msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-18 11:05+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-21 11:41+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
"Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
"Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
msgid "Weekly"
msgstr "每周"
-#: backend.php:122 tt-rss.php:247 modules/pref-prefs.php:315
+#: backend.php:122 tt-rss.php:252 modules/pref-prefs.php:315
msgid "Default"
msgstr "默认"
msgstr ""
#: functions.php:2849 modules/popup-dialog.php:175
-#: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:751
+#: modules/pref-filters.php:424 mobile/functions.php:751
msgid "All feeds"
msgstr "所有feed"
-#: functions.php:2878 functions.php:2917 functions.php:3332 functions.php:4311
-#: functions.php:4341 modules/backend-rpc.php:635 modules/pref-feeds.php:1259
+#: functions.php:2881 functions.php:2920 functions.php:3335 functions.php:4317
+#: functions.php:4347 modules/backend-rpc.php:637 modules/pref-feeds.php:1305
msgid "Uncategorized"
msgstr "未分类"
-#: functions.php:2907 functions.php:3538 modules/backend-rpc.php:640
+#: functions.php:2910 functions.php:3543 modules/backend-rpc.php:642
#: mobile/functions.php:33
msgid "Special"
msgstr "专用"
-#: functions.php:2909 functions.php:3361 functions.php:3540 prefs.php:129
-#: modules/backend-rpc.php:645 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
+#: functions.php:2912 functions.php:3364 functions.php:3545 prefs.php:128
+#: modules/backend-rpc.php:647 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
msgid "Labels"
msgstr "标记"
-#: functions.php:2927 functions.php:3354 functions.php:4163
-#: localized_js.php:154 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 offline.js:494
+#: functions.php:2930 functions.php:3357 functions.php:4169
+#: localized_js.php:156 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 offline.js:494
#: offline.js:1425
msgid "Starred articles"
msgstr "星级文章"
-#: functions.php:2929 functions.php:3358 functions.php:4170
-#: modules/pref-feeds.php:1437 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
+#: functions.php:2932 functions.php:3361 functions.php:4176
+#: modules/pref-feeds.php:1494 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
msgid "Published articles"
msgstr "已发布文章"
-#: functions.php:2931 functions.php:3364 functions.php:4148 help/3.php:58
+#: functions.php:2934 functions.php:3367 functions.php:4154 help/3.php:58
#: mobile/functions.php:52
#, fuzzy
msgid "Fresh articles"
msgstr "星级文章"
-#: functions.php:2933 functions.php:3367 functions.php:4141
+#: functions.php:2936 functions.php:3370 functions.php:4147
#: localized_js.php:40 help/3.php:57 mobile/functions.php:43 offline.js:489
#: offline.js:1427
#, fuzzy
msgid "All articles"
msgstr "所有文章"
-#: functions.php:3318 functions.php:3320
+#: functions.php:3321 functions.php:3323
msgid "Search results"
msgstr "搜索结果"
-#: functions.php:3336 functions.php:3349 functions.php:3355 functions.php:3359
-#: functions.php:3365 functions.php:3368 functions.php:3376
+#: functions.php:3339 functions.php:3352 functions.php:3358 functions.php:3362
+#: functions.php:3368 functions.php:3371 functions.php:3379
msgid "Searched for"
msgstr "搜索"
-#: functions.php:4020
+#: functions.php:4025
msgid "Generated feed"
msgstr "产生feed"
-#: functions.php:4025 functions.php:5332 localized_js.php:149
-#: modules/pref-feeds.php:1040 modules/pref-feeds.php:1221
-#: modules/pref-filters.php:366 modules/pref-labels.php:163
-#: modules/pref-users.php:401 offline.js:409
+#: functions.php:4030 functions.php:5366 localized_js.php:151
+#: modules/pref-feeds.php:1073 modules/pref-feeds.php:1267
+#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:177
+#: modules/pref-users.php:411 offline.js:409
msgid "Select:"
msgstr "选择:"
-#: functions.php:4026 localized_js.php:39 tt-rss.php:256
-#: modules/pref-feeds.php:1041 modules/pref-feeds.php:1222
-#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:164
-#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570
+#: functions.php:4031 localized_js.php:39 tt-rss.php:261
+#: modules/pref-feeds.php:1074 modules/pref-feeds.php:1268
+#: modules/pref-filters.php:378 modules/pref-labels.php:178
+#: modules/pref-users.php:412 mobile/functions.php:570
msgid "All"
msgstr "所有"
-#: functions.php:4027 functions.php:4043 localized_js.php:172 tt-rss.php:239
+#: functions.php:4032 functions.php:4049 localized_js.php:174 tt-rss.php:244
#: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
msgid "Unread"
msgstr "未读"
-#: functions.php:4028 localized_js.php:74 mobile/functions.php:573
+#: functions.php:4033 localized_js.php:75 mobile/functions.php:573
#, fuzzy
msgid "Invert"
msgstr "(逆)"
-#: functions.php:4029 localized_js.php:99 modules/pref-feeds.php:1042
-#: modules/pref-feeds.php:1223 modules/pref-filters.php:368
-#: modules/pref-labels.php:165 modules/pref-users.php:403
+#: functions.php:4034 localized_js.php:101 modules/pref-feeds.php:1075
+#: modules/pref-feeds.php:1269 modules/pref-filters.php:379
+#: modules/pref-labels.php:179 modules/pref-users.php:413
#: mobile/functions.php:572
msgid "None"
msgstr "无"
-#: functions.php:4037 localized_js.php:35 tt-rss.php:189
-#: modules/pref-feeds.php:1383 offline.js:185
+#: functions.php:4042 localized_js.php:35 tt-rss.php:194
+#: modules/pref-feeds.php:1429 offline.js:185
msgid "Actions..."
msgstr "激活..."
-#: functions.php:4042 localized_js.php:151
+#: functions.php:4048 localized_js.php:153
#, fuzzy
msgid "Selection toggle:"
msgstr "选择:"
-#: functions.php:4044 localized_js.php:153 tt-rss.php:238
+#: functions.php:4050 localized_js.php:155 tt-rss.php:243
#: mobile/functions.php:459
msgid "Starred"
msgstr "星级"
-#: functions.php:4045
+#: functions.php:4051
msgid "Published"
msgstr "已发布"
-#: functions.php:4047 localized_js.php:85
+#: functions.php:4053 localized_js.php:86
msgid "Mark as read:"
msgstr "标记为已读:"
-#: functions.php:4048 localized_js.php:150 mobile/functions.php:578
+#: functions.php:4054 localized_js.php:152 mobile/functions.php:578
msgid "Selection"
msgstr "选择:"
-#: functions.php:4050 localized_js.php:65 mobile/functions.php:580
+#: functions.php:4056 localized_js.php:66 mobile/functions.php:580
msgid "Entire feed"
msgstr "输入feed"
-#: functions.php:4054
+#: functions.php:4060
#, fuzzy
msgid "Assign label:"
msgstr "指定标签"
-#: functions.php:4095 localized_js.php:56
+#: functions.php:4101 localized_js.php:56
msgid "Click to collapse category"
msgstr ""
-#: functions.php:4361
+#: functions.php:4367
msgid "No feeds to display."
msgstr "无feed显示。"
-#: functions.php:4378 mobile/functions.php:12
+#: functions.php:4384 mobile/functions.php:12
msgid "Tags"
msgstr "标签"
-#: functions.php:4616
+#: functions.php:4529
+msgid "audio/mpeg"
+msgstr ""
+
+#: functions.php:4660
#, fuzzy
msgid " - "
msgstr ", 由 - "
-#: functions.php:4640 functions.php:5360
+#: functions.php:4684 functions.php:5394
msgid "Edit tags for this article"
msgstr ""
-#: functions.php:4648
+#: functions.php:4692
#, fuzzy
msgid "Display original article content"
msgstr "显示最近文章时间"
-#: functions.php:4655 functions.php:5342
+#: functions.php:4699 functions.php:5376
#, fuzzy
msgid "Show article summary in new window"
msgstr "新窗口打开文章连结"
-#: functions.php:4662 functions.php:5349
+#: functions.php:4706 functions.php:5383
#, fuzzy
msgid "Publish article with a note"
msgstr "发布文章"
-#: functions.php:4702 functions.php:5256
+#: functions.php:4746 functions.php:5302
#, fuzzy
msgid "unknown type"
msgstr "未知错误"
-#: functions.php:4710 functions.php:4715 functions.php:5264 functions.php:5269
-msgid "audio/mpeg"
-msgstr ""
-
-#: functions.php:4717 functions.php:5271
-msgid "Switch to Flash Player"
-msgstr ""
-
-#: functions.php:4754 functions.php:5306
+#: functions.php:4781 functions.php:5340
msgid "Attachment:"
msgstr ""
-#: functions.php:4756 functions.php:5308
+#: functions.php:4783 functions.php:5342
msgid "Attachments:"
msgstr ""
-#: functions.php:4776 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
-#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1091
+#: functions.php:4803 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
+#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1124
msgid "Close this window"
msgstr "关闭此窗口"
-#: functions.php:4832
+#: functions.php:4859
msgid "Feed not found."
msgstr "未找到Feed."
-#: functions.php:4901 mobile/functions.php:423
+#: functions.php:4928 mobile/functions.php:423
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置."
-#: functions.php:5059 functions.php:5142
+#: functions.php:5094 functions.php:5181
#, fuzzy
msgid "mark as read"
msgstr "标记为已读"
-#: functions.php:5223
+#: functions.php:5262 functions.php:5269
#, fuzzy
msgid "Click to expand article"
msgstr "星级文章"
-#: functions.php:5367
+#: functions.php:5401
#, fuzzy
msgid "toggle unread"
msgstr "触发开关"
-#: functions.php:5386
+#: functions.php:5420
#, fuzzy
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "未找到文章。"
-#: functions.php:5389
+#: functions.php:5423
#, fuzzy
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "未找到文章。"
-#: functions.php:5392
+#: functions.php:5426
#, fuzzy
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "未找到文章。"
-#: functions.php:5396
+#: functions.php:5430
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
-#: functions.php:5398 localized_js.php:92 offline.js:444
+#: functions.php:5432 localized_js.php:94 offline.js:444
#, fuzzy
msgid "No articles found to display."
msgstr "未找到文章。"
-#: functions.php:6100 tt-rss.php:204
+#: functions.php:6134 tt-rss.php:209
#, fuzzy
msgid "Create label..."
msgstr "创建标记"
-#: functions.php:6113
+#: functions.php:6147
#, fuzzy
msgid "(remove)"
msgstr "移除"
-#: functions.php:6157
+#: functions.php:6197
msgid "no tags"
msgstr "无标签"
-#: functions.php:6185
+#: functions.php:6226
msgid "edit note"
msgstr ""
msgid "Assign selected articles to label?"
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
-#: localized_js.php:44 prefs.js:331
+#: localized_js.php:44 prefs.js:332
msgid "Can't add category: no name specified."
msgstr "添加分类失败:未指定分类名"
-#: localized_js.php:45 functions.js:1385
+#: localized_js.php:45 functions.js:1389
msgid "Can't add filter: nothing to match on."
msgstr "未能添加过滤:无匹配。"
-#: localized_js.php:46 prefs.js:275 tt-rss.js:1442
+#: localized_js.php:46 prefs.js:276 tt-rss.js:1456
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "创建标签失败:缺少标题。"
-#: localized_js.php:47 prefs.js:359
+#: localized_js.php:47 prefs.js:360
#, fuzzy
msgid "Can't create user: no login specified."
msgstr "添加用户失败:未登录。"
msgid "Can't open article: received invalid XML"
msgstr ""
-#: localized_js.php:50 functions.js:1426
+#: localized_js.php:50 functions.js:1430
msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
msgstr "未能订阅:无 feed URL。"
#: localized_js.php:57
#, fuzzy
+msgid "Click to view"
+msgstr "星级文章"
+
+#: localized_js.php:58
+#, fuzzy
msgid "comments"
msgstr "内容"
-#: localized_js.php:58
+#: localized_js.php:59
#, fuzzy
msgid "Could not change feed URL."
msgstr "未能更新地址"
-#: localized_js.php:59
+#: localized_js.php:60
msgid "Could not display article (missing XML object)"
msgstr "显示条目失败(缺少XML支持)"
-#: localized_js.php:60
+#: localized_js.php:61
#, fuzzy
msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
msgstr "更新提要失败(缺少XML支持)"
-#: localized_js.php:61
+#: localized_js.php:62
msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
msgstr "更新提要失败(缺少XML支持)"
-#: localized_js.php:62 offline.js:638
+#: localized_js.php:63 offline.js:638
msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
msgstr ""
-#: localized_js.php:63 tt-rss.js:75
+#: localized_js.php:64 tt-rss.js:76
msgid "display feeds"
msgstr "显示Feed"
-#: localized_js.php:64 modules/pref-prefs.php:40
+#: localized_js.php:65 modules/pref-prefs.php:40
msgid "Entered passwords do not match."
msgstr "两次输入密码不通."
-#: localized_js.php:66 tt-rss.js:633
+#: localized_js.php:67 tt-rss.js:634
#, fuzzy, php-format
msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
-#: localized_js.php:67 prefs.js:618
+#: localized_js.php:68 prefs.js:619
#, fuzzy
msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
-#: localized_js.php:68 prefs.js:304
+#: localized_js.php:69 prefs.js:305
msgid "Error: Invalid feed URL."
msgstr ""
-#: localized_js.php:69 prefs.js:302
+#: localized_js.php:70 prefs.js:303
#, fuzzy
msgid "Error: No feed URL given."
msgstr "未能订阅:无 feed URL。"
-#: localized_js.php:70
+#: localized_js.php:71
#, fuzzy
msgid "Error while trying to load more headlines"
msgstr "解析文档时发生错误。"
-#: localized_js.php:71
+#: localized_js.php:72
#, fuzzy
msgid "Failed to load article in new window"
msgstr "新窗口打开文章连结"
-#: localized_js.php:72
+#: localized_js.php:73
msgid "Failed to open window for the article"
msgstr ""
-#: localized_js.php:73 prefs.js:640
+#: localized_js.php:74 prefs.js:641
msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
msgstr ""
-#: localized_js.php:75 offline.js:1655
+#: localized_js.php:76 offline.js:1655
msgid "Last sync: Cancelled."
msgstr ""
-#: localized_js.php:76 offline.js:837
+#: localized_js.php:77 offline.js:837
msgid "Last sync: Error receiving data."
msgstr ""
-#: localized_js.php:77 offline.js:808
+#: localized_js.php:78 offline.js:808
#, php-format
msgid "Last sync: %s"
msgstr ""
-#: localized_js.php:78
+#: localized_js.php:79
#, fuzzy
msgid "Loading feed list..."
msgstr "读取中,请等待..."
-#: localized_js.php:79 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:71
+#: localized_js.php:80 prefs.php:66 prefs.php:137 tt-rss.php:71
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "读取中,请等待..."
-#: localized_js.php:80
+#: localized_js.php:81
msgid "Local data removed."
msgstr ""
-#: localized_js.php:81 prefs.js:763
+#: localized_js.php:82 prefs.js:764
msgid "Login field cannot be blank."
msgstr "登陆框不能留空。"
-#: localized_js.php:82 tt-rss.js:279
+#: localized_js.php:83 tt-rss.js:280
#, fuzzy
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
-#: localized_js.php:83 tt-rss.js:808 tt-rss.js:821
+#: localized_js.php:84 tt-rss.js:809 tt-rss.js:822
#, fuzzy, php-format
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
-#: localized_js.php:84 viewfeed.js:1258
+#: localized_js.php:85 viewfeed.js:1304
#, php-format
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
-#: localized_js.php:86 viewfeed.js:1934
+#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1980
#, fuzzy, php-format
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
-#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1297
+#: localized_js.php:88 viewfeed.js:1343
#, fuzzy, php-format
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
-#: localized_js.php:88
+#: localized_js.php:89
msgid "Marking all feeds as read..."
msgstr "标记所有Feed未已读..."
-#: localized_js.php:89 modules/pref-prefs.php:35
+#: localized_js.php:90 functions.js:2212
+#, php-format
+msgid "New articles in «%s»."
+msgstr ""
+
+#: localized_js.php:91 modules/pref-prefs.php:35
msgid "New password cannot be blank."
msgstr "新密码不可留空."
-#: localized_js.php:90 viewfeed.js:1891
+#: localized_js.php:92 viewfeed.js:1937
#, fuzzy
msgid "No article is selected."
msgstr "无选定文章。"
-#: localized_js.php:91 viewfeed.js:927 viewfeed.js:962 viewfeed.js:1002
-#: viewfeed.js:1089 viewfeed.js:1138 viewfeed.js:1290
+#: localized_js.php:93 viewfeed.js:973 viewfeed.js:1008 viewfeed.js:1048
+#: viewfeed.js:1135 viewfeed.js:1184 viewfeed.js:1336
msgid "No articles are selected."
msgstr "无选定文章。"
-#: localized_js.php:93 viewfeed.js:1932
+#: localized_js.php:95 viewfeed.js:1978
#, fuzzy
msgid "No articles found to mark"
msgstr "未找到文章。"
-#: localized_js.php:94 prefs.js:688
+#: localized_js.php:96 prefs.js:689
msgid "No categories are selected."
msgstr "未选定分类。"
-#: localized_js.php:95 prefs.js:597 prefs.js:627 prefs.js:658 prefs.js:925
-#: prefs.js:946 prefs.js:1258 prefs.js:1307 prefs.js:1824 tt-rss.js:1487
+#: localized_js.php:97 prefs.js:598 prefs.js:628 prefs.js:659 prefs.js:926
+#: prefs.js:947 prefs.js:1263 prefs.js:1312 prefs.js:1842 tt-rss.js:1501
msgid "No feeds are selected."
msgstr "未选择feed."
-#: localized_js.php:96 tt-rss.php:293 tt-rss.php:306
+#: localized_js.php:98 tt-rss.php:298 tt-rss.php:311
msgid "No feed selected."
msgstr "无选定feed."
-#: localized_js.php:97 prefs.js:562 prefs.js:905
+#: localized_js.php:99 prefs.js:563 prefs.js:906
msgid "No filters are selected."
msgstr "未选定过滤器。"
-#: localized_js.php:98 prefs.js:499
+#: localized_js.php:100 prefs.js:500
msgid "No labels are selected."
msgstr "未选定标记."
-#: localized_js.php:100 prefs.js:986
+#: localized_js.php:102 prefs.js:987
msgid "No OPML file to upload."
msgstr "无OPML文件上传."
-#: localized_js.php:101 prefs.js:529 prefs.js:817 prefs.js:838 prefs.js:876
+#: localized_js.php:103 prefs.js:530 prefs.js:818 prefs.js:839 prefs.js:877
msgid "No users are selected."
msgstr "未选定用户."
-#: localized_js.php:102 modules/pref-prefs.php:30
+#: localized_js.php:104 modules/pref-prefs.php:30
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "原密码不可留空."
-#: localized_js.php:103 viewfeed.js:2207
+#: localized_js.php:105 viewfeed.js:2253
#, fuzzy
msgid "Please enter a note for this article:"
msgstr "请输入标签主题"
-#: localized_js.php:104 prefs.js:268 tt-rss.js:1437
+#: localized_js.php:106 prefs.js:269 tt-rss.js:1451
#, fuzzy
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "请输入标签主题"
-#: localized_js.php:105 prefs.js:352
+#: localized_js.php:107 prefs.js:353
#, fuzzy
msgid "Please enter login:"
msgstr "请输入标签主题"
-#: localized_js.php:106 prefs.js:2019
+#: localized_js.php:108 prefs.js:2037
#, fuzzy
msgid "Please enter new label background color:"
msgstr "请输入标签主题"
-#: localized_js.php:107 prefs.js:2017
+#: localized_js.php:109 prefs.js:2035
#, fuzzy
msgid "Please enter new label foreground color:"
msgstr "请输入标签主题"
-#: localized_js.php:108 prefs.js:930
+#: localized_js.php:110 prefs.js:931
msgid "Please select one feed."
msgstr "请只选择一个feed."
-#: localized_js.php:109 prefs.js:612
+#: localized_js.php:111 prefs.js:613
msgid "Please select only one feed."
msgstr "请只选择一个feed."
-#: localized_js.php:110 prefs.js:910
+#: localized_js.php:112 prefs.js:911
msgid "Please select only one filter."
msgstr "请只选择一个过滤器."
-#: localized_js.php:111 prefs.js:822 prefs.js:843 prefs.js:881
+#: localized_js.php:113 prefs.js:823 prefs.js:844 prefs.js:882
msgid "Please select only one user."
msgstr "请只选择一个用户."
-#: localized_js.php:112 tt-rss.js:603 tt-rss.js:622 tt-rss.js:836
-#: tt-rss.js:1015
+#: localized_js.php:114 tt-rss.js:604 tt-rss.js:623 tt-rss.js:837
+#: tt-rss.js:1018
msgid "Please select some feed first."
msgstr "请先选择若干feed"
-#: localized_js.php:113 viewfeed.js:597 viewfeed.js:664
+#: localized_js.php:115 viewfeed.js:643 viewfeed.js:710
#, fuzzy
msgid "Please wait..."
msgstr "读取中,请等待..."
-#: localized_js.php:114
+#: localized_js.php:116
msgid "Please wait until operation finishes."
msgstr ""
-#: localized_js.php:115 localized_schema.php:18 viewfeed.js:556
-#: viewfeed.js:671
+#: localized_js.php:117 localized_schema.php:18 viewfeed.js:602
+#: viewfeed.js:717
msgid "Publish article"
msgstr "发布文章"
-#: localized_js.php:116
+#: localized_js.php:118
msgid "Published feed URL changed."
msgstr ""
-#: localized_js.php:117
+#: localized_js.php:119
#, fuzzy
msgid "Purging selected feed..."
msgstr "移除选定的过滤器..."
-#: localized_js.php:118 prefs.js:1849
+#: localized_js.php:120 prefs.js:1867
#, fuzzy, php-format
msgid "Remove filter %s?"
msgstr "移除选定的过滤器?"
-#: localized_js.php:119
+#: localized_js.php:121
#, fuzzy
msgid "Remove selected articles from label?"
msgstr "移除选定标记?"
-#: localized_js.php:120 prefs.js:671
+#: localized_js.php:122 prefs.js:672
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "移除选定分类?"
-#: localized_js.php:121 prefs.js:547
+#: localized_js.php:123 prefs.js:548
msgid "Remove selected filters?"
msgstr "移除选定的过滤器?"
-#: localized_js.php:122 prefs.js:484
+#: localized_js.php:124 prefs.js:485
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "移除选定标记?"
-#: localized_js.php:123 prefs.js:513
+#: localized_js.php:125 prefs.js:514
msgid "Remove selected users?"
msgstr "移除选定用户?"
-#: localized_js.php:124
+#: localized_js.php:126
msgid "Removing feed..."
msgstr "移除feed中..."
-#: localized_js.php:125
+#: localized_js.php:127
#, fuzzy
msgid "Removing filter..."
msgstr "移除feed中..."
-#: localized_js.php:126
+#: localized_js.php:128
#, fuzzy
msgid "Removing offline data..."
msgstr "移除feed中..."
-#: localized_js.php:127
+#: localized_js.php:129
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "移除选定分类..."
-#: localized_js.php:128
+#: localized_js.php:130
msgid "Removing selected filters..."
msgstr "移除选定的过滤器..."
-#: localized_js.php:129
+#: localized_js.php:131
msgid "Removing selected labels..."
msgstr "移除选定标记..."
-#: localized_js.php:130
+#: localized_js.php:132
msgid "Removing selected users..."
msgstr "移除选定用户..."
-#: localized_js.php:131 prefs.js:1693
+#: localized_js.php:133 prefs.js:1711
msgid "Replace current publishing address with a new one?"
msgstr "使用新地址替换当前地址?"
-#: localized_js.php:132 prefs.js:1831
+#: localized_js.php:134 prefs.js:1849
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr ""
-#: localized_js.php:133 tt-rss.js:1020
+#: localized_js.php:135 tt-rss.js:1023
#, fuzzy, php-format
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "星级文章"
-#: localized_js.php:134 prefs.js:1809
+#: localized_js.php:136 prefs.js:1827
#, fuzzy
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "无选定文章。"
-#: localized_js.php:135
+#: localized_js.php:137
#, fuzzy
msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
msgstr "无选定文章。"
-#: localized_js.php:136
+#: localized_js.php:138
#, fuzzy
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "星级文章"
-#: localized_js.php:137 tt-rss.js:683
+#: localized_js.php:139 tt-rss.js:684
#, fuzzy
msgid "Reset category order?"
msgstr "移除选定分类?"
-#: localized_js.php:138 prefs.js:1993
+#: localized_js.php:140 prefs.js:2011
#, fuzzy
msgid "Reset label colors to default?"
msgstr "重置默认项?"
-#: localized_js.php:139 prefs.js:847
+#: localized_js.php:141 prefs.js:848
msgid "Reset password of selected user?"
msgstr "重置选定用户密码?"
-#: localized_js.php:140
+#: localized_js.php:142
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "重置选定用户密码..."
-#: localized_js.php:141 prefs.js:1266
+#: localized_js.php:143 prefs.js:1271
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "重置默认项?"
-#: localized_js.php:142 prefs.js:1908
+#: localized_js.php:144 prefs.js:1926
#, fuzzy
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "无选定文章。"
-#: localized_js.php:143 prefs.js:1714
+#: localized_js.php:145 prefs.js:1732
#, fuzzy
msgid "Save current configuration?"
msgstr "保存设置"
-#: localized_js.php:144
+#: localized_js.php:146
#, fuzzy
msgid "Saving article tags..."
msgstr "保存分类..."
-#: localized_js.php:145
+#: localized_js.php:147
msgid "Saving feed..."
msgstr "保存feed中..."
-#: localized_js.php:146
+#: localized_js.php:148
#, fuzzy
msgid "Saving feeds..."
msgstr "保存feed中..."
-#: localized_js.php:147
+#: localized_js.php:149
msgid "Saving filter..."
msgstr "保存过滤器..."
-#: localized_js.php:148
+#: localized_js.php:150
msgid "Saving user..."
msgstr "保存用户..."
-#: localized_js.php:152 viewfeed.js:539 viewfeed.js:604
+#: localized_js.php:154 viewfeed.js:585 viewfeed.js:650
#, fuzzy
msgid "Star article"
msgstr "星级文章"
-#: localized_js.php:155 functions.js:1430
+#: localized_js.php:157 functions.js:1434
#, fuzzy
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "订阅feed"
-#: localized_js.php:156 offline.js:1195
+#: localized_js.php:158 offline.js:1195
msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
msgstr ""
-#: localized_js.php:157 offline.js:890
+#: localized_js.php:159 offline.js:890
msgid "Synchronizing..."
msgstr ""
-#: localized_js.php:158 offline.js:735
+#: localized_js.php:160 offline.js:735
#, fuzzy
msgid "Synchronizing articles..."
msgstr "星级文章"
-#: localized_js.php:159 offline.js:780
+#: localized_js.php:161 offline.js:780
#, fuzzy, php-format
msgid "Synchronizing articles (%d)..."
msgstr "星级文章"
-#: localized_js.php:160 offline.js:698
+#: localized_js.php:162 offline.js:698
#, fuzzy
msgid "Synchronizing categories..."
msgstr "保存分类..."
-#: localized_js.php:161 offline.js:679
+#: localized_js.php:163 offline.js:679
#, fuzzy
msgid "Synchronizing feeds..."
msgstr "保存feed中..."
-#: localized_js.php:162 offline.js:716
+#: localized_js.php:164 offline.js:716
#, fuzzy
msgid "Synchronizing labels..."
msgstr "保存标记..."
-#: localized_js.php:163 tt-rss.php:175 tt-rss.js:80
+#: localized_js.php:165 tt-rss.php:180 tt-rss.js:81
msgid "tag cloud"
msgstr "标签簇"
-#: localized_js.php:164 offline.js:1672
+#: localized_js.php:166 offline.js:1672
msgid ""
"This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. "
"Continue?"
msgstr ""
-#: localized_js.php:165 offline.js:1743
+#: localized_js.php:167 offline.js:1743
msgid ""
"Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
msgstr ""
-#: localized_js.php:166
+#: localized_js.php:168
#, fuzzy
msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
msgstr "Tiny Tiny RSS 数据库是最新版。"
-#: localized_js.php:167 offline.js:1223
+#: localized_js.php:169 offline.js:1223
msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
msgstr ""
-#: localized_js.php:168
+#: localized_js.php:170
#, fuzzy
msgid "Trying to change address..."
msgstr "尝试更改密码..."
-#: localized_js.php:169
+#: localized_js.php:171
msgid "Trying to change e-mail..."
msgstr "尝试更改e-mail..."
-#: localized_js.php:170
+#: localized_js.php:172
msgid "Trying to change password..."
msgstr "尝试更改密码..."
-#: localized_js.php:171 viewfeed.js:659
+#: localized_js.php:173 viewfeed.js:705
#, fuzzy
msgid "Unpublish article"
msgstr "发布文章"
-#: localized_js.php:173 viewfeed.js:588
+#: localized_js.php:175 viewfeed.js:634
#, fuzzy
msgid "Unstar article"
msgstr "星级文章"
-#: localized_js.php:174 prefs.js:1879 tt-rss.js:609 tt-rss.js:704
+#: localized_js.php:176 prefs.js:1897 tt-rss.js:610 tt-rss.js:705
#, php-format
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "退订%s?"
-#: localized_js.php:175 prefs.js:581
+#: localized_js.php:177 prefs.js:582
msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
msgstr "退订选定feed?"
-#: localized_js.php:176
+#: localized_js.php:178
msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
msgstr "退订选定feed..."
-#: localized_js.php:177 tt-rss.js:627
+#: localized_js.php:179 tt-rss.js:628
#, fuzzy
msgid "You can't clear this type of feed."
msgstr "您不能编辑本分类feed"
-#: localized_js.php:178 tt-rss.js:841
+#: localized_js.php:180 tt-rss.js:842
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "您不能编辑本分类feed"
-#: localized_js.php:179 tt-rss.js:1010
+#: localized_js.php:181 tt-rss.js:1013
#, fuzzy
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "您不能编辑本分类feed"
-#: localized_js.php:180 tt-rss.js:598
+#: localized_js.php:182 tt-rss.js:599
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "您不能从分类中取消订阅。"
-#: localized_js.php:181
+#: localized_js.php:183
msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
msgstr ""
-#: localized_js.php:182
+#: localized_js.php:184
msgid ""
"You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
"switch it into offline mode again. Go online?"
msgstr ""
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:249 modules/popup-dialog.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:1234 modules/pref-feeds.php:1295
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:254 modules/popup-dialog.php:165
+#: modules/pref-feeds.php:1280 modules/pref-feeds.php:1341
#: mobile/functions.php:782
msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "Filter article"
msgstr "过滤文章"
-#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:199 mobile/functions.php:583
+#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:583
msgid "Mark as read"
msgstr "标记为已读"
msgstr ""
#: login_form.php:108 login.php:129 modules/popup-dialog.php:107
-#: modules/pref-feeds.php:279 modules/pref-feeds.php:475
+#: modules/pref-feeds.php:284 modules/pref-feeds.php:494
#: mobile/login_form.php:59
msgid "Login:"
msgstr "登陆:"
#: login_form.php:111 login.php:132 modules/popup-dialog.php:111
-#: modules/pref-feeds.php:284 modules/pref-feeds.php:481
+#: modules/pref-feeds.php:289 modules/pref-feeds.php:500
#: mobile/login_form.php:60
msgid "Password:"
msgstr "密码:"
msgid "Return to preferences"
msgstr "返回 我的最爱"
-#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:79
+#: prefs.php:73 prefs.php:140 tt-rss.php:79
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
"\t\tbrowser settings."
msgstr "您的浏览器不支持Javascript, 请检查设置。"
-#: prefs.php:101 tt-rss.php:121
+#: prefs.php:100 tt-rss.php:124
msgid "Hello,"
msgstr "你好,"
-#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
+#: prefs.php:102 prefs.php:112 help/4.php:14
msgid "Exit preferences"
msgstr "退出我的最爱"
-#: prefs.php:105 tt-rss.php:131 mobile/functions.php:21
+#: prefs.php:104 tt-rss.php:134 mobile/functions.php:21
msgid "Logout"
msgstr "注销"
-#: prefs.php:117 tt-rss.php:208
+#: prefs.php:116 tt-rss.php:213
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr " 创建过滤器"
-#: prefs.php:123 tt-rss.php:123 help/3.php:62 help/4.php:8
+#: prefs.php:122 tt-rss.php:126 help/3.php:62 help/4.php:8
msgid "Preferences"
msgstr "我的最爱"
-#: prefs.php:125 mobile/functions.php:15
+#: prefs.php:124 mobile/functions.php:15
#, fuzzy
msgid "Feeds"
msgstr "Feed"
-#: prefs.php:127 help/4.php:11
+#: prefs.php:126 help/4.php:11
#, fuzzy
msgid "Filters"
msgstr "标题:"
-#: prefs.php:132 help/4.php:13
+#: prefs.php:131 help/4.php:13
#, fuzzy
msgid "Users"
msgstr "用户"
#: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228
#: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353
-#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:874
+#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:907
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "返回Tiny Tiny RSS"
msgid "New user registrations are currently closed."
msgstr ""
-#: tt-rss.php:127
+#: tt-rss.php:130
#, fuzzy
msgid "Comments?"
msgstr "内容"
-#: tt-rss.php:139
+#: tt-rss.php:143
msgid "Offline reading"
msgstr ""
-#: tt-rss.php:146
+#: tt-rss.php:150
#, fuzzy
msgid "Cancel synchronization"
msgstr "保存设置"
-#: tt-rss.php:149
+#: tt-rss.php:153
msgid "Synchronize"
msgstr ""
-#: tt-rss.php:151
+#: tt-rss.php:155
#, fuzzy
msgid "Remove stored data"
msgstr "移除选定标记?"
-#: tt-rss.php:153
+#: tt-rss.php:157
#, fuzzy
msgid "Go offline"
msgstr "无链接"
-#: tt-rss.php:157
+#: tt-rss.php:162
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr ""
-#: tt-rss.php:164
+#: tt-rss.php:169
#, fuzzy
msgid "Go online"
msgstr "无链接"
-#: tt-rss.php:179
+#: tt-rss.php:184
#, fuzzy
msgid "More feeds..."
msgstr "移除feed中..."
-#: tt-rss.php:190
+#: tt-rss.php:195
#, fuzzy
msgid "Search..."
msgstr "搜索"
-#: tt-rss.php:191
+#: tt-rss.php:196
msgid "Feed actions:"
msgstr "Feed 操作:"
-#: tt-rss.php:192
+#: tt-rss.php:197
#, fuzzy
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "订阅feed"
-#: tt-rss.php:193
+#: tt-rss.php:198
#, fuzzy
msgid "Edit this feed..."
msgstr "输入feed"
-#: tt-rss.php:194
+#: tt-rss.php:199
#, fuzzy
msgid "Clear articles"
msgstr "过滤文章"
-#: tt-rss.php:195
+#: tt-rss.php:200
#, fuzzy
msgid "Rescore feed"
msgstr "移除feed中..."
-#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:377 modules/pref-feeds.php:1395
+#: tt-rss.php:201 modules/pref-feeds.php:396 modules/pref-feeds.php:1441
msgid "Unsubscribe"
msgstr "退订"
-#: tt-rss.php:198
+#: tt-rss.php:203
msgid "All feeds:"
msgstr "所有feed:"
-#: tt-rss.php:200 help/3.php:44
+#: tt-rss.php:205 help/3.php:44
#, fuzzy
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr " (显示)隐藏已读feed"
-#: tt-rss.php:202
+#: tt-rss.php:207
msgid "Other actions:"
msgstr "其他操作:"
-#: tt-rss.php:205
+#: tt-rss.php:210
#, fuzzy
msgid "Create filter..."
msgstr "创建过滤器"
-#: tt-rss.php:206
+#: tt-rss.php:211
#, fuzzy
msgid "Reset UI layout"
msgstr " 订阅feed"
-#: tt-rss.php:207
+#: tt-rss.php:212
#, fuzzy
msgid "Reset category order"
msgstr "移除选定分类?"
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:223
#, fuzzy
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "隐藏我的Feed列表"
-#: tt-rss.php:220
+#: tt-rss.php:225
msgid "Toggle Feedlist"
msgstr ""
-#: tt-rss.php:228 mobile/functions.php:745
+#: tt-rss.php:233 mobile/functions.php:745
msgid "Search:"
msgstr "搜索:"
-#: tt-rss.php:236 mobile/functions.php:456
+#: tt-rss.php:241 mobile/functions.php:456
msgid "Adaptive"
msgstr "自适应"
-#: tt-rss.php:237 mobile/functions.php:457
+#: tt-rss.php:242 mobile/functions.php:457
msgid "All Articles"
msgstr "所有文章"
-#: tt-rss.php:240
+#: tt-rss.php:245
msgid "Ignore Scoring"
msgstr ""
-#: tt-rss.php:241 modules/pref-feeds.php:1240 modules/pref-feeds.php:1303
+#: tt-rss.php:246 modules/pref-feeds.php:1286 modules/pref-feeds.php:1349
#: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
msgid "Updated"
msgstr "已更新"
-#: tt-rss.php:244
+#: tt-rss.php:249
#, fuzzy
msgid "Order:"
msgstr "地点:"
-#: tt-rss.php:248 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
-#: modules/pref-filters.php:461
+#: tt-rss.php:253 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
+#: modules/pref-filters.php:472
#, fuzzy
msgid "Date"
msgstr "更新"
-#: tt-rss.php:250
+#: tt-rss.php:255
msgid "Score"
msgstr ""
-#: tt-rss.php:254
+#: tt-rss.php:259
msgid "Limit:"
msgstr "限制:"
-#: tt-rss.php:279 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:438
+#: tt-rss.php:284 modules/pref-feeds.php:241 modules/pref-feeds.php:457
#: mobile/functions.php:436
msgid "Update"
msgstr "更新"
-#: tt-rss.php:297
+#: tt-rss.php:302
msgid "Drag me to resize panels"
msgstr ""
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "订阅feed"
-#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
-#: modules/pref-feeds.php:402 modules/pref-filters.php:403
+#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:142
+#: modules/pref-feeds.php:421 modules/pref-filters.php:414
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
-#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
-#: modules/pref-feeds.php:416
+#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:158
+#: modules/pref-feeds.php:435
#, fuzzy
msgid "URL:"
msgstr "Feed URL:"
-#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
-#: modules/pref-feeds.php:428
+#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:170
+#: modules/pref-feeds.php:447
#, fuzzy
msgid "Place in category:"
msgstr "保存分类..."
-#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
-#: modules/pref-feeds.php:472 modules/pref-prefs.php:262
+#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:277
+#: modules/pref-feeds.php:491 modules/pref-prefs.php:262
#: modules/pref-users.php:142
msgid "Authentication"
msgstr "认证"
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "这个feed需要认证"
-#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
+#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:105
msgid "Subscribe"
msgstr "订阅"
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:382
-#: modules/pref-feeds.php:536 modules/pref-filters.php:166
+#: modules/pref-feeds.php:107 modules/pref-feeds.php:401
+#: modules/pref-feeds.php:561 modules/pref-filters.php:166
#: modules/pref-users.php:183
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
-#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
-#: modules/pref-feeds.php:1136 modules/pref-filters.php:307
-#: modules/pref-labels.php:130 modules/pref-users.php:363
-#: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:736
-#: mobile/functions.php:790
+#: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:211
+#: modules/pref-feeds.php:80 modules/pref-feeds.php:1169
+#: modules/pref-filters.php:307 modules/pref-labels.php:132
+#: modules/pref-users.php:363 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435
+#: mobile/functions.php:736 mobile/functions.php:790
msgid "Search"
msgstr "搜索"
+#: modules/popup-dialog.php:152
+msgid "Look for"
+msgstr ""
+
#: modules/popup-dialog.php:162
#, fuzzy
-msgid "match on:"
+msgid "match on"
msgstr "匹配:"
#: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:784
msgstr "创建过滤器"
#: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42
-#: modules/pref-filters.php:402
+#: modules/pref-filters.php:413
msgid "Match"
msgstr "匹配"
#: modules/popup-dialog.php:253 modules/pref-filters.php:54
-#: modules/pref-filters.php:433
+#: modules/pref-filters.php:444
msgid "before"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:254 modules/pref-filters.php:55
-#: modules/pref-filters.php:434
+#: modules/pref-filters.php:445
#, fuzzy
msgid "after"
msgstr "更新"
msgid "with parameters:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:295
-#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-filters.php:123
+#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:300
+#: modules/pref-feeds.php:509 modules/pref-filters.php:123
#: modules/pref-users.php:164
#, fuzzy
msgid "Options"
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "本文的标签,请用逗号分开:"
-#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:380
-#: modules/pref-feeds.php:534 modules/pref-filters.php:162
+#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:399
+#: modules/pref-feeds.php:559 modules/pref-filters.php:162
#: modules/pref-users.php:180
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Feed Browser"
msgstr "Feed编辑"
-#: modules/pref-feeds.php:81
+#: modules/pref-feeds.php:83
msgid "Top"
msgstr "Top"
-#: modules/pref-feeds.php:90
+#: modules/pref-feeds.php:92
msgid "Show"
msgstr "显示"
-#: modules/pref-feeds.php:130
+#: modules/pref-feeds.php:132
#, fuzzy
msgid "Feed Editor"
msgstr "Feed编辑"
-#: modules/pref-feeds.php:185
+#: modules/pref-feeds.php:187
#, fuzzy
msgid "Link to feed:"
msgstr "链接:"
-#: modules/pref-feeds.php:202
+#: modules/pref-feeds.php:204
msgid "Not linked"
msgstr "无链接"
-#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:451
+#: modules/pref-feeds.php:255 modules/pref-feeds.php:470
msgid "using"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:463
+#: modules/pref-feeds.php:267 modules/pref-feeds.php:482
msgid "Article purging:"
msgstr "文章清理:"
-#: modules/pref-feeds.php:309 modules/pref-feeds.php:496
+#: modules/pref-feeds.php:314 modules/pref-feeds.php:515
msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr "隐藏\"其他 Feed\""
-#: modules/pref-feeds.php:320 modules/pref-feeds.php:501
+#: modules/pref-feeds.php:325 modules/pref-feeds.php:520
msgid "Right-to-left content"
msgstr "由右-左阅读习惯"
-#: modules/pref-feeds.php:331 modules/pref-feeds.php:506
+#: modules/pref-feeds.php:336 modules/pref-feeds.php:525
msgid "Hide from my feed list"
msgstr "隐藏我的Feed列表"
-#: modules/pref-feeds.php:343 modules/pref-feeds.php:512
+#: modules/pref-feeds.php:348 modules/pref-feeds.php:531
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "包括电子邮件文摘"
-#: modules/pref-feeds.php:364 modules/pref-feeds.php:520
+#: modules/pref-feeds.php:361 modules/pref-feeds.php:537
+msgid "Always display image attachments"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:383 modules/pref-feeds.php:545
msgid "Cache images locally"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:392
+#: modules/pref-feeds.php:411
#, fuzzy
msgid "Multiple Feed Editor"
msgstr "Feed编辑"
-#: modules/pref-feeds.php:768 modules/pref-feeds.php:815
+#: modules/pref-feeds.php:801 modules/pref-feeds.php:848
msgid "All done."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:845
+#: modules/pref-feeds.php:878
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "订阅到 <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:847
+#: modules/pref-feeds.php:880
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "已经订阅到 <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:869
+#: modules/pref-feeds.php:902
msgid "Edit subscription options"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:955
+#: modules/pref-feeds.php:988
msgid "Category editor"
msgstr "分类编辑"
-#: modules/pref-feeds.php:978
+#: modules/pref-feeds.php:1011
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "分类 <b>$%s</b>已经存在."
-#: modules/pref-feeds.php:1009
+#: modules/pref-feeds.php:1042
msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "不能删除非空分类。"
-#: modules/pref-feeds.php:1026
+#: modules/pref-feeds.php:1059
msgid "Create category"
msgstr "创建分类"
-#: modules/pref-feeds.php:1086
+#: modules/pref-feeds.php:1119
msgid "No feed categories defined."
msgstr "未定义feed分类"
-#: modules/pref-feeds.php:1097 modules/pref-filters.php:156
-#: modules/pref-filters.php:505 modules/pref-labels.php:225
-#: modules/pref-users.php:474
+#: modules/pref-feeds.php:1130 modules/pref-filters.php:156
+#: modules/pref-filters.php:516 modules/pref-labels.php:239
+#: modules/pref-users.php:484
msgid "Remove"
msgstr "移除"
-#: modules/pref-feeds.php:1119
+#: modules/pref-feeds.php:1152
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "有些feed更新错误(点击了解详情) "
-#: modules/pref-feeds.php:1141 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1174 help/3.php:45 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "订阅feed"
-#: modules/pref-feeds.php:1146
+#: modules/pref-feeds.php:1179
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "移除feed中..."
-#: modules/pref-feeds.php:1220
+#: modules/pref-feeds.php:1266
msgid "Show last article times"
msgstr "显示最近文章时间"
-#: modules/pref-feeds.php:1237 modules/pref-feeds.php:1299
+#: modules/pref-feeds.php:1283 modules/pref-feeds.php:1345
msgid "Last Article"
msgstr "最后 文章"
-#: modules/pref-feeds.php:1324 modules/pref-filters.php:479
-#: modules/pref-users.php:449
+#: modules/pref-feeds.php:1370 modules/pref-filters.php:490
+#: modules/pref-users.php:459
msgid "Click to edit"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1332
+#: modules/pref-feeds.php:1378
msgid "(Hidden)"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1345
+#: modules/pref-feeds.php:1391
#, php-format
msgid "(linked to %s)"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1371 modules/pref-feeds.php:1384
+#: modules/pref-feeds.php:1417 modules/pref-feeds.php:1430
#, fuzzy
msgid "Selection:"
msgstr "选择:"
-#: modules/pref-feeds.php:1377
+#: modules/pref-feeds.php:1423
msgid "Recategorize"
msgstr "再分类"
-#: modules/pref-feeds.php:1385 modules/pref-filters.php:503
-#: modules/pref-users.php:472
+#: modules/pref-feeds.php:1431 modules/pref-filters.php:514
+#: modules/pref-users.php:482
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
-#: modules/pref-feeds.php:1389
+#: modules/pref-feeds.php:1435
msgid "Manual purge"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1393
+#: modules/pref-feeds.php:1439
#, fuzzy
msgid "Clear feed data"
msgstr "所有Feed已更新。"
-#: modules/pref-feeds.php:1394 modules/pref-filters.php:324
+#: modules/pref-feeds.php:1440 modules/pref-filters.php:324
#, fuzzy
msgid "Rescore articles"
msgstr "星级文章"
-#: modules/pref-feeds.php:1401
+#: modules/pref-feeds.php:1447
#, fuzzy
msgid "Other:"
msgstr "地点:"
-#: modules/pref-feeds.php:1402
+#: modules/pref-feeds.php:1448
msgid "Edit categories"
msgstr "编辑分类"
-#: modules/pref-feeds.php:1411
+#: modules/pref-feeds.php:1460
+#, fuzzy
+msgid "You don't have any subscribed feeds."
+msgstr "您不能从分类中取消订阅。"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1462
+#, fuzzy
+msgid "No matching feeds found."
+msgstr "未找到文章。"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1468
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1415
+#: modules/pref-feeds.php:1472
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "标题:"
-#: modules/pref-feeds.php:1418
+#: modules/pref-feeds.php:1475
msgid "Import"
msgstr "导入"
-#: modules/pref-feeds.php:1425
+#: modules/pref-feeds.php:1482
msgid "Export OPML"
msgstr "导出OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1428
+#: modules/pref-feeds.php:1485
msgid "Firefox Integration"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1430
+#: modules/pref-feeds.php:1487
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1434
+#: modules/pref-feeds.php:1491
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1443
+#: modules/pref-feeds.php:1500
#, fuzzy
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
msgstr "本站文章作为一个公开的RSS源,可以被大众订阅。"
-#: modules/pref-feeds.php:1447
+#: modules/pref-feeds.php:1504
#, fuzzy
msgid "Link to published articles feed."
msgstr "已发布文章"
-#: modules/pref-feeds.php:1450
+#: modules/pref-feeds.php:1507
#, fuzzy
msgid "Generate another link"
msgstr "生成另一个地址"
-#: modules/pref-feeds.php:1516
+#: modules/pref-feeds.php:1573
#, fuzzy
msgid "No feeds found."
msgstr "无feed可订阅。"
msgid "Create filter"
msgstr "创建过滤器"
-#: modules/pref-filters.php:404
+#: modules/pref-filters.php:415
#, fuzzy
msgid "Field"
msgstr "Feed"
-#: modules/pref-filters.php:405
+#: modules/pref-filters.php:416
#, fuzzy
msgid "Params"
msgstr "参数:"
-#: modules/pref-filters.php:468
+#: modules/pref-filters.php:479
msgid "(Disabled)"
msgstr "(不可用)"
-#: modules/pref-filters.php:484
+#: modules/pref-filters.php:495
msgid "(Inverse)"
msgstr "(逆)"
-#: modules/pref-filters.php:513
+#: modules/pref-filters.php:524
msgid "No filters defined."
msgstr "未定义过滤器。"
-#: modules/pref-filters.php:515
+#: modules/pref-filters.php:526
#, fuzzy
msgid "No matching filters found."
msgstr "未找到文章。"
-#: modules/pref-labels.php:100
+#: modules/pref-labels.php:102
#, php-format
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr "创建标记 <b>%s</b>"
-#: modules/pref-labels.php:138 help/3.php:30 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:140 help/3.php:30 help/4.php:26
msgid "Create label"
msgstr "创建标记"
-#: modules/pref-labels.php:203
+#: modules/pref-labels.php:217
#, fuzzy
msgid "Click to change color"
msgstr "星级文章"
-#: modules/pref-labels.php:233
+#: modules/pref-labels.php:247
#, fuzzy
msgid "Clear colors"
msgstr "过滤文章"
-#: modules/pref-labels.php:240
+#: modules/pref-labels.php:254
msgid "No labels defined."
msgstr "未定义标记."
-#: modules/pref-labels.php:242
+#: modules/pref-labels.php:256
#, fuzzy
msgid "No matching labels found."
msgstr "未找到文章。"
-#: modules/pref-labels.php:300
+#: modules/pref-labels.php:314
msgid "custom color:"
msgstr ""
-#: modules/pref-labels.php:301
+#: modules/pref-labels.php:315
msgid "foreground"
msgstr ""
-#: modules/pref-labels.php:302
+#: modules/pref-labels.php:316
msgid "background"
msgstr ""
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "权限不足。"
-#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
+#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:480
msgid "User details"
msgstr "用户详细"
msgid "User not found"
msgstr "未找到Feed."
-#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
+#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:420
msgid "Registered"
msgstr ""
msgid "Create user"
msgstr "创建用户"
-#: modules/pref-users.php:408
+#: modules/pref-users.php:418
msgid "Login"
msgstr "登陆"
-#: modules/pref-users.php:409
+#: modules/pref-users.php:419
msgid "Access Level"
msgstr "等级:"
-#: modules/pref-users.php:411
+#: modules/pref-users.php:421
msgid "Last login"
msgstr "最后登陆"
-#: modules/pref-users.php:476
+#: modules/pref-users.php:486
msgid "Reset password"
msgstr "重置密码"
-#: modules/pref-users.php:481
+#: modules/pref-users.php:491
#, fuzzy
msgid "No users defined."
msgstr "未定义过滤器。"
-#: modules/pref-users.php:483
+#: modules/pref-users.php:493
#, fuzzy
msgid "No matching users found."
msgstr "未找到文章。"