msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-16 15:50+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 18:25+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
"Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
"Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
"X-Poedit-Country: china\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: backend.php:92
+#: backend.php:81
msgid "Use default"
msgstr "用户默认"
-#: backend.php:93
+#: backend.php:82
msgid "Never purge"
msgstr "从未"
-#: backend.php:94
+#: backend.php:83
msgid "1 week old"
msgstr "1周前"
-#: backend.php:95
+#: backend.php:84
msgid "2 weeks old"
msgstr "2周前"
-#: backend.php:96
+#: backend.php:85
msgid "1 month old"
msgstr "1月前"
-#: backend.php:97
+#: backend.php:86
msgid "2 months old"
msgstr "2月前"
-#: backend.php:98
+#: backend.php:87
msgid "3 months old"
msgstr "3月前"
-#: backend.php:101
+#: backend.php:90
#, fuzzy
msgid "Default interval"
msgstr "更新间隔:"
-#: backend.php:102 backend.php:112
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Disable updates"
msgstr "禁用更新"
-#: backend.php:103 backend.php:113
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "每15分钟"
-#: backend.php:104 backend.php:114
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "每30分钟"
-#: backend.php:105 backend.php:115
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Hourly"
msgstr "每小时"
-#: backend.php:106 backend.php:116
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Each 4 hours"
msgstr "每4小时"
-#: backend.php:107 backend.php:117
+#: backend.php:96 backend.php:106
msgid "Each 12 hours"
msgstr "每12小时"
-#: backend.php:108 backend.php:118
+#: backend.php:97 backend.php:107
msgid "Daily"
msgstr "每天"
-#: backend.php:109 backend.php:119
+#: backend.php:98 backend.php:108
msgid "Weekly"
msgstr "每周"
-#: backend.php:122 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
+#: backend.php:111 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
msgid "Default"
msgstr "默认"
-#: backend.php:123
+#: backend.php:112
#, fuzzy
msgid "Magpie"
msgstr "页"
-#: backend.php:124
+#: backend.php:113
msgid "SimplePie"
msgstr ""
-#: backend.php:125
+#: backend.php:114
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
-#: backend.php:134 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:123 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "用户"
-#: backend.php:135
+#: backend.php:124
msgid "Power User"
msgstr ""
-#: backend.php:136
+#: backend.php:125
msgid "Administrator"
msgstr "管理员"
-#: backend.php:182 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
+#: backend.php:176 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
#: modules/pref-feeds.php:1176 modules/pref-feeds.php:1213
#, fuzzy
msgid "Feeds"
msgstr "Feed"
-#: backend.php:209
+#: backend.php:203
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "未找到Feed."
-#: backend.php:526 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
+#: backend.php:282 functions.php:4769
+msgid "Feed not found."
+msgstr "未找到Feed."
+
+#: backend.php:520 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:1262 modules/pref-filters.php:424
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1558
+#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "读取中,请等待..."
-#: backend.php:539 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:533 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
-#: errors.php:4
-msgid "Unknown error"
-msgstr "未知错误"
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
msgstr "设置检查失败"
#: errors.php:28
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
+"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
"\t\tofficial site for more information."
msgstr ""
"不支持你的MySQL版本. 请访问 \n"
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
-#: functions.php:1928
+#: functions.php:1892
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr ""
-#: functions.php:2000
+#: functions.php:1964
msgid "Incorrect username or password"
msgstr ""
-#: functions.php:2995 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:2942 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "所有feed"
-#: functions.php:3027 functions.php:3070 functions.php:4317 functions.php:4326
+#: functions.php:2974 functions.php:3017 functions.php:4265 functions.php:4274
#: modules/pref-feeds.php:86
msgid "Uncategorized"
msgstr "未分类"
-#: functions.php:3060 functions.php:3662 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3007 functions.php:3609 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "专用"
-#: functions.php:3062 functions.php:3664 prefs.php:109
+#: functions.php:3009 functions.php:3611 prefs.php:109
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "标记"
-#: functions.php:3108 help/3.php:61
+#: functions.php:3055 help/3.php:61
msgid "Starred articles"
msgstr "星级文章"
-#: functions.php:3110 help/3.php:62
+#: functions.php:3057 help/3.php:62
msgid "Published articles"
msgstr "已发布文章"
-#: functions.php:3112 help/3.php:60
+#: functions.php:3059 help/3.php:60
#, fuzzy
msgid "Fresh articles"
msgstr "星级文章"
-#: functions.php:3114 help/3.php:59
+#: functions.php:3061 help/3.php:59
#, fuzzy
msgid "All articles"
msgstr "所有文章"
-#: functions.php:3116
+#: functions.php:3063
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "星级文章"
-#: functions.php:4084
+#: functions.php:4031
msgid "Select:"
msgstr "选择:"
-#: functions.php:4085 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
+#: functions.php:4032 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
#: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:382
msgid "All"
msgstr "所有"
-#: functions.php:4086 functions.php:4098 tt-rss.php:139
+#: functions.php:4033 functions.php:4045 tt-rss.php:139
msgid "Unread"
msgstr "未读"
-#: functions.php:4087
+#: functions.php:4034
#, fuzzy
msgid "Invert"
msgstr "(逆)"
-#: functions.php:4088 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
+#: functions.php:4035 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
#: modules/pref-labels.php:274 modules/pref-users.php:384
msgid "None"
msgstr "无"
-#: functions.php:4094 tt-rss.php:165
+#: functions.php:4041 tt-rss.php:165
msgid "Actions..."
msgstr "激活..."
-#: functions.php:4096
+#: functions.php:4043
#, fuzzy
msgid "Selection toggle:"
msgstr "选择:"
-#: functions.php:4099 tt-rss.php:137
+#: functions.php:4046 tt-rss.php:137
msgid "Starred"
msgstr "星级"
-#: functions.php:4100 tt-rss.php:138
+#: functions.php:4047 tt-rss.php:138
msgid "Published"
msgstr "已发布"
-#: functions.php:4102
+#: functions.php:4049
#, fuzzy
msgid "Selection:"
msgstr "选择:"
-#: functions.php:4104 functions.php:4122 localized_schema.php:10
+#: functions.php:4051 functions.php:4069 localized_schema.php:10
#: tt-rss.php:159 tt-rss.php:174 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
msgid "Mark as read"
msgstr "标记为已读"
-#: functions.php:4107
+#: functions.php:4054
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: functions.php:4109
+#: functions.php:4056
msgid "Move back"
msgstr ""
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4057
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "默认"
-#: functions.php:4114 functions.php:4682 functions.php:5303
+#: functions.php:4061 functions.php:4627 functions.php:5229
msgid "Forward by email"
msgstr ""
-#: functions.php:4120 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4067 PrefFilterTree.js:29
msgid "Feed:"
msgstr "Feed:"
-#: functions.php:4124 modules/popup-dialog.php:737
+#: functions.php:4071 modules/popup-dialog.php:737
#, fuzzy
msgid "View as RSS"
msgstr "编辑标签"
-#: functions.php:4134 functions.php:4734
+#: functions.php:4081 functions.php:4679
msgid "Visit the website"
msgstr ""
-#: functions.php:4180
+#: functions.php:4127
#, fuzzy
msgid "View as RSS feed"
msgstr "隐藏我的Feed列表"
-#: functions.php:4504 viewfeed.js:2342
+#: functions.php:4452 viewfeed.js:2243
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "星级文章"
-#: functions.php:4505 viewfeed.js:2341
+#: functions.php:4453 viewfeed.js:2242
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4634
+#: functions.php:4579
#, fuzzy
msgid " - "
msgstr ", 由 - "
-#: functions.php:4663 functions.php:5281
+#: functions.php:4608 functions.php:5207
msgid "Edit tags for this article"
msgstr ""
-#: functions.php:4669 functions.php:5290
+#: functions.php:4614 functions.php:5216
#, fuzzy
msgid "Open article in new tab"
msgstr "新窗口打开文章连结"
-#: functions.php:4676 functions.php:5297 viewfeed.js:2286
+#: functions.php:4621 functions.php:5223 viewfeed.js:2187
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "编辑标签"
-#: functions.php:4689 functions.php:5310 digest.js:435
+#: functions.php:4634 functions.php:5236 digest.js:435
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
-#: functions.php:4695
+#: functions.php:4640
#, fuzzy
msgid "Close this panel"
msgstr "关闭此窗口"
-#: functions.php:4712 functions.php:5212
+#: functions.php:4657 functions.php:5138
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: functions.php:4725 functions.php:5225 modules/popup-dialog.php:251
+#: functions.php:4670 functions.php:5151 modules/popup-dialog.php:251
#: modules/pref-feeds.php:298
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed"
-#: functions.php:4766 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:4709 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:563
#: modules/popup-dialog.php:622 modules/popup-dialog.php:760
msgid "Close this window"
msgstr "关闭此窗口"
-#: functions.php:4823
-msgid "Feed not found."
-msgstr "未找到Feed."
-
-#: functions.php:4892
-msgid ""
-"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
-"local configuration."
-msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置."
-
-#: functions.php:5047 functions.php:5128
+#: functions.php:4975 functions.php:5054
#, fuzzy
msgid "mark as read"
msgstr "标记为已读"
-#: functions.php:5316
+#: functions.php:5242
#, fuzzy
msgid "Dismiss article"
msgstr "发布文章"
-#: functions.php:5335
+#: functions.php:5261
#, fuzzy
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "未找到文章。"
-#: functions.php:5338
+#: functions.php:5264
#, fuzzy
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "未找到文章。"
-#: functions.php:5341
+#: functions.php:5267
#, fuzzy
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "未找到文章。"
-#: functions.php:5345
+#: functions.php:5271
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
-#: functions.php:5347
+#: functions.php:5273
#, fuzzy
msgid "No articles found to display."
msgstr "未找到文章。"
-#: functions.php:5362 functions.php:6668
+#: functions.php:5288 functions.php:6613
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: functions.php:5372 functions.php:6678
+#: functions.php:5298 functions.php:6623
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "有些feed更新错误(点击了解详情) "
-#: functions.php:6178 tt-rss.php:179
+#: functions.php:6105 tt-rss.php:179
#, fuzzy
msgid "Create label..."
msgstr "创建标记"
-#: functions.php:6192
+#: functions.php:6119
#, fuzzy
msgid "Remove:"
msgstr "移除"
-#: functions.php:6196
+#: functions.php:6123
#, fuzzy
msgid "Assign:"
msgstr "指定标签"
-#: functions.php:6244
+#: functions.php:6171
msgid "no tags"
msgstr "无标签"
-#: functions.php:6267
+#: functions.php:6194
msgid "edit note"
msgstr ""
-#: functions.php:6658
+#: functions.php:6603
msgid "No feed selected."
msgstr "无选定feed."
-#: functions.php:6846
+#: functions.php:6787
#, fuzzy
msgid "unknown type"
msgstr "未知错误"
-#: functions.php:6886
+#: functions.php:6827
msgid "Attachment:"
msgstr ""
-#: functions.php:6888
+#: functions.php:6829
msgid "Attachments:"
msgstr ""
msgid "Set starred"
msgstr "设置星级"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:470
+#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
msgid "Publish article"
msgstr "发布文章"
msgid "Assign tags"
msgstr "指定标签"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2227
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2128
#, fuzzy
msgid "Assign label"
msgstr "指定标签"
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "以未读文章数量排序feed源"
-#: localized_schema.php:57 prefs.js:1720
+#: localized_schema.php:57 prefs.js:1676
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "用户样式表 URL"
msgid "Register"
msgstr "重置密码"
-#: modules/backend-rpc.php:830
+#: modules/backend-rpc.php:828
msgid "Your request could not be completed."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:834
+#: modules/backend-rpc.php:832
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:842
+#: modules/backend-rpc.php:840
#, fuzzy
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "密码已更改."
-#: modules/backend-rpc.php:855
+#: modules/backend-rpc.php:853
#, fuzzy
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "您不能编辑本分类feed"
msgstr ""
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:363
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr ""
-#: mobile/functions.php:399
+#: mobile/functions.php:403
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr ""
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "以未读文章数量排序feed源"
-#: digest.js:24 tt-rss.js:529 tt-rss.js:542
+#: digest.js:24 tt-rss.js:506 tt-rss.js:519
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "错误:请上传OPML文件。"
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:427
+#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
#, fuzzy
msgid "Unstar article"
msgstr "星级文章"
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:432
+#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
#, fuzzy
msgid "Star article"
msgstr "星级文章"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:465
+#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
#, fuzzy
msgid "Unpublish article"
msgstr "发布文章"
msgid "Load more..."
msgstr "读取帮助..."
-#: feedlist.js:276
+#: feedlist.js:272
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
msgid "Update feed"
msgstr "星级文章"
-#: functions.js:62
+#: functions.js:70
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:628
+#: functions.js:631
msgid "Date syntax appears to be correct."
msgstr ""
-#: functions.js:631
+#: functions.js:634
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "原密码错误."
-#: functions.js:767
+#: functions.js:770
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "移除选定标记?"
-#: functions.js:799
+#: functions.js:802
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "请只选择一个feed."
-#: functions.js:801
+#: functions.js:804
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:818
+#: functions.js:821
#, fuzzy
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "请输入标签主题"
-#: functions.js:823
+#: functions.js:826
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "创建标签失败:缺少标题。"
-#: functions.js:865
+#: functions.js:868
#, fuzzy
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "订阅feed"
-#: functions.js:873
+#: functions.js:876
#, fuzzy
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "订阅feed"
-#: functions.js:891
+#: functions.js:894
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "订阅feed:"
-#: functions.js:896
+#: functions.js:899
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: functions.js:899
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: functions.js:935
+#: functions.js:938
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "未能订阅:无 feed URL。"
-#: functions.js:938
+#: functions.js:941
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "您不能从分类中取消订阅。"
-#: functions.js:967
+#: functions.js:970
#, fuzzy
msgid "Create Filter"
msgstr "创建过滤器"
-#: functions.js:1017 tt-rss.js:414
+#: functions.js:1020 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "退订%s?"
-#: functions.js:1134
+#: functions.js:1127
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "请输入标签主题"
-#: functions.js:1165
+#: functions.js:1158
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:1349 tt-rss.js:393 tt-rss.js:866
+#: functions.js:1342 tt-rss.js:370 tt-rss.js:843
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "您不能编辑本分类feed"
-#: functions.js:1361
+#: functions.js:1354
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "输入feed"
-#: functions.js:1399
+#: functions.js:1392
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "移除feed中..."
-#: functions.js:1438 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
-#: prefs.js:667 prefs.js:1350
+#: functions.js:1431 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
+#: prefs.js:667 prefs.js:1323
msgid "No feeds are selected."
msgstr "未选择feed."
-#: functions.js:1480
+#: functions.js:1473
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "移除选定标记?"
-#: prefs.js:296 prefs.js:1391
+#: prefs.js:296 prefs.js:1364
msgid "No labels are selected."
msgstr "未选定标记."
msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
msgstr ""
-#: prefs.js:474 prefs.js:1423
+#: prefs.js:474 prefs.js:1396
msgid ""
"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "请先选择若干feed"
-#: prefs.js:941
+#: prefs.js:915
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "重置默认项?"
-#: prefs.js:1158
+#: prefs.js:1131
#, fuzzy
msgid "Feed Categories"
msgstr "分类:"
-#: prefs.js:1167
+#: prefs.js:1140
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "移除选定分类?"
-#: prefs.js:1186
+#: prefs.js:1159
msgid "No categories are selected."
msgstr "未选定分类。"
-#: prefs.js:1225
+#: prefs.js:1198
#, fuzzy
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "使用新地址替换当前地址?"
-#: prefs.js:1334
+#: prefs.js:1307
#, fuzzy
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "无选定文章。"
-#: prefs.js:1357
+#: prefs.js:1330
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr ""
-#: prefs.js:1377
+#: prefs.js:1350
#, fuzzy
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "重置默认项?"
-#: prefs.js:1414
+#: prefs.js:1387
msgid "Settings Profiles"
msgstr ""
-#: prefs.js:1441
+#: prefs.js:1414
#, fuzzy
msgid "No profiles are selected."
msgstr "无选定文章。"
-#: prefs.js:1449 prefs.js:1502
+#: prefs.js:1422 prefs.js:1475
#, fuzzy
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "移除选定的过滤器?"
-#: prefs.js:1465 prefs.js:1518
+#: prefs.js:1438 prefs.js:1491
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr ""
-#: prefs.js:1526
+#: prefs.js:1499
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1627
+#: prefs.js:1583
msgid "Label Editor"
msgstr "标记编辑"
-#: prefs.js:1691
+#: prefs.js:1647
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
-#: tt-rss.js:403
+#: tt-rss.js:380
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "您不能从分类中取消订阅。"
-#: tt-rss.js:408 tt-rss.js:616 tt-rss.js:1085
+#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:593 tt-rss.js:1010
msgid "Please select some feed first."
msgstr "请先选择若干feed"
-#: tt-rss.js:611
+#: tt-rss.js:588
#, fuzzy
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "您不能编辑本分类feed"
-#: tt-rss.js:621
+#: tt-rss.js:598
#, fuzzy
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "星级文章"
-#: tt-rss.js:1125
+#: tt-rss.js:1050
msgid "New version available!"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:664 viewfeed.js:702 viewfeed.js:739 viewfeed.js:801
-#: viewfeed.js:833 viewfeed.js:949 viewfeed.js:993 viewfeed.js:1043
-#: viewfeed.js:1771
+#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
+#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
+#: viewfeed.js:1672
msgid "No articles are selected."
msgstr "无选定文章。"
-#: viewfeed.js:929
+#: viewfeed.js:830
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
-#: viewfeed.js:958
+#: viewfeed.js:859
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
-#: viewfeed.js:960
+#: viewfeed.js:861
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "移除选定标记?"
-#: viewfeed.js:1002
+#: viewfeed.js:903
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
-#: viewfeed.js:1005
+#: viewfeed.js:906
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1049
+#: viewfeed.js:950
#, fuzzy
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
-#: viewfeed.js:1073
+#: viewfeed.js:974
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "编辑标签"
-#: viewfeed.js:1455
+#: viewfeed.js:1356
#, fuzzy
msgid "No article is selected."
msgstr "无选定文章。"
-#: viewfeed.js:1490
+#: viewfeed.js:1391
#, fuzzy
msgid "No articles found to mark"
msgstr "未找到文章。"
-#: viewfeed.js:1492
+#: viewfeed.js:1393
#, fuzzy
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
-#: viewfeed.js:1581
+#: viewfeed.js:1482
#, fuzzy
msgid "Unable to load article."
msgstr "错误:请上传OPML文件。"
-#: viewfeed.js:1642
+#: viewfeed.js:1543
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "读取中,请等待..."
-#: viewfeed.js:1785
+#: viewfeed.js:1686
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2179
+#: viewfeed.js:2080
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "显示最近文章时间"
-#: viewfeed.js:2185
+#: viewfeed.js:2086
#, fuzzy
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "新窗口打开文章连结"
-#: viewfeed.js:2232
+#: viewfeed.js:2133
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "移除选定标记?"
-#: viewfeed.js:2335
+#: viewfeed.js:2236
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "读取中,请等待..."
-#: viewfeed.js:2336
+#: viewfeed.js:2237
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "星级文章"
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "未知错误"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
+#~ "local configuration."
+#~ msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置."
+
#~ msgid "Mark articles as read automatically"
#~ msgstr "自动标志文章为已读"