msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-15 16:17+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-28 13:33+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
"Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%"
-"10>=2 && n% 10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\\n\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n% 10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\\n\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: backend.php:102
+#: backend.php:82
msgid "Use default"
msgstr "По умолчанию"
-#: backend.php:103
+#: backend.php:83
msgid "Never purge"
msgstr "Никогда"
-#: backend.php:104
+#: backend.php:84
msgid "1 week old"
msgstr "Неделя"
-#: backend.php:105
+#: backend.php:85
msgid "2 weeks old"
msgstr "Две недели"
-#: backend.php:106
+#: backend.php:86
msgid "1 month old"
msgstr "Один месяц"
-#: backend.php:107
+#: backend.php:87
msgid "2 months old"
msgstr "Два месяца"
-#: backend.php:108
+#: backend.php:88
msgid "3 months old"
msgstr "Три месяца"
-#: backend.php:111
+#: backend.php:91
msgid "Default interval"
msgstr "Интервал обновления:"
-#: backend.php:112
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Disable updates"
msgstr "Не обновлять"
-#: backend.php:113
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Каждые 15 минут"
-#: backend.php:114
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Каждые 30 минут"
-#: backend.php:115
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Hourly"
msgstr "Каждый час"
-#: backend.php:116
+#: backend.php:96 backend.php:106
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Каждые 4 часа"
-#: backend.php:117
+#: backend.php:97 backend.php:107
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Каждые 12 часов"
-#: backend.php:118
+#: backend.php:98 backend.php:108
msgid "Daily"
msgstr "Раз в день"
-#: backend.php:119
+#: backend.php:99 backend.php:109
msgid "Weekly"
msgstr "Раз в неделю"
-#: backend.php:122 tt-rss.php:252 modules/pref-prefs.php:315
+#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:345
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
-#: backend.php:123
+#: backend.php:113
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
-#: backend.php:124
+#: backend.php:114
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
+#: backend.php:115
+msgid "Twitter OAuth"
+msgstr ""
+
+#: backend.php:124 classes/pref_users.php:139
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
-#: backend.php:134
+#: backend.php:125
msgid "Power User"
msgstr "Активный пользователь"
-#: backend.php:135
+#: backend.php:126
msgid "Administrator"
msgstr "Администратор"
-#: errors.php:3
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Неизвестная ошибка"
+#: db-updater.php:19
+msgid "Your access level is insufficient to run this script."
+msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
+
+#: db-updater.php:44
+msgid "Database Updater"
+msgstr "Обновление базы данных"
+
+#: db-updater.php:85
+msgid "Could not update database"
+msgstr "Не могу обновить базу данных"
+
+#: db-updater.php:88
+msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
+msgstr "Не могу найти необходимый файл схемы, требуется версия:"
+
+#: db-updater.php:89
+msgid ", found: "
+msgstr ", найдена: "
+
+#: db-updater.php:92
+msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
+msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена."
+
+#: db-updater.php:94 db-updater.php:161 db-updater.php:174 register.php:194
+#: register.php:239 register.php:252 register.php:267 register.php:285
+#: register.php:370 register.php:380 register.php:392 twitter.php:111
+#: twitter.php:123 classes/pref_feeds.php:1079
+msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
+
+#: db-updater.php:100
+msgid "Please backup your database before proceeding."
+msgstr "Пожалуйста, сохраните вашу базу данных перед продолжением."
+
+#: db-updater.php:102
+#, php-format
+msgid ""
+"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
+"<b>%d</b>)."
+msgstr ""
+"Вашей базе данных Tiny Tiny RSS необходимо обновиться до последней версии "
+"(<b>%d</b> до <b>%d</b>)."
+
+#: db-updater.php:116
+msgid "Perform updates"
+msgstr "Применить обновления"
+
+#: db-updater.php:121
+msgid "Performing updates..."
+msgstr "Идет обновление..."
+
+#: db-updater.php:127
+#, php-format
+msgid "Updating to version %d..."
+msgstr "Обновляется до версии %d..."
+
+#: db-updater.php:140
+msgid "Checking version... "
+msgstr "Проверяется версия... "
+
+#: db-updater.php:146
+msgid "OK!"
+msgstr "OK!"
+
+#: db-updater.php:148
+msgid "ERROR!"
+msgstr "Ошибка!"
+
+#: db-updater.php:156
+#, php-format
+msgid ""
+"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
+"\t\t\tversion <b>%d</b>."
+msgstr ""
+"Обновление завершено. Выполнено <b>%d</b> обновление(ий) схемы базы данных "
+"до версии <b>%d</b>."
+
+#: db-updater.php:166
+msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
+msgstr ""
+
+#: db-updater.php:168
+#, php-format
+msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
+msgstr ""
+
+#: db-updater.php:170
+msgid ""
+"Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer "
+"version and continue."
+msgstr ""
+
+#: digest.php:58
+msgid ""
+"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
+"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
+"\t\t\tbrowser settings."
+msgstr ""
+"Ваш браузер не поддерживает Javascript, который требуется\n"
+"\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
+"\t\tнастройки вашего браузера."
+
+#: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68
+#: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1364
+#: classes/pref_filters.php:602 classes/pref_labels.php:296
+#: js/viewfeed.js:1099 js/viewfeed.js:1276
+msgid "Loading, please wait..."
+msgstr "Идет загрузка..."
+
+#: digest.php:72 index.php:97
+msgid "Hello,"
+msgstr "Привет,"
+
+#: digest.php:75 index.php:107 mobile/mobile-functions.php:69
+#: mobile/mobile-functions.php:244
+msgid "Logout"
+msgstr "Выход"
-#: errors.php:5
+#: errors.php:9
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
"doesn't seem to support it."
"Программе требуется функционал XmlHttpRequest. Ваш браузер его не "
"поддерживает."
-#: errors.php:8
+#: errors.php:12
msgid ""
"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
"seem to support them."
msgstr "Для работы программы необходимы куки. Ваш браузер их не поддерживает."
-#: errors.php:11
+#: errors.php:15
msgid "Backend sanity check failed"
msgstr ""
-#: errors.php:13
+#: errors.php:17
msgid "Frontend sanity check failed."
msgstr ""
-#: errors.php:15
+#: errors.php:19
msgid ""
-"Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please "
+"Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please "
"update</a>."
msgstr ""
"Некорректная версия базы данных. <a href='update.php'>Пожалуйста "
"обновите её</a>."
-#: errors.php:17
+#: errors.php:21
msgid "Request not authorized."
msgstr "В доступе отказано."
-#: errors.php:19
+#: errors.php:23
msgid "No operation to perform."
msgstr "Операция не задана."
-#: errors.php:21
+#: errors.php:25
msgid ""
"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
"local configuration."
"Не могу показать канал: ошибка в запросе. Пожалуйста, проверьте синтаксис "
"или локальную конфигурацию."
-#: errors.php:23
+#: errors.php:27
msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
-#: errors.php:25
+#: errors.php:29
msgid "Configuration check failed"
msgstr "Тест конфигурации неудачен"
-#: errors.php:27
+#: errors.php:31
msgid ""
-"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
+"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
"\t\tofficial site for more information."
msgstr ""
"Ваша версия MySQL сейчас не поддерживается. Пожалуйста \n"
"\t\tпрочитайте на официальном сайте подробную информацию."
-#: errors.php:32
+#: errors.php:36
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
"неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и "
"конфигурацию PHP"
-#: functions.php:1863
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)"
-
-#: functions.php:1923
-msgid "Incorrect username or password"
-msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль"
-
-#: functions.php:2849 modules/popup-dialog.php:175
-#: modules/pref-filters.php:424 mobile/functions.php:751
-msgid "All feeds"
-msgstr "Все каналы"
+#: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8
+#: classes/pref_prefs.php:261
+msgid "Preferences"
+msgstr "Настройки"
-#: functions.php:2881 functions.php:2920 functions.php:3335 functions.php:4317
-#: functions.php:4347 modules/backend-rpc.php:635 modules/pref-feeds.php:1305
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Нет категории"
+#: index.php:103
+msgid "Comments?"
+msgstr "Комментарии?"
-#: functions.php:2910 functions.php:3543 modules/backend-rpc.php:640
-#: mobile/functions.php:33
-msgid "Special"
-msgstr "Особые"
+#: index.php:113
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
-#: functions.php:2912 functions.php:3364 functions.php:3545 prefs.php:128
-#: modules/backend-rpc.php:645 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
-msgid "Labels"
-msgstr "Метки"
+#: index.php:136
+msgid "News"
+msgstr ""
-#: functions.php:2930 functions.php:3357 functions.php:4169
-#: localized_js.php:156 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 offline.js:494
-#: offline.js:1425
-msgid "Starred articles"
-msgstr "Отмеченные"
+#: index.php:145
+msgid "Collapse feedlist"
+msgstr "Свернуть список каналов"
-#: functions.php:2932 functions.php:3361 functions.php:4176
-#: modules/pref-feeds.php:1494 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
-msgid "Published articles"
-msgstr "Опубликованные"
+#: index.php:148
+msgid "Show articles"
+msgstr "Показать статьи"
-#: functions.php:2934 functions.php:3367 functions.php:4154 help/3.php:58
-#: mobile/functions.php:52
-msgid "Fresh articles"
-msgstr "Свежие"
+#: index.php:151
+msgid "Adaptive"
+msgstr "Адаптивно"
-#: functions.php:2936 functions.php:3370 functions.php:4147
-#: localized_js.php:40 help/3.php:57 mobile/functions.php:43 offline.js:489
-#: offline.js:1427
-msgid "All articles"
+#: index.php:152
+msgid "All Articles"
msgstr "Все статьи"
-#: functions.php:3321 functions.php:3323
-msgid "Search results"
-msgstr "Результаты поиска"
-
-#: functions.php:3339 functions.php:3352 functions.php:3358 functions.php:3362
-#: functions.php:3368 functions.php:3371 functions.php:3379
-msgid "Searched for"
-msgstr "Поиск"
-
-#: functions.php:4025
-msgid "Generated feed"
-msgstr "Генерировать канал"
-
-#: functions.php:4030 functions.php:5366 localized_js.php:151
-#: modules/pref-feeds.php:1073 modules/pref-feeds.php:1267
-#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:175
-#: modules/pref-users.php:411 offline.js:409
-msgid "Select:"
-msgstr "Выбрать:"
-
-#: functions.php:4031 localized_js.php:39 tt-rss.php:261
-#: modules/pref-feeds.php:1074 modules/pref-feeds.php:1268
-#: modules/pref-filters.php:378 modules/pref-labels.php:176
-#: modules/pref-users.php:412 mobile/functions.php:570
-msgid "All"
-msgstr "Все"
-
-#: functions.php:4032 functions.php:4049 localized_js.php:174 tt-rss.php:244
-#: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
-msgid "Unread"
-msgstr "Новые"
-
-#: functions.php:4033 localized_js.php:75 mobile/functions.php:573
-msgid "Invert"
-msgstr "Инвертировать"
-
-#: functions.php:4034 localized_js.php:101 modules/pref-feeds.php:1075
-#: modules/pref-feeds.php:1269 modules/pref-filters.php:379
-#: modules/pref-labels.php:177 modules/pref-users.php:413
-#: mobile/functions.php:572
-msgid "None"
-msgstr "Ничего"
-
-#: functions.php:4042 localized_js.php:35 tt-rss.php:194
-#: modules/pref-feeds.php:1429 offline.js:185
-msgid "Actions..."
-msgstr "Действия..."
-
-#: functions.php:4048 localized_js.php:153
-msgid "Selection toggle:"
-msgstr "Переключить выбранное:"
-
-#: functions.php:4050 localized_js.php:155 tt-rss.php:243
-#: mobile/functions.php:459
+#: index.php:153 classes/feeds.php:130
msgid "Starred"
msgstr "Отмеченные"
-#: functions.php:4051
+#: index.php:154 classes/feeds.php:131
msgid "Published"
msgstr "Опубликован"
-#: functions.php:4053 localized_js.php:86
-msgid "Mark as read:"
-msgstr "Ð\9fомеÑ\82иÑ\82Ñ\8c как пÑ\80оÑ\87иÑ\82.:"
+#: index.php:155 classes/feeds.php:117 classes/feeds.php:129
+msgid "Unread"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bе"
-#: functions.php:4054 localized_js.php:152 mobile/functions.php:578
-msgid "Selection"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе"
+#: index.php:156
+msgid "Ignore Scoring"
+msgstr "Ð\98гноÑ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð\9eÑ\86енки"
-#: functions.php:4056 localized_js.php:66 mobile/functions.php:580
-msgid "Entire feed"
-msgstr "Ð\92еÑ\81Ñ\8c канал"
+#: index.php:157
+msgid "Updated"
+msgstr "Ð\9eбновлено"
-#: functions.php:4060
-msgid "Assign label:"
-msgstr "Ð\9fÑ\80имениÑ\82Ñ\8c меÑ\82кÑ\83:"
+#: index.php:160
+msgid "Sort articles"
+msgstr "СоÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
-#: functions.php:4101 localized_js.php:56
-msgid "Click to collapse category"
-msgstr "ЩÑ\91лкниÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ñ\80азвеÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8c каÑ\82егоÑ\80иÑ\8e"
+#: index.php:164 classes/pref_filters.php:246
+msgid "Date"
+msgstr "Ð\94аÑ\82а"
-#: functions.php:4367
-msgid "No feeds to display."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 каналов длÑ\8f оÑ\82обÑ\80ажениÑ\8f."
+#: index.php:165 classes/dlg.php:374 include/localized_schema.php:3
+msgid "Title"
+msgstr "Ð\97аголовок"
-#: functions.php:4384 mobile/functions.php:12
-msgid "Tags"
-msgstr "Теги"
+#: index.php:166
+msgid "Score"
+msgstr "Ð\9eÑ\86енка"
-#: functions.php:4529
-msgid "audio/mpeg"
-msgstr "audio/mpeg"
+#: index.php:171 classes/pref_feeds.php:340 classes/pref_feeds.php:583
+msgid "Update"
+msgstr "Обновить"
-#: functions.php:4660
-msgid " - "
-msgstr " - "
+#: index.php:175 index.php:190 classes/feeds.php:135 classes/feeds.php:150
+#: include/localized_schema.php:10 js/digest.js:626 js/FeedTree.js:125
+#: js/FeedTree.js:151
+msgid "Mark as read"
+msgstr "Как прочитанные"
-#: functions.php:4684 functions.php:5394
-msgid "Edit tags for this article"
-msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\82еги Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
+#: index.php:181 classes/feeds.php:125
+msgid "Actions..."
+msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\8f..."
-#: functions.php:4692
-msgid "Display original article content"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c оÑ\80игиналÑ\8cное Ñ\81одеÑ\80жимое Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
+#: index.php:183
+msgid "Search..."
+msgstr "Ð\9fоиÑ\81к..."
-#: functions.php:4699 functions.php:5376
-msgid "Show article summary in new window"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c деÑ\82али Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи в новом окне"
+#: index.php:184
+msgid "Feed actions:"
+msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\8f над каналами:"
-#: functions.php:4706 functions.php:5383
-msgid "Publish article with a note"
-msgstr "Ð\9eпÑ\83бликоваÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e Ñ\81 замеÑ\82кой"
+#: index.php:185
+msgid "Subscribe to feed..."
+msgstr "Ð\9fодпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f на канал..."
-#: functions.php:4746 functions.php:5302
-msgid "unknown type"
-msgstr "Ð\9dеизвеÑ\81Ñ\82нÑ\8bй Ñ\82ип"
+#: index.php:186
+msgid "Edit this feed..."
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c канал..."
-#: functions.php:4781 functions.php:5340
-msgid "Attachment:"
-msgstr "Ð\92ложение:"
+#: index.php:187
+msgid "Rescore feed"
+msgstr "Ð\97аново оÑ\86ениÑ\82Ñ\8c канал"
-#: functions.php:4783 functions.php:5342
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Ð\92ложениÑ\8f:"
+#: index.php:188 classes/pref_feeds.php:510 classes/pref_feeds.php:1337
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Ð\9eÑ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
-#: functions.php:4803 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
-#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1124
-msgid "Close this window"
-msgstr "Закрыть это окно"
+#: index.php:189
+msgid "All feeds:"
+msgstr "Все каналы:"
-#: functions.php:4859
-msgid "Feed not found."
-msgstr "Ð\9aанал не найден."
+#: index.php:191 help/main.php:54
+msgid "(Un)hide read feeds"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c/Ñ\81кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе"
-#: functions.php:4928 mobile/functions.php:423
-msgid ""
-"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
-"local configuration."
-msgstr ""
-"Не могу показать канал (ошибка в запросе). Пожалуйста проверьте синтаксис "
-"или локальную конфигурацию."
+#: index.php:192
+msgid "Other actions:"
+msgstr "Другие действия:"
-#: functions.php:5094 functions.php:5181
-msgid "mark as read"
-msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c как пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе"
+#: index.php:193
+msgid "Switch to digest..."
+msgstr "Ð\9fеÑ\80ейÑ\82и в дайджеÑ\81Ñ\82..."
-#: functions.php:5262 functions.php:5269
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "ЩÑ\91лкниÑ\82е Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ñ\80азвеÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e"
+#: index.php:194
+msgid "Show tag cloud..."
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c облако Ñ\82егов..."
-#: functions.php:5401
-msgid "toggle unread"
-msgstr "пеÑ\80еклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c непÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе"
+#: index.php:195
+msgid "Select by tags..."
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c по Ñ\82егам..."
-#: functions.php:5420
-msgid "No unread articles found to display."
-msgstr "Ð\9dе найдено не пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
+#: index.php:196
+msgid "Create label..."
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c меÑ\82кÑ\83..."
-#: functions.php:5423
-msgid "No updated articles found to display."
-msgstr "Ð\9dе найдено не пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей."
+#: index.php:197
+msgid "Create filter..."
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80..."
-#: functions.php:5426
-msgid "No starred articles found to display."
-msgstr "Ð\9dе найдено оÑ\82меÑ\87еннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
+#: index.php:198
+msgid "Keyboard shortcuts help"
+msgstr "Ð\93оÑ\80Ñ\8fÑ\87ие клавиÑ\88и"
-#: functions.php:5430
-msgid ""
-"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
-"(see the Actions menu above) or use a filter."
-msgstr ""
-"Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню "
-"Действия) или используйте фильтр."
+#: opml.php:70
+#, php-format
+msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
+msgstr "<li>Добавляется категория <b>%s</b>.</li>"
-#: functions.php:5432 localized_js.php:94 offline.js:444
-msgid "No articles found to display."
-msgstr "Статей не найдено."
+#: opml.php:92
+#, php-format
+msgid "Setting preference key %s to %s"
+msgstr "Устанавливаю ключ настроек %s в %s"
-#: functions.php:6134 tt-rss.php:209
-msgid "Create label..."
-msgstr "Создать метку..."
+#: opml.php:112
+#, php-format
+msgid "Adding label %s"
+msgstr "Добавляю метку %s"
-#: functions.php:6147
-msgid "(remove)"
-msgstr "(удалить)"
+#: opml.php:115
+#, php-format
+msgid "Duplicate label: %s"
+msgstr "Метка уже существует: %s"
-#: functions.php:6197
-msgid "no tags"
-msgstr "нет тегов"
+#: opml.php:169
+#, php-format
+msgid "Adding filter %s"
+msgstr "Добавляю фильтр %s"
-#: functions.php:6226
-msgid "edit note"
-msgstr "править заметку"
+#: opml.php:185
+#, php-format
+msgid "Duplicate filter %s"
+msgstr "Фильтр %s уже существует"
-#: localized_js.php:36
-msgid "Adding feed..."
-msgstr "Канал добавляется..."
+#: opml.php:230
+msgid "is already imported."
+msgstr "уже импортирован."
-#: localized_js.php:37
-msgid "Adding feed category..."
-msgstr "Категория добавляется..."
+#: opml.php:250
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: localized_js.php:38
-msgid "Adding user..."
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c добавлÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f..."
+#: opml.php:259
+msgid "Error while parsing document."
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка пÑ\80и Ñ\80азбоÑ\80е докÑ\83менÑ\82а."
-#: localized_js.php:41
-msgid "All feeds updated."
-msgstr "Ð\92Ñ\81е каналÑ\8b обновленÑ\8b."
+#: opml.php:263
+msgid "Error: please upload OPML file."
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка: пожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а загÑ\80Ñ\83зиÑ\82е OPML Ñ\84айл."
-#: localized_js.php:42
-msgid "Assign score to article:"
-msgstr "Ð\9fÑ\80ивÑ\8fзаÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\87Ñ\91Ñ\82 к Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cе:"
+#: opml.php:469 opml.php:474
+msgid "OPML Utility"
+msgstr "УÑ\82илиÑ\82а OPML"
-#: localized_js.php:43
-msgid "Assign selected articles to label?"
-msgstr "Ð\9fÑ\80ивÑ\8fзаÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80аннÑ\83Ñ\8e Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e к меÑ\82ке?"
+#: opml.php:492
+msgid "Importing OPML..."
+msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82иÑ\80Ñ\83Ñ\8e OPML..."
-#: localized_js.php:44 prefs.js:332
-msgid "Can't add category: no name specified."
-msgstr "Ð\9dе могÑ\83 добавиÑ\82Ñ\8c каÑ\82егоÑ\80иÑ\8e без имени"
+#: opml.php:496
+msgid "Return to preferences"
+msgstr "Ð\92еÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f к наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойкам"
-#: localized_js.php:45 functions.js:1389
-msgid "Can't add filter: nothing to match on."
-msgstr "Не могу добавить фильтр: нет соответствия."
-
-#: localized_js.php:46 prefs.js:276 tt-rss.js:1456
-msgid "Can't create label: missing caption."
-msgstr "Не могу создать метку: отсутствует заголовок."
+#: prefs.php:81
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Горячие Клавиши"
-#: localized_js.php:47 prefs.js:360
-msgid "Can't create user: no login specified."
-msgstr "Ð\9dе могÑ\83 добавиÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f: не Ñ\83казан логин."
+#: prefs.php:82 help/prefs.php:14
+msgid "Exit preferences"
+msgstr "Ð\97акÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
-#: localized_js.php:48
-msgid "Can't open article: received invalid article link"
-msgstr "Не могу открыть статью: получена неверная ссылка на статью"
+#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:42
+#: classes/pref_feeds.php:1248 classes/pref_feeds.php:1311
+msgid "Feeds"
+msgstr "Каналы"
-#: localized_js.php:49
-msgid "Can't open article: received invalid XML"
-msgstr "Ð\9dе могÑ\83 оÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e: полÑ\83Ñ\87ен невеÑ\80нÑ\8bй XML"
+#: prefs.php:96 help/prefs.php:11 classes/pref_filters.php:95
+msgid "Filters"
+msgstr "ФилÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
-#: localized_js.php:50 functions.js:1430
-msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
-msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
+#: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205
+#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1383
+#: include/functions.php:1959
+msgid "Labels"
+msgstr "Метки"
-#: localized_js.php:51
-msgid "Category reordering disabled"
-msgstr "Ð\9eÑ\82клÑ\8eÑ\87ено изменение поÑ\80Ñ\8fдка каÑ\82егоÑ\80ий"
+#: prefs.php:103 help/prefs.php:13
+msgid "Users"
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82ели"
-#: localized_js.php:52
-msgid "Category reordering enabled"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87ено изменение поÑ\80Ñ\8fдка каÑ\82егоÑ\80ий"
+#: prefs.php:108
+msgid "Linked"
+msgstr "СвÑ\8fзаннÑ\8bе"
-#: localized_js.php:53
-msgid "Changing category of selected feeds..."
-msgstr "Ð\98деÑ\82 изменение каÑ\82егоÑ\80ии..."
+#: register.php:186 include/login_form.php:164
+msgid "Create new account"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c новÑ\8bй аккаÑ\83нÑ\82"
-#: localized_js.php:54
-msgid "Clearing feed..."
-msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82ка канала..."
+#: register.php:190
+msgid "New user registrations are administratively disabled."
+msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f новÑ\8bÑ\85 полÑ\8cзоваÑ\82елей запÑ\80еÑ\89ена."
-#: localized_js.php:55
-msgid "Clearing selected feed..."
-msgstr "Очистка выбранных каналов..."
+#: register.php:215
+msgid ""
+"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
+"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
+"password is sent."
+msgstr ""
+"Временный пароль будет отправлен на указанный e-mail. Если аккаунт не будет "
+"активирован в течении 24 часов, то он будет удалён."
-#: localized_js.php:57 localized_js.php:186
-#, fuzzy
-msgid "Click to view"
-msgstr "Щёлкните для редактирования"
+#: register.php:221
+msgid "Desired login:"
+msgstr "Желаемый логин:"
-#: localized_js.php:58
-msgid "comments"
-msgstr "комменÑ\82аÑ\80ии"
+#: register.php:224
+msgid "Check availability"
+msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80иÑ\82Ñ\8c доÑ\81Ñ\82Ñ\83пноÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
-#: localized_js.php:59
-msgid "Could not change feed URL."
-msgstr "Не получилось изменить URL канала."
+#: register.php:226
+msgid "Email:"
+msgstr "E-mail: "
-#: localized_js.php:60
-msgid "Could not display article (missing XML object)"
-msgstr "Ð\9dе могÑ\83 показаÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e (оÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 XML обÑ\8aекÑ\82)"
+#: register.php:229
+msgid "How much is two plus two:"
+msgstr "СколÑ\8cко бÑ\83деÑ\82, два плÑ\8eÑ\81 два:"
-#: localized_js.php:61
-msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
-msgstr "Ð\9dе полÑ\83Ñ\87аеÑ\82Ñ\81Ñ\8f обновиÑ\82Ñ\8c заголовки (оÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\82 XML даннÑ\8bе)"
+#: register.php:232
+msgid "Submit registration"
+msgstr "Ð\97аÑ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
-#: localized_js.php:62
-msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
-msgstr "Ð\9dе могÑ\83 обновиÑ\82Ñ\8c заголовки (оÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 XML обÑ\8aекÑ\82)"
+#: register.php:250
+msgid "Your registration information is incomplete."
+msgstr "Ð\9dе полноÑ\81Ñ\82Ñ\8cÑ\8e заполнена ваÑ\88а Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86ионнаÑ\8f инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f."
-#: localized_js.php:63 offline.js:638
-msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
-msgstr "Ð\94аннÑ\8bе длÑ\8f оÑ\84Ñ\84лайн обзоÑ\80а не бÑ\8bли загÑ\80Ñ\83женÑ\8b."
+#: register.php:265
+msgid "Sorry, this username is already taken."
+msgstr "Ð\98звиниÑ\82е, Ñ\82акое имÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
-#: localized_js.php:64 tt-rss.js:76
-msgid "display feeds"
-msgstr "показаÑ\82Ñ\8c каналÑ\8b"
+#: register.php:283
+msgid "Registration failed."
+msgstr "Ð\9dеÑ\83даÑ\87наÑ\8f Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f."
-#: localized_js.php:65 modules/pref-prefs.php:40
-msgid "Entered passwords do not match."
-msgstr "Ð\9fаÑ\80оли не Ñ\81овпадаÑ\8eÑ\82."
+#: register.php:367
+msgid "Account created successfully."
+msgstr "Ð\90ккаÑ\83нÑ\82 Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но Ñ\81оздан."
-#: localized_js.php:67 tt-rss.js:634
-#, php-format
-msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
-msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в %s?"
+#: register.php:389
+msgid "New user registrations are currently closed."
+msgstr "Регистрация новых пользователей временно закрыта."
-#: localized_js.php:68 prefs.js:619
-msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
-msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в выбранном канале?"
+#: twitter.php:98
+msgid "Register with Twitter"
+msgstr ""
-#: localized_js.php:69 prefs.js:305
-msgid "Error: Invalid feed URL."
-msgstr "Ошибка: Не верный URL канала."
+#: twitter.php:102
+msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
+msgstr ""
-#: localized_js.php:70 prefs.js:303
-msgid "Error: No feed URL given."
-msgstr "Ошибка: Канал не отдаёт URL."
+#: twitter.php:106
+msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
+msgstr ""
-#: localized_js.php:71
-msgid "Error while trying to load more headlines"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка пÑ\80и попÑ\8bÑ\82ке загÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c болÑ\8cÑ\88е заголовков"
+#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:452
+msgid "Register"
+msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f"
-#: localized_js.php:72
-msgid "Failed to load article in new window"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка загÑ\80Ñ\83зки Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей в новом окне"
+#: help/main.php:1 help/prefs.php:1
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Ð\93оÑ\80Ñ\8fÑ\87ие Ð\9aлавиÑ\88и"
-#: localized_js.php:73
-msgid "Failed to open window for the article"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка оÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82иÑ\8f окна длÑ\8f Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
+#: help/main.php:5
+msgid "Navigation"
+msgstr "Ð\9dавигаÑ\86иÑ\8f"
-#: localized_js.php:74 prefs.js:641
-msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
-msgstr "СколÑ\8cко дней Ñ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи (0 - по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e)?"
+#: help/main.php:8
+msgid "Move between feeds"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80емеÑ\89аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f междÑ\83 каналами"
-#: localized_js.php:76 offline.js:1655
-msgid "Last sync: Cancelled."
-msgstr "Ð\9fоÑ\81леднÑ\8fÑ\8f Ñ\81инÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f: Ð\9eÑ\82менена."
+#: help/main.php:9
+msgid "Move between articles"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80емеÑ\89аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f междÑ\83 Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8fми"
-#: localized_js.php:77 offline.js:837
-msgid "Last sync: Error receiving data."
-msgstr "Последняя синхронизация: Ошибка получения данных."
+#: help/main.php:10
+msgid "Show search dialog"
+msgstr "Показать диалог поиска"
-#: localized_js.php:78 offline.js:808
-#, php-format
-msgid "Last sync: %s"
-msgstr "Последняя синхронизация: %s"
+#: help/main.php:13
+msgid "Active article actions"
+msgstr "Действия над текущей статьёй"
-#: localized_js.php:79
-msgid "Loading feed list..."
-msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83зка Ñ\81пиÑ\81ка каналов..."
+#: help/main.php:16
+msgid "Toggle starred"
+msgstr "Ð\98зм. оÑ\82меÑ\87енное"
-#: localized_js.php:80 prefs.php:66 prefs.php:137 tt-rss.php:71
-msgid "Loading, please wait..."
-msgstr "Ð\98деÑ\82 загÑ\80Ñ\83зка..."
+#: help/main.php:17
+msgid "Toggle published"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c / Ñ\81нÑ\8fÑ\82Ñ\8c оÑ\82меÑ\82кÑ\83"
-#: localized_js.php:81
-msgid "Local data removed."
-msgstr "Ð\9bокалÑ\8cнÑ\8bе даннÑ\8bе Ñ\83даленÑ\8b."
+#: help/main.php:18
+msgid "Toggle unread"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87иÑ\82ано / не пÑ\80оÑ\87иÑ\82ано"
-#: localized_js.php:82 prefs.js:764
-msgid "Login field cannot be blank."
-msgstr "Ð\9fоле логина не можеÑ\82 бÑ\8bÑ\82Ñ\8c пÑ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bм."
+#: help/main.php:19
+msgid "Edit tags"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\82еги"
-#: localized_js.php:83 tt-rss.js:280
-msgid "Mark all articles as read?"
-msgstr "Ð\9fомеÑ\82иÑ\82Ñ\8c вÑ\81е Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи как пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе?"
+#: help/main.php:20
+msgid "Dismiss selected articles"
+msgstr "СкÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
-#: localized_js.php:84 tt-rss.js:809 tt-rss.js:822
-#, php-format
-msgid "Mark all articles in %s as read?"
-msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
+#: help/main.php:21
+msgid "Dismiss read articles"
+msgstr "Скрыть прочитанные статьи"
-#: localized_js.php:85 viewfeed.js:1304
-#, php-format
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr "Отметить все видимые статьи в %s как прочитанные?"
+#: help/main.php:22
+msgid "Open article in new window"
+msgstr "Открыть статью в новом окне"
-#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1980
-#, php-format
-msgid "Mark %d article(s) as read?"
-msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
+#: help/main.php:23
+msgid "Mark articles below/above active one as read"
+msgstr "Отметить статью выше/ниже текущей, как прочитанную"
-#: localized_js.php:88 viewfeed.js:1343
-#, php-format
-msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
-msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
+#: help/main.php:24
+msgid "Scroll article content"
+msgstr "Прокрутить содержимое статьи"
-#: localized_js.php:89
-msgid "Marking all feeds as read..."
-msgstr "Ð\9fомеÑ\87аÑ\8e вÑ\81е каналÑ\8b как пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе..."
+#: help/main.php:25
+msgid "Email article"
+msgstr "Ð\9eÑ\82пÑ\80авиÑ\82Ñ\8c по поÑ\87Ñ\82е"
-#: localized_js.php:90 localized_js.php:185 functions.js:2212
-#, php-format
-msgid "New articles in «%s»."
-msgstr ""
+#: help/main.php:29 help/prefs.php:30
+msgid "Other actions"
+msgstr "Другие действия:"
-#: localized_js.php:91 modules/pref-prefs.php:35
-msgid "New password cannot be blank."
-msgstr "Ð\9dовÑ\8bй паÑ\80олÑ\8c не можеÑ\82 бÑ\8bÑ\82Ñ\8c пÑ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bм."
+#: help/main.php:32
+msgid "Select article under mouse cursor"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e под кÑ\83Ñ\80Ñ\81оÑ\80ом мÑ\8bÑ\88и"
-#: localized_js.php:92 viewfeed.js:1937
-msgid "No article is selected."
-msgstr "Статья не выбрана"
+#: help/main.php:33 help/prefs.php:26 classes/pref_labels.php:281
+msgid "Create label"
+msgstr "Создать метку"
-#: localized_js.php:93 viewfeed.js:973 viewfeed.js:1008 viewfeed.js:1048
-#: viewfeed.js:1135 viewfeed.js:1184 viewfeed.js:1336
-msgid "No articles are selected."
-msgstr "Нет выбранных статей."
+#: help/main.php:34 help/prefs.php:25 classes/pref_filters.php:583
+msgid "Create filter"
+msgstr "Создать фильтр"
-#: localized_js.php:95 viewfeed.js:1978
-msgid "No articles found to mark"
-msgstr "СÑ\82аÑ\82ей длÑ\8f оÑ\82меÑ\82ки не найдено."
+#: help/main.php:35
+msgid "Collapse sidebar"
+msgstr "РазвеÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8c боковÑ\83Ñ\8e панелÑ\8c"
-#: localized_js.php:96 prefs.js:689
-msgid "No categories are selected."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 каÑ\82егоÑ\80ий."
+#: help/main.php:36 help/prefs.php:34
+msgid "Display this help dialog"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 диалог помоÑ\89и"
-#: localized_js.php:97 prefs.js:598 prefs.js:628 prefs.js:659 prefs.js:926
-#: prefs.js:947 prefs.js:1263 prefs.js:1312 prefs.js:1842 tt-rss.js:1501
-msgid "No feeds are selected."
-msgstr "Нет выбранных каналов."
+#: help/main.php:41
+msgid "Multiple articles actions"
+msgstr "Действия над несколькими статьями"
-#: localized_js.php:98 tt-rss.php:298 tt-rss.php:311
-msgid "No feed selected."
-msgstr "Ð\9aанал не вÑ\8bбÑ\80ан."
+#: help/main.php:44
+msgid "Select all articles"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c вÑ\81е Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
-#: localized_js.php:99 prefs.js:563 prefs.js:906
-msgid "No filters are selected."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80ов."
+#: help/main.php:45
+msgid "Select unread articles"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c непÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
-#: localized_js.php:100 prefs.js:500
-msgid "No labels are selected."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 меÑ\82ок."
+#: help/main.php:46
+msgid "Invert article selection"
+msgstr "Ð\98нвеÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c вÑ\8bделение"
-#: localized_js.php:102 prefs.js:987
-msgid "No OPML file to upload."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ñ\84айла OPML длÑ\8f загÑ\80Ñ\83зки."
+#: help/main.php:47
+msgid "Deselect all articles"
+msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c вÑ\8bделение Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
-#: localized_js.php:103 prefs.js:530 prefs.js:818 prefs.js:839 prefs.js:877
-msgid "No users are selected."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 полÑ\8cзоваÑ\82елей."
+#: help/main.php:50
+msgid "Feed actions"
+msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\8f над каналом"
-#: localized_js.php:104 modules/pref-prefs.php:30
-msgid "Old password cannot be blank."
-msgstr "СÑ\82аÑ\80Ñ\8bй паÑ\80олÑ\8c не можеÑ\82 бÑ\8bÑ\82Ñ\8c пÑ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bм."
+#: help/main.php:53
+msgid "Refresh active feed"
+msgstr "Ð\9eбновиÑ\82Ñ\8c акÑ\82ивнÑ\8bй канал"
-#: localized_js.php:105 viewfeed.js:2253
-msgid "Please enter a note for this article:"
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ñ\83кажиÑ\82е замеÑ\82кÑ\83 длÑ\8f Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи:"
+#: help/main.php:55 help/prefs.php:22 classes/pref_feeds.php:1314
+msgid "Subscribe to feed"
+msgstr "Ð\9fодпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f на канал"
-#: localized_js.php:106 prefs.js:269 tt-rss.js:1451
-msgid "Please enter label caption:"
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, введиÑ\82е заголовок меÑ\82ки:"
+#: help/main.php:56 js/FeedTree.js:131
+msgid "Edit feed"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c канал"
-#: localized_js.php:107 prefs.js:353
-msgid "Please enter login:"
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, введиÑ\82е логин:"
+#: help/main.php:57
+msgid "Mark feed as read"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c канал как пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bй"
-#: localized_js.php:108 prefs.js:2037
-msgid "Please enter new label background color:"
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, введиÑ\82е новÑ\83Ñ\8e меÑ\82кÑ\83 Ñ\86веÑ\82а Ñ\84она:"
+#: help/main.php:58
+msgid "Reverse headlines order"
+msgstr "Ð\9eбÑ\80аÑ\82нÑ\8bй поÑ\80Ñ\8fдок заголовков"
-#: localized_js.php:109 prefs.js:2035
-msgid "Please enter new label foreground color:"
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, введиÑ\82е новÑ\83Ñ\8e меÑ\82кÑ\83 Ñ\86веÑ\82а пеÑ\80еднего плана:"
+#: help/main.php:59
+msgid "Mark all feeds as read"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c вÑ\81е каналÑ\8b как пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе"
-#: localized_js.php:110 prefs.js:931
-msgid "Please select one feed."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а вÑ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко один канал."
+#: help/main.php:60
+msgid "If viewing category, (un)collapse it"
+msgstr "Ð\95Ñ\81ли коÑ\82егоÑ\80иÑ\8f видна, (Ñ\80аз)Ñ\81веÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8c еÑ\91"
-#: localized_js.php:111 prefs.js:613
-msgid "Please select only one feed."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а вÑ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко один канал."
+#: help/main.php:63 help/prefs.php:5
+msgid "Go to..."
+msgstr "Ð\9fеÑ\80ейÑ\82и к.."
-#: localized_js.php:112 prefs.js:911
-msgid "Please select only one filter."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а вÑ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко один Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80."
+#: help/main.php:66 include/functions.php:2011
+msgid "All articles"
+msgstr "Ð\92Ñ\81е Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
-#: localized_js.php:113 prefs.js:823 prefs.js:844 prefs.js:882
-msgid "Please select only one user."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а вÑ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко одного полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f."
+#: help/main.php:67 include/functions.php:2009
+msgid "Fresh articles"
+msgstr "Свежие"
-#: localized_js.php:114 tt-rss.js:604 tt-rss.js:623 tt-rss.js:837
-#: tt-rss.js:1018
-msgid "Please select some feed first."
-msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал."
+#: help/main.php:68 include/functions.php:2005
+msgid "Starred articles"
+msgstr "Отмеченные"
-#: localized_js.php:115 viewfeed.js:643 viewfeed.js:710
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, подождиÑ\82е..."
+#: help/main.php:69 include/functions.php:2007
+msgid "Published articles"
+msgstr "Ð\9eпÑ\83бликованнÑ\8bе"
-#: localized_js.php:116
-msgid "Please wait until operation finishes."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а подождиÑ\82е пока опеÑ\80аÑ\86иÑ\8f завеÑ\80Ñ\88иÑ\82Ñ\81Ñ\8f."
+#: help/main.php:70
+msgid "Tag cloud"
+msgstr "Ð\9eблако Ñ\82егов"
-#: localized_js.php:117 localized_schema.php:18 viewfeed.js:602
-#: viewfeed.js:717
-msgid "Publish article"
-msgstr "Опубликовать"
+#: help/main.php:77
+msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
+msgstr ""
-#: localized_js.php:118
-msgid "Published feed URL changed."
-msgstr "Ð\9eпÑ\83бликованнÑ\8bй URL канала изменÑ\91н."
+#: help/main.php:79 help/prefs.php:41
+msgid "Press any key to close this window."
+msgstr "Ð\9dажмиÑ\82е лÑ\8eбÑ\83Ñ\8e клавиÑ\88Ñ\83 длÑ\8f закÑ\80Ñ\8bÑ\82иÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого окна"
-#: localized_js.php:119
-msgid "Purging selected feed..."
-msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82ка вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 каналов..."
+#: help/prefs.php:9
+msgid "My Feeds"
+msgstr "Ð\9cои каналÑ\8b"
-#: localized_js.php:120 prefs.js:1867
-#, php-format
-msgid "Remove filter %s?"
-msgstr "Удалить фильтр %s?"
+#: help/prefs.php:10
+msgid "Other Feeds"
+msgstr "Другие каналы"
-#: localized_js.php:121
-msgid "Remove selected articles from label?"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи из меÑ\82ок?"
+#: help/prefs.php:19
+msgid "Panel actions"
+msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\8f над каналами"
-#: localized_js.php:122 prefs.js:672
-msgid "Remove selected categories?"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bе каÑ\82егоÑ\80ии?"
+#: help/prefs.php:23
+msgid "Top 25 feeds"
+msgstr "Ð\9bÑ\83Ñ\87Ñ\88ие 25 каналов"
-#: localized_js.php:123 prefs.js:548
-msgid "Remove selected filters?"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b?"
+#: help/prefs.php:24
+msgid "Edit feed categories"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c каÑ\82егоÑ\80ии канала"
-#: localized_js.php:124 prefs.js:485
-msgid "Remove selected labels?"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bе меÑ\82ки?"
+#: help/prefs.php:27 classes/pref_users.php:379
+msgid "Create user"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
-#: localized_js.php:125 prefs.js:514
-msgid "Remove selected users?"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 полÑ\8cзоваÑ\82елей?"
+#: help/prefs.php:33
+msgid "Focus search (if present)"
+msgstr "ФокÑ\83Ñ\81 на поиÑ\81к (еÑ\81ли поиÑ\81к показан)"
-#: localized_js.php:126
-msgid "Removing feed..."
-msgstr "Канал удаляется..."
+#: help/prefs.php:39
+msgid ""
+"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
+"configuration and your access level."
+msgstr ""
+"<b>Замечание:</b> не все действия могут быть доступны. Это зависит от "
+"конфигурации Tiny Tiny RSS и вашего уровня доступа."
-#: localized_js.php:127
-msgid "Removing filter..."
-msgstr "Удаление Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80а..."
+#: mobile/login_form.php:28 include/login_form.php:161
+msgid "Log in"
+msgstr "Ð\92ойÑ\82и"
-#: localized_js.php:128
-msgid "Removing offline data..."
-msgstr "Удаление оÑ\84Ñ\84лайн даннÑ\8bÑ\85..."
+#: mobile/login_form.php:38 include/login_form.php:131
+msgid "Login:"
+msgstr "Ð\9bогин:"
-#: localized_js.php:129
-msgid "Removing selected categories..."
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе каÑ\82егоÑ\80ии Ñ\83далÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f..."
+#: mobile/login_form.php:43 include/login_form.php:135
+msgid "Password:"
+msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c:"
-#: localized_js.php:130
-msgid "Removing selected filters..."
-msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
+#: mobile/mobile-functions.php:68 mobile/mobile-functions.php:144
+#: mobile/mobile-functions.php:180 mobile/mobile-functions.php:207
+#: mobile/mobile-functions.php:243 mobile/mobile-functions.php:382
+#: mobile/prefs.php:19
+msgid "Home"
+msgstr ""
-#: localized_js.php:131
-msgid "Removing selected labels..."
-msgstr "Выбранные метки удаляются..."
+#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1381
+#: include/functions.php:1957
+msgid "Special"
+msgstr "Особые"
-#: localized_js.php:132
-msgid "Removing selected users..."
-msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
+#: mobile/mobile-functions.php:418
+msgid "Nothing found (click to reload feed)."
+msgstr ""
-#: localized_js.php:133 prefs.js:1711
-msgid "Replace current publishing address with a new one?"
-msgstr "Изменить текущий адрес публикации на новый?"
+#: mobile/prefs.php:24
+#, fuzzy
+msgid "Enable categories"
+msgstr "Включить категории каналов"
-#: localized_js.php:134 prefs.js:1849
-msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
+#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
+#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46
+msgid "ON"
msgstr ""
-"Оценить заново все статьи? Эта операция может продолжаться длительное время."
-#: localized_js.php:135 tt-rss.js:1023
-#, php-format
-msgid "Rescore articles in %s?"
-msgstr "Установить оценку статьям в %s?"
+#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
+#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46
+msgid "OFF"
+msgstr ""
-#: localized_js.php:136 prefs.js:1827
-msgid "Rescore articles in selected feeds?"
-msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
+#: mobile/prefs.php:29
+#, fuzzy
+msgid "Browse categories like folders"
+msgstr "Сбросить порядок категорий"
-#: localized_js.php:137
-msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
-msgstr "Переоценить последние 100 статей в выбранных каналах?"
+#: mobile/prefs.php:35
+#, fuzzy
+msgid "Show images in posts"
+msgstr "Не показывать изображения в статьях"
-#: localized_js.php:138
-msgid "Rescoring articles..."
-msgstr "Переоценка статей..."
+#: mobile/prefs.php:40
+#, fuzzy
+msgid "Hide read articles and feeds"
+msgstr " Показать/скрыть прочитанные"
-#: localized_js.php:139 tt-rss.js:684
-msgid "Reset category order?"
-msgstr "Сбросить порядок категорий?"
+#: mobile/prefs.php:45
+#, fuzzy
+msgid "Sort feeds by unread count"
+msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
-#: localized_js.php:140 prefs.js:2011
-msgid "Reset label colors to default?"
-msgstr "Сбросить метку цветов, на цвета по умолчанию?"
+#: classes/article.php:25
+msgid "Article not found."
+msgstr "Статья не найдена"
-#: localized_js.php:141 prefs.js:848
-msgid "Reset password of selected user?"
-msgstr "СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c паÑ\80олÑ\8c вÑ\8bбÑ\80анного полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f?"
+#: classes/backend.php:20
+msgid "Help topic not found."
+msgstr "Раздел помоÑ\89и не найден."
-#: localized_js.php:142
-msgid "Resetting password for selected user..."
-msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..."
+#: classes/dlg.php:26
+#, fuzzy
+msgid "Prepare data"
+msgstr "Сохранить"
-#: localized_js.php:143 prefs.js:1271
-msgid "Reset to defaults?"
-msgstr "Сбросить настройки?"
+#: classes/dlg.php:30 classes/dlg.php:72 classes/dlg.php:176
+#: classes/dlg.php:199 classes/dlg.php:236 classes/dlg.php:623
+#: classes/dlg.php:681 classes/dlg.php:780 classes/dlg.php:813
+#: classes/dlg.php:844 classes/dlg.php:875 classes/dlg.php:974
+#: classes/pref_feeds.php:1239 classes/pref_filters.php:453
+#: classes/pref_filters.php:536 classes/pref_users.php:106
+#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3370
+msgid "Close this window"
+msgstr "Закрыть это окно"
-#: localized_js.php:144 prefs.js:1926
-msgid "Save changes to selected feeds?"
-msgstr "Сохранить изменения выбранных каналов?"
-
-#: localized_js.php:145 prefs.js:1732
-msgid "Save current configuration?"
-msgstr "Сохранить конфигурацию"
-
-#: localized_js.php:146
-msgid "Saving article tags..."
-msgstr "Сохранить теги статьи..."
-
-#: localized_js.php:147
-msgid "Saving feed..."
-msgstr "Идёт сохранение..."
-
-#: localized_js.php:148
-msgid "Saving feeds..."
-msgstr "Сохраняются каналы..."
-
-#: localized_js.php:149
-msgid "Saving filter..."
-msgstr "Идет сохранение фильтра..."
-
-#: localized_js.php:150
-msgid "Saving user..."
-msgstr "Идет сохранение пользователя..."
-
-#: localized_js.php:154 viewfeed.js:585 viewfeed.js:650
-msgid "Star article"
-msgstr "Отмеченные"
+#: classes/dlg.php:40
+msgid ""
+"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
+"preferences to see your new data."
+msgstr ""
+"Если вы импортировали метки или фильтры, вам возможно придется перезагрузить "
+"настройки чтобы увидеть новые данные."
-#: localized_js.php:157 functions.js:1434
-msgid "Subscribing to feed..."
-msgstr "Ð\9fодпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f на канал..."
+#: classes/dlg.php:87
+msgid "Create profile"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c пÑ\80оÑ\84илÑ\8c"
-#: localized_js.php:158 offline.js:1195
-msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
-msgstr "Переключить Tiny Tiny RSS в оффлайн режим?"
+#: classes/dlg.php:107 classes/dlg.php:136
+#, fuzzy
+msgid "(active)"
+msgstr "Адаптивно"
-#: localized_js.php:159 offline.js:890
-msgid "Synchronizing..."
-msgstr "Синхронизация..."
+#: classes/dlg.php:113 classes/public_handler.php:135 classes/rpc.php:147
+#: include/login_form.php:151
+msgid "Default profile"
+msgstr "Профиль по умолчанию"
-#: localized_js.php:160 offline.js:735
-msgid "Synchronizing articles..."
-msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей..."
+#: classes/dlg.php:170
+msgid "Remove selected profiles"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bе пÑ\80оÑ\84или?"
-#: localized_js.php:161 offline.js:780
-#, php-format
-msgid "Synchronizing articles (%d)..."
-msgstr "Синхронизация статей (%d)..."
+#: classes/dlg.php:172
+msgid "Activate profile"
+msgstr "Активировать профиль"
-#: localized_js.php:162 offline.js:698
-msgid "Synchronizing categories..."
-msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f каÑ\82егоÑ\80ий..."
+#: classes/dlg.php:182
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr "Ð\9fÑ\83блиÑ\87наÑ\8f Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлка на OPML"
-#: localized_js.php:163 offline.js:679
-msgid "Synchronizing feeds..."
-msgstr "Синхронизация каналов..."
+#: classes/dlg.php:187
+msgid "Your Public OPML URL is:"
+msgstr "Ссылка на ваш опубликованный OPML:"
-#: localized_js.php:164 offline.js:716
-msgid "Synchronizing labels..."
-msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f меÑ\82ок..."
+#: classes/dlg.php:196 classes/dlg.php:841
+msgid "Generate new URL"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c новÑ\83Ñ\8e Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83"
-#: localized_js.php:165 tt-rss.php:180 tt-rss.js:81
-msgid "tag cloud"
-msgstr "облако Ñ\82егов"
+#: classes/dlg.php:208
+msgid "Notice"
+msgstr "СообÑ\89ение"
-#: localized_js.php:166 offline.js:1672
+#: classes/dlg.php:214
msgid ""
-"This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. "
-"Continue?"
+"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
+"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
+"process or contact instance owner."
msgstr ""
-"Это удалит все оффлайн данные, хранящиеся на этом компьютере. Продолжит?"
+"Демон обновлений разрешён в вашей конфигурации, но процесс демона не "
+"запущен. Он необходим для обновления всех каналов.\n"
+"Пожалуйста, запустите демон обновлений или сообщите администратору."
+
+#: classes/dlg.php:218 classes/dlg.php:227
+msgid "Last update:"
+msgstr "Последнее обновление:"
-#: localized_js.php:167 offline.js:1743
+#: classes/dlg.php:223
msgid ""
-"Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
+"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
+"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
+"contact instance owner."
msgstr ""
-"У Tiny Tiny RSS есть проблемы с доступом к серверу. Хотели бы вы перейти в "
-"режим оффлайн?"
-
-#: localized_js.php:168
-msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
-msgstr "Tiny Tiny RSS в оффлайн режиме."
+"Tiny Tiny RSS определил что демон обновлений не работает уже очень давно.\n"
+"Это обозначает что существует проблема подобная краху или зависанию демона.\n"
+"Пожалуйста проверьте процесс демона или сообщите администратору."
-#: localized_js.php:169 offline.js:1223
-msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
-msgstr "Tiny Tiny RSS будет перезагружен. Переходим в онлайн?"
+#: classes/dlg.php:248 classes/pref_feeds.php:293 classes/pref_feeds.php:544
+msgid "Feed"
+msgstr "Канал"
-#: localized_js.php:170
-msgid "Trying to change address..."
-msgstr "Попытка изменить адрес.."
+#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:312
+#: include/functions.php:3331
+#, fuzzy
+msgid "Feed URL"
+msgstr "Канал"
-#: localized_js.php:171
-msgid "Trying to change e-mail..."
-msgstr "Ð\98деÑ\82 изменение e-mail..."
+#: classes/dlg.php:258 classes/pref_feeds.php:332 classes/pref_feeds.php:572
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Ð\9fомеÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c в каÑ\82егоÑ\80иÑ\8e:"
-#: localized_js.php:172
-msgid "Trying to change password..."
-msgstr "Ð\98деÑ\82 Ñ\81оÑ\85Ñ\80анение паÑ\80олÑ\8f..."
+#: classes/dlg.php:266
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8bе каналÑ\8b"
-#: localized_js.php:173 viewfeed.js:705
-msgid "Unpublish article"
-msgstr "Не публиковать"
+#: classes/dlg.php:278 classes/pref_feeds.php:372 classes/pref_feeds.php:615
+#: classes/pref_prefs.php:201 classes/pref_users.php:155
+msgid "Authentication"
+msgstr "Авторизация"
-#: localized_js.php:175 viewfeed.js:634
-msgid "Unstar article"
-msgstr "Не отмеченные"
+#: classes/dlg.php:282 classes/pref_feeds.php:378 classes/pref_feeds.php:619
+#: classes/pref_users.php:431
+msgid "Login"
+msgstr "Пользователь:"
-#: localized_js.php:176 prefs.js:1897 tt-rss.js:610 tt-rss.js:705
-#, php-format
-msgid "Unsubscribe from %s?"
-msgstr "Отписаться от %s?"
+#: classes/dlg.php:285 classes/pref_feeds.php:384 classes/pref_feeds.php:625
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
-#: localized_js.php:177 prefs.js:582
-msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
-msgstr "Ð\9eÑ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f оÑ\82 вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 каналов?"
+#: classes/dlg.php:295
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "ÐÑ\82оÑ\82 канал Ñ\82Ñ\80ебÑ\83еÑ\82 авÑ\82оÑ\80изаÑ\86ии."
-#: localized_js.php:178
-msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе каналÑ\8b Ñ\83далÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f..."
+#: classes/dlg.php:300 classes/dlg.php:349
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Ð\9fодпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
-#: localized_js.php:179 tt-rss.js:628
-msgid "You can't clear this type of feed."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b не можеÑ\82е оÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 канал."
+#: classes/dlg.php:301
+msgid "More feeds"
+msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83гие каналÑ\8b"
-#: localized_js.php:180 tt-rss.js:842
-msgid "You can't edit this kind of feed."
-msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
+#: classes/dlg.php:302 classes/dlg.php:351 classes/dlg.php:429
+#: classes/dlg.php:552 classes/dlg.php:713 classes/dlg.php:902
+#: classes/dlg.php:952 classes/mail_button.php:112 classes/note_button.php:35
+#: classes/pref_feeds.php:527 classes/pref_feeds.php:684
+#: classes/pref_filters.php:380 classes/pref_instances.php:103
+#: classes/pref_labels.php:81 classes/pref_users.php:194
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
-#: localized_js.php:181 tt-rss.js:1013
-msgid "You can't rescore this kind of feed."
-msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал."
+#: classes/dlg.php:321 classes/dlg.php:428 classes/pref_feeds.php:1298
+#: classes/pref_users.php:361 js/tt-rss.js:232
+msgid "Search"
+msgstr "Поиск"
-#: localized_js.php:182 tt-rss.js:599
-msgid "You can't unsubscribe from the category."
-msgstr "Нельзя отписаться от категории."
+#: classes/dlg.php:325
+#, fuzzy
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "показать каналы"
-#: localized_js.php:183
-msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
-msgstr ""
-"Нужно синхронизировать несколько статей перед переходом в оффлайн режим."
+#: classes/dlg.php:326
+#, fuzzy
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Действия над каналом:"
-#: localized_js.php:184
-msgid ""
-"You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
-"switch it into offline mode again. Go online?"
-msgstr ""
-"Вы не сможете перейти в оффлайн режим Tiny Tiny RSS до тех пор, пока не "
-"переключитесь в оффлайн снова. Выходим в онлайн?"
+#: classes/dlg.php:329
+#, fuzzy
+msgid "limit:"
+msgstr "Сколько:"
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:254 modules/popup-dialog.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:1280 modules/pref-feeds.php:1341
-#: mobile/functions.php:782
-msgid "Title"
-msgstr "Ð\97аголовок"
+#: classes/dlg.php:350 classes/pref_feeds.php:500 classes/pref_filters.php:370
+#: classes/pref_filters.php:589 classes/pref_instances.php:149
+#: classes/pref_labels.php:284 classes/pref_users.php:387
+msgid "Remove"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c"
-#: localized_schema.php:10
-msgid "Title or Content"
-msgstr "Заголовок или содержимое"
+#: classes/dlg.php:361
+msgid "Look for"
+msgstr ""
-#: localized_schema.php:11
-msgid "Link"
-msgstr "Ссылка"
+#: classes/dlg.php:371
+#, fuzzy
+msgid "match on"
+msgstr "соответствие:"
-#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
-#: mobile/functions.php:783
+#: classes/dlg.php:375 include/localized_schema.php:6
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
-#: localized_schema.php:13
-msgid "Article Date"
-msgstr "Дата Статьи"
-
-#: localized_schema.php:15
-msgid "Filter article"
-msgstr "Отфильтровать статью"
+#: classes/dlg.php:376
+msgid "Title or content"
+msgstr "Заголовок или содержимое"
-#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:583
-msgid "Mark as read"
-msgstr "Ð\9aак пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе"
+#: classes/dlg.php:387
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "Ð\9eгÑ\80аниÑ\87иÑ\82Ñ\8c поиÑ\81к:"
-#: localized_schema.php:17
-msgid "Set starred"
-msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c"
+#: classes/dlg.php:390 include/functions.php:1892
+msgid "All feeds"
+msgstr "Ð\92Ñ\81е каналÑ\8b"
-#: localized_schema.php:19
-msgid "Assign tags"
-msgstr "Ð\9fÑ\80имениÑ\82Ñ\8c Ñ\82еги"
+#: classes/dlg.php:403
+msgid "This feed"
+msgstr "ÐÑ\82оÑ\82 канал"
-#: localized_schema.php:20
-msgid "Assign label"
-msgstr "Ð\9fÑ\80имениÑ\82Ñ\8c меÑ\82кÑ\83"
+#: classes/dlg.php:451 classes/pref_filters.php:237
+msgid "Match"
+msgstr "Ð\98Ñ\81каÑ\82Ñ\8c"
-#: localized_schema.php:24
-msgid "General"
-msgstr "Ð\9eбÑ\89ие"
+#: classes/dlg.php:458 classes/pref_filters.php:249
+msgid "before"
+msgstr "пеÑ\80ед"
-#: localized_schema.php:26
-msgid "Allow duplicate posts"
-msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c дÑ\83бликаÑ\82Ñ\8b Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
+#: classes/dlg.php:459 classes/pref_filters.php:250
+msgid "after"
+msgstr "поÑ\81ле"
-#: localized_schema.php:27
-msgid ""
-"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
-"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
-"different feeds to appear only once."
-msgstr ""
-"Эта опция полезна, если вы читаете несколько агрегаторов типа \"планета\" с "
-"пересекающимися статьями. Когда запрещено, статья показывается лишь один раз."
+#: classes/dlg.php:474 classes/pref_filters.php:263
+msgid "Check it"
+msgstr "Проверить"
-#: localized_schema.php:28
-msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
-msgstr "Ð\98нÑ\82еÑ\80вал междÑ\83 обновлениÑ\8fми каналов по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e (в минÑ\83Ñ\82аÑ\85)"
+#: classes/dlg.php:477 classes/pref_filters.php:266
+msgid "on field"
+msgstr "по полÑ\8e:"
-#: localized_schema.php:29
-msgid "Enable e-mail digest"
-msgstr "Включить почтовый дайджест"
+#: classes/dlg.php:483 classes/pref_filters.php:272 js/digest.js:239
+#: js/PrefFilterTree.js:29
+msgid "in"
+msgstr "в"
-#: localized_schema.php:30
-msgid ""
-"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
-"your configured e-mail address"
-msgstr ""
-"Эта опция разрешает отправку ежедневного обзора новых (и непрочитанных) "
-"заголовков на ваш адрес электронной почты"
+#: classes/dlg.php:497 classes/pref_filters.php:291
+msgid "Perform Action"
+msgstr "Выполнить действия"
-#: localized_schema.php:31
-msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
-msgstr "Стирать статьи старше этого количества дней (0 - выключает)"
+#: classes/dlg.php:514 classes/pref_filters.php:311
+msgid "with parameters:"
+msgstr "с параметрами:"
-#: localized_schema.php:32
-msgid "Update post on checksum change"
-msgstr "Обновлять статью при изменении контрольной суммы"
+#: classes/dlg.php:528 classes/pref_feeds.php:392 classes/pref_feeds.php:631
+#: classes/pref_filters.php:331 classes/pref_users.php:177
+msgid "Options"
+msgstr "Опции:"
-#: localized_schema.php:33
-msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
-msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c вÑ\81е Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи в e-mail дайджеÑ\81Ñ\82е как пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе?"
+#: classes/dlg.php:532 classes/pref_filters.php:343
+msgid "Enabled"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87ен"
-#: localized_schema.php:34
-msgid "Enable offline reading"
-msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ñ\87Ñ\82ение оÑ\84Ñ\84лайн"
+#: classes/dlg.php:535 classes/pref_filters.php:352
+msgid "Inverse match"
+msgstr "Ð\98нвеÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80"
-#: localized_schema.php:35
-msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears."
-msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f новÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей длÑ\8f Ñ\87Ñ\82ениÑ\8f оÑ\84Ñ\84лайн, иÑ\81полÑ\8cзÑ\83Ñ\8e Google Gears."
+#: classes/dlg.php:538 classes/pref_filters.php:361
+msgid "Apply to category"
+msgstr "Ð\9fÑ\80имениÑ\82Ñ\8c к каÑ\82егоÑ\80ии"
-#: localized_schema.php:37
-msgid "Interface"
-msgstr "Ð\98нÑ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81"
+#: classes/dlg.php:546 classes/pref_filters.php:374
+msgid "Test"
+msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80иÑ\82Ñ\8c"
-#: localized_schema.php:39
-msgid "Combined feed display"
-msgstr "Ð\9aомбиниÑ\80ованнÑ\8bй Ñ\80ежим оÑ\82обÑ\80ажениÑ\8f"
+#: classes/dlg.php:549
+msgid "Create"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c"
-#: localized_schema.php:40
+#: classes/dlg.php:577
msgid ""
-"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
-"headlines and article content"
-msgstr ""
-"Показывать развёрнутый список статей, вместо разделения экрана на заголовки "
-"и содержимое статей"
+"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest "
+"first):"
+msgstr "Эти каналы не были обновлены в течение трех месяцев:"
-#: localized_schema.php:41
-msgid "Default article limit"
-msgstr "Ð\9aолиÑ\87еÑ\81Ñ\82во Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
+#: classes/dlg.php:601 classes/dlg.php:657
+msgid "Click to edit feed"
+msgstr "ЩÑ\91лкниÑ\82е длÑ\8f Ñ\80едакÑ\82иÑ\80ованиÑ\8f"
-#: localized_schema.php:42
-msgid ""
-"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
-"disables)."
-msgstr ""
-"По умолчанию ограничивать количество статей для показа. Любое число, какое "
-"вам нравится (0 - выключить)"
+#: classes/dlg.php:619 classes/dlg.php:677
+msgid "Unsubscribe from selected feeds"
+msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
-#: localized_schema.php:43
-msgid "Enable feed categories"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c каÑ\82егоÑ\80ии каналов"
+#: classes/dlg.php:630
+msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
+msgstr "ÐÑ\82и каналÑ\8b не бÑ\8bли обновленÑ\8b из-за оÑ\88ибок:"
-#: localized_schema.php:44
-msgid "Enable search toolbar"
-msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c панелÑ\8c поиÑ\81ка"
+#: classes/dlg.php:688
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Теги длÑ\8f Ñ\8dÑ\82ой Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи (Ñ\80азделеннÑ\8bе запÑ\8fÑ\82Ñ\8bми):"
-#: localized_schema.php:45
-msgid "Hide feeds with no unread messages"
-msgstr "Спрятать каналы без непрочитанных статей"
+#: classes/dlg.php:711 classes/dlg.php:900 classes/note_button.php:33
+#: classes/pref_feeds.php:526 classes/pref_feeds.php:681
+#: classes/pref_filters.php:377 classes/pref_instances.php:100
+#: classes/pref_labels.php:79 classes/pref_users.php:192
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
-#: localized_schema.php:46
-msgid "Mark articles as read automatically"
-msgstr "Отмечать статьи как прочитанные автоматически"
+#: classes/dlg.php:719
+#, fuzzy
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Облако тегов"
-#: localized_schema.php:47
-msgid ""
-"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
-"(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
+#: classes/dlg.php:788
+msgid "Select item(s) by tags"
msgstr ""
-"Эта опция разрешает автоматически отмечать статьи как прочитанные в "
-"комбинированном режиме (исключение для специального канала \"Свежие статьи"
-"\" ), пока вы прокручиваете список статей."
-#: localized_schema.php:48
-msgid "On catchup show next feed"
-msgstr "Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ий канал пÑ\80и оÑ\82меÑ\82ке как пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bй"
+#: classes/dlg.php:791
+msgid "Match:"
+msgstr "Ð\9fоиÑ\81к:"
-#: localized_schema.php:49
-msgid ""
-"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
-"feed with unread articles."
+#: classes/dlg.php:796
+msgid "Which Tags?"
msgstr ""
-"После выбора опции \"Отметить как прочитанное\" в верхней панели, "
-"автоматически открывать следующий канал с не прочитанными статьями."
-
-#: localized_schema.php:50
-msgid "Open article links in new browser window"
-msgstr "Открыть ссылку на статью в новом окне браузера"
-
-#: localized_schema.php:51
-msgid "Reverse headline order (oldest first)"
-msgstr "Обратный порядок заголовков (старые впереди)"
-#: localized_schema.php:52
-msgid "Show content preview in headlines list"
-msgstr "Показать предпросмотр содержимого в списке заголовков"
-
-#: localized_schema.php:53
-msgid "Sort feeds by unread articles count"
-msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
+#: classes/dlg.php:809
+#, fuzzy
+msgid "Display entries"
+msgstr "показать каналы"
-#: localized_schema.php:54
-msgid "User stylesheet URL"
-msgstr "URL пользовательского файла стилей"
+#: classes/dlg.php:821 classes/feeds.php:152
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Показать в формате RSS"
-#: localized_schema.php:55
-msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
+#: classes/dlg.php:832
+msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
-"Ссылка на пользовательский файл стилей замещает файл стилей по умолчанию, "
-"запрещает если пусто"
-#: localized_schema.php:56
-msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
-msgstr "Максимальный возраст свежих статей (в часах)"
+#: classes/dlg.php:860
+#, php-format
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
+msgstr "Доступна новая версия Tiny Tiny RSS!"
-#: localized_schema.php:57
-msgid "Hide feedlist"
-msgstr "СпÑ\80Ñ\8fÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ñ\81пиÑ\81ок каналов"
+#: classes/dlg.php:870 classes/pref_users.php:383
+msgid "Details"
+msgstr "Ð\9fодÑ\80обнее"
-#: localized_schema.php:58
+#: classes/dlg.php:872
+msgid "Download"
+msgstr "Скачать"
+
+#: classes/dlg.php:885
+#, php-format
msgid ""
-"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
-"for small screens."
+"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
+"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink"
+"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-"Эта опция скрывает список каналов и позволяет его переключать на лету, "
-"удобно для маленьких экранов"
-#: localized_schema.php:59
-msgid "Group headlines in virtual feeds"
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c заголовки в виÑ\80Ñ\82Ñ\83алÑ\8cнÑ\8bе каналÑ\8b"
+#: classes/dlg.php:911 classes/pref_instances.php:59
+msgid "Instance"
+msgstr "Ð\98нÑ\81Ñ\82аллÑ\8fÑ\86иÑ\8f"
-#: localized_schema.php:60
-msgid ""
-"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
-"grouped by feeds"
-msgstr ""
-"Когда эта опция включена, заголовки в Особом канале и Метки группируются по "
-"каналам"
+#: classes/dlg.php:917 classes/pref_feeds.php:310 classes/pref_feeds.php:559
+#: classes/pref_instances.php:67
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
-#: localized_schema.php:62
-msgid "Advanced"
-msgstr "Расширенные"
+#: classes/dlg.php:920 classes/pref_instances.php:70
+#: classes/pref_instances.php:167
+msgid "Instance URL"
+msgstr "URL инсталляции"
-#: localized_schema.php:64
-msgid "Blacklisted tags"
-msgstr "Черный список тегов"
+#: classes/dlg.php:930 classes/pref_instances.php:81
+#, fuzzy
+msgid "Access key:"
+msgstr "Уровень доступа:"
-#: localized_schema.php:65
-msgid ""
-"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
-"separated list)."
-msgstr ""
-"Когда автоопределение тегов в статьях, эти теги не будут применяться (список "
-"значений, разделённых запятыми)."
+#: classes/dlg.php:933 classes/pref_instances.php:84
+#: classes/pref_instances.php:168
+#, fuzzy
+msgid "Access key"
+msgstr "Уровень доступа:"
-#: localized_schema.php:66
-msgid "Confirm marking feed as read"
-msgstr "Ð\9fодÑ\82веÑ\80диÑ\82Ñ\8c оÑ\82меÑ\82кÑ\83 каналка как пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bй"
+#: classes/dlg.php:937 classes/pref_instances.php:88
+msgid "Use one access key for both linked instances."
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е один клÑ\8eÑ\87 доÑ\81Ñ\82Ñ\83па длÑ\8f обоиÑ\85 инÑ\81Ñ\82аллÑ\8fÑ\86ий"
-#: localized_schema.php:67
-msgid "Enable feed icons"
-msgstr "Разрешить иконки каналов"
+#: classes/dlg.php:945 classes/pref_instances.php:96
+#, fuzzy
+msgid "Generate new key"
+msgstr "Генерировать канал"
-#: localized_schema.php:68
-msgid "Enable labels"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c меÑ\82ки"
+#: classes/dlg.php:949
+msgid "Create link"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83"
-#: localized_schema.php:69
+#: classes/dlg.php:967
+#, php-format
msgid ""
-"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
-"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
-"with caution."
+"Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize\n"
+"\t\t\t\tin PHP.ini (current value = %s)"
msgstr ""
-"Экспериментальная поддержка виртуальных каналов основана на пользовательских "
-"группировках SQL запросов. Эта возможность строго экспериментальная и не "
-"удобна в работе. Использовать с осторожностью."
-#: localized_schema.php:70
-msgid "Long date format"
-msgstr "Ð\94линнÑ\8bй Ñ\84оÑ\80маÑ\82 даÑ\82Ñ\8b"
+#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3346
+msgid "Visit the website"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81еÑ\82иÑ\82Ñ\8c оÑ\84иÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bй Ñ\81айÑ\82"
-#: localized_schema.php:71
-msgid "Set articles as unread on update"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи как не пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе пÑ\80и обновлении"
+#: classes/feeds.php:107
+msgid "View as RSS feed"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c в Ñ\84оÑ\80маÑ\82е RSS"
-#: localized_schema.php:72
-msgid "Short date format"
-msgstr "Ð\9aоÑ\80оÑ\82кий Ñ\84оÑ\80маÑ\82 даÑ\82Ñ\8b"
+#: classes/feeds.php:115
+msgid "Select:"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c:"
-#: localized_schema.php:73
-msgid "Show additional information in feedlist"
-msgstr "Показывать расширенную информацию в списке каналов"
+#: classes/feeds.php:116 classes/pref_feeds.php:1305
+#: classes/pref_filters.php:577 classes/pref_instances.php:142
+#: classes/pref_labels.php:275 classes/pref_users.php:374
+msgid "All"
+msgstr "Все"
-#: localized_schema.php:74
-msgid "Strip unsafe tags from articles"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bÑ\80езаÑ\82Ñ\8c небезопаÑ\81нÑ\8bе Ñ\82еги из Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
+#: classes/feeds.php:118
+msgid "Invert"
+msgstr "Ð\98нвеÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c"
-#: localized_schema.php:75
-msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
-msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей."
+#: classes/feeds.php:119 classes/pref_feeds.php:1307
+#: classes/pref_filters.php:579 classes/pref_instances.php:144
+#: classes/pref_labels.php:277 classes/pref_users.php:376
+msgid "None"
+msgstr "Ничего"
+
+#: classes/feeds.php:127
+msgid "Selection toggle:"
+msgstr "Переключить выбранное:"
+
+#: classes/feeds.php:133
+msgid "Selection:"
+msgstr "Выбрано:"
+
+#: classes/feeds.php:138
+msgid "Archive"
+msgstr "Архивировать"
+
+#: classes/feeds.php:140
+msgid "Move back"
+msgstr "Переместить назад"
+
+#: classes/feeds.php:141
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалить"
+
+#: classes/feeds.php:145 classes/mail_button.php:7
+msgid "Forward by email"
+msgstr "Отправить по почте"
+
+#: classes/feeds.php:148
+msgid "Feed:"
+msgstr "Канал:"
+
+#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037
+msgid "Feed not found."
+msgstr "Канал не найден."
+
+#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528
+msgid "mark as read"
+msgstr "Отметить как прочитанные"
+
+#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3318
+msgid "Originally from:"
+msgstr "Оригинал:"
+
+#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3275
+msgid "Edit tags for this article"
+msgstr "Редактировать теги статьи"
+
+#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3285
+msgid "Open article in new tab"
+msgstr "Открыть статью в новом табе"
+
+#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3301
+msgid "Close article"
+msgstr "Закрыть статью"
+
+#: classes/feeds.php:744
+msgid "No unread articles found to display."
+msgstr "Не найдено не прочитанных статей"
+
+#: classes/feeds.php:747
+msgid "No updated articles found to display."
+msgstr "Не найдено не прочитанных статей."
+
+#: classes/feeds.php:750
+msgid "No starred articles found to display."
+msgstr "Не найдено отмеченных статей"
+
+#: classes/feeds.php:754
+msgid ""
+"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
+"(see the Actions menu above) or use a filter."
+msgstr ""
+"Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню "
+"Действия) или используйте фильтр."
+
+#: classes/feeds.php:756
+msgid "No articles found to display."
+msgstr "Статей не найдено."
+
+#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4486
+#, php-format
+msgid "Feeds last updated at %s"
+msgstr "Последнее обновление в %s"
+
+#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4496
+msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
+msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
+
+#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:93
+#: classes/pref_filters.php:181 include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1967
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Нет категории"
+
+#: classes/mail_button.php:52 classes/mail_button.php:58
+msgid "[Forwarded]"
+msgstr ""
+
+#: classes/mail_button.php:52
+msgid "Multiple articles"
+msgstr "Все статьи"
+
+#: classes/mail_button.php:73
+msgid "From:"
+msgstr "От:"
+
+#: classes/mail_button.php:82
+msgid "To:"
+msgstr "Кому:"
+
+#: classes/mail_button.php:95
+msgid "Subject:"
+msgstr "Заголовок:"
+
+#: classes/mail_button.php:111
+msgid "Send e-mail"
+msgstr "Отправить письмо"
+
+#: classes/note_button.php:7 js/note_button.js:11
+msgid "Edit article note"
+msgstr "Редактировать заметку"
+
+#: classes/pref_feeds.php:11
+msgid "Check to enable field"
+msgstr "Проверить доступность поля"
+
+#: classes/pref_feeds.php:80 classes/pref_feeds.php:118
+#: classes/pref_feeds.php:124 classes/pref_feeds.php:147
+#, php-format
+msgid "(%d feeds)"
+msgstr "(%d каналов)"
+
+#: classes/pref_feeds.php:299
+msgid "Feed Title"
+msgstr "Заголовок"
+
+#: classes/pref_feeds.php:355 classes/pref_feeds.php:595
+msgid "using"
+msgstr "использование"
+
+#: classes/pref_feeds.php:365 classes/pref_feeds.php:606
+msgid "Article purging:"
+msgstr "Удаление сообщений:"
+
+#: classes/pref_feeds.php:388
+msgid ""
+"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
+"requires authentication, except for Twitter feeds."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:404 classes/pref_feeds.php:635
+msgid "Hide from Popular feeds"
+msgstr "Спрятать из списка популярных каналов"
+
+#: classes/pref_feeds.php:415 classes/pref_feeds.php:640
+msgid "Right-to-left content"
+msgstr "Язык канала пишется справа налево"
+
+#: classes/pref_feeds.php:427 classes/pref_feeds.php:646
+msgid "Include in e-mail digest"
+msgstr "Включить в e-mail дайджест"
+
+#: classes/pref_feeds.php:440 classes/pref_feeds.php:652
+msgid "Always display image attachments"
+msgstr "Всегда показывать вложенные изображения"
+
+#: classes/pref_feeds.php:454 classes/pref_feeds.php:660
+msgid "Cache images locally"
+msgstr "Кэшировать изображения локально"
+
+#: classes/pref_feeds.php:466 classes/pref_feeds.php:666
+msgid "Mark updated articles as unread"
+msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
+
+#: classes/pref_feeds.php:478 classes/pref_feeds.php:672
+msgid "Mark posts as updated on content change"
+msgstr "При изменении текста статьи, помечать ее как обновленную"
+
+#: classes/pref_feeds.php:484
+msgid "Icon"
+msgstr "Иконка"
+
+#: classes/pref_feeds.php:498
+msgid "Replace"
+msgstr "Заменить"
+
+#: classes/pref_feeds.php:517
+msgid "Resubscribe to push updates"
+msgstr "Переподписаться на PUSH обновления"
+
+#: classes/pref_feeds.php:524
+msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
+msgstr "Сбрасывает статусподписки с помощью механизма PubSubHubbub"
+
+#: classes/pref_feeds.php:926 classes/pref_feeds.php:979
+msgid "All done."
+msgstr "Всё выполнено."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1010
+#, php-format
+msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1013
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
+msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1016
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr "Каналы не найдены."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1019
+#, php-format
+msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1027
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
+msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1049
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe to selected feed"
+msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1074
+msgid "Edit subscription options"
+msgstr "Редактировать опции подписки"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1153
+#, php-format
+msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
+msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1169
+msgid "Create category"
+msgstr "Создать категорию"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1229
+msgid "No feed categories defined."
+msgstr "Категории отсутствуют."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1235
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected categories"
+msgstr "Удалить выбранные категории?"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1259
+msgid "Feeds with errors"
+msgstr "Каналы с ошибками"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1279
+msgid "Inactive feeds"
+msgstr "Неактивные каналы"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1302 classes/pref_filters.php:574
+#: classes/pref_instances.php:139 classes/pref_labels.php:272
+#: classes/pref_users.php:371
+msgid "Select"
+msgstr "Выбрать"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1316
+msgid "Edit selected feeds"
+msgstr "Редактировать выбранные каналы"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1318 classes/pref_feeds.php:1328
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Сбросить сортировку"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1323
+msgid "Categories"
+msgstr "Категории"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1326
+msgid "Edit categories"
+msgstr "Редактировать категории"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1342
+msgid "More actions..."
+msgstr "Действия..."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1346
+msgid "Manual purge"
+msgstr "Ручная очистка"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1350
+msgid "Clear feed data"
+msgstr "Очистить данные канала."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1351 classes/pref_filters.php:593
+msgid "Rescore articles"
+msgstr "Заново оценить статьи"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1393
+msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
+msgstr "Вы можете менять категории и каналы местами"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1401
+msgid "Import and export"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1403
+msgid "OPML"
+msgstr "OPML"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1405
+msgid ""
+"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny "
+"Tiny RSS settings."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1407
+msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
+msgstr "Только главный профиль настроек будет экспортирован в OPML."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1420
+#, fuzzy
+msgid "Import my OPML"
+msgstr "Импортирую OPML..."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1424
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1426
+#, fuzzy
+msgid "Include settings"
+msgstr "Включить в e-mail дайджест"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1430
+#, fuzzy
+msgid "Export OPML"
+msgstr "Экспортировать OPML"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1434
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
+"knows the URL below."
+msgstr ""
+"Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
+"быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1436
+msgid ""
+"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that "
+"require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1439
+msgid "Display published OPML URL"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1442
+msgid "Article archive"
+msgstr "Архив статей"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1444
+msgid ""
+"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
+"or when migrating between tt-rss instances."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1447
+#, fuzzy
+msgid "Export my data"
+msgstr "Экспортировать данные"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1462
+msgid "Import"
+msgstr "Импортировать"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1469
+#, fuzzy
+msgid "Firefox integration"
+msgstr "Интеграция в Firefox"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1471
+msgid ""
+"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
+"link below."
+msgstr ""
+"Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. "
+"Для этого щёлкните по ссылке ниже."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1478
+msgid "Click here to register this site as a feed reader."
+msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1486
+msgid "Subscribing using bookmarklet"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1488
+msgid ""
+"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
+"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1492
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
+msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1496
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1500
+#, fuzzy
+msgid "Published & shared articles and generated feeds"
+msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1502
+#, fuzzy
+msgid "Published articles and generated feeds"
+msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1504
+msgid ""
+"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
+"by anyone who knows the URL specified below."
+msgstr ""
+"Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
+"быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
+
+#: classes/pref_feeds.php:1510
+#, fuzzy
+msgid "Display URL"
+msgstr "показать теги"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1513
+msgid "Clear all generated URLs"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1515
+msgid "Articles shared by URL"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1517
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1520
+#, fuzzy
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "Отмеченные"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1526
+#, fuzzy
+msgid "Twitter"
+msgstr "Заголовок"
+
+#: classes/pref_feeds.php:1535
+msgid ""
+"Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of "
+"Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1537
+msgid ""
+"You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to "
+"access your Twitter feeds."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1541
+msgid "Register with Twitter.com"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_feeds.php:1547
+#, fuzzy
+msgid "Clear stored credentials"
+msgstr "Очистить данные канала."
+
+#: classes/pref_filters.php:47
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_filters.php:84
+#, fuzzy
+msgid "No articles matching this filter has been found."
+msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
+
+#: classes/pref_filters.php:523
+#, php-format
+msgid "Created filter <b>%s</b>"
+msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref_filters.php:586 classes/pref_instances.php:148
+#: classes/pref_users.php:385
+msgid "Edit"
+msgstr "Редактировать"
+
+#: classes/pref_instances.php:13 classes/pref_users.php:6
+msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
+msgstr "Вашего уровня доступа недостаточно для открытия этой вкладки."
+
+#: classes/pref_instances.php:147
+msgid "Link instance"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_instances.php:159
+msgid ""
+"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
+"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_instances.php:169
+msgid "Last connected"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_instances.php:170
+#, fuzzy
+msgid "Stored feeds"
+msgstr "Больше каналов"
+
+#: classes/pref_instances.php:188 classes/pref_users.php:454
+msgid "Click to edit"
+msgstr "Щёлкните для редактирования"
+
+#: classes/pref_labels.php:22
+msgid "Caption"
+msgstr "Заголовок"
+
+#: classes/pref_labels.php:37
+msgid "Colors"
+msgstr "Цвета"
+
+#: classes/pref_labels.php:42
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Передний план:"
+
+#: classes/pref_labels.php:42
+msgid "Background:"
+msgstr "Фон:"
+
+#: classes/pref_labels.php:232
+#, php-format
+msgid "Created label <b>%s</b>"
+msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref_labels.php:287
+msgid "Clear colors"
+msgstr "Очистить цвета"
+
+#: classes/pref_prefs.php:17
+msgid "Old password cannot be blank."
+msgstr "Старый пароль не может быть пустым."
+
+#: classes/pref_prefs.php:22
+msgid "New password cannot be blank."
+msgstr "Новый пароль не может быть пустым."
+
+#: classes/pref_prefs.php:27
+msgid "Entered passwords do not match."
+msgstr "Пароли не совпадают."
+
+#: classes/pref_prefs.php:51
+msgid "Password has been changed."
+msgstr "Пароль был изменен."
+
+#: classes/pref_prefs.php:53
+msgid "Old password is incorrect."
+msgstr "Старый пароль неправилен."
+
+#: classes/pref_prefs.php:79
+msgid "The configuration was saved."
+msgstr "Конфигурация сохранена."
+
+#: classes/pref_prefs.php:94
+#, php-format
+msgid "Unknown option: %s"
+msgstr "Неизвестная опция: %s"
+
+#: classes/pref_prefs.php:108
+msgid "Your personal data has been saved."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_prefs.php:150
+msgid "Personal data"
+msgstr "Личные данные"
+
+#: classes/pref_prefs.php:177
+msgid "Full name"
+msgstr "Полное имя"
+
+#: classes/pref_prefs.php:181
+msgid "E-mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#: classes/pref_prefs.php:186
+msgid "Access level"
+msgstr "Уровень доступа:"
+
+#: classes/pref_prefs.php:196
+msgid "Save data"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: classes/pref_prefs.php:208
+msgid "Your password is at default value, please change it."
+msgstr "Используется пароль по умолчанию, пожалуйста, измените его."
+
+#: classes/pref_prefs.php:236
+msgid "Old password"
+msgstr "Старый пароль"
+
+#: classes/pref_prefs.php:239
+msgid "New password"
+msgstr "Новый пароль"
+
+#: classes/pref_prefs.php:244
+msgid "Confirm password"
+msgstr "Подтверждение пароля"
+
+#: classes/pref_prefs.php:254
+msgid "Change password"
+msgstr "Изменить пароль"
+
+#: classes/pref_prefs.php:339
+msgid "Select theme"
+msgstr "Выбор темы"
+
+#: classes/pref_prefs.php:391
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_prefs.php:410 classes/pref_prefs.php:417
+#: classes/pref_prefs.php:422
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
+
+#: classes/pref_prefs.php:412 classes/pref_prefs.php:422
+msgid "No"
+msgstr "Нет"
+
+#: classes/pref_prefs.php:456
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref_prefs.php:482
+msgid "Save configuration"
+msgstr "Сохранить конфигурацию"
+
+#: classes/pref_prefs.php:485
+msgid "Manage profiles"
+msgstr "Управление профилями"
+
+#: classes/pref_prefs.php:488
+msgid "Reset to defaults"
+msgstr "Сбросить настройки"
+
+#: classes/pref_users.php:27
+msgid "User details"
+msgstr "Подробнее..."
+
+#: classes/pref_users.php:41
+msgid "User not found"
+msgstr "Пользователь не найден"
+
+#: classes/pref_users.php:60 classes/pref_users.php:433
+msgid "Registered"
+msgstr "Зарегистрирован"
+
+#: classes/pref_users.php:61
+msgid "Last logged in"
+msgstr "Последний вход"
+
+#: classes/pref_users.php:68
+msgid "Subscribed feeds count"
+msgstr "Количество подписанных каналов"
+
+#: classes/pref_users.php:72
+msgid "Subscribed feeds"
+msgstr "Подписан на каналы"
+
+#: classes/pref_users.php:122
+msgid "User Editor"
+msgstr "Редактор пользователей"
+
+#: classes/pref_users.php:158
+msgid "Access level: "
+msgstr "Уровень доступа:"
+
+#: classes/pref_users.php:171
+msgid "Change password to"
+msgstr "Изменить пароль на"
+
+#: classes/pref_users.php:180
+msgid "E-mail: "
+msgstr "E-mail: "
+
+#: classes/pref_users.php:255
+#, php-format
+msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
+msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref_users.php:262
+#, php-format
+msgid "Could not create user <b>%s</b>"
+msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref_users.php:266
+#, php-format
+msgid "User <b>%s</b> already exists."
+msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
+
+#: classes/pref_users.php:285
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Changed password of user <b>%s</b>\n"
+"\t\t\t\t to <b>%s</b>"
+msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref_users.php:292
+#, php-format
+msgid "Notifying <b>%s</b>."
+msgstr "Уведомление <b>%s</b>."
+
+#: classes/pref_users.php:329
+msgid "[tt-rss] Password change notification"
+msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля"
+
+#: classes/pref_users.php:389
+msgid "Reset password"
+msgstr "Сбросить пароль"
+
+#: classes/pref_users.php:432
+msgid "Access Level"
+msgstr "Уровень доступа:"
+
+#: classes/pref_users.php:434
+msgid "Last login"
+msgstr "Последний вход"
+
+#: classes/pref_users.php:474
+msgid "No users defined."
+msgstr "Пользователи не определены."
+
+#: classes/pref_users.php:476
+msgid "No matching users found."
+msgstr "Подходящих пользователей не найдено."
+
+#: classes/readitlater_button.php:7
+msgid "Read it later"
+msgstr ""
+
+#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3265 include/functions.php:4036
+msgid "no tags"
+msgstr "нет тегов"
+
+#: classes/rpc.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Your request could not be completed."
+msgstr "Не полностью заполнена ваша регистрационная информация."
+
+#: classes/rpc.php:745
+msgid "Feed update has been scheduled."
+msgstr "Обновление канала запланировано"
+
+#: classes/rpc.php:753
+#, fuzzy
+msgid "Category update has been scheduled."
+msgstr "Пароль был изменен."
+
+#: classes/rpc.php:766
+msgid "Can't update this kind of feed."
+msgstr "Вы не можете обновить этот канал."
+
+#: classes/share_button.php:7
+#, fuzzy
+msgid "Share by URL"
+msgstr "Расшарить статью по ссылке"
+
+#: classes/share_button.php:29
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr ""
+
+#: classes/tweet_button.php:7
+#, fuzzy
+msgid "Share on Twitter"
+msgstr "Заголовок"
+
+#: include/functions.php:838
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)"
+
+#: include/functions.php:912
+msgid "Incorrect username or password"
+msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль"
+
+#: include/functions.php:2013
+msgid "Archived articles"
+msgstr "Архив статей"
+
+#: include/functions.php:3109 js/viewfeed.js:1945
+msgid "Click to play"
+msgstr "Щёлкните для проигрывания"
+
+#: include/functions.php:3110 js/viewfeed.js:1944
+msgid "Play"
+msgstr "Играть"
+
+#: include/functions.php:3236
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: include/functions.php:4061
+#, fuzzy
+msgid "(edit note)"
+msgstr "править заметку"
+
+#: include/functions.php:4476
+msgid "No feed selected."
+msgstr "Канал не выбран."
+
+#: include/functions.php:4660
+msgid "unknown type"
+msgstr "неизвестный тип"
+
+#: include/functions.php:4700
+msgid "Attachment:"
+msgstr "Вложение:"
+
+#: include/functions.php:4702
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Вложения:"
+
+#: include/functions.php:5091
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%d archived articles"
+msgstr "Отмеченные"
+
+#: include/functions.php:5115
+msgid "No feeds found."
+msgstr "Каналы не найдены."
+
+#: include/functions.php:5161
+msgid "Could not import: incorrect schema version."
+msgstr "Не могу импортировать данные: некорректная версия схемы."
+
+#: include/functions.php:5166
+msgid "Could not import: unrecognized document format."
+msgstr "Не могу импортировать данные: неизвестынй формат данных."
+
+#: include/functions.php:5325
+#, php-format
+msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
+msgstr ""
+
+#: include/functions.php:5331
+msgid "Could not load XML document."
+msgstr "Не могу загрузить XML документ."
+
+#: include/localized_schema.php:4
+msgid "Title or Content"
+msgstr "Заголовок или содержимое"
+
+#: include/localized_schema.php:5
+msgid "Link"
+msgstr "Ссылка"
+
+#: include/localized_schema.php:7
+msgid "Article Date"
+msgstr "Дата Статьи"
+
+#: include/localized_schema.php:9
+msgid "Delete article"
+msgstr "Удалить статью"
+
+#: include/localized_schema.php:11
+msgid "Set starred"
+msgstr "Отметить"
+
+#: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730
+#: js/viewfeed.js:462
+msgid "Publish article"
+msgstr "Опубликовать"
+
+#: include/localized_schema.php:13
+msgid "Assign tags"
+msgstr "Применить теги"
+
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1909
+msgid "Assign label"
+msgstr "Применить метку"
+
+#: include/localized_schema.php:15
+msgid "Modify score"
+msgstr "Изменить оценку"
+
+#: include/localized_schema.php:17
+msgid "General"
+msgstr "Общие"
+
+#: include/localized_schema.php:18
+msgid "Interface"
+msgstr "Интерфейс"
+
+#: include/localized_schema.php:19
+msgid "Advanced"
+msgstr "Расширенные"
+
+#: include/localized_schema.php:21
+msgid ""
+"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
+"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
+"different feeds to appear only once."
+msgstr ""
+"Эта опция полезна, если вы читаете несколько агрегаторов типа \"планета\" с "
+"пересекающимися статьями. Когда запрещено, статья показывается лишь один раз."
+
+#: include/localized_schema.php:22
+msgid ""
+"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
+"headlines and article content"
+msgstr ""
+"Показывать развёрнутый список статей, вместо разделения экрана на заголовки "
+"и содержимое статей"
+
+#: include/localized_schema.php:23
+msgid ""
+"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
+"feed with unread articles."
+msgstr ""
+"После выбора опции \"Отметить как прочитанное\" в верхней панели, "
+"автоматически открывать следующий канал с не прочитанными статьями."
+
+#: include/localized_schema.php:24
+msgid ""
+"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
+"your configured e-mail address"
+msgstr ""
+"Эта опция разрешает отправку ежедневного обзора новых (и непрочитанных) "
+"заголовков на ваш адрес электронной почты"
+
+#: include/localized_schema.php:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
+"article list."
+msgstr ""
+"Эта опция разрешает автоматически отмечать статьи как прочитанные в "
+"комбинированном режиме (исключение для специального канала \"Свежие статьи"
+"\" ), пока вы прокручиваете список статей."
+
+#: include/localized_schema.php:26
+msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
+msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей."
+
+#: include/localized_schema.php:27
+msgid ""
+"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
+"separated list)."
+msgstr ""
+"Когда автоопределение тегов в статьях, эти теги не будут применяться (список "
+"значений, разделённых запятыми)."
+
+#: include/localized_schema.php:28
+msgid ""
+"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
+"grouped by feeds"
+msgstr ""
+"Когда эта опция включена, заголовки в Особом канале и Метки группируются по "
+"каналам"
+
+#: include/localized_schema.php:29
+msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
+msgstr ""
+
+#: include/localized_schema.php:30
+msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
+msgstr ""
+
+#: include/localized_schema.php:31
+msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
+msgstr ""
+
+#: include/localized_schema.php:32
+msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
+msgstr "Стирать статьи старше этого количества дней (0 - выключает)"
+
+#: include/localized_schema.php:33
+msgid "Default interval between feed updates"
+msgstr "Интервал между обновлениями каналов по умолчанию (в минутах)"
+
+#: include/localized_schema.php:34
+msgid "Amount of articles to display at once"
+msgstr "Количество статей на странице"
+
+#: include/localized_schema.php:35
+msgid "Allow duplicate posts"
+msgstr "Разрешить дубликаты статей"
+
+#: include/localized_schema.php:36
+msgid "Enable feed categories"
+msgstr "Включить категории каналов"
+
+#: include/localized_schema.php:37
+msgid "Show content preview in headlines list"
+msgstr "Показать предпросмотр содержимого в списке заголовков"
+
+#: include/localized_schema.php:38
+msgid "Short date format"
+msgstr "Короткий формат даты"
+
+#: include/localized_schema.php:39
+msgid "Long date format"
+msgstr "Длинный формат даты"
+
+#: include/localized_schema.php:40
+msgid "Combined feed display"
+msgstr "Комбинированный режим отображения"
+
+#: include/localized_schema.php:41
+msgid "Hide feeds with no unread messages"
+msgstr "Спрятать каналы без непрочитанных статей"
+
+#: include/localized_schema.php:42
+msgid "On catchup show next feed"
+msgstr "Показывать следующий канал при отметке как прочитанный"
+
+#: include/localized_schema.php:43
+msgid "Sort feeds by unread articles count"
+msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
+
+#: include/localized_schema.php:44
+msgid "Reverse headline order (oldest first)"
+msgstr "Обратный порядок заголовков (старые впереди)"
+
+#: include/localized_schema.php:45
+msgid "Enable e-mail digest"
+msgstr "Включить почтовый дайджест"
+
+#: include/localized_schema.php:46
+msgid "Confirm marking feed as read"
+msgstr "Подтвердить отметку каналка как прочитанный"
+
+#: include/localized_schema.php:47
+msgid "Automatically mark articles as read"
+msgstr "Автоматически помечать статьи как прочитанные"
+
+#: include/localized_schema.php:48
+msgid "Strip unsafe tags from articles"
+msgstr "Вырезать небезопасные теги из статей"
+
+#: include/localized_schema.php:49
+msgid "Blacklisted tags"
+msgstr "Черный список тегов"
+
+#: include/localized_schema.php:50
+msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
+msgstr "Максимальный возраст свежих статей (в часах)"
+
+#: include/localized_schema.php:51
+msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
+msgstr "Отметить все статьи в e-mail дайджесте как прочитанные?"
+
+#: include/localized_schema.php:52
+msgid "Automatically expand articles in combined mode"
+msgstr "Автоматически раскрывать статьи в комбинированном режиме"
+
+#: include/localized_schema.php:53
+msgid "Purge unread articles"
+msgstr "Очистить непрочитанные статьи"
+
+#: include/localized_schema.php:54
+msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
+msgstr "Показывать специальные каналы, когда скрываются прочитанные каналы"
+
+#: include/localized_schema.php:55
+msgid "Group headlines in virtual feeds"
+msgstr "Группировать заголовки в виртуальные каналы"
+
+#: include/localized_schema.php:56
+msgid "Do not show images in articles"
+msgstr "Не показывать изображения в статьях"
+
+#: include/localized_schema.php:57
+msgid "Enable external API"
+msgstr ""
+
+#: include/localized_schema.php:58
+msgid "User timezone"
+msgstr "Часовой пояс"
+
+#: include/localized_schema.php:59
+msgid "Sort headlines by feed date"
+msgstr "Сортировать каналы по дате, указанной в канале"
+
+#: include/localized_schema.php:60 js/prefs.js:1762
+msgid "Customize stylesheet"
+msgstr "Изменить пользовательские стили"
+
+#: include/localized_schema.php:61
+msgid "Login with an SSL certificate"
+msgstr "Вход с помощью SSL сертификата"
+
+#: include/login_form.php:139
+msgid "Language:"
+msgstr "Язык:"
+
+#: include/login_form.php:148
+msgid "Profile:"
+msgstr "Профиль:"
+
+#: include/login_form.php:178
+msgid "Use less traffic"
+msgstr "Использовать меньше трафика"
+
+#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:512 js/tt-rss.js:525
+msgid "Mark all articles in %s as read?"
+msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
+
+#: js/digest.js:69
+#, fuzzy
+msgid "Mark %d displayed articles as read?"
+msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
+
+#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417
+msgid "Unstar article"
+msgstr "Не отмеченные"
+
+#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422
+msgid "Star article"
+msgstr "Отмеченные"
+
+#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457
+msgid "Unpublish article"
+msgstr "Не публиковать"
+
+#: js/digest.js:265
+#, fuzzy
+msgid "Original article"
+msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
+
+#: js/digest.js:267
+#, fuzzy
+msgid "Close this panel"
+msgstr "Закрыть это окно"
+
+#: js/digest.js:290
+#, fuzzy
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
+
+#: js/digest.js:444
+#, fuzzy
+msgid "Click to expand article."
+msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
+
+#: js/digest.js:519
+#, fuzzy
+msgid "%d more..."
+msgstr "Идет загрузка помощи..."
+
+#: js/digest.js:526
+#, fuzzy
+msgid "No unread feeds."
+msgstr " Показать/скрыть прочитанные"
+
+#: js/digest.js:628
+#, fuzzy
+msgid "Load more..."
+msgstr "Идет загрузка помощи..."
+
+#: js/feedlist.js:298
+msgid "New articles available in this feed (click to show)"
+msgstr ""
+
+#: js/FeedTree.js:137
+#, fuzzy
+msgid "Update feed"
+msgstr "Обновить все каналы"
+
+#: js/functions.js:91
+msgid ""
+"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
+"your browser information. Your IP would be saved in the database."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:647
+#, fuzzy
+msgid "Date syntax appears to be correct:"
+msgstr "Старый пароль неправилен."
+
+#: js/functions.js:650
+#, fuzzy
+msgid "Date syntax is incorrect."
+msgstr "Старый пароль неправилен."
+
+#: js/functions.js:777
+#, fuzzy
+msgid "Remove stored feed icon?"
+msgstr "Удалить сохранённые данные"
+
+#: js/functions.js:809
+#, fuzzy
+msgid "Please select an image file to upload."
+msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
+
+#: js/functions.js:811
+msgid "Upload new icon for this feed?"
+msgstr ""
-#: localized_schema.php:76
-msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c более Ñ\83добнÑ\8bй Ñ\84оÑ\80маÑ\82 оÑ\82обÑ\80ажениÑ\8f даÑ\82Ñ\8b/вÑ\80емени"
+#: js/functions.js:828
+msgid "Please enter label caption:"
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, введиÑ\82е заголовок меÑ\82ки:"
-#: localized_schema.php:77
-msgid "Automatically expand articles in combined mode"
-msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки Ñ\80аÑ\81кÑ\80Ñ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи в комбиниÑ\80ованном Ñ\80ежиме"
+#: js/functions.js:833
+msgid "Can't create label: missing caption."
+msgstr "Ð\9dе могÑ\83 Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c меÑ\82кÑ\83: оÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 заголовок."
-#: localized_schema.php:78
-msgid "Purge unread articles"
-msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c непÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
+#: js/functions.js:875
+msgid "Subscribe to Feed"
+msgstr "Ð\9fодпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f на канал"
-#: localized_schema.php:79
-msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
-msgstr "Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\81пеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bе каналÑ\8b, когда Ñ\81кÑ\80Ñ\8bваÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе каналÑ\8b"
+#: js/functions.js:883
+msgid "Subscribing to feed..."
+msgstr "Ð\9fодпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f на канал..."
-#: localized_schema.php:80
-msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
-msgstr ""
-"Предпочитать более точные счётчики списка каналов для скорости "
-"пользовательского интерфейса"
+#: js/functions.js:901
+#, fuzzy
+msgid "Subscribed to %s"
+msgstr "Подписаны каналы:"
-#: localized_schema.php:81
-msgid "Enable inline MP3 player"
-msgstr "Разрешить встроенный MP3 плеер"
+#: js/functions.js:906
+msgid "Specified URL seems to be invalid."
+msgstr ""
-#: localized_schema.php:82
-msgid ""
-"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
-msgstr "Разрешить XSPF Flash плеер для проигрывания подкастов в MP3 формате"
+#: js/functions.js:909
+msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
+msgstr ""
-#: localized_schema.php:83
-msgid "Do not show images in articles"
-msgstr "Не показывать изображения в статьях"
+#: js/functions.js:945
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't download the specified URL."
+msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
-#: login_form.php:108 login.php:129 modules/popup-dialog.php:107
-#: modules/pref-feeds.php:284 modules/pref-feeds.php:494
-#: mobile/login_form.php:59
-msgid "Login:"
-msgstr "Логин:"
+#: js/functions.js:948
+#, fuzzy
+msgid "You are already subscribed to this feed."
+msgstr "Нельзя отписаться от категории."
-#: login_form.php:111 login.php:132 modules/popup-dialog.php:111
-#: modules/pref-feeds.php:289 modules/pref-feeds.php:500
-#: mobile/login_form.php:60
-msgid "Password:"
-msgstr "Пароль:"
+#: js/functions.js:977
+msgid "Create Filter"
+msgstr "Создать фильтр"
-#: login_form.php:115 login.php:136 mobile/login_form.php:62
-msgid "Language:"
-msgstr "Язык:"
+#: js/functions.js:987 js/prefs.js:165
+#, fuzzy
+msgid "Filter Test Results"
+msgstr "Выражение"
-#: login_form.php:131 login.php:152 mobile/login_form.php:71
-msgid "Log in"
-msgstr "Войти"
+#: js/functions.js:1045
+msgid ""
+"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
+"hub again on next feed update."
+msgstr ""
-#: login_form.php:134 login.php:155 register.php:148
-msgid "Create new account"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c новÑ\8bй аккаÑ\83нÑ\82"
+#: js/functions.js:1066 js/tt-rss.js:395
+msgid "Unsubscribe from %s?"
+msgstr "Ð\9eÑ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f оÑ\82 %s?"
-#: login_form.php:148 login.php:169
-msgid "Limit bandwidth usage"
-msgstr "Ограничить скорость передачи"
+#: js/functions.js:1173
+#, fuzzy
+msgid "Please enter category title:"
+msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
-#: opml.php:99 opml.php:103
-msgid "OPML Utility"
-msgstr "Утилита OPML"
+#: js/functions.js:1204
+msgid "Generate new syndication address for this feed?"
+msgstr ""
-#: opml.php:124
-msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
-msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82иÑ\80Ñ\83Ñ\8e OPML (Ñ\81 помоÑ\89Ñ\8cÑ\8e Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ениÑ\8f DOMXML)..."
+#: js/functions.js:1388 js/tt-rss.js:374 js/tt-rss.js:885
+msgid "You can't edit this kind of feed."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b не можеÑ\82е Ñ\80едакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 канал."
-#: opml.php:128
-msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
-msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMDocument)..."
+#: js/functions.js:1400
+#, fuzzy
+msgid "Edit Feed"
+msgstr "Редактировать канал"
-#: opml.php:132
-msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
-msgstr "Расширение DOMXML не найдено. Оно необходимо для версий PHP старее 5."
+#: js/functions.js:1438
+#, fuzzy
+msgid "More Feeds"
+msgstr "Больше каналов"
-#: opml.php:136
-msgid "Return to preferences"
-msgstr "Вернуться к настройкам"
+#: js/functions.js:1499 js/functions.js:1609 js/prefs.js:390 js/prefs.js:420
+#: js/prefs.js:452 js/prefs.js:610 js/prefs.js:630 js/prefs.js:1247
+#: js/prefs.js:1392
+msgid "No feeds are selected."
+msgstr "Нет выбранных каналов."
-#: prefs.php:73 prefs.php:140 tt-rss.php:79
+#: js/functions.js:1541
msgid ""
-"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
-"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
-"\t\tbrowser settings."
+"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
+"be removed."
msgstr ""
-"Ваш браузер не поддерживает Javascript, который требуется\n"
-"\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
-"\t\tнастройки вашего браузера."
-#: prefs.php:100 tt-rss.php:124
-msgid "Hello,"
-msgstr "Привет,"
+#: js/functions.js:1580
+#, fuzzy
+msgid "Feeds with update errors"
+msgstr "Ошибки обновления"
-#: prefs.php:102 prefs.php:112 help/4.php:14
-msgid "Exit preferences"
-msgstr "Закрыть настройки"
+#: js/functions.js:1591 js/prefs.js:1229
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected feeds?"
+msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
-#: prefs.php:104 tt-rss.php:134 mobile/functions.php:21
-msgid "Logout"
-msgstr "Выход"
+#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:628 js/viewfeed.js:656
+#: js/viewfeed.js:683 js/viewfeed.js:745 js/viewfeed.js:777 js/viewfeed.js:893
+#: js/viewfeed.js:936 js/viewfeed.js:986
+msgid "No articles are selected."
+msgstr "Нет выбранных статей."
-#: prefs.php:116 tt-rss.php:213
-msgid "Keyboard shortcuts"
-msgstr "Горячие Клавиши"
+#: js/mail_button.js:21
+#, fuzzy
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "Отмеченные"
-#: prefs.php:122 tt-rss.php:126 help/3.php:62 help/4.php:8
-msgid "Preferences"
-msgstr "Настройки"
+#: js/PrefFilterTree.js:32
+#, fuzzy
+msgid "Inverse"
+msgstr "(Инвертирован)"
-#: prefs.php:124 mobile/functions.php:15
-msgid "Feeds"
-msgstr "Ð\9aаналÑ\8b"
+#: js/prefs.js:64
+msgid "Please enter login:"
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, введиÑ\82е логин:"
-#: prefs.php:126 help/4.php:11
-msgid "Filters"
+#: js/prefs.js:71
+msgid "Can't create user: no login specified."
+msgstr "Не могу добавить пользователя: не указан логин."
+
+#: js/prefs.js:134
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filter"
msgstr "Фильтры"
-#: prefs.php:131 help/4.php:13
-msgid "Users"
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82ели"
+#: js/prefs.js:138
+msgid "Remove filter %s?"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80 %s?"
-#: register.php:152
-msgid "New user registrations are administratively disabled."
-msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f новÑ\8bÑ\85 полÑ\8cзоваÑ\82елей запÑ\80еÑ\89ена."
+#: js/prefs.js:272
+msgid "Remove selected labels?"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bе меÑ\82ки?"
-#: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228
-#: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353
-#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:907
-msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
+#: js/prefs.js:288 js/prefs.js:1433
+msgid "No labels are selected."
+msgstr "Нет выбранных меток."
-#: register.php:176
+#: js/prefs.js:302
msgid ""
-"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
-"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
-"password is sent."
+"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
+"removed."
msgstr ""
-"Временный пароль будет отправлен на указанный e-mail. Если аккаунт не будет "
-"активирован в течении 24 часов, то он будет удалён."
-#: register.php:182
-msgid "Desired login:"
-msgstr "Ð\96елаемÑ\8bй логин:"
+#: js/prefs.js:319 js/prefs.js:500 js/prefs.js:521 js/prefs.js:560
+msgid "No users are selected."
+msgstr "Ð\9dеÑ\82 вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 полÑ\8cзоваÑ\82елей."
-#: register.php:185
-msgid "Check availability"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80иÑ\82Ñ\8c доÑ\81Ñ\82Ñ\83пноÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
+#: js/prefs.js:337
+msgid "Remove selected filters?"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b?"
-#: register.php:187
-msgid "Email:"
-msgstr "E-mail: "
+#: js/prefs.js:352 js/prefs.js:590
+msgid "No filters are selected."
+msgstr "Нет выбранных фильтров."
-#: register.php:190
-msgid "How much is two plus two:"
-msgstr "СколÑ\8cко бÑ\83деÑ\82, два плÑ\8eÑ\81 два:"
+#: js/prefs.js:371
+msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
+msgstr "Ð\9eÑ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f оÑ\82 вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 каналов?"
-#: register.php:193
-msgid "Submit registration"
-msgstr "Ð\97аÑ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
+#: js/prefs.js:405
+msgid "Please select only one feed."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а вÑ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко один канал."
-#: register.php:211
-msgid "Your registration information is incomplete."
-msgstr "Ð\9dе полноÑ\81Ñ\82Ñ\8cÑ\8e заполнена ваÑ\88а Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86ионнаÑ\8f инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f."
+#: js/prefs.js:411
+msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
+msgstr "СÑ\82еÑ\80еÑ\82Ñ\8c вÑ\81е не оÑ\82меÑ\87еннÑ\8bе Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи в вÑ\8bбÑ\80анном канале?"
-#: register.php:226
-msgid "Sorry, this username is already taken."
-msgstr "Ð\98звиниÑ\82е, Ñ\82акое имÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
+#: js/prefs.js:433
+msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
+msgstr "СколÑ\8cко дней Ñ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи (0 - по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e)?"
-#: register.php:244
-msgid "Registration failed."
-msgstr "Ð\9dеÑ\83даÑ\87наÑ\8f Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f."
+#: js/prefs.js:471
+msgid "Login field cannot be blank."
+msgstr "Ð\9fоле логина не можеÑ\82 бÑ\8bÑ\82Ñ\8c пÑ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bм."
-#: register.php:328
-msgid "Account created successfully."
-msgstr "Ð\90ккаÑ\83нÑ\82 Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но Ñ\81оздан."
+#: js/prefs.js:505 js/prefs.js:526 js/prefs.js:565
+msgid "Please select only one user."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а вÑ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко одного полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f."
-#: register.php:350
-msgid "New user registrations are currently closed."
-msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f новÑ\8bÑ\85 полÑ\8cзоваÑ\82елей вÑ\80еменно закÑ\80Ñ\8bÑ\82а."
+#: js/prefs.js:530
+msgid "Reset password of selected user?"
+msgstr "СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c паÑ\80олÑ\8c вÑ\8bбÑ\80анного полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f?"
-#: tt-rss.php:130
-msgid "Comments?"
-msgstr "Ð\9aомменÑ\82аÑ\80ии?"
+#: js/prefs.js:595
+msgid "Please select only one filter."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а вÑ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко один Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80."
-#: tt-rss.php:143
-msgid "Offline reading"
-msgstr "Оффлайн чтение"
+#: js/prefs.js:652
+#, fuzzy
+msgid "Edit Multiple Feeds"
+msgstr "Редактор канала"
-#: tt-rss.php:150
-msgid "Cancel synchronization"
-msgstr "Ð\9eÑ\82мениÑ\82Ñ\8c Ñ\81инÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8e"
+#: js/prefs.js:676
+msgid "Save changes to selected feeds?"
+msgstr "СоÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c изменениÑ\8f вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 каналов?"
-#: tt-rss.php:153
-msgid "Synchronize"
-msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f"
+#: js/prefs.js:768
+msgid "OPML Import"
+msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82 OPML"
-#: tt-rss.php:155
-msgid "Remove stored data"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80анÑ\91ннÑ\8bе даннÑ\8bе"
+#: js/prefs.js:795
+msgid "Please choose an OPML file first."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а вÑ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\84айл OPML."
-#: tt-rss.php:157
-msgid "Go offline"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80ейÑ\82и в оÑ\84Ñ\84лайн"
+#: js/prefs.js:811
+msgid "Please choose the file first."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а вÑ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\84айл."
-#: tt-rss.php:162
-msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
-msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83пнаÑ\8f новаÑ\8f веÑ\80Ñ\81иÑ\8f Tiny Tiny RSS!"
+#: js/prefs.js:938
+msgid "Reset to defaults?"
+msgstr "СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки?"
-#: tt-rss.php:169
-msgid "Go online"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80ейÑ\82и в онлайн"
+#: js/prefs.js:1149
+msgid "Feed Categories"
+msgstr "Ð\9aаÑ\82егоÑ\80ии"
-#: tt-rss.php:184
-msgid "More feeds..."
-msgstr "Ð\91олÑ\8cÑ\88е каналов..."
+#: js/prefs.js:1158
+msgid "Remove selected categories?"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bе каÑ\82егоÑ\80ии?"
-#: tt-rss.php:195
-msgid "Search..."
-msgstr "Ð\9fоиÑ\81к..."
+#: js/prefs.js:1177
+msgid "No categories are selected."
+msgstr "Ð\9dеÑ\82 вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 каÑ\82егоÑ\80ий."
-#: tt-rss.php:196
-msgid "Feed actions:"
-msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\8f над каналами:"
+#: js/prefs.js:1218
+msgid "Feeds without recent updates"
+msgstr "Ð\94авно не обновлÑ\8fвÑ\88иеÑ\81Ñ\8f каналÑ\8b"
-#: tt-rss.php:197
-msgid "Subscribe to feed..."
-msgstr "Ð\9fодпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f на канал..."
+#: js/prefs.js:1267
+msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\82екÑ\83Ñ\89ий адÑ\80еÑ\81 пÑ\83бликаÑ\86ии OPML на новÑ\8bй?"
-#: tt-rss.php:198
-msgid "Edit this feed..."
-msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c канал..."
+#: js/prefs.js:1376
+msgid "Rescore articles in selected feeds?"
+msgstr "Ð\97аново оÑ\86ениÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи в вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 каналаÑ\85?"
-#: tt-rss.php:199
-msgid "Clear articles"
-msgstr "Очистить статьи"
+#: js/prefs.js:1399
+msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
+msgstr ""
+"Оценить заново все статьи? Эта операция может продолжаться длительное время."
-#: tt-rss.php:200
-msgid "Rescore feed"
-msgstr "Заново оценить канал"
+#: js/prefs.js:1419
+#, fuzzy
+msgid "Reset selected labels to default colors?"
+msgstr "Сбросить метку цветов, на цвета по умолчанию?"
-#: tt-rss.php:201 modules/pref-feeds.php:396 modules/pref-feeds.php:1441
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Ð\9eÑ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
+#: js/prefs.js:1456
+msgid "Settings Profiles"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\84или наÑ\81Ñ\82Ñ\80оек"
-#: tt-rss.php:203
-msgid "All feeds:"
-msgstr "Все каналы:"
+#: js/prefs.js:1465
+msgid ""
+"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
+msgstr ""
-#: tt-rss.php:205 help/3.php:44
-msgid "(Un)hide read feeds"
-msgstr " Показать/скрыть прочитанные"
+#: js/prefs.js:1483
+msgid "No profiles are selected."
+msgstr "Профиль не выбран"
-#: tt-rss.php:207
-msgid "Other actions:"
-msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83гие дейÑ\81Ñ\82виÑ\8f:"
+#: js/prefs.js:1491 js/prefs.js:1544
+msgid "Activate selected profile?"
+msgstr "Ð\90кÑ\82ивиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bй пÑ\80оÑ\84илÑ\8c?"
-#: tt-rss.php:210
-msgid "Create filter..."
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80..."
+#: js/prefs.js:1507 js/prefs.js:1560
+msgid "Please choose a profile to activate."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а вÑ\8bбеÑ\80иÑ\82е какой-нибÑ\83дÑ\8c пÑ\80оÑ\84илÑ\8c."
-#: tt-rss.php:211
-msgid "Reset UI layout"
-msgstr "Сбросить панели"
+#: js/prefs.js:1568
+msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
+msgstr ""
-#: tt-rss.php:212
-msgid "Reset category order"
-msgstr "Сбросить порядок категорий"
+#: js/prefs.js:1587
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr ""
-#: tt-rss.php:223
-msgid "Collapse feedlist"
-msgstr "СвеÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ñ\81пиÑ\81ок каналов"
+#: js/prefs.js:1670
+msgid "Label Editor"
+msgstr "РедакÑ\82оÑ\80 Ð\9cеÑ\82ок"
-#: tt-rss.php:225
-msgid "Toggle Feedlist"
-msgstr "Переключить Список Каналов"
+#: js/prefs.js:1733
+msgid ""
+"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
+msgstr ""
-#: tt-rss.php:233 mobile/functions.php:745
-msgid "Search:"
-msgstr "Искать:"
+#: js/prefs.js:1804
+#, fuzzy
+msgid "Link Instance"
+msgstr "Редактировать теги"
-#: tt-rss.php:241 mobile/functions.php:456
-msgid "Adaptive"
-msgstr "Адаптивно"
+#: js/prefs.js:1855
+#, fuzzy
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "Редактировать теги"
-#: tt-rss.php:242 mobile/functions.php:457
-msgid "All Articles"
-msgstr "Все статьи"
+#: js/prefs.js:1904
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected instances?"
+msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
-#: tt-rss.php:245
-msgid "Ignore Scoring"
-msgstr "Игнорировать Оценки"
+#: js/prefs.js:1921 js/prefs.js:1933
+#, fuzzy
+msgid "No instances are selected."
+msgstr "Нет выбранных фильтров."
-#: tt-rss.php:246 modules/pref-feeds.php:1286 modules/pref-feeds.php:1349
-#: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
-msgid "Updated"
-msgstr "Ð\9eбновлено"
+#: js/prefs.js:1938
+#, fuzzy
+msgid "Please select only one instance."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а вÑ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко один Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80."
-#: tt-rss.php:249
-msgid "Order:"
-msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\8fдок:"
+#: js/prefs.js:1973
+msgid "Export Data"
+msgstr "ÐкÑ\81поÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c даннÑ\8bе"
-#: tt-rss.php:253 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
-#: modules/pref-filters.php:472
-msgid "Date"
-msgstr "Дата"
+#: js/prefs.js:2000
+msgid ""
+"Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
+"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgstr ""
-#: tt-rss.php:255
-msgid "Score"
-msgstr "Ð\9eÑ\86енка"
+#: js/prefs.js:2053
+msgid "Data Import"
+msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c даннÑ\8bе"
-#: tt-rss.php:259
-msgid "Limit:"
-msgstr "СколÑ\8cко:"
+#: js/share_button.js:10
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "РаÑ\81Ñ\88аÑ\80иÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e по Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлке"
-#: tt-rss.php:284 modules/pref-feeds.php:241 modules/pref-feeds.php:457
-#: mobile/functions.php:436
-msgid "Update"
-msgstr "Обновить"
+#: js/tt-rss.js:146
+msgid "Mark all articles as read?"
+msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
-#: tt-rss.php:302
-msgid "Drag me to resize panels"
-msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\8fни за менÑ\8f длÑ\8f изменениÑ\8f Ñ\80азмеÑ\80а панелей"
+#: js/tt-rss.js:384
+msgid "You can't unsubscribe from the category."
+msgstr "Ð\9dелÑ\8cзÑ\8f оÑ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f оÑ\82 каÑ\82егоÑ\80ии."
-#: update.php:19
-msgid "Your access level is insufficient to run this script."
-msgstr "Ð\92 доÑ\81Ñ\82Ñ\83пе оÑ\82казано - недоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87нÑ\8bй Ñ\83Ñ\80овенÑ\8c пÑ\80ивилегий."
+#: js/tt-rss.js:389 js/tt-rss.js:597 js/tt-rss.js:1043
+msgid "Please select some feed first."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а вÑ\8bбеÑ\80иÑ\82е какой-нибÑ\83дÑ\8c канал."
-#: update.php:44
-msgid "Database Updater"
-msgstr "Ð\9eбновление базÑ\8b даннÑ\8bÑ\85"
+#: js/tt-rss.js:592
+msgid "You can't rescore this kind of feed."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b не можеÑ\82е Ñ\81нова оÑ\86ениÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 канал."
-#: update.php:85
-msgid "Could not update database"
-msgstr "Ð\9dе могÑ\83 обновиÑ\82Ñ\8c базÑ\83 даннÑ\8bÑ\85"
+#: js/tt-rss.js:602
+msgid "Rescore articles in %s?"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c оÑ\86енкÑ\83 Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8fм в %s?"
-#: update.php:88
-msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
-msgstr "Не могу найти необходимый файл схемы, требуется версия:"
+#: js/tt-rss.js:1083
+#, fuzzy
+msgid "New version available!"
+msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
+
+#: js/viewfeed.js:873
+msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+msgstr "Отметить все видимые статьи в %s как прочитанные?"
+
+#: js/viewfeed.js:901
+#, fuzzy
+msgid "Delete %d selected articles in %s?"
+msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
-#: update.php:89
-msgid ", found: "
-msgstr ", найдена: "
+#: js/viewfeed.js:903
+msgid "Delete %d selected articles?"
+msgstr "Удалить %d выбранных статей?"
-#: update.php:92
-msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
-msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена."
+#: js/viewfeed.js:945
+msgid "Archive %d selected articles in %s?"
+msgstr "Архивировать %d выбранных статей в %s?"
-#: update.php:102
-msgid "Please backup your database before proceeding."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82е ваÑ\88Ñ\83 базÑ\83 даннÑ\8bÑ\85 пеÑ\80ед пÑ\80одолжением."
+#: js/viewfeed.js:948
+msgid "Move %d archived articles back?"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80емеÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c %d аÑ\80Ñ\85ивиÑ\80ованнÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей назад?"
-#: update.php:104
-#, php-format
-msgid ""
-"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
-"<b>%d</b>)."
-msgstr ""
-"Вашей базе данных Tiny Tiny RSS необходимо обновиться до последней версии "
-"(<b>%d</b> до <b>%d</b>)."
+#: js/viewfeed.js:992
+msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
+msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
-#: update.php:118
-msgid "Perform updates"
-msgstr "Ð\9fÑ\80имениÑ\82Ñ\8c обновлениÑ\8f"
+#: js/viewfeed.js:1016
+msgid "Edit article Tags"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\82еги"
-#: update.php:123
-msgid "Performing updates..."
-msgstr "Ð\98деÑ\82 обновление..."
+#: js/viewfeed.js:1173
+msgid "No article is selected."
+msgstr "СÑ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8f не вÑ\8bбÑ\80ана"
-#: update.php:129
-#, php-format
-msgid "Updating to version %d..."
-msgstr "Обновляется до версии %d..."
+#: js/viewfeed.js:1208
+msgid "No articles found to mark"
+msgstr "Статей для отметки не найдено."
-#: update.php:142
-msgid "Checking version... "
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80Ñ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f веÑ\80Ñ\81иÑ\8f... "
+#: js/viewfeed.js:1210
+msgid "Mark %d article(s) as read?"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c %d Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e(ей) как пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе?"
-#: update.php:148
-msgid "OK!"
-msgstr "OK!"
+#: js/viewfeed.js:1374
+msgid "Loading..."
+msgstr "Идет загрузка..."
-#: update.php:150
-msgid "ERROR!"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка!"
+#: js/viewfeed.js:1848
+msgid "Open original article"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c оÑ\80игиналÑ\8cное Ñ\81одеÑ\80жимое Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
-#: update.php:158
-#, php-format
-msgid ""
-"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
-"\t\t\tversion <b>%d</b>."
-msgstr ""
-"Обновление завершено. Выполнено <b>%d</b> обновление(ий) схемы базы данных "
-"до версии <b>%d</b>."
+#: js/viewfeed.js:1854
+msgid "View in a tt-rss tab"
+msgstr "Открыть статью в новой закладке tt-rss"
-#: modules/help.php:6
-msgid "Help"
-msgstr "Ð\9fомоÑ\89Ñ\8c"
+#: js/viewfeed.js:1862
+msgid "Mark above as read"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи вÑ\8bÑ\88е как пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе"
-#: modules/help.php:17
-msgid "Help topic not found."
-msgstr "Раздел помоÑ\89и не найден."
+#: js/viewfeed.js:1868
+msgid "Mark below as read"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи ниже как пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе"
-#: modules/opml_domdoc.php:54
-#, php-format
-msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
-msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>...<br>"
+#: js/viewfeed.js:1914
+msgid "Remove label"
+msgstr "Удалить метку"
-#: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
-msgid "Already imported."
-msgstr "Уже импоÑ\80Ñ\82иÑ\80ован."
+#: js/viewfeed.js:1938
+msgid "Playing..."
+msgstr "Ð\9fÑ\80оигÑ\80Ñ\8bваÑ\8e..."
-#: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
-msgid "Done."
-msgstr "Ð\93оÑ\82ово."
+#: js/viewfeed.js:1939
+msgid "Click to pause"
+msgstr "Ð\9fаÑ\83за"
-#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
-msgid "Error while parsing document."
-msgstr "Ошибка при разборе документа."
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "О программе..."
-#: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
-msgid "Error: please upload OPML file."
-msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Помощь"
-#: modules/opml_domxml.php:56
-#, php-format
-msgid "Adding category <b>%s</b>."
-msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>."
+#~ msgid "Importing using DOMXML."
+#~ msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMXML)..."
-#: modules/opml_domxml.php:136
-msgid "Error: can't find body element."
-msgstr "Ошибка: не могу найти тело элемента"
+#~ msgid "Importing using DOMDocument."
+#~ msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMDocument)..."
-#: modules/popup-dialog.php:8
-msgid "Notice"
-msgstr "Сообщение"
+#~ msgid ""
+#~ "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
+#~ msgstr ""
+#~ "Расширение DOMXML не найдено. Оно необходимо для версий PHP старее 5."
-#: modules/popup-dialog.php:14
-msgid ""
-"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
-"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
-"process or contact instance owner."
-msgstr ""
-"Демон обновлений разрешён в вашей конфигурации, но процесс демона не "
-"запущен. Он необходим для обновления всех каналов.\n"
-"Пожалуйста, запустите демон обновлений или сообщите администратору."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
+#~ msgstr "Кэшировать изображения локально"
-#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
-msgid "Last update:"
-msgstr "Последнее обновление:"
+#~ msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
+#~ msgstr "Только главный профиль настроек будет экспортирован в OPML."
-#: modules/popup-dialog.php:26
-msgid ""
-"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
-"seeing this dialog is probably a bug."
-msgstr ""
-"Вы запустили последнюю версию Tiny Tiny RSS. Если вы видите этот диалог, "
-"скорее всего обозначает ошибку."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Publish"
+#~ msgstr "Опубликован"
-#: modules/popup-dialog.php:34
-msgid ""
-"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
-"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
-"contact instance owner."
-msgstr ""
-"Tiny Tiny RSS определил что демон обновлений не работает уже очень давно.\n"
-"Это обозначает что существует проблема подобная краху или зависанию демона.\n"
-"Пожалуйста проверьте процесс демона или сообщите администратору."
+#~ msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
+#~ msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен."
-#: modules/popup-dialog.php:48
-msgid "Visit official site"
-msgstr "Посетить официальный сайт"
+#~ msgid "Content filtering"
+#~ msgstr "Фильтровать содержимое"
-#: modules/popup-dialog.php:61
-msgid "Subscribe to Feed"
-msgstr "Подписаться на канал"
+#~ msgid ""
+#~ "Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. "
+#~ "Filtering is done once, when new article is imported to the database from "
+#~ "the newsfeed, specified field is matched against regular expression and "
+#~ "some action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tiny Tiny RSS поддерживает фильтрацию (обработку) статей. Фильтрация "
+#~ "выполняется однажды, когда новая статья импортируется в базу данных из "
+#~ "новостного канала, затем ищется совпадение с заданным регулярным "
+#~ "выражением и выполняется заданное действие. Регулярное выражение не "
+#~ "чувствительно к регистру."
-#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:142
-#: modules/pref-feeds.php:421 modules/pref-filters.php:414
-msgid "Feed"
-msgstr "Канал"
+#~ msgid ""
+#~ "Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as "
+#~ "read, set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined "
+#~ "globally and for some specific feed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Поддерживаются события: фильтр (не импорт) статьи, отметить статью как "
+#~ "прочитанную, пометить статью, назначить тег, и установить оценку. Фильтры "
+#~ "могут быть определены глобально и локально для некоторых специфических "
+#~ "каналов."
-#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:158
-#: modules/pref-feeds.php:435
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#~ msgid ""
+#~ "Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
+#~ "considered when article is being imported and all actions executed in "
+#~ "sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
+#~ "XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
+#~ "containing string XYZZY in title."
+#~ msgstr ""
+#~ "Составные и инверсионные фильтры поддерживаются. Все совпадения фильтров "
+#~ "обсчитываются при импорте статьей и все действия выполняются "
+#~ "последовательно. Инверсное совпадение возвращает результат совпадения, т."
+#~ "е. фильтр совпадающий с XYZZY в заголовке с инверсным флагом, отфильтрует "
+#~ "все статьи кроме тех, где заголовок содержит строку XYZZY."
-#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:170
-#: modules/pref-feeds.php:447
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Поместить в категорию..."
+#~ msgid "See also:"
+#~ msgstr "Смотри также:"
-#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:277
-#: modules/pref-feeds.php:491 modules/pref-prefs.php:262
-#: modules/pref-users.php:142
-msgid "Authentication"
-msgstr "Авторизация"
+#~ msgid "Add category..."
+#~ msgstr "Добавить категорию..."
-#: modules/popup-dialog.php:123
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Этот канал требует авторизации."
+#~ msgid "Add label..."
+#~ msgstr "Добавить метку..."
-#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:105
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Подписаться"
+#~ msgid "description"
+#~ msgstr "описание"
-#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
-#: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:107 modules/pref-feeds.php:401
-#: modules/pref-feeds.php:561 modules/pref-filters.php:166
-#: modules/pref-users.php:183
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
+#~ msgid "short_desc"
+#~ msgstr "краткое описание"
-#: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:211
-#: modules/pref-feeds.php:80 modules/pref-feeds.php:1169
-#: modules/pref-filters.php:307 modules/pref-labels.php:130
-#: modules/pref-users.php:363 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435
-#: mobile/functions.php:736 mobile/functions.php:790
-msgid "Search"
-msgstr "Поиск"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Dismiss article"
+#~ msgstr "Опубликовать"
-#: modules/popup-dialog.php:152
-msgid "Look for"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove:"
+#~ msgstr "Удалить"
-#: modules/popup-dialog.php:162
#, fuzzy
-msgid "match on"
-msgstr "соответствие:"
+#~ msgid "Assign:"
+#~ msgstr "Применить метку:"
-#: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:784
-msgid "Title or content"
-msgstr "Заголовок или содержимое"
+#~ msgid "Toggle category reordering mode"
+#~ msgstr "Переключить изменение режима категории"
-#: modules/popup-dialog.php:172
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "Ограничить поиск:"
+#~ msgid "Update all feeds"
+#~ msgstr "Обновить все каналы"
-#: modules/popup-dialog.php:188 mobile/functions.php:764
-msgid "This feed"
-msgstr "Этот канал"
+#~ msgid "Sort by name or unread count"
+#~ msgstr "Сортировать по имени или количеству непрочитанных"
-#: modules/popup-dialog.php:226
-msgid "Create Filter"
-msgstr "Создать фильтр"
+#, fuzzy
+#~ msgid "feeds"
+#~ msgstr "Каналы"
-#: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42
-#: modules/pref-filters.php:413
-msgid "Match"
-msgstr "Искать"
+#, fuzzy
+#~ msgid "headlines"
+#~ msgstr "Последние заголовки:"
-#: modules/popup-dialog.php:253 modules/pref-filters.php:54
-#: modules/pref-filters.php:444
-msgid "before"
-msgstr "перед"
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
-#: modules/popup-dialog.php:254 modules/pref-filters.php:55
-#: modules/pref-filters.php:445
-msgid "after"
-msgstr "после"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to load article."
+#~ msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
-#: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70
-msgid "Check it"
-msgstr "Проверить"
+#~ msgid "Update post on checksum change"
+#~ msgstr "Обновлять статью при изменении контрольной суммы"
-#: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73
-msgid "on field"
-msgstr "по полю:"
+#~ msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
+#~ msgstr "Использовать более удобный формат отображения даты/времени"
-#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-filters.php:79
-msgid "in"
-msgstr "в"
+#~ msgid "Set articles as unread on update"
+#~ msgstr "Установить статьи как не прочитанные при обновлении"
-#: modules/popup-dialog.php:282 modules/pref-filters.php:84
-msgid "Perform Action"
-msgstr "Выполнить действия"
+#~ msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
+#~ msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMXML)..."
-#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:104
-msgid "with parameters:"
-msgstr "с параметрами:"
+#~ msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
+#~ msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMDocument)..."
-#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:300
-#: modules/pref-feeds.php:509 modules/pref-filters.php:123
-#: modules/pref-users.php:164
-msgid "Options"
-msgstr "Опции:"
+#~ msgid "Error: can't find body element."
+#~ msgstr "Ошибка: не могу найти тело элемента"
-#: modules/popup-dialog.php:318 modules/pref-filters.php:135
-msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+#, fuzzy
+#~ msgid "No profiles selected."
+#~ msgstr "Статья не выбрана"
-#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:144
-msgid "Inverse match"
-msgstr "Инвертировать фильтр"
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "Неизвестная ошибка"
-#: modules/popup-dialog.php:333
-msgid "Create"
-msgstr "Создать"
+#~ msgid ""
+#~ "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
+#~ "local configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не могу показать канал (ошибка в запросе). Пожалуйста проверьте синтаксис "
+#~ "или локальную конфигурацию."
-#: modules/popup-dialog.php:348
-msgid "Update Errors"
-msgstr "Ошибки обновления"
+#~ msgid "Mark articles as read automatically"
+#~ msgstr "Отмечать статьи как прочитанные автоматически"
-#: modules/popup-dialog.php:351
-msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
-msgstr "Эти каналы не были обновлены из-за ошибок:"
+#~ msgid "Publish article with a note"
+#~ msgstr "Опубликовать статью с заметкой"
-#: modules/popup-dialog.php:369
-msgid "Close"
-msgstr "Закрыть"
+#~ msgid "Please enter a note for this article:"
+#~ msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
-#: modules/popup-dialog.php:378
-msgid "Edit Tags"
-msgstr "Редактировать теги"
+#, fuzzy
+#~ msgid "View article"
+#~ msgstr "Отфильтровать статью"
-#: modules/popup-dialog.php:383
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Server error while trying to query feed URLs."
+#~ msgstr "Ошибка при попытке загрузить больше заголовков"
-#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:399
-#: modules/pref-feeds.php:559 modules/pref-filters.php:162
-#: modules/pref-users.php:180
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Subscribed to %d feed(s)."
+#~ msgstr "Подписаны каналы:"
-#: modules/popup-dialog.php:441 help/3.php:61
-msgid "Tag cloud"
-msgstr "Облако тегов"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fatal Exception"
+#~ msgstr "Фатальная Ошибка"
-#: modules/popup-dialog.php:444
-msgid "Showing most popular tags "
-msgstr "Самые популярные теги "
+#~ msgid "audio/mpeg"
+#~ msgstr "audio/mpeg"
-#: modules/popup-dialog.php:445
-msgid "browse more"
-msgstr "еще"
+#~ msgid "Enable offline reading"
+#~ msgstr "Разрешить чтение оффлайн"
-#: modules/pref-feeds.php:4
-msgid "Check to enable field"
-msgstr "Проверить доступность поля"
+#~ msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears."
+#~ msgstr ""
+#~ "Синхронизация новых статей для чтения оффлайн, использую Google Gears."
-#: modules/pref-feeds.php:44
-msgid "Subscribed to feeds:"
-msgstr "Подписаны каналы:"
+#~ msgid "Default article limit"
+#~ msgstr "Количество статей по умолчанию"
-#: modules/pref-feeds.php:59
-msgid "Feed browser is administratively disabled."
-msgstr "Другие каналы отключены администратором"
+#~ msgid ""
+#~ "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
+#~ "disables)."
+#~ msgstr ""
+#~ "По умолчанию ограничивать количество статей для показа. Любое число, "
+#~ "какое вам нравится (0 - выключить)"
-#: modules/pref-feeds.php:63
-msgid "Feed Browser"
-msgstr "Обзор Каналов"
+#~ msgid "Enable search toolbar"
+#~ msgstr "Разрешить панель поиска"
-#: modules/pref-feeds.php:83
-msgid "Top"
-msgstr "Топ"
+#~ msgid "Open article links in new browser window"
+#~ msgstr "Открыть ссылку на статью в новом окне браузера"
-#: modules/pref-feeds.php:92
-msgid "Show"
-msgstr "Показать"
+#~ msgid ""
+#~ "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ссылка на пользовательский файл стилей замещает файл стилей по умолчанию, "
+#~ "запрещает если пусто"
-#: modules/pref-feeds.php:132
-msgid "Feed Editor"
-msgstr "Редактор канала"
+#~ msgid "Hide feedlist"
+#~ msgstr "Спрятать список каналов"
-#: modules/pref-feeds.php:187
-msgid "Link to feed:"
-msgstr "Связать с:"
+#~ msgid ""
+#~ "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
+#~ "for small screens."
+#~ msgstr ""
+#~ "Эта опция скрывает список каналов и позволяет его переключать на лету, "
+#~ "удобно для маленьких экранов"
-#: modules/pref-feeds.php:204
-msgid "Not linked"
-msgstr "Нет связей"
+#~ msgid "Enable feed icons"
+#~ msgstr "Разрешить иконки каналов"
-#: modules/pref-feeds.php:255 modules/pref-feeds.php:470
-msgid "using"
-msgstr "использование"
+#~ msgid "Enable labels"
+#~ msgstr "Включить метки"
-#: modules/pref-feeds.php:267 modules/pref-feeds.php:482
-msgid "Article purging:"
-msgstr "Удаление сообщений:"
+#~ msgid ""
+#~ "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
+#~ "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. "
+#~ "Use with caution."
+#~ msgstr ""
+#~ "Экспериментальная поддержка виртуальных каналов основана на "
+#~ "пользовательских группировках SQL запросов. Эта возможность строго "
+#~ "экспериментальная и не удобна в работе. Использовать с осторожностью."
-#: modules/pref-feeds.php:314 modules/pref-feeds.php:515
-msgid "Hide from \"Other Feeds\""
-msgstr "Спрятать из \"Других каналов\""
+#~ msgid "Show additional information in feedlist"
+#~ msgstr "Показывать расширенную информацию в списке каналов"
-#: modules/pref-feeds.php:325 modules/pref-feeds.php:520
-msgid "Right-to-left content"
-msgstr "Язык канала пишется справа налево"
+#~ msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Предпочитать более точные счётчики списка каналов для скорости "
+#~ "пользовательского интерфейса"
-#: modules/pref-feeds.php:336 modules/pref-feeds.php:525
-msgid "Hide from my feed list"
-msgstr "Спрятать из моего списка каналов"
+#~ msgid "Enable inline MP3 player"
+#~ msgstr "Разрешить встроенный MP3 плеер"
-#: modules/pref-feeds.php:348 modules/pref-feeds.php:531
-msgid "Include in e-mail digest"
-msgstr "Включить в e-mail дайджест"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
+#~ msgstr "Разрешить XSPF Flash плеер для проигрывания подкастов в MP3 формате"
-#: modules/pref-feeds.php:361 modules/pref-feeds.php:537
-msgid "Always display image attachments"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
+#~ "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
+#~ "\t\tbrowser settings."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ваш браузер не поддерживает Javascript, который требуется\n"
+#~ "\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
+#~ "\t\tнастройки вашего браузера."
-#: modules/pref-feeds.php:383 modules/pref-feeds.php:545
-msgid "Cache images locally"
-msgstr "Кэшировать изображения локально"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Activate"
+#~ msgstr "Адаптивно"
-#: modules/pref-feeds.php:411
-msgid "Multiple Feed Editor"
-msgstr "Редактор канала"
+#~ msgid ""
+#~ "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you "
+#~ "are seeing this dialog is probably a bug."
+#~ msgstr ""
+#~ "Вы запустили последнюю версию Tiny Tiny RSS. Если вы видите этот диалог, "
+#~ "скорее всего обозначает ошибку."
-#: modules/pref-feeds.php:801 modules/pref-feeds.php:848
-msgid "All done."
-msgstr "Всё выполнено."
+#~ msgid "Feed Browser"
+#~ msgstr "Обзор Каналов"
-#: modules/pref-feeds.php:878
-#, php-format
-msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
-msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
+#~ msgid "Update Errors"
+#~ msgstr "Ошибки обновления"
-#: modules/pref-feeds.php:880
-#, php-format
-msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
-msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
+#~ msgid "Category editor"
+#~ msgstr "Редактор категорий"
-#: modules/pref-feeds.php:902
-msgid "Edit subscription options"
-msgstr "Редактировать опции подписки"
+#~ msgid "Show last article times"
+#~ msgstr "Показать дату последней статьи"
-#: modules/pref-feeds.php:988
-msgid "Category editor"
-msgstr "Редактор категорий"
+#~ msgid "Last Article"
+#~ msgstr "Последняя статья"
-#: modules/pref-feeds.php:1011
-#, php-format
-msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
-msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
+#, fuzzy
+#~ msgid "You don't have any subscribed feeds."
+#~ msgstr "Нельзя отписаться от категории."
-#: modules/pref-feeds.php:1042
-msgid "Unable to delete non empty feed categories."
-msgstr "Не могу удалить не пустую категорию"
+#, fuzzy
+#~ msgid "No matching feeds found."
+#~ msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
-#: modules/pref-feeds.php:1059
-msgid "Create category"
-msgstr "Создать категорию"
+#~ msgid "Filter Editor"
+#~ msgstr "Редактор фильтров"
-#: modules/pref-feeds.php:1119
-msgid "No feed categories defined."
-msgstr "Категории отсутствуют."
+#~ msgid "Field"
+#~ msgstr "Поле"
-#: modules/pref-feeds.php:1130 modules/pref-filters.php:156
-#: modules/pref-filters.php:516 modules/pref-labels.php:237
-#: modules/pref-users.php:484
-msgid "Remove"
-msgstr "Удалить"
+#~ msgid "Params"
+#~ msgstr "Параметры:"
-#: modules/pref-feeds.php:1152
-msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
-msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
+#~ msgid "(Disabled)"
+#~ msgstr "(Отключен)"
-#: modules/pref-feeds.php:1174 help/3.php:45 help/4.php:22
-msgid "Subscribe to feed"
-msgstr "Подписаться на канал"
+#~ msgid "No filters defined."
+#~ msgstr "Фильтры отсутствуют."
-#: modules/pref-feeds.php:1179
-msgid "More Feeds"
-msgstr "Больше каналов"
+#~ msgid "Click to change color"
+#~ msgstr "Щёлкните для изменения цвета"
-#: modules/pref-feeds.php:1266
-msgid "Show last article times"
-msgstr "Показать дату последней статьи"
+#~ msgid "No labels defined."
+#~ msgstr "Метки отсутствуют."
-#: modules/pref-feeds.php:1283 modules/pref-feeds.php:1345
-msgid "Last Article"
-msgstr "Последняя статья"
+#~ msgid "No matching labels found."
+#~ msgstr "Не найдено совпадений с метками."
-#: modules/pref-feeds.php:1370 modules/pref-filters.php:490
-#: modules/pref-users.php:459
-msgid "Click to edit"
-msgstr "Щёлкните для редактирования"
+#~ msgid "custom color:"
+#~ msgstr "пользовательский цвет:"
-#: modules/pref-feeds.php:1378
-msgid "(Hidden)"
-msgstr "(Скрыт)"
+#~ msgid "Can't add filter: nothing to match on."
+#~ msgstr "Не могу добавить фильтр: нет соответствия."
-#: modules/pref-feeds.php:1391
-#, php-format
-msgid "(linked to %s)"
-msgstr "(ссылка на %s)"
+#~ msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
+#~ msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
-#: modules/pref-feeds.php:1417 modules/pref-feeds.php:1430
-msgid "Selection:"
-msgstr "Выбрано:"
+#~ msgid "Error: No feed URL given."
+#~ msgstr "Ошибка: Канал не отдаёт URL."
-#: modules/pref-feeds.php:1423
-msgid "Recategorize"
-msgstr "Изменить категорию"
+#~ msgid "Error: Invalid feed URL."
+#~ msgstr "Ошибка: Не верный URL канала."
-#: modules/pref-feeds.php:1431 modules/pref-filters.php:514
-#: modules/pref-users.php:482
-msgid "Edit"
-msgstr "Редактировать"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't add profile: no name specified."
+#~ msgstr "Не могу добавить категорию без имени"
-#: modules/pref-feeds.php:1435
-msgid "Manual purge"
-msgstr "Ручная очистка"
+#~ msgid "Can't add category: no name specified."
+#~ msgstr "Не могу добавить категорию без имени"
-#: modules/pref-feeds.php:1439
-msgid "Clear feed data"
-msgstr "Очистить данные канала."
+#~ msgid "No OPML file to upload."
+#~ msgstr "Нет файла OPML для загрузки."
-#: modules/pref-feeds.php:1440 modules/pref-filters.php:324
-msgid "Rescore articles"
-msgstr "Заново оценить статьи"
+#~ msgid "Save current configuration?"
+#~ msgstr "Сохранить конфигурацию"
-#: modules/pref-feeds.php:1447
-msgid "Other:"
-msgstr "Другой:"
+#~ msgid "Please enter new label foreground color:"
+#~ msgstr "Пожалуйста, введите новую метку цвета переднего плана:"
-#: modules/pref-feeds.php:1448
-msgid "Edit categories"
-msgstr "Редактировать категории"
+#~ msgid "Please enter new label background color:"
+#~ msgstr "Пожалуйста, введите новую метку цвета фона:"
-#: modules/pref-feeds.php:1460
-#, fuzzy
-msgid "You don't have any subscribed feeds."
-msgstr "Нельзя отписаться от категории."
+#~ msgid "Saved filter <b>%s</b>"
+#~ msgstr "Фильтр <b>%s</b> сохранен"
-#: modules/pref-feeds.php:1462
#, fuzzy
-msgid "No matching feeds found."
-msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
+#~ msgid "Tiny Tiny RSS"
+#~ msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
-#: modules/pref-feeds.php:1468
-msgid "OPML"
-msgstr "OPML"
+#~ msgid "Click to collapse category"
+#~ msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию"
-#: modules/pref-feeds.php:1472
-msgid "File:"
-msgstr "Файл:"
+#~ msgid "Tags"
+#~ msgstr "Теги"
-#: modules/pref-feeds.php:1475
-msgid "Import"
-msgstr "Импортировать"
+#~ msgid "Show article summary in new window"
+#~ msgstr "Показать детали статьи в новом окне"
+
+#~ msgid "toggle unread"
+#~ msgstr "переключить непрочитанные"
+
+#~ msgid "(remove)"
+#~ msgstr "(удалить)"
-#: modules/pref-feeds.php:1482
-msgid "Export OPML"
-msgstr "Экспортировать OPML"
+#~ msgid "Offline reading"
+#~ msgstr "Оффлайн чтение"
-#: modules/pref-feeds.php:1485
-msgid "Firefox Integration"
-msgstr "Интеграция в Firefox"
+#~ msgid "Cancel synchronization"
+#~ msgstr "Отменить синхронизацию"
-#: modules/pref-feeds.php:1487
-msgid ""
-"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
-"link below."
-msgstr ""
-"Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. "
-"Для этого щёлкните по ссылке ниже."
+#~ msgid "Synchronize"
+#~ msgstr "Синхронизация"
-#: modules/pref-feeds.php:1491
-msgid "Click here to register this site as a feed reader."
-msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора"
+#~ msgid "Remove stored data"
+#~ msgstr "Удалить сохранённые данные"
-#: modules/pref-feeds.php:1500
-msgid ""
-"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
-"by anyone who knows the URL specified below."
-msgstr ""
-"Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
-"быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
+#~ msgid "Go offline"
+#~ msgstr "Перейти в оффлайн"
-#: modules/pref-feeds.php:1504
-msgid "Link to published articles feed."
-msgstr "Ссылка на общий канал со статьями."
+#~ msgid "Go online"
+#~ msgstr "Перейти в онлайн"
-#: modules/pref-feeds.php:1507
-msgid "Generate another link"
-msgstr "Создать другую ссылку"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle reordering mode"
+#~ msgstr "Переключить изменение режима категории"
-#: modules/pref-feeds.php:1573
-msgid "No feeds found."
-msgstr "Каналы не найдены."
+#~ msgid "Reset UI layout"
+#~ msgstr "Сбросить панели"
-#: modules/pref-filters.php:23
-msgid "Filter Editor"
-msgstr "Редактор фильтров"
+#~ msgid "Drag me to resize panels"
+#~ msgstr "Потяни за меня для изменения размера панелей"
-#: modules/pref-filters.php:214
-#, php-format
-msgid "Saved filter <b>%s</b>"
-msgstr "Фильтр <b>%s</b> сохранен"
+#~ msgid "Showing most popular tags "
+#~ msgstr "Самые популярные теги "
-#: modules/pref-filters.php:264
-#, php-format
-msgid "Created filter <b>%s</b>"
-msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "more tags"
+#~ msgstr "нет тегов"
-#: modules/pref-filters.php:317 help/3.php:31 help/4.php:25
-msgid "Create filter"
-msgstr "Создать фильтр"
+#~ msgid "Link to feed:"
+#~ msgstr "Связать с:"
-#: modules/pref-filters.php:415
-msgid "Field"
-msgstr "Поле"
+#~ msgid "Not linked"
+#~ msgstr "Нет связей"
-#: modules/pref-filters.php:416
-msgid "Params"
-msgstr "Параметры:"
+#~ msgid "(linked to %s)"
+#~ msgstr "(ссылка на %s)"
-#: modules/pref-filters.php:479
-msgid "(Disabled)"
-msgstr "(Отключен)"
+#~ msgid "E-mail has been changed."
+#~ msgstr "E-mail был изменен."
-#: modules/pref-filters.php:495
-msgid "(Inverse)"
-msgstr "(Инвертирован)"
+#~ msgid "Change e-mail"
+#~ msgstr "Изменить e-mail"
-#: modules/pref-filters.php:524
-msgid "No filters defined."
-msgstr "Фильтры отсутствуют."
+#~ msgid "Please wait..."
+#~ msgstr "Пожалуйста, подождите..."
-#: modules/pref-filters.php:526
-msgid "No matching filters found."
-msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
+#~ msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
+#~ msgstr "Данные для оффлайн обзора не были загружены."
-#: modules/pref-labels.php:100
-#, php-format
-msgid "Created label <b>%s</b>"
-msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
+#~ msgid "Synchronizing feeds..."
+#~ msgstr "Синхронизация каналов..."
-#: modules/pref-labels.php:138 help/3.php:30 help/4.php:26
-msgid "Create label"
-msgstr "Создать метку"
+#~ msgid "Synchronizing categories..."
+#~ msgstr "Синхронизация категорий..."
-#: modules/pref-labels.php:215
-msgid "Click to change color"
-msgstr "Щёлкните для изменения цвета"
+#~ msgid "Synchronizing labels..."
+#~ msgstr "Синхронизация меток..."
-#: modules/pref-labels.php:245
-msgid "Clear colors"
-msgstr "Очистить цвета"
+#~ msgid "Synchronizing articles..."
+#~ msgstr "Синхронизация статей..."
-#: modules/pref-labels.php:252
-msgid "No labels defined."
-msgstr "Метки отсутствуют."
+#~ msgid "Synchronizing articles (%d)..."
+#~ msgstr "Синхронизация статей (%d)..."
-#: modules/pref-labels.php:254
-msgid "No matching labels found."
-msgstr "Не найдено совпадений с метками."
+#~ msgid "Last sync: %s"
+#~ msgstr "Последняя синхронизация: %s"
-#: modules/pref-labels.php:312
-msgid "custom color:"
-msgstr "пользовательский цвет:"
+#~ msgid "Last sync: Error receiving data."
+#~ msgstr "Последняя синхронизация: Ошибка получения данных."
-#: modules/pref-labels.php:313
-msgid "foreground"
-msgstr "передний план"
+#~ msgid "Synchronizing..."
+#~ msgstr "Синхронизация..."
-#: modules/pref-labels.php:314
-msgid "background"
-msgstr "фон"
+#~ msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
+#~ msgstr "Переключить Tiny Tiny RSS в оффлайн режим?"
-#: modules/pref-prefs.php:65
-msgid "Password has been changed."
-msgstr "Пароль был изменен."
+#~ msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS будет перезагружен. Переходим в онлайн?"
-#: modules/pref-prefs.php:67
-msgid "Old password is incorrect."
-msgstr "Старый пароль неправилен."
+#~ msgid "Last sync: Cancelled."
+#~ msgstr "Последняя синхронизация: Отменена."
-#: modules/pref-prefs.php:117
-msgid "The configuration was saved."
-msgstr "Конфигурация сохранена."
+#~ msgid ""
+#~ "This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this "
+#~ "computer. Continue?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Это удалит все оффлайн данные, хранящиеся на этом компьютере. Продолжит?"
-#: modules/pref-prefs.php:132
-#, php-format
-msgid "Unknown option: %s"
-msgstr "Неизвестная опция: %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go "
+#~ "offline?"
+#~ msgstr ""
+#~ "У Tiny Tiny RSS есть проблемы с доступом к серверу. Хотели бы вы перейти "
+#~ "в режим оффлайн?"
-#: modules/pref-prefs.php:143
-msgid "E-mail has been changed."
-msgstr "E-mail был изменен."
+#~ msgid "Reset category order?"
+#~ msgstr "Сбросить порядок категорий?"
-#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
-msgid "The configuration was reset to defaults."
-msgstr "Настройки были сброшены по-умолчанию."
+#~ msgid "Generated feed"
+#~ msgstr "Генерировать канал"
-#: modules/pref-prefs.php:198
-msgid ""
-"Your password is at default value, \n"
-"\t\t\t\t\t\tplease change it."
-msgstr ""
-"Используется пароль по умолчанию, \n"
-"\t\t\t\t\t\tпожалуйста, измените его."
+#~ msgid "No feeds to display."
+#~ msgstr "Нет каналов для отображения."
-#: modules/pref-prefs.php:225
-msgid "Personal data"
-msgstr "Личные данные"
+#~ msgid "Published Articles"
+#~ msgstr "Опубликованные статьи"
-#: modules/pref-prefs.php:232
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-mail"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your Published articles feed URL is:"
+#~ msgstr "Ссылка на общий канал со статьями."
-#: modules/pref-prefs.php:243
-msgid "Access level"
-msgstr "Уровень доступа:"
+#~ msgid "Replace current publishing address with a new one?"
+#~ msgstr "Изменить текущий адрес публикации на новый?"
-#: modules/pref-prefs.php:256
-msgid "Change e-mail"
-msgstr "Изменить e-mail"
+#~ msgid "Limit bandwidth usage"
+#~ msgstr "Ограничить скорость передачи"
-#: modules/pref-prefs.php:264
-msgid "Old password"
-msgstr "Старый пароль"
+#~ msgid "Remove selected users?"
+#~ msgstr "Удалить выбранных пользователей?"
-#: modules/pref-prefs.php:271
-msgid "New password"
-msgstr "Новый пароль"
+#~ msgid "Adding feed..."
+#~ msgstr "Канал добавляется..."
-#: modules/pref-prefs.php:279
-msgid "Confirm password"
-msgstr "Подтверждение пароля"
+#~ msgid "Adding user..."
+#~ msgstr "Пользователь добавляется..."
-#: modules/pref-prefs.php:296
-msgid "Change password"
-msgstr "Изменить пароль"
+#~ msgid "Assign score to article:"
+#~ msgstr "Привязать счёт к статье:"
-#: modules/pref-prefs.php:312
-msgid "Themes"
-msgstr "Темы"
+#~ msgid "Assign selected articles to label?"
+#~ msgstr "Привязать выбранную статью к метке?"
-#: modules/pref-prefs.php:313
-msgid "Select theme"
-msgstr "Выбор темы"
+#~ msgid "Can't open article: received invalid article link"
+#~ msgstr "Не могу открыть статью: получена неверная ссылка на статью"
-#: modules/pref-prefs.php:331
-msgid "Change theme"
-msgstr "Изменить тему"
+#~ msgid "Category reordering disabled"
+#~ msgstr "Отключено изменение порядка категорий"
-#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
+#~ msgid "Category reordering enabled"
+#~ msgstr "Включено изменение порядка категорий"
-#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
-msgid "No"
-msgstr "Нет"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Changing password..."
+#~ msgstr "Изменить пароль"
-#: modules/pref-prefs.php:427
-msgid "Save configuration"
-msgstr "Сохранить конфигурацию"
+#~ msgid "Clearing feed..."
+#~ msgstr "Очистка канала..."
-#: modules/pref-prefs.php:431
-msgid "Reset to defaults"
-msgstr "Сбросить настройки"
+#~ msgid "Clearing selected feed..."
+#~ msgstr "Очистка выбранных каналов..."
-#: modules/pref-users.php:7
-msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
-msgstr "Вашего уровня доступа недостаточно для открытия этой вкладки."
+#~ msgid "comments"
+#~ msgstr "комментарии"
-#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:480
-msgid "User details"
-msgstr "Подробнее..."
+#~ msgid "Could not change feed URL."
+#~ msgstr "Не получилось изменить URL канала."
-#: modules/pref-users.php:31
-msgid "User not found"
-msgstr "Пользователь не найден"
+#~ msgid "Could not display article (missing XML object)"
+#~ msgstr "Не могу показать статью (отсутствует XML объект)"
-#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:420
-msgid "Registered"
-msgstr "Зарегистрирован"
+#~ msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
+#~ msgstr "Не получается обновить заголовки (отсутствуют XML данные)"
-#: modules/pref-users.php:51
-msgid "Last logged in"
-msgstr "Последний вход"
+#~ msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
+#~ msgstr "Не могу обновить заголовки (отсутствует XML объект)"
-#: modules/pref-users.php:58
-msgid "Subscribed feeds count"
-msgstr "Количество подписанных каналов"
+#~ msgid "Failed to load article in new window"
+#~ msgstr "Ошибка загрузки статей в новом окне"
-#: modules/pref-users.php:62
-msgid "Subscribed feeds"
-msgstr "Подписан на каналы"
+#~ msgid "Failed to open window for the article"
+#~ msgstr "Ошибка открытия окна для статьи"
-#: modules/pref-users.php:108
-msgid "User Editor"
-msgstr "Редактор пользователей"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Feed icon removed."
+#~ msgstr "Канал не найден."
-#: modules/pref-users.php:145
-msgid "Access level: "
-msgstr "Уровень доступа:"
+#~ msgid "Local data removed."
+#~ msgstr "Локальные данные удалены."
-#: modules/pref-users.php:158
-msgid "Change password to"
-msgstr "Изменить пароль на"
+#~ msgid "Mark as read:"
+#~ msgstr "Пометить как прочит.:"
-#: modules/pref-users.php:167
-msgid "E-mail: "
-msgstr "E-mail: "
+#~ msgid "Marking all feeds as read..."
+#~ msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
-#: modules/pref-users.php:203
-#, php-format
-msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
-msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен."
+#~ msgid "Please wait until operation finishes."
+#~ msgstr "Пожалуйста подождите пока операция завершится."
-#: modules/pref-users.php:251
-#, php-format
-msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
-msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>"
+#~ msgid "Remove selected articles from label?"
+#~ msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?"
-#: modules/pref-users.php:258
-#, php-format
-msgid "Could not create user <b>%s</b>"
-msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
+#~ msgid "Removing feed..."
+#~ msgstr "Канал удаляется..."
-#: modules/pref-users.php:262
-#, php-format
-msgid "User <b>%s</b> already exists."
-msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
+#~ msgid "Removing filter..."
+#~ msgstr "Удаление фильтра..."
-#: modules/pref-users.php:282
-#, php-format
-msgid ""
-"Changed password of user <b>%s</b>\n"
-"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
-msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
+#~ msgid "Removing offline data..."
+#~ msgstr "Удаление оффлайн данных..."
-#: modules/pref-users.php:286
-#, php-format
-msgid "Notifying <b>%s</b>."
-msgstr "Уведомление <b>%s</b>."
+#~ msgid "Removing selected categories..."
+#~ msgstr "Выбранные категории удаляются..."
-#: modules/pref-users.php:323
-msgid "[tt-rss] Password change notification"
-msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля"
+#~ msgid "Removing selected filters..."
+#~ msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
-#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
-msgid "Create user"
-msgstr "Добавить пользователя"
+#~ msgid "Removing selected labels..."
+#~ msgstr "Выбранные метки удаляются..."
-#: modules/pref-users.php:418
-msgid "Login"
-msgstr "Пользователь:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing selected profiles..."
+#~ msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
-#: modules/pref-users.php:419
-msgid "Access Level"
-msgstr "Уровень доступа:"
+#~ msgid "Removing selected users..."
+#~ msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
-#: modules/pref-users.php:421
-msgid "Last login"
-msgstr "Последний вход"
+#~ msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
+#~ msgstr "Переоценить последние 100 статей в выбранных каналах?"
-#: modules/pref-users.php:486
-msgid "Reset password"
-msgstr "Сбросить пароль"
+#~ msgid "Rescoring articles..."
+#~ msgstr "Переоценка статей..."
-#: modules/pref-users.php:491
-msgid "No users defined."
-msgstr "Пользователи не определены."
+#~ msgid "Resetting password for selected user..."
+#~ msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..."
-#: modules/pref-users.php:493
-msgid "No matching users found."
-msgstr "Подходящих пользователей не найдено."
+#~ msgid "Saving article tags..."
+#~ msgstr "Сохранить теги статьи..."
-#: help/2.php:1
-msgid "Content filtering"
-msgstr "Фильтровать содержимое"
+#~ msgid "Saving feed..."
+#~ msgstr "Идёт сохранение..."
-#: help/2.php:3
-msgid ""
-"Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
-"is done once, when new article is imported to the database from the "
-"newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
-"action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
-msgstr ""
-"Tiny Tiny RSS поддерживает фильтрацию (обработку) статей. Фильтрация "
-"выполняется однажды, когда новая статья импортируется в базу данных из "
-"новостного канала, затем ищется совпадение с заданным регулярным выражением "
-"и выполняется заданное действие. Регулярное выражение не чувствительно к "
-"регистру."
-
-#: help/2.php:5
-msgid ""
-"Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
-"set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
-"and for some specific feed."
-msgstr ""
-"Поддерживаются события: фильтр (не импорт) статьи, отметить статью как "
-"прочитанную, пометить статью, назначить тег, и установить оценку. Фильтры "
-"могут быть определены глобально и локально для некоторых специфических "
-"каналов."
+#~ msgid "Saving feeds..."
+#~ msgstr "Сохраняются каналы..."
-#: help/2.php:7
-msgid ""
-"Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
-"considered when article is being imported and all actions executed in "
-"sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
-"XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
-"containing string XYZZY in title."
-msgstr ""
-"Составные и инверсионные фильтры поддерживаются. Все совпадения фильтров "
-"обсчитываются при импорте статьей и все действия выполняются "
-"последовательно. Инверсное совпадение возвращает результат совпадения, т.е. "
-"фильтр совпадающий с XYZZY в заголовке с инверсным флагом, отфильтрует все "
-"статьи кроме тех, где заголовок содержит строку XYZZY."
-
-#: help/2.php:9
-msgid "See also:"
-msgstr "Смотри также:"
-
-#: help/3.php:1 help/4.php:1
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Горячие Клавиши"
+#~ msgid "Saving filter..."
+#~ msgstr "Идет сохранение фильтра..."
-#: help/3.php:5
-msgid "Navigation"
-msgstr "Навигация"
+#~ msgid "Saving user..."
+#~ msgstr "Идет сохранение пользователя..."
-#: help/3.php:8
-msgid "Move between feeds"
-msgstr "Перемещаться между каналами"
+#~ msgid "Selection"
+#~ msgstr "Выбранные"
-#: help/3.php:9
-msgid "Move between articles"
-msgstr "Перемещаться между статьями"
+#~ msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS в оффлайн режиме."
-#: help/3.php:10
-msgid "Show search dialog"
-msgstr "Показать диалог поиска"
+#~ msgid "Trying to change e-mail..."
+#~ msgstr "Идет изменение e-mail..."
-#: help/3.php:13
-msgid "Active article actions"
-msgstr "Действия над текущей статьёй"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upload failed."
+#~ msgstr "Обновлённые статьи"
-#: help/3.php:16 mobile/functions.php:717
-msgid "Toggle starred"
-msgstr "Изм. отмеченное"
+#~ msgid ""
+#~ "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
+#~ msgstr ""
+#~ "Нужно синхронизировать несколько статей перед переходом в оффлайн режим."
-#: help/3.php:17 mobile/functions.php:718
-msgid "Toggle published"
-msgstr "Отметить / снять отметку"
+#~ msgid ""
+#~ "You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
+#~ "switch it into offline mode again. Go online?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Вы не сможете перейти в оффлайн режим Tiny Tiny RSS до тех пор, пока не "
+#~ "переключитесь в оффлайн снова. Выходим в онлайн?"
-#: help/3.php:18
-msgid "Toggle unread"
-msgstr "Прочитано / не прочитано"
+#~ msgid "All feeds updated."
+#~ msgstr "Все каналы обновлены."
-#: help/3.php:19
-msgid "Edit tags"
-msgstr "Редактировать теги"
+#~ msgid "Can't open article: received invalid XML"
+#~ msgstr "Не могу открыть статью: получен неверный XML"
-#: help/3.php:20
-msgid "Open article in new window"
-msgstr "Открыть статью в новом окне"
+#~ msgid "Changing category of selected feeds..."
+#~ msgstr "Идет изменение категории..."
-#: help/3.php:21
-msgid "Mark articles below/above active one as read"
-msgstr "Отметить статью выше/ниже текущей, как прочитанную"
+#~ msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
+#~ msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в %s?"
-#: help/3.php:22
-msgid "Scroll article content"
-msgstr "Прокрутить содержимое статьи"
+#~ msgid "Published feed URL changed."
+#~ msgstr "Опубликованный URL канала изменён."
-#: help/3.php:26 help/4.php:30
-msgid "Other actions"
-msgstr "Другие действия:"
+#~ msgid "Trying to change address..."
+#~ msgstr "Попытка изменить адрес.."
-#: help/3.php:29
-msgid "Select article under mouse cursor"
-msgstr "Выбрать статью под курсором мыши"
+#~ msgid "Trying to change password..."
+#~ msgstr "Идет сохранение пароля..."
-#: help/3.php:32
-msgid "Collapse sidebar"
-msgstr "Развернуть боковую панель"
+#~ msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
+#~ msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
-#: help/3.php:33
-msgid "Toggle category reordering mode"
-msgstr "Переключить изменение режима категории"
+#~ msgid "You can't clear this type of feed."
+#~ msgstr "Вы не можете очистить этот канал."
-#: help/3.php:34 help/4.php:34
-msgid "Display this help dialog"
-msgstr "Показать этот диалог помощи"
+#~ msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
+#~ msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>...<br>"
-#: help/3.php:39
-msgid "Feed actions"
-msgstr "Действия над каналом:"
+#~ msgid "Done."
+#~ msgstr "Готово."
-#: help/3.php:42
-msgid "Update active feed"
-msgstr "Обновить активный канал"
+#~ msgid "The configuration was reset to defaults."
+#~ msgstr "Настройки были сброшены по-умолчанию."
-#: help/3.php:43
-msgid "Update all feeds"
-msgstr "Обновить все каналы"
+#~ msgid "Themes"
+#~ msgstr "Темы"
-#: help/3.php:46
-msgid "Edit feed"
-msgstr "Редактировать канал"
+#~ msgid "Change theme"
+#~ msgstr "Изменить тему"
-#: help/3.php:47
-msgid "Sort by name or unread count"
-msgstr "Сортировать по имени или количеству непрочитанных"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide read items"
+#~ msgstr " Показать/скрыть прочитанные"
-#: help/3.php:48
-msgid "Hide visible read articles"
-msgstr "Скрыть видимые прочитанные статьи"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove selected feeds from archive?"
+#~ msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?"
-#: help/3.php:49
-msgid "Mark feed as read"
-msgstr "Отметить канал как прочитанный"
+#~ msgid "Search results"
+#~ msgstr "Результаты поиска"
-#: help/3.php:50
-msgid "Mark all feeds as read"
-msgstr "Отметить все каналы как прочитанные"
+#~ msgid "Searched for"
+#~ msgstr "Поиск"
-#: help/3.php:51
-msgid "If viewing category, (un)collapse it"
-msgstr "Если котегория видна, (раз)свернуть её"
+#~ msgid "More feeds..."
+#~ msgstr "Больше каналов..."
-#: help/3.php:54 help/4.php:5
-msgid "Go to..."
-msgstr "Перейти к.."
+#~ msgid "Toggle Feedlist"
+#~ msgstr "Переключить Список Каналов"
-#: help/3.php:68 help/4.php:41
-msgid "Press any key to close this window."
-msgstr "Нажмите любую клавишу для закрытия этого окна"
+#~ msgid "Search:"
+#~ msgstr "Искать:"
-#: help/4.php:9
-msgid "My Feeds"
-msgstr "Мои каналы"
+#~ msgid "Order:"
+#~ msgstr "Порядок:"
-#: help/4.php:10
-msgid "Other Feeds"
-msgstr "Другие каналы"
+#~ msgid "browse more"
+#~ msgstr "еще"
-#: help/4.php:19
-msgid "Panel actions"
-msgstr "Действия над каналами"
+#~ msgid "Feed browser is administratively disabled."
+#~ msgstr "Другие каналы отключены администратором"
-#: help/4.php:23
-msgid "Top 25 feeds"
-msgstr "Лучшие 25 каналов"
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "Показать"
-#: help/4.php:24
-msgid "Edit feed categories"
-msgstr "Редактировать категории канала"
+#~ msgid "Hide from \"Other Feeds\""
+#~ msgstr "Спрятать из \"Других каналов\""
-#: help/4.php:33
-msgid "Focus search (if present)"
-msgstr "Фокус на поиск (если поиск показан)"
+#~ msgid "Unable to delete non empty feed categories."
+#~ msgstr "Не могу удалить не пустую категорию"
-#: help/4.php:39
-msgid ""
-"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
-"configuration and your access level."
-msgstr ""
-"<b>Замечание:</b> не все действия могут быть доступны. Это зависит от "
-"конфигурации Tiny Tiny RSS и вашего уровня доступа."
+#~ msgid "(Hidden)"
+#~ msgstr "(Скрыт)"
-#: mobile/functions.php:13
-msgid "View feeds"
-msgstr "Каналы"
+#~ msgid "Recategorize"
+#~ msgstr "Изменить категорию"
-#: mobile/functions.php:16
-msgid "View tags"
-msgstr "Теги"
+#~ msgid "Other:"
+#~ msgstr "Другой:"
-#: mobile/functions.php:434
-msgid "Back"
-msgstr "Назад"
+#~ msgid "Generate another link"
+#~ msgstr "Создать другую ссылку"
-#: mobile/functions.php:444
-msgid "View:"
-msgstr "Показать:"
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "Назад"
-#: mobile/functions.php:466
-msgid "Refresh"
-msgstr "Обновить"
+#~ msgid "View:"
+#~ msgstr "Показать:"
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Обновить"
-#: mobile/functions.php:579
-msgid "Page"
-msgstr "Страница"
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Страница"
-#: mobile/functions.php:692
#, fuzzy
-msgid "Back to feedlist"
-msgstr "Щёлкните для редактирования"
+#~ msgid "Back to feedlist"
+#~ msgstr "Щёлкните для редактирования"
-#: mobile/functions.php:700
-msgid "Tags:"
-msgstr "Теги:"
+#~ msgid "Tags:"
+#~ msgstr "Теги:"
-#: mobile/functions.php:720
-msgid "Mark as unread"
-msgstr "Отметить как прочитанные"
+#~ msgid "Mark as unread"
+#~ msgstr "Отметить как прочитанные"
-#: mobile/functions.php:737
-msgid "Go back"
-msgstr "Идти назад"
+#~ msgid "Where:"
+#~ msgstr "Где:"
-#: mobile/functions.php:748
-msgid "Where:"
-msgstr "Где:"
+#~ msgid "Match on:"
+#~ msgstr "Соответствие:"
-#: mobile/functions.php:779
-msgid "Match on:"
-msgstr "Соответствие:"
+#~ msgid "Internal error: Function not implemented"
+#~ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализована"
-#: mobile/tt-rss.php:122
-msgid "Internal error: Function not implemented"
-msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализована"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Click to view"
+#~ msgstr "Щёлкните для редактирования"
#~ msgid "This program requires XmlHttpRequest "
#~ msgstr "Этой программе нужен XmlHttpRequest "
#~ msgid " Keyboard shortcuts"
#~ msgstr " Горячие клавиши"
-#~ msgid "description"
-#~ msgstr "описание"
-
#~ msgid "filter_type_descr"
#~ msgstr "описание типа фильтра"
#~ msgid "action_description"
#~ msgstr "описание действия"
-#~ msgid "short_desc"
-#~ msgstr "краткое описание"
-
-#~ msgid "display tags"
-#~ msgstr "показать теги"
-
#~ msgid "Can't add user: no login specified."
#~ msgstr "Не могу добавить пользователя без логина"
#~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
#~ msgstr "Не могу создать метку: отсутствует SQL выражение."
-#~ msgid "Loading help..."
-#~ msgstr "Идет загрузка помощи..."
-
#~ msgid "Saving label..."
#~ msgstr "Идет сохранение метки..."
#~ "и прочитайте о других способах обновления каналов в <a href='http://tt-"
#~ "rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
-#~ msgid "Fatal Error"
-#~ msgstr "Фатальная Ошибка"
-
-#~ msgid "Modify score"
-#~ msgstr "Изменить оценку"
-
#~ msgid "<h1>User not found</h1>"
#~ msgstr "<h1>Пользователь не найден</h1>"
#~ msgid "Unknown Error"
#~ msgstr "Неизвестная ошибка"
-#~ msgid "Published Articles"
-#~ msgstr "Опубликованные статьи"
-
#~ msgid "Feed information:"
#~ msgstr "Информация о канале:"
#~ msgid "Last updated:"
#~ msgstr "Последнее обновление"
-#~ msgid "Last headlines:"
-#~ msgstr "Последние заголовки:"
-
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
#~ msgid "Content Filtering"
#~ msgstr "Фильтры"
-#~ msgid "Label Editor"
-#~ msgstr "Редактор Меток"
-
#~ msgid "User Manager"
#~ msgstr "Пользователи"
#~ "Эта панель показывает каналы на которые подписаны другие пользователи "
#~ "системы, только в случае если вам они тоже интересны."
-#~ msgid "Stored articles"
-#~ msgstr "Сохранённые статьи"
-
#~ msgid "Match "
#~ msgstr "Соответствие"
-#~ msgid "Unread articles"
-#~ msgstr "Отмеченные"
-
-#~ msgid "Updated articles"
-#~ msgstr "Обновлённые статьи"
-
#~ msgid "Title contains"
#~ msgstr "Заголовок содержит"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Добавить"
-#~ msgid "Caption"
-#~ msgstr "Заголовок"
-
#~ msgid "Match SQL"
#~ msgstr "Совпадение SQL"
#~ msgid "Create Label"
#~ msgstr "Создать метку"
-#~ msgid "Test"
-#~ msgstr "Проверить"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Perform action"
#~ msgstr "Применить обновления"
-#~ msgid "Filter expression"
-#~ msgstr "Выражение"
-
-#~ msgid "Action"
-#~ msgstr "Действие"
-
-#~ msgid "Category:"
-#~ msgstr "Категория:"
-
#~ msgid "Caption:"
#~ msgstr "Заголовок:"
#~ msgid "SQL Expression:"
#~ msgstr "SQL выражение:"
-#~ msgid "Match:"
-#~ msgstr "Поиск:"
-
-#~ msgid "Feed:"
-#~ msgstr "Канал:"
-
#~ msgid "Action:"
#~ msgstr "Действие:"
#~ msgid "Change password:"
#~ msgstr "Изменить пароль:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update errors"
-#~ msgstr "Ошибки обновления"
-
#~ msgid "Toggle"
#~ msgstr "Изменить:"