Теги"
+#: index.php:166
+msgid "Score"
+msgstr "Ð\9eÑ\86енка"
 
-#: functions.php:4602
-msgid " - "
-msgstr " - "
+#: index.php:171 classes/pref_feeds.php:340 classes/pref_feeds.php:583
+msgid "Update"
+msgstr "Обновить"
 
-#: functions.php:4626 functions.php:5326
-msgid "Edit tags for this article"
-msgstr "Редактировать теги статьи"
+#: index.php:175 index.php:190 classes/feeds.php:135 classes/feeds.php:150
+#: include/localized_schema.php:10 js/digest.js:626 js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:151
+msgid "Mark as read"
+msgstr "Как прочитанные"
 
-#: functions.php:4634
-msgid "Display original article content"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\80игиналÑ\8cное Ñ\81одеÑ\80жимое Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
+#: index.php:181 classes/feeds.php:125
+msgid "Actions..."
+msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\8f..."
 
-#: functions.php:4641 functions.php:5308
-msgid "Show article summary in new window"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð´ÐµÑ\82али Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи Ð² Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ Ð¾ÐºÐ½Ðµ"
+#: index.php:183
+msgid "Search..."
+msgstr "Ð\9fоиÑ\81к..."
 
-#: functions.php:4648 functions.php:5315
-msgid "Publish article with a note"
-msgstr "Ð\9eпÑ\83бликоваÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e Ñ\81 Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82кой"
+#: index.php:184
+msgid "Feed actions:"
+msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\8f Ð½Ð°Ð´ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°Ð¼Ð¸:"
 
-#: functions.php:4688 functions.php:5232
-msgid "unknown type"
-msgstr "Ð\9dеизвеÑ\81Ñ\82нÑ\8bй Ñ\82ип"
+#: index.php:185
+msgid "Subscribe to feed..."
+msgstr "Ð\9fодпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»..."
 
-#: functions.php:4694 functions.php:5238
-msgid "audio/mpeg"
-msgstr "audio/mpeg"
+#: index.php:186
+msgid "Edit this feed..."
+msgstr "Редактировать канал..."
 
-#: functions.php:4730 functions.php:5272
-msgid "Attachment:"
-msgstr "Ð\92ложение:"
+#: index.php:187
+msgid "Rescore feed"
+msgstr "Ð\97аново Ð¾Ñ\86ениÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»"
 
-#: functions.php:4732 functions.php:5274
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Ð\92ложениÑ\8f:"
+#: index.php:188 classes/pref_feeds.php:510 classes/pref_feeds.php:1337
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Ð\9eÑ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
 
-#: functions.php:4752 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
-#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1091
-msgid "Close this window"
-msgstr "Закрыть это окно"
+#: index.php:189
+msgid "All feeds:"
+msgstr "Все каналы:"
 
-#: functions.php:4808
-msgid "Feed not found."
-msgstr "Ð\9aанал Ð½Ðµ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½."
+#: index.php:191 help/main.php:54
+msgid "(Un)hide read feeds"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c\81кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе"
 
-#: functions.php:4877 mobile/functions.php:423
-msgid ""
-"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
-"local configuration."
-msgstr ""
-"Не могу показать канал (ошибка в запросе). Пожалуйста проверьте синтаксис "
-"или локальную конфигурацию."
+#: index.php:192
+msgid "Other actions:"
+msgstr "Другие действия:"
 
-#: functions.php:5035 functions.php:5118
-msgid "mark as read"
-msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе"
+#: index.php:193
+msgid "Switch to digest..."
+msgstr "Ð\9fеÑ\80ейÑ\82и Ð² Ð´Ð°Ð¹Ð´Ð¶ÐµÑ\81Ñ\82..."
 
-#: functions.php:5199
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "ЩÑ\91лкниÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ñ\80азвеÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e"
+#: index.php:194
+msgid "Show tag cloud..."
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ð»Ð°ÐºÐ¾ Ñ\82егов..."
 
-#: functions.php:5333
-msgid "toggle unread"
-msgstr "пеÑ\80еклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐ¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе"
+#: index.php:195
+msgid "Select by tags..."
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾ Ñ\82егам..."
 
-#: functions.php:5352
-msgid "No unread articles found to display."
-msgstr "Ð\9dе Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾ Ð½Ðµ Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
+#: index.php:196
+msgid "Create label..."
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÑ\82кÑ\83..."
 
-#: functions.php:5355
-msgid "No updated articles found to display."
-msgstr "Ð\9dе Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾ Ð½Ðµ Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей."
+#: index.php:197
+msgid "Create filter..."
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80..."
 
-#: functions.php:5358
-msgid "No starred articles found to display."
-msgstr "Ð\9dе Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾ Ð¾Ñ\82меÑ\87еннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
+#: index.php:198
+msgid "Keyboard shortcuts help"
+msgstr "Ð\93оÑ\80Ñ\8fÑ\87ие ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и"
 
-#: functions.php:5362
-msgid ""
-"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
-"(see the Actions menu above) or use a filter."
-msgstr ""
-"Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню "
-"Действия) или используйте фильтр."
+#: opml.php:70
+#, php-format
+msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
+msgstr "<li>Добавляется категория <b>%s</b>.</li>"
 
-#: functions.php:5364 localized_js.php:92 offline.js:444
-msgid "No articles found to display."
-msgstr "Статей не найдено."
+#: opml.php:92
+#, php-format
+msgid "Setting preference key %s to %s"
+msgstr "Устанавливаю ключ настроек %s в %s"
 
-#: functions.php:6066 tt-rss.php:204
-msgid "Create label..."
-msgstr "Создать метку..."
+#: opml.php:112
+#, php-format
+msgid "Adding label %s"
+msgstr "Добавляю метку %s"
 
-#: functions.php:6079
-msgid "(remove)"
-msgstr "(удалить)"
+#: opml.php:115
+#, php-format
+msgid "Duplicate label: %s"
+msgstr "Метка уже существует: %s"
 
-#: functions.php:6123
-msgid "no tags"
-msgstr "нет тегов"
+#: opml.php:169
+#, php-format
+msgid "Adding filter %s"
+msgstr "Добавляю фильтр %s"
 
-#: functions.php:6151
-msgid "edit note"
-msgstr "править заметку"
+#: opml.php:185
+#, php-format
+msgid "Duplicate filter %s"
+msgstr "Фильтр %s уже существует"
 
-#: localized_js.php:36
-msgid "Adding feed..."
-msgstr "Канал добавляется..."
+#: opml.php:230
+msgid "is already imported."
+msgstr "уже импортирован."
 
-#: localized_js.php:37
-msgid "Adding feed category..."
-msgstr "Категория добавляется..."
+#: opml.php:250
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
 
-#: localized_js.php:38
-msgid "Adding user..."
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»Ñ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f..."
+#: opml.php:259
+msgid "Error while parsing document."
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ð¿Ñ\80и Ñ\80азбоÑ\80е Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а."
 
-#: localized_js.php:41
-msgid "All feeds updated."
-msgstr "Ð\92Ñ\81е ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ\8b."
+#: opml.php:263
+msgid "Error: please upload OPML file."
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка: Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ð»Ñ\83йÑ\81Ñ\82а Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зиÑ\82е OPML Ñ\84айл."
 
-#: localized_js.php:42
-msgid "Assign score to article:"
-msgstr "Ð\9fÑ\80ивÑ\8fзаÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\87Ñ\91Ñ\82 Ðº Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cе:"
+#: opml.php:469 opml.php:474
+msgid "OPML Utility"
+msgstr "УÑ\82илиÑ\82а OPML"
 
-#: localized_js.php:43
-msgid "Assign selected articles to label?"
-msgstr "Ð\9fÑ\80ивÑ\8fзаÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\83Ñ\8e Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e Ðº Ð¼ÐµÑ\82ке?"
+#: opml.php:492
+msgid "Importing OPML..."
+msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82иÑ\80Ñ\83Ñ\8e OPML..."
 
-#: localized_js.php:44 prefs.js:331
-msgid "Can't add category: no name specified."
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80иÑ\8e Ð±ÐµÐ· Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸"
+#: opml.php:496
+msgid "Return to preferences"
+msgstr "Ð\92еÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ðº Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойкам"
 
-#: localized_js.php:45 functions.js:1385
-msgid "Can't add filter: nothing to match on."
-msgstr "Не могу добавить фильтр: нет соответствия."
-
-#: localized_js.php:46 prefs.js:275 tt-rss.js:1442
-msgid "Can't create label: missing caption."
-msgstr "Не могу создать метку: отсутствует заголовок."
+#: prefs.php:81
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Горячие Клавиши"
 
-#: localized_js.php:47 prefs.js:359
-msgid "Can't create user: no login specified."
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f: Ð½Ðµ Ñ\83казан Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½."
+#: prefs.php:82 help/prefs.php:14
+msgid "Exit preferences"
+msgstr "Ð\97акÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
 
-#: localized_js.php:48
-msgid "Can't open article: received invalid article link"
-msgstr "Не могу открыть статью: получена неверная ссылка на статью"
+#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:42
+#: classes/pref_feeds.php:1248 classes/pref_feeds.php:1311
+msgid "Feeds"
+msgstr "Каналы"
 
-#: localized_js.php:49
-msgid "Can't open article: received invalid XML"
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e: Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87ен Ð½ÐµÐ²ÐµÑ\80нÑ\8bй XML"
+#: prefs.php:96 help/prefs.php:11 classes/pref_filters.php:95
+msgid "Filters"
+msgstr "ФилÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
 
-#: localized_js.php:50 functions.js:1426
-msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
-msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
+#: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205
+#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1383
+#: include/functions.php:1959
+msgid "Labels"
+msgstr "Метки"
 
-#: localized_js.php:51
-msgid "Category reordering disabled"
-msgstr "Ð\9eÑ\82клÑ\8eÑ\87ено Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\8fдка ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ий"
+#: prefs.php:103 help/prefs.php:13
+msgid "Users"
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82ели"
 
-#: localized_js.php:52
-msgid "Category reordering enabled"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87ено Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\8fдка ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ий"
+#: prefs.php:108
+msgid "Linked"
+msgstr "СвÑ\8fзаннÑ\8bе"
 
-#: localized_js.php:53
-msgid "Changing category of selected feeds..."
-msgstr "Ð\98деÑ\82 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ðµ ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ии..."
+#: register.php:186 include/login_form.php:164
+msgid "Create new account"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82"
 
-#: localized_js.php:54
-msgid "Clearing feed..."
-msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82ка ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°..."
+#: register.php:190
+msgid "New user registrations are administratively disabled."
+msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bÑ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей Ð·Ð°Ð¿Ñ\80еÑ\89ена."
 
-#: localized_js.php:55
-msgid "Clearing selected feed..."
-msgstr "Очистка выбранных каналов..."
+#: register.php:215
+msgid ""
+"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
+"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
+"password is sent."
+msgstr ""
+"Временный пароль будет отправлен на указанный e-mail. Если аккаунт не будет "
+"активирован в течении 24 часов, то он будет удалён."
 
-#: localized_js.php:57
-msgid "comments"
-msgstr "комменÑ\82аÑ\80ии"
+#: register.php:221
+msgid "Desired login:"
+msgstr "Ð\96елаемÑ\8bй Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½:"
 
-#: localized_js.php:58
-msgid "Could not change feed URL."
-msgstr "Ð\9dе Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87илоÑ\81Ñ\8c Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ\82Ñ\8c URL ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°."
+#: register.php:224
+msgid "Check availability"
+msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80иÑ\82Ñ\8c Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пноÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
 
-#: localized_js.php:59
-msgid "Could not display article (missing XML object)"
-msgstr "Не могу показать статью (отсутствует XML объект)"
+#: register.php:226
+msgid "Email:"
+msgstr "E-mail: "
 
-#: localized_js.php:60
-msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
-msgstr "Ð\9dе Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87аеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¸ (оÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\82 XML Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе)"
+#: register.php:229
+msgid "How much is two plus two:"
+msgstr "СколÑ\8cко Ð±Ñ\83деÑ\82, Ð´Ð²Ð° Ð¿Ð»Ñ\8eÑ\81 Ð´Ð²Ð°:"
 
-#: localized_js.php:61
-msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¸ (оÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 XML Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82)"
+#: register.php:232
+msgid "Submit registration"
+msgstr "Ð\97аÑ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
 
-#: localized_js.php:62 offline.js:638
-msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
-msgstr "Ð\94аннÑ\8bе Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ñ\84Ñ\84лайн Ð¾Ð±Ð·Ð¾Ñ\80а Ð½Ðµ Ð±Ñ\8bли Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83женÑ\8b."
+#: register.php:250
+msgid "Your registration information is incomplete."
+msgstr "Ð\9dе Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\8cÑ\8e Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð° Ð²Ð°Ñ\88а Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86ионнаÑ\8f Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f."
 
-#: localized_js.php:63 tt-rss.js:75
-msgid "display feeds"
-msgstr "показаÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b"
+#: register.php:265
+msgid "Sorry, this username is already taken."
+msgstr "Ð\98звиниÑ\82е, Ñ\82акое Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
 
-#: localized_js.php:64 modules/pref-prefs.php:40
-msgid "Entered passwords do not match."
-msgstr "Ð\9fаÑ\80оли Ð½Ðµ Ñ\81овпадаÑ\8eÑ\82."
+#: register.php:283
+msgid "Registration failed."
+msgstr "Ð\9dеÑ\83даÑ\87наÑ\8f Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f."
 
-#: localized_js.php:66 tt-rss.js:633
-#, php-format
-msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
-msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в %s?"
+#: register.php:367
+msgid "Account created successfully."
+msgstr "Аккаунт успешно создан."
 
-#: localized_js.php:67 prefs.js:618
-msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
-msgstr "СÑ\82еÑ\80еÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е Ð½Ðµ Ð¾Ñ\82меÑ\87еннÑ\8bе Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи Ð² Ð²Ñ\8bбÑ\80анном ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ðµ?"
+#: register.php:389
+msgid "New user registrations are currently closed."
+msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bÑ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей Ð²Ñ\80еменно Ð·Ð°ÐºÑ\80Ñ\8bÑ\82а."
 
-#: localized_js.php:68 prefs.js:304
-msgid "Error: Invalid feed URL."
-msgstr "Ошибка: Не верный URL канала."
+#: twitter.php:98
+msgid "Register with Twitter"
+msgstr ""
 
-#: localized_js.php:69 prefs.js:302
-msgid "Error: No feed URL given."
-msgstr "Ошибка: Канал не отдаёт URL."
+#: twitter.php:102
+msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
+msgstr ""
 
-#: localized_js.php:70
-msgid "Error while trying to load more headlines"
-msgstr "Ошибка при попытке загрузить больше заголовков"
+#: twitter.php:106
+msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
+msgstr ""
 
-#: localized_js.php:71
-msgid "Failed to load article in new window"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зки Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей Ð² Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ Ð¾ÐºÐ½Ðµ"
+#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:452
+msgid "Register"
+msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f"
 
-#: localized_js.php:72
-msgid "Failed to open window for the article"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82иÑ\8f Ð¾ÐºÐ½Ð° Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
+#: help/main.php:1 help/prefs.php:1
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Ð\93оÑ\80Ñ\8fÑ\87ие Ð\9aлавиÑ\88и"
 
-#: localized_js.php:73 prefs.js:640
-msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
-msgstr "СколÑ\8cко Ð´Ð½ÐµÐ¹ Ñ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи (0 - Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e)?"
+#: help/main.php:5
+msgid "Navigation"
+msgstr "Ð\9dавигаÑ\86иÑ\8f"
 
-#: localized_js.php:75 offline.js:1655
-msgid "Last sync: Cancelled."
-msgstr "Ð\9fоÑ\81леднÑ\8fÑ\8f Ñ\81инÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f: Ð\9eÑ\82менена."
+#: help/main.php:8
+msgid "Move between feeds"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80емеÑ\89аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°Ð¼Ð¸"
 
-#: localized_js.php:76 offline.js:837
-msgid "Last sync: Error receiving data."
-msgstr "Ð\9fоÑ\81леднÑ\8fÑ\8f Ñ\81инÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f: Ð\9eÑ\88ибка Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87ениÑ\8f Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85."
+#: help/main.php:9
+msgid "Move between articles"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80емеÑ\89аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83 Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8fми"
 
-#: localized_js.php:77 offline.js:808
-#, php-format
-msgid "Last sync: %s"
-msgstr "Последняя синхронизация: %s"
+#: help/main.php:10
+msgid "Show search dialog"
+msgstr "Показать диалог поиска"
 
-#: localized_js.php:78
-msgid "Loading feed list..."
-msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83зка Ñ\81пиÑ\81ка ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²..."
+#: help/main.php:13
+msgid "Active article actions"
+msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\8f Ð½Ð°Ð´ Ñ\82екÑ\83Ñ\89ей Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\91й"
 
-#: localized_js.php:79 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:71
-msgid "Loading, please wait..."
-msgstr "Ð\98деÑ\82 Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зка..."
+#: help/main.php:16
+msgid "Toggle starred"
+msgstr "Ð\98зм. Ð¾Ñ\82меÑ\87енное"
 
-#: localized_js.php:80
-msgid "Local data removed."
-msgstr "Ð\9bокалÑ\8cнÑ\8bе Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе Ñ\83даленÑ\8b."
+#: help/main.php:17
+msgid "Toggle published"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c / Ñ\81нÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\82меÑ\82кÑ\83"
 
-#: localized_js.php:81 prefs.js:763
-msgid "Login field cannot be blank."
-msgstr "Поле логина не может быть пустым."
+#: help/main.php:18
+msgid "Toggle unread"
+msgstr "Прочитано / не прочитано"
 
-#: localized_js.php:82 tt-rss.js:279
-msgid "Mark all articles as read?"
-msgstr "Ð\9fомеÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе?"
+#: help/main.php:19
+msgid "Edit tags"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\82еги"
 
-#: localized_js.php:83 tt-rss.js:808 tt-rss.js:821
-#, php-format
-msgid "Mark all articles in %s as read?"
-msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
+#: help/main.php:20
+msgid "Dismiss selected articles"
+msgstr "Скрыть выбранные статьи"
 
-#: localized_js.php:84 viewfeed.js:1256
-#, php-format
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr "Отметить все видимые статьи в %s как прочитанные?"
+#: help/main.php:21
+msgid "Dismiss read articles"
+msgstr "Скрыть прочитанные статьи"
 
-#: localized_js.php:86 viewfeed.js:1932
-#, php-format
-msgid "Mark %d article(s) as read?"
-msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
+#: help/main.php:22
+msgid "Open article in new window"
+msgstr "Открыть статью в новом окне"
 
-#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1295
-#, php-format
-msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
-msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
+#: help/main.php:23
+msgid "Mark articles below/above active one as read"
+msgstr "Отметить статью выше/ниже текущей, как прочитанную"
 
-#: localized_js.php:88
-msgid "Marking all feeds as read..."
-msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
+#: help/main.php:24
+msgid "Scroll article content"
+msgstr "Прокрутить содержимое статьи"
 
-#: localized_js.php:89 modules/pref-prefs.php:35
-msgid "New password cannot be blank."
-msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bм."
+#: help/main.php:25
+msgid "Email article"
+msgstr "Ð\9eÑ\82пÑ\80авиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾ Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82е"
 
-#: localized_js.php:90 viewfeed.js:1889
-msgid "No article is selected."
-msgstr "СÑ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8f Ð½Ðµ Ð²Ñ\8bбÑ\80ана"
+#: help/main.php:29 help/prefs.php:30
+msgid "Other actions"
+msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83гие Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82виÑ\8f:"
 
-#: localized_js.php:91 viewfeed.js:925 viewfeed.js:960 viewfeed.js:1000
-#: viewfeed.js:1087 viewfeed.js:1136 viewfeed.js:1288
-msgid "No articles are selected."
-msgstr "Нет выбранных статей."
+#: help/main.php:32
+msgid "Select article under mouse cursor"
+msgstr "Выбрать статью под курсором мыши"
 
-#: localized_js.php:93 viewfeed.js:1930
-msgid "No articles found to mark"
-msgstr "Статей для отметки не найдено."
+#: help/main.php:33 help/prefs.php:26 classes/pref_labels.php:281
+msgid "Create label"
+msgstr "Создать метку"
 
-#: localized_js.php:94 prefs.js:688
-msgid "No categories are selected."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ий."
+#: help/main.php:34 help/prefs.php:25 classes/pref_filters.php:583
+msgid "Create filter"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80"
 
-#: localized_js.php:95 prefs.js:597 prefs.js:627 prefs.js:658 prefs.js:925
-#: prefs.js:946 prefs.js:1258 prefs.js:1307 prefs.js:1824 tt-rss.js:1487
-msgid "No feeds are selected."
-msgstr "Нет выбранных каналов."
+#: help/main.php:35
+msgid "Collapse sidebar"
+msgstr "Развернуть боковую панель"
 
-#: localized_js.php:96 tt-rss.php:293 tt-rss.php:306
-msgid "No feed selected."
-msgstr "Ð\9aанал Ð½Ðµ Ð²Ñ\8bбÑ\80ан."
+#: help/main.php:36 help/prefs.php:34
+msgid "Display this help dialog"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ð´Ð¸Ð°Ð»Ð¾Ð³ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89и"
 
-#: localized_js.php:97 prefs.js:562 prefs.js:905
-msgid "No filters are selected."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80ов."
+#: help/main.php:41
+msgid "Multiple articles actions"
+msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\8f Ð½Ð°Ð´ Ð½ÐµÑ\81колÑ\8cкими Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8fми"
 
-#: localized_js.php:98 prefs.js:499
-msgid "No labels are selected."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 Ð¼ÐµÑ\82ок."
+#: help/main.php:44
+msgid "Select all articles"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
 
-#: localized_js.php:100 prefs.js:986
-msgid "No OPML file to upload."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ñ\84айла OPML Ð´Ð»Ñ\8f Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зки."
+#: help/main.php:45
+msgid "Select unread articles"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐ¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
 
-#: localized_js.php:101 prefs.js:529 prefs.js:817 prefs.js:838 prefs.js:876
-msgid "No users are selected."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей."
+#: help/main.php:46
+msgid "Invert article selection"
+msgstr "Ð\98нвеÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bделение"
 
-#: localized_js.php:102 modules/pref-prefs.php:30
-msgid "Old password cannot be blank."
-msgstr "СÑ\82аÑ\80Ñ\8bй Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bм."
+#: help/main.php:47
+msgid "Deselect all articles"
+msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bделение Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
 
-#: localized_js.php:103 viewfeed.js:2205
-msgid "Please enter a note for this article:"
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ñ\83кажиÑ\82е Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82кÑ\83 Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи:"
+#: help/main.php:50
+msgid "Feed actions"
+msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\8f Ð½Ð°Ð´ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð¼"
 
-#: localized_js.php:104 prefs.js:268 tt-rss.js:1437
-msgid "Please enter label caption:"
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð²Ð²ÐµÐ´Ð¸Ñ\82е Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ðº Ð¼ÐµÑ\82ки:"
+#: help/main.php:53
+msgid "Refresh active feed"
+msgstr "Ð\9eбновиÑ\82Ñ\8c Ð°ÐºÑ\82ивнÑ\8bй ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»"
 
-#: localized_js.php:105 prefs.js:352
-msgid "Please enter login:"
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð²Ð²ÐµÐ´Ð¸Ñ\82е Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½:"
+#: help/main.php:55 help/prefs.php:22 classes/pref_feeds.php:1314
+msgid "Subscribe to feed"
+msgstr "Ð\9fодпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»"
 
-#: localized_js.php:106 prefs.js:2019
-msgid "Please enter new label background color:"
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð²Ð²ÐµÐ´Ð¸Ñ\82е Ð½Ð¾Ð²Ñ\83Ñ\8e Ð¼ÐµÑ\82кÑ\83 Ñ\86веÑ\82а Ñ\84она:"
+#: help/main.php:56 js/FeedTree.js:131
+msgid "Edit feed"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»"
 
-#: localized_js.php:107 prefs.js:2017
-msgid "Please enter new label foreground color:"
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð²Ð²ÐµÐ´Ð¸Ñ\82е Ð½Ð¾Ð²Ñ\83Ñ\8e Ð¼ÐµÑ\82кÑ\83 Ñ\86веÑ\82а Ð¿ÐµÑ\80еднего Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð°:"
+#: help/main.php:57
+msgid "Mark feed as read"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð» ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bй"
 
-#: localized_js.php:108 prefs.js:930
-msgid "Please select one feed."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко Ð¾Ð´Ð¸Ð½ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»."
+#: help/main.php:58
+msgid "Reverse headlines order"
+msgstr "Ð\9eбÑ\80аÑ\82нÑ\8bй Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\8fдок Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ð²"
 
-#: localized_js.php:109 prefs.js:612
-msgid "Please select only one feed."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко Ð¾Ð´Ð¸Ð½ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»."
+#: help/main.php:59
+msgid "Mark all feeds as read"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе"
 
-#: localized_js.php:110 prefs.js:910
-msgid "Please select only one filter."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80."
+#: help/main.php:60
+msgid "If viewing category, (un)collapse it"
+msgstr "Ð\95Ñ\81ли ÐºÐ¾Ñ\82егоÑ\80иÑ\8f Ð²Ð¸Ð´Ð½Ð°, (Ñ\80аз)Ñ\81веÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8c ÐµÑ\91"
 
-#: localized_js.php:111 prefs.js:822 prefs.js:843 prefs.js:881
-msgid "Please select only one user."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f."
+#: help/main.php:63 help/prefs.php:5
+msgid "Go to..."
+msgstr "Ð\9fеÑ\80ейÑ\82и Ðº.."
 
-#: localized_js.php:112 tt-rss.js:603 tt-rss.js:622 tt-rss.js:836
-#: tt-rss.js:1015
-msgid "Please select some feed first."
-msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал."
+#: help/main.php:66 include/functions.php:2011
+msgid "All articles"
+msgstr "Все статьи"
 
-#: localized_js.php:113 viewfeed.js:595 viewfeed.js:662
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ð¸Ñ\82е..."
+#: help/main.php:67 include/functions.php:2009
+msgid "Fresh articles"
+msgstr "Свежие"
 
-#: localized_js.php:114
-msgid "Please wait until operation finishes."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ð¸Ñ\82е Ð¿Ð¾ÐºÐ° Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\86иÑ\8f Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88иÑ\82Ñ\81Ñ\8f."
+#: help/main.php:68 include/functions.php:2005
+msgid "Starred articles"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\87еннÑ\8bе"
 
-#: localized_js.php:115 localized_schema.php:18 viewfeed.js:554
-#: viewfeed.js:669
-msgid "Publish article"
-msgstr "Опубликовать"
+#: help/main.php:69 include/functions.php:2007
+msgid "Published articles"
+msgstr "Опубликованные"
 
-#: localized_js.php:116
-msgid "Published feed URL changed."
-msgstr "Ð\9eпÑ\83бликованнÑ\8bй URL ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñ\91н."
+#: help/main.php:70
+msgid "Tag cloud"
+msgstr "Ð\9eблако Ñ\82егов"
 
-#: localized_js.php:117
-msgid "Purging selected feed..."
-msgstr "Очистка выбранных каналов..."
+#: help/main.php:77
+msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
+msgstr ""
 
-#: localized_js.php:118 prefs.js:1849
-#, php-format
-msgid "Remove filter %s?"
-msgstr "Удалить фильтр %s?"
+#: help/main.php:79 help/prefs.php:41
+msgid "Press any key to close this window."
+msgstr "Нажмите любую клавишу для закрытия этого окна"
 
-#: localized_js.php:119
-msgid "Remove selected articles from label?"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи Ð¸Ð· Ð¼ÐµÑ\82ок?"
+#: help/prefs.php:9
+msgid "My Feeds"
+msgstr "Ð\9cои ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b"
 
-#: localized_js.php:120 prefs.js:671
-msgid "Remove selected categories?"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ии?"
+#: help/prefs.php:10
+msgid "Other Feeds"
+msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83гие ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b"
 
-#: localized_js.php:121 prefs.js:547
-msgid "Remove selected filters?"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b?"
+#: help/prefs.php:19
+msgid "Panel actions"
+msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\8f Ð½Ð°Ð´ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°Ð¼Ð¸"
 
-#: localized_js.php:122 prefs.js:484
-msgid "Remove selected labels?"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ð¼ÐµÑ\82ки?"
+#: help/prefs.php:23
+msgid "Top 25 feeds"
+msgstr "Ð\9bÑ\83Ñ\87Ñ\88ие 25 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²"
 
-#: localized_js.php:123 prefs.js:513
-msgid "Remove selected users?"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей?"
+#: help/prefs.php:24
+msgid "Edit feed categories"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ии ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°"
 
-#: localized_js.php:124
-msgid "Removing feed..."
-msgstr "Ð\9aанал Ñ\83далÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f..."
+#: help/prefs.php:27 classes/pref_users.php:379
+msgid "Create user"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
 
-#: localized_js.php:125
-msgid "Removing filter..."
-msgstr "Удаление Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80а..."
+#: help/prefs.php:33
+msgid "Focus search (if present)"
+msgstr "ФокÑ\83Ñ\81 Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81к (еÑ\81ли Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81к Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½)"
 
-#: localized_js.php:126
-msgid "Removing offline data..."
-msgstr "Удаление оффлайн данных..."
+#: help/prefs.php:39
+msgid ""
+"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
+"configuration and your access level."
+msgstr ""
+"<b>Замечание:</b> не все действия могут быть доступны. Это зависит от "
+"конфигурации Tiny Tiny RSS и вашего уровня доступа."
 
-#: localized_js.php:127
-msgid "Removing selected categories..."
-msgstr "Выбранные категории удаляются..."
+#: mobile/login_form.php:28 include/login_form.php:161
+msgid "Log in"
+msgstr "Войти"
 
-#: localized_js.php:128
-msgid "Removing selected filters..."
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ñ\83далÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f..."
+#: mobile/login_form.php:38 include/login_form.php:131
+msgid "Login:"
+msgstr "Ð\9bогин:"
 
-#: localized_js.php:129
-msgid "Removing selected labels..."
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ð¼ÐµÑ\82ки Ñ\83далÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f..."
+#: mobile/login_form.php:43 include/login_form.php:135
+msgid "Password:"
+msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c:"
 
-#: localized_js.php:130
-msgid "Removing selected users..."
-msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
+#: mobile/mobile-functions.php:68 mobile/mobile-functions.php:144
+#: mobile/mobile-functions.php:180 mobile/mobile-functions.php:207
+#: mobile/mobile-functions.php:243 mobile/mobile-functions.php:382
+#: mobile/prefs.php:19
+msgid "Home"
+msgstr ""
 
-#: localized_js.php:131 prefs.js:1693
-msgid "Replace current publishing address with a new one?"
-msgstr "Изменить текущий адрес публикации на новый?"
+#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1381
+#: include/functions.php:1957
+msgid "Special"
+msgstr "Особые"
 
-#: localized_js.php:132 prefs.js:1831
-msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
+#: mobile/mobile-functions.php:418
+msgid "Nothing found (click to reload feed)."
 msgstr ""
-"Оценить заново все статьи? Эта операция может продолжаться длительное время."
 
-#: localized_js.php:133 tt-rss.js:1020
-#, php-format
-msgid "Rescore articles in %s?"
-msgstr "Установить оценку статьям в %s?"
-
-#: localized_js.php:134 prefs.js:1809
-msgid "Rescore articles in selected feeds?"
-msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
+#: mobile/prefs.php:24
+#, fuzzy
+msgid "Enable categories"
+msgstr "Включить категории каналов"
 
-#: localized_js.php:135
-msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
-msgstr "Переоценить последние 100 статей в выбранных каналах?"
+#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
+#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46
+msgid "ON"
+msgstr ""
 
-#: localized_js.php:136
-msgid "Rescoring articles..."
-msgstr "Переоценка статей..."
+#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
+#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46
+msgid "OFF"
+msgstr ""
 
-#: localized_js.php:137 tt-rss.js:683
-msgid "Reset category order?"
-msgstr "Сбросить порядок категорий?"
+#: mobile/prefs.php:29
+#, fuzzy
+msgid "Browse categories like folders"
+msgstr "Сбросить порядок категорий"
 
-#: localized_js.php:138 prefs.js:1993
-msgid "Reset label colors to default?"
-msgstr "Сбросить метку цветов, на цвета по умолчанию?"
+#: mobile/prefs.php:35
+#, fuzzy
+msgid "Show images in posts"
+msgstr "Не показывать изображения в статьях"
 
-#: localized_js.php:139 prefs.js:847
-msgid "Reset password of selected user?"
-msgstr "Сбросить пароль выбранного пользователя?"
+#: mobile/prefs.php:40
+#, fuzzy
+msgid "Hide read articles and feeds"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
 
-#: localized_js.php:140
-msgid "Resetting password for selected user..."
-msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..."
+#: mobile/prefs.php:45
+#, fuzzy
+msgid "Sort feeds by unread count"
+msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
 
-#: localized_js.php:141 prefs.js:1266
-msgid "Reset to defaults?"
-msgstr "Сбросить настройки?"
+#: classes/article.php:25
+msgid "Article not found."
+msgstr "Статья не найдена"
 
-#: localized_js.php:142 prefs.js:1908
-msgid "Save changes to selected feeds?"
-msgstr "СоÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²?"
+#: classes/backend.php:20
+msgid "Help topic not found."
+msgstr "Раздел Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89и Ð½Ðµ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½."
 
-#: localized_js.php:143 prefs.js:1714
-msgid "Save current configuration?"
-msgstr "Сохранить конфигурацию"
+#: classes/dlg.php:26
+#, fuzzy
+msgid "Prepare data"
+msgstr "Сохранить"
 
-#: localized_js.php:144
-msgid "Saving article tags..."
-msgstr "Сохранить теги статьи..."
+#: classes/dlg.php:30 classes/dlg.php:72 classes/dlg.php:176
+#: classes/dlg.php:199 classes/dlg.php:236 classes/dlg.php:623
+#: classes/dlg.php:681 classes/dlg.php:780 classes/dlg.php:813
+#: classes/dlg.php:844 classes/dlg.php:875 classes/dlg.php:974
+#: classes/pref_feeds.php:1239 classes/pref_filters.php:453
+#: classes/pref_filters.php:536 classes/pref_users.php:106
+#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3370
+msgid "Close this window"
+msgstr "Закрыть это окно"
 
-#: localized_js.php:145
-msgid "Saving feed..."
-msgstr "Идёт сохранение..."
-
-#: localized_js.php:146
-msgid "Saving feeds..."
-msgstr "Сохраняются каналы..."
-
-#: localized_js.php:147
-msgid "Saving filter..."
-msgstr "Идет сохранение фильтра..."
-
-#: localized_js.php:148
-msgid "Saving user..."
-msgstr "Идет сохранение пользователя..."
-
-#: localized_js.php:152 viewfeed.js:537 viewfeed.js:602
-msgid "Star article"
-msgstr "Отмеченные"
+#: classes/dlg.php:40
+msgid ""
+"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
+"preferences to see your new data."
+msgstr ""
+"Если вы импортировали метки или фильтры, вам возможно придется перезагрузить "
+"настройки чтобы увидеть новые данные."
 
-#: localized_js.php:155 functions.js:1430
-msgid "Subscribing to feed..."
-msgstr "Ð\9fодпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»..."
+#: classes/dlg.php:87
+msgid "Create profile"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8c"
 
-#: localized_js.php:156 offline.js:1195
-msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
-msgstr "Переключить Tiny Tiny RSS в оффлайн режим?"
+#: classes/dlg.php:107 classes/dlg.php:136
+#, fuzzy
+msgid "(active)"
+msgstr "Адаптивно"
 
-#: localized_js.php:157 offline.js:890
-msgid "Synchronizing..."
-msgstr "Синхронизация..."
+#: classes/dlg.php:113 classes/public_handler.php:135 classes/rpc.php:147
+#: include/login_form.php:151
+msgid "Default profile"
+msgstr "Профиль по умолчанию"
 
-#: localized_js.php:158 offline.js:735
-msgid "Synchronizing articles..."
-msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей..."
+#: classes/dlg.php:170
+msgid "Remove selected profiles"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ð¿Ñ\80оÑ\84или?"
 
-#: localized_js.php:159 offline.js:780
-#, php-format
-msgid "Synchronizing articles (%d)..."
-msgstr "Синхронизация статей (%d)..."
+#: classes/dlg.php:172
+msgid "Activate profile"
+msgstr "Активировать профиль"
 
-#: localized_js.php:160 offline.js:698
-msgid "Synchronizing categories..."
-msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ий..."
+#: classes/dlg.php:182
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr "Ð\9fÑ\83блиÑ\87наÑ\8f Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлка Ð½Ð° OPML"
 
-#: localized_js.php:161 offline.js:679
-msgid "Synchronizing feeds..."
-msgstr "Синхронизация каналов..."
+#: classes/dlg.php:187
+msgid "Your Public OPML URL is:"
+msgstr "Ссылка на ваш опубликованный OPML:"
 
-#: localized_js.php:162 offline.js:716
-msgid "Synchronizing labels..."
-msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f Ð¼ÐµÑ\82ок..."
+#: classes/dlg.php:196 classes/dlg.php:841
+msgid "Generate new URL"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\83Ñ\8e Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83"
 
-#: localized_js.php:163 tt-rss.php:175 tt-rss.js:80
-msgid "tag cloud"
-msgstr "облако Ñ\82егов"
+#: classes/dlg.php:208
+msgid "Notice"
+msgstr "СообÑ\89ение"
 
-#: localized_js.php:164 offline.js:1672
+#: classes/dlg.php:214
 msgid ""
-"This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. "
-"Continue?"
+"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
+"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
+"process or contact instance owner."
 msgstr ""
-"Это удалит все оффлайн данные, хранящиеся на этом компьютере. Продолжит?"
+"Демон обновлений разрешён в вашей конфигурации, но процесс демона не "
+"запущен. Он необходим для обновления всех каналов.\n"
+"Пожалуйста, запустите демон обновлений или сообщите администратору."
+
+#: classes/dlg.php:218 classes/dlg.php:227
+msgid "Last update:"
+msgstr "Последнее обновление:"
 
-#: localized_js.php:165 offline.js:1743
+#: classes/dlg.php:223
 msgid ""
-"Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
+"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
+"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
+"contact instance owner."
 msgstr ""
-"У Tiny Tiny RSS есть проблемы с доступом к серверу. Хотели бы вы перейти в "
-"режим оффлайн?"
-
-#: localized_js.php:166
-msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
-msgstr "Tiny Tiny RSS в оффлайн режиме."
+"Tiny Tiny RSS определил что демон обновлений не работает уже очень давно.\n"
+"Это обозначает что существует проблема подобная краху или зависанию демона.\n"
+"Пожалуйста проверьте процесс демона или сообщите администратору."
 
-#: localized_js.php:167 offline.js:1223
-msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
-msgstr "Tiny Tiny RSS будет перезагружен. Переходим в онлайн?"
+#: classes/dlg.php:248 classes/pref_feeds.php:293 classes/pref_feeds.php:544
+msgid "Feed"
+msgstr "Канал"
 
-#: localized_js.php:168
-msgid "Trying to change address..."
-msgstr "Попытка изменить адрес.."
+#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:312
+#: include/functions.php:3331
+#, fuzzy
+msgid "Feed URL"
+msgstr "Канал"
 
-#: localized_js.php:169
-msgid "Trying to change e-mail..."
-msgstr "Ð\98деÑ\82 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ðµ e-mail..."
+#: classes/dlg.php:258 classes/pref_feeds.php:332 classes/pref_feeds.php:572
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Ð\9fомеÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð² ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80иÑ\8e:"
 
-#: localized_js.php:170
-msgid "Trying to change password..."
-msgstr "Ð\98деÑ\82 Ñ\81оÑ\85Ñ\80анение Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8f..."
+#: classes/dlg.php:266
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8bе ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b"
 
-#: localized_js.php:171 viewfeed.js:657
-msgid "Unpublish article"
-msgstr "Не публиковать"
+#: classes/dlg.php:278 classes/pref_feeds.php:372 classes/pref_feeds.php:615
+#: classes/pref_prefs.php:201 classes/pref_users.php:155
+msgid "Authentication"
+msgstr "Авторизация"
 
-#: localized_js.php:173 viewfeed.js:586
-msgid "Unstar article"
-msgstr "Не отмеченные"
+#: classes/dlg.php:282 classes/pref_feeds.php:378 classes/pref_feeds.php:619
+#: classes/pref_users.php:431
+msgid "Login"
+msgstr "Пользователь:"
 
-#: localized_js.php:174 prefs.js:1879 tt-rss.js:609 tt-rss.js:704
-#, php-format
-msgid "Unsubscribe from %s?"
-msgstr "Отписаться от %s?"
+#: classes/dlg.php:285 classes/pref_feeds.php:384 classes/pref_feeds.php:625
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
 
-#: localized_js.php:175 prefs.js:581
-msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
-msgstr "Ð\9eÑ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¾Ñ\82 Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²?"
+#: classes/dlg.php:295
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "ЭÑ\82оÑ\82 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð» Ñ\82Ñ\80ебÑ\83еÑ\82 Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80изаÑ\86ии."
 
-#: localized_js.php:176
-msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b Ñ\83далÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f..."
+#: classes/dlg.php:300 classes/dlg.php:349
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Ð\9fодпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
 
-#: localized_js.php:177 tt-rss.js:627
-msgid "You can't clear this type of feed."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð¾Ñ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»."
+#: classes/dlg.php:301
+msgid "More feeds"
+msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83гие ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b"
 
-#: localized_js.php:178 tt-rss.js:841
-msgid "You can't edit this kind of feed."
-msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
+#: classes/dlg.php:302 classes/dlg.php:351 classes/dlg.php:429
+#: classes/dlg.php:552 classes/dlg.php:713 classes/dlg.php:902
+#: classes/dlg.php:952 classes/mail_button.php:112 classes/note_button.php:35
+#: classes/pref_feeds.php:527 classes/pref_feeds.php:684
+#: classes/pref_filters.php:380 classes/pref_instances.php:103
+#: classes/pref_labels.php:81 classes/pref_users.php:194
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
 
-#: localized_js.php:179 tt-rss.js:1010
-msgid "You can't rescore this kind of feed."
-msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал."
+#: classes/dlg.php:321 classes/dlg.php:428 classes/pref_feeds.php:1298
+#: classes/pref_users.php:361 js/tt-rss.js:232
+msgid "Search"
+msgstr "Поиск"
 
-#: localized_js.php:180 tt-rss.js:598
-msgid "You can't unsubscribe from the category."
-msgstr "Нельзя отписаться от категории."
+#: classes/dlg.php:325
+#, fuzzy
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "показать каналы"
 
-#: localized_js.php:181
-msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
-msgstr ""
-"Нужно синхронизировать несколько статей перед переходом в оффлайн режим."
+#: classes/dlg.php:326
+#, fuzzy
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Действия над каналом:"
 
-#: localized_js.php:182
-msgid ""
-"You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
-"switch it into offline mode again. Go online?"
-msgstr ""
-"Вы не сможете перейти в оффлайн режим Tiny Tiny RSS до тех пор, пока не "
-"переключитесь в оффлайн снова. Выходим в онлайн?"
+#: classes/dlg.php:329
+#, fuzzy
+msgid "limit:"
+msgstr "Сколько:"
 
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:249 modules/popup-dialog.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:1234 modules/pref-feeds.php:1295
-#: mobile/functions.php:780
-msgid "Title"
-msgstr "Ð\97аголовок"
+#: classes/dlg.php:350 classes/pref_feeds.php:500 classes/pref_filters.php:370
+#: classes/pref_filters.php:589 classes/pref_instances.php:149
+#: classes/pref_labels.php:284 classes/pref_users.php:387
+msgid "Remove"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c"
 
-#: localized_schema.php:10
-msgid "Title or Content"
-msgstr "Заголовок или содержимое"
+#: classes/dlg.php:361
+msgid "Look for"
+msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:11
-msgid "Link"
-msgstr "Ссылка"
+#: classes/dlg.php:371
+#, fuzzy
+msgid "match on"
+msgstr "соответствие:"
 
-#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
-#: mobile/functions.php:781
+#: classes/dlg.php:375 include/localized_schema.php:6
 msgid "Content"
 msgstr "Содержимое"
 
-#: localized_schema.php:13
-msgid "Article Date"
-msgstr "Дата Статьи"
-
-#: localized_schema.php:15
-msgid "Filter article"
-msgstr "Отфильтровать статью"
+#: classes/dlg.php:376
+msgid "Title or content"
+msgstr "Заголовок или содержимое"
 
-#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:199 mobile/functions.php:583
-msgid "Mark as read"
-msgstr "Ð\9aак Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе"
+#: classes/dlg.php:387
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "Ð\9eгÑ\80аниÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81к:"
 
-#: localized_schema.php:17
-msgid "Set starred"
-msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c"
+#: classes/dlg.php:390 include/functions.php:1892
+msgid "All feeds"
+msgstr "Ð\92Ñ\81е ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b"
 
-#: localized_schema.php:19
-msgid "Assign tags"
-msgstr "Ð\9fÑ\80имениÑ\82Ñ\8c Ñ\82еги"
+#: classes/dlg.php:403
+msgid "This feed"
+msgstr "ЭÑ\82оÑ\82 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»"
 
-#: localized_schema.php:20
-msgid "Assign label"
-msgstr "Ð\9fÑ\80имениÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÑ\82кÑ\83"
+#: classes/dlg.php:451 classes/pref_filters.php:237
+msgid "Match"
+msgstr "Ð\98Ñ\81каÑ\82Ñ\8c"
 
-#: localized_schema.php:24
-msgid "General"
-msgstr "Ð\9eбÑ\89ие"
+#: classes/dlg.php:458 classes/pref_filters.php:249
+msgid "before"
+msgstr "пеÑ\80ед"
 
-#: localized_schema.php:26
-msgid "Allow duplicate posts"
-msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ð´Ñ\83бликаÑ\82Ñ\8b Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
+#: classes/dlg.php:459 classes/pref_filters.php:250
+msgid "after"
+msgstr "поÑ\81ле"
 
-#: localized_schema.php:27
-msgid ""
-"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
-"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
-"different feeds to appear only once."
-msgstr ""
-"Эта опция полезна, если вы читаете несколько агрегаторов типа \"планета\" с "
-"пересекающимися статьями. Когда запрещено, статья показывается лишь один раз."
+#: classes/dlg.php:474 classes/pref_filters.php:263
+msgid "Check it"
+msgstr "Проверить"
 
-#: localized_schema.php:28
-msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
-msgstr "Ð\98нÑ\82еÑ\80вал Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83 Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ\8fми ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð² Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e (в Ð¼Ð¸Ð½Ñ\83Ñ\82аÑ\85)"
+#: classes/dlg.php:477 classes/pref_filters.php:266
+msgid "on field"
+msgstr "по Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8e:"
 
-#: localized_schema.php:29
-msgid "Enable e-mail digest"
-msgstr "Включить почтовый дайджест"
+#: classes/dlg.php:483 classes/pref_filters.php:272 js/digest.js:239
+#: js/PrefFilterTree.js:29
+msgid "in"
+msgstr "в"
 
-#: localized_schema.php:30
-msgid ""
-"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
-"your configured e-mail address"
-msgstr ""
-"Эта опция разрешает отправку ежедневного обзора новых (и непрочитанных) "
-"заголовков на ваш адрес электронной почты"
+#: classes/dlg.php:497 classes/pref_filters.php:291
+msgid "Perform Action"
+msgstr "Выполнить действия"
 
-#: localized_schema.php:31
-msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
-msgstr "Стирать статьи старше этого количества дней (0 - выключает)"
+#: classes/dlg.php:514 classes/pref_filters.php:311
+msgid "with parameters:"
+msgstr "с параметрами:"
 
-#: localized_schema.php:32
-msgid "Update post on checksum change"
-msgstr "Обновлять статью при изменении контрольной суммы"
+#: classes/dlg.php:528 classes/pref_feeds.php:392 classes/pref_feeds.php:631
+#: classes/pref_filters.php:331 classes/pref_users.php:177
+msgid "Options"
+msgstr "Опции:"
 
-#: localized_schema.php:33
-msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
-msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи Ð² e-mail Ð´Ð°Ð¹Ð´Ð¶ÐµÑ\81Ñ\82е ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе?"
+#: classes/dlg.php:532 classes/pref_filters.php:343
+msgid "Enabled"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87ен"
 
-#: localized_schema.php:34
-msgid "Enable offline reading"
-msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ñ\87Ñ\82ение Ð¾Ñ\84Ñ\84лайн"
+#: classes/dlg.php:535 classes/pref_filters.php:352
+msgid "Inverse match"
+msgstr "Ð\98нвеÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80"
 
-#: localized_schema.php:35
-msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears."
-msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\87Ñ\82ениÑ\8f Ð¾Ñ\84Ñ\84лайн, Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83Ñ\8e Google Gears."
+#: classes/dlg.php:538 classes/pref_filters.php:361
+msgid "Apply to category"
+msgstr "Ð\9fÑ\80имениÑ\82Ñ\8c Ðº ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ии"
 
-#: localized_schema.php:37
-msgid "Interface"
-msgstr "Ð\98нÑ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81"
+#: classes/dlg.php:546 classes/pref_filters.php:374
+msgid "Test"
+msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80иÑ\82Ñ\8c"
 
-#: localized_schema.php:39
-msgid "Combined feed display"
-msgstr "Ð\9aомбиниÑ\80ованнÑ\8bй Ñ\80ежим Ð¾Ñ\82обÑ\80ажениÑ\8f"
+#: classes/dlg.php:549
+msgid "Create"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c"
 
-#: localized_schema.php:40
+#: classes/dlg.php:577
 msgid ""
-"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
-"headlines and article content"
-msgstr ""
-"Показывать развёрнутый список статей, вместо разделения экрана на заголовки "
-"и содержимое статей"
+"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest "
+"first):"
+msgstr "Эти каналы не были обновлены в течение трех месяцев:"
 
-#: localized_schema.php:41
-msgid "Default article limit"
-msgstr "Ð\9aолиÑ\87еÑ\81Ñ\82во Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
+#: classes/dlg.php:601 classes/dlg.php:657
+msgid "Click to edit feed"
+msgstr "ЩÑ\91лкниÑ\82е Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\80едакÑ\82иÑ\80ованиÑ\8f"
 
-#: localized_schema.php:42
-msgid ""
-"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
-"disables)."
-msgstr ""
-"По умолчанию ограничивать количество статей для показа. Любое число, какое "
-"вам нравится (0 - выключить)"
+#: classes/dlg.php:619 classes/dlg.php:677
+msgid "Unsubscribe from selected feeds"
+msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
 
-#: localized_schema.php:43
-msgid "Enable feed categories"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ии ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²"
+#: classes/dlg.php:630
+msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
+msgstr "ЭÑ\82и ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b Ð½Ðµ Ð±Ñ\8bли Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ\8b Ð¸Ð·-за Ð¾Ñ\88ибок:"
 
-#: localized_schema.php:44
-msgid "Enable search toolbar"
-msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81ка"
+#: classes/dlg.php:688
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Теги Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\8dÑ\82ой Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи (Ñ\80азделеннÑ\8bе Ð·Ð°Ð¿Ñ\8fÑ\82Ñ\8bми):"
 
-#: localized_schema.php:45
-msgid "Hide feeds with no unread messages"
-msgstr "Спрятать каналы без непрочитанных статей"
+#: classes/dlg.php:711 classes/dlg.php:900 classes/note_button.php:33
+#: classes/pref_feeds.php:526 classes/pref_feeds.php:681
+#: classes/pref_filters.php:377 classes/pref_instances.php:100
+#: classes/pref_labels.php:79 classes/pref_users.php:192
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
 
-#: localized_schema.php:46
-msgid "Mark articles as read automatically"
-msgstr "Отмечать статьи как прочитанные автоматически"
+#: classes/dlg.php:719
+#, fuzzy
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Облако тегов"
 
-#: localized_schema.php:47
-msgid ""
-"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
-"(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
+#: classes/dlg.php:788
+msgid "Select item(s) by tags"
 msgstr ""
-"Эта опция разрешает автоматически отмечать статьи как прочитанные в "
-"комбинированном режиме (исключение для специального канала \"Свежие статьи"
-"\" ), пока вы прокручиваете список статей."
 
-#: localized_schema.php:48
-msgid "On catchup show next feed"
-msgstr "Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ий ÐºÐ°Ð½Ð°Ð» Ð¿Ñ\80и Ð¾Ñ\82меÑ\82ке ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bй"
+#: classes/dlg.php:791
+msgid "Match:"
+msgstr "Ð\9fоиÑ\81к:"
 
-#: localized_schema.php:49
-msgid ""
-"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
-"feed with unread articles."
+#: classes/dlg.php:796
+msgid "Which Tags?"
 msgstr ""
-"После выбора опции \"Отметить как прочитанное\" в верхней панели, "
-"автоматически открывать следующий канал с не прочитанными статьями."
-
-#: localized_schema.php:50
-msgid "Open article links in new browser window"
-msgstr "Открыть ссылку на статью в новом окне браузера"
-
-#: localized_schema.php:51
-msgid "Reverse headline order (oldest first)"
-msgstr "Обратный порядок заголовков (старые впереди)"
 
-#: localized_schema.php:52
-msgid "Show content preview in headlines list"
-msgstr "Показать предпросмотр содержимого в списке заголовков"
-
-#: localized_schema.php:53
-msgid "Sort feeds by unread articles count"
-msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
+#: classes/dlg.php:809
+#, fuzzy
+msgid "Display entries"
+msgstr "показать каналы"
 
-#: localized_schema.php:54
-msgid "User stylesheet URL"
-msgstr "URL пользовательского файла стилей"
+#: classes/dlg.php:821 classes/feeds.php:152
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Показать в формате RSS"
 
-#: localized_schema.php:55
-msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
+#: classes/dlg.php:832
+msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
 msgstr ""
-"Ссылка на пользовательский файл стилей замещает файл стилей по умолчанию, "
-"запрещает если пусто"
 
-#: localized_schema.php:56
-msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
-msgstr "Максимальный возраст свежих статей (в часах)"
+#: classes/dlg.php:860
+#, php-format
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
+msgstr "Доступна новая версия Tiny Tiny RSS!"
 
-#: localized_schema.php:57
-msgid "Hide feedlist"
-msgstr "СпÑ\80Ñ\8fÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ñ\81пиÑ\81ок ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²"
+#: classes/dlg.php:870 classes/pref_users.php:383
+msgid "Details"
+msgstr "Ð\9fодÑ\80обнее"
 
-#: localized_schema.php:58
+#: classes/dlg.php:872
+msgid "Download"
+msgstr "Скачать"
+
+#: classes/dlg.php:885
+#, php-format
 msgid ""
-"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
-"for small screens."
+"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
+"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink"
+"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
 msgstr ""
-"Эта опция скрывает список каналов и позволяет его переключать на лету, "
-"удобно для маленьких экранов"
 
-#: localized_schema.php:59
-msgid "Group headlines in virtual feeds"
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¸ Ð² Ð²Ð¸Ñ\80Ñ\82Ñ\83алÑ\8cнÑ\8bе ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b"
+#: classes/dlg.php:911 classes/pref_instances.php:59
+msgid "Instance"
+msgstr "Ð\98нÑ\81Ñ\82аллÑ\8fÑ\86иÑ\8f"
 
-#: localized_schema.php:60
-msgid ""
-"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
-"grouped by feeds"
-msgstr ""
-"Когда эта опция включена, заголовки в Особом канале и Метки группируются по "
-"каналам"
+#: classes/dlg.php:917 classes/pref_feeds.php:310 classes/pref_feeds.php:559
+#: classes/pref_instances.php:67
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
 
-#: localized_schema.php:62
-msgid "Advanced"
-msgstr "Расширенные"
+#: classes/dlg.php:920 classes/pref_instances.php:70
+#: classes/pref_instances.php:167
+msgid "Instance URL"
+msgstr "URL инсталляции"
 
-#: localized_schema.php:64
-msgid "Blacklisted tags"
-msgstr "Черный список тегов"
+#: classes/dlg.php:930 classes/pref_instances.php:81
+#, fuzzy
+msgid "Access key:"
+msgstr "Уровень доступа:"
 
-#: localized_schema.php:65
-msgid ""
-"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
-"separated list)."
-msgstr ""
-"Когда автоопределение тегов в статьях, эти теги не будут применяться (список "
-"значений, разделённых запятыми)."
+#: classes/dlg.php:933 classes/pref_instances.php:84
+#: classes/pref_instances.php:168
+#, fuzzy
+msgid "Access key"
+msgstr "Уровень доступа:"
 
-#: localized_schema.php:66
-msgid "Confirm marking feed as read"
-msgstr "Ð\9fодÑ\82веÑ\80диÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\82меÑ\82кÑ\83 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»ÐºÐ° ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bй"
+#: classes/dlg.php:937 classes/pref_instances.php:88
+msgid "Use one access key for both linked instances."
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ð¾Ð´Ð¸Ð½ ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87 Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83па Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ñ\85 Ð¸Ð½Ñ\81Ñ\82аллÑ\8fÑ\86ий"
 
-#: localized_schema.php:67
-msgid "Enable feed icons"
-msgstr "Разрешить иконки каналов"
+#: classes/dlg.php:945 classes/pref_instances.php:96
+#, fuzzy
+msgid "Generate new key"
+msgstr "Генерировать канал"
 
-#: localized_schema.php:68
-msgid "Enable labels"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÑ\82ки"
+#: classes/dlg.php:949
+msgid "Create link"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83"
 
-#: localized_schema.php:69
+#: classes/dlg.php:967
+#, php-format
 msgid ""
-"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
-"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
-"with caution."
+"Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize\n"
+"\t\t\t\tin PHP.ini (current value = %s)"
 msgstr ""
-"Экспериментальная поддержка виртуальных каналов основана на пользовательских "
-"группировках SQL запросов. Эта возможность строго экспериментальная и не "
-"удобна в работе. Использовать с осторожностью."
 
-#: localized_schema.php:70
-msgid "Long date format"
-msgstr "Ð\94линнÑ\8bй Ñ\84оÑ\80маÑ\82 Ð´Ð°Ñ\82Ñ\8b"
+#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3346
+msgid "Visit the website"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81еÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\84иÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bй Ñ\81айÑ\82"
 
-#: localized_schema.php:71
-msgid "Set articles as unread on update"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи ÐºÐ°Ðº Ð½Ðµ Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе Ð¿Ñ\80и Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¸"
+#: classes/feeds.php:107
+msgid "View as RSS feed"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð² Ñ\84оÑ\80маÑ\82е RSS"
 
-#: localized_schema.php:72
-msgid "Short date format"
-msgstr "Ð\9aоÑ\80оÑ\82кий Ñ\84оÑ\80маÑ\82 Ð´Ð°Ñ\82Ñ\8b"
+#: classes/feeds.php:115
+msgid "Select:"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c:"
 
-#: localized_schema.php:73
-msgid "Show additional information in feedlist"
-msgstr "Показывать расширенную информацию в списке каналов"
+#: classes/feeds.php:116 classes/pref_feeds.php:1305
+#: classes/pref_filters.php:577 classes/pref_instances.php:142
+#: classes/pref_labels.php:275 classes/pref_users.php:374
+msgid "All"
+msgstr "Все"
 
-#: localized_schema.php:74
-msgid "Strip unsafe tags from articles"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bÑ\80езаÑ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐ±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñ\81нÑ\8bе Ñ\82еги Ð¸Ð· Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
+#: classes/feeds.php:118
+msgid "Invert"
+msgstr "Ð\98нвеÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c"
 
-#: localized_schema.php:75
-msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
-msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей."
+#: classes/feeds.php:119 classes/pref_feeds.php:1307
+#: classes/pref_filters.php:579 classes/pref_instances.php:144
+#: classes/pref_labels.php:277 classes/pref_users.php:376
+msgid "None"
+msgstr "Ничего"
 
-#: localized_schema.php:76
-msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ñ\83добнÑ\8bй Ñ\84оÑ\80маÑ\82 Ð¾Ñ\82обÑ\80ажениÑ\8f Ð´Ð°Ñ\82Ñ\8b/вÑ\80емени"
+#: classes/feeds.php:127
+msgid "Selection toggle:"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80анное:"
 
-#: localized_schema.php:77
-msgid "Automatically expand articles in combined mode"
-msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки Ñ\80аÑ\81кÑ\80Ñ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи Ð² ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð¸Ñ\80ованном Ñ\80ежиме"
+#: classes/feeds.php:133
+msgid "Selection:"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80ано:"
 
-#: localized_schema.php:78
+#: classes/feeds.php:138
+msgid "Archive"
+msgstr "Архивировать"
+
+#: classes/feeds.php:140
+msgid "Move back"
+msgstr "Переместить назад"
+
+#: classes/feeds.php:141
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалить"
+
+#: classes/feeds.php:145 classes/mail_button.php:7
+msgid "Forward by email"
+msgstr "Отправить по почте"
+
+#: classes/feeds.php:148
+msgid "Feed:"
+msgstr "Канал:"
+
+#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037
+msgid "Feed not found."
+msgstr "Канал не найден."
+
+#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528
+msgid "mark as read"
+msgstr "Отметить как прочитанные"
+
+#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3318
+msgid "Originally from:"
+msgstr "Оригинал:"
+
+#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3275
+msgid "Edit tags for this article"
+msgstr "Редактировать теги статьи"
+
+#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3285
+msgid "Open article in new tab"
+msgstr "Открыть статью в новом табе"
+
+#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3301
+msgid "Close article"
+msgstr "Закрыть статью"
+
+#: classes/feeds.php:744
+msgid "No unread articles found to display."
+msgstr "Не найдено не прочитанных статей"
+
+#: classes/feeds.php:747
+msgid "No updated articles found to display."
+msgstr "Не найдено не прочитанных статей."
+
+#: classes/feeds.php:750
+msgid "No starred articles found to display."
+msgstr "Не найдено отмеченных статей"
+
+#: classes/feeds.php:754
+msgid ""
+"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
+"(see the Actions menu above) or use a filter."
+msgstr ""
+"Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню "
+"Действия) или используйте фильтр."
+
+#: classes/feeds.php:756
+msgid "No articles found to display."
+msgstr "Статей не найдено."
+
+#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4486
+#, php-format
+msgid "Feeds last updated at %s"
+msgstr "Последнее обновление в %s"
+
+#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4496
+msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
+msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
+
+#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:93
+#: classes/pref_filters.php:181 include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1967
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Нет категории"
+
+#: classes/mail_button.php:52 classes/mail_button.php:58
+msgid "[Forwarded]"
+msgstr ""
+
+#: classes/mail_button.php:52
+msgid "Multiple articles"
+msgstr "Все статьи"
+
+#: classes/mail_button.php:73
+msgid "From:"
+msgstr "От:"
+
+#: classes/mail_button.php:82
+msgid "To:"
+msgstr "Кому:"
+
+#: classes/mail_button.php:95
+msgid "Subject:"
+msgstr "Заголовок:"
+
+#: classes/mail_button.php:111
+msgid "Send e-mail"
+msgstr "Отправить письмо"
+
+#: classes/note_button.php:7 js/note_button.js:11
+msgid "Edit article note"
+msgstr "Редактировать заметку"
+
+#: classes/pref_feeds.php:11
+msgid "Check to enable field"
+msgstr "Проверить доступность поля"
+
+#: classes/pref_feeds.php:80 classes/pref_feeds.php:118
+#: classes/pref_feeds.php:124 classes/pref_feeds.php:147
+#, php-format
+msgid "(%d feeds)"
+msgstr "(%d каналов)"
+
+#: classes/pref_feeds.php:299
+msgid "Feed Title"
+msgstr "Заголовок"
+
+#: classes/pref_feeds.php:355 classes/pref_feeds.php:595
+msgid "using"
+msgstr "использование"
+
+#: classes/pref_feeds.php:365 classes/pref_feeds.php:606
+msgid "Article purging:"
+msgstr "Удаление сообщений:"
+
+#: classes/pref_feeds.php:388
+msgid ""
+"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
+"requires authentication, except for Twitter feeds."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:404 classes/pref_feeds.php:635
+msgid "Hide from Popular feeds"
+msgstr "Спрятать из списка популярных каналов"
+
+#: classes/pref_feeds.php:415 classes/pref_feeds.php:640
+msgid "Right-to-left content"
+msgstr "Язык канала пишется справа налево"
+
+#: classes/pref_feeds.php:427 classes/pref_feeds.php:646
+msgid "Include in e-mail digest"
+msgstr "Включить в e-mail дайджест"
+
+#: classes/pref_feeds.php:440 classes/pref_feeds.php:652
+msgid "Always display image attachments"
+msgstr "Всегда показывать вложенные изображения"
+
+#: classes/pref_feeds.php:454 classes/pref_feeds.php:660
+msgid "Cache images locally"
+msgstr "Кэшировать изображения локально"
+
+#: classes/pref_feeds.php:466 classes/pref_feeds.php:666
+msgid "Mark updated articles as unread"
+msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
+
+#: classes/pref_feeds.php:478 classes/pref_feeds.php:672
+msgid "Mark posts as updated on content change"
+msgstr "При изменении текста статьи, помечать ее как обновленную"
+
+#: classes/pref_feeds.php:484
+msgid "Icon"
+msgstr "Иконка"
+
+#: classes/pref_feeds.php:498
+msgid "Replace"
+msgstr "Заменить"
+
+#: classes/pref_feeds.php:517
+msgid "Resubscribe to push updates"
+msgstr "Переподписаться на PUSH обновления"
+
+#: classes/pref_feeds.php:524
+msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
+msgstr "Сбрасывает статусподписки с помощью механизма PubSubHubbub"
+
+#: classes/pref_feeds.php:926 classes/pref_feeds.php:979
+msgid "All done."
+msgstr "Всё выполнено."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1010
+#, php-format
+msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1013
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
+msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1016
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr "Каналы не найдены."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1019
+#, php-format
+msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1027
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
+msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1049
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe to selected feed"
+msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1074
+msgid "Edit subscription options"
+msgstr "Редактировать опции  подписки"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1153
+#, php-format
+msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
+msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1169
+msgid "Create category"
+msgstr "Создать категорию"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1229
+msgid "No feed categories defined."
+msgstr "Категории отсутствуют."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1235
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected categories"
+msgstr "Удалить выбранные категории?"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1259
+msgid "Feeds with errors"
+msgstr "Каналы с ошибками"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1279
+msgid "Inactive feeds"
+msgstr "Неактивные каналы"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1302 classes/pref_filters.php:574
+#: classes/pref_instances.php:139 classes/pref_labels.php:272
+#: classes/pref_users.php:371
+msgid "Select"
+msgstr "Выбрать"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1316
+msgid "Edit selected feeds"
+msgstr "Редактировать выбранные каналы"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1318 classes/pref_feeds.php:1328
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Сбросить сортировку"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1323
+msgid "Categories"
+msgstr "Категории"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1326
+msgid "Edit categories"
+msgstr "Редактировать категории"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1342
+msgid "More actions..."
+msgstr "Действия..."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1346
+msgid "Manual purge"
+msgstr "Ручная очистка"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1350
+msgid "Clear feed data"
+msgstr "Очистить данные канала."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1351 classes/pref_filters.php:593
+msgid "Rescore articles"
+msgstr "Заново оценить статьи"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1393
+msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
+msgstr "Вы можете менять категории и каналы местами"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1401
+msgid "Import and export"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1403
+msgid "OPML"
+msgstr "OPML"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1405
+msgid ""
+"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny "
+"Tiny RSS settings."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1407
+msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
+msgstr "Только главный профиль настроек будет экспортирован в OPML."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1420
+#, fuzzy
+msgid "Import my OPML"
+msgstr "Импортирую OPML..."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1424
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1426
+#, fuzzy
+msgid "Include settings"
+msgstr "Включить в e-mail дайджест"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1430
+#, fuzzy
+msgid "Export OPML"
+msgstr "Экспортировать OPML"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1434
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
+"knows the URL below."
+msgstr ""
+"Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
+"быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1436
+msgid ""
+"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that "
+"require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1439
+msgid "Display published OPML URL"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1442
+msgid "Article archive"
+msgstr "Архив статей"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1444
+msgid ""
+"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
+"or when migrating between tt-rss instances."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1447
+#, fuzzy
+msgid "Export my data"
+msgstr "Экспортировать данные"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1462
+msgid "Import"
+msgstr "Импортировать"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1469
+#, fuzzy
+msgid "Firefox integration"
+msgstr "Интеграция в Firefox"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1471
+msgid ""
+"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
+"link below."
+msgstr ""
+"Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. "
+"Для этого щёлкните по ссылке ниже."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1478
+msgid "Click here to register this site as a feed reader."
+msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1486
+msgid "Subscribing using bookmarklet"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1488
+msgid ""
+"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
+"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1492
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
+msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1496
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1500
+#, fuzzy
+msgid "Published & shared articles and generated feeds"
+msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1502
+#, fuzzy
+msgid "Published articles and generated feeds"
+msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1504
+msgid ""
+"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
+"by anyone who knows the URL specified below."
+msgstr ""
+"Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
+"быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1510
+#, fuzzy
+msgid "Display URL"
+msgstr "показать теги"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1513
+msgid "Clear all generated URLs"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1515
+msgid "Articles shared by URL"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1517
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1520
+#, fuzzy
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "Отмеченные"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1526
+#, fuzzy
+msgid "Twitter"
+msgstr "Заголовок"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1535
+msgid ""
+"Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of "
+"Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1537
+msgid ""
+"You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to "
+"access your Twitter feeds."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1541
+msgid "Register with Twitter.com"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1547
+#, fuzzy
+msgid "Clear stored credentials"
+msgstr "Очистить данные канала."
+
+#: classes/pref_filters.php:47
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_filters.php:84
+#, fuzzy
+msgid "No articles matching this filter has been found."
+msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
+
+#: classes/pref_filters.php:523
+#, php-format
+msgid "Created filter <b>%s</b>"
+msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref_filters.php:586 classes/pref_instances.php:148
+#: classes/pref_users.php:385
+msgid "Edit"
+msgstr "Редактировать"
+
+#: classes/pref_instances.php:13 classes/pref_users.php:6
+msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
+msgstr "Вашего уровня доступа недостаточно для открытия этой вкладки."
+
+#: classes/pref_instances.php:147
+msgid "Link instance"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_instances.php:159
+msgid ""
+"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
+"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_instances.php:169
+msgid "Last connected"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_instances.php:170
+#, fuzzy
+msgid "Stored feeds"
+msgstr "Больше каналов"
+
+#: classes/pref_instances.php:188 classes/pref_users.php:454
+msgid "Click to edit"
+msgstr "Щёлкните для редактирования"
+
+#: classes/pref_labels.php:22
+msgid "Caption"
+msgstr "Заголовок"
+
+#: classes/pref_labels.php:37
+msgid "Colors"
+msgstr "Цвета"
+
+#: classes/pref_labels.php:42
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Передний план:"
+
+#: classes/pref_labels.php:42
+msgid "Background:"
+msgstr "Фон:"
+
+#: classes/pref_labels.php:232
+#, php-format
+msgid "Created label <b>%s</b>"
+msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref_labels.php:287
+msgid "Clear colors"
+msgstr "Очистить цвета"
+
+#: classes/pref_prefs.php:17
+msgid "Old password cannot be blank."
+msgstr "Старый пароль не может быть пустым."
+
+#: classes/pref_prefs.php:22
+msgid "New password cannot be blank."
+msgstr "Новый пароль не может быть пустым."
+
+#: classes/pref_prefs.php:27
+msgid "Entered passwords do not match."
+msgstr "Пароли не совпадают."
+
+#: classes/pref_prefs.php:51
+msgid "Password has been changed."
+msgstr "Пароль был изменен."
+
+#: classes/pref_prefs.php:53
+msgid "Old password is incorrect."
+msgstr "Старый пароль неправилен."
+
+#: classes/pref_prefs.php:79
+msgid "The configuration was saved."
+msgstr "Конфигурация сохранена."
+
+#: classes/pref_prefs.php:94
+#, php-format
+msgid "Unknown option: %s"
+msgstr "Неизвестная опция: %s"
+
+#: classes/pref_prefs.php:108
+msgid "Your personal data has been saved."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_prefs.php:150
+msgid "Personal data"
+msgstr "Личные данные"
+
+#: classes/pref_prefs.php:177
+msgid "Full name"
+msgstr "Полное имя"
+
+#: classes/pref_prefs.php:181
+msgid "E-mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#: classes/pref_prefs.php:186
+msgid "Access level"
+msgstr "Уровень доступа:"
+
+#: classes/pref_prefs.php:196
+msgid "Save data"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: classes/pref_prefs.php:208
+msgid "Your password is at default value, please change it."
+msgstr "Используется пароль по умолчанию, пожалуйста, измените его."
+
+#: classes/pref_prefs.php:236
+msgid "Old password"
+msgstr "Старый пароль"
+
+#: classes/pref_prefs.php:239
+msgid "New password"
+msgstr "Новый пароль"
+
+#: classes/pref_prefs.php:244
+msgid "Confirm password"
+msgstr "Подтверждение пароля"
+
+#: classes/pref_prefs.php:254
+msgid "Change password"
+msgstr "Изменить пароль"
+
+#: classes/pref_prefs.php:339
+msgid "Select theme"
+msgstr "Выбор темы"
+
+#: classes/pref_prefs.php:391
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_prefs.php:410 classes/pref_prefs.php:417
+#: classes/pref_prefs.php:422
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
+
+#: classes/pref_prefs.php:412 classes/pref_prefs.php:422
+msgid "No"
+msgstr "Нет"
+
+#: classes/pref_prefs.php:456
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_prefs.php:482
+msgid "Save configuration"
+msgstr "Сохранить конфигурацию"
+
+#: classes/pref_prefs.php:485
+msgid "Manage profiles"
+msgstr "Управление профилями"
+
+#: classes/pref_prefs.php:488
+msgid "Reset to defaults"
+msgstr "Сбросить настройки"
+
+#: classes/pref_users.php:27
+msgid "User details"
+msgstr "Подробнее..."
+
+#: classes/pref_users.php:41
+msgid "User not found"
+msgstr "Пользователь не найден"
+
+#: classes/pref_users.php:60 classes/pref_users.php:433
+msgid "Registered"
+msgstr "Зарегистрирован"
+
+#: classes/pref_users.php:61
+msgid "Last logged in"
+msgstr "Последний вход"
+
+#: classes/pref_users.php:68
+msgid "Subscribed feeds count"
+msgstr "Количество подписанных каналов"
+
+#: classes/pref_users.php:72
+msgid "Subscribed feeds"
+msgstr "Подписан на каналы"
+
+#: classes/pref_users.php:122
+msgid "User Editor"
+msgstr "Редактор пользователей"
+
+#: classes/pref_users.php:158
+msgid "Access level: "
+msgstr "Уровень доступа:"
+
+#: classes/pref_users.php:171
+msgid "Change password to"
+msgstr "Изменить пароль на"
+
+#: classes/pref_users.php:180
+msgid "E-mail: "
+msgstr "E-mail: "
+
+#: classes/pref_users.php:255
+#, php-format
+msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
+msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref_users.php:262
+#, php-format
+msgid "Could not create user <b>%s</b>"
+msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref_users.php:266
+#, php-format
+msgid "User <b>%s</b> already exists."
+msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
+
+#: classes/pref_users.php:285
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Changed password of user <b>%s</b>\n"
+"\t\t\t\t to <b>%s</b>"
+msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref_users.php:292
+#, php-format
+msgid "Notifying <b>%s</b>."
+msgstr "Уведомление <b>%s</b>."
+
+#: classes/pref_users.php:329
+msgid "[tt-rss] Password change notification"
+msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля"
+
+#: classes/pref_users.php:389
+msgid "Reset password"
+msgstr "Сбросить пароль"
+
+#: classes/pref_users.php:432
+msgid "Access Level"
+msgstr "Уровень доступа:"
+
+#: classes/pref_users.php:434
+msgid "Last login"
+msgstr "Последний вход"
+
+#: classes/pref_users.php:474
+msgid "No users defined."
+msgstr "Пользователи не определены."
+
+#: classes/pref_users.php:476
+msgid "No matching users found."
+msgstr "Подходящих пользователей не найдено."
+
+#: classes/readitlater_button.php:7
+msgid "Read it later"
+msgstr ""
+
+#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3265 include/functions.php:4036
+msgid "no tags"
+msgstr "нет тегов"
+
+#: classes/rpc.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Your request could not be completed."
+msgstr "Не полностью заполнена ваша регистрационная информация."
+
+#: classes/rpc.php:745
+msgid "Feed update has been scheduled."
+msgstr "Обновление канала запланировано"
+
+#: classes/rpc.php:753
+#, fuzzy
+msgid "Category update has been scheduled."
+msgstr "Пароль был изменен."
+
+#: classes/rpc.php:766
+msgid "Can't update this kind of feed."
+msgstr "Вы не можете обновить этот канал."
+
+#: classes/share_button.php:7
+#, fuzzy
+msgid "Share by URL"
+msgstr "Расшарить статью по ссылке"
+
+#: classes/share_button.php:29
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr ""
+
+#: classes/tweet_button.php:7
+#, fuzzy
+msgid "Share on Twitter"
+msgstr "Заголовок"
+
+#: include/functions.php:838
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)"
+
+#: include/functions.php:912
+msgid "Incorrect username or password"
+msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль"
+
+#: include/functions.php:2013
+msgid "Archived articles"
+msgstr "Архив статей"
+
+#: include/functions.php:3109 js/viewfeed.js:1945
+msgid "Click to play"
+msgstr "Щёлкните для проигрывания"
+
+#: include/functions.php:3110 js/viewfeed.js:1944
+msgid "Play"
+msgstr "Играть"
+
+#: include/functions.php:3236
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: include/functions.php:4061
+#, fuzzy
+msgid "(edit note)"
+msgstr "править заметку"
+
+#: include/functions.php:4476
+msgid "No feed selected."
+msgstr "Канал не выбран."
+
+#: include/functions.php:4660
+msgid "unknown type"
+msgstr "неизвестный тип"
+
+#: include/functions.php:4700
+msgid "Attachment:"
+msgstr "Вложение:"
+
+#: include/functions.php:4702
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Вложения:"
+
+#: include/functions.php:5091
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%d archived articles"
+msgstr "Отмеченные"
+
+#: include/functions.php:5115
+msgid "No feeds found."
+msgstr "Каналы не найдены."
+
+#: include/functions.php:5161
+msgid "Could not import: incorrect schema version."
+msgstr "Не могу импортировать данные: некорректная версия схемы."
+
+#: include/functions.php:5166
+msgid "Could not import: unrecognized document format."
+msgstr "Не могу импортировать данные: неизвестынй формат данных."
+
+#: include/functions.php:5325
+#, php-format
+msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
+msgstr ""
+
+#: include/functions.php:5331
+msgid "Could not load XML document."
+msgstr "Не могу загрузить XML документ."
+
+#: include/localized_schema.php:4
+msgid "Title or Content"
+msgstr "Заголовок или содержимое"
+
+#: include/localized_schema.php:5
+msgid "Link"
+msgstr "Ссылка"
+
+#: include/localized_schema.php:7
+msgid "Article Date"
+msgstr "Дата Статьи"
+
+#: include/localized_schema.php:9
+msgid "Delete article"
+msgstr "Удалить статью"
+
+#: include/localized_schema.php:11
+msgid "Set starred"
+msgstr "Отметить"
+
+#: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730
+#: js/viewfeed.js:462
+msgid "Publish article"
+msgstr "Опубликовать"
+
+#: include/localized_schema.php:13
+msgid "Assign tags"
+msgstr "Применить теги"
+
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1909
+msgid "Assign label"
+msgstr "Применить метку"
+
+#: include/localized_schema.php:15
+msgid "Modify score"
+msgstr "Изменить оценку"
+
+#: include/localized_schema.php:17
+msgid "General"
+msgstr "Общие"
+
+#: include/localized_schema.php:18
+msgid "Interface"
+msgstr "Интерфейс"
+
+#: include/localized_schema.php:19
+msgid "Advanced"
+msgstr "Расширенные"
+
+#: include/localized_schema.php:21
+msgid ""
+"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
+"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
+"different feeds to appear only once."
+msgstr ""
+"Эта опция полезна, если вы читаете несколько агрегаторов типа \"планета\" с "
+"пересекающимися статьями. Когда запрещено, статья показывается лишь один раз."
+
+#: include/localized_schema.php:22
+msgid ""
+"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
+"headlines and article content"
+msgstr ""
+"Показывать развёрнутый список статей, вместо разделения экрана на заголовки "
+"и содержимое статей"
+
+#: include/localized_schema.php:23
+msgid ""
+"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
+"feed with unread articles."
+msgstr ""
+"После выбора опции \"Отметить как прочитанное\" в верхней панели, "
+"автоматически открывать следующий канал с не прочитанными статьями."
+
+#: include/localized_schema.php:24
+msgid ""
+"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
+"your configured e-mail address"
+msgstr ""
+"Эта опция разрешает отправку ежедневного обзора новых (и непрочитанных) "
+"заголовков на ваш адрес электронной почты"
+
+#: include/localized_schema.php:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
+"article list."
+msgstr ""
+"Эта опция разрешает автоматически отмечать статьи как прочитанные в "
+"комбинированном режиме (исключение для специального канала \"Свежие статьи"
+"\" ), пока вы прокручиваете список статей."
+
+#: include/localized_schema.php:26
+msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
+msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей."
+
+#: include/localized_schema.php:27
+msgid ""
+"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
+"separated list)."
+msgstr ""
+"Когда автоопределение тегов в статьях, эти теги не будут применяться (список "
+"значений, разделённых запятыми)."
+
+#: include/localized_schema.php:28
+msgid ""
+"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
+"grouped by feeds"
+msgstr ""
+"Когда эта опция включена, заголовки в Особом канале и Метки группируются по "
+"каналам"
+
+#: include/localized_schema.php:29
+msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
+msgstr ""
+
+#: include/localized_schema.php:30
+msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
+msgstr ""
+
+#: include/localized_schema.php:31
+msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
+msgstr ""
+
+#: include/localized_schema.php:32
+msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
+msgstr "Стирать статьи старше этого количества дней (0 - выключает)"
+
+#: include/localized_schema.php:33
+msgid "Default interval between feed updates"
+msgstr "Интервал между обновлениями каналов по умолчанию (в минутах)"
+
+#: include/localized_schema.php:34
+msgid "Amount of articles to display at once"
+msgstr "Количество статей на странице"
+
+#: include/localized_schema.php:35
+msgid "Allow duplicate posts"
+msgstr "Разрешить дубликаты статей"
+
+#: include/localized_schema.php:36
+msgid "Enable feed categories"
+msgstr "Включить категории каналов"
+
+#: include/localized_schema.php:37
+msgid "Show content preview in headlines list"
+msgstr "Показать предпросмотр содержимого в списке заголовков"
+
+#: include/localized_schema.php:38
+msgid "Short date format"
+msgstr "Короткий формат даты"
+
+#: include/localized_schema.php:39
+msgid "Long date format"
+msgstr "Длинный формат даты"
+
+#: include/localized_schema.php:40
+msgid "Combined feed display"
+msgstr "Комбинированный режим отображения"
+
+#: include/localized_schema.php:41
+msgid "Hide feeds with no unread messages"
+msgstr "Спрятать каналы без непрочитанных статей"
+
+#: include/localized_schema.php:42
+msgid "On catchup show next feed"
+msgstr "Показывать следующий канал при отметке как прочитанный"
+
+#: include/localized_schema.php:43
+msgid "Sort feeds by unread articles count"
+msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
+
+#: include/localized_schema.php:44
+msgid "Reverse headline order (oldest first)"
+msgstr "Обратный порядок заголовков (старые впереди)"
+
+#: include/localized_schema.php:45
+msgid "Enable e-mail digest"
+msgstr "Включить почтовый дайджест"
+
+#: include/localized_schema.php:46
+msgid "Confirm marking feed as read"
+msgstr "Подтвердить отметку каналка как прочитанный"
+
+#: include/localized_schema.php:47
+msgid "Automatically mark articles as read"
+msgstr "Автоматически помечать статьи как прочитанные"
+
+#: include/localized_schema.php:48
+msgid "Strip unsafe tags from articles"
+msgstr "Вырезать небезопасные теги из статей"
+
+#: include/localized_schema.php:49
+msgid "Blacklisted tags"
+msgstr "Черный список тегов"
+
+#: include/localized_schema.php:50
+msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
+msgstr "Максимальный возраст свежих статей (в часах)"
+
+#: include/localized_schema.php:51
+msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
+msgstr "Отметить все статьи в e-mail дайджесте как прочитанные?"
+
+#: include/localized_schema.php:52
+msgid "Automatically expand articles in combined mode"
+msgstr "Автоматически раскрывать статьи в комбинированном режиме"
+
+#: include/localized_schema.php:53
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Очистить непрочитанные статьи"
 
-#: localized_schema.php:79
+#: include/localized_schema.php:54
 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
 msgstr "Показывать специальные каналы, когда скрываются прочитанные каналы"
 
-#: localized_schema.php:80
-msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
+#: include/localized_schema.php:55
+msgid "Group headlines in virtual feeds"
+msgstr "Группировать заголовки в виртуальные каналы"
+
+#: include/localized_schema.php:56
+msgid "Do not show images in articles"
+msgstr "Не показывать изображения в статьях"
+
+#: include/localized_schema.php:57
+msgid "Enable external API"
+msgstr ""
+
+#: include/localized_schema.php:58
+msgid "User timezone"
+msgstr "Часовой пояс"
+
+#: include/localized_schema.php:59
+msgid "Sort headlines by feed date"
+msgstr "Сортировать каналы по дате, указанной в канале"
+
+#: include/localized_schema.php:60 js/prefs.js:1762
+msgid "Customize stylesheet"
+msgstr "Изменить пользовательские стили"
+
+#: include/localized_schema.php:61
+msgid "Login with an SSL certificate"
+msgstr "Вход с помощью SSL сертификата"
+
+#: include/login_form.php:139
+msgid "Language:"
+msgstr "Язык:"
+
+#: include/login_form.php:148
+msgid "Profile:"
+msgstr "Профиль:"
+
+#: include/login_form.php:178
+msgid "Use less traffic"
+msgstr "Использовать меньше трафика"
+
+#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:512 js/tt-rss.js:525
+msgid "Mark all articles in %s as read?"
+msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
+
+#: js/digest.js:69
+#, fuzzy
+msgid "Mark %d displayed articles as read?"
+msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
+
+#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417
+msgid "Unstar article"
+msgstr "Не отмеченные"
+
+#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422
+msgid "Star article"
+msgstr "Отмеченные"
+
+#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457
+msgid "Unpublish article"
+msgstr "Не публиковать"
+
+#: js/digest.js:265
+#, fuzzy
+msgid "Original article"
+msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
+
+#: js/digest.js:267
+#, fuzzy
+msgid "Close this panel"
+msgstr "Закрыть это окно"
+
+#: js/digest.js:290
+#, fuzzy
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
+
+#: js/digest.js:444
+#, fuzzy
+msgid "Click to expand article."
+msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
+
+#: js/digest.js:519
+#, fuzzy
+msgid "%d more..."
+msgstr "Идет загрузка помощи..."
+
+#: js/digest.js:526
+#, fuzzy
+msgid "No unread feeds."
+msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
+
+#: js/digest.js:628
+#, fuzzy
+msgid "Load more..."
+msgstr "Идет загрузка помощи..."
+
+#: js/feedlist.js:298
+msgid "New articles available in this feed (click to show)"
+msgstr ""
+
+#: js/FeedTree.js:137
+#, fuzzy
+msgid "Update feed"
+msgstr "Обновить все каналы"
+
+#: js/functions.js:91
+msgid ""
+"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
+"your browser information. Your IP would be saved in the database."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:647
+#, fuzzy
+msgid "Date syntax appears to be correct:"
+msgstr "Старый пароль неправилен."
+
+#: js/functions.js:650
+#, fuzzy
+msgid "Date syntax is incorrect."
+msgstr "Старый пароль неправилен."
+
+#: js/functions.js:777
+#, fuzzy
+msgid "Remove stored feed icon?"
+msgstr "Удалить сохранённые данные"
+
+#: js/functions.js:809
+#, fuzzy
+msgid "Please select an image file to upload."
+msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
+
+#: js/functions.js:811
+msgid "Upload new icon for this feed?"
 msgstr ""
-"Предпочитать более точные счётчики списка каналов для скорости "
-"пользовательского интерфейса"
 
-#: localized_schema.php:81
-msgid "Enable inline MP3 player"
-msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81Ñ\82Ñ\80оеннÑ\8bй MP3 Ð¿Ð»ÐµÐµÑ\80"
+#: js/functions.js:828
+msgid "Please enter label caption:"
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð²Ð²ÐµÐ´Ð¸Ñ\82е Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ðº Ð¼ÐµÑ\82ки:"
 
-#: localized_schema.php:82
-msgid ""
-"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
-msgstr "Разрешить XSPF Flash плеер для проигрывания подкастов в MP3 формате"
+#: js/functions.js:833
+msgid "Can't create label: missing caption."
+msgstr "Не могу создать метку: отсутствует заголовок."
 
-#: localized_schema.php:83
-msgid "Do not show images in articles"
-msgstr "Ð\9dе Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ\8bваÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ\80ажениÑ\8f Ð² Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8fÑ\85"
+#: js/functions.js:875
+msgid "Subscribe to Feed"
+msgstr "Ð\9fодпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»"
 
-#: login.php:129 login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107
-#: modules/pref-feeds.php:279 modules/pref-feeds.php:475
-#: mobile/login_form.php:59
-msgid "Login:"
-msgstr "Логин:"
+#: js/functions.js:883
+msgid "Subscribing to feed..."
+msgstr "Подписаться на канал..."
 
-#: login.php:132 login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111
-#: modules/pref-feeds.php:284 modules/pref-feeds.php:481
-#: mobile/login_form.php:60
-msgid "Password:"
-msgstr "Пароль:"
+#: js/functions.js:901
+#, fuzzy
+msgid "Subscribed to %s"
+msgstr "Подписаны каналы:"
 
-#: login.php:136 login_form.php:115 mobile/login_form.php:62
-msgid "Language:"
-msgstr "Язык:"
+#: js/functions.js:906
+msgid "Specified URL seems to be invalid."
+msgstr ""
 
-#: login.php:152 login_form.php:131 mobile/login_form.php:71
-msgid "Log in"
-msgstr "Войти"
+#: js/functions.js:909
+msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
+msgstr ""
 
-#: login.php:155 login_form.php:134 register.php:148
-msgid "Create new account"
-msgstr "Создать новый аккаунт"
+#: js/functions.js:945
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't download the specified URL."
+msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
+
+#: js/functions.js:948
+#, fuzzy
+msgid "You are already subscribed to this feed."
+msgstr "Нельзя отписаться от категории."
 
-#: login.php:169 login_form.php:148
-msgid "Limit bandwidth usage"
-msgstr "Ð\9eгÑ\80аниÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\81коÑ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð¿ÐµÑ\80едаÑ\87и"
+#: js/functions.js:977
+msgid "Create Filter"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80"
 
-#: opml.php:99 opml.php:103
-msgid "OPML Utility"
-msgstr "Утилита OPML"
+#: js/functions.js:987 js/prefs.js:165
+#, fuzzy
+msgid "Filter Test Results"
+msgstr "Выражение"
+
+#: js/functions.js:1045
+msgid ""
+"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
+"hub again on next feed update."
+msgstr ""
 
-#: opml.php:124
-msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
-msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82иÑ\80Ñ\83Ñ\8e OPML (Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ениÑ\8f DOMXML)..."
+#: js/functions.js:1066 js/tt-rss.js:395
+msgid "Unsubscribe from %s?"
+msgstr "Ð\9eÑ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¾Ñ\82 %s?"
 
-#: opml.php:128
-msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
-msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMDocument)..."
+#: js/functions.js:1173
+#, fuzzy
+msgid "Please enter category title:"
+msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
 
-#: opml.php:132
-msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
-msgstr "Расширение DOMXML не найдено. Оно необходимо для версий PHP старее 5."
+#: js/functions.js:1204
+msgid "Generate new syndication address for this feed?"
+msgstr ""
 
-#: opml.php:136
-msgid "Return to preferences"
-msgstr "Вернуться к настройкам"
+#: js/functions.js:1388 js/tt-rss.js:374 js/tt-rss.js:885
+msgid "You can't edit this kind of feed."
+msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
+
+#: js/functions.js:1400
+#, fuzzy
+msgid "Edit Feed"
+msgstr "Редактировать канал"
+
+#: js/functions.js:1438
+#, fuzzy
+msgid "More Feeds"
+msgstr "Больше каналов"
+
+#: js/functions.js:1499 js/functions.js:1609 js/prefs.js:390 js/prefs.js:420
+#: js/prefs.js:452 js/prefs.js:610 js/prefs.js:630 js/prefs.js:1247
+#: js/prefs.js:1392
+msgid "No feeds are selected."
+msgstr "Нет выбранных каналов."
 
-#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:79
+#: js/functions.js:1541
 msgid ""
-"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
-"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
-"\t\tbrowser settings."
+"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
+"be removed."
 msgstr ""
-"Ваш браузер не поддерживает Javascript, который требуется\n"
-"\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
-"\t\tнастройки вашего браузера."
 
-#: prefs.php:101 tt-rss.php:121
-msgid "Hello,"
-msgstr "Привет,"
+#: js/functions.js:1580
+#, fuzzy
+msgid "Feeds with update errors"
+msgstr "Ошибки обновления"
 
-#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
-msgid "Exit preferences"
-msgstr "Закрыть настройки"
+#: js/functions.js:1591 js/prefs.js:1229
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected feeds?"
+msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
 
-#: prefs.php:105 tt-rss.php:131 mobile/functions.php:21
-msgid "Logout"
-msgstr "Выход"
+#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:628 js/viewfeed.js:656
+#: js/viewfeed.js:683 js/viewfeed.js:745 js/viewfeed.js:777 js/viewfeed.js:893
+#: js/viewfeed.js:936 js/viewfeed.js:986
+msgid "No articles are selected."
+msgstr "Нет выбранных статей."
 
-#: prefs.php:117 tt-rss.php:208
-msgid "Keyboard shortcuts"
-msgstr "Горячие Клавиши"
+#: js/mail_button.js:21
+#, fuzzy
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "Отмеченные"
 
-#: prefs.php:123 tt-rss.php:123 help/3.php:62 help/4.php:8
-msgid "Preferences"
-msgstr "Настройки"
+#: js/PrefFilterTree.js:32
+#, fuzzy
+msgid "Inverse"
+msgstr "(Инвертирован)"
 
-#: prefs.php:125 mobile/functions.php:15
-msgid "Feeds"
-msgstr "Ð\9aаналÑ\8b"
+#: js/prefs.js:64
+msgid "Please enter login:"
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð²Ð²ÐµÐ´Ð¸Ñ\82е Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½:"
 
-#: prefs.php:127 help/4.php:11
-msgid "Filters"
+#: js/prefs.js:71
+msgid "Can't create user: no login specified."
+msgstr "Не могу добавить пользователя: не указан логин."
+
+#: js/prefs.js:134
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filter"
 msgstr "Фильтры"
 
-#: prefs.php:132 help/4.php:13
-msgid "Users"
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82ели"
+#: js/prefs.js:138
+msgid "Remove filter %s?"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80 %s?"
 
-#: register.php:152
-msgid "New user registrations are administratively disabled."
-msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bÑ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей Ð·Ð°Ð¿Ñ\80еÑ\89ена."
+#: js/prefs.js:272
+msgid "Remove selected labels?"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ð¼ÐµÑ\82ки?"
 
-#: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228
-#: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353
-#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:874
-msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
+#: js/prefs.js:288 js/prefs.js:1433
+msgid "No labels are selected."
+msgstr "Нет выбранных меток."
 
-#: register.php:176
+#: js/prefs.js:302
 msgid ""
-"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
-"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
-"password is sent."
+"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
+"removed."
 msgstr ""
-"Временный пароль будет отправлен на указанный e-mail. Если аккаунт не будет "
-"активирован в течении 24 часов, то он будет удалён."
 
-#: register.php:182
-msgid "Desired login:"
-msgstr "Ð\96елаемÑ\8bй Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½:"
+#: js/prefs.js:319 js/prefs.js:500 js/prefs.js:521 js/prefs.js:560
+msgid "No users are selected."
+msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей."
 
-#: register.php:185
-msgid "Check availability"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80иÑ\82Ñ\8c Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пноÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
+#: js/prefs.js:337
+msgid "Remove selected filters?"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b?"
 
-#: register.php:187
-msgid "Email:"
-msgstr "E-mail: "
+#: js/prefs.js:352 js/prefs.js:590
+msgid "No filters are selected."
+msgstr "Нет выбранных фильтров."
 
-#: register.php:190
-msgid "How much is two plus two:"
-msgstr "СколÑ\8cко Ð±Ñ\83деÑ\82, Ð´Ð²Ð° Ð¿Ð»Ñ\8eÑ\81 Ð´Ð²Ð°:"
+#: js/prefs.js:371
+msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
+msgstr "Ð\9eÑ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¾Ñ\82 Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²?"
 
-#: register.php:193
-msgid "Submit registration"
-msgstr "Ð\97аÑ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
+#: js/prefs.js:405
+msgid "Please select only one feed."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко Ð¾Ð´Ð¸Ð½ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»."
 
-#: register.php:211
-msgid "Your registration information is incomplete."
-msgstr "Ð\9dе Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\8cÑ\8e Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð° Ð²Ð°Ñ\88а Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86ионнаÑ\8f Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f."
+#: js/prefs.js:411
+msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
+msgstr "СÑ\82еÑ\80еÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е Ð½Ðµ Ð¾Ñ\82меÑ\87еннÑ\8bе Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи Ð² Ð²Ñ\8bбÑ\80анном ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ðµ?"
 
-#: register.php:226
-msgid "Sorry, this username is already taken."
-msgstr "Ð\98звиниÑ\82е, Ñ\82акое Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
+#: js/prefs.js:433
+msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
+msgstr "СколÑ\8cко Ð´Ð½ÐµÐ¹ Ñ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи (0 - Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e)?"
 
-#: register.php:244
-msgid "Registration failed."
-msgstr "Ð\9dеÑ\83даÑ\87наÑ\8f Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f."
+#: js/prefs.js:471
+msgid "Login field cannot be blank."
+msgstr "Ð\9fоле Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½Ð° Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bм."
 
-#: register.php:328
-msgid "Account created successfully."
-msgstr "Ð\90ккаÑ\83нÑ\82 Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но Ñ\81оздан."
+#: js/prefs.js:505 js/prefs.js:526 js/prefs.js:565
+msgid "Please select only one user."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f."
 
-#: register.php:350
-msgid "New user registrations are currently closed."
-msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bÑ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей Ð²Ñ\80еменно Ð·Ð°ÐºÑ\80Ñ\8bÑ\82а."
+#: js/prefs.js:530
+msgid "Reset password of selected user?"
+msgstr "СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80анного Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f?"
 
-#: tt-rss.php:127
-msgid "Comments?"
-msgstr "Ð\9aомменÑ\82аÑ\80ии?"
+#: js/prefs.js:595
+msgid "Please select only one filter."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80."
 
-#: tt-rss.php:139
-msgid "Offline reading"
-msgstr "Оффлайн чтение"
+#: js/prefs.js:652
+#, fuzzy
+msgid "Edit Multiple Feeds"
+msgstr "Редактор канала"
 
-#: tt-rss.php:146
-msgid "Cancel synchronization"
-msgstr "Ð\9eÑ\82мениÑ\82Ñ\8c Ñ\81инÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8e"
+#: js/prefs.js:676
+msgid "Save changes to selected feeds?"
+msgstr "СоÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²?"
 
-#: tt-rss.php:149
-msgid "Synchronize"
-msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f"
+#: js/prefs.js:768
+msgid "OPML Import"
+msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82 OPML"
 
-#: tt-rss.php:151
-msgid "Remove stored data"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80анÑ\91ннÑ\8bе Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе"
+#: js/prefs.js:795
+msgid "Please choose an OPML file first."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\84айл OPML."
 
-#: tt-rss.php:153
-msgid "Go offline"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80ейÑ\82и Ð² Ð¾Ñ\84Ñ\84лайн"
+#: js/prefs.js:811
+msgid "Please choose the file first."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\84айл."
 
-#: tt-rss.php:157
-msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
-msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83пнаÑ\8f Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ\8f Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8f Tiny Tiny RSS!"
+#: js/prefs.js:938
+msgid "Reset to defaults?"
+msgstr "СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки?"
 
-#: tt-rss.php:164
-msgid "Go online"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80ейÑ\82и Ð² Ð¾Ð½Ð»Ð°Ð¹Ð½"
+#: js/prefs.js:1149
+msgid "Feed Categories"
+msgstr "Ð\9aаÑ\82егоÑ\80ии"
 
-#: tt-rss.php:179
-msgid "More feeds..."
-msgstr "Ð\91олÑ\8cÑ\88е ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²..."
+#: js/prefs.js:1158
+msgid "Remove selected categories?"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ии?"
 
-#: tt-rss.php:190
-msgid "Search..."
-msgstr "Ð\9fоиÑ\81к..."
+#: js/prefs.js:1177
+msgid "No categories are selected."
+msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ий."
 
-#: tt-rss.php:191
-msgid "Feed actions:"
-msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\8f Ð½Ð°Ð´ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°Ð¼Ð¸:"
+#: js/prefs.js:1218
+msgid "Feeds without recent updates"
+msgstr "Ð\94авно Ð½Ðµ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»Ñ\8fвÑ\88иеÑ\81Ñ\8f ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b"
 
-#: tt-rss.php:192
-msgid "Subscribe to feed..."
-msgstr "Ð\9fодпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»..."
+#: js/prefs.js:1267
+msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\82екÑ\83Ñ\89ий Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð¿Ñ\83бликаÑ\86ии OPML Ð½Ð° Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй?"
 
-#: tt-rss.php:193
-msgid "Edit this feed..."
-msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»..."
+#: js/prefs.js:1376
+msgid "Rescore articles in selected feeds?"
+msgstr "Ð\97аново Ð¾Ñ\86ениÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи Ð² Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°Ñ\85?"
 
-#: tt-rss.php:194
-msgid "Clear articles"
-msgstr "Очистить статьи"
+#: js/prefs.js:1399
+msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
+msgstr ""
+"Оценить заново все статьи? Эта операция может продолжаться длительное время."
 
-#: tt-rss.php:195
-msgid "Rescore feed"
-msgstr "Заново оценить канал"
+#: js/prefs.js:1419
+#, fuzzy
+msgid "Reset selected labels to default colors?"
+msgstr "Сбросить метку цветов, на цвета по умолчанию?"
 
-#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:377 modules/pref-feeds.php:1395
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Ð\9eÑ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
+#: js/prefs.js:1456
+msgid "Settings Profiles"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\84или Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80оек"
 
-#: tt-rss.php:198
-msgid "All feeds:"
-msgstr "Все каналы:"
+#: js/prefs.js:1465
+msgid ""
+"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
+msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:200 help/3.php:44
-msgid "(Un)hide read feeds"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
+#: js/prefs.js:1483
+msgid "No profiles are selected."
+msgstr "Профиль не выбран"
 
-#: tt-rss.php:202
-msgid "Other actions:"
-msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83гие Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82виÑ\8f:"
+#: js/prefs.js:1491 js/prefs.js:1544
+msgid "Activate selected profile?"
+msgstr "Ð\90кÑ\82ивиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bй Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8c?"
 
-#: tt-rss.php:205
-msgid "Create filter..."
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80..."
+#: js/prefs.js:1507 js/prefs.js:1560
+msgid "Please choose a profile to activate."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-нибÑ\83дÑ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\84илÑ\8c."
 
-#: tt-rss.php:206
-msgid "Reset UI layout"
-msgstr "Сбросить панели"
+#: js/prefs.js:1568
+msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
+msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:207
-msgid "Reset category order"
-msgstr "Сбросить порядок категорий"
+#: js/prefs.js:1587
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:218
-msgid "Collapse feedlist"
-msgstr "СвеÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ñ\81пиÑ\81ок ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²"
+#: js/prefs.js:1670
+msgid "Label Editor"
+msgstr "РедакÑ\82оÑ\80 Ð\9cеÑ\82ок"
 
-#: tt-rss.php:220
-msgid "Toggle Feedlist"
-msgstr "Переключить Список Каналов"
+#: js/prefs.js:1733
+msgid ""
+"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
+msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:228 mobile/functions.php:743
-msgid "Search:"
-msgstr "Искать:"
+#: js/prefs.js:1804
+#, fuzzy
+msgid "Link Instance"
+msgstr "Редактировать теги"
 
-#: tt-rss.php:236 mobile/functions.php:456
-msgid "Adaptive"
-msgstr "Адаптивно"
+#: js/prefs.js:1855
+#, fuzzy
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "Редактировать теги"
 
-#: tt-rss.php:237 mobile/functions.php:457
-msgid "All Articles"
-msgstr "Все статьи"
+#: js/prefs.js:1904
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected instances?"
+msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
 
-#: tt-rss.php:240
-msgid "Ignore Scoring"
-msgstr "Игнорировать Оценки"
+#: js/prefs.js:1921 js/prefs.js:1933
+#, fuzzy
+msgid "No instances are selected."
+msgstr "Нет выбранных фильтров."
 
-#: tt-rss.php:241 modules/pref-feeds.php:1240 modules/pref-feeds.php:1303
-#: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
-msgid "Updated"
-msgstr "Ð\9eбновлено"
+#: js/prefs.js:1938
+#, fuzzy
+msgid "Please select only one instance."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80."
 
-#: tt-rss.php:244
-msgid "Order:"
-msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\8fдок:"
+#: js/prefs.js:1973
+msgid "Export Data"
+msgstr "ЭкÑ\81поÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе"
 
-#: tt-rss.php:248 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
-#: modules/pref-filters.php:461
-msgid "Date"
-msgstr "Дата"
+#: js/prefs.js:2000
+msgid ""
+"Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
+"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:250
-msgid "Score"
-msgstr "Ð\9eÑ\86енка"
+#: js/prefs.js:2053
+msgid "Data Import"
+msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе"
 
-#: tt-rss.php:254
-msgid "Limit:"
-msgstr "СколÑ\8cко:"
+#: js/share_button.js:10
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "РаÑ\81Ñ\88аÑ\80иÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e Ð¿Ð¾ Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлке"
 
-#: tt-rss.php:279 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:438
-#: mobile/functions.php:436
-msgid "Update"
-msgstr "Обновить"
+#: js/tt-rss.js:146
+msgid "Mark all articles as read?"
+msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
+
+#: js/tt-rss.js:384
+msgid "You can't unsubscribe from the category."
+msgstr "Нельзя отписаться от категории."
+
+#: js/tt-rss.js:389 js/tt-rss.js:597 js/tt-rss.js:1043
+msgid "Please select some feed first."
+msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал."
+
+#: js/tt-rss.js:592
+msgid "You can't rescore this kind of feed."
+msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал."
+
+#: js/tt-rss.js:602
+msgid "Rescore articles in %s?"
+msgstr "Установить оценку статьям в %s?"
+
+#: js/tt-rss.js:1083
+#, fuzzy
+msgid "New version available!"
+msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
+
+#: js/viewfeed.js:873
+msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+msgstr "Отметить все видимые статьи в %s как прочитанные?"
+
+#: js/viewfeed.js:901
+#, fuzzy
+msgid "Delete %d selected articles in %s?"
+msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
+
+#: js/viewfeed.js:903
+msgid "Delete %d selected articles?"
+msgstr "Удалить %d выбранных статей?"
 
-#: tt-rss.php:297
-msgid "Drag me to resize panels"
-msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\8fни Ð·Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ\8f Ð´Ð»Ñ\8f Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f Ñ\80азмеÑ\80а Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»ÐµÐ¹"
+#: js/viewfeed.js:945
+msgid "Archive %d selected articles in %s?"
+msgstr "Ð\90Ñ\80Ñ\85ивиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c %d Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей Ð² %s?"
 
-#: update.php:19
-msgid "Your access level is insufficient to run this script."
-msgstr "Ð\92 Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пе Ð¾Ñ\82казано - Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87нÑ\8bй Ñ\83Ñ\80овенÑ\8c Ð¿Ñ\80ивилегий."
+#: js/viewfeed.js:948
+msgid "Move %d archived articles back?"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80емеÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c %d Ð°Ñ\80Ñ\85ивиÑ\80ованнÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´?"
 
-#: update.php:44
-msgid "Database Updater"
-msgstr "Обновление базы данных"
+#: js/viewfeed.js:992
+msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
+msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
 
-#: update.php:85
-msgid "Could not update database"
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð±Ð°Ð·Ñ\83 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85"
+#: js/viewfeed.js:1016
+msgid "Edit article Tags"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\82еги"
 
-#: update.php:88
-msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ\85одимÑ\8bй Ñ\84айл Ñ\81Ñ\85емÑ\8b, Ñ\82Ñ\80ебÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8f:"
+#: js/viewfeed.js:1173
+msgid "No article is selected."
+msgstr "СÑ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8f Ð½Ðµ Ð²Ñ\8bбÑ\80ана"
 
-#: update.php:89
-msgid ", found: "
-msgstr ", найдена: "
+#: js/viewfeed.js:1208
+msgid "No articles found to mark"
+msgstr "Статей для отметки не найдено."
 
-#: update.php:92
-msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
-msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена."
+#: js/viewfeed.js:1210
+msgid "Mark %d article(s) as read?"
+msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
 
-#: update.php:102
-msgid "Please backup your database before proceeding."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82е Ð²Ð°Ñ\88Ñ\83 Ð±Ð°Ð·Ñ\83 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 Ð¿ÐµÑ\80ед Ð¿Ñ\80одолжением."
+#: js/viewfeed.js:1374
+msgid "Loading..."
+msgstr "Ð\98деÑ\82 Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зка..."
 
-#: update.php:104
-#, php-format
-msgid ""
-"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
-"<b>%d</b>)."
-msgstr ""
-"Вашей базе данных Tiny Tiny RSS необходимо обновиться до последней версии  "
-"(<b>%d</b> до <b>%d</b>)."
+#: js/viewfeed.js:1848
+msgid "Open original article"
+msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
 
-#: update.php:118
-msgid "Perform updates"
-msgstr "Ð\9fÑ\80имениÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f"
+#: js/viewfeed.js:1854
+msgid "View in a tt-rss tab"
+msgstr "Ð\9eÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e Ð² Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐµ tt-rss"
 
-#: update.php:123
-msgid "Performing updates..."
-msgstr "Ð\98деÑ\82 Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ..."
+#: js/viewfeed.js:1862
+msgid "Mark above as read"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи Ð²Ñ\8bÑ\88е ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе"
 
-#: update.php:129
-#, php-format
-msgid "Updating to version %d..."
-msgstr "Обновляется до версии %d..."
+#: js/viewfeed.js:1868
+msgid "Mark below as read"
+msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные"
 
-#: update.php:142
-msgid "Checking version... "
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80Ñ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8f... "
+#: js/viewfeed.js:1914
+msgid "Remove label"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÑ\82кÑ\83"
 
-#: update.php:148
-msgid "OK!"
-msgstr "OK!"
+#: js/viewfeed.js:1938
+msgid "Playing..."
+msgstr "Проигрываю..."
 
-#: update.php:150
-msgid "ERROR!"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка!"
+#: js/viewfeed.js:1939
+msgid "Click to pause"
+msgstr "Ð\9fаÑ\83за"
 
-#: update.php:158
-#, php-format
-msgid ""
-"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
-"\t\t\tversion <b>%d</b>."
-msgstr ""
-"Обновление завершено. Выполнено <b>%d</b> обновление(ий) схемы базы данных "
-"до версии <b>%d</b>."
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "О программе..."
 
-#: modules/help.php:6
-msgid "Help"
-msgstr "Помощь"
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Помощь"
 
-#: modules/help.php:17
-msgid "Help topic not found."
-msgstr "Раздел помощи не найден."
+#~ msgid "Importing using DOMXML."
+#~ msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMXML)..."
 
-#: modules/opml_domdoc.php:54
-#, php-format
-msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
-msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>...<br>"
+#~ msgid "Importing using DOMDocument."
+#~ msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMDocument)..."
 
-#: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
-msgid "Already imported."
-msgstr "Уже импортирован."
+#~ msgid ""
+#~ "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
+#~ msgstr ""
+#~ "Расширение DOMXML не найдено. Оно необходимо для версий PHP старее 5."
 
-#: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
-msgid "Done."
-msgstr "Готово."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
+#~ msgstr "Кэшировать изображения локально"
 
-#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
-msgid "Error while parsing document."
-msgstr "Ошибка при разборе документа."
+#~ msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
+#~ msgstr "Только главный профиль настроек будет экспортирован в OPML."
 
-#: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
-msgid "Error: please upload OPML file."
-msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Publish"
+#~ msgstr "Опубликован"
 
-#: modules/opml_domxml.php:56
-#, php-format
-msgid "Adding category <b>%s</b>."
-msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>."
+#~ msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
+#~ msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен."
 
-#: modules/opml_domxml.php:136
-msgid "Error: can't find body element."
-msgstr "Ошибка: не могу найти тело элемента"
+#~ msgid "Content filtering"
+#~ msgstr "Фильтровать содержимое"
 
-#: modules/popup-dialog.php:8
-msgid "Notice"
-msgstr "Сообщение"
+#~ msgid ""
+#~ "Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. "
+#~ "Filtering is done once, when new article is imported to the database from "
+#~ "the newsfeed, specified field is matched against regular expression and "
+#~ "some action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tiny Tiny RSS поддерживает фильтрацию (обработку) статей. Фильтрация "
+#~ "выполняется однажды, когда новая статья импортируется в базу данных из "
+#~ "новостного канала, затем ищется совпадение с заданным регулярным "
+#~ "выражением и выполняется заданное действие. Регулярное выражение не "
+#~ "чувствительно к регистру."
 
-#: modules/popup-dialog.php:14
-msgid ""
-"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
-"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
-"process or contact instance owner."
-msgstr ""
-"Демон обновлений разрешён в вашей конфигурации, но процесс демона не "
-"запущен. Он необходим для обновления всех каналов.\n"
-"Пожалуйста, запустите демон обновлений или сообщите администратору."
+#~ msgid ""
+#~ "Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as "
+#~ "read, set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined "
+#~ "globally and for some specific feed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Поддерживаются события: фильтр (не импорт) статьи, отметить статью как "
+#~ "прочитанную, пометить статью, назначить тег, и установить оценку. Фильтры "
+#~ "могут быть определены глобально и локально для некоторых специфических "
+#~ "каналов."
 
-#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
-msgid "Last update:"
-msgstr "Последнее обновление:"
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
+#~ "considered when article is being imported and all actions executed in "
+#~ "sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
+#~ "XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
+#~ "containing string XYZZY in title."
+#~ msgstr ""
+#~ "Составные и инверсионные фильтры поддерживаются. Все совпадения фильтров "
+#~ "обсчитываются при импорте статьей и все действия выполняются "
+#~ "последовательно. Инверсное совпадение возвращает результат совпадения, т."
+#~ "е. фильтр совпадающий с XYZZY в заголовке с инверсным флагом, отфильтрует "
+#~ "все статьи кроме тех, где заголовок содержит строку XYZZY."
 
-#: modules/popup-dialog.php:26
-msgid ""
-"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
-"seeing this dialog is probably a bug."
-msgstr ""
-"Вы запустили последнюю версию Tiny Tiny RSS. Если вы видите этот диалог, "
-"скорее всего обозначает ошибку."
+#~ msgid "See also:"
+#~ msgstr "Смотри также:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:34
-msgid ""
-"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
-"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
-"contact instance owner."
-msgstr ""
-"Tiny Tiny RSS определил что демон обновлений не работает уже очень давно.\n"
-"Это обозначает что существует проблема подобная краху или зависанию демона.\n"
-"Пожалуйста проверьте процесс демона или сообщите администратору."
+#~ msgid "Add category..."
+#~ msgstr "Добавить категорию..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:48
-msgid "Visit official site"
-msgstr "Посетить официальный сайт"
+#~ msgid "Add label..."
+#~ msgstr "Добавить метку..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:61
-msgid "Subscribe to Feed"
-msgstr "Подписаться на канал"
+#~ msgid "description"
+#~ msgstr "описание"
 
-#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
-#: modules/pref-feeds.php:402 modules/pref-filters.php:403
-msgid "Feed"
-msgstr "Канал"
+#~ msgid "short_desc"
+#~ msgstr "краткое описание"
 
-#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
-#: modules/pref-feeds.php:416
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Dismiss article"
+#~ msgstr "Опубликовать"
 
-#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
-#: modules/pref-feeds.php:428
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Поместить в категорию..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove:"
+#~ msgstr "Удалить"
 
-#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
-#: modules/pref-feeds.php:472 modules/pref-prefs.php:262
-#: modules/pref-users.php:142
-msgid "Authentication"
-msgstr "Авторизация"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Assign:"
+#~ msgstr "Применить метку:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:123
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Этот канал требует авторизации."
+#~ msgid "Toggle category reordering mode"
+#~ msgstr "Переключить изменение режима категории"
 
-#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Подписаться"
+#~ msgid "Update all feeds"
+#~ msgstr "Обновить все каналы"
 
-#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
-#: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:382
-#: modules/pref-feeds.php:536 modules/pref-filters.php:166
-#: modules/pref-users.php:183
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
+#~ msgid "Sort by name or unread count"
+#~ msgstr "Сортировать по имени или количеству непрочитанных"
 
-#: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
-#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
-#: modules/pref-feeds.php:1136 modules/pref-filters.php:307
-#: modules/pref-labels.php:130 modules/pref-users.php:363
-#: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:734
-#: mobile/functions.php:788
-msgid "Search"
-msgstr "Поиск"
+#, fuzzy
+#~ msgid "feeds"
+#~ msgstr "Каналы"
 
-#: modules/popup-dialog.php:162
-msgid "match on:"
-msgstr "соответствие:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "headlines"
+#~ msgstr "Последние заголовки:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:782
-msgid "Title or content"
-msgstr "Заголовок или содержимое"
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
 
-#: modules/popup-dialog.php:172
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "Ограничить поиск:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to load article."
+#~ msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
 
-#: modules/popup-dialog.php:188 mobile/functions.php:762
-msgid "This feed"
-msgstr "Этот канал"
+#~ msgid "Update post on checksum change"
+#~ msgstr "Обновлять статью при изменении контрольной суммы"
 
-#: modules/popup-dialog.php:226
-msgid "Create Filter"
-msgstr "Создать фильтр"
+#~ msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
+#~ msgstr "Использовать более удобный формат отображения даты/времени"
 
-#: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42
-#: modules/pref-filters.php:402
-msgid "Match"
-msgstr "Искать"
+#~ msgid "Set articles as unread on update"
+#~ msgstr "Установить статьи как не прочитанные при обновлении"
 
-#: modules/popup-dialog.php:253 modules/pref-filters.php:54
-#: modules/pref-filters.php:433
-msgid "before"
-msgstr "перед"
+#~ msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
+#~ msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMXML)..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:254 modules/pref-filters.php:55
-#: modules/pref-filters.php:434
-msgid "after"
-msgstr "после"
+#~ msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
+#~ msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMDocument)..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70
-msgid "Check it"
-msgstr "Проверить"
+#~ msgid "Error: can't find body element."
+#~ msgstr "Ошибка: не могу найти тело элемента"
 
-#: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73
-msgid "on field"
-msgstr "по полю:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "No profiles selected."
+#~ msgstr "Статья не выбрана"
 
-#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-filters.php:79
-msgid "in"
-msgstr "в"
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "Неизвестная ошибка"
 
-#: modules/popup-dialog.php:282 modules/pref-filters.php:84
-msgid "Perform Action"
-msgstr "Выполнить действия"
+#~ msgid ""
+#~ "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
+#~ "local configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не могу показать канал (ошибка в запросе). Пожалуйста проверьте синтаксис "
+#~ "или локальную конфигурацию."
 
-#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:104
-msgid "with parameters:"
-msgstr "с параметрами:"
+#~ msgid "Mark articles as read automatically"
+#~ msgstr "Отмечать статьи как прочитанные автоматически"
 
-#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:295
-#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-filters.php:123
-#: modules/pref-users.php:164
-msgid "Options"
-msgstr "Опции:"
+#~ msgid "Publish article with a note"
+#~ msgstr "Опубликовать статью с заметкой"
 
-#: modules/popup-dialog.php:318 modules/pref-filters.php:135
-msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+#~ msgid "Please enter a note for this article:"
+#~ msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:144
-msgid "Inverse match"
-msgstr "Инвертировать фильтр"
+#, fuzzy
+#~ msgid "View article"
+#~ msgstr "Отфильтровать статью"
 
-#: modules/popup-dialog.php:333
-msgid "Create"
-msgstr "Создать"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Server error while trying to query feed URLs."
+#~ msgstr "Ошибка при попытке загрузить больше заголовков"
 
-#: modules/popup-dialog.php:348
-msgid "Update Errors"
-msgstr "Ошибки обновления"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Subscribed to %d feed(s)."
+#~ msgstr "Подписаны каналы:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:351
-msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
-msgstr "Эти каналы не были обновлены из-за ошибок:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fatal Exception"
+#~ msgstr "Фатальная Ошибка"
 
-#: modules/popup-dialog.php:369
-msgid "Close"
-msgstr "Закрыть"
+#~ msgid "audio/mpeg"
+#~ msgstr "audio/mpeg"
 
-#: modules/popup-dialog.php:378
-msgid "Edit Tags"
-msgstr "Редактировать теги"
+#~ msgid "Enable offline reading"
+#~ msgstr "Разрешить чтение оффлайн"
 
-#: modules/popup-dialog.php:383
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
+#~ msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears."
+#~ msgstr ""
+#~ "Синхронизация новых статей для чтения оффлайн, использую Google Gears."
 
-#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:380
-#: modules/pref-feeds.php:534 modules/pref-filters.php:162
-#: modules/pref-users.php:180
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
+#~ msgid "Default article limit"
+#~ msgstr "Количество статей по умолчанию"
 
-#: modules/popup-dialog.php:441 help/3.php:61
-msgid "Tag cloud"
-msgstr "Облако тегов"
+#~ msgid ""
+#~ "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
+#~ "disables)."
+#~ msgstr ""
+#~ "По умолчанию ограничивать количество статей для показа. Любое число, "
+#~ "какое вам нравится (0 - выключить)"
 
-#: modules/popup-dialog.php:444
-msgid "Showing most popular tags "
-msgstr "Самые популярные теги "
+#~ msgid "Enable search toolbar"
+#~ msgstr "Разрешить панель поиска"
 
-#: modules/popup-dialog.php:445
-msgid "browse more"
-msgstr "еще"
+#~ msgid "Open article links in new browser window"
+#~ msgstr "Открыть ссылку на статью в новом окне браузера"
 
-#: modules/pref-feeds.php:4
-msgid "Check to enable field"
-msgstr "Проверить доступность поля"
+#~ msgid ""
+#~ "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ссылка на пользовательский файл стилей замещает файл стилей по умолчанию, "
+#~ "запрещает если пусто"
 
-#: modules/pref-feeds.php:44
-msgid "Subscribed to feeds:"
-msgstr "Подписаны каналы:"
+#~ msgid "Hide feedlist"
+#~ msgstr "Спрятать список каналов"
 
-#: modules/pref-feeds.php:59
-msgid "Feed browser is administratively disabled."
-msgstr "Другие каналы отключены администратором"
+#~ msgid ""
+#~ "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
+#~ "for small screens."
+#~ msgstr ""
+#~ "Эта опция скрывает список каналов и позволяет его переключать на лету, "
+#~ "удобно для маленьких экранов"
 
-#: modules/pref-feeds.php:63
-msgid "Feed Browser"
-msgstr "Обзор Каналов"
+#~ msgid "Enable feed icons"
+#~ msgstr "Разрешить иконки каналов"
 
-#: modules/pref-feeds.php:81
-msgid "Top"
-msgstr "Топ"
+#~ msgid "Enable labels"
+#~ msgstr "Включить метки"
 
-#: modules/pref-feeds.php:90
-msgid "Show"
-msgstr "Показать"
+#~ msgid ""
+#~ "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
+#~ "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. "
+#~ "Use with caution."
+#~ msgstr ""
+#~ "Экспериментальная поддержка виртуальных каналов основана на "
+#~ "пользовательских группировках SQL запросов. Эта возможность строго "
+#~ "экспериментальная и не удобна в работе. Использовать с осторожностью."
 
-#: modules/pref-feeds.php:130
-msgid "Feed Editor"
-msgstr "Редактор канала"
+#~ msgid "Show additional information in feedlist"
+#~ msgstr "Показывать расширенную информацию в списке каналов"
 
-#: modules/pref-feeds.php:185
-msgid "Link to feed:"
-msgstr "Связать с:"
+#~ msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Предпочитать более точные счётчики списка каналов для скорости "
+#~ "пользовательского интерфейса"
 
-#: modules/pref-feeds.php:202
-msgid "Not linked"
-msgstr "Нет связей"
+#~ msgid "Enable inline MP3 player"
+#~ msgstr "Разрешить встроенный MP3 плеер"
 
-#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:451
-msgid "using"
-msgstr "использование"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
+#~ msgstr "Разрешить XSPF Flash плеер для проигрывания подкастов в MP3 формате"
 
-#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:463
-msgid "Article purging:"
-msgstr "Удаление сообщений:"
+#~ msgid ""
+#~ "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
+#~ "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
+#~ "\t\tbrowser settings."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ваш браузер не поддерживает Javascript, который требуется\n"
+#~ "\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
+#~ "\t\tнастройки вашего браузера."
 
-#: modules/pref-feeds.php:309 modules/pref-feeds.php:496
-msgid "Hide from \"Other Feeds\""
-msgstr "Спрятать из \"Других каналов\""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Activate"
+#~ msgstr "Адаптивно"
 
-#: modules/pref-feeds.php:320 modules/pref-feeds.php:501
-msgid "Right-to-left content"
-msgstr "Язык канала пишется справа налево"
+#~ msgid ""
+#~ "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you "
+#~ "are seeing this dialog is probably a bug."
+#~ msgstr ""
+#~ "Вы запустили последнюю версию Tiny Tiny RSS. Если вы видите этот диалог, "
+#~ "скорее всего обозначает ошибку."
 
-#: modules/pref-feeds.php:331 modules/pref-feeds.php:506
-msgid "Hide from my feed list"
-msgstr "Спрятать из моего списка каналов"
+#~ msgid "Feed Browser"
+#~ msgstr "Обзор Каналов"
 
-#: modules/pref-feeds.php:343 modules/pref-feeds.php:512
-msgid "Include in e-mail digest"
-msgstr "Включить в e-mail дайджест"
+#~ msgid "Update Errors"
+#~ msgstr "Ошибки обновления"
 
-#: modules/pref-feeds.php:364 modules/pref-feeds.php:520
-msgid "Cache images locally"
-msgstr "Кэшировать изображения локально"
+#~ msgid "Category editor"
+#~ msgstr "Редактор категорий"
 
-#: modules/pref-feeds.php:392
-msgid "Multiple Feed Editor"
-msgstr "Редактор канала"
+#~ msgid "Show last article times"
+#~ msgstr "Показать дату последней статьи"
 
-#: modules/pref-feeds.php:768 modules/pref-feeds.php:815
-msgid "All done."
-msgstr "Всё выполнено."
+#~ msgid "Last&nbsp;Article"
+#~ msgstr "Последняя&nbsp;статья"
 
-#: modules/pref-feeds.php:845
-#, php-format
-msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
-msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
+#, fuzzy
+#~ msgid "You don't have any subscribed feeds."
+#~ msgstr "Нельзя отписаться от категории."
 
-#: modules/pref-feeds.php:847
-#, php-format
-msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
-msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
+#, fuzzy
+#~ msgid "No matching feeds found."
+#~ msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
 
-#: modules/pref-feeds.php:869
-msgid "Edit subscription options"
-msgstr "Редактировать опции  подписки"
+#~ msgid "Filter Editor"
+#~ msgstr "Редактор фильтров"
 
-#: modules/pref-feeds.php:955
-msgid "Category editor"
-msgstr "Редактор категорий"
+#~ msgid "Field"
+#~ msgstr "Поле"
 
-#: modules/pref-feeds.php:978
-#, php-format
-msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
-msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
+#~ msgid "Params"
+#~ msgstr "Параметры:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1009
-msgid "Unable to delete non empty feed categories."
-msgstr "Не могу удалить не пустую категорию"
+#~ msgid "(Disabled)"
+#~ msgstr "(Отключен)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1026
-msgid "Create category"
-msgstr "Создать категорию"
+#~ msgid "No filters defined."
+#~ msgstr "Фильтры отсутствуют."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1086
-msgid "No feed categories defined."
-msgstr "Категории отсутствуют."
+#~ msgid "Click to change color"
+#~ msgstr "Щёлкните для изменения цвета"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1097 modules/pref-filters.php:156
-#: modules/pref-filters.php:505 modules/pref-labels.php:225
-#: modules/pref-users.php:474
-msgid "Remove"
-msgstr "Удалить"
+#~ msgid "No labels defined."
+#~ msgstr "Метки отсутствуют."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1119
-msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
-msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
+#~ msgid "No matching labels found."
+#~ msgstr "Не найдено совпадений с метками."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1141 help/3.php:45 help/4.php:22
-msgid "Subscribe to feed"
-msgstr "Подписаться на канал"
+#~ msgid "custom color:"
+#~ msgstr "пользовательский цвет:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1146
-msgid "More Feeds"
-msgstr "Больше каналов"
+#~ msgid "Can't add filter: nothing to match on."
+#~ msgstr "Не могу добавить фильтр: нет соответствия."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1220
-msgid "Show last article times"
-msgstr "Показать дату последней статьи"
+#~ msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
+#~ msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1237 modules/pref-feeds.php:1299
-msgid "Last&nbsp;Article"
-msgstr "Последняя&nbsp;статья"
+#~ msgid "Error: No feed URL given."
+#~ msgstr "Ошибка: Канал не отдаёт URL."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1324 modules/pref-filters.php:479
-#: modules/pref-users.php:449
-msgid "Click to edit"
-msgstr "Щёлкните для редактирования"
+#~ msgid "Error: Invalid feed URL."
+#~ msgstr "Ошибка: Не верный URL канала."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1332
-msgid "(Hidden)"
-msgstr "(Скрыт)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't add profile: no name specified."
+#~ msgstr "Не могу добавить категорию без имени"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1345
-#, php-format
-msgid "(linked to %s)"
-msgstr "(ссылка на %s)"
+#~ msgid "Can't add category: no name specified."
+#~ msgstr "Не могу добавить категорию без имени"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1371 modules/pref-feeds.php:1384
-msgid "Selection:"
-msgstr "Выбрано:"
+#~ msgid "No OPML file to upload."
+#~ msgstr "Нет файла OPML для загрузки."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1377
-msgid "Recategorize"
-msgstr "Изменить категорию"
+#~ msgid "Save current configuration?"
+#~ msgstr "Сохранить конфигурацию"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1385 modules/pref-filters.php:503
-#: modules/pref-users.php:472
-msgid "Edit"
-msgstr "Редактировать"
+#~ msgid "Please enter new label foreground color:"
+#~ msgstr "Пожалуйста, введите новую метку цвета переднего плана:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1389
-msgid "Manual purge"
-msgstr "Ручная очистка"
+#~ msgid "Please enter new label background color:"
+#~ msgstr "Пожалуйста, введите новую метку цвета фона:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1393
-msgid "Clear feed data"
-msgstr "Очистить данные канала."
+#~ msgid "Saved filter <b>%s</b>"
+#~ msgstr "Фильтр <b>%s</b> сохранен"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1394 modules/pref-filters.php:324
-msgid "Rescore articles"
-msgstr "Заново оценить статьи"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tiny Tiny RSS"
+#~ msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1401
-msgid "Other:"
-msgstr "Другой:"
+#~ msgid "Click to collapse category"
+#~ msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1402
-msgid "Edit categories"
-msgstr "Редактировать категории"
+#~ msgid "Tags"
+#~ msgstr "Теги"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1411
-msgid "OPML"
-msgstr "OPML"
+#~ msgid "Show article summary in new window"
+#~ msgstr "Показать детали статьи в новом окне"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1415
-msgid "File:"
-msgstr "Файл:"
+#~ msgid "toggle unread"
+#~ msgstr "переключить непрочитанные"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1418
-msgid "Import"
-msgstr "Импортировать"
+#~ msgid "(remove)"
+#~ msgstr "(удалить)"
+
+#~ msgid "Offline reading"
+#~ msgstr "Оффлайн чтение"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1425
-msgid "Export OPML"
-msgstr "Экспортировать OPML"
+#~ msgid "Cancel synchronization"
+#~ msgstr "Отменить синхронизацию"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1428
-msgid "Firefox Integration"
-msgstr "Интеграция в Firefox"
+#~ msgid "Synchronize"
+#~ msgstr "Синхронизация"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1430
-msgid ""
-"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
-"link below."
-msgstr ""
-"Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. "
-"Для этого щёлкните по ссылке ниже."
+#~ msgid "Remove stored data"
+#~ msgstr "Удалить сохранённые данные"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1434
-msgid "Click here to register this site as a feed reader."
-msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора"
+#~ msgid "Go offline"
+#~ msgstr "Перейти в оффлайн"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1443
-msgid ""
-"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
-"by anyone who knows the URL specified below."
-msgstr ""
-"Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
-"быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
+#~ msgid "Go online"
+#~ msgstr "Перейти в онлайн"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1447
-msgid "Link to published articles feed."
-msgstr "Ссылка на общий канал со статьями."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle reordering mode"
+#~ msgstr "Переключить изменение режима категории"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1450
-msgid "Generate another link"
-msgstr "Создать другую ссылку"
+#~ msgid "Reset UI layout"
+#~ msgstr "Сбросить панели"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1516
-msgid "No feeds found."
-msgstr "Каналы не найдены."
+#~ msgid "Drag me to resize panels"
+#~ msgstr "Потяни за меня для изменения размера панелей"
 
-#: modules/pref-filters.php:23
-msgid "Filter Editor"
-msgstr "Редактор фильтров"
+#~ msgid "Showing most popular tags "
+#~ msgstr "Самые популярные теги "
 
-#: modules/pref-filters.php:214
-#, php-format
-msgid "Saved filter <b>%s</b>"
-msgstr "Фильтр <b>%s</b> сохранен"
+#, fuzzy
+#~ msgid "more tags"
+#~ msgstr "нет тегов"
 
-#: modules/pref-filters.php:264
-#, php-format
-msgid "Created filter <b>%s</b>"
-msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>"
+#~ msgid "Link to feed:"
+#~ msgstr "Связать с:"
 
-#: modules/pref-filters.php:317 help/3.php:31 help/4.php:25
-msgid "Create filter"
-msgstr "Создать фильтр"
+#~ msgid "Not linked"
+#~ msgstr "Нет связей"
 
-#: modules/pref-filters.php:404
-msgid "Field"
-msgstr "Поле"
+#~ msgid "(linked to %s)"
+#~ msgstr "(ссылка на %s)"
 
-#: modules/pref-filters.php:405
-msgid "Params"
-msgstr "Параметры:"
+#~ msgid "E-mail has been changed."
+#~ msgstr "E-mail был изменен."
 
-#: modules/pref-filters.php:468
-msgid "(Disabled)"
-msgstr "(Отключен)"
+#~ msgid "Change e-mail"
+#~ msgstr "Изменить e-mail"
 
-#: modules/pref-filters.php:484
-msgid "(Inverse)"
-msgstr "(Инвертирован)"
+#~ msgid "Please wait..."
+#~ msgstr "Пожалуйста, подождите..."
 
-#: modules/pref-filters.php:513
-msgid "No filters defined."
-msgstr "Фильтры отсутствуют."
+#~ msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
+#~ msgstr "Данные для оффлайн обзора не были загружены."
 
-#: modules/pref-filters.php:515
-msgid "No matching filters found."
-msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
+#~ msgid "Synchronizing feeds..."
+#~ msgstr "Синхронизация каналов..."
 
-#: modules/pref-labels.php:100
-#, php-format
-msgid "Created label <b>%s</b>"
-msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
+#~ msgid "Synchronizing categories..."
+#~ msgstr "Синхронизация категорий..."
 
-#: modules/pref-labels.php:138 help/3.php:30 help/4.php:26
-msgid "Create label"
-msgstr "Создать метку"
+#~ msgid "Synchronizing labels..."
+#~ msgstr "Синхронизация меток..."
 
-#: modules/pref-labels.php:203
-msgid "Click to change color"
-msgstr "Щёлкните для изменения цвета"
+#~ msgid "Synchronizing articles..."
+#~ msgstr "Синхронизация статей..."
 
-#: modules/pref-labels.php:233
-msgid "Clear colors"
-msgstr "Очистить цвета"
+#~ msgid "Synchronizing articles (%d)..."
+#~ msgstr "Синхронизация статей (%d)..."
 
-#: modules/pref-labels.php:240
-msgid "No labels defined."
-msgstr "Метки отсутствуют."
+#~ msgid "Last sync: %s"
+#~ msgstr "Последняя синхронизация: %s"
 
-#: modules/pref-labels.php:242
-msgid "No matching labels found."
-msgstr "Не найдено совпадений с метками."
+#~ msgid "Last sync: Error receiving data."
+#~ msgstr "Последняя синхронизация: Ошибка получения данных."
 
-#: modules/pref-labels.php:300
-msgid "custom color:"
-msgstr "пользовательский цвет:"
+#~ msgid "Synchronizing..."
+#~ msgstr "Синхронизация..."
 
-#: modules/pref-labels.php:301
-msgid "foreground"
-msgstr "передний план"
+#~ msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
+#~ msgstr "Переключить Tiny Tiny RSS в оффлайн режим?"
 
-#: modules/pref-labels.php:302
-msgid "background"
-msgstr "фон"
+#~ msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS будет перезагружен. Переходим в онлайн?"
 
-#: modules/pref-prefs.php:65
-msgid "Password has been changed."
-msgstr "Пароль был изменен."
+#~ msgid "Last sync: Cancelled."
+#~ msgstr "Последняя синхронизация: Отменена."
 
-#: modules/pref-prefs.php:67
-msgid "Old password is incorrect."
-msgstr "Старый пароль неправилен."
+#~ msgid ""
+#~ "This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this "
+#~ "computer. Continue?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Это удалит все оффлайн данные, хранящиеся на этом компьютере. Продолжит?"
 
-#: modules/pref-prefs.php:117
-msgid "The configuration was saved."
-msgstr "Конфигурация сохранена."
+#~ msgid ""
+#~ "Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go "
+#~ "offline?"
+#~ msgstr ""
+#~ "У Tiny Tiny RSS есть проблемы с доступом к серверу. Хотели бы вы перейти "
+#~ "в режим оффлайн?"
 
-#: modules/pref-prefs.php:132
-#, php-format
-msgid "Unknown option: %s"
-msgstr "Неизвестная опция: %s"
+#~ msgid "Reset category order?"
+#~ msgstr "Сбросить порядок категорий?"
 
-#: modules/pref-prefs.php:143
-msgid "E-mail has been changed."
-msgstr "E-mail был изменен."
+#~ msgid "Generated feed"
+#~ msgstr "Генерировать канал"
 
-#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
-msgid "The configuration was reset to defaults."
-msgstr "Настройки были сброшены по-умолчанию."
+#~ msgid "No feeds to display."
+#~ msgstr "Нет каналов для отображения."
 
-#: modules/pref-prefs.php:198
-msgid ""
-"Your password is at default value, \n"
-"\t\t\t\t\t\tplease change it."
-msgstr ""
-"Используется пароль по умолчанию, \n"
-"\t\t\t\t\t\tпожалуйста, измените его."
+#~ msgid "Published Articles"
+#~ msgstr "Опубликованные статьи"
 
-#: modules/pref-prefs.php:225
-msgid "Personal data"
-msgstr "Личные данные"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your Published articles feed URL is:"
+#~ msgstr "Ссылка на общий канал со статьями."
 
-#: modules/pref-prefs.php:232
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-mail"
+#~ msgid "Replace current publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "Изменить текущий адрес публикации на новый?"
 
-#: modules/pref-prefs.php:243
-msgid "Access level"
-msgstr "Уровень доступа:"
+#~ msgid "Limit bandwidth usage"
+#~ msgstr "Ограничить скорость передачи"
 
-#: modules/pref-prefs.php:256
-msgid "Change e-mail"
-msgstr "Изменить e-mail"
+#~ msgid "Remove selected users?"
+#~ msgstr "Удалить выбранных пользователей?"
 
-#: modules/pref-prefs.php:264
-msgid "Old password"
-msgstr "Старый пароль"
+#~ msgid "Adding feed..."
+#~ msgstr "Канал добавляется..."
 
-#: modules/pref-prefs.php:271
-msgid "New password"
-msgstr "Новый пароль"
+#~ msgid "Adding user..."
+#~ msgstr "Пользователь добавляется..."
 
-#: modules/pref-prefs.php:279
-msgid "Confirm password"
-msgstr "Подтверждение пароля"
+#~ msgid "Assign score to article:"
+#~ msgstr "Привязать счёт к статье:"
 
-#: modules/pref-prefs.php:296
-msgid "Change password"
-msgstr "Изменить пароль"
+#~ msgid "Assign selected articles to label?"
+#~ msgstr "Привязать выбранную статью к метке?"
 
-#: modules/pref-prefs.php:312
-msgid "Themes"
-msgstr "Темы"
+#~ msgid "Can't open article: received invalid article link"
+#~ msgstr "Не могу открыть статью: получена неверная ссылка на статью"
 
-#: modules/pref-prefs.php:313
-msgid "Select theme"
-msgstr "Выбор темы"
+#~ msgid "Category reordering disabled"
+#~ msgstr "Отключено изменение порядка категорий"
 
-#: modules/pref-prefs.php:331
-msgid "Change theme"
-msgstr "Изменить тему"
+#~ msgid "Category reordering enabled"
+#~ msgstr "Включено изменение порядка категорий"
 
-#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Changing password..."
+#~ msgstr "Изменить пароль"
 
-#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
-msgid "No"
-msgstr "Нет"
+#~ msgid "Clearing feed..."
+#~ msgstr "Очистка канала..."
 
-#: modules/pref-prefs.php:427
-msgid "Save configuration"
-msgstr "Сохранить конфигурацию"
+#~ msgid "Clearing selected feed..."
+#~ msgstr "Очистка выбранных каналов..."
 
-#: modules/pref-prefs.php:431
-msgid "Reset to defaults"
-msgstr "Сбросить настройки"
+#~ msgid "comments"
+#~ msgstr "комментарии"
 
-#: modules/pref-users.php:7
-msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
-msgstr "Вашего уровня доступа недостаточно для открытия этой вкладки."
+#~ msgid "Could not change feed URL."
+#~ msgstr "Не получилось изменить URL канала."
 
-#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
-msgid "User details"
-msgstr "Подробнее..."
+#~ msgid "Could not display article (missing XML object)"
+#~ msgstr "Не могу показать статью (отсутствует XML объект)"
 
-#: modules/pref-users.php:31
-msgid "User not found"
-msgstr "Пользователь не найден"
+#~ msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
+#~ msgstr "Не получается обновить заголовки (отсутствуют XML данные)"
 
-#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
-msgid "Registered"
-msgstr "Зарегистрирован"
+#~ msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
+#~ msgstr "Не могу обновить заголовки (отсутствует XML объект)"
 
-#: modules/pref-users.php:51
-msgid "Last logged in"
-msgstr "Последний вход"
+#~ msgid "Failed to load article in new window"
+#~ msgstr "Ошибка загрузки статей в новом окне"
 
-#: modules/pref-users.php:58
-msgid "Subscribed feeds count"
-msgstr "Количество подписанных каналов"
+#~ msgid "Failed to open window for the article"
+#~ msgstr "Ошибка открытия окна для статьи"
 
-#: modules/pref-users.php:62
-msgid "Subscribed feeds"
-msgstr "Подписан на каналы"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Feed icon removed."
+#~ msgstr "Канал не найден."
 
-#: modules/pref-users.php:108
-msgid "User Editor"
-msgstr "Редактор пользователей"
+#~ msgid "Local data removed."
+#~ msgstr "Локальные данные удалены."
 
-#: modules/pref-users.php:145
-msgid "Access level: "
-msgstr "Уровень доступа:"
+#~ msgid "Mark as read:"
+#~ msgstr "Пометить как прочит.:"
 
-#: modules/pref-users.php:158
-msgid "Change password to"
-msgstr "Изменить пароль на"
+#~ msgid "Marking all feeds as read..."
+#~ msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
 
-#: modules/pref-users.php:167
-msgid "E-mail: "
-msgstr "E-mail: "
+#~ msgid "Please wait until operation finishes."
+#~ msgstr "Пожалуйста подождите пока операция завершится."
 
-#: modules/pref-users.php:203
-#, php-format
-msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
-msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен."
+#~ msgid "Remove selected articles from label?"
+#~ msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?"
 
-#: modules/pref-users.php:251
-#, php-format
-msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
-msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>"
+#~ msgid "Removing feed..."
+#~ msgstr "Канал удаляется..."
 
-#: modules/pref-users.php:258
-#, php-format
-msgid "Could not create user <b>%s</b>"
-msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
+#~ msgid "Removing filter..."
+#~ msgstr "Удаление фильтра..."
 
-#: modules/pref-users.php:262
-#, php-format
-msgid "User <b>%s</b> already exists."
-msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
+#~ msgid "Removing offline data..."
+#~ msgstr "Удаление оффлайн данных..."
 
-#: modules/pref-users.php:282
-#, php-format
-msgid ""
-"Changed password of user <b>%s</b>\n"
-"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
-msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
+#~ msgid "Removing selected categories..."
+#~ msgstr "Выбранные категории удаляются..."
 
-#: modules/pref-users.php:286
-#, php-format
-msgid "Notifying <b>%s</b>."
-msgstr "Уведомление <b>%s</b>."
+#~ msgid "Removing selected filters..."
+#~ msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
 
-#: modules/pref-users.php:323
-msgid "[tt-rss] Password change notification"
-msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля"
+#~ msgid "Removing selected labels..."
+#~ msgstr "Выбранные метки удаляются..."
 
-#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
-msgid "Create user"
-msgstr "Добавить пользователя"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing selected profiles..."
+#~ msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
 
-#: modules/pref-users.php:408
-msgid "Login"
-msgstr "Пользователь:"
+#~ msgid "Removing selected users..."
+#~ msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
 
-#: modules/pref-users.php:409
-msgid "Access Level"
-msgstr "Уровень доступа:"
+#~ msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
+#~ msgstr "Переоценить последние 100 статей в выбранных каналах?"
 
-#: modules/pref-users.php:411
-msgid "Last login"
-msgstr "Последний вход"
+#~ msgid "Rescoring articles..."
+#~ msgstr "Переоценка статей..."
 
-#: modules/pref-users.php:476
-msgid "Reset password"
-msgstr "Сбросить пароль"
+#~ msgid "Resetting password for selected user..."
+#~ msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..."
 
-#: modules/pref-users.php:481
-msgid "No users defined."
-msgstr "Пользователи не определены."
+#~ msgid "Saving article tags..."
+#~ msgstr "Сохранить теги статьи..."
 
-#: modules/pref-users.php:483
-msgid "No matching users found."
-msgstr "Подходящих пользователей не найдено."
+#~ msgid "Saving feed..."
+#~ msgstr "Идёт сохранение..."
 
-#: help/2.php:1
-msgid "Content filtering"
-msgstr "Фильтровать содержимое"
+#~ msgid "Saving feeds..."
+#~ msgstr "Сохраняются каналы..."
 
-#: help/2.php:3
-msgid ""
-"Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
-"is done once, when new article is imported to the database from the "
-"newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
-"action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
-msgstr ""
-"Tiny Tiny RSS поддерживает фильтрацию (обработку) статей. Фильтрация "
-"выполняется однажды, когда новая статья импортируется в базу данных из "
-"новостного канала, затем ищется совпадение с заданным регулярным выражением "
-"и выполняется заданное действие. Регулярное выражение не чувствительно к "
-"регистру."
-
-#: help/2.php:5
-msgid ""
-"Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
-"set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
-"and for some specific feed."
-msgstr ""
-"Поддерживаются события: фильтр (не импорт) статьи, отметить статью как "
-"прочитанную, пометить статью, назначить тег, и установить оценку. Фильтры "
-"могут быть определены глобально и локально для некоторых специфических "
-"каналов."
+#~ msgid "Saving filter..."
+#~ msgstr "Идет сохранение фильтра..."
 
-#: help/2.php:7
-msgid ""
-"Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
-"considered when article is being imported and all actions executed in "
-"sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
-"XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
-"containing string XYZZY in title."
-msgstr ""
-"Составные и инверсионные фильтры поддерживаются. Все совпадения фильтров "
-"обсчитываются при импорте статьей и все действия выполняются "
-"последовательно. Инверсное совпадение возвращает результат совпадения, т.е. "
-"фильтр совпадающий с XYZZY в заголовке с инверсным флагом, отфильтрует все "
-"статьи кроме тех, где заголовок содержит строку XYZZY."
-
-#: help/2.php:9
-msgid "See also:"
-msgstr "Смотри также:"
-
-#: help/3.php:1 help/4.php:1
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Горячие Клавиши"
+#~ msgid "Saving user..."
+#~ msgstr "Идет сохранение пользователя..."
 
-#: help/3.php:5
-msgid "Navigation"
-msgstr "Навигация"
+#~ msgid "Selection"
+#~ msgstr "Выбранные"
 
-#: help/3.php:8
-msgid "Move between feeds"
-msgstr "Перемещаться между каналами"
+#~ msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS в оффлайн режиме."
 
-#: help/3.php:9
-msgid "Move between articles"
-msgstr "Перемещаться между статьями"
+#~ msgid "Trying to change e-mail..."
+#~ msgstr "Идет изменение e-mail..."
 
-#: help/3.php:10
-msgid "Show search dialog"
-msgstr "Показать диалог поиска"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upload failed."
+#~ msgstr "Обновлённые статьи"
 
-#: help/3.php:13
-msgid "Active article actions"
-msgstr "Действия над текущей статьёй"
+#~ msgid ""
+#~ "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
+#~ msgstr ""
+#~ "Нужно синхронизировать несколько статей перед переходом в оффлайн режим."
 
-#: help/3.php:16 mobile/functions.php:715
-msgid "Toggle starred"
-msgstr "Изм. отмеченное"
+#~ msgid ""
+#~ "You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
+#~ "switch it into offline mode again. Go online?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Вы не сможете перейти в оффлайн режим Tiny Tiny RSS до тех пор, пока не "
+#~ "переключитесь в оффлайн снова. Выходим в онлайн?"
 
-#: help/3.php:17 mobile/functions.php:716
-msgid "Toggle published"
-msgstr "Отметить / снять отметку"
+#~ msgid "All feeds updated."
+#~ msgstr "Все каналы обновлены."
 
-#: help/3.php:18
-msgid "Toggle unread"
-msgstr "Прочитано / не прочитано"
+#~ msgid "Can't open article: received invalid XML"
+#~ msgstr "Не могу открыть статью: получен неверный XML"
 
-#: help/3.php:19
-msgid "Edit tags"
-msgstr "Редактировать теги"
+#~ msgid "Changing category of selected feeds..."
+#~ msgstr "Идет изменение категории..."
 
-#: help/3.php:20
-msgid "Open article in new window"
-msgstr "Открыть статью в новом окне"
+#~ msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
+#~ msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в %s?"
 
-#: help/3.php:21
-msgid "Mark articles below/above active one as read"
-msgstr "Отметить статью выше/ниже текущей, как прочитанную"
+#~ msgid "Published feed URL changed."
+#~ msgstr "Опубликованный URL канала изменён."
 
-#: help/3.php:22
-msgid "Scroll article content"
-msgstr "Прокрутить содержимое статьи"
+#~ msgid "Trying to change address..."
+#~ msgstr "Попытка изменить адрес.."
 
-#: help/3.php:26 help/4.php:30
-msgid "Other actions"
-msgstr "Другие действия:"
+#~ msgid "Trying to change password..."
+#~ msgstr "Идет сохранение пароля..."
 
-#: help/3.php:29
-msgid "Select article under mouse cursor"
-msgstr "Выбрать статью под курсором мыши"
+#~ msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
+#~ msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
 
-#: help/3.php:32
-msgid "Collapse sidebar"
-msgstr "Развернуть боковую панель"
+#~ msgid "You can't clear this type of feed."
+#~ msgstr "Вы не можете очистить этот канал."
 
-#: help/3.php:33
-msgid "Toggle category reordering mode"
-msgstr "Переключить изменение режима категории"
+#~ msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
+#~ msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>...<br>"
 
-#: help/3.php:34 help/4.php:34
-msgid "Display this help dialog"
-msgstr "Показать этот диалог помощи"
+#~ msgid "Done."
+#~ msgstr "Готово."
 
-#: help/3.php:39
-msgid "Feed actions"
-msgstr "Действия над каналом:"
+#~ msgid "The configuration was reset to defaults."
+#~ msgstr "Настройки были сброшены по-умолчанию."
 
-#: help/3.php:42
-msgid "Update active feed"
-msgstr "Обновить активный канал"
+#~ msgid "Themes"
+#~ msgstr "Темы"
 
-#: help/3.php:43
-msgid "Update all feeds"
-msgstr "Обновить все каналы"
+#~ msgid "Change theme"
+#~ msgstr "Изменить тему"
 
-#: help/3.php:46
-msgid "Edit feed"
-msgstr "Редактировать канал"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide read items"
+#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
 
-#: help/3.php:47
-msgid "Sort by name or unread count"
-msgstr "Сортировать по имени или количеству непрочитанных"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove selected feeds from archive?"
+#~ msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?"
 
-#: help/3.php:48
-msgid "Hide visible read articles"
-msgstr "Скрыть видимые прочитанные статьи"
+#~ msgid "Search results"
+#~ msgstr "Результаты поиска"
 
-#: help/3.php:49
-msgid "Mark feed as read"
-msgstr "Отметить канал как прочитанный"
+#~ msgid "Searched for"
+#~ msgstr "Поиск"
 
-#: help/3.php:50
-msgid "Mark all feeds as read"
-msgstr "Отметить все каналы как прочитанные"
+#~ msgid "More feeds..."
+#~ msgstr "Больше каналов..."
 
-#: help/3.php:51
-msgid "If viewing category, (un)collapse it"
-msgstr "Если котегория видна, (раз)свернуть её"
+#~ msgid "Toggle Feedlist"
+#~ msgstr "Переключить Список Каналов"
 
-#: help/3.php:54 help/4.php:5
-msgid "Go to..."
-msgstr "Перейти к.."
+#~ msgid "Search:"
+#~ msgstr "Искать:"
 
-#: help/3.php:68 help/4.php:41
-msgid "Press any key to close this window."
-msgstr "Нажмите любую клавишу для закрытия этого окна"
+#~ msgid "Order:"
+#~ msgstr "Порядок:"
 
-#: help/4.php:9
-msgid "My Feeds"
-msgstr "Мои каналы"
+#~ msgid "browse more"
+#~ msgstr "еще"
 
-#: help/4.php:10
-msgid "Other Feeds"
-msgstr "Другие каналы"
+#~ msgid "Feed browser is administratively disabled."
+#~ msgstr "Другие каналы отключены администратором"
 
-#: help/4.php:19
-msgid "Panel actions"
-msgstr "Действия над каналами"
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "Показать"
 
-#: help/4.php:23
-msgid "Top 25 feeds"
-msgstr "Лучшие 25 каналов"
+#~ msgid "Hide from \"Other Feeds\""
+#~ msgstr "Спрятать из \"Других каналов\""
 
-#: help/4.php:24
-msgid "Edit feed categories"
-msgstr "Редактировать категории канала"
+#~ msgid "Unable to delete non empty feed categories."
+#~ msgstr "Не могу удалить не пустую категорию"
 
-#: help/4.php:33
-msgid "Focus search (if present)"
-msgstr "Фокус на поиск (если поиск показан)"
+#~ msgid "(Hidden)"
+#~ msgstr "(Скрыт)"
 
-#: help/4.php:39
-msgid ""
-"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
-"configuration and your access level."
-msgstr ""
-"<b>Замечание:</b> не все действия могут быть доступны. Это зависит от "
-"конфигурации Tiny Tiny RSS и вашего уровня доступа."
+#~ msgid "Recategorize"
+#~ msgstr "Изменить категорию"
 
-#: mobile/functions.php:13
-msgid "View feeds"
-msgstr "Каналы"
+#~ msgid "Other:"
+#~ msgstr "Другой:"
 
-#: mobile/functions.php:16
-msgid "View tags"
-msgstr "Теги"
+#~ msgid "Generate another link"
+#~ msgstr "Создать другую ссылку"
 
-#: mobile/functions.php:434
-msgid "Back"
-msgstr "Назад"
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "Назад"
 
-#: mobile/functions.php:444
-msgid "View:"
-msgstr "Показать:"
+#~ msgid "View:"
+#~ msgstr "Показать:"
 
-#: mobile/functions.php:466
-msgid "Refresh"
-msgstr "Обновить"
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Обновить"
 
-#: mobile/functions.php:579
-msgid "Page"
-msgstr "Страница"
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Страница"
 
-#: mobile/functions.php:698
-msgid "Tags:"
-msgstr "Теги:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back to feedlist"
+#~ msgstr "Щёлкните для редактирования"
 
-#: mobile/functions.php:718
-msgid "Mark as unread"
-msgstr "Отметить как прочитанные"
+#~ msgid "Tags:"
+#~ msgstr "Теги:"
 
-#: mobile/functions.php:735
-msgid "Go back"
-msgstr "Идти назад"
+#~ msgid "Mark as unread"
+#~ msgstr "Отметить как прочитанные"
 
-#: mobile/functions.php:746
-msgid "Where:"
-msgstr "Где:"
+#~ msgid "Where:"
+#~ msgstr "Где:"
 
-#: mobile/functions.php:777
-msgid "Match on:"
-msgstr "Соответствие:"
+#~ msgid "Match on:"
+#~ msgstr "Соответствие:"
 
-#: mobile/tt-rss.php:122
-msgid "Internal error: Function not implemented"
-msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализована"
+#~ msgid "Internal error: Function not implemented"
+#~ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализована"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Click to view"
+#~ msgstr "Щёлкните для редактирования"
 
 #~ msgid "This program requires XmlHttpRequest "
 #~ msgstr "Этой программе нужен XmlHttpRequest "
@@ -2660,30 +3709,18 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
 #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Горячие клавиши"
 
-#~ msgid "description"
-#~ msgstr "описание"
-
 #~ msgid "filter_type_descr"
 #~ msgstr "описание типа фильтра"
 
 #~ msgid "action_description"
 #~ msgstr "описание действия"
 
-#~ msgid "short_desc"
-#~ msgstr "краткое описание"
-
-#~ msgid "display tags"
-#~ msgstr "показать теги"
-
 #~ msgid "Can't add user: no login specified."
 #~ msgstr "Не могу добавить пользователя без логина"
 
 #~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
 #~ msgstr "Не могу создать метку: отсутствует SQL выражение."
 
-#~ msgid "Loading help..."
-#~ msgstr "Идет загрузка помощи..."
-
 #~ msgid "Saving label..."
 #~ msgstr "Идет сохранение метки..."
 
@@ -2816,12 +3853,6 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ "и прочитайте о других способах обновления каналов в <a href='http://tt-"
 #~ "rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
 
-#~ msgid "Fatal Error"
-#~ msgstr "Фатальная Ошибка"
-
-#~ msgid "Modify score"
-#~ msgstr "Изменить оценку"
-
 #~ msgid "<h1>User not found</h1>"
 #~ msgstr "<h1>Пользователь не найден</h1>"
 
@@ -2831,9 +3862,6 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ msgid "Unknown Error"
 #~ msgstr "Неизвестная ошибка"
 
-#~ msgid "Published Articles"
-#~ msgstr "Опубликованные статьи"
-
 #~ msgid "Feed information:"
 #~ msgstr "Информация о канале:"
 
@@ -2843,9 +3871,6 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ msgid "Last updated:"
 #~ msgstr "Последнее обновление"
 
-#~ msgid "Last headlines:"
-#~ msgstr "Последние заголовки:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
@@ -2871,9 +3896,6 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ msgid "Content Filtering"
 #~ msgstr "Фильтры"
 
-#~ msgid "Label Editor"
-#~ msgstr "Редактор Меток"
-
 #~ msgid "User Manager"
 #~ msgstr "Пользователи"
 
@@ -2917,18 +3939,9 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ "Эта панель показывает каналы на которые подписаны другие пользователи "
 #~ "системы, только в случае если вам они тоже интересны."
 
-#~ msgid "Stored articles"
-#~ msgstr "Сохранённые статьи"
-
 #~ msgid "Match "
 #~ msgstr "Соответствие"
 
-#~ msgid "Unread articles"
-#~ msgstr "Отмеченные"
-
-#~ msgid "Updated articles"
-#~ msgstr "Обновлённые статьи"
-
 #~ msgid "Title contains"
 #~ msgstr "Заголовок содержит"
 
@@ -2953,9 +3966,6 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ msgid "Add"
 #~ msgstr "Добавить"
 
-#~ msgid "Caption"
-#~ msgstr "Заголовок"
-
 #~ msgid "Match SQL"
 #~ msgstr "Совпадение SQL"
 
@@ -2993,34 +4003,16 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ msgid "Create Label"
 #~ msgstr "Создать метку"
 
-#~ msgid "Test"
-#~ msgstr "Проверить"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Perform action"
 #~ msgstr "Применить обновления"
 
-#~ msgid "Filter expression"
-#~ msgstr "Выражение"
-
-#~ msgid "Action"
-#~ msgstr "Действие"
-
-#~ msgid "Category:"
-#~ msgstr "Категория:"
-
 #~ msgid "Caption:"
 #~ msgstr "Заголовок:"
 
 #~ msgid "SQL Expression:"
 #~ msgstr "SQL выражение:"
 
-#~ msgid "Match:"
-#~ msgstr "Поиск:"
-
-#~ msgid "Feed:"
-#~ msgstr "Канал:"
-
 #~ msgid "Action:"
 #~ msgstr "Действие:"
 
@@ -3037,10 +4029,6 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ msgid "Change password:"
 #~ msgstr "Изменить пароль:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update errors"
-#~ msgstr "Ошибки обновления"
-
 #~ msgid "Toggle"
 #~ msgstr "Изменить:"