]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
release 1.3.4
[tt-rss.git] / locale / nb_NO / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
ae56f762 1# Norwegian Bokmål for Tiny Tiny RSS.
090710c6 2# Copyright (C) 2007-2009
592535d7 3# This file is distributed under the same license as the Tiny Tiny RSS package.
090710c6 4# Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>, 2007-2009.
592535d7 5#
77a9d0af
AD
6msgid ""
7msgstr ""
090710c6 8"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n"
77a9d0af 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
44f0638e 10"POT-Creation-Date: 2009-10-21 11:41+0400\n"
090710c6 11"PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n"
77a9d0af 12"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
ae56f762 13"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
77a9d0af
AD
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
6abaa938 18#: backend.php:102
77a9d0af
AD
19msgid "Use default"
20msgstr "Bruk standard"
21
6abaa938 22#: backend.php:103
77a9d0af 23msgid "Never purge"
ae56f762 24msgstr "Slett aldri"
77a9d0af 25
6abaa938 26#: backend.php:104
77a9d0af
AD
27msgid "1 week old"
28msgstr "1 uke gammel"
29
6abaa938 30#: backend.php:105
77a9d0af
AD
31msgid "2 weeks old"
32msgstr "2 uker gammel"
33
6abaa938 34#: backend.php:106
77a9d0af
AD
35msgid "1 month old"
36msgstr "1 måned gammel"
37
6abaa938 38#: backend.php:107
77a9d0af
AD
39msgid "2 months old"
40msgstr "2 måneder gammel"
41
6abaa938 42#: backend.php:108
77a9d0af
AD
43msgid "3 months old"
44msgstr "3 måneder gammel"
45
6abaa938 46#: backend.php:111
74fbd01e 47msgid "Default interval"
b2f8a550 48msgstr "Standard intervall:"
74fbd01e 49
6abaa938 50#: backend.php:112
77a9d0af
AD
51msgid "Disable updates"
52msgstr "Slå av oppdateringer"
53
6abaa938 54#: backend.php:113
77a9d0af
AD
55msgid "Each 15 minutes"
56msgstr "Hvert 15. minutt"
57
6abaa938 58#: backend.php:114
77a9d0af
AD
59msgid "Each 30 minutes"
60msgstr "Hvert 30. minutt"
61
6abaa938 62#: backend.php:115
77a9d0af
AD
63msgid "Hourly"
64msgstr "På timen"
65
6abaa938 66#: backend.php:116
77a9d0af
AD
67msgid "Each 4 hours"
68msgstr "Hver 4. time"
69
6abaa938 70#: backend.php:117
77a9d0af
AD
71msgid "Each 12 hours"
72msgstr "Hver 12. time"
73
6abaa938 74#: backend.php:118
77a9d0af
AD
75msgid "Daily"
76msgstr "Daglig"
77
6abaa938 78#: backend.php:119
77a9d0af
AD
79msgid "Weekly"
80msgstr "Ukentlig"
81
4e332844 82#: backend.php:122 tt-rss.php:252 modules/pref-prefs.php:315
74fbd01e
AD
83msgid "Default"
84msgstr "Standard"
85
6abaa938 86#: backend.php:123
80d72112 87msgid "Magpie"
ae56f762 88msgstr "Magpie"
80d72112 89
6abaa938 90#: backend.php:124
80d72112 91msgid "SimplePie"
ae56f762 92msgstr "SimplePie"
80d72112 93
89841c5d 94#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
77a9d0af
AD
95msgid "User"
96msgstr "Bruker"
97
6abaa938 98#: backend.php:134
592535d7 99msgid "Power User"
bef712f1 100msgstr "Superbruker"
592535d7 101
6abaa938 102#: backend.php:135
77a9d0af
AD
103msgid "Administrator"
104msgstr "Administrator"
105
77a9d0af
AD
106#: errors.php:3
107msgid "Unknown error"
108msgstr "Ukjent feil"
109
110#: errors.php:5
e117ab70
AD
111msgid ""
112"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
113"doesn't seem to support it."
114msgstr ""
115"Dette programmet krever XmlHttpRequest for å fungere slik det skal. Din "
116"nettleser ser ikke ut til å støtte dette."
77a9d0af
AD
117
118#: errors.php:8
e117ab70
AD
119msgid ""
120"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
121"seem to support them."
122msgstr ""
123"Dette programmet krever cookies for å fungere ordentlig. Din nettleser ser "
124"ikke ut til å støtte dette."
77a9d0af
AD
125
126#: errors.php:11
127msgid "Backend sanity check failed"
f58c002c 128msgstr "Bakgrunnsprogramsjekk feilet"
77a9d0af
AD
129
130#: errors.php:13
131msgid "Frontend sanity check failed."
f58c002c 132msgstr "Frontprogramsjekk feilet"
77a9d0af
AD
133
134#: errors.php:15
135msgid ""
136"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
137"update&lt;/a&gt;."
138msgstr ""
f58c002c
AD
139"Feil databaseskjemautgave. &lt;a href='update.php'&gt;Vennligst oppdater&lt;/"
140"a&gt;."
77a9d0af
AD
141
142#: errors.php:17
143msgid "Request not authorized."
144msgstr "Forespørsel ikke autorisert"
145
146#: errors.php:19
147msgid "No operation to perform."
148msgstr "Ingen handling å utføre"
149
150#: errors.php:21
151msgid ""
152"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
153"local configuration."
154msgstr ""
ae56f762 155"Kunne ikke vise nyhetsstrøm: spørring feilet. Vennligst sjekk "
f58c002c 156"merkelappsyntaks eller den lokale konfigurasjonen"
77a9d0af
AD
157
158#: errors.php:23
159msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
160msgstr ""
f58c002c 161"Adgang nektet. Ditt adgangsnivå er ikke høyt nok for å besøke denne siden."
77a9d0af
AD
162
163#: errors.php:25
164msgid "Configuration check failed"
165msgstr "Konfigurasjonssjekken feilet"
166
167#: errors.php:27
168msgid ""
169"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
170"\t\tofficial site for more information."
171msgstr ""
f58c002c
AD
172"Din utgave av MySQL er i øyeblikket ikke støttet. Vennligst besøk den \n"
173"\t\toffisielle siden for mer informasjon."
77a9d0af 174
e7f9e68c
AD
175#: errors.php:32
176msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
177msgstr ""
32ccaf08 178"SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine."
e7f9e68c 179
9897ca67 180#: functions.php:1863
af163b85 181msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
090710c6 182msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)"
af163b85 183
9897ca67 184#: functions.php:1923
af163b85 185msgid "Incorrect username or password"
090710c6 186msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
af163b85 187
9897ca67 188#: functions.php:2849 modules/popup-dialog.php:175
289f1d22 189#: modules/pref-filters.php:424 mobile/functions.php:751
77a9d0af 190msgid "All feeds"
ae56f762 191msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
77a9d0af 192
289f1d22 193#: functions.php:2881 functions.php:2920 functions.php:3335 functions.php:4317
44f0638e 194#: functions.php:4347 modules/backend-rpc.php:637 modules/pref-feeds.php:1305
77a9d0af
AD
195msgid "Uncategorized"
196msgstr "Ukategorisert"
197
44f0638e 198#: functions.php:2910 functions.php:3543 modules/backend-rpc.php:642
35f1dd37 199#: mobile/functions.php:33
77a9d0af 200msgid "Special"
ae56f762 201msgstr "Snarveier"
77a9d0af 202
289f1d22 203#: functions.php:2912 functions.php:3364 functions.php:3545 prefs.php:128
44f0638e 204#: modules/backend-rpc.php:647 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
77a9d0af
AD
205msgid "Labels"
206msgstr "Merkelapper"
207
289f1d22 208#: functions.php:2930 functions.php:3357 functions.php:4169
4e332844 209#: localized_js.php:156 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 offline.js:494
4481d791 210#: offline.js:1425
097c6b00
AD
211msgid "Starred articles"
212msgstr "Favorittartikler"
213
289f1d22 214#: functions.php:2932 functions.php:3361 functions.php:4176
4e332844 215#: modules/pref-feeds.php:1494 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
097c6b00
AD
216msgid "Published articles"
217msgstr "Publiserte artikler"
218
289f1d22 219#: functions.php:2934 functions.php:3367 functions.php:4154 help/3.php:58
bf996dfa 220#: mobile/functions.php:52
097c6b00
AD
221msgid "Fresh articles"
222msgstr "Ferske artikler"
223
289f1d22 224#: functions.php:2936 functions.php:3370 functions.php:4147
4481d791
AD
225#: localized_js.php:40 help/3.php:57 mobile/functions.php:43 offline.js:489
226#: offline.js:1427
bf996dfa
AD
227msgid "All articles"
228msgstr "Alle artikler"
229
289f1d22 230#: functions.php:3321 functions.php:3323
77a9d0af
AD
231msgid "Search results"
232msgstr "Søkeresultat"
233
289f1d22
AD
234#: functions.php:3339 functions.php:3352 functions.php:3358 functions.php:3362
235#: functions.php:3368 functions.php:3371 functions.php:3379
77a9d0af 236msgid "Searched for"
f58c002c 237msgstr "Søkte etter"
77a9d0af 238
289f1d22 239#: functions.php:4025
89841c5d
AD
240msgid "Generated feed"
241msgstr "Generert nyhetsstrøm"
242
4e332844
AD
243#: functions.php:4030 functions.php:5366 localized_js.php:151
244#: modules/pref-feeds.php:1073 modules/pref-feeds.php:1267
44f0638e 245#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:177
289f1d22 246#: modules/pref-users.php:411 offline.js:409
77a9d0af
AD
247msgid "Select:"
248msgstr "Velg:"
249
4e332844
AD
250#: functions.php:4031 localized_js.php:39 tt-rss.php:261
251#: modules/pref-feeds.php:1074 modules/pref-feeds.php:1268
44f0638e 252#: modules/pref-filters.php:378 modules/pref-labels.php:178
289f1d22 253#: modules/pref-users.php:412 mobile/functions.php:570
77a9d0af
AD
254msgid "All"
255msgstr "Alle"
256
4e332844 257#: functions.php:4032 functions.php:4049 localized_js.php:174 tt-rss.php:244
1171c351 258#: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
77a9d0af
AD
259msgid "Unread"
260msgstr "Ulest"
261
4e332844 262#: functions.php:4033 localized_js.php:75 mobile/functions.php:573
29bfa13c 263msgid "Invert"
b2f8a550 264msgstr "Motsatt"
29bfa13c 265
4e332844
AD
266#: functions.php:4034 localized_js.php:101 modules/pref-feeds.php:1075
267#: modules/pref-feeds.php:1269 modules/pref-filters.php:379
44f0638e 268#: modules/pref-labels.php:179 modules/pref-users.php:413
4481d791 269#: mobile/functions.php:572
77a9d0af
AD
270msgid "None"
271msgstr "Ingen"
272
4e332844
AD
273#: functions.php:4042 localized_js.php:35 tt-rss.php:194
274#: modules/pref-feeds.php:1429 offline.js:185
a9a3fcab
AD
275msgid "Actions..."
276msgstr "Handlinger..."
277
4e332844 278#: functions.php:4048 localized_js.php:153
a9a3fcab 279msgid "Selection toggle:"
34cbb3b6 280msgstr "Marker utvalg:"
77a9d0af 281
4e332844 282#: functions.php:4050 localized_js.php:155 tt-rss.php:243
4481d791 283#: mobile/functions.php:459
77a9d0af 284msgid "Starred"
f58c002c 285msgstr "Favoritter"
77a9d0af 286
289f1d22 287#: functions.php:4051
77a9d0af
AD
288msgid "Published"
289msgstr "Publisert"
290
4e332844 291#: functions.php:4053 localized_js.php:86
a9a3fcab
AD
292msgid "Mark as read:"
293msgstr "Marker som lest:"
77a9d0af 294
4e332844 295#: functions.php:4054 localized_js.php:152 mobile/functions.php:578
77a9d0af
AD
296msgid "Selection"
297msgstr "Utvalg"
298
4e332844 299#: functions.php:4056 localized_js.php:66 mobile/functions.php:580
77a9d0af 300msgid "Entire feed"
ae56f762 301msgstr "Hele nyhetsstrømmen"
77a9d0af 302
289f1d22 303#: functions.php:4060
097c6b00 304msgid "Assign label:"
be9d09a1 305msgstr "Tildel stikkord:"
77a9d0af 306
289f1d22 307#: functions.php:4101 localized_js.php:56
29bfa13c 308msgid "Click to collapse category"
b2f8a550 309msgstr "Velg for å slå sammen kategorien"
29bfa13c 310
289f1d22 311#: functions.php:4367
77a9d0af 312msgid "No feeds to display."
ae56f762 313msgstr "Ingen nyhetstrømmer å vise"
77a9d0af 314
289f1d22 315#: functions.php:4384 mobile/functions.php:12
77a9d0af 316msgid "Tags"
32ccaf08 317msgstr "Stikkord"
77a9d0af 318
289f1d22 319#: functions.php:4529
422e7d24
AD
320msgid "audio/mpeg"
321msgstr "Lyd/mpeg"
322
289f1d22 323#: functions.php:4660
80d72112 324msgid " - "
ae56f762 325msgstr "-"
77a9d0af 326
289f1d22 327#: functions.php:4684 functions.php:5394
1a61ca22 328msgid "Edit tags for this article"
32ccaf08 329msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
1a61ca22 330
289f1d22 331#: functions.php:4692
7f2cd3a0 332msgid "Display original article content"
32ccaf08 333msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
7f2cd3a0 334
289f1d22 335#: functions.php:4699 functions.php:5376
1a61ca22 336msgid "Show article summary in new window"
32ccaf08 337msgstr "Åpne artikkelsammendraget i nytt nettleservindu"
1a61ca22 338
289f1d22 339#: functions.php:4706 functions.php:5383
e117ab70 340msgid "Publish article with a note"
090710c6 341msgstr "Publiser artikelen med notat"
e117ab70 342
289f1d22 343#: functions.php:4746 functions.php:5302
592535d7 344msgid "unknown type"
ae56f762 345msgstr "Ukjent type"
592535d7 346
289f1d22 347#: functions.php:4781 functions.php:5340
7f2cd3a0
AD
348msgid "Attachment:"
349msgstr "Vedlegg:"
350
289f1d22 351#: functions.php:4783 functions.php:5342
7f2cd3a0
AD
352msgid "Attachments:"
353msgstr "Vedlegg:"
354
289f1d22 355#: functions.php:4803 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
4e332844 356#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1124
1a61ca22
AD
357msgid "Close this window"
358msgstr "Lukk dette vinduet"
359
289f1d22 360#: functions.php:4859
77a9d0af 361msgid "Feed not found."
ae56f762 362msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
77a9d0af 363
289f1d22 364#: functions.php:4928 mobile/functions.php:423
77a9d0af
AD
365msgid ""
366"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
367"local configuration."
368msgstr ""
ae56f762 369"Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk "
f58c002c 370"merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon."
77a9d0af 371
289f1d22 372#: functions.php:5094 functions.php:5181
af163b85 373msgid "mark as read"
090710c6 374msgstr "marker som lest"
af163b85 375
289f1d22 376#: functions.php:5262 functions.php:5269
34cbb3b6
AD
377msgid "Click to expand article"
378msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
77a9d0af 379
289f1d22 380#: functions.php:5401
e117ab70 381msgid "toggle unread"
090710c6 382msgstr "sett som ulest"
e117ab70 383
289f1d22 384#: functions.php:5420
592535d7 385msgid "No unread articles found to display."
ae56f762 386msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises"
592535d7 387
289f1d22 388#: functions.php:5423
bf996dfa 389msgid "No updated articles found to display."
be9d09a1 390msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises"
bf996dfa 391
289f1d22 392#: functions.php:5426
592535d7 393msgid "No starred articles found to display."
ae56f762 394msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises"
592535d7 395
289f1d22 396#: functions.php:5430
bf996dfa
AD
397msgid ""
398"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
399"(see the Actions menu above) or use a filter."
400msgstr ""
be9d09a1
AD
401"Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-"
402"menyen ovenfor) eller bruke et filter."
bf996dfa 403
4e332844 404#: functions.php:5432 localized_js.php:94 offline.js:444
592535d7 405msgid "No articles found to display."
ae56f762 406msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
77a9d0af 407
4e332844 408#: functions.php:6134 tt-rss.php:209
89841c5d 409msgid "Create label..."
be9d09a1 410msgstr "Lag merkelapp..."
89841c5d 411
289f1d22 412#: functions.php:6147
89841c5d 413msgid "(remove)"
be9d09a1 414msgstr "(fjern)"
89841c5d 415
289f1d22 416#: functions.php:6197
89841c5d
AD
417msgid "no tags"
418msgstr "Ingen stikkord"
419
289f1d22 420#: functions.php:6226
e117ab70 421msgid "edit note"
090710c6 422msgstr "Rediger notat"
e117ab70 423
77a9d0af 424#: localized_js.php:36
4481d791
AD
425msgid "Adding feed..."
426msgstr "Legger til nyhetsstrøm..."
77a9d0af 427
4481d791
AD
428#: localized_js.php:37
429msgid "Adding feed category..."
430msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
77a9d0af
AD
431
432#: localized_js.php:38
4481d791
AD
433msgid "Adding user..."
434msgstr "Legger til bruker.."
77a9d0af
AD
435
436#: localized_js.php:41
4481d791
AD
437msgid "All feeds updated."
438msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert"
77a9d0af
AD
439
440#: localized_js.php:42
4481d791
AD
441msgid "Assign score to article:"
442msgstr "Sett poengsum for artikkel:"
443
444#: localized_js.php:43
445msgid "Assign selected articles to label?"
446msgstr "Tillegg valgte artikler til merkelappen?"
77a9d0af 447
4e332844 448#: localized_js.php:44 prefs.js:332
77a9d0af 449msgid "Can't add category: no name specified."
f58c002c 450msgstr "Kan ikke legge til kategori: mangler navn"
77a9d0af 451
4e332844 452#: localized_js.php:45 functions.js:1389
4481d791
AD
453msgid "Can't add filter: nothing to match on."
454msgstr "Kan ikke legge til filter, ingen match på kriteriene"
77a9d0af 455
4e332844 456#: localized_js.php:46 prefs.js:276 tt-rss.js:1456
4481d791
AD
457msgid "Can't create label: missing caption."
458msgstr "Kan ikke skape merkelapp, mangler overskrift."
459
4e332844 460#: localized_js.php:47 prefs.js:360
4481d791 461msgid "Can't create user: no login specified."
f58c002c 462msgstr "Kan ikke legge til bruker: brukernavn mangler."
77a9d0af 463
4481d791
AD
464#: localized_js.php:48
465msgid "Can't open article: received invalid article link"
466msgstr "Kan ikke åpne artikkelen: mottok ugyldig artikkellenke"
77a9d0af 467
4481d791
AD
468#: localized_js.php:49
469msgid "Can't open article: received invalid XML"
470msgstr "Kan ikke åpne artikkelen: mottok uriktig XML"
77a9d0af 471
4e332844 472#: localized_js.php:50 functions.js:1430
4481d791
AD
473msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
474msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt"
77a9d0af
AD
475
476#: localized_js.php:51
4481d791
AD
477msgid "Category reordering disabled"
478msgstr "Kategorirekkefølge endring er ikke tillatt"
77a9d0af 479
4481d791
AD
480#: localized_js.php:52
481msgid "Category reordering enabled"
482msgstr "Kategorirekkefølge endring tillatt"
77a9d0af 483
4481d791
AD
484#: localized_js.php:53
485msgid "Changing category of selected feeds..."
486msgstr "Endrer kategori for utvalgte nyhetsstrømmer"
77a9d0af
AD
487
488#: localized_js.php:54
4481d791
AD
489msgid "Clearing feed..."
490msgstr "Rensker nyhetsstrøm..."
77a9d0af 491
4481d791
AD
492#: localized_js.php:55
493msgid "Clearing selected feed..."
494msgstr "Rensker valgt nyhetsstrøm..."
77a9d0af 495
44f0638e 496#: localized_js.php:57
4e332844
AD
497#, fuzzy
498msgid "Click to view"
499msgstr "Trykk for å endre"
500
501#: localized_js.php:58
4481d791
AD
502msgid "comments"
503msgstr "Kommentarer"
77a9d0af 504
4e332844 505#: localized_js.php:59
4481d791
AD
506msgid "Could not change feed URL."
507msgstr "Adressen for nyhetsstrømmen kunne ikke endres"
77a9d0af 508
4e332844 509#: localized_js.php:60
4481d791
AD
510msgid "Could not display article (missing XML object)"
511msgstr "Kunne ikke vise artikkelen (manglende XML objekt)."
77a9d0af 512
4e332844 513#: localized_js.php:61
4481d791
AD
514msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
515msgstr "Kunne ikke oppdatere overskriftene (manglende XML data)."
77a9d0af 516
4e332844 517#: localized_js.php:62
4481d791
AD
518msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
519msgstr "Kunne ikke oppdatere overskriftene (manglende XML objekt)."
77a9d0af 520
4e332844 521#: localized_js.php:63 offline.js:638
4481d791
AD
522msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
523msgstr "Data for lesning uten internett-tilgang er ikke blitt lastet ned enda."
77a9d0af 524
4e332844 525#: localized_js.php:64 tt-rss.js:76
4481d791
AD
526msgid "display feeds"
527msgstr "Vis nyhetsstrømmer"
77a9d0af 528
4e332844 529#: localized_js.php:65 modules/pref-prefs.php:40
4481d791
AD
530msgid "Entered passwords do not match."
531msgstr "Innskrivne passord matcher ikke."
77a9d0af 532
4e332844 533#: localized_js.php:67 tt-rss.js:634
4481d791
AD
534#, php-format
535msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
536msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i %s?"
77a9d0af 537
4e332844 538#: localized_js.php:68 prefs.js:619
4481d791
AD
539msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
540msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i den valgte nyhetsstrømmen?"
77a9d0af 541
4e332844 542#: localized_js.php:69 prefs.js:305
4481d791
AD
543msgid "Error: Invalid feed URL."
544msgstr "Feil: Ugyldig nyhetsstrømsadresse."
77a9d0af 545
4e332844 546#: localized_js.php:70 prefs.js:303
4481d791
AD
547msgid "Error: No feed URL given."
548msgstr "Feil: Ingen nyhetsstrømsadresse ble oppgitt."
77a9d0af 549
4e332844 550#: localized_js.php:71
4481d791
AD
551msgid "Error while trying to load more headlines"
552msgstr "Feil under forsøk på å hente flere overskrifter"
553
4e332844 554#: localized_js.php:72
4481d791
AD
555msgid "Failed to load article in new window"
556msgstr "Feilet med å åpne artikkel i nytt nettleservindu."
77a9d0af 557
4e332844 558#: localized_js.php:73
4481d791
AD
559msgid "Failed to open window for the article"
560msgstr "Klarte ikke å åpne et vindu til artikkelen"
77a9d0af 561
4e332844 562#: localized_js.php:74 prefs.js:641
4481d791
AD
563msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
564msgstr "Hvor mange dager med artikler skal beholdes (0 - bruk standard)?"
77a9d0af 565
4e332844 566#: localized_js.php:76 offline.js:1655
4481d791
AD
567msgid "Last sync: Cancelled."
568msgstr "Siste synkronisering: Avbrutt."
569
4e332844 570#: localized_js.php:77 offline.js:837
4481d791
AD
571msgid "Last sync: Error receiving data."
572msgstr "Siste synkronisering: Feil under mottak av dayta."
573
4e332844 574#: localized_js.php:78 offline.js:808
4481d791
AD
575#, php-format
576msgid "Last sync: %s"
577msgstr "Siste synkronisering: %s"
77a9d0af 578
4e332844 579#: localized_js.php:79
4481d791
AD
580msgid "Loading feed list..."
581msgstr "Laster nyhetsstrømmer..."
582
4e332844 583#: localized_js.php:80 prefs.php:66 prefs.php:137 tt-rss.php:71
4481d791
AD
584msgid "Loading, please wait..."
585msgstr "laster, vennligst vent"
586
4e332844 587#: localized_js.php:81
4481d791
AD
588msgid "Local data removed."
589msgstr "Lokal data fjernet."
590
4e332844 591#: localized_js.php:82 prefs.js:764
4481d791
AD
592msgid "Login field cannot be blank."
593msgstr "Brukernavn kan ikke være blankt"
594
4e332844 595#: localized_js.php:83 tt-rss.js:280
4481d791
AD
596msgid "Mark all articles as read?"
597msgstr "Marker alle artikler som leste?"
598
4e332844 599#: localized_js.php:84 tt-rss.js:809 tt-rss.js:822
4481d791
AD
600#, php-format
601msgid "Mark all articles in %s as read?"
602msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
603
4e332844 604#: localized_js.php:85 viewfeed.js:1304
4481d791
AD
605#, php-format
606msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
607msgstr "Marker alle synlige artikler i %s som leste?"
608
4e332844 609#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1980
4481d791
AD
610#, php-format
611msgid "Mark %d article(s) as read?"
612msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
613
4e332844 614#: localized_js.php:88 viewfeed.js:1343
4481d791
AD
615#, php-format
616msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
617msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
618
4e332844 619#: localized_js.php:89
4481d791
AD
620msgid "Marking all feeds as read..."
621msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest"
622
44f0638e 623#: localized_js.php:90 functions.js:2212
4e332844
AD
624#, php-format
625msgid "New articles in &laquo;%s&raquo;."
626msgstr ""
627
628#: localized_js.php:91 modules/pref-prefs.php:35
4481d791
AD
629msgid "New password cannot be blank."
630msgstr "Nytt passord kan ikke vært blankt."
631
4e332844 632#: localized_js.php:92 viewfeed.js:1937
4481d791
AD
633msgid "No article is selected."
634msgstr "Ingen artikkel er valgt."
635
4e332844
AD
636#: localized_js.php:93 viewfeed.js:973 viewfeed.js:1008 viewfeed.js:1048
637#: viewfeed.js:1135 viewfeed.js:1184 viewfeed.js:1336
4481d791
AD
638msgid "No articles are selected."
639msgstr "Ingen artikler er valgt."
640
4e332844 641#: localized_js.php:95 viewfeed.js:1978
4481d791
AD
642msgid "No articles found to mark"
643msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres"
644
4e332844 645#: localized_js.php:96 prefs.js:689
4481d791
AD
646msgid "No categories are selected."
647msgstr "Ingen kategorier er valgt."
77a9d0af 648
4e332844
AD
649#: localized_js.php:97 prefs.js:598 prefs.js:628 prefs.js:659 prefs.js:926
650#: prefs.js:947 prefs.js:1263 prefs.js:1312 prefs.js:1842 tt-rss.js:1501
4481d791
AD
651msgid "No feeds are selected."
652msgstr "Ingen nyhetsstrømmer er valgt"
653
4e332844 654#: localized_js.php:98 tt-rss.php:298 tt-rss.php:311
4481d791
AD
655msgid "No feed selected."
656msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm"
657
4e332844 658#: localized_js.php:99 prefs.js:563 prefs.js:906
4481d791
AD
659msgid "No filters are selected."
660msgstr "Ingen filtre er valgt"
661
4e332844 662#: localized_js.php:100 prefs.js:500
4481d791
AD
663msgid "No labels are selected."
664msgstr "Ingen merkelapper er markert"
665
4e332844 666#: localized_js.php:102 prefs.js:987
4481d791
AD
667msgid "No OPML file to upload."
668msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp."
669
4e332844 670#: localized_js.php:103 prefs.js:530 prefs.js:818 prefs.js:839 prefs.js:877
4481d791
AD
671msgid "No users are selected."
672msgstr "Ingen bruker er markert"
673
4e332844 674#: localized_js.php:104 modules/pref-prefs.php:30
4481d791
AD
675msgid "Old password cannot be blank."
676msgstr "Gammelt passord kan ikke være blankt."
677
4e332844 678#: localized_js.php:105 viewfeed.js:2253
a927fe7b 679msgid "Please enter a note for this article:"
090710c6 680msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
a927fe7b 681
4e332844 682#: localized_js.php:106 prefs.js:269 tt-rss.js:1451
4481d791
AD
683msgid "Please enter label caption:"
684msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:"
685
4e332844 686#: localized_js.php:107 prefs.js:353
4481d791
AD
687msgid "Please enter login:"
688msgstr "Vennligst skriv inn brukernavn:"
689
4e332844 690#: localized_js.php:108 prefs.js:2037
4481d791
AD
691msgid "Please enter new label background color:"
692msgstr "Vennligst skriv inn bakgrunnsfarge for merkelappen:"
693
4e332844 694#: localized_js.php:109 prefs.js:2035
4481d791
AD
695msgid "Please enter new label foreground color:"
696msgstr "Vennligst legg inn forgrunnsfarge for merkelappen:"
697
4e332844 698#: localized_js.php:110 prefs.js:931
4481d791
AD
699msgid "Please select one feed."
700msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm"
701
4e332844 702#: localized_js.php:111 prefs.js:613
77a9d0af 703msgid "Please select only one feed."
ae56f762 704msgstr "Vennligst velg kun en nyhetsstrøm"
77a9d0af 705
4e332844 706#: localized_js.php:112 prefs.js:911
77a9d0af 707msgid "Please select only one filter."
f58c002c 708msgstr "Vennligst velg kun et filter"
77a9d0af 709
4e332844 710#: localized_js.php:113 prefs.js:823 prefs.js:844 prefs.js:882
4481d791
AD
711msgid "Please select only one user."
712msgstr "Vennligst velg kun en bruker"
77a9d0af 713
4e332844
AD
714#: localized_js.php:114 tt-rss.js:604 tt-rss.js:623 tt-rss.js:837
715#: tt-rss.js:1018
4481d791
AD
716msgid "Please select some feed first."
717msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
77a9d0af 718
4e332844 719#: localized_js.php:115 viewfeed.js:643 viewfeed.js:710
4481d791
AD
720msgid "Please wait..."
721msgstr "Vennligst vent..."
77a9d0af 722
4e332844 723#: localized_js.php:116
4481d791
AD
724msgid "Please wait until operation finishes."
725msgstr "Vennligst venn til operasjonen avsluttes."
77a9d0af 726
4e332844
AD
727#: localized_js.php:117 localized_schema.php:18 viewfeed.js:602
728#: viewfeed.js:717
4481d791
AD
729msgid "Publish article"
730msgstr "Publiser artiklen"
77a9d0af 731
4e332844 732#: localized_js.php:118
4481d791
AD
733msgid "Published feed URL changed."
734msgstr "Adresse for nyhetsstrømmen for offentliggjorte innlegg har endret seg."
77a9d0af 735
4e332844 736#: localized_js.php:119
4481d791
AD
737msgid "Purging selected feed..."
738msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..."
77a9d0af 739
4e332844 740#: localized_js.php:120 prefs.js:1867
4481d791
AD
741#, php-format
742msgid "Remove filter %s?"
743msgstr "Fjerne %s filteret?"
77a9d0af 744
4e332844 745#: localized_js.php:121
4481d791
AD
746msgid "Remove selected articles from label?"
747msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
77a9d0af 748
4e332844 749#: localized_js.php:122 prefs.js:672
4481d791
AD
750msgid "Remove selected categories?"
751msgstr "Fjerne valgte kategorier?"
752
4e332844 753#: localized_js.php:123 prefs.js:548
4481d791
AD
754msgid "Remove selected filters?"
755msgstr "Fjerne valgte filtre?"
756
4e332844 757#: localized_js.php:124 prefs.js:485
4481d791
AD
758msgid "Remove selected labels?"
759msgstr "Fjerne merkede merkelapper?"
760
4e332844 761#: localized_js.php:125 prefs.js:514
4481d791
AD
762msgid "Remove selected users?"
763msgstr "Fjerne markerte brukere?"
764
4e332844 765#: localized_js.php:126
4481d791
AD
766msgid "Removing feed..."
767msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..."
768
4e332844 769#: localized_js.php:127
4481d791
AD
770msgid "Removing filter..."
771msgstr "Fjerner filter..."
772
4e332844 773#: localized_js.php:128
4481d791
AD
774msgid "Removing offline data..."
775msgstr "Fjerner data for lesning uten internett-tilgang..."
776
4e332844 777#: localized_js.php:129
4481d791
AD
778msgid "Removing selected categories..."
779msgstr "Fjerner valgte kategorier..."
780
4e332844 781#: localized_js.php:130
4481d791
AD
782msgid "Removing selected filters..."
783msgstr "Fjerner valgte filtre..."
784
4e332844 785#: localized_js.php:131
4481d791
AD
786msgid "Removing selected labels..."
787msgstr "Fjerner merkede merkelapper..."
788
4e332844 789#: localized_js.php:132
4481d791
AD
790msgid "Removing selected users..."
791msgstr "Fjerner markerte brukere..."
792
4e332844 793#: localized_js.php:133 prefs.js:1711
4481d791
AD
794msgid "Replace current publishing address with a new one?"
795msgstr "Bytt ut nåværende publiseringsadresse med en ny?"
796
4e332844 797#: localized_js.php:134 prefs.js:1849
4481d791
AD
798msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
799msgstr "Endre poengene til artiklene? Dette kan ta lang tid."
800
4e332844 801#: localized_js.php:135 tt-rss.js:1023
4481d791
AD
802#, php-format
803msgid "Rescore articles in %s?"
804msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?"
805
4e332844 806#: localized_js.php:136 prefs.js:1827
4481d791
AD
807msgid "Rescore articles in selected feeds?"
808msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
809
4e332844 810#: localized_js.php:137
4481d791
AD
811msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
812msgstr ""
813"Sett poeng på nytt for de 100 siste artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
814
4e332844 815#: localized_js.php:138
4481d791
AD
816msgid "Rescoring articles..."
817msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..."
818
4e332844 819#: localized_js.php:139 tt-rss.js:684
4481d791
AD
820msgid "Reset category order?"
821msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen?"
822
4e332844 823#: localized_js.php:140 prefs.js:2011
4481d791
AD
824msgid "Reset label colors to default?"
825msgstr "Sett merkelappsfargene til standard?"
826
4e332844 827#: localized_js.php:141 prefs.js:848
4481d791
AD
828msgid "Reset password of selected user?"
829msgstr "Nullstill passordet til utvalgte bruker?"
830
4e332844 831#: localized_js.php:142
4481d791
AD
832msgid "Resetting password for selected user..."
833msgstr "Nullstiller passordet for utvalgte bruker..."
834
4e332844 835#: localized_js.php:143 prefs.js:1271
4481d791
AD
836msgid "Reset to defaults?"
837msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene"
77a9d0af 838
4e332844 839#: localized_js.php:144 prefs.js:1926
4481d791
AD
840msgid "Save changes to selected feeds?"
841msgstr "Lagre endringer til de valgte nyhetsstrømmene?"
77a9d0af 842
4e332844 843#: localized_js.php:145 prefs.js:1732
4481d791
AD
844msgid "Save current configuration?"
845msgstr "Lagre nåværende konfigurasjon?"
77a9d0af 846
4e332844 847#: localized_js.php:146
4481d791
AD
848msgid "Saving article tags..."
849msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..."
77a9d0af 850
4e332844 851#: localized_js.php:147
4481d791
AD
852msgid "Saving feed..."
853msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm"
77a9d0af 854
4e332844 855#: localized_js.php:148
4481d791
AD
856msgid "Saving feeds..."
857msgstr "Lagrer Nyhetsstrømmene..."
77a9d0af 858
4e332844 859#: localized_js.php:149
4481d791
AD
860msgid "Saving filter..."
861msgstr "Lagrer filter..."
77a9d0af 862
4e332844 863#: localized_js.php:150
4481d791
AD
864msgid "Saving user..."
865msgstr "Lagrer bruker..."
77a9d0af 866
4e332844 867#: localized_js.php:154 viewfeed.js:585 viewfeed.js:650
4481d791
AD
868msgid "Star article"
869msgstr "Marker artikkel som favoritt"
77a9d0af 870
4e332844 871#: localized_js.php:157 functions.js:1434
4481d791
AD
872msgid "Subscribing to feed..."
873msgstr "Abonnerer på nyhetsstrømmen..."
77a9d0af 874
4e332844 875#: localized_js.php:158 offline.js:1195
4481d791
AD
876msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
877msgstr "Sett Tiny Tinyy RSS i modus for lesning uten internett-tilgang?"
77a9d0af 878
4e332844 879#: localized_js.php:159 offline.js:890
4481d791
AD
880msgid "Synchronizing..."
881msgstr "Synkroniserer..."
77a9d0af 882
4e332844 883#: localized_js.php:160 offline.js:735
4481d791
AD
884msgid "Synchronizing articles..."
885msgstr "Synkroniserer artiklene..."
77a9d0af 886
4e332844 887#: localized_js.php:161 offline.js:780
77a9d0af 888#, php-format
4481d791
AD
889msgid "Synchronizing articles (%d)..."
890msgstr "Synkroniserer artiklene (%d)..."
77a9d0af 891
4e332844 892#: localized_js.php:162 offline.js:698
4481d791
AD
893msgid "Synchronizing categories..."
894msgstr "Synkroniserer kategorier..."
77a9d0af 895
4e332844 896#: localized_js.php:163 offline.js:679
4481d791
AD
897msgid "Synchronizing feeds..."
898msgstr "Synkroniserer nyhetsstrømmene..."
77a9d0af 899
4e332844 900#: localized_js.php:164 offline.js:716
4481d791
AD
901msgid "Synchronizing labels..."
902msgstr "Synkroniser merkelapper..."
77a9d0af 903
4e332844 904#: localized_js.php:165 tt-rss.php:180 tt-rss.js:81
4481d791
AD
905msgid "tag cloud"
906msgstr "Tag-sky"
77a9d0af 907
4e332844 908#: localized_js.php:166 offline.js:1672
4481d791
AD
909msgid ""
910"This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. "
911"Continue?"
912msgstr ""
913"Dette vil slette all informasjon lagret for benytte Tiny Tiny RSS uten "
914"internett-tilgang på denne datamaskinen. Fortsett?"
77a9d0af 915
4e332844 916#: localized_js.php:167 offline.js:1743
4481d791
AD
917msgid ""
918"Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
919msgstr ""
920"Tiny Tiny RSS har problem med å koble til tjeneren. Ønsker du å benytte "
921"muligheten til å lese uten internett-tilgang?"
77a9d0af 922
4e332844 923#: localized_js.php:168
4481d791
AD
924msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
925msgstr "Tiny Tinyy RSS er i modus for lesning uten internett-tilgang."
77a9d0af 926
4e332844 927#: localized_js.php:169 offline.js:1223
4481d791
AD
928msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
929msgstr "Tiny Tiny RSS vil oppdatere seg, benytt internett-tilgang for lesning?"
77a9d0af 930
4e332844 931#: localized_js.php:170
4481d791
AD
932msgid "Trying to change address..."
933msgstr "Prøver å endre adressen..."
77a9d0af 934
4e332844 935#: localized_js.php:171
4481d791
AD
936msgid "Trying to change e-mail..."
937msgstr "Prøver å endre e-posten..."
77a9d0af 938
4e332844 939#: localized_js.php:172
4481d791
AD
940msgid "Trying to change password..."
941msgstr "Prøver å endre passordet..."
77a9d0af 942
4e332844 943#: localized_js.php:173 viewfeed.js:705
77a9d0af 944msgid "Unpublish article"
f58c002c 945msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen."
77a9d0af 946
4e332844 947#: localized_js.php:175 viewfeed.js:634
4481d791
AD
948msgid "Unstar article"
949msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen"
77a9d0af 950
4e332844 951#: localized_js.php:176 prefs.js:1897 tt-rss.js:610 tt-rss.js:705
77a9d0af 952#, php-format
4481d791
AD
953msgid "Unsubscribe from %s?"
954msgstr "Fjerne abonnement på %s?"
bef712f1 955
4e332844 956#: localized_js.php:177 prefs.js:582
4481d791
AD
957msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
958msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer"
ba7f81d8 959
4e332844 960#: localized_js.php:178
4481d791
AD
961msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
962msgstr "Fjerner abonnementer på valgte nyhetsstrømmer..."
ba7f81d8 963
4e332844 964#: localized_js.php:179 tt-rss.js:628
4481d791
AD
965msgid "You can't clear this type of feed."
966msgstr "Du kan ikke rydde opp i denne typen nyhetsstrøm"
ba7f81d8 967
4e332844 968#: localized_js.php:180 tt-rss.js:842
4481d791
AD
969msgid "You can't edit this kind of feed."
970msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm"
ba7f81d8 971
4e332844 972#: localized_js.php:181 tt-rss.js:1013
69811a7d 973msgid "You can't rescore this kind of feed."
34cbb3b6 974msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal"
69811a7d 975
4e332844 976#: localized_js.php:182 tt-rss.js:599
4481d791
AD
977msgid "You can't unsubscribe from the category."
978msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
1a61ca22 979
4e332844 980#: localized_js.php:183
4481d791
AD
981msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
982msgstr ""
983"Du må synkronisere noen artikler før du kan bytte modus til å kunne lese "
984"uten internett-tilgang."
f6d9a4f2 985
4e332844 986#: localized_js.php:184
4481d791
AD
987msgid ""
988"You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
989"switch it into offline mode again. Go online?"
990msgstr ""
991"Du kan ikke benytte tilgang til lesning uten internett-tilgang før du bytter "
992"til denne modusen neste gang. Les med internett-tilgang?"
f6d9a4f2 993
4e332844
AD
994#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:254 modules/popup-dialog.php:165
995#: modules/pref-feeds.php:1280 modules/pref-feeds.php:1341
9897ca67 996#: mobile/functions.php:782
77a9d0af 997msgid "Title"
f58c002c 998msgstr "Tittel"
77a9d0af
AD
999
1000#: localized_schema.php:10
1001msgid "Title or Content"
f58c002c 1002msgstr "Tittel eller innhold"
77a9d0af
AD
1003
1004#: localized_schema.php:11
1005msgid "Link"
f58c002c 1006msgstr "Lenke"
77a9d0af 1007
74fbd01e 1008#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
9897ca67 1009#: mobile/functions.php:783
77a9d0af 1010msgid "Content"
f58c002c 1011msgstr "Innhold"
77a9d0af 1012
df43d1fd
AD
1013#: localized_schema.php:13
1014msgid "Article Date"
be9d09a1 1015msgstr "Artikkeldato"
df43d1fd
AD
1016
1017#: localized_schema.php:15
77a9d0af 1018msgid "Filter article"
f58c002c 1019msgstr "Filtrer artikkel"
77a9d0af 1020
4e332844 1021#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:583
a9a3fcab
AD
1022msgid "Mark as read"
1023msgstr "Marker som lest"
1024
df43d1fd 1025#: localized_schema.php:17
77a9d0af 1026msgid "Set starred"
f58c002c 1027msgstr "Sett som favorittartikkel"
77a9d0af 1028
df43d1fd 1029#: localized_schema.php:19
77a9d0af 1030msgid "Assign tags"
32ccaf08 1031msgstr "Tildel stikkord"
77a9d0af 1032
89841c5d 1033#: localized_schema.php:20
89841c5d
AD
1034msgid "Assign label"
1035msgstr "Tildel stikkord"
1036
1037#: localized_schema.php:24
77a9d0af 1038msgid "General"
f58c002c 1039msgstr "Generelt"
77a9d0af 1040
89841c5d 1041#: localized_schema.php:26
77a9d0af 1042msgid "Allow duplicate posts"
f58c002c 1043msgstr "Tillatt duplikate artikler"
77a9d0af 1044
89841c5d 1045#: localized_schema.php:27
77a9d0af
AD
1046msgid ""
1047"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
1048"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
1049"different feeds to appear only once."
1050msgstr ""
f58c002c 1051"Dette valget er brukervennlig hvis du leser flere globale "
ae56f762
AD
1052"nyhetsstrømssamlere som har delvis overlappende brukerbase. Når denne er "
1053"avskrudd kan samme post fra flere forskjellige nyhetsstrømmer vises på en "
f58c002c 1054"gang."
77a9d0af 1055
89841c5d 1056#: localized_schema.php:28
77a9d0af 1057msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
ae56f762 1058msgstr "Standard intervall mellom nyhetsstrømsoppdateringer (i minutter)"
77a9d0af 1059
89841c5d 1060#: localized_schema.php:29
77a9d0af 1061msgid "Enable e-mail digest"
f58c002c 1062msgstr "Tillatt e-postsammendrag"
77a9d0af 1063
89841c5d 1064#: localized_schema.php:30
77a9d0af
AD
1065msgid ""
1066"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
1067"your configured e-mail address"
1068msgstr ""
f58c002c
AD
1069"Dette valget muliggjør utsendingen av daglige sammendrag over nye (og "
1070"uleste) tittler til din e-postadresse"
77a9d0af 1071
89841c5d 1072#: localized_schema.php:31
77a9d0af 1073msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
f58c002c 1074msgstr "Slett gamle poster etter så mange dager (0 - fjerner denne funksjonen)"
77a9d0af 1075
89841c5d 1076#: localized_schema.php:32
77a9d0af 1077msgid "Update post on checksum change"
f58c002c 1078msgstr "Oppdaterer artikkel etter checksumbytte"
77a9d0af 1079
89841c5d 1080#: localized_schema.php:33
e3d410c0 1081msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
32ccaf08 1082msgstr "Marker artikler i e--postsammendrag som leste"
e3d410c0 1083
af163b85 1084#: localized_schema.php:34
af163b85 1085msgid "Enable offline reading"
090710c6 1086msgstr "Tillatt lesning uten internett-tilgang"
af163b85 1087
89841c5d 1088#: localized_schema.php:35
af163b85
AD
1089msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears."
1090msgstr ""
090710c6
AD
1091"Synkroniser nye artikler for å kunne bytte modus til å kunne lese uten "
1092"internett-tilgang med Google Gears."
af163b85
AD
1093
1094#: localized_schema.php:37
77a9d0af 1095msgid "Interface"
f58c002c 1096msgstr "Grensesnitt"
77a9d0af 1097
af163b85 1098#: localized_schema.php:39
77a9d0af 1099msgid "Combined feed display"
ae56f762 1100msgstr "Kombinert nyhetsstrømsvisning"
77a9d0af 1101
af163b85 1102#: localized_schema.php:40
77a9d0af
AD
1103msgid ""
1104"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
1105"headlines and article content"
1106msgstr ""
ae56f762 1107"Viser en utvidet liste over nyhetsstrømsartikler isteden for en separat "
f58c002c 1108"visning av titler og artikler."
77a9d0af 1109
af163b85 1110#: localized_schema.php:41
77a9d0af 1111msgid "Default article limit"
f58c002c 1112msgstr "Standard artikkelbegrensning"
77a9d0af 1113
af163b85 1114#: localized_schema.php:42
77a9d0af
AD
1115msgid ""
1116"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
1117"disables)."
1118msgstr ""
f58c002c
AD
1119"Standard begrensning for artikler som skal vises, valgfritt antall (0 - "
1120"fjerner funksjonen)."
77a9d0af 1121
af163b85 1122#: localized_schema.php:43
77a9d0af 1123msgid "Enable feed categories"
ae56f762 1124msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer"
77a9d0af 1125
af163b85 1126#: localized_schema.php:44
77a9d0af
AD
1127msgid "Enable search toolbar"
1128msgstr "Vis søkelinjen"
1129
af163b85 1130#: localized_schema.php:45
77a9d0af 1131msgid "Hide feeds with no unread messages"
ae56f762 1132msgstr "Skjul nyhetsstrømmer med ingen uleste meldinger"
77a9d0af 1133
af163b85 1134#: localized_schema.php:46
77a9d0af
AD
1135msgid "Mark articles as read automatically"
1136msgstr "Marker artikler som leste automatisk"
1137
af163b85 1138#: localized_schema.php:47
77a9d0af
AD
1139msgid ""
1140"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
e7f9e68c 1141"(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
77a9d0af 1142msgstr ""
f58c002c 1143"Dette valge muliggjør markeringen av artikler som leste automatisk i "
32ccaf08
AD
1144"kombinert modus, mens du blar i artikkellisten (med unntak for ferske "
1145"artikler nyhetsstrømmen)."
77a9d0af 1146
af163b85 1147#: localized_schema.php:48
77a9d0af 1148msgid "On catchup show next feed"
ae56f762 1149msgstr "Ved oppdatering vis neste nyhetsstrøm"
77a9d0af 1150
af163b85 1151#: localized_schema.php:49
77a9d0af
AD
1152msgid ""
1153"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
1154"feed with unread articles."
1155msgstr ""
ae56f762 1156"Når \"Marker som lest\" knappen blir klikket, åpne neste nyhetsstrøm med "
77a9d0af
AD
1157"uleste artikler."
1158
af163b85 1159#: localized_schema.php:50
77a9d0af
AD
1160msgid "Open article links in new browser window"
1161msgstr "Åpne artikkel-lenker i nytt nettleservindu"
1162
af163b85 1163#: localized_schema.php:51
77a9d0af 1164msgid "Reverse headline order (oldest first)"
f58c002c 1165msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)"
77a9d0af 1166
af163b85 1167#: localized_schema.php:52
77a9d0af 1168msgid "Show content preview in headlines list"
f58c002c 1169msgstr "Vis innholdsforhåndsvisning i titteloversikten"
77a9d0af 1170
af163b85 1171#: localized_schema.php:53
77a9d0af 1172msgid "Sort feeds by unread articles count"
ae56f762 1173msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
77a9d0af 1174
af163b85 1175#: localized_schema.php:54
77a9d0af 1176msgid "User stylesheet URL"
f58c002c 1177msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
77a9d0af 1178
af163b85 1179#: localized_schema.php:55
77a9d0af
AD
1180msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
1181msgstr ""
f58c002c
AD
1182"Lenke til brukerbestemt utseendemal for å overstyre standarden, avskrudd "
1183"hvis tomt felt."
77a9d0af 1184
af163b85 1185#: localized_schema.php:56
77a9d0af 1186msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
f58c002c 1187msgstr "Maksimal alder på ferske artikler (i timer)"
77a9d0af 1188
af163b85 1189#: localized_schema.php:57
b16754c3 1190msgid "Hide feedlist"
ae56f762 1191msgstr "Skjul nyhetskanalslisten"
b16754c3 1192
af163b85 1193#: localized_schema.php:58
b16754c3
AD
1194msgid ""
1195"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
1196"for small screens."
1197msgstr ""
ae56f762
AD
1198"Dette valget skjuler kanallisten og tillater at den vises etter ønske, "
1199"brukbart for små skjermer."
b16754c3 1200
af163b85 1201#: localized_schema.php:59
f52e9524 1202msgid "Group headlines in virtual feeds"
34cbb3b6 1203msgstr "Grupper overskriftene i virtuelle nyhetskanaler"
f52e9524 1204
af163b85 1205#: localized_schema.php:60
f52e9524
AD
1206msgid ""
1207"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1208"grouped by feeds"
1209msgstr ""
34cbb3b6
AD
1210"Med dette valget haket av så vil overskriftene i spesielle nyhetskanaler og "
1211"merkelapper grupperes etter nyhetskanalene"
f52e9524 1212
af163b85 1213#: localized_schema.php:62
77a9d0af 1214msgid "Advanced"
f58c002c 1215msgstr "Avansert"
77a9d0af 1216
af163b85 1217#: localized_schema.php:64
77a9d0af 1218msgid "Blacklisted tags"
32ccaf08 1219msgstr "Svartelistede stikkord"
77a9d0af 1220
af163b85 1221#: localized_schema.php:65
77a9d0af
AD
1222msgid ""
1223"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1224"separated list)."
1225msgstr ""
32ccaf08
AD
1226"Når stikkord blir automatisk funnet i artikler skal følgende stikkord ikke "
1227"bli oppdaget (komma-separert liste)"
77a9d0af 1228
af163b85 1229#: localized_schema.php:66
77a9d0af 1230msgid "Confirm marking feed as read"
ae56f762 1231msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest"
77a9d0af 1232
af163b85 1233#: localized_schema.php:67
4de98732 1234msgid "Enable feed icons"
b2f8a550 1235msgstr "Bruk nyhetsstrømsikoner"
77a9d0af 1236
af163b85 1237#: localized_schema.php:68
77a9d0af 1238msgid "Enable labels"
f58c002c 1239msgstr "Tillat merkelapper"
77a9d0af 1240
af163b85 1241#: localized_schema.php:69
77a9d0af
AD
1242msgid ""
1243"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
1244"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
1245"with caution."
1246msgstr ""
ae56f762 1247"Eksperimentel støtte for virtuelle nyhetsstrømmer basert på brukerlagde SQL-"
f58c002c
AD
1248"spørringer. Denne funksjonen er veldig eksperimentel og er på nåværende "
1249"tidspunkt ikke brukervennlig. Benytt med varsomhet."
77a9d0af 1250
af163b85 1251#: localized_schema.php:70
77a9d0af 1252msgid "Long date format"
f58c002c 1253msgstr "Langt datoformat"
77a9d0af 1254
af163b85 1255#: localized_schema.php:71
77a9d0af 1256msgid "Set articles as unread on update"
f58c002c 1257msgstr "Sett artikler som uleste ved oppdatering"
77a9d0af 1258
af163b85 1259#: localized_schema.php:72
77a9d0af 1260msgid "Short date format"
f58c002c 1261msgstr "Kort datoformat"
77a9d0af 1262
af163b85 1263#: localized_schema.php:73
77a9d0af 1264msgid "Show additional information in feedlist"
ae56f762 1265msgstr "Vis tilleggsinformasjon i nyhetsstrømslisten"
77a9d0af 1266
af163b85 1267#: localized_schema.php:74
77a9d0af 1268msgid "Strip unsafe tags from articles"
32ccaf08 1269msgstr "Fjern utrygge html-koder fra artiklene"
77a9d0af 1270
af163b85 1271#: localized_schema.php:75
77a9d0af 1272msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
f58c002c 1273msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige når artikler leses."
77a9d0af 1274
af163b85 1275#: localized_schema.php:76
77a9d0af 1276msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
f58c002c 1277msgstr "Bruk mer brukervennlige dato/tidsformater for artiklene"
77a9d0af 1278
af163b85 1279#: localized_schema.php:77
77a9d0af 1280msgid "Automatically expand articles in combined mode"
f58c002c 1281msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus"
77a9d0af 1282
af163b85 1283#: localized_schema.php:78
77a9d0af 1284msgid "Purge unread articles"
f58c002c 1285msgstr "Slett uleste artikler"
77a9d0af 1286
af163b85 1287#: localized_schema.php:79
d4761137 1288msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
ae56f762 1289msgstr "Vis snarveier selv om leste nyhetskanaler skjules"
d4761137 1290
af163b85 1291#: localized_schema.php:80
27f0d7f3
AD
1292msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
1293msgstr ""
b2f8a550
AD
1294"Foretrekk en mer treffsikker nyhetsstrømsliste i motsetning til hastighet på "
1295"brukergrensesnittet."
27f0d7f3 1296
af163b85 1297#: localized_schema.php:81
1ab5fe9e 1298msgid "Enable inline MP3 player"
b2f8a550 1299msgstr "Skru på den innebygde MP3-spilleren"
1ab5fe9e 1300
af163b85 1301#: localized_schema.php:82
1ab5fe9e
AD
1302msgid ""
1303"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
1304msgstr ""
b2f8a550 1305"Bruk den flashbaserte XSPF spilleren for å spille MP3-formaterte podcaster."
1ab5fe9e 1306
af163b85 1307#: localized_schema.php:83
1ab5fe9e 1308msgid "Do not show images in articles"
b2f8a550 1309msgstr "Ikke vis bilder i artiklene"
1ab5fe9e 1310
9897ca67 1311#: login_form.php:108 login.php:129 modules/popup-dialog.php:107
4e332844 1312#: modules/pref-feeds.php:284 modules/pref-feeds.php:494
19556424 1313#: mobile/login_form.php:59
77a9d0af 1314msgid "Login:"
f58c002c 1315msgstr "Brukernavn:"
77a9d0af 1316
9897ca67 1317#: login_form.php:111 login.php:132 modules/popup-dialog.php:111
4e332844 1318#: modules/pref-feeds.php:289 modules/pref-feeds.php:500
19556424 1319#: mobile/login_form.php:60
77a9d0af 1320msgid "Password:"
f58c002c 1321msgstr "Passord:"
77a9d0af 1322
9897ca67 1323#: login_form.php:115 login.php:136 mobile/login_form.php:62
77a9d0af 1324msgid "Language:"
f58c002c 1325msgstr "Språk:"
77a9d0af 1326
9897ca67 1327#: login_form.php:131 login.php:152 mobile/login_form.php:71
77a9d0af 1328msgid "Log in"
f58c002c 1329msgstr "Logg inn"
77a9d0af 1330
9897ca67 1331#: login_form.php:134 login.php:155 register.php:148
7f2cd3a0 1332msgid "Create new account"
32ccaf08 1333msgstr "Lag ny konto"
7f2cd3a0 1334
9897ca67 1335#: login_form.php:148 login.php:169
39372e94 1336msgid "Limit bandwidth usage"
b2f8a550 1337msgstr "Begrens båndbreddebruken"
39372e94 1338
e7f9e68c 1339#: opml.php:99 opml.php:103
77a9d0af 1340msgid "OPML Utility"
f58c002c 1341msgstr "OPML-verktøy"
77a9d0af 1342
e7f9e68c 1343#: opml.php:124
77a9d0af 1344msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
ae56f762 1345msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..."
77a9d0af 1346
e7f9e68c 1347#: opml.php:128
77a9d0af 1348msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
ae56f762 1349msgstr "Importerer OPML (bruker DOMDocument-utvidelsen)..."
77a9d0af 1350
e7f9e68c 1351#: opml.php:132
77a9d0af
AD
1352msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1353msgstr ""
f58c002c 1354"DOMXML-utvidelsen ble ikke funnet. Den er påkrevet for PHPversjoner under 5."
77a9d0af 1355
e7f9e68c 1356#: opml.php:136
77a9d0af 1357msgid "Return to preferences"
ae56f762 1358msgstr "Returner til innstillinger"
77a9d0af 1359
289f1d22 1360#: prefs.php:73 prefs.php:140 tt-rss.php:79
d6098878
AD
1361msgid ""
1362"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1363"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1364"\t\tbrowser settings."
1365msgstr ""
1366"Din nettleser støtter ikke Javaskript som er nødvendig\n"
1367"\t\tfor at dette programmet skal fungere ordentlig. Vennligst sjekk din \n"
1368"\t\tnettlesers instillinger."
1369
4e332844 1370#: prefs.php:100 tt-rss.php:124
77a9d0af 1371msgid "Hello,"
f58c002c 1372msgstr "Hei, "
77a9d0af 1373
289f1d22 1374#: prefs.php:102 prefs.php:112 help/4.php:14
77a9d0af 1375msgid "Exit preferences"
ae56f762 1376msgstr "Forlat innstillinger"
77a9d0af 1377
4e332844 1378#: prefs.php:104 tt-rss.php:134 mobile/functions.php:21
77a9d0af 1379msgid "Logout"
f58c002c 1380msgstr "Logg ut"
77a9d0af 1381
4e332844 1382#: prefs.php:116 tt-rss.php:213
7c52319e
AD
1383msgid "Keyboard shortcuts"
1384msgstr "Tastatursnarveier"
1385
4e332844 1386#: prefs.php:122 tt-rss.php:126 help/3.php:62 help/4.php:8
77a9d0af 1387msgid "Preferences"
ae56f762 1388msgstr "Innstillinger"
77a9d0af 1389
289f1d22 1390#: prefs.php:124 mobile/functions.php:15
e3e975e6
AD
1391msgid "Feeds"
1392msgstr "Nyhetsstrømmer"
77a9d0af 1393
289f1d22 1394#: prefs.php:126 help/4.php:11
097c6b00 1395msgid "Filters"
be9d09a1 1396msgstr "Filtre"
77a9d0af 1397
289f1d22 1398#: prefs.php:131 help/4.php:13
097c6b00 1399msgid "Users"
be9d09a1 1400msgstr "Brukere"
77a9d0af 1401
1171c351 1402#: register.php:152
1171c351 1403msgid "New user registrations are administratively disabled."
be9d09a1 1404msgstr "Registrering av nye brukere er administrativt avskrudd"
1171c351 1405
390e733a
AD
1406#: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228
1407#: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353
4e332844 1408#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:907
390e733a
AD
1409msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1410msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
1411
1171c351
AD
1412#: register.php:176
1413msgid ""
1414"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
1415"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
1416"password is sent."
1417msgstr ""
be9d09a1
AD
1418"Ditt midlertidige passord vil bli sendt til den oppgitte e-posten. Kontoer, "
1419"som ikke blir logget inn på, blir slettet automatisk 24 timer etter at "
1420"passordet ble sendt."
1171c351
AD
1421
1422#: register.php:182
1423msgid "Desired login:"
be9d09a1 1424msgstr "Ønsket brukernavn:"
1171c351
AD
1425
1426#: register.php:185
1427msgid "Check availability"
be9d09a1 1428msgstr "Sjekk tilgjengeligheten"
1171c351
AD
1429
1430#: register.php:187
1171c351 1431msgid "Email:"
be9d09a1 1432msgstr "E-post:"
1171c351
AD
1433
1434#: register.php:190
1435msgid "How much is two plus two:"
be9d09a1 1436msgstr "Hvor mye er to pluss to:"
1171c351
AD
1437
1438#: register.php:193
89841c5d 1439msgid "Submit registration"
be9d09a1 1440msgstr "Send registreringen"
1171c351
AD
1441
1442#: register.php:211
1443msgid "Your registration information is incomplete."
be9d09a1 1444msgstr "Registreringsinformasjonen din er ufullstendig."
1171c351
AD
1445
1446#: register.php:226
1447msgid "Sorry, this username is already taken."
be9d09a1 1448msgstr "Beklager, brukernavn er allerede tatt."
1171c351
AD
1449
1450#: register.php:244
1171c351 1451msgid "Registration failed."
be9d09a1 1452msgstr "Registrering feilet"
1171c351
AD
1453
1454#: register.php:328
1455msgid "Account created successfully."
be9d09a1 1456msgstr "Kontoen ble opprettet med suksess."
1171c351
AD
1457
1458#: register.php:350
1459msgid "New user registrations are currently closed."
be9d09a1 1460msgstr "Registrering av nye brukere er stengt."
1171c351 1461
4e332844 1462#: tt-rss.php:130
77a9d0af 1463msgid "Comments?"
f58c002c 1464msgstr "Kommentarer?"
77a9d0af 1465
4e332844 1466#: tt-rss.php:143
19556424 1467msgid "Offline reading"
be9d09a1 1468msgstr "Lesning uten internett-tilgang"
19556424 1469
4e332844 1470#: tt-rss.php:150
19556424 1471msgid "Cancel synchronization"
be9d09a1 1472msgstr "Avbryt synkroniseringen"
35f1dd37 1473
4e332844 1474#: tt-rss.php:153
19556424 1475msgid "Synchronize"
be9d09a1 1476msgstr "Synkroniser"
89841c5d 1477
4e332844 1478#: tt-rss.php:155
19556424 1479msgid "Remove stored data"
be9d09a1 1480msgstr "Fjern lagrede data"
19556424 1481
4e332844 1482#: tt-rss.php:157
19556424 1483msgid "Go offline"
be9d09a1 1484msgstr "Benytt modus for lesning uten internett-tilgang"
19556424 1485
4e332844 1486#: tt-rss.php:162
19556424 1487msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
be9d09a1 1488msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
35f1dd37 1489
4e332844 1490#: tt-rss.php:169
19556424 1491msgid "Go online"
be9d09a1 1492msgstr "Benytt modus for lesning med internett-tilgang"
19556424 1493
4e332844 1494#: tt-rss.php:184
1171c351 1495msgid "More feeds..."
be9d09a1 1496msgstr "Flere nyhetsstrømmer..."
1171c351 1497
4e332844 1498#: tt-rss.php:195
1171c351 1499msgid "Search..."
be9d09a1 1500msgstr "Søk..."
77a9d0af 1501
4e332844 1502#: tt-rss.php:196
77a9d0af 1503msgid "Feed actions:"
ae56f762 1504msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:"
77a9d0af 1505
4e332844 1506#: tt-rss.php:197
1171c351 1507msgid "Subscribe to feed..."
be9d09a1 1508msgstr "Abonner på nyhetsstrøm..."
77a9d0af 1509
4e332844 1510#: tt-rss.php:198
1171c351 1511msgid "Edit this feed..."
be9d09a1 1512msgstr "Rediger nyhetsstrømmen..."
77a9d0af 1513
4e332844 1514#: tt-rss.php:199
1171c351 1515msgid "Clear articles"
be9d09a1 1516msgstr "Fjern artikler"
77a9d0af 1517
4e332844 1518#: tt-rss.php:200
1171c351 1519msgid "Rescore feed"
be9d09a1 1520msgstr "Sett poeng på nytt for nyhetskanalene"
69811a7d 1521
4e332844 1522#: tt-rss.php:201 modules/pref-feeds.php:396 modules/pref-feeds.php:1441
1171c351
AD
1523msgid "Unsubscribe"
1524msgstr "Avabonner"
77a9d0af 1525
4e332844 1526#: tt-rss.php:203
77a9d0af 1527msgid "All feeds:"
ae56f762 1528msgstr "Alle nyhetsstrømmer:"
77a9d0af 1529
4e332844 1530#: tt-rss.php:205 help/3.php:44
1171c351
AD
1531msgid "(Un)hide read feeds"
1532msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
77a9d0af 1533
4e332844 1534#: tt-rss.php:207
097c6b00
AD
1535msgid "Other actions:"
1536msgstr "Andre handlinger:"
1537
4e332844 1538#: tt-rss.php:210
1171c351 1539msgid "Create filter..."
be9d09a1 1540msgstr "Lag filter..."
77a9d0af 1541
4e332844 1542#: tt-rss.php:211
1171c351 1543msgid "Reset UI layout"
be9d09a1 1544msgstr "Tilbakestill de grafiske instillingene"
f52e9524 1545
4e332844 1546#: tt-rss.php:212
1171c351 1547msgid "Reset category order"
be9d09a1 1548msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen"
b2f8a550 1549
4e332844 1550#: tt-rss.php:223
c00d87d9 1551msgid "Collapse feedlist"
ae56f762 1552msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
c00d87d9 1553
4e332844 1554#: tt-rss.php:225
b16754c3 1555msgid "Toggle Feedlist"
ae56f762 1556msgstr "Vis nyhetskanallisten"
b16754c3 1557
4e332844 1558#: tt-rss.php:233 mobile/functions.php:745
77a9d0af 1559msgid "Search:"
f58c002c 1560msgstr "Søk:"
77a9d0af 1561
4e332844 1562#: tt-rss.php:241 mobile/functions.php:456
77a9d0af 1563msgid "Adaptive"
f58c002c 1564msgstr "Tilpasset"
77a9d0af 1565
4e332844 1566#: tt-rss.php:242 mobile/functions.php:457
77a9d0af 1567msgid "All Articles"
f58c002c 1568msgstr "Alle artikler"
77a9d0af 1569
4e332844 1570#: tt-rss.php:245
f6d9a4f2 1571msgid "Ignore Scoring"
32ccaf08 1572msgstr "Ignorer poenggivning"
f6d9a4f2 1573
4e332844 1574#: tt-rss.php:246 modules/pref-feeds.php:1286 modules/pref-feeds.php:1349
bf996dfa
AD
1575#: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
1576msgid "Updated"
1577msgstr "Oppdatert"
1578
4e332844 1579#: tt-rss.php:249
f6d9a4f2 1580msgid "Order:"
32ccaf08 1581msgstr "Rekkefølge:"
f6d9a4f2 1582
4e332844 1583#: tt-rss.php:253 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
289f1d22 1584#: modules/pref-filters.php:472
f6d9a4f2 1585msgid "Date"
32ccaf08 1586msgstr "Dato"
f6d9a4f2 1587
4e332844 1588#: tt-rss.php:255
f6d9a4f2 1589msgid "Score"
c9d16c3a 1590msgstr "Poeng"
f6d9a4f2 1591
4e332844 1592#: tt-rss.php:259
77a9d0af 1593msgid "Limit:"
f58c002c 1594msgstr "Antall:"
77a9d0af 1595
4e332844 1596#: tt-rss.php:284 modules/pref-feeds.php:241 modules/pref-feeds.php:457
bf996dfa 1597#: mobile/functions.php:436
77a9d0af 1598msgid "Update"
f58c002c 1599msgstr "Oppdater"
77a9d0af 1600
4e332844 1601#: tt-rss.php:302
d6098878 1602msgid "Drag me to resize panels"
34cbb3b6 1603msgstr "Dra i meg for å endre størrelsen på panelene."
d6098878 1604
390e733a
AD
1605#: update.php:19
1606msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1607msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å kjøre dette scriptet"
1608
e7f9e68c 1609#: update.php:44
77a9d0af 1610msgid "Database Updater"
f58c002c 1611msgstr "Databaseoppdaterer"
77a9d0af 1612
e7f9e68c 1613#: update.php:85
77a9d0af 1614msgid "Could not update database"
f58c002c 1615msgstr "Kunne ikke oppdatere databasen"
77a9d0af 1616
e7f9e68c 1617#: update.php:88
77a9d0af 1618msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
f58c002c 1619msgstr "Kunne ikke finne den nødvendige skjemafilen, nødvendig versjon:"
77a9d0af 1620
e7f9e68c 1621#: update.php:89
77a9d0af 1622msgid ", found: "
f58c002c 1623msgstr ", funnet: "
77a9d0af 1624
e7f9e68c 1625#: update.php:92
77a9d0af 1626msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
f58c002c 1627msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert"
77a9d0af 1628
390e733a
AD
1629#: update.php:102
1630msgid "Please backup your database before proceeding."
1631msgstr "Vennligst gjør backup av din database før du fortsetter."
1632
e7f9e68c 1633#: update.php:104
77a9d0af
AD
1634#, php-format
1635msgid ""
1636"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1637"<b>%d</b>)."
1638msgstr ""
f58c002c
AD
1639"Din Tiny Tiny RSS-database trenger å oppdateres til siste utgave (<b>%d</b> "
1640"til <b>%d</b>)."
77a9d0af 1641
390e733a
AD
1642#: update.php:118
1643msgid "Perform updates"
1644msgstr "Utfør oppdateringene"
1645
e7f9e68c 1646#: update.php:123
77a9d0af 1647msgid "Performing updates..."
ae56f762 1648msgstr "Utfører oppdateringer..."
77a9d0af 1649
e7f9e68c 1650#: update.php:129
77a9d0af
AD
1651#, php-format
1652msgid "Updating to version %d..."
ae56f762 1653msgstr "Oppdaterer til versjon %d..."
77a9d0af 1654
e7f9e68c 1655#: update.php:142
77a9d0af 1656msgid "Checking version... "
ae56f762 1657msgstr "Sjekker utgave..."
77a9d0af 1658
e7f9e68c 1659#: update.php:148
77a9d0af 1660msgid "OK!"
f58c002c 1661msgstr "OK!"
77a9d0af 1662
e7f9e68c 1663#: update.php:150
77a9d0af 1664msgid "ERROR!"
f58c002c 1665msgstr "Feil!"
77a9d0af 1666
e7f9e68c 1667#: update.php:158
77a9d0af
AD
1668#, php-format
1669msgid ""
1670"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1671"\t\t\tversion <b>%d</b>."
1672msgstr ""
f58c002c
AD
1673"Ferdig. <b>%d</b> utførte oppdatering(er)i følge skjema\n"
1674"\t\t\tversjon <b>%d</b>."
77a9d0af 1675
89841c5d
AD
1676#: modules/help.php:6
1677msgid "Help"
1678msgstr "Hjelp"
1679
77a9d0af
AD
1680#: modules/help.php:17
1681msgid "Help topic not found."
f58c002c 1682msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet"
77a9d0af 1683
77a9d0af
AD
1684#: modules/opml_domdoc.php:54
1685#, php-format
1686msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
ae56f762 1687msgstr "Legger til kategori <b>%s</b>...<br>"
77a9d0af
AD
1688
1689#: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1690msgid "Already imported."
1691msgstr "Allerede importert."
1692
1693#: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1694msgid "Done."
1695msgstr "Ferdig."
1696
1697#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1698msgid "Error while parsing document."
f58c002c 1699msgstr "Feil under behandling av dokumentet"
77a9d0af
AD
1700
1701#: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1702msgid "Error: please upload OPML file."
f58c002c 1703msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
77a9d0af
AD
1704
1705#: modules/opml_domxml.php:56
1706#, php-format
1707msgid "Adding category <b>%s</b>."
34cbb3b6 1708msgstr "Legger til kategori <b>%s</b>."
77a9d0af
AD
1709
1710#: modules/opml_domxml.php:136
1711msgid "Error: can't find body element."
f58c002c 1712msgstr "Feil: Kan ikke finne hovedelement."
77a9d0af
AD
1713
1714#: modules/popup-dialog.php:8
1715msgid "Notice"
f58c002c 1716msgstr "Notis"
77a9d0af 1717
89841c5d 1718#: modules/popup-dialog.php:14
77a9d0af 1719msgid ""
89841c5d
AD
1720"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1721"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1722"process or contact instance owner."
77a9d0af 1723msgstr ""
be9d09a1
AD
1724"Oppdateringsprosessen er åpnet for i konfigurasjonsfilen, men prosessen blir "
1725"ikke kjørt, noe som gjør at ingen nyhetsstrømmer blir oppdatert. Vennligst "
1726"start prosessen eller konakt administratoren."
77a9d0af 1727
89841c5d 1728#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
77a9d0af
AD
1729msgid "Last update:"
1730msgstr "Siste oppdatering:"
1731
1732#: modules/popup-dialog.php:26
1733msgid ""
89841c5d
AD
1734"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
1735"seeing this dialog is probably a bug."
77a9d0af 1736msgstr ""
f58c002c
AD
1737"Du kjører siste utgave av Tiny Tiny RSS. Det at du ser denne dialogboksen er "
1738"mest sannsynlig en feil."
77a9d0af 1739
89841c5d 1740#: modules/popup-dialog.php:34
77a9d0af 1741msgid ""
89841c5d
AD
1742"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1743"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1744"contact instance owner."
77a9d0af 1745msgstr ""
f58c002c 1746"TT-RSS har oppdaget at oppdateringsmetoden bruker for lang tid å oppdatere "
ae56f762 1747"nyhetsstrømmene. Dette kan indikere et krasj eller at noe henger. Vennligst "
f58c002c 1748"sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar "
be9d09a1 1749"nyhetsstrømmen."
77a9d0af 1750
89841c5d
AD
1751#: modules/popup-dialog.php:48
1752msgid "Visit official site"
be9d09a1 1753msgstr "Besøk den offisielle siden"
89841c5d 1754
74fbd01e 1755#: modules/popup-dialog.php:61
74fbd01e 1756msgid "Subscribe to Feed"
fc5b8e2b
AD
1757msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
1758
4e332844
AD
1759#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:142
1760#: modules/pref-feeds.php:421 modules/pref-filters.php:414
1171c351
AD
1761msgid "Feed"
1762msgstr "Nyhetsstrøm"
1763
4e332844
AD
1764#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:158
1765#: modules/pref-feeds.php:435
74fbd01e 1766msgid "URL:"
b2f8a550 1767msgstr "Nettadresse:"
77a9d0af 1768
4e332844
AD
1769#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:170
1770#: modules/pref-feeds.php:447
74fbd01e 1771msgid "Place in category:"
b2f8a550 1772msgstr "Plasser i kategori..."
74fbd01e 1773
4e332844
AD
1774#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:277
1775#: modules/pref-feeds.php:491 modules/pref-prefs.php:262
89841c5d 1776#: modules/pref-users.php:142
74fbd01e
AD
1777msgid "Authentication"
1778msgstr "Autentifisering"
77a9d0af 1779
74fbd01e
AD
1780#: modules/popup-dialog.php:123
1781msgid "This feed requires authentication."
1782msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering"
1783
4e332844 1784#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:105
77a9d0af 1785msgid "Subscribe"
f58c002c 1786msgstr "Abonner"
77a9d0af 1787
74fbd01e 1788#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
bf996dfa 1789#: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
4e332844
AD
1790#: modules/pref-feeds.php:107 modules/pref-feeds.php:401
1791#: modules/pref-feeds.php:561 modules/pref-filters.php:166
89841c5d 1792#: modules/pref-users.php:183
77a9d0af 1793msgid "Cancel"
f58c002c 1794msgstr "Avbryt"
77a9d0af 1795
289f1d22 1796#: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:211
4e332844 1797#: modules/pref-feeds.php:80 modules/pref-feeds.php:1169
44f0638e 1798#: modules/pref-filters.php:307 modules/pref-labels.php:132
289f1d22
AD
1799#: modules/pref-users.php:363 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435
1800#: mobile/functions.php:736 mobile/functions.php:790
1171c351
AD
1801msgid "Search"
1802msgstr "Søk"
1803
289f1d22
AD
1804#: modules/popup-dialog.php:152
1805msgid "Look for"
1806msgstr ""
1807
74fbd01e 1808#: modules/popup-dialog.php:162
289f1d22
AD
1809#, fuzzy
1810msgid "match on"
b2f8a550 1811msgstr "Match på:"
77a9d0af 1812
9897ca67 1813#: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:784
77a9d0af 1814msgid "Title or content"
f58c002c 1815msgstr "Tittel eller innhold"
77a9d0af 1816
74fbd01e
AD
1817#: modules/popup-dialog.php:172
1818msgid "Limit search to:"
b2f8a550 1819msgstr "Begrens søket til:"
74fbd01e 1820
9897ca67 1821#: modules/popup-dialog.php:188 mobile/functions.php:764
74fbd01e
AD
1822msgid "This feed"
1823msgstr "Denne nyhetsstrømmen"
1824
bf996dfa 1825#: modules/popup-dialog.php:226
74fbd01e 1826msgid "Create Filter"
f58c002c 1827msgstr "Lag filter"
77a9d0af 1828
bf996dfa 1829#: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42
289f1d22 1830#: modules/pref-filters.php:413
74fbd01e
AD
1831msgid "Match"
1832msgstr "Match"
77a9d0af 1833
bf996dfa 1834#: modules/popup-dialog.php:253 modules/pref-filters.php:54
289f1d22 1835#: modules/pref-filters.php:444
df43d1fd 1836msgid "before"
be9d09a1 1837msgstr "før"
df43d1fd 1838
bf996dfa 1839#: modules/popup-dialog.php:254 modules/pref-filters.php:55
289f1d22 1840#: modules/pref-filters.php:445
df43d1fd 1841msgid "after"
be9d09a1 1842msgstr "etter"
df43d1fd 1843
bf996dfa 1844#: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70
df43d1fd 1845msgid "Check it"
be9d09a1 1846msgstr "Sjekk det"
df43d1fd 1847
bf996dfa 1848#: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73
74fbd01e 1849msgid "on field"
f58c002c 1850msgstr "På felt:"
77a9d0af 1851
bf996dfa 1852#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-filters.php:79
74fbd01e 1853msgid "in"
b2f8a550 1854msgstr "i"
77a9d0af 1855
bf996dfa 1856#: modules/popup-dialog.php:282 modules/pref-filters.php:84
74fbd01e 1857msgid "Perform Action"
b2f8a550 1858msgstr "Utfør handlingen"
77a9d0af 1859
bf996dfa 1860#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:104
37b9528b 1861msgid "with parameters:"
b2f8a550 1862msgstr "med parametrene:"
77a9d0af 1863
4e332844
AD
1864#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:300
1865#: modules/pref-feeds.php:509 modules/pref-filters.php:123
89841c5d 1866#: modules/pref-users.php:164
74fbd01e 1867msgid "Options"
b2f8a550 1868msgstr "Alternativer:"
77a9d0af 1869
bf996dfa 1870#: modules/popup-dialog.php:318 modules/pref-filters.php:135
74fbd01e
AD
1871msgid "Enabled"
1872msgstr "Tillatt"
1873
bf996dfa 1874#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:144
77a9d0af 1875msgid "Inverse match"
f58c002c 1876msgstr "Motsatt markering"
77a9d0af 1877
bf996dfa 1878#: modules/popup-dialog.php:333
097c6b00
AD
1879msgid "Create"
1880msgstr "Lag"
1881
bf996dfa 1882#: modules/popup-dialog.php:348
77a9d0af 1883msgid "Update Errors"
f58c002c 1884msgstr "Oppdaterer feil"
77a9d0af 1885
bf996dfa 1886#: modules/popup-dialog.php:351
77a9d0af 1887msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
ae56f762 1888msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:"
77a9d0af 1889
bf996dfa 1890#: modules/popup-dialog.php:369
77a9d0af 1891msgid "Close"
f58c002c 1892msgstr "Steng"
77a9d0af 1893
bf996dfa 1894#: modules/popup-dialog.php:378
77a9d0af 1895msgid "Edit Tags"
32ccaf08 1896msgstr "Endre Stikkord"
77a9d0af 1897
bf996dfa 1898#: modules/popup-dialog.php:383
77a9d0af 1899msgid "Tags for this article (separated by commas):"
32ccaf08 1900msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):"
77a9d0af 1901
4e332844
AD
1902#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:399
1903#: modules/pref-feeds.php:559 modules/pref-filters.php:162
89841c5d 1904#: modules/pref-users.php:180
77a9d0af 1905msgid "Save"
f58c002c 1906msgstr "Lagre"
77a9d0af 1907
e0e1fe65 1908#: modules/popup-dialog.php:441 help/3.php:61
77a9d0af 1909msgid "Tag cloud"
ae56f762 1910msgstr "Tag-sky"
77a9d0af 1911
bf996dfa 1912#: modules/popup-dialog.php:444
77a9d0af 1913msgid "Showing most popular tags "
32ccaf08 1914msgstr "Vis mest populære stikkord"
77a9d0af 1915
bf996dfa 1916#: modules/popup-dialog.php:445
77a9d0af 1917msgid "browse more"
f58c002c 1918msgstr "utforsk videre"
77a9d0af 1919
f6d9a4f2
AD
1920#: modules/pref-feeds.php:4
1921msgid "Check to enable field"
32ccaf08 1922msgstr "Marker for å tillate felt"
f6d9a4f2
AD
1923
1924#: modules/pref-feeds.php:44
77a9d0af 1925msgid "Subscribed to feeds:"
ae56f762 1926msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:"
77a9d0af 1927
89841c5d
AD
1928#: modules/pref-feeds.php:59
1929msgid "Feed browser is administratively disabled."
1930msgstr "Nyhetsstrømsutforsker er administrativt avskrudd"
1931
f6d9a4f2 1932#: modules/pref-feeds.php:63
89841c5d
AD
1933msgid "Feed Browser"
1934msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
77a9d0af 1935
4e332844 1936#: modules/pref-feeds.php:83
89841c5d
AD
1937msgid "Top"
1938msgstr "Topp"
77a9d0af 1939
4e332844 1940#: modules/pref-feeds.php:92
89841c5d
AD
1941msgid "Show"
1942msgstr "Vis"
33271cd8 1943
4e332844 1944#: modules/pref-feeds.php:132
74fbd01e 1945msgid "Feed Editor"
ae56f762 1946msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
77a9d0af 1947
4e332844 1948#: modules/pref-feeds.php:187
74fbd01e 1949msgid "Link to feed:"
b2f8a550 1950msgstr "Lenk til nyhetsstrøm:"
77a9d0af 1951
4e332844 1952#: modules/pref-feeds.php:204
77a9d0af 1953msgid "Not linked"
f58c002c 1954msgstr "Ikke linket til"
77a9d0af 1955
4e332844 1956#: modules/pref-feeds.php:255 modules/pref-feeds.php:470
74fbd01e 1957msgid "using"
b2f8a550 1958msgstr "bruker"
74fbd01e 1959
4e332844 1960#: modules/pref-feeds.php:267 modules/pref-feeds.php:482
77a9d0af 1961msgid "Article purging:"
f58c002c 1962msgstr "Slett artikler:"
77a9d0af 1963
4e332844 1964#: modules/pref-feeds.php:314 modules/pref-feeds.php:515
77a9d0af 1965msgid "Hide from \"Other Feeds\""
ae56f762 1966msgstr "Skjul fra \"Andre nyhetsstrømmer\""
77a9d0af 1967
4e332844 1968#: modules/pref-feeds.php:325 modules/pref-feeds.php:520
77a9d0af 1969msgid "Right-to-left content"
f58c002c 1970msgstr "Innhold som vises fra høyre til venstre"
77a9d0af 1971
4e332844 1972#: modules/pref-feeds.php:336 modules/pref-feeds.php:525
77a9d0af 1973msgid "Hide from my feed list"
ae56f762 1974msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten"
77a9d0af 1975
4e332844 1976#: modules/pref-feeds.php:348 modules/pref-feeds.php:531
77a9d0af 1977msgid "Include in e-mail digest"
f58c002c 1978msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
77a9d0af 1979
4e332844 1980#: modules/pref-feeds.php:361 modules/pref-feeds.php:537
ef1dad57
AD
1981msgid "Always display image attachments"
1982msgstr ""
1983
4e332844 1984#: modules/pref-feeds.php:383 modules/pref-feeds.php:545
77a9d0af 1985msgid "Cache images locally"
f58c002c 1986msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren"
77a9d0af 1987
4e332844 1988#: modules/pref-feeds.php:411
f6d9a4f2
AD
1989msgid "Multiple Feed Editor"
1990msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
1991
4e332844 1992#: modules/pref-feeds.php:801 modules/pref-feeds.php:848
ba7f81d8 1993msgid "All done."
34cbb3b6 1994msgstr "Alt ferdig."
ba7f81d8 1995
4e332844 1996#: modules/pref-feeds.php:878
77a9d0af
AD
1997#, php-format
1998msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
f58c002c 1999msgstr "Abonnerer på <b>%s</b>"
77a9d0af 2000
4e332844 2001#: modules/pref-feeds.php:880
77a9d0af
AD
2002#, php-format
2003msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
f58c002c 2004msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
77a9d0af 2005
4e332844 2006#: modules/pref-feeds.php:902
89841c5d 2007msgid "Edit subscription options"
be9d09a1 2008msgstr "Rediger abonnementsalternativer"
89841c5d 2009
4e332844 2010#: modules/pref-feeds.php:988
77a9d0af 2011msgid "Category editor"
f58c002c 2012msgstr "Kategoriredigerer"
77a9d0af 2013
4e332844 2014#: modules/pref-feeds.php:1011
77a9d0af
AD
2015#, php-format
2016msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
f58c002c 2017msgstr "Kategorien <b>$%s</b> eksisterer allerede i databasen"
77a9d0af 2018
4e332844 2019#: modules/pref-feeds.php:1042
77a9d0af 2020msgid "Unable to delete non empty feed categories."
f58c002c 2021msgstr "Kunne ikke slette kategorien, den var ikke tom"
77a9d0af 2022
4e332844 2023#: modules/pref-feeds.php:1059
77a9d0af 2024msgid "Create category"
f58c002c 2025msgstr "Lag kategori"
77a9d0af 2026
4e332844 2027#: modules/pref-feeds.php:1119
77a9d0af 2028msgid "No feed categories defined."
f58c002c 2029msgstr "Ingen kategorier ble markert"
77a9d0af 2030
4e332844 2031#: modules/pref-feeds.php:1130 modules/pref-filters.php:156
44f0638e 2032#: modules/pref-filters.php:516 modules/pref-labels.php:239
289f1d22 2033#: modules/pref-users.php:484
77a9d0af 2034msgid "Remove"
f58c002c 2035msgstr "Fjern"
77a9d0af 2036
4e332844 2037#: modules/pref-feeds.php:1152
77a9d0af 2038msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
ae56f762 2039msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)"
77a9d0af 2040
4e332844 2041#: modules/pref-feeds.php:1174 help/3.php:45 help/4.php:22
74fbd01e
AD
2042msgid "Subscribe to feed"
2043msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
2044
4e332844 2045#: modules/pref-feeds.php:1179
89841c5d 2046msgid "More Feeds"
be9d09a1 2047msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
77a9d0af 2048
4e332844 2049#: modules/pref-feeds.php:1266
77a9d0af 2050msgid "Show last article times"
f58c002c 2051msgstr "Vis tidspunktene for siste artikkel"
77a9d0af 2052
4e332844 2053#: modules/pref-feeds.php:1283 modules/pref-feeds.php:1345
77a9d0af 2054msgid "Last&nbsp;Article"
f58c002c 2055msgstr "Siste&nbsp;Artikkel"
77a9d0af 2056
4e332844 2057#: modules/pref-feeds.php:1370 modules/pref-filters.php:490
289f1d22 2058#: modules/pref-users.php:459
ebb41333 2059msgid "Click to edit"
34cbb3b6 2060msgstr "Trykk for å endre"
ebb41333 2061
4e332844 2062#: modules/pref-feeds.php:1378
89841c5d 2063msgid "(Hidden)"
be9d09a1 2064msgstr "(Skjult)"
89841c5d 2065
4e332844 2066#: modules/pref-feeds.php:1391
89841c5d
AD
2067#, php-format
2068msgid "(linked to %s)"
be9d09a1 2069msgstr "(koblet til %s)"
89841c5d 2070
4e332844 2071#: modules/pref-feeds.php:1417 modules/pref-feeds.php:1430
77a9d0af 2072msgid "Selection:"
f58c002c 2073msgstr "Utvalg:"
77a9d0af 2074
4e332844 2075#: modules/pref-feeds.php:1423
77a9d0af 2076msgid "Recategorize"
f58c002c 2077msgstr "Rekategoriser"
77a9d0af 2078
4e332844 2079#: modules/pref-feeds.php:1431 modules/pref-filters.php:514
289f1d22 2080#: modules/pref-users.php:482
77a9d0af 2081msgid "Edit"
f58c002c 2082msgstr "Rediger"
77a9d0af 2083
4e332844 2084#: modules/pref-feeds.php:1435
77a9d0af 2085msgid "Manual purge"
f58c002c 2086msgstr "Slett manuelt"
77a9d0af 2087
4e332844 2088#: modules/pref-feeds.php:1439
77a9d0af 2089msgid "Clear feed data"
ae56f762 2090msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
77a9d0af 2091
4e332844 2092#: modules/pref-feeds.php:1440 modules/pref-filters.php:324
ba7f81d8 2093msgid "Rescore articles"
34cbb3b6 2094msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene"
ba7f81d8 2095
4e332844 2096#: modules/pref-feeds.php:1447
77a9d0af 2097msgid "Other:"
f58c002c 2098msgstr "Andre:"
77a9d0af 2099
4e332844 2100#: modules/pref-feeds.php:1448
77a9d0af 2101msgid "Edit categories"
f58c002c 2102msgstr "Rediger kategorier"
77a9d0af 2103
4e332844 2104#: modules/pref-feeds.php:1460
422e7d24
AD
2105#, fuzzy
2106msgid "You don't have any subscribed feeds."
2107msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
2108
4e332844 2109#: modules/pref-feeds.php:1462
422e7d24
AD
2110#, fuzzy
2111msgid "No matching feeds found."
2112msgstr "Ingen filtre ble funnet."
2113
4e332844 2114#: modules/pref-feeds.php:1468
77a9d0af 2115msgid "OPML"
f58c002c 2116msgstr "OPML"
77a9d0af 2117
4e332844 2118#: modules/pref-feeds.php:1472
77a9d0af 2119msgid "File:"
f58c002c 2120msgstr "Fil:"
77a9d0af 2121
4e332844 2122#: modules/pref-feeds.php:1475
77a9d0af 2123msgid "Import"
f58c002c 2124msgstr "Importer"
77a9d0af 2125
4e332844 2126#: modules/pref-feeds.php:1482
77a9d0af 2127msgid "Export OPML"
f58c002c 2128msgstr "Eksporter OPML"
77a9d0af 2129
4e332844 2130#: modules/pref-feeds.php:1485
77a9d0af 2131msgid "Firefox Integration"
f58c002c 2132msgstr "Firefox integrering"
77a9d0af 2133
4e332844 2134#: modules/pref-feeds.php:1487
77a9d0af
AD
2135msgid ""
2136"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2137"link below."
2138msgstr ""
ae56f762 2139"Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox "
f58c002c 2140"ved å trykke på lenken nedenfor."
77a9d0af 2141
4e332844 2142#: modules/pref-feeds.php:1491
77a9d0af 2143msgid "Click here to register this site as a feed reader."
ae56f762 2144msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser"
77a9d0af 2145
4e332844 2146#: modules/pref-feeds.php:1500
77a9d0af
AD
2147msgid ""
2148"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
592535d7 2149"by anyone who knows the URL specified below."
77a9d0af 2150msgstr ""
592535d7 2151"Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og "
f58c002c 2152"kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
77a9d0af 2153
4e332844 2154#: modules/pref-feeds.php:1504
7c52319e 2155msgid "Link to published articles feed."
be9d09a1 2156msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler"
7c52319e 2157
4e332844 2158#: modules/pref-feeds.php:1507
592535d7 2159msgid "Generate another link"
f58c002c 2160msgstr "Genererer en ny adresse"
77a9d0af 2161
4e332844 2162#: modules/pref-feeds.php:1573
89841c5d
AD
2163msgid "No feeds found."
2164msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
2165
7c52319e 2166#: modules/pref-filters.php:23
74fbd01e 2167msgid "Filter Editor"
b2f8a550 2168msgstr "Filteradministrering"
77a9d0af 2169
097c6b00 2170#: modules/pref-filters.php:214
77a9d0af
AD
2171#, php-format
2172msgid "Saved filter <b>%s</b>"
f58c002c 2173msgstr "Lagret filter <b>%s</b>"
77a9d0af 2174
bf996dfa 2175#: modules/pref-filters.php:264
77a9d0af
AD
2176#, php-format
2177msgid "Created filter <b>%s</b>"
f58c002c 2178msgstr "Laget filter <b>%s</b>"
77a9d0af 2179
bf996dfa 2180#: modules/pref-filters.php:317 help/3.php:31 help/4.php:25
74fbd01e
AD
2181msgid "Create filter"
2182msgstr "Lag filter"
2183
289f1d22 2184#: modules/pref-filters.php:415
df43d1fd 2185msgid "Field"
be9d09a1 2186msgstr "Felt"
77a9d0af 2187
289f1d22 2188#: modules/pref-filters.php:416
7c52319e
AD
2189msgid "Params"
2190msgstr "Parametre"
77a9d0af 2191
289f1d22 2192#: modules/pref-filters.php:479
77a9d0af 2193msgid "(Disabled)"
f58c002c 2194msgstr "(Avskrudd)"
77a9d0af 2195
289f1d22 2196#: modules/pref-filters.php:495
77a9d0af 2197msgid "(Inverse)"
f58c002c 2198msgstr "(Motsatt)"
77a9d0af 2199
289f1d22 2200#: modules/pref-filters.php:524
77a9d0af 2201msgid "No filters defined."
f58c002c 2202msgstr "Ingen filtre er valgt"
77a9d0af 2203
289f1d22 2204#: modules/pref-filters.php:526
ebb41333 2205msgid "No matching filters found."
34cbb3b6 2206msgstr "Ingen filtre ble funnet."
ebb41333 2207
44f0638e 2208#: modules/pref-labels.php:102
77a9d0af
AD
2209#, php-format
2210msgid "Created label <b>%s</b>"
f58c002c 2211msgstr "Laget merkelappen <b>%s</b>"
77a9d0af 2212
44f0638e 2213#: modules/pref-labels.php:140 help/3.php:30 help/4.php:26
74fbd01e
AD
2214msgid "Create label"
2215msgstr "Lag merkelapp"
77a9d0af 2216
44f0638e 2217#: modules/pref-labels.php:217
390e733a 2218msgid "Click to change color"
be9d09a1 2219msgstr "Trykk for å endre farge"
390e733a 2220
44f0638e 2221#: modules/pref-labels.php:247
390e733a 2222msgid "Clear colors"
be9d09a1 2223msgstr "Fjern farger"
390e733a 2224
44f0638e 2225#: modules/pref-labels.php:254
77a9d0af 2226msgid "No labels defined."
f58c002c 2227msgstr "Ingen merkelapper er valgt"
77a9d0af 2228
44f0638e 2229#: modules/pref-labels.php:256
ebb41333 2230msgid "No matching labels found."
34cbb3b6 2231msgstr "Ingen passende merkelapper ble funnet."
ebb41333 2232
44f0638e 2233#: modules/pref-labels.php:314
390e733a 2234msgid "custom color:"
be9d09a1 2235msgstr "valgfri farge:"
390e733a 2236
44f0638e 2237#: modules/pref-labels.php:315
390e733a 2238msgid "foreground"
be9d09a1 2239msgstr "Forgrunn"
390e733a 2240
44f0638e 2241#: modules/pref-labels.php:316
390e733a 2242msgid "background"
be9d09a1 2243msgstr "bakgrunn"
390e733a 2244
1171c351 2245#: modules/pref-prefs.php:65
77a9d0af 2246msgid "Password has been changed."
f58c002c 2247msgstr "Passord har blitt endret."
77a9d0af 2248
1171c351 2249#: modules/pref-prefs.php:67
77a9d0af 2250msgid "Old password is incorrect."
f58c002c 2251msgstr "Gammelt passord er feil"
77a9d0af 2252
1171c351 2253#: modules/pref-prefs.php:117
77a9d0af 2254msgid "The configuration was saved."
f58c002c 2255msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
77a9d0af 2256
89841c5d
AD
2257#: modules/pref-prefs.php:132
2258#, php-format
2259msgid "Unknown option: %s"
be9d09a1 2260msgstr "Ukjent valg: %s"
89841c5d 2261
1171c351 2262#: modules/pref-prefs.php:143
77a9d0af 2263msgid "E-mail has been changed."
f58c002c 2264msgstr "E-post har blitt endret."
77a9d0af 2265
89841c5d 2266#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
77a9d0af 2267msgid "The configuration was reset to defaults."
f58c002c 2268msgstr "Konfigurasjonen er satt tilbake til standard"
77a9d0af 2269
89841c5d 2270#: modules/pref-prefs.php:198
77a9d0af
AD
2271msgid ""
2272"Your password is at default value, \n"
2273"\t\t\t\t\t\tplease change it."
2274msgstr ""
f58c002c
AD
2275"Passordet ditt er et standardpassord, \n"
2276"\t\t\t\t\t\tVennligst bytt."
77a9d0af 2277
89841c5d 2278#: modules/pref-prefs.php:225
77a9d0af 2279msgid "Personal data"
f58c002c 2280msgstr "Personlig informasjon"
77a9d0af 2281
89841c5d 2282#: modules/pref-prefs.php:232
77a9d0af
AD
2283msgid "E-mail"
2284msgstr "E-post"
2285
89841c5d 2286#: modules/pref-prefs.php:243
592535d7 2287msgid "Access level"
bef712f1 2288msgstr "Tilgangsnivå"
592535d7 2289
89841c5d 2290#: modules/pref-prefs.php:256
77a9d0af
AD
2291msgid "Change e-mail"
2292msgstr "Skift e-post"
2293
89841c5d 2294#: modules/pref-prefs.php:264
77a9d0af
AD
2295msgid "Old password"
2296msgstr "Gammelt passord"
2297
89841c5d 2298#: modules/pref-prefs.php:271
77a9d0af
AD
2299msgid "New password"
2300msgstr "Nytt passord"
2301
89841c5d 2302#: modules/pref-prefs.php:279
77a9d0af
AD
2303msgid "Confirm password"
2304msgstr "Bekreft passord"
2305
89841c5d 2306#: modules/pref-prefs.php:296
77a9d0af
AD
2307msgid "Change password"
2308msgstr "Endre passord"
2309
89841c5d 2310#: modules/pref-prefs.php:312
77a9d0af
AD
2311msgid "Themes"
2312msgstr "Utseender"
2313
89841c5d 2314#: modules/pref-prefs.php:313
77a9d0af
AD
2315msgid "Select theme"
2316msgstr "Velg utseende"
2317
89841c5d 2318#: modules/pref-prefs.php:331
34cbb3b6
AD
2319msgid "Change theme"
2320msgstr "Endre utseende"
2321
89841c5d 2322#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
77a9d0af
AD
2323msgid "Yes"
2324msgstr "Ja"
2325
89841c5d 2326#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
77a9d0af
AD
2327msgid "No"
2328msgstr "Nei"
2329
89841c5d 2330#: modules/pref-prefs.php:427
77a9d0af
AD
2331msgid "Save configuration"
2332msgstr "Lagre konfigurasjonen"
2333
89841c5d 2334#: modules/pref-prefs.php:431
77a9d0af
AD
2335msgid "Reset to defaults"
2336msgstr "Tilbake til standard"
2337
ebb41333 2338#: modules/pref-users.php:7
ebb41333 2339msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
34cbb3b6 2340msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å åpne denne siden."
ebb41333 2341
289f1d22 2342#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:480
89841c5d
AD
2343msgid "User details"
2344msgstr "Brukerdetaljer"
2345
2346#: modules/pref-users.php:31
89841c5d 2347msgid "User not found"
be9d09a1 2348msgstr "Brukeren ble ikke funnet"
89841c5d 2349
289f1d22 2350#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:420
175e79fa
AD
2351msgid "Registered"
2352msgstr "Registrert"
2353
89841c5d 2354#: modules/pref-users.php:51
175e79fa
AD
2355msgid "Last logged in"
2356msgstr "Sist innlogget"
2357
89841c5d 2358#: modules/pref-users.php:58
175e79fa
AD
2359msgid "Subscribed feeds count"
2360msgstr "Antall nyhetsstrømmer som abonneres på"
2361
89841c5d 2362#: modules/pref-users.php:62
175e79fa
AD
2363msgid "Subscribed feeds"
2364msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres på"
2365
89841c5d 2366#: modules/pref-users.php:108
74fbd01e 2367msgid "User Editor"
77a9d0af
AD
2368msgstr "Brukeradministrering"
2369
89841c5d 2370#: modules/pref-users.php:145
74fbd01e
AD
2371msgid "Access level: "
2372msgstr "Tilgangsnivå:"
77a9d0af 2373
89841c5d 2374#: modules/pref-users.php:158
74fbd01e 2375msgid "Change password to"
b2f8a550 2376msgstr "Endre passordet til"
77a9d0af 2377
89841c5d 2378#: modules/pref-users.php:167
74fbd01e 2379msgid "E-mail: "
b2f8a550 2380msgstr "E-post: "
77a9d0af 2381
89841c5d 2382#: modules/pref-users.php:203
77a9d0af
AD
2383#, php-format
2384msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
f58c002c 2385msgstr "Byttet passord for bruker <b>%s</b>."
77a9d0af 2386
89841c5d 2387#: modules/pref-users.php:251
77a9d0af
AD
2388#, php-format
2389msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
f58c002c 2390msgstr "La til bruker <b>%s</b> med passordet <b>%s</b>"
77a9d0af 2391
89841c5d 2392#: modules/pref-users.php:258
77a9d0af
AD
2393#, php-format
2394msgid "Could not create user <b>%s</b>"
f58c002c 2395msgstr "Kunne ikke lage brukeren <b>%s</b>"
77a9d0af 2396
89841c5d 2397#: modules/pref-users.php:262
77a9d0af
AD
2398#, php-format
2399msgid "User <b>%s</b> already exists."
f58c002c 2400msgstr "Brukeren <b>%s</b> finnes allerede."
77a9d0af 2401
89841c5d 2402#: modules/pref-users.php:282
77a9d0af
AD
2403#, php-format
2404msgid ""
2405"Changed password of user <b>%s</b>\n"
2406"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2407msgstr ""
f58c002c
AD
2408"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n"
2409"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>"
77a9d0af 2410
89841c5d 2411#: modules/pref-users.php:286
ae56f762 2412#, php-format
e3b9d084 2413msgid "Notifying <b>%s</b>."
ae56f762 2414msgstr "Gir beskjed til <b>%s</b>"
e3b9d084 2415
89841c5d 2416#: modules/pref-users.php:323
ebb41333 2417msgid "[tt-rss] Password change notification"
34cbb3b6 2418msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord"
ebb41333 2419
89841c5d 2420#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
77a9d0af
AD
2421msgid "Create user"
2422msgstr "Lag bruker"
2423
289f1d22 2424#: modules/pref-users.php:418
77a9d0af 2425msgid "Login"
f58c002c 2426msgstr "Logg inn"
77a9d0af 2427
289f1d22 2428#: modules/pref-users.php:419
77a9d0af
AD
2429msgid "Access Level"
2430msgstr "Tilgangsnivå"
2431
289f1d22 2432#: modules/pref-users.php:421
77a9d0af
AD
2433msgid "Last login"
2434msgstr "Siste innlogging"
2435
289f1d22 2436#: modules/pref-users.php:486
77a9d0af
AD
2437msgid "Reset password"
2438msgstr "Nullstill passordet"
a9a3fcab 2439
289f1d22 2440#: modules/pref-users.php:491
ebb41333 2441msgid "No users defined."
34cbb3b6 2442msgstr "Ingen brukere er valgt"
ebb41333 2443
289f1d22 2444#: modules/pref-users.php:493
ebb41333 2445msgid "No matching users found."
34cbb3b6
AD
2446msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet"
2447
1d004f12 2448#: help/2.php:1
1d004f12 2449msgid "Content filtering"
32ccaf08 2450msgstr "Innholdsfiltering"
1d004f12
AD
2451
2452#: help/2.php:3
2453msgid ""
2454"Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
2455"is done once, when new article is imported to the database from the "
2456"newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
2457"action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
2458msgstr ""
32ccaf08
AD
2459"Tiny Tiny RSS har støtte for filtrering (eller prosesering) av artikler. "
2460"Filtreringen blir gjort engang, når nye artikler blir importert til "
2461"databasen fra nyhetsstrømmene, Spesifike felt blir sammenlignet med regulære "
2462"uttrykk og handlinger blir foretatt på bakgrunn av dette.Sammenligningen med "
2463"regulære uttrykk tar ikke hensyn til om det er strore eller små bokstaver."
1d004f12
AD
2464
2465#: help/2.php:5
2466msgid ""
2467"Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
2468"set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
2469"and for some specific feed."
2470msgstr ""
32ccaf08
AD
2471"Støttede handlinger er: filtrering (ikke importering) av artikler, markere "
2472"artikler som leste, sett som favoritt, tilordne stikkord, og å gi poeng. "
2473"Filtre kan bli definert globalt og/eller for den enkelte nyhetsstrøm."
1d004f12
AD
2474
2475#: help/2.php:7
2476msgid ""
2477"Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
2478"considered when article is being imported and all actions executed in "
2479"sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
2480"XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
2481"containing string XYZZY in title."
2482msgstr ""
32ccaf08
AD
2483"Sammenligning med basis i flere uttrykk og motsatt av uttrykk er støttet. "
2484"Alle filtre blir vurdert når en artikkel blir importert og alle handlinger "
2485"blir utført i rekkefølge. Motsatt sammenlignings snur det matchende "
2486"resultatet slik at for eksempel et filter som søker etter XYZZY i "
2487"tittelfeltet med beskjed om å bli snudd vil vise alle artikler som ikke "
2488"inneholder XYZZY i tittelen."
1d004f12
AD
2489
2490#: help/2.php:9
2491msgid "See also:"
32ccaf08 2492msgstr "Se også:"
1d004f12
AD
2493
2494#: help/3.php:1 help/4.php:1
1d004f12 2495msgid "Keyboard Shortcuts"
32ccaf08 2496msgstr "Tastatursnarveier"
1d004f12
AD
2497
2498#: help/3.php:5
1d004f12 2499msgid "Navigation"
32ccaf08 2500msgstr "Navigasjon"
1d004f12
AD
2501
2502#: help/3.php:8
2503msgid "Move between feeds"
32ccaf08 2504msgstr "Beveg deg mellom nyhetsstrømmene"
1d004f12
AD
2505
2506#: help/3.php:9
1d004f12 2507msgid "Move between articles"
32ccaf08 2508msgstr "Beveg deg mellom artikler"
1d004f12
AD
2509
2510#: help/3.php:10
1d004f12 2511msgid "Show search dialog"
32ccaf08 2512msgstr "Vis søkevinduet"
1d004f12
AD
2513
2514#: help/3.php:13
1d004f12 2515msgid "Active article actions"
32ccaf08 2516msgstr "Handlinger for aktive artikler"
1d004f12 2517
9897ca67 2518#: help/3.php:16 mobile/functions.php:717
1d004f12 2519msgid "Toggle starred"
32ccaf08 2520msgstr "Sett som favoritt"
1d004f12 2521
9897ca67 2522#: help/3.php:17 mobile/functions.php:718
1d004f12 2523msgid "Toggle published"
32ccaf08 2524msgstr "Sett som publisert"
1d004f12
AD
2525
2526#: help/3.php:18
1d004f12 2527msgid "Toggle unread"
32ccaf08 2528msgstr "Sett som ulest"
1d004f12
AD
2529
2530#: help/3.php:19
1d004f12 2531msgid "Edit tags"
32ccaf08 2532msgstr "Endre stikkord"
1d004f12
AD
2533
2534#: help/3.php:20
1d004f12 2535msgid "Open article in new window"
32ccaf08 2536msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu"
1d004f12
AD
2537
2538#: help/3.php:21
1d004f12 2539msgid "Mark articles below/above active one as read"
32ccaf08 2540msgstr "Marker alle artikler under/over den aktive som lest"
1d004f12
AD
2541
2542#: help/3.php:22
1d004f12 2543msgid "Scroll article content"
32ccaf08 2544msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold"
1d004f12
AD
2545
2546#: help/3.php:26 help/4.php:30
1d004f12 2547msgid "Other actions"
32ccaf08 2548msgstr "Andre handlinger"
1d004f12
AD
2549
2550#: help/3.php:29
2551msgid "Select article under mouse cursor"
32ccaf08 2552msgstr "Velg artikkelen under musepekeren"
1d004f12
AD
2553
2554#: help/3.php:32
1d004f12
AD
2555msgid "Collapse sidebar"
2556msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
2557
2558#: help/3.php:33
1d004f12 2559msgid "Toggle category reordering mode"
32ccaf08 2560msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
1d004f12
AD
2561
2562#: help/3.php:34 help/4.php:34
2563msgid "Display this help dialog"
32ccaf08 2564msgstr "Vis denne hjelpdialogen"
1d004f12
AD
2565
2566#: help/3.php:39
1d004f12 2567msgid "Feed actions"
32ccaf08 2568msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
1d004f12
AD
2569
2570#: help/3.php:42
1d004f12 2571msgid "Update active feed"
32ccaf08 2572msgstr "Oppdater aktive nyhetsstrømmer"
1d004f12
AD
2573
2574#: help/3.php:43
1d004f12 2575msgid "Update all feeds"
32ccaf08 2576msgstr "Oppdater alle nyhetsstrømmer"
1d004f12 2577
1d004f12 2578#: help/3.php:46
1d004f12 2579msgid "Edit feed"
32ccaf08 2580msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
1d004f12
AD
2581
2582#: help/3.php:47
1d004f12 2583msgid "Sort by name or unread count"
32ccaf08 2584msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra navn eller antall uleste artikler"
1d004f12
AD
2585
2586#: help/3.php:48
1d004f12 2587msgid "Hide visible read articles"
32ccaf08 2588msgstr "Skjul synlige leste artikler"
1d004f12
AD
2589
2590#: help/3.php:49
1d004f12 2591msgid "Mark feed as read"
32ccaf08 2592msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest"
1d004f12
AD
2593
2594#: help/3.php:50
1d004f12
AD
2595msgid "Mark all feeds as read"
2596msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest"
2597
2598#: help/3.php:51
2599msgid "If viewing category, (un)collapse it"
32ccaf08 2600msgstr "Hvis kategorien vises, brett ut/klapp den sammen."
1d004f12
AD
2601
2602#: help/3.php:54 help/4.php:5
2603msgid "Go to..."
32ccaf08 2604msgstr "Gå til..."
1d004f12 2605
e0e1fe65 2606#: help/3.php:68 help/4.php:41
1d004f12 2607msgid "Press any key to close this window."
32ccaf08 2608msgstr "Trykk på en knapp for å lukk dette vinduet"
1d004f12 2609
e3e975e6
AD
2610#: help/4.php:9
2611msgid "My Feeds"
2612msgstr "Mine nyhetsstrømmer"
2613
89841c5d
AD
2614#: help/4.php:10
2615msgid "Other Feeds"
2616msgstr "Andres nyhetsstrømmer"
097c6b00 2617
1d004f12 2618#: help/4.php:19
1d004f12 2619msgid "Panel actions"
32ccaf08 2620msgstr "Panelhandlinger"
1d004f12
AD
2621
2622#: help/4.php:23
1d004f12 2623msgid "Top 25 feeds"
32ccaf08 2624msgstr "Topp 25 nyhetsstrømmer"
1d004f12
AD
2625
2626#: help/4.php:24
1d004f12 2627msgid "Edit feed categories"
32ccaf08 2628msgstr "Rediger nyyhetsstrømskategorier"
1d004f12
AD
2629
2630#: help/4.php:33
2631msgid "Focus search (if present)"
32ccaf08
AD
2632msgstr "Fokuser søk (hvis mulig)"
2633
35f1dd37
AD
2634#: help/4.php:39
2635msgid ""
2636"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
2637"configuration and your access level."
2638msgstr ""
be9d09a1
AD
2639"<b>Advarsel:</b> ikke alle handlinger er nødvendigvis tilgjengelig, det "
2640"avhenger av konfigureringen av Tiny Tiny RSS og ditt tilgangsnivå."
35f1dd37 2641
7c52319e 2642#: mobile/functions.php:13
7c52319e 2643msgid "View feeds"
be9d09a1 2644msgstr "Se nyhetsstrømmene"
7c52319e 2645
7c52319e 2646#: mobile/functions.php:16
7c52319e 2647msgid "View tags"
be9d09a1 2648msgstr "Se stikkord"
7c52319e 2649
bf996dfa 2650#: mobile/functions.php:434
7c52319e 2651msgid "Back"
be9d09a1 2652msgstr "Tilbake"
7c52319e 2653
bf996dfa 2654#: mobile/functions.php:444
7c52319e
AD
2655msgid "View:"
2656msgstr "Vis:"
2657
bf996dfa 2658#: mobile/functions.php:466
7c52319e 2659msgid "Refresh"
be9d09a1 2660msgstr "Oppdater"
7c52319e 2661
1171c351
AD
2662#: mobile/functions.php:579
2663msgid "Page"
2664msgstr "Side"
2665
9897ca67
AD
2666#: mobile/functions.php:692
2667#, fuzzy
2668msgid "Back to feedlist"
2669msgstr "Trykk for å endre"
2670
2671#: mobile/functions.php:700
7c52319e 2672msgid "Tags:"
be9d09a1 2673msgstr "Stikkord:"
7c52319e 2674
9897ca67 2675#: mobile/functions.php:720
00cd0b5c 2676msgid "Mark as unread"
090710c6 2677msgstr "Sett som ulest"
00cd0b5c 2678
9897ca67 2679#: mobile/functions.php:737
7c52319e 2680msgid "Go back"
be9d09a1 2681msgstr "Gå tilbake"
7c52319e 2682
9897ca67 2683#: mobile/functions.php:748
7c52319e
AD
2684msgid "Where:"
2685msgstr "Hvor:"
2686
9897ca67 2687#: mobile/functions.php:779
7c52319e
AD
2688msgid "Match on:"
2689msgstr "Match på:"
2690
00cd0b5c 2691#: mobile/tt-rss.php:122
7c52319e 2692msgid "Internal error: Function not implemented"
be9d09a1 2693msgstr "Intern feil: funksjonen er ikke implementert"
7c52319e 2694
e117ab70
AD
2695#~ msgid "This program requires XmlHttpRequest "
2696#~ msgstr "Dette programmet krever XmlHttpRequest "
2697
2698#~ msgid "This program requires cookies "
2699#~ msgstr "Dette programmet krever informasjonskapsler påslått"
2700
2701#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
2702#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Tastatursnarveier"
2703
2704#~ msgid "description"
2705#~ msgstr "beskrivelse"
2706
2707#~ msgid "filter_type_descr"
2708#~ msgstr "Beskrivelse av filtertype"
2709
2710#~ msgid "action_description"
2711#~ msgstr "Handlingsbeskrivelse"
2712
2713#~ msgid "short_desc"
2714#~ msgstr "kort beskrivelse"
7a1ecd39 2715
4481d791
AD
2716#~ msgid "display tags"
2717#~ msgstr "Vis stikkord"
7a1ecd39 2718
4481d791
AD
2719#~ msgid "Can't add user: no login specified."
2720#~ msgstr "Kan ikke legge til bruker: brukernavn mangler."
7a1ecd39 2721
4481d791
AD
2722#~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
2723#~ msgstr "Kan ikke lage merkelapp, SQL-uttrykk mangler"
7a1ecd39 2724
4481d791
AD
2725#~ msgid "Loading help..."
2726#~ msgstr "Laster hjelp..."
7a1ecd39 2727
4481d791
AD
2728#~ msgid "Saving label..."
2729#~ msgstr "Lagrer merkelapp..."
7a1ecd39 2730
4481d791
AD
2731#~ msgid "Please select only one label."
2732#~ msgstr "Vennligst velg kun en merkelapp"
7a1ecd39 2733
4481d791
AD
2734#~ msgid "Please select only one category."
2735#~ msgstr "Vennligst velg kun en kategori"
7a1ecd39 2736
4481d791
AD
2737#~ msgid "Address changed."
2738#~ msgstr "Adresse er endret"
7a1ecd39 2739
be9d09a1 2740#~ msgid ""
4481d791 2741#~ "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
be9d09a1 2742#~ msgstr ""
4481d791 2743#~ "Endre poengene til artiklene i alle nyhetskanalene? Dette kan ta lang tid."
be9d09a1 2744
4481d791
AD
2745#~ msgid "Rescoring feeds..."
2746#~ msgstr "Setter poeng på nytt for nyhetskanalene..."
7a1ecd39 2747
19556424
AD
2748#, fuzzy
2749#~ msgid "Restart in offline mode"
2750#~ msgstr "Konfigurasjonssjekken feilet"
2751
390e733a
AD
2752#~ msgid "MySQL Charset Updater"
2753#~ msgstr "MySQL tegnsettsoppdaterer"
2754
2755#~ msgid ""
2756#~ "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
2757#~ msgstr ""
2758#~ "Dette skriptet er for Tiny Tiny RSS installasjoner med MySQL i bakgrunnen"
2759
2760#~ msgid ""
2761#~ "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
2762#~ "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
2763#~ "corruption (lost accent characters, etc.). \n"
2764#~ "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in "
2765#~ "config.php to 'utf8'."
2766#~ msgstr ""
2767#~ "Dette skriptet vil konvertere din Tiny Tiny RSS database til UTF-8. \n"
2768#~ "\t\t\tAvhengig av din nåvørende databasetegnsett kan du oppleve korrupt "
2769#~ "databaseinnhold (manglende aksenter, osv.). \n"
2770#~ "\t\t\tEtter oppdateringen må du endre <b>MYSQL_CHARSET</b> valget i "
2771#~ "config.php til 'utf8'."
2772
2773#~ msgid "Converting database..."
2774#~ msgstr "Konverterer database..."
2775
2776#~ msgid ""
2777#~ "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
2778#~ "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
2779#~ msgstr ""
2780#~ "<b>Alvorlig feil</b>: Du har glemt å kopier \n"
2781#~ "\t\t<b>config.php-dist</b> til <b>config.php</b> og redigert den.\n"
2782
2783#~ msgid ""
2784#~ "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
2785#~ msgstr "Config: Konfigurasjonsfilens versjon er feil. Se config.php-dist.\n"
2786
2787#~ msgid ""
2788#~ "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
2789#~ "\t\t\toption from config.php\n"
2790#~ msgstr ""
2791#~ "<b>Alvorlig feil</b>: RSS-bakgrunnstype er avlegs, vennligst fjern dette "
2792#~ "valget fra config.php\n"
2793
2794#~ msgid ""
2795#~ "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
2796#~ "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
2797#~ "them \n"
2798#~ "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
2799#~ msgstr ""
2800#~ "<b>Alvorlig feil</b>: XML Import/Eksport-verktøyet (<b>xml-export.php</"
2801#~ "b>\n"
2802#~ "\t\tog <b>xml-import.php</b>) kan bli brukt ondskapsfullt. Vennligst "
2803#~ "fjern dem fra din TT-RSS-installasjon.\n"
2804
2805#~ msgid ""
2806#~ "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
2807#~ "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
2808#~ msgstr ""
2809#~ "<b>Alvorlig feil</b>: Vennligst sett DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
2810#~ "\t\t\ttil 0 i enkelbrukermodus.\n"
2811
2812#~ msgid ""
2813#~ "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
2814#~ "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
2815#~ msgstr ""
2816#~ "<b>Alvorlig feil</b>: Du har åpnet for USE_CURL_FOR_ICONS, men din utgave "
2817#~ "av PHP \n"
2818#~ "\t\t\tser ikke ut til å støtte CURL."
2819
2820#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
2821#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME er udefinert."
2822
2823#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
2824#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME er for lav (mindre enn 60)"
2825
2826#, fuzzy
2827#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
2828#~ msgstr ""
2829#~ "Konfigurer: SESSION_EXPIRE_TIME må være høyere eller lik "
2830#~ "SESSION_COOKIE_LIFETIME"
2831
2832#~ msgid ""
2833#~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
2834#~ msgstr ""
2835#~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS er ukompatibelt med SINGLE_USER_MODE"
2836
2837#~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
2838#~ msgstr ""
2839#~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS er i øyeblikket ukompatibelt i forhold "
2840#~ "til MySQL"
2841
2842#~ msgid ""
2843#~ "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
2844#~ "DIGEST_FROM_ADDRESS"
2845#~ msgstr ""
2846#~ "config: MAIL_FROM har blitt splittet fra DIGEST_FROM_NAME og "
2847#~ "DIGEST_FROM_ADDRESS"
2848
2849#~ msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
2850#~ msgstr "config: valget COUNTERS_MAX_AGE er forventet, men ikke definert"
2851
2852#~ msgid ""
2853#~ "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
2854#~ "and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss."
2855#~ "spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
2856#~ msgstr ""
2857#~ "config: valget DAEMON_REFRESH_ONLY er avlegs. Vennligst fjern dette "
2858#~ "valget og les om andre måter å oppdatere nyhetsstrømmer i <a href='http://"
2859#~ "tt-rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wikien</a>."
2860
2861#~ msgid "Fatal Error"
2862#~ msgstr "Alvorlig feil"
2863
89841c5d
AD
2864#~ msgid "Unknown Error"
2865#~ msgstr "Ukjent feil"
2866
2867#~ msgid "Published Articles"
2868#~ msgstr "Publiserte artikler"
2869
2870#~ msgid "Feed information:"
2871#~ msgstr "Nyhetsstrømsinformasjon:"
2872
2873#~ msgid "Site:"
2874#~ msgstr "Side:"
2875
2876#~ msgid "Last updated:"
2877#~ msgstr "Siste oppdatering:"
2878
2879#~ msgid "Last headlines:"
2880#~ msgstr "Siste artikler:"
2881
2882#~ msgid "Other feeds: Top 25"
2883#~ msgstr "Andre nyhetsstrømmer: Topp 25"
2884
2885#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
2886#~ msgstr "Viser topp 25 nyhetsstrømmer, sortert etter popularitet:"
2887
2888#~ msgid "Top 25"
2889#~ msgstr "Topp 25"
2890
2891#~ msgid "Content Filtering"
2892#~ msgstr "Innholdsfilter"
2893
2894#~ msgid "Label Editor"
2895#~ msgstr "Merkelappredigerer"
2896
2897#~ msgid "User Manager"
2898#~ msgstr "Brukeradministrering"
2899
1171c351
AD
2900#~ msgid "Toggle:"
2901#~ msgstr "Vis:"
2902
2903#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
2904#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Abonner på nyhetsstrømmen"
2905
2906#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
2907#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Endre på nyhetsstrømmen"
2908
2909#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
2910#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Slett artikler"
2911
2912#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
2913#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Endre poengsummen for nyhetskanalen"
2914
2915#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
2916#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Fjern abonnement"
2917
2918#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
2919#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Marker som lest"
2920
2921#~ msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
2922#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
2923
2924#, fuzzy
2925#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create label"
2926#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Lag filter"
2927
2928#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
2929#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Lag filter"
2930
2931#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
2932#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Endre rekkefølgen på kategoriene"
2933
2934#~ msgid ""
2935#~ "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
2936#~ "case you are interested in them too."
2937#~ msgstr ""
2938#~ "Denne siden viser nyhetsstrømmer som andre brukere av systemet abonnerer "
2939#~ "på, i tilfelle du skulle være interessert i de også."
2940
2941#~ msgid "Stored articles"
2942#~ msgstr "Lagrede artikler"
2943
bf996dfa
AD
2944#~ msgid "Match "
2945#~ msgstr "Match"
2946
2947#~ msgid "Unread articles"
2948#~ msgstr "Uleste artikler"
2949
2950#~ msgid "Updated articles"
2951#~ msgstr "Oppdaterte artikler"
2952
2953#~ msgid "Title contains"
2954#~ msgstr "Tittel inneholder"
2955
2956#~ msgid "Content contains"
2957#~ msgstr "Innholdet inneholder"
2958
2959#~ msgid "Score equals"
2960#~ msgstr "Poeng er lik"
2961
2962#~ msgid "Score is greater than"
2963#~ msgstr "Fler poeng enn"
2964
2965#~ msgid "Score is less than"
2966#~ msgstr "Færre poeng enn"
2967
2968#~ msgid "Articles newer than X hours"
2969#~ msgstr "Artikler nyere enn X timer"
2970
2971#~ msgid "Articles newer than X days"
2972#~ msgstr "Artikler nyere enn X dager"
2973
2974#~ msgid "Add"
2975#~ msgstr "Legg til"
2976
2977#~ msgid ""
2978#~ "Sorry, labels have been administratively disabled for this installation. "
2979#~ "Please contact instance owner or edit configuration file to enable this "
2980#~ "functionality."
2981#~ msgstr ""
2982#~ "Beklager, merkelapper har blitt administrativt avskrudd for denne "
2983#~ "installasjonen. Vennligst kontakt sideadministratoren eller rediger "
2984#~ "konfigurasjonsfilen for å åpne for denne funksjonaliteten."
2985
2986#~ msgid "Caption"
2987#~ msgstr "Overskrift"
2988
2989#~ msgid "Match SQL"
2990#~ msgstr "Match SQL"
2991
bf996dfa
AD
2992#~ msgid "Error: SQL expression is blank."
2993#~ msgstr "Feil: SQL uttrykket er blankt."
2994
2995#~ msgid "Saved label <b>%s</b>"
2996#~ msgstr "Lagret merkelapp <b>%s</b>"
2997
2998#~ msgid "SQL Expression"
2999#~ msgstr "SQL-uttrykk"
3000
3001#~ msgid "[No caption]"
3002#~ msgstr "Ingen bildetekst"
3003
3004#~ msgid "Labels and SQL Expressions"
3005#~ msgstr "Navnelapper og SQL-uttrykk"
3006
3007#~ msgid ""
3008#~ "Label content is generated using SQL expressions. The &laquo;SQL "
3009#~ "expression&raquo; is added to WHERE clause of view feed query. You can "
3010#~ "match on ttrss_entries table fields and even use subselect to query "
3011#~ "additional information. This \tfunctionality is considered to be advanced "
3012#~ "and requires some understanding of SQL."
3013#~ msgstr ""
3014#~ "Navnelapper blir generert ut i fra SQL-uttrykk. &laquoSQL-uttrykket&raquo "
3015#~ "blir lagt til i WHERE-klausulen i nyhetsstrømsforespørselen. Du kan "
3016#~ "matche mot ttrss_entries tabellen felter og til og med bruke "
3017#~ "&laquosubselect&raquo for å etterspørre ytterligere informasjon. Denne "
3018#~ "funksjonaliteten bllir regnet som avansert og forutsetter noe kjennskap "
3019#~ "til SQL."
3020
3021#~ msgid "Examples"
3022#~ msgstr "Eksempler"
3023
3024#~ msgid "Match all unread articles:"
3025#~ msgstr "Match alle uleste artikler:"
3026
3027#~ msgid "Matches all articles which mention Linux in the title:"
3028#~ msgstr "Viser alle artikler som nevner Linux i tittelen:"
3029
3030#~ msgid "Matches all articles for the last week (PostgreSQL):"
3031#~ msgstr "Viser alle artiklene fra den siste uken (PostgreSQL):"
3032
3033#~ msgid "Matches all articles with scores between 100 and 500:"
3034#~ msgstr "Viser alle artikler med mellom 100 og 500 poeng:"
3035
097c6b00
AD
3036#~ msgid "Search to label"
3037#~ msgstr "Søk etter merkelapp"
3038
3039#~ msgid "Convert to label"
3040#~ msgstr "Konverter til merkelapp"
3041
3042#~ msgid "Dashboard"
3043#~ msgstr "Skrivebord"
3044
3045#~ msgid "Create Label"
3046#~ msgstr "Lag merkelapp"
3047
3048#~ msgid "Test"
3049#~ msgstr "Test"
3050
7c52319e
AD
3051#, fuzzy
3052#~ msgid "Perform action"
3053#~ msgstr "Utfør handlingen"
3054
df43d1fd
AD
3055#~ msgid "Filter expression"
3056#~ msgstr "Filteruttrykk"
3057
3058#~ msgid "Action"
3059#~ msgstr "Handling"
3060
4de98732
AD
3061#~ msgid "Enable icons in feedlist"
3062#~ msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten"
3063
74fbd01e
AD
3064#~ msgid "Category:"
3065#~ msgstr "Kategori:"
3066
74fbd01e
AD
3067#~ msgid "Caption:"
3068#~ msgstr "Overskrift:"
3069
3070#~ msgid "SQL Expression:"
3071#~ msgstr "SQL-uttrykk:"
3072
3073#~ msgid "Match:"
3074#~ msgstr "Matcher:"
3075
3076#~ msgid "Feed:"
3077#~ msgstr "Nyhetsstrøm:"
3078
3079#~ msgid "Action:"
3080#~ msgstr "Handling:"
3081
3082#~ msgid "Params:"
3083#~ msgstr "Parametre:"
3084
3085#~ msgid "Title:"
3086#~ msgstr "Tittel:"
3087
3088#~ msgid "Update using:"
3089#~ msgstr "Oppdater med:"
3090
3091#~ msgid "Change password:"
3092#~ msgstr "Bytt passord:"
3093
fc5b8e2b
AD
3094#~ msgid "Placeholder"
3095#~ msgstr "Navneholder"
3096
3097#~ msgid "Update errors"
3098#~ msgstr "Oppdateringsfeil"
3099
a9a3fcab
AD
3100#~ msgid "Toggle"
3101#~ msgstr "Vis"
3102
3103#~ msgid "This page"
3104#~ msgstr "Denne siden"
3105
a9a3fcab
AD
3106#~ msgid "Below active article"
3107#~ msgstr "Nedenfor aktiv artikkel"
3108
3109#~ msgid "Next page"
3110#~ msgstr "Neste side"
3111
3112#~ msgid "Previous page"
3113#~ msgstr "Forrige side"
3114
3115#~ msgid "First page"
3116#~ msgstr "Første side"