]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / pt_BR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
ed2e7ab7 1# Brazilian Portuguese translation of tt-rss.
c9093147 2# Copyright (C) 2013 THE tt-rss'S COPYRIGHT HOLDER
ed2e7ab7 3# This file is distributed under the same license as the tt-rss package.
c9093147 4# Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com> 2013.
ed2e7ab7
PW
5#
6#
dd40e08c
AD
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
e06c7a43 11"POT-Creation-Date: 2015-03-06 15:52+0300\n"
4c33d3e5 12"PO-Revision-Date: 2013-08-08 23:19-0300\n"
ed2e7ab7
PW
13"Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Portuguese/Brazil <perry.werneck@gmail.com>\n"
15"Language: Portuguese\n"
dd40e08c
AD
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
ed2e7ab7 19"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
54a4a89d 20"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
ed2e7ab7 21"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
dd40e08c 22
219a08e8 23#: backend.php:73
dd40e08c
AD
24msgid "Use default"
25msgstr "Usar o padrão"
26
219a08e8 27#: backend.php:74
dd40e08c
AD
28msgid "Never purge"
29msgstr "Nunca remover"
30
219a08e8 31#: backend.php:75
dd40e08c
AD
32msgid "1 week old"
33msgstr "1 semana atrás"
34
219a08e8 35#: backend.php:76
dd40e08c
AD
36msgid "2 weeks old"
37msgstr "2 semanas atrás"
38
219a08e8 39#: backend.php:77
dd40e08c
AD
40msgid "1 month old"
41msgstr "1 mês atrás"
42
219a08e8 43#: backend.php:78
dd40e08c
AD
44msgid "2 months old"
45msgstr "2 meses atrás"
46
219a08e8 47#: backend.php:79
dd40e08c
AD
48msgid "3 months old"
49msgstr "3 meses atrás"
50
219a08e8 51#: backend.php:82
74fbd01e 52msgid "Default interval"
ed2e7ab7 53msgstr "Intervalo padrão"
74fbd01e 54
d3b0e348
AD
55#: backend.php:83
56#: backend.php:93
dd40e08c
AD
57msgid "Disable updates"
58msgstr "Desabilitar updates"
59
d3b0e348
AD
60#: backend.php:84
61#: backend.php:94
dd40e08c
AD
62msgid "Each 15 minutes"
63msgstr "Cada 15 minutos"
64
d3b0e348
AD
65#: backend.php:85
66#: backend.php:95
dd40e08c
AD
67msgid "Each 30 minutes"
68msgstr "Cada 30 minutos"
69
d3b0e348
AD
70#: backend.php:86
71#: backend.php:96
dd40e08c
AD
72msgid "Hourly"
73msgstr "Toda hora"
74
d3b0e348
AD
75#: backend.php:87
76#: backend.php:97
dd40e08c
AD
77msgid "Each 4 hours"
78msgstr "Cada 4 horas"
79
d3b0e348
AD
80#: backend.php:88
81#: backend.php:98
dd40e08c
AD
82msgid "Each 12 hours"
83msgstr "Cada 12 horas"
84
d3b0e348
AD
85#: backend.php:89
86#: backend.php:99
dd40e08c
AD
87msgid "Daily"
88msgstr "Diariamente"
89
d3b0e348
AD
90#: backend.php:90
91#: backend.php:100
dd40e08c
AD
92msgid "Weekly"
93msgstr "Semanalmente"
94
d3b0e348 95#: backend.php:103
d3b0e348 96#: classes/pref/system.php:51
ec5ac2ec 97#: classes/pref/users.php:119
dd40e08c
AD
98msgid "User"
99msgstr "Usuário"
100
219a08e8 101#: backend.php:104
592535d7 102msgid "Power User"
ed2e7ab7 103msgstr "Usuário avançado"
592535d7 104
219a08e8 105#: backend.php:105
dd40e08c
AD
106msgid "Administrator"
107msgstr "Administrador"
108
e84e813f 109#: errors.php:9
d3b0e348
AD
110msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
111msgstr "Este programa precisa que a função XmlHttpRequest funcione corretamente. Seu browser parece não suportar isso."
dd40e08c 112
e84e813f 113#: errors.php:12
d3b0e348
AD
114msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
115msgstr "Este programa precisa de cookies para funcionar corretamente. Seu browser parece não suportá-los."
dd40e08c 116
e84e813f 117#: errors.php:15
219a08e8 118msgid "Backend sanity check failed."
c9093147 119msgstr "Verificação de sanidade do backend falhou."
dd40e08c 120
e84e813f 121#: errors.php:17
dd40e08c 122msgid "Frontend sanity check failed."
c9093147 123msgstr "Verificação de sanidade do frontend falhou."
dd40e08c 124
e84e813f 125#: errors.php:19
d3b0e348 126msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
dd40e08c
AD
127msgstr ""
128
e84e813f 129#: errors.php:21
dd40e08c
AD
130msgid "Request not authorized."
131msgstr "Pedido não autorizado."
132
e84e813f 133#: errors.php:23
dd40e08c 134msgid "No operation to perform."
c9093147 135msgstr "Nenhuma operação a executar."
dd40e08c 136
e84e813f 137#: errors.php:25
d3b0e348
AD
138msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
139msgstr "Não foi possível mostrar a assinatura: Consulta falhou. Verifique se a sintaxe do label bate com a configuração local."
dd40e08c 140
e84e813f 141#: errors.php:27
dd40e08c
AD
142msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
143msgstr "Negado. Seu nível de acesso é insuficiente para acessar esta página."
144
e84e813f 145#: errors.php:29
dd40e08c
AD
146msgid "Configuration check failed"
147msgstr "A checagem da configuração falhou"
148
e84e813f 149#: errors.php:31
d3b0e348
AD
150msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
151msgstr "Sua versão do MySQL não é atualmente suportada. Por favor acesse o site oficial para mais informações."
dd40e08c 152
219a08e8 153#: errors.php:35
e7f9e68c 154msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
d3b0e348
AD
155msgstr "Teste de conversão de escapes no SQL falhou, verifique sua configuração de banco de dados e PHP"
156
96ebdb70
AD
157#: index.php:133
158#: index.php:150
8b4bfd5c 159#: index.php:270
96ebdb70 160#: prefs.php:102
d3b0e348 161#: classes/backend.php:5
32ae0fc2 162#: classes/pref/feeds.php:1367
ec5ac2ec
AD
163#: classes/pref/filters.php:704
164#: classes/pref/labels.php:296
d3b0e348 165#: js/feedlist.js:126
ec5ac2ec
AD
166#: js/functions.js:1221
167#: js/functions.js:1355
168#: js/functions.js:1667
d3b0e348
AD
169#: js/prefs.js:653
170#: js/prefs.js:854
d3b0e348
AD
171#: js/prefs.js:1760
172#: js/prefs.js:1776
173#: js/prefs.js:1794
f8eb8d78 174#: js/tt-rss.js:55
e06c7a43 175#: js/tt-rss.js:523
f8eb8d78 176#: js/viewfeed.js:741
ce4b0ee2 177#: js/viewfeed.js:1316
ec5ac2ec
AD
178#: plugins/import_export/import_export.js:17
179#: js/feedlist.js:450
180#: js/functions.js:449
181#: js/functions.js:787
182#: js/prefs.js:1441
183#: js/prefs.js:1494
184#: js/prefs.js:1534
185#: js/prefs.js:1551
186#: js/prefs.js:1567
187#: js/prefs.js:1587
e06c7a43 188#: js/tt-rss.js:540
ec5ac2ec 189#: js/viewfeed.js:859
e935c2bc 190msgid "Loading, please wait..."
ed2e7ab7 191msgstr "Carregando, por favor aguarde..."
e935c2bc 192
96ebdb70 193#: index.php:168
bf996dfa 194#, fuzzy
fe6d5185
AD
195msgid "Collapse feedlist"
196msgstr "Todos os feeds"
bf996dfa 197
96ebdb70 198#: index.php:171
fe6d5185 199msgid "Show articles"
ed2e7ab7 200msgstr "Mostrar artigos"
dd40e08c 201
96ebdb70 202#: index.php:174
fe6d5185 203msgid "Adaptive"
ed2e7ab7 204msgstr "Adaptativa"
a9a3fcab 205
96ebdb70 206#: index.php:175
fe6d5185 207msgid "All Articles"
ed2e7ab7 208msgstr "Todos os artigos"
dd40e08c 209
96ebdb70 210#: index.php:176
ec5ac2ec 211#: include/functions2.php:102
83e399b1 212#: classes/feeds.php:102
2cd99257
AD
213msgid "Starred"
214msgstr "Favoritos"
215
96ebdb70 216#: index.php:177
ec5ac2ec 217#: include/functions2.php:103
83e399b1 218#: classes/feeds.php:103
2cd99257 219msgid "Published"
ed2e7ab7 220msgstr "Publicados"
dd40e08c 221
96ebdb70 222#: index.php:178
83e399b1
AD
223#: classes/feeds.php:89
224#: classes/feeds.php:101
fe6d5185 225msgid "Unread"
ed2e7ab7 226msgstr "Não Lidos"
4bd24849 227
96ebdb70 228#: index.php:179
219a08e8 229msgid "Unread First"
ed2e7ab7 230msgstr "Não Lidos primeiro"
219a08e8 231
96ebdb70 232#: index.php:180
219a08e8 233msgid "With Note"
ed2e7ab7 234msgstr "Com anotação"
dd40e08c 235
96ebdb70 236#: index.php:181
219a08e8 237msgid "Ignore Scoring"
c9093147 238msgstr "Ignorar pontuação"
914a875d 239
96ebdb70 240#: index.php:184
fe6d5185 241msgid "Sort articles"
ed2e7ab7 242msgstr "Ordenar artigos"
e8638cc9 243
96ebdb70 244#: index.php:187
e935c2bc
AD
245msgid "Default"
246msgstr "Padrão"
247
96ebdb70 248#: index.php:188
219a08e8 249msgid "Newest first"
ed2e7ab7 250msgstr "Mais novos primeiro"
f0b3ae06 251
96ebdb70 252#: index.php:189
219a08e8 253msgid "Oldest first"
ed2e7ab7 254msgstr "Mais antigos primeiro"
4676b4fc 255
96ebdb70 256#: index.php:190
219a08e8
AD
257msgid "Title"
258msgstr "Título"
4676b4fc 259
96ebdb70 260#: index.php:194
8b4bfd5c 261#: index.php:235
ec5ac2ec 262#: include/functions2.php:92
83e399b1 263#: classes/feeds.php:107
32ae0fc2
AD
264#: js/FeedTree.js:132
265#: js/FeedTree.js:160
914a875d
AD
266msgid "Mark as read"
267msgstr "Marcar como lido"
4676b4fc 268
96ebdb70 269#: index.php:197
219a08e8 270msgid "Older than one day"
ed2e7ab7 271msgstr "Com mais de um dia"
219a08e8 272
96ebdb70 273#: index.php:200
219a08e8 274msgid "Older than one week"
ed2e7ab7 275msgstr "Com mais de uma semana"
219a08e8 276
96ebdb70 277#: index.php:203
219a08e8 278msgid "Older than two weeks"
ed2e7ab7 279msgstr "Com mais de duas semanas"
219a08e8 280
96ebdb70 281#: index.php:219
219a08e8 282msgid "Communication problem with server."
ed2e7ab7 283msgstr "Problemas na comunicação com o servidor"
219a08e8 284
8b4bfd5c 285#: index.php:225
fe6d5185
AD
286msgid "Actions..."
287msgstr "Ações..."
2cd99257 288
8b4bfd5c 289#: index.php:227
219a08e8
AD
290msgid "Preferences..."
291msgstr "Preferências"
292
8b4bfd5c 293#: index.php:228
fe6d5185 294msgid "Search..."
ed2e7ab7 295msgstr "Pesquisar"
67ae092f 296
8b4bfd5c 297#: index.php:229
fe6d5185
AD
298msgid "Feed actions:"
299msgstr "Ações do Feed:"
c4255fdd 300
8b4bfd5c 301#: index.php:230
ec5ac2ec 302#: classes/handler/public.php:628
fe6d5185 303msgid "Subscribe to feed..."
ed2e7ab7 304msgstr "Inscrever-se"
c4255fdd 305
8b4bfd5c 306#: index.php:231
fe6d5185 307msgid "Edit this feed..."
ed2e7ab7 308msgstr "Editar inscrição"
2cd99257 309
8b4bfd5c 310#: index.php:232
fe6d5185 311msgid "Rescore feed"
ed2e7ab7 312msgstr "Reclassificar inscrição"
af163b85 313
8b4bfd5c 314#: index.php:233
32ae0fc2
AD
315#: classes/pref/feeds.php:757
316#: classes/pref/feeds.php:1322
9e77d9a8 317#: js/PrefFeedTree.js:74
fe6d5185 318msgid "Unsubscribe"
ed2e7ab7 319msgstr "Cancelar inscrição"
e117ab70 320
8b4bfd5c 321#: index.php:234
fe6d5185
AD
322msgid "All feeds:"
323msgstr "Todos os Feeds:"
592535d7 324
8b4bfd5c 325#: index.php:236
fe6d5185 326msgid "(Un)hide read feeds"
ed2e7ab7 327msgstr "Mostrar/Ocultar inscrições lidas"
592535d7 328
8b4bfd5c 329#: index.php:237
fe6d5185
AD
330msgid "Other actions:"
331msgstr "Outras ações:"
dd40e08c 332
8b4bfd5c 333#: index.php:238
ec5ac2ec 334#: include/functions2.php:78
219a08e8 335msgid "Toggle widescreen mode"
ed2e7ab7 336msgstr "Ativa/Desativa modo tela-cheia"
37b9528b 337
8b4bfd5c 338#: index.php:239
fe6d5185 339msgid "Select by tags..."
4c33d3e5 340msgstr "Selecionar por marcadores..."
b63d9765 341
8b4bfd5c 342#: index.php:240
89841c5d 343msgid "Create label..."
c9093147 344msgstr "Criar marcador..."
89841c5d 345
8b4bfd5c 346#: index.php:241
fe6d5185 347msgid "Create filter..."
ed2e7ab7 348msgstr "Cria um filtro..."
4bd24849 349
8b4bfd5c 350#: index.php:242
fe6d5185 351msgid "Keyboard shortcuts help"
ed2e7ab7 352msgstr "Ajuda para atalhos de teclado"
4bd24849 353
8b4bfd5c 354#: index.php:251
219a08e8
AD
355msgid "Logout"
356msgstr "Sair"
357
8b4bfd5c
AD
358#: index.php:257
359msgid "Updates are available from Git."
360msgstr ""
361
d3b0e348 362#: prefs.php:33
96ebdb70 363#: prefs.php:120
ec5ac2ec 364#: include/functions2.php:105
8b4bfd5c 365#: classes/pref/prefs.php:440
219a08e8
AD
366msgid "Preferences"
367msgstr "Preferências"
368
96ebdb70 369#: prefs.php:111
bf9b87b5 370msgid "Keyboard shortcuts"
ed2e7ab7 371msgstr "Atalhos de teclado"
dd40e08c 372
96ebdb70 373#: prefs.php:112
d9d5ce4c
AD
374msgid "Exit preferences"
375msgstr "Sair das preferências"
376
96ebdb70 377#: prefs.php:123
32ae0fc2
AD
378#: classes/pref/feeds.php:110
379#: classes/pref/feeds.php:1243
380#: classes/pref/feeds.php:1311
e84e813f 381msgid "Feeds"
ed2e7ab7 382msgstr "Inscrições"
e84e813f 383
96ebdb70 384#: prefs.php:126
ce4b0ee2 385#: classes/pref/filters.php:188
bf9b87b5 386msgid "Filters"
ed2e7ab7 387msgstr "Filtros"
4481d791 388
96ebdb70 389#: prefs.php:129
8b4bfd5c
AD
390#: include/functions.php:1261
391#: include/functions.php:1913
be212a00 392#: classes/pref/labels.php:90
fe6d5185 393msgid "Labels"
c9093147 394msgstr "Marcadores"
fe6d5185 395
96ebdb70 396#: prefs.php:133
bf9b87b5 397msgid "Users"
ed2e7ab7 398msgstr "Usuários"
dd40e08c 399
96ebdb70 400#: prefs.php:136
219a08e8 401msgid "System"
ed2e7ab7 402msgstr "Sistema"
219a08e8 403
83e399b1
AD
404#: register.php:187
405#: include/login_form.php:245
fe6d5185 406msgid "Create new account"
ed2e7ab7 407msgstr "Criar uma nova conta"
fe6d5185 408
83e399b1 409#: register.php:193
bf9b87b5 410msgid "New user registrations are administratively disabled."
ed2e7ab7 411msgstr "Registro de novos usuários foi desativado pelo administrador"
4481d791 412
83e399b1
AD
413#: register.php:197
414#: register.php:242
415#: register.php:255
416#: register.php:270
417#: register.php:289
418#: register.php:337
419#: register.php:347
420#: register.php:359
ec5ac2ec
AD
421#: classes/handler/public.php:698
422#: classes/handler/public.php:769
423#: classes/handler/public.php:867
424#: classes/handler/public.php:946
425#: classes/handler/public.php:960
426#: classes/handler/public.php:967
427#: classes/handler/public.php:992
219a08e8 428msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
ed2e7ab7 429msgstr "Retornar ao TT-Rss"
219a08e8 430
83e399b1 431#: register.php:218
d3b0e348
AD
432msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
433msgstr "Sua senha temporária será enviada para o e-mail informado. Contas que não recebam pelo menos um acesso são apagadas automaticamente 24 horas depois do envio da senha temporária."
dd40e08c 434
83e399b1 435#: register.php:224
bf9b87b5 436msgid "Desired login:"
c9093147 437msgstr "Nome de usuário:"
dd40e08c 438
83e399b1 439#: register.php:227
bf9b87b5 440msgid "Check availability"
ed2e7ab7 441msgstr "Verificar disponibilidade"
dd40e08c 442
83e399b1 443#: register.php:229
ec5ac2ec 444#: classes/handler/public.php:785
bf9b87b5 445msgid "Email:"
ed2e7ab7 446msgstr "E-mail: "
dd40e08c 447
83e399b1 448#: register.php:232
ec5ac2ec 449#: classes/handler/public.php:790
bf9b87b5 450msgid "How much is two plus two:"
c9093147 451msgstr "Quanto é dois mais dois:"
4481d791 452
83e399b1 453#: register.php:235
bf9b87b5 454msgid "Submit registration"
c9093147 455msgstr "Enviar o cadastro"
4481d791 456
83e399b1 457#: register.php:253
bf9b87b5 458msgid "Your registration information is incomplete."
c9093147 459msgstr "Sua informação de cadastro está incompleta."
dd40e08c 460
83e399b1 461#: register.php:268
bf9b87b5 462msgid "Sorry, this username is already taken."
c9093147 463msgstr "Desculpe, esse nome de usuário já está sendo usado."
dd40e08c 464
83e399b1 465#: register.php:287
bf9b87b5 466msgid "Registration failed."
ed2e7ab7 467msgstr "Processo de registro falhou."
dd40e08c 468
83e399b1 469#: register.php:334
bf9b87b5 470msgid "Account created successfully."
c9093147 471msgstr "Conta criada com sucesso."
bf9b87b5 472
83e399b1 473#: register.php:356
bf9b87b5 474msgid "New user registrations are currently closed."
c9093147 475msgstr "Registro de novos usuários está suspenso."
dd40e08c 476
83e399b1 477#: update.php:62
be212a00 478msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
c9093147 479msgstr "Script de atualização do Tiny Tiny RSS."
be212a00 480
d3b0e348 481#: include/digest.php:109
8b4bfd5c
AD
482#: include/functions.php:1270
483#: include/functions.php:1814
484#: include/functions.php:1899
485#: include/functions.php:1921
d3b0e348 486#: classes/opml.php:421
32ae0fc2 487#: classes/pref/feeds.php:226
219a08e8
AD
488msgid "Uncategorized"
489msgstr "Não Categorizado"
490
83e399b1 491#: include/feedbrowser.php:82
ed2e7ab7 492#, php-format
219a08e8
AD
493msgid "%d archived article"
494msgid_plural "%d archived articles"
ed2e7ab7
PW
495msgstr[0] "%d artigo arquivado"
496msgstr[1] "%d artigos arquivados"
497msgstr[2] "%d artigos arquivados"
219a08e8 498
83e399b1 499#: include/feedbrowser.php:106
219a08e8 500msgid "No feeds found."
ed2e7ab7 501msgstr "Sem inscrições para exibir."
219a08e8 502
ec5ac2ec 503#: include/functions2.php:52
e84e813f 504msgid "Navigation"
ed2e7ab7 505msgstr "Navegação"
4481d791 506
ec5ac2ec 507#: include/functions2.php:53
219a08e8 508msgid "Open next feed"
c9093147 509msgstr "Abrir a próxima assinatura"
219a08e8 510
ec5ac2ec 511#: include/functions2.php:54
219a08e8 512msgid "Open previous feed"
c9093147 513msgstr "Abrir a assinatura anterior"
4481d791 514
ec5ac2ec 515#: include/functions2.php:55
219a08e8 516msgid "Open next article"
ed2e7ab7 517msgstr "Abrir o próximo artigo"
1a61ca22 518
ec5ac2ec 519#: include/functions2.php:56
219a08e8 520msgid "Open previous article"
ed2e7ab7 521msgstr "Abrir o artigo anterior"
df43d1fd 522
ec5ac2ec 523#: include/functions2.php:57
219a08e8 524msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
c9093147 525msgstr "Abrir o próximo artigo (não rolar artigos longos)"
219a08e8 526
ec5ac2ec 527#: include/functions2.php:58
219a08e8 528msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
c9093147 529msgstr "Abrir o artigo anterior (não rolar artigos longos)"
219a08e8 530
ec5ac2ec 531#: include/functions2.php:59
219a08e8 532msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
c9093147 533msgstr "Mover para o próximo artigo (não expandir ou marcar como lido)"
219a08e8 534
ec5ac2ec 535#: include/functions2.php:60
219a08e8 536msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
c9093147 537msgstr "Mover para o artigo anterior (não expandir ou marcar como lido)"
219a08e8 538
ec5ac2ec 539#: include/functions2.php:61
219a08e8 540msgid "Show search dialog"
ed2e7ab7 541msgstr "Mostrar diálogo de pesquisa"
4676b4fc 542
ec5ac2ec 543#: include/functions2.php:62
219a08e8 544msgid "Article"
ed2e7ab7 545msgstr "Artigo"
219a08e8 546
ec5ac2ec 547#: include/functions2.php:63
ce4b0ee2 548#: js/viewfeed.js:2009
e84e813f 549msgid "Toggle starred"
ed2e7ab7 550msgstr "Incluir/Remover estrela"
dd40e08c 551
ec5ac2ec 552#: include/functions2.php:64
ce4b0ee2 553#: js/viewfeed.js:2020
e84e813f 554msgid "Toggle published"
ed2e7ab7 555msgstr "Marcar/Desmarcar como publicado"
e84e813f 556
ec5ac2ec 557#: include/functions2.php:65
ce4b0ee2 558#: js/viewfeed.js:1998
e84e813f 559msgid "Toggle unread"
ed2e7ab7 560msgstr "Marcar como não lido"
e84e813f 561
ec5ac2ec 562#: include/functions2.php:66
e84e813f
AD
563msgid "Edit tags"
564msgstr "Editar Tags"
565
ec5ac2ec 566#: include/functions2.php:67
219a08e8 567msgid "Dismiss selected"
ed2e7ab7 568msgstr "Descartar selecionados?"
e84e813f 569
ec5ac2ec 570#: include/functions2.php:68
219a08e8 571msgid "Dismiss read"
ed2e7ab7 572msgstr "Descartar lidos"
e84e813f 573
ec5ac2ec 574#: include/functions2.php:69
219a08e8 575msgid "Open in new window"
6e0c7c5b 576msgstr "Abrir em uma nova janela"
e84e813f 577
ec5ac2ec
AD
578#: include/functions2.php:70
579#: js/viewfeed.js:2039
219a08e8 580msgid "Mark below as read"
ed2e7ab7 581msgstr "Marcar abaixo como lido"
e84e813f 582
ec5ac2ec 583#: include/functions2.php:71
ce4b0ee2 584#: js/viewfeed.js:2033
219a08e8 585msgid "Mark above as read"
ed2e7ab7 586msgstr "Marcar acima como lido"
219a08e8 587
ec5ac2ec 588#: include/functions2.php:72
219a08e8 589msgid "Scroll down"
c9093147 590msgstr "Rolar para baixo"
4676b4fc 591
ec5ac2ec 592#: include/functions2.php:73
219a08e8 593msgid "Scroll up"
c9093147 594msgstr "Rolar para cima"
219a08e8 595
ec5ac2ec 596#: include/functions2.php:74
219a08e8 597msgid "Select article under cursor"
ed2e7ab7 598msgstr "Selecionar artigo sob o cursor"
e84e813f 599
ec5ac2ec 600#: include/functions2.php:75
219a08e8 601msgid "Email article"
ed2e7ab7 602msgstr "Enviar artigo por e-mail"
e84e813f 603
ec5ac2ec 604#: include/functions2.php:76
219a08e8 605msgid "Close/collapse article"
ed2e7ab7 606msgstr "Fechar/Abrir artigo"
e84e813f 607
ec5ac2ec 608#: include/functions2.php:77
219a08e8 609msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
ed2e7ab7 610msgstr "Ativar/Desativar expansão de artigo (modo combinado)"
914a875d 611
ec5ac2ec 612#: include/functions2.php:79
d3b0e348 613#: plugins/embed_original/init.php:31
219a08e8 614msgid "Toggle embed original"
ed2e7ab7 615msgstr "Ativar/Desativar inclusão do original"
e84e813f 616
ec5ac2ec 617#: include/functions2.php:80
219a08e8 618msgid "Article selection"
ed2e7ab7 619msgstr "Seleção de artigos"
e84e813f 620
ec5ac2ec 621#: include/functions2.php:81
e84e813f 622msgid "Select all articles"
ed2e7ab7 623msgstr "Selecionar todos os artigos"
e84e813f 624
ec5ac2ec 625#: include/functions2.php:82
219a08e8 626msgid "Select unread"
ed2e7ab7 627msgstr "Selecionar os não lidos"
e84e813f 628
ec5ac2ec 629#: include/functions2.php:83
219a08e8 630msgid "Select starred"
ed2e7ab7 631msgstr "Selecionar artigos com estrela"
e84e813f 632
ec5ac2ec 633#: include/functions2.php:84
219a08e8 634msgid "Select published"
ed2e7ab7 635msgstr "Selecionar artigos publicados"
2d6a64af 636
ec5ac2ec 637#: include/functions2.php:85
219a08e8 638msgid "Invert selection"
ed2e7ab7 639msgstr "Inverter seleção"
2d6a64af 640
ec5ac2ec 641#: include/functions2.php:86
219a08e8 642msgid "Deselect everything"
ed2e7ab7 643msgstr "Desmarcar tudo"
e84e813f 644
ec5ac2ec 645#: include/functions2.php:87
32ae0fc2
AD
646#: classes/pref/feeds.php:550
647#: classes/pref/feeds.php:794
219a08e8
AD
648msgid "Feed"
649msgstr "Feed"
650
ec5ac2ec 651#: include/functions2.php:88
219a08e8 652msgid "Refresh current feed"
ed2e7ab7 653msgstr "Atualizar inscrição atual"
e84e813f 654
ec5ac2ec 655#: include/functions2.php:89
219a08e8 656msgid "Un/hide read feeds"
ed2e7ab7 657msgstr "Ocultar/mostrar inscrições lidas"
e84e813f 658
ec5ac2ec 659#: include/functions2.php:90
32ae0fc2 660#: classes/pref/feeds.php:1314
e84e813f 661msgid "Subscribe to feed"
c9093147 662msgstr "Assinar"
e84e813f 663
ec5ac2ec 664#: include/functions2.php:91
32ae0fc2 665#: js/FeedTree.js:139
d3b0e348 666#: js/PrefFeedTree.js:68
e84e813f 667msgid "Edit feed"
ed2e7ab7 668msgstr "Editar inscrição"
e84e813f 669
ec5ac2ec 670#: include/functions2.php:93
e84e813f 671#, fuzzy
219a08e8
AD
672msgid "Reverse headlines"
673msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
e84e813f 674
ec5ac2ec 675#: include/functions2.php:94
219a08e8 676msgid "Debug feed update"
ed2e7ab7 677msgstr "Debugar atualização de inscrições"
e84e813f 678
ec5ac2ec 679#: include/functions2.php:95
32ae0fc2 680#: js/FeedTree.js:182
e84e813f 681msgid "Mark all feeds as read"
ed2e7ab7 682msgstr "Marcar todas as inscrições como lidas"
e84e813f 683
ec5ac2ec 684#: include/functions2.php:96
219a08e8 685msgid "Un/collapse current category"
ed2e7ab7 686msgstr "Mostrar/Ocultar categoria atual"
e84e813f 687
ec5ac2ec 688#: include/functions2.php:97
219a08e8 689msgid "Toggle combined mode"
ed2e7ab7 690msgstr "Ativar/Desativar modo combinado"
e84e813f 691
ec5ac2ec 692#: include/functions2.php:98
219a08e8 693msgid "Toggle auto expand in combined mode"
ed2e7ab7 694msgstr "Ativar/Desativar expansão no modo combinado"
914a875d 695
ec5ac2ec 696#: include/functions2.php:99
219a08e8 697msgid "Go to"
c9093147 698msgstr "Ir para"
e84e813f 699
ec5ac2ec 700#: include/functions2.php:100
8b4bfd5c 701#: include/functions.php:1972
83e399b1
AD
702msgid "All articles"
703msgstr "Todas as inscrições"
704
ec5ac2ec 705#: include/functions2.php:101
219a08e8 706msgid "Fresh"
6e0c7c5b 707msgstr "Recentes"
e84e813f 708
ec5ac2ec
AD
709#: include/functions2.php:104
710#: js/tt-rss.js:467
e06c7a43 711#: js/tt-rss.js:651
e84e813f
AD
712msgid "Tag cloud"
713msgstr "Núvem de tags"
714
ec5ac2ec 715#: include/functions2.php:106
219a08e8 716msgid "Other"
ed2e7ab7 717msgstr "Outros"
219a08e8 718
ec5ac2ec 719#: include/functions2.php:107
d3b0e348 720#: classes/pref/labels.php:281
219a08e8 721msgid "Create label"
c9093147 722msgstr "Criar marcador"
914a875d 723
ec5ac2ec 724#: include/functions2.php:108
ce4b0ee2 725#: classes/pref/filters.php:678
219a08e8 726msgid "Create filter"
ed2e7ab7 727msgstr "Criar filtro"
914a875d 728
ec5ac2ec 729#: include/functions2.php:109
219a08e8 730msgid "Un/collapse sidebar"
ed2e7ab7 731msgstr "Mostrar/Ocultar barra lateral"
e84e813f 732
ec5ac2ec 733#: include/functions2.php:110
219a08e8 734msgid "Show help dialog"
ed2e7ab7 735msgstr "Mostrar dialogo de ajuda"
e84e813f 736
8b4bfd5c 737#: include/functions2.php:687
219a08e8
AD
738#, php-format
739msgid "Search results: %s"
c9093147 740msgstr "Resultados da pesquisa: %s"
e84e813f 741
8b4bfd5c 742#: include/functions2.php:1302
f8eb8d78 743#: classes/feeds.php:714
d3b0e348
AD
744#, fuzzy
745msgid "comment"
746msgid_plural "comments"
747msgstr[0] "Conteúdo"
748msgstr[1] "Conteúdo"
749msgstr[2] "Conteúdo"
750
8b4bfd5c 751#: include/functions2.php:1306
f8eb8d78 752#: classes/feeds.php:718
d3b0e348
AD
753#, fuzzy
754msgid "comments"
755msgstr "Conteúdo"
756
8b4bfd5c 757#: include/functions2.php:1347
219a08e8 758msgid " - "
ed2e7ab7 759msgstr " - "
914a875d 760
8b4bfd5c
AD
761#: include/functions2.php:1380
762#: include/functions2.php:1628
83e399b1 763#: classes/article.php:280
219a08e8
AD
764msgid "no tags"
765msgstr "sem tags"
914a875d 766
8b4bfd5c 767#: include/functions2.php:1390
f8eb8d78 768#: classes/feeds.php:700
219a08e8 769msgid "Edit tags for this article"
ed2e7ab7 770msgstr "Editar tags deste artigo"
914a875d 771
8b4bfd5c 772#: include/functions2.php:1422
f8eb8d78 773#: classes/feeds.php:652
219a08e8 774msgid "Originally from:"
ed2e7ab7 775msgstr "Originalmente de:"
914a875d 776
8b4bfd5c 777#: include/functions2.php:1435
f8eb8d78 778#: classes/feeds.php:665
32ae0fc2 779#: classes/pref/feeds.php:569
219a08e8 780msgid "Feed URL"
ed2e7ab7
PW
781msgstr "URL da inscrição"
782
8b4bfd5c 783#: include/functions2.php:1469
ec5ac2ec
AD
784#: classes/backend.php:105
785#: classes/pref/users.php:95
786#: classes/pref/feeds.php:1611
787#: classes/pref/feeds.php:1677
788#: classes/pref/filters.php:145
8b4bfd5c 789#: classes/pref/prefs.php:1102
83e399b1
AD
790#: classes/dlg.php:36
791#: classes/dlg.php:59
792#: classes/dlg.php:92
793#: classes/dlg.php:158
794#: classes/dlg.php:189
795#: classes/dlg.php:216
8b4bfd5c 796#: plugins/af_psql_trgm/init.php:98
ec5ac2ec 797#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
8b4bfd5c
AD
798#: plugins/import_export/init.php:411
799#: plugins/import_export/init.php:456
d3b0e348 800#: plugins/share/init.php:123
219a08e8
AD
801msgid "Close this window"
802msgstr "Fechar esta janela"
914a875d 803
8b4bfd5c 804#: include/functions2.php:1665
219a08e8 805msgid "(edit note)"
c9093147 806msgstr "Editar nota"
914a875d 807
8b4bfd5c 808#: include/functions2.php:1913
219a08e8 809msgid "unknown type"
ed2e7ab7 810msgstr "tipo desconhecido"
914a875d 811
8b4bfd5c 812#: include/functions2.php:1981
219a08e8 813msgid "Attachments"
ed2e7ab7 814msgstr "Anexos"
914a875d 815
8b4bfd5c
AD
816#: include/functions.php:1259
817#: include/functions.php:1911
83e399b1
AD
818msgid "Special"
819msgstr "Especial"
820
8b4bfd5c 821#: include/functions.php:1762
f8eb8d78 822#: classes/feeds.php:1124
ce4b0ee2
AD
823#: classes/pref/filters.php:169
824#: classes/pref/filters.php:447
83e399b1
AD
825msgid "All feeds"
826msgstr "Todos os feeds"
827
8b4bfd5c 828#: include/functions.php:1966
83e399b1
AD
829msgid "Starred articles"
830msgstr "Artigos com estrela"
831
8b4bfd5c 832#: include/functions.php:1968
83e399b1
AD
833msgid "Published articles"
834msgstr "Artigos publicados"
835
8b4bfd5c 836#: include/functions.php:1970
83e399b1
AD
837msgid "Fresh articles"
838msgstr "Últimas notícias"
839
8b4bfd5c 840#: include/functions.php:1974
83e399b1
AD
841msgid "Archived articles"
842msgstr "Artigos arquivados"
843
8b4bfd5c 844#: include/functions.php:1976
83e399b1
AD
845msgid "Recently read"
846msgstr "Lidos recentemente"
847
848#: include/login_form.php:190
ec5ac2ec
AD
849#: classes/handler/public.php:525
850#: classes/handler/public.php:780
219a08e8 851msgid "Login:"
c9093147 852msgstr "Nome de usuário:"
914a875d 853
83e399b1 854#: include/login_form.php:200
ec5ac2ec 855#: classes/handler/public.php:528
219a08e8
AD
856msgid "Password:"
857msgstr "Senha:"
914a875d 858
83e399b1 859#: include/login_form.php:206
219a08e8 860msgid "I forgot my password"
ed2e7ab7 861msgstr "Esqueci minha senha"
914a875d 862
83e399b1 863#: include/login_form.php:212
219a08e8 864msgid "Profile:"
ed2e7ab7 865msgstr "Perfil:"
914a875d 866
83e399b1 867#: include/login_form.php:216
ec5ac2ec 868#: classes/handler/public.php:266
d3b0e348 869#: classes/rpc.php:63
8b4bfd5c 870#: classes/pref/prefs.php:1040
219a08e8 871msgid "Default profile"
ed2e7ab7 872msgstr "Perfil padrão"
914a875d 873
83e399b1 874#: include/login_form.php:224
219a08e8 875msgid "Use less traffic"
6e0c7c5b 876msgstr "Usar menos tráfego"
914a875d 877
83e399b1 878#: include/login_form.php:228
219a08e8 879msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
6e0c7c5b 880msgstr "Não mostra imagens em artigos, reduz as atualizações automáticas"
914a875d 881
83e399b1 882#: include/login_form.php:236
219a08e8 883msgid "Remember me"
c9093147 884msgstr "Continuar conectado"
914a875d 885
83e399b1 886#: include/login_form.php:242
ec5ac2ec 887#: classes/handler/public.php:533
219a08e8
AD
888msgid "Log in"
889msgstr "Login"
914a875d 890
219a08e8
AD
891#: include/sessions.php:61
892msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
c9093147 893msgstr "Falha ao validar a sessão (IP incorreto)"
914a875d 894
9e77d9a8
AD
895#: include/sessions.php:67
896msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
4c33d3e5 897msgstr "Falha ao validar a sessão (Versão do banco de dados mudou)"
9e77d9a8 898
9e77d9a8
AD
899#: include/sessions.php:85
900msgid "Session failed to validate (user not found)"
4c33d3e5 901msgstr "Falha ao validar a sessão (Usuário não encontrado)"
9e77d9a8
AD
902
903#: include/sessions.php:94
904msgid "Session failed to validate (password changed)"
4c33d3e5 905msgstr "Falha ao validar a sessão (A senha foi alterada)"
9e77d9a8 906
ec5ac2ec
AD
907#: classes/backend.php:33
908msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
909msgstr "Outras dicas de interface estão disponíveis no wiki to Tiny Tiny RSS."
914a875d 910
ec5ac2ec
AD
911#: classes/backend.php:38
912msgid "Keyboard Shortcuts"
913msgstr "Atalhos de teclado"
914a875d 914
ec5ac2ec
AD
915#: classes/backend.php:61
916msgid "Shift"
917msgstr ""
914a875d 918
ec5ac2ec
AD
919#: classes/backend.php:64
920msgid "Ctrl"
921msgstr ""
922
923#: classes/backend.php:99
924msgid "Help topic not found."
925msgstr "Tópico de ajuda não encontrado."
dd40e08c 926
ec5ac2ec 927#: classes/handler/public.php:466
d3b0e348 928#: plugins/bookmarklets/init.php:40
219a08e8 929msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
ed2e7ab7 930msgstr "Compartilhar com TT-Rss"
dd40e08c 931
ec5ac2ec 932#: classes/handler/public.php:474
219a08e8
AD
933msgid "Title:"
934msgstr "Título"
914a875d 935
ec5ac2ec 936#: classes/handler/public.php:476
32ae0fc2 937#: classes/pref/feeds.php:567
d3b0e348
AD
938#: plugins/instances/init.php:212
939#: plugins/instances/init.php:401
219a08e8 940msgid "URL:"
ed2e7ab7 941msgstr "URL:"
914a875d 942
ec5ac2ec 943#: classes/handler/public.php:478
219a08e8 944msgid "Content:"
ed2e7ab7 945msgstr "Conteúdo:"
dd40e08c 946
ec5ac2ec 947#: classes/handler/public.php:480
219a08e8 948msgid "Labels:"
c9093147 949msgstr "Marcadores:"
dd40e08c 950
ec5ac2ec 951#: classes/handler/public.php:499
219a08e8 952msgid "Shared article will appear in the Published feed."
c9093147 953msgstr "Artigo compartilhado vai aparecer nos publicados."
914a875d 954
ec5ac2ec 955#: classes/handler/public.php:501
219a08e8 956msgid "Share"
ed2e7ab7 957msgstr "Compartilhar"
914a875d 958
ec5ac2ec
AD
959#: classes/handler/public.php:502
960#: classes/handler/public.php:536
961#: classes/feeds.php:1053
962#: classes/feeds.php:1103
963#: classes/feeds.php:1163
964#: classes/article.php:205
965#: classes/pref/users.php:170
966#: classes/pref/feeds.php:774
967#: classes/pref/feeds.php:903
968#: classes/pref/feeds.php:1817
969#: classes/pref/filters.php:428
970#: classes/pref/filters.php:827
971#: classes/pref/filters.php:908
972#: classes/pref/filters.php:975
973#: classes/pref/labels.php:81
8b4bfd5c 974#: classes/pref/prefs.php:988
ec5ac2ec
AD
975#: plugins/note/init.php:53
976#: plugins/mail/init.php:172
977#: plugins/instances/init.php:248
978#: plugins/instances/init.php:436
979msgid "Cancel"
980msgstr "Cancelar"
981
982#: classes/handler/public.php:523
219a08e8 983msgid "Not logged in"
ed2e7ab7 984msgstr "Não logado"
be212a00 985
ec5ac2ec 986#: classes/handler/public.php:582
219a08e8 987msgid "Incorrect username or password"
6e0c7c5b 988msgstr "Usuário ou senha inválidos"
dd40e08c 989
ec5ac2ec 990#: classes/handler/public.php:634
ed2e7ab7 991#, php-format
219a08e8 992msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
ed2e7ab7 993msgstr "Já inscrito em <b>%s</b>"
914a875d 994
ec5ac2ec 995#: classes/handler/public.php:637
ed2e7ab7 996#, php-format
219a08e8 997msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
ed2e7ab7 998msgstr "Inscrito em <b>%s</b>."
b63d9765 999
ec5ac2ec 1000#: classes/handler/public.php:640
ed2e7ab7 1001#, php-format
219a08e8 1002msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
ed2e7ab7 1003msgstr "Não foi possível inscrever em <b>%s</b>"
dd40e08c 1004
ec5ac2ec 1005#: classes/handler/public.php:643
ed2e7ab7 1006#, php-format
219a08e8 1007msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
ed2e7ab7 1008msgstr "Nenhum feed encontrado em <b>%s</b>."
914a875d 1009
ec5ac2ec 1010#: classes/handler/public.php:646
219a08e8 1011msgid "Multiple feed URLs found."
ed2e7ab7 1012msgstr "Multiplas URLs encontradas."
914a875d 1013
ec5ac2ec 1014#: classes/handler/public.php:650
ed2e7ab7 1015#, php-format
219a08e8 1016msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
d3b0e348 1017msgstr "A inscrição em <b>%s</b> não foi possível.<br>Incapaz de baixar a URL do feed RSS."
914a875d 1018
ec5ac2ec 1019#: classes/handler/public.php:668
219a08e8 1020msgid "Subscribe to selected feed"
ed2e7ab7 1021msgstr "Inscrever no feed selecionado"
dd40e08c 1022
ec5ac2ec 1023#: classes/handler/public.php:693
219a08e8 1024msgid "Edit subscription options"
6e0c7c5b 1025msgstr "Editar opções de assinatura"
f52e9524 1026
ec5ac2ec 1027#: classes/handler/public.php:730
219a08e8 1028msgid "Password recovery"
ed2e7ab7 1029msgstr "Recuperação de senha"
914a875d 1030
ec5ac2ec 1031#: classes/handler/public.php:773
83e399b1
AD
1032#, fuzzy
1033msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
d3b0e348 1034msgstr "Você precisa informar um nome de usuário válido e endereço de e-mail. Uma nova senha será enviada para seu endereço de e-mail."
be212a00 1035
ec5ac2ec 1036#: classes/handler/public.php:795
d3b0e348 1037#: classes/pref/users.php:352
219a08e8 1038msgid "Reset password"
ed2e7ab7 1039msgstr "Redefinir a senha"
914a875d 1040
ec5ac2ec 1041#: classes/handler/public.php:805
219a08e8 1042msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
c9093147 1043msgstr "Alguns dos parâmetros necessários estão faltando ou incorretos."
914a875d 1044
ec5ac2ec
AD
1045#: classes/handler/public.php:809
1046#: classes/handler/public.php:875
219a08e8 1047msgid "Go back"
6e0c7c5b 1048msgstr "Voltar"
914a875d 1049
ec5ac2ec 1050#: classes/handler/public.php:846
83e399b1
AD
1051#, fuzzy
1052msgid "[tt-rss] Password reset request"
1053msgstr "[tt-rss] Notificação de troca de senh"
1054
ec5ac2ec 1055#: classes/handler/public.php:871
219a08e8 1056msgid "Sorry, login and email combination not found."
c9093147 1057msgstr "Desculpe, Nome de usuário e e-mail não encontrados."
914a875d 1058
ec5ac2ec 1059#: classes/handler/public.php:893
219a08e8
AD
1060msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1061msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script."
914a875d 1062
ec5ac2ec 1063#: classes/handler/public.php:919
219a08e8 1064msgid "Database Updater"
c9093147 1065msgstr "Atualizador do banco de dados"
914a875d 1066
ec5ac2ec 1067#: classes/handler/public.php:984
219a08e8 1068msgid "Perform updates"
c9093147 1069msgstr "Executar atualização"
914a875d 1070
ec5ac2ec
AD
1071#: classes/feeds.php:51
1072msgid "View as RSS feed"
1073msgstr "Ver como um feed rss"
914a875d 1074
ec5ac2ec
AD
1075#: classes/feeds.php:52
1076#: classes/feeds.php:132
1077#: classes/pref/feeds.php:1473
1078msgid "View as RSS"
1079msgstr "Ver como RSS"
914a875d 1080
ec5ac2ec
AD
1081#: classes/feeds.php:60
1082#, php-format
1083msgid "Last updated: %s"
1084msgstr "Última atualização em: %s"
914a875d 1085
ec5ac2ec
AD
1086#: classes/feeds.php:88
1087#: classes/pref/users.php:337
1088#: classes/pref/feeds.php:1305
1089#: classes/pref/feeds.php:1562
1090#: classes/pref/feeds.php:1626
1091#: classes/pref/filters.php:302
1092#: classes/pref/filters.php:350
1093#: classes/pref/filters.php:672
1094#: classes/pref/filters.php:760
1095#: classes/pref/filters.php:787
1096#: classes/pref/labels.php:275
8b4bfd5c 1097#: classes/pref/prefs.php:1000
ec5ac2ec
AD
1098#: plugins/instances/init.php:287
1099msgid "All"
1100msgstr "Tudo"
914a875d 1101
ec5ac2ec
AD
1102#: classes/feeds.php:90
1103msgid "Invert"
1104msgstr "Inverter"
ed2e7ab7 1105
83e399b1 1106#: classes/feeds.php:91
d3b0e348 1107#: classes/pref/users.php:339
ec5ac2ec
AD
1108#: classes/pref/feeds.php:1307
1109#: classes/pref/feeds.php:1564
1110#: classes/pref/feeds.php:1628
ce4b0ee2
AD
1111#: classes/pref/filters.php:304
1112#: classes/pref/filters.php:352
1113#: classes/pref/filters.php:674
1114#: classes/pref/filters.php:762
1115#: classes/pref/filters.php:789
ec5ac2ec 1116#: classes/pref/labels.php:277
8b4bfd5c 1117#: classes/pref/prefs.php:1002
d3b0e348 1118#: plugins/instances/init.php:289
219a08e8
AD
1119msgid "None"
1120msgstr "Nenhum"
914a875d 1121
83e399b1 1122#: classes/feeds.php:97
219a08e8 1123msgid "More..."
ed2e7ab7 1124msgstr "Mais..."
914a875d 1125
83e399b1 1126#: classes/feeds.php:99
219a08e8 1127msgid "Selection toggle:"
ed2e7ab7 1128msgstr "Inverter seleção:"
be212a00 1129
83e399b1 1130#: classes/feeds.php:105
219a08e8 1131msgid "Selection:"
ed2e7ab7 1132msgstr "Seleção:"
be212a00 1133
83e399b1 1134#: classes/feeds.php:108
219a08e8 1135msgid "Set score"
ed2e7ab7 1136msgstr "Classificar"
914a875d 1137
83e399b1 1138#: classes/feeds.php:111
219a08e8 1139msgid "Archive"
c9093147 1140msgstr "Arquivar"
be212a00 1141
83e399b1 1142#: classes/feeds.php:113
219a08e8 1143msgid "Move back"
c9093147 1144msgstr "Retornar"
be212a00 1145
83e399b1 1146#: classes/feeds.php:114
ce4b0ee2
AD
1147#: classes/pref/filters.php:311
1148#: classes/pref/filters.php:359
1149#: classes/pref/filters.php:769
1150#: classes/pref/filters.php:796
219a08e8 1151msgid "Delete"
ed2e7ab7 1152msgstr "Apaga"
914a875d 1153
83e399b1
AD
1154#: classes/feeds.php:119
1155#: classes/feeds.php:124
d3b0e348 1156#: plugins/mailto/init.php:25
ad684393 1157#: plugins/mail/init.php:75
219a08e8 1158msgid "Forward by email"
ed2e7ab7 1159msgstr "Encaminhar por e-mail"
914a875d 1160
83e399b1 1161#: classes/feeds.php:128
219a08e8
AD
1162msgid "Feed:"
1163msgstr "Feed:"
914a875d 1164
83e399b1 1165#: classes/feeds.php:201
f8eb8d78 1166#: classes/feeds.php:849
219a08e8
AD
1167msgid "Feed not found."
1168msgstr "Feed não encontrado."
914a875d 1169
96ebdb70 1170#: classes/feeds.php:260
219a08e8 1171msgid "Never"
ed2e7ab7 1172msgstr "Nunca"
914a875d 1173
f8eb8d78 1174#: classes/feeds.php:381
ed2e7ab7 1175#, php-format
219a08e8 1176msgid "Imported at %s"
ed2e7ab7 1177msgstr "Importado em %s"
914a875d 1178
f8eb8d78
AD
1179#: classes/feeds.php:440
1180#: classes/feeds.php:535
70fc5a5e
AD
1181#, fuzzy
1182msgid "mark feed as read"
1183msgstr "Marcar como lido"
914a875d 1184
f8eb8d78 1185#: classes/feeds.php:592
219a08e8 1186msgid "Collapse article"
ed2e7ab7 1187msgstr "Fechar artigo"
914a875d 1188
f8eb8d78 1189#: classes/feeds.php:752
219a08e8 1190msgid "No unread articles found to display."
ed2e7ab7 1191msgstr "Sem artigos não lidos para exibir."
914a875d 1192
f8eb8d78 1193#: classes/feeds.php:755
219a08e8 1194msgid "No updated articles found to display."
ed2e7ab7 1195msgstr "Sem artigos atualizados para exibir."
914a875d 1196
f8eb8d78 1197#: classes/feeds.php:758
219a08e8 1198msgid "No starred articles found to display."
ed2e7ab7 1199msgstr "Sem artigos com estrela para exibir."
914a875d 1200
f8eb8d78 1201#: classes/feeds.php:762
d3b0e348
AD
1202msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
1203msgstr "Nenhum artigo encontrado para mostrar. Você pode associar artigos a marcadores manualmente pelo menu de contexto no título (altera todos os artigos selecionados) ou usar um filtro."
914a875d 1204
f8eb8d78 1205#: classes/feeds.php:764
219a08e8 1206msgid "No articles found to display."
ed2e7ab7 1207msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para exibir."
914a875d 1208
f8eb8d78
AD
1209#: classes/feeds.php:779
1210#: classes/feeds.php:944
ed2e7ab7 1211#, php-format
219a08e8 1212msgid "Feeds last updated at %s"
ed2e7ab7 1213msgstr "Inscrições atualizadas em %s"
914a875d 1214
f8eb8d78
AD
1215#: classes/feeds.php:789
1216#: classes/feeds.php:954
219a08e8
AD
1217msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1218msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)"
914a875d 1219
f8eb8d78 1220#: classes/feeds.php:934
219a08e8
AD
1221msgid "No feed selected."
1222msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
be212a00 1223
f8eb8d78
AD
1224#: classes/feeds.php:991
1225#: classes/feeds.php:999
914a875d 1226msgid "Feed or site URL"
ed2e7ab7 1227msgstr "URL do site ou feed"
be212a00 1228
f8eb8d78 1229#: classes/feeds.php:1005
32ae0fc2
AD
1230#: classes/pref/feeds.php:590
1231#: classes/pref/feeds.php:801
1232#: classes/pref/feeds.php:1781
914a875d 1233msgid "Place in category:"
ed2e7ab7 1234msgstr "Colocar na categoria:"
be212a00 1235
f8eb8d78 1236#: classes/feeds.php:1013
914a875d 1237msgid "Available feeds"
ed2e7ab7 1238msgstr "Feeds disponíveis"
be212a00 1239
f8eb8d78 1240#: classes/feeds.php:1025
d3b0e348 1241#: classes/pref/users.php:133
32ae0fc2
AD
1242#: classes/pref/feeds.php:620
1243#: classes/pref/feeds.php:837
914a875d 1244msgid "Authentication"
c9093147 1245msgstr "Autenticação"
be212a00 1246
f8eb8d78 1247#: classes/feeds.php:1029
d3b0e348 1248#: classes/pref/users.php:397
32ae0fc2
AD
1249#: classes/pref/feeds.php:626
1250#: classes/pref/feeds.php:841
1251#: classes/pref/feeds.php:1795
914a875d
AD
1252msgid "Login"
1253msgstr "Login"
1254
f8eb8d78 1255#: classes/feeds.php:1032
32ae0fc2
AD
1256#: classes/pref/feeds.php:639
1257#: classes/pref/feeds.php:847
1258#: classes/pref/feeds.php:1798
8b4bfd5c 1259#: classes/pref/prefs.php:260
914a875d 1260msgid "Password"
ed2e7ab7 1261msgstr "Senha"
be212a00 1262
f8eb8d78 1263#: classes/feeds.php:1042
914a875d
AD
1264msgid "This feed requires authentication."
1265msgstr "Este feed requer autenticação."
1266
f8eb8d78
AD
1267#: classes/feeds.php:1047
1268#: classes/feeds.php:1101
32ae0fc2 1269#: classes/pref/feeds.php:1816
914a875d 1270msgid "Subscribe"
6e0c7c5b 1271msgstr "Assinar"
be212a00 1272
f8eb8d78 1273#: classes/feeds.php:1050
914a875d 1274msgid "More feeds"
ed2e7ab7 1275msgstr "Mais inscrições"
be212a00 1276
f8eb8d78
AD
1277#: classes/feeds.php:1073
1278#: classes/feeds.php:1162
d3b0e348 1279#: classes/pref/users.php:324
32ae0fc2 1280#: classes/pref/feeds.php:1298
ec5ac2ec 1281#: classes/pref/filters.php:665
d3b0e348 1282#: js/tt-rss.js:174
914a875d 1283msgid "Search"
ed2e7ab7 1284msgstr "Pesquisar"
be212a00 1285
f8eb8d78 1286#: classes/feeds.php:1077
914a875d 1287msgid "Popular feeds"
ed2e7ab7 1288msgstr "Inscrições populares"
be212a00 1289
f8eb8d78 1290#: classes/feeds.php:1078
914a875d 1291msgid "Feed archive"
ed2e7ab7 1292msgstr "Arquivo de inscrições"
be212a00 1293
f8eb8d78 1294#: classes/feeds.php:1081
914a875d 1295msgid "limit:"
ed2e7ab7
PW
1296msgstr "limite:"
1297
f8eb8d78 1298#: classes/feeds.php:1102
d3b0e348 1299#: classes/pref/users.php:350
ec5ac2ec 1300#: classes/pref/feeds.php:744
ce4b0ee2
AD
1301#: classes/pref/filters.php:418
1302#: classes/pref/filters.php:691
ec5ac2ec 1303#: classes/pref/labels.php:284
219a08e8 1304#: plugins/instances/init.php:294
914a875d
AD
1305msgid "Remove"
1306msgstr "Remover"
be212a00 1307
f8eb8d78 1308#: classes/feeds.php:1113
914a875d 1309msgid "Look for"
c9093147 1310msgstr "Procurar por"
be212a00 1311
f8eb8d78 1312#: classes/feeds.php:1121
914a875d 1313msgid "Limit search to:"
c9093147 1314msgstr "Limitar pesquisa a:"
be212a00 1315
f8eb8d78 1316#: classes/feeds.php:1137
914a875d 1317msgid "This feed"
c9093147 1318msgstr "Esta assinatura"
be212a00 1319
f8eb8d78 1320#: classes/feeds.php:1158
70fc5a5e
AD
1321#, fuzzy
1322msgid "Search syntax"
1323msgstr "Pesquisar"
1324
ec5ac2ec
AD
1325#: classes/article.php:25
1326msgid "Article not found."
1327msgstr "Artigo não encontrado."
be212a00 1328
ec5ac2ec
AD
1329#: classes/article.php:178
1330msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1331msgstr "Tags para esse artigo (separadas por vírgula):"
be212a00 1332
ec5ac2ec
AD
1333#: classes/article.php:203
1334#: classes/pref/users.php:168
1335#: classes/pref/feeds.php:773
1336#: classes/pref/feeds.php:900
1337#: classes/pref/filters.php:425
1338#: classes/pref/labels.php:79
8b4bfd5c
AD
1339#: classes/pref/prefs.php:986
1340#: plugins/af_psql_trgm/init.php:175
ec5ac2ec
AD
1341#: plugins/note/init.php:51
1342#: plugins/nsfw/init.php:85
1343#: plugins/mail/init.php:64
1344#: plugins/instances/init.php:245
1345msgid "Save"
1346msgstr "Salvar"
219a08e8 1347
d3b0e348
AD
1348#: classes/opml.php:28
1349#: classes/opml.php:33
219a08e8
AD
1350msgid "OPML Utility"
1351msgstr "Utilitário OPML"
7b28a986 1352
219a08e8 1353#: classes/opml.php:37
219a08e8 1354msgid "Importing OPML..."
ed2e7ab7 1355msgstr "Importando OPML..."
7b28a986 1356
219a08e8
AD
1357#: classes/opml.php:41
1358msgid "Return to preferences"
1359msgstr "Retornar às preferências"
be212a00 1360
9e77d9a8 1361#: classes/opml.php:271
ed2e7ab7 1362#, php-format
219a08e8 1363msgid "Adding feed: %s"
ed2e7ab7 1364msgstr "Adicionando feed: %s"
be212a00 1365
9e77d9a8 1366#: classes/opml.php:282
ed2e7ab7 1367#, php-format
219a08e8 1368msgid "Duplicate feed: %s"
ed2e7ab7 1369msgstr "Feed duplicado: %s"
914a875d 1370
9e77d9a8 1371#: classes/opml.php:296
c9093147 1372#, php-format
219a08e8 1373msgid "Adding label %s"
c9093147 1374msgstr "Adicionando marcador %s"
be212a00 1375
9e77d9a8 1376#: classes/opml.php:299
be212a00 1377#, php-format
219a08e8 1378msgid "Duplicate label: %s"
c9093147 1379msgstr "Marcador duplicado: %s"
e84e813f 1380
9e77d9a8 1381#: classes/opml.php:311
5c33ecab
AD
1382#, php-format
1383msgid "Setting preference key %s to %s"
c9093147 1384msgstr "Ajustando chave de configuração %s para %s"
e84e813f 1385
9e77d9a8 1386#: classes/opml.php:343
5c33ecab 1387msgid "Adding filter..."
ed2e7ab7 1388msgstr "Adicionando filtro..."
5c33ecab 1389
9e77d9a8 1390#: classes/opml.php:421
ed2e7ab7 1391#, php-format
5c33ecab 1392msgid "Processing category: %s"
ed2e7ab7 1393msgstr "Processando categoria: %s"
e84e813f 1394
d3b0e348 1395#: classes/opml.php:470
219a08e8 1396#: plugins/googlereaderimport/init.php:66
8b4bfd5c 1397#: plugins/import_export/init.php:424
219a08e8
AD
1398#, php-format
1399msgid "Upload failed with error code %d"
c9093147 1400msgstr "Enviou falhou com o código de erro %d"
219a08e8 1401
d3b0e348 1402#: classes/opml.php:484
219a08e8 1403#: plugins/googlereaderimport/init.php:80
8b4bfd5c 1404#: plugins/import_export/init.php:438
219a08e8 1405msgid "Unable to move uploaded file."
ed2e7ab7 1406msgstr "Incapaz de mover arquivo enviado."
219a08e8 1407
d3b0e348 1408#: classes/opml.php:488
219a08e8 1409#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
8b4bfd5c 1410#: plugins/import_export/init.php:442
5c33ecab 1411msgid "Error: please upload OPML file."
c9093147 1412msgstr "Erro: Por favor envie um arquivo OPML."
dd40e08c 1413
ec5ac2ec 1414#: classes/opml.php:499
219a08e8 1415msgid "Error: unable to find moved OPML file."
ed2e7ab7 1416msgstr "Erro: Arquivo OPML movido não foi encontrado"
219a08e8 1417
ec5ac2ec 1418#: classes/opml.php:506
d3b0e348 1419#: plugins/googlereaderimport/init.php:187
5c33ecab 1420msgid "Error while parsing document."
c9093147 1421msgstr "Erro ao processar o documento."
dd40e08c 1422
d3b0e348 1423#: classes/pref/system.php:8
ec5ac2ec 1424#: classes/pref/users.php:6
219a08e8 1425#: plugins/instances/init.php:154
be212a00 1426msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
ed2e7ab7 1427msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para abrir esta aba."
be212a00 1428
ec5ac2ec
AD
1429#: classes/pref/system.php:29
1430msgid "Error Log"
1431msgstr "Registro de erros"
1432
1433#: classes/pref/system.php:40
1434msgid "Refresh"
1435msgstr "Atualizar"
1436
1437#: classes/pref/system.php:43
1438msgid "Clear log"
1439msgstr "Limpar o log"
1440
1441#: classes/pref/system.php:48
1442msgid "Error"
1443msgstr "Erro"
1444
1445#: classes/pref/system.php:49
1446msgid "Filename"
1447msgstr "Nome do arquivo"
1448
1449#: classes/pref/system.php:50
1450msgid "Message"
1451msgstr "Mensagem"
1452
1453#: classes/pref/system.php:52
1454msgid "Date"
1455msgstr "Data"
1456
219a08e8 1457#: classes/pref/users.php:34
be212a00 1458msgid "User not found"
ed2e7ab7 1459msgstr "Usuário não encontrado"
be212a00 1460
d3b0e348
AD
1461#: classes/pref/users.php:53
1462#: classes/pref/users.php:399
be212a00 1463msgid "Registered"
ed2e7ab7 1464msgstr "Registrado"
be212a00 1465
219a08e8 1466#: classes/pref/users.php:54
be212a00 1467msgid "Last logged in"
ed2e7ab7 1468msgstr "Último acesso em"
be212a00 1469
219a08e8 1470#: classes/pref/users.php:61
be212a00 1471msgid "Subscribed feeds count"
ed2e7ab7 1472msgstr "Contador de inscrições"
be212a00 1473
219a08e8 1474#: classes/pref/users.php:65
be212a00 1475msgid "Subscribed feeds"
ed2e7ab7 1476msgstr "Inscrições"
be212a00 1477
9e77d9a8 1478#: classes/pref/users.php:136
be212a00
AD
1479msgid "Access level: "
1480msgstr "Nível de acesso:"
1481
d3b0e348 1482#: classes/pref/users.php:154
32ae0fc2
AD
1483#: classes/pref/feeds.php:647
1484#: classes/pref/feeds.php:853
be212a00 1485msgid "Options"
ed2e7ab7 1486msgstr "Opções"
be212a00 1487
9e77d9a8 1488#: classes/pref/users.php:232
be212a00
AD
1489#, php-format
1490msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1491msgstr "Adicionado usuário <b>%s</b> com senha <b>%s</b>"
1492
9e77d9a8 1493#: classes/pref/users.php:239
be212a00
AD
1494#, php-format
1495msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1496msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
1497
9e77d9a8 1498#: classes/pref/users.php:243
be212a00
AD
1499#, php-format
1500msgid "User <b>%s</b> already exists."
1501msgstr "O usuário <b>%s</b> já existe."
1502
9e77d9a8 1503#: classes/pref/users.php:265
ed2e7ab7 1504#, php-format
219a08e8 1505msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
ed2e7ab7 1506msgstr "Senha do usuário <b>%s</b>alterada para <b>%s</b>"
be212a00 1507
9e77d9a8 1508#: classes/pref/users.php:267
ed2e7ab7 1509#, php-format
219a08e8 1510msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
ed2e7ab7 1511msgstr "Enviando nova senha do usuário <b>%s</b> para <b>%s</b>"
be212a00 1512
9e77d9a8 1513#: classes/pref/users.php:291
be212a00 1514msgid "[tt-rss] Password change notification"
6e0c7c5b 1515msgstr "[tt-rss] Notificação de troca de senh"
be212a00 1516
d3b0e348 1517#: classes/pref/users.php:334
ec5ac2ec
AD
1518#: classes/pref/feeds.php:1302
1519#: classes/pref/feeds.php:1559
1520#: classes/pref/feeds.php:1623
ce4b0ee2
AD
1521#: classes/pref/filters.php:299
1522#: classes/pref/filters.php:347
1523#: classes/pref/filters.php:669
1524#: classes/pref/filters.php:757
1525#: classes/pref/filters.php:784
ec5ac2ec 1526#: classes/pref/labels.php:272
8b4bfd5c 1527#: classes/pref/prefs.php:997
d3b0e348 1528#: plugins/instances/init.php:284
219a08e8 1529msgid "Select"
ed2e7ab7 1530msgstr "Selecione"
219a08e8 1531
9e77d9a8 1532#: classes/pref/users.php:342
219a08e8
AD
1533msgid "Create user"
1534msgstr "Criar um usuário"
4676b4fc 1535
9e77d9a8 1536#: classes/pref/users.php:346
219a08e8 1537msgid "Details"
ed2e7ab7 1538msgstr "Detalhes"
219a08e8 1539
d3b0e348 1540#: classes/pref/users.php:348
ce4b0ee2 1541#: classes/pref/filters.php:684
219a08e8
AD
1542#: plugins/instances/init.php:293
1543msgid "Edit"
1544msgstr "Editar"
914a875d 1545
9e77d9a8 1546#: classes/pref/users.php:398
be212a00
AD
1547msgid "Access Level"
1548msgstr "Nível de acesso"
5c33ecab 1549
9e77d9a8 1550#: classes/pref/users.php:400
be212a00
AD
1551msgid "Last login"
1552msgstr "Último Login"
1553
d3b0e348
AD
1554#: classes/pref/users.php:419
1555#: plugins/instances/init.php:334
be212a00 1556msgid "Click to edit"
ed2e7ab7 1557msgstr "Clique para editar"
be212a00 1558
9e77d9a8 1559#: classes/pref/users.php:439
be212a00 1560msgid "No users defined."
ed2e7ab7 1561msgstr "Nenhum usuário definido."
be212a00 1562
9e77d9a8 1563#: classes/pref/users.php:441
be212a00 1564msgid "No matching users found."
ed2e7ab7 1565msgstr "Nenhum usuário encontrado."
be212a00 1566
ec5ac2ec
AD
1567#: classes/pref/feeds.php:13
1568msgid "Check to enable field"
1569msgstr "Clique para habilitar campo"
be212a00 1570
ec5ac2ec
AD
1571#: classes/pref/feeds.php:63
1572#: classes/pref/feeds.php:212
1573#: classes/pref/feeds.php:256
1574#: classes/pref/feeds.php:262
1575#: classes/pref/feeds.php:288
1576#, fuzzy, php-format
1577msgid "(%d feed)"
1578msgid_plural "(%d feeds)"
1579msgstr[0] "Editar"
1580msgstr[1] "Editar"
be212a00 1581
ec5ac2ec
AD
1582#: classes/pref/feeds.php:556
1583msgid "Feed Title"
1584msgstr "Título da inscrição"
d6098878 1585
ec5ac2ec
AD
1586#: classes/pref/feeds.php:598
1587#: classes/pref/feeds.php:812
1588msgid "Update"
1589msgstr "Atualizar"
2cd99257 1590
ec5ac2ec
AD
1591#: classes/pref/feeds.php:613
1592#: classes/pref/feeds.php:828
1593msgid "Article purging:"
1594msgstr "Apagando artigo:"
be212a00 1595
ec5ac2ec
AD
1596#: classes/pref/feeds.php:643
1597msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
1598msgstr "<b>Hint:</b> Você precisa preencher suas informações de login se a assinatura precisa de autenticação, exceto para as assinaturas do Twitter."
be212a00 1599
ec5ac2ec
AD
1600#: classes/pref/feeds.php:659
1601#: classes/pref/feeds.php:857
1602msgid "Hide from Popular feeds"
1603msgstr "Ocultar das inscrições populares"
be212a00 1604
ec5ac2ec
AD
1605#: classes/pref/feeds.php:671
1606#: classes/pref/feeds.php:863
1607msgid "Include in e-mail digest"
1608msgstr "Incluir no resumo por e-mail"
be212a00 1609
ec5ac2ec
AD
1610#: classes/pref/feeds.php:684
1611#: classes/pref/feeds.php:869
1612msgid "Always display image attachments"
1613msgstr "Sempre mostrar imagens anexas"
219a08e8 1614
ec5ac2ec
AD
1615#: classes/pref/feeds.php:697
1616#: classes/pref/feeds.php:877
1617msgid "Do not embed images"
1618msgstr "Não embutir imagens"
5e28bc1a 1619
ec5ac2ec
AD
1620#: classes/pref/feeds.php:710
1621#: classes/pref/feeds.php:885
1622msgid "Cache images locally"
1623msgstr "Guardar imagens no cache local"
1624
1625#: classes/pref/feeds.php:722
1626#: classes/pref/feeds.php:891
1627msgid "Mark updated articles as unread"
1628msgstr "Marcar artigos atualizados como não lidos"
1629
1630#: classes/pref/feeds.php:728
1631msgid "Icon"
1632msgstr "Ícone"
1633
1634#: classes/pref/feeds.php:742
1635msgid "Replace"
1636msgstr "Substituir"
1637
1638#: classes/pref/feeds.php:764
1639msgid "Resubscribe to push updates"
1640msgstr "Reassine para atualizar"
1641
1642#: classes/pref/feeds.php:771
1643msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
1644msgstr ""
1645
1646#: classes/pref/feeds.php:1146
1647#: classes/pref/feeds.php:1199
1648msgid "All done."
1649msgstr "Completo."
1650
1651#: classes/pref/feeds.php:1254
1652msgid "Feeds with errors"
1653msgstr "Inscrições com erro"
1654
1655#: classes/pref/feeds.php:1279
1656msgid "Inactive feeds"
1657msgstr "Inscrições inativas"
1658
1659#: classes/pref/feeds.php:1316
1660msgid "Edit selected feeds"
1661msgstr "Editar inscrições selecionadas"
1662
1663#: classes/pref/feeds.php:1318
1664#: classes/pref/feeds.php:1332
1665#: classes/pref/filters.php:687
1666msgid "Reset sort order"
1667msgstr "Reiniciar ordenação"
1668
1669#: classes/pref/feeds.php:1320
1670#: js/prefs.js:1732
1671msgid "Batch subscribe"
1672msgstr "Assinatura em lote"
1673
1674#: classes/pref/feeds.php:1327
1675msgid "Categories"
1676msgstr "Categorias"
1677
1678#: classes/pref/feeds.php:1330
1679msgid "Add category"
1680msgstr "Adicionar categoria"
1681
1682#: classes/pref/feeds.php:1334
1683msgid "Remove selected"
1684msgstr "Remover selecionados"
1685
1686#: classes/pref/feeds.php:1345
1687msgid "More actions..."
1688msgstr "Mais ações..."
1689
1690#: classes/pref/feeds.php:1349
1691msgid "Manual purge"
1692msgstr "Apagar manualmente"
1693
1694#: classes/pref/feeds.php:1353
1695msgid "Clear feed data"
1696msgstr "Limpar dados da inscrição"
1697
1698#: classes/pref/feeds.php:1354
1699#: classes/pref/filters.php:695
1700msgid "Rescore articles"
1701msgstr "Reclassificar artigos"
1702
1703#: classes/pref/feeds.php:1404
1704msgid "OPML"
1705msgstr "OPML"
1706
1707#: classes/pref/feeds.php:1406
1708msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
1709msgstr "Usando OPML você pode exportar e importar suas assinaturas, filtros, marcadores e configurações do Tiny Tin RSS."
1710
1711#: classes/pref/feeds.php:1406
1712msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
1713msgstr ""
1714
1715#: classes/pref/feeds.php:1419
1716msgid "Import my OPML"
1717msgstr "Importar OPML"
1718
1719#: classes/pref/feeds.php:1423
1720msgid "Filename:"
1721msgstr "Nome do arquivo:"
1722
1723#: classes/pref/feeds.php:1425
1724msgid "Include settings"
1725msgstr "Incluir configurações"
1726
1727#: classes/pref/feeds.php:1429
1728msgid "Export OPML"
1729msgstr "Exportar OPML"
1730
1731#: classes/pref/feeds.php:1433
1732msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
1733msgstr "Seu OPML pode ser publicado e assinado por qualquer um que conheça a URL abaixo."
1734
1735#: classes/pref/feeds.php:1435
1736msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
1737msgstr ""
1738
1739#: classes/pref/feeds.php:1437
1740msgid "Public OPML URL"
1741msgstr "URL OPML pública"
1742
1743#: classes/pref/feeds.php:1438
1744msgid "Display published OPML URL"
1745msgstr "Mostrar a URL OPML publicada"
1746
1747#: classes/pref/feeds.php:1447
1748msgid "Firefox integration"
1749msgstr "Integração com o firefox"
1750
1751#: classes/pref/feeds.php:1449
1752msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
1753msgstr "Este Tiny Tiny RSS pode ser usado como um leitor de feeds no firefox clicando no link abaixo."
1754
1755#: classes/pref/feeds.php:1456
1756msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1757msgstr "Clique aqui para registrar esse site com um leitor de feeds."
1758
1759#: classes/pref/feeds.php:1464
1760msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
1761msgstr "Artigos publicados & compartilhados / Feeds gerados"
1762
1763#: classes/pref/feeds.php:1466
1764msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
1765msgstr ""
1766
1767#: classes/pref/feeds.php:1474
1768msgid "Display URL"
1769msgstr "Mostrar URL"
1770
1771#: classes/pref/feeds.php:1477
1772msgid "Clear all generated URLs"
1773msgstr "Limpar todas as URLs geradas"
1774
1775#: classes/pref/feeds.php:1555
1776msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
1777msgstr "Estas assinaturas não foram atualizadas a 3 meses (mais antiga primeiro):"
1778
1779#: classes/pref/feeds.php:1589
1780#: classes/pref/feeds.php:1653
1781msgid "Click to edit feed"
1782msgstr "Clique para editar inscrição"
1783
1784#: classes/pref/feeds.php:1607
1785#: classes/pref/feeds.php:1673
1786msgid "Unsubscribe from selected feeds"
1787msgstr "Cancelar inscrições selecionadas"
1788
1789#: classes/pref/feeds.php:1778
1790msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
1791msgstr "Inclua uma assinatura RSS por linha (detecção de feeds não será feita)"
1792
1793#: classes/pref/feeds.php:1787
1794msgid "Feeds to subscribe, One per line"
1795msgstr "Feeds para assinar, um por linha"
1796
1797#: classes/pref/feeds.php:1809
1798msgid "Feeds require authentication."
1799msgstr "Inscrição requer autenticação."
1800
1801#: classes/pref/filters.php:93
1802msgid "Articles matching this filter:"
1803msgstr "Artigos de acordo com este filtro:"
1804
1805#: classes/pref/filters.php:131
1806msgid "No recent articles matching this filter have been found."
1807msgstr "Nenhum artigo recente que atenda este filtro foi encontrado."
1808
1809#: classes/pref/filters.php:135
1810msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
1811msgstr ""
1812
1813#: classes/pref/filters.php:179
1814#: classes/pref/filters.php:458
1815msgid "(inverse)"
1816msgstr "(invertido)"
1817
1818#: classes/pref/filters.php:175
ce4b0ee2 1819#: classes/pref/filters.php:457
5e28bc1a
AD
1820#, php-format
1821msgid "%s on %s in %s %s"
1822msgstr ""
1823
ec5ac2ec
AD
1824#: classes/pref/filters.php:288
1825#: classes/pref/filters.php:748
1826#: classes/pref/labels.php:22
1827msgid "Caption"
1828msgstr "Título"
1829
ce4b0ee2
AD
1830#: classes/pref/filters.php:294
1831#: classes/pref/filters.php:752
1832#: classes/pref/filters.php:867
be212a00 1833msgid "Match"
bf9b87b5 1834msgstr ""
dd40e08c 1835
ce4b0ee2
AD
1836#: classes/pref/filters.php:308
1837#: classes/pref/filters.php:356
1838#: classes/pref/filters.php:766
1839#: classes/pref/filters.php:793
be212a00 1840msgid "Add"
bf9b87b5 1841msgstr ""
f0b3ae06 1842
ce4b0ee2
AD
1843#: classes/pref/filters.php:342
1844#: classes/pref/filters.php:779
be212a00 1845msgid "Apply actions"
ed2e7ab7 1846msgstr "Aplicar ações"
be212a00 1847
ce4b0ee2
AD
1848#: classes/pref/filters.php:392
1849#: classes/pref/filters.php:808
be212a00
AD
1850msgid "Enabled"
1851msgstr "Ativado"
1852
ce4b0ee2
AD
1853#: classes/pref/filters.php:401
1854#: classes/pref/filters.php:811
be212a00
AD
1855#, fuzzy
1856msgid "Match any rule"
1857msgstr "Favoritos"
1858
ce4b0ee2
AD
1859#: classes/pref/filters.php:410
1860#: classes/pref/filters.php:814
219a08e8
AD
1861#, fuzzy
1862msgid "Inverse matching"
1863msgstr "Favoritos"
1864
ce4b0ee2
AD
1865#: classes/pref/filters.php:422
1866#: classes/pref/filters.php:821
be212a00
AD
1867msgid "Test"
1868msgstr "Teste"
1869
ce4b0ee2 1870#: classes/pref/filters.php:681
be212a00 1871msgid "Combine"
bf9b87b5 1872msgstr ""
dd40e08c 1873
ce4b0ee2 1874#: classes/pref/filters.php:824
be212a00
AD
1875msgid "Create"
1876msgstr "Criar"
1877
ce4b0ee2 1878#: classes/pref/filters.php:879
219a08e8 1879msgid "Inverse regular expression matching"
c9093147 1880msgstr "Inverter o teste da expressão regular"
219a08e8 1881
ce4b0ee2 1882#: classes/pref/filters.php:881
be212a00 1883msgid "on field"
ed2e7ab7 1884msgstr "no campo"
be212a00 1885
ce4b0ee2 1886#: classes/pref/filters.php:887
5e28bc1a 1887#: js/PrefFilterTree.js:61
be212a00 1888msgid "in"
ed2e7ab7 1889msgstr "em"
be212a00 1890
ce4b0ee2 1891#: classes/pref/filters.php:900
70fc5a5e
AD
1892#, fuzzy
1893msgid "Wiki: Filters"
1894msgstr "Filtros"
1895
ce4b0ee2 1896#: classes/pref/filters.php:905
be212a00 1897msgid "Save rule"
ed2e7ab7 1898msgstr "Salvar regra"
be212a00 1899
ce4b0ee2 1900#: classes/pref/filters.php:905
ec5ac2ec 1901#: js/functions.js:1025
be212a00 1902msgid "Add rule"
c9093147 1903msgstr "Adicionar regra"
be212a00 1904
ce4b0ee2 1905#: classes/pref/filters.php:928
be212a00 1906msgid "Perform Action"
ed2e7ab7 1907msgstr "Executar ação"
be212a00 1908
ce4b0ee2 1909#: classes/pref/filters.php:954
be212a00 1910msgid "with parameters:"
c9093147 1911msgstr "Com os parâmetros:"
be212a00 1912
ce4b0ee2 1913#: classes/pref/filters.php:972
be212a00 1914msgid "Save action"
ed2e7ab7 1915msgstr "Salvar ação"
be212a00 1916
ce4b0ee2 1917#: classes/pref/filters.php:972
ec5ac2ec 1918#: js/functions.js:1051
be212a00 1919msgid "Add action"
ed2e7ab7 1920msgstr "Adicionar ação"
be212a00 1921
ce4b0ee2 1922#: classes/pref/filters.php:995
219a08e8 1923msgid "[No caption]"
ed2e7ab7 1924msgstr "[Sem título]"
be212a00 1925
ce4b0ee2 1926#: classes/pref/filters.php:997
d3b0e348
AD
1927#, fuzzy, php-format
1928msgid "%s (%d rule)"
1929msgid_plural "%s (%d rules)"
1930msgstr[0] "Adicionar regra"
1931msgstr[1] "Adicionar regra"
1932msgstr[2] "Adicionar regra"
1933
ce4b0ee2 1934#: classes/pref/filters.php:1012
d3b0e348
AD
1935#, fuzzy, php-format
1936msgid "%s (+%d action)"
1937msgid_plural "%s (+%d actions)"
1938msgstr[0] "Adicionar ação"
1939msgstr[1] "Adicionar ação"
1940msgstr[2] "Adicionar ação"
1941
ec5ac2ec
AD
1942#: classes/pref/labels.php:37
1943msgid "Colors"
1944msgstr "Cores"
1945
1946#: classes/pref/labels.php:42
1947msgid "Foreground:"
1948msgstr "Cor do texto:"
1949
1950#: classes/pref/labels.php:42
1951msgid "Background:"
1952msgstr "Cor de fundo:"
1953
1954#: classes/pref/labels.php:232
1955#, php-format
1956msgid "Created label <b>%s</b>"
1957msgstr "Marcador <b>%s</b> criado"
1958
1959#: classes/pref/labels.php:287
1960msgid "Clear colors"
1961msgstr "Limpar cores"
1962
219a08e8
AD
1963#: classes/pref/prefs.php:18
1964msgid "General"
1965msgstr "Geral"
be212a00 1966
219a08e8
AD
1967#: classes/pref/prefs.php:19
1968msgid "Interface"
1969msgstr "Interface"
be212a00 1970
219a08e8
AD
1971#: classes/pref/prefs.php:20
1972msgid "Advanced"
1973msgstr "Avançado"
1974
1975#: classes/pref/prefs.php:21
1976msgid "Digest"
39a8fc31 1977msgstr "Resumo"
d9d5ce4c 1978
219a08e8 1979#: classes/pref/prefs.php:25
219a08e8 1980msgid "Allow duplicate articles"
ed2e7ab7 1981msgstr "Permitir artigos duplicados"
be212a00 1982
219a08e8 1983#: classes/pref/prefs.php:26
219a08e8 1984msgid "Blacklisted tags"
c9093147 1985msgstr "Tags bloqueadas"
be212a00 1986
8b4bfd5c 1987#: classes/pref/prefs.php:26
d3b0e348
AD
1988msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1989msgstr "Durante a detecção automática de tags essas não serão aplicadas (lista separada por vírgulas)."
6c8a161d 1990
8b4bfd5c 1991#: classes/pref/prefs.php:27
219a08e8 1992msgid "Automatically mark articles as read"
ed2e7ab7 1993msgstr "Marcar artigos como lidos automaticamente"
dd40e08c 1994
8b4bfd5c 1995#: classes/pref/prefs.php:27
d3b0e348
AD
1996msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1997msgstr "Esta opção ativa a marcação de artigos como lidos automaticamente enquanto você roda a lista."
dd40e08c 1998
8b4bfd5c 1999#: classes/pref/prefs.php:28
219a08e8 2000msgid "Automatically expand articles in combined mode"
c9093147 2001msgstr "Expandir artigos automaticamente no modo combinado"
219a08e8 2002
8b4bfd5c 2003#: classes/pref/prefs.php:29
219a08e8 2004msgid "Combined feed display"
c9093147 2005msgstr "Mostrar no modo combinado"
219a08e8 2006
8b4bfd5c 2007#: classes/pref/prefs.php:29
d3b0e348
AD
2008msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
2009msgstr "Mostrar a lista de assinaturas com título e conteúdo junto ao invés de uma caixa com os títulos e outra com o conteúdo"
219a08e8 2010
8b4bfd5c 2011#: classes/pref/prefs.php:30
219a08e8
AD
2012msgid "Confirm marking feed as read"
2013msgstr "Confirme marcando o Feed como lido"
2014
8b4bfd5c 2015#: classes/pref/prefs.php:31
219a08e8 2016msgid "Amount of articles to display at once"
ed2e7ab7 2017msgstr "Quantidade de artigos a exibir de uma vez"
219a08e8 2018
8b4bfd5c 2019#: classes/pref/prefs.php:32
219a08e8 2020msgid "Default feed update interval"
ed2e7ab7 2021msgstr "Intervalo de atualização padrão"
219a08e8 2022
8b4bfd5c 2023#: classes/pref/prefs.php:32
d3b0e348
AD
2024msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
2025msgstr "Intervalo mais curto em que um feed será verificado por update, não importando o mecanismo selecionado."
219a08e8 2026
8b4bfd5c 2027#: classes/pref/prefs.php:33
219a08e8 2028msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
ed2e7ab7 2029msgstr "Marcar artigos do resumo por e-mail como lidos"
219a08e8 2030
8b4bfd5c 2031#: classes/pref/prefs.php:34
219a08e8 2032msgid "Enable e-mail digest"
ed2e7ab7 2033msgstr "Habilitar resumo por e-mail"
219a08e8 2034
8b4bfd5c 2035#: classes/pref/prefs.php:34
d3b0e348
AD
2036msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
2037msgstr "Esta opção habilita o envio diário de um resumo com os títulos dos artigos novos (e não lidos) no seu e-mail configurado"
219a08e8 2038
8b4bfd5c 2039#: classes/pref/prefs.php:35
219a08e8 2040msgid "Try to send digests around specified time"
39a8fc31 2041msgstr "Tenta enviar resumos ao redor da hora especificada"
219a08e8 2042
8b4bfd5c 2043#: classes/pref/prefs.php:35
219a08e8 2044msgid "Uses UTC timezone"
c9093147 2045msgstr "Usa horário UTC"
219a08e8 2046
8b4bfd5c 2047#: classes/pref/prefs.php:36
219a08e8 2048msgid "Enable API access"
ed2e7ab7 2049msgstr "Habilitar acesso por API"
219a08e8 2050
8b4bfd5c 2051#: classes/pref/prefs.php:36
219a08e8 2052msgid "Allows external clients to access this account through the API"
ed2e7ab7 2053msgstr "Permite que clientes externos acessem essa conta pela API"
219a08e8 2054
8b4bfd5c 2055#: classes/pref/prefs.php:37
219a08e8 2056msgid "Enable feed categories"
ed2e7ab7 2057msgstr "Habilitar categorias de inscrição."
219a08e8 2058
8b4bfd5c 2059#: classes/pref/prefs.php:38
219a08e8 2060msgid "Sort feeds by unread articles count"
ed2e7ab7 2061msgstr "Ordenar assinaturas pela quantidade de artigos"
219a08e8 2062
8b4bfd5c 2063#: classes/pref/prefs.php:39
219a08e8 2064msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
ed2e7ab7 2065msgstr "Tempo máximo para artigos recentes (em horas)"
219a08e8 2066
8b4bfd5c 2067#: classes/pref/prefs.php:40
219a08e8 2068msgid "Hide feeds with no unread articles"
ed2e7ab7 2069msgstr "Esconder assinaturas sem artigos não lidos"
219a08e8 2070
8b4bfd5c 2071#: classes/pref/prefs.php:41
219a08e8 2072msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
c9093147 2073msgstr "Sempre mostrar as assinaturas especiais"
219a08e8 2074
8b4bfd5c 2075#: classes/pref/prefs.php:42
219a08e8
AD
2076msgid "Long date format"
2077msgstr "Formato de data longo"
2078
8b4bfd5c 2079#: classes/pref/prefs.php:42
d3b0e348
AD
2080msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
2081msgstr "O formato de data é idêntico à função <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> do PHP."
9e77d9a8 2082
8b4bfd5c 2083#: classes/pref/prefs.php:43
219a08e8
AD
2084msgid "On catchup show next feed"
2085msgstr ""
2086
8b4bfd5c 2087#: classes/pref/prefs.php:43
d3b0e348
AD
2088msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
2089msgstr "Abrir a próxima assinatura com artigos não lidos automaticamente depois de marcar como lido"
219a08e8 2090
8b4bfd5c 2091#: classes/pref/prefs.php:44
219a08e8 2092msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
c9093147 2093msgstr "Apagar artigos depois de quantos dias (0 = nunca)"
219a08e8 2094
8b4bfd5c 2095#: classes/pref/prefs.php:45
219a08e8 2096msgid "Purge unread articles"
c9093147 2097msgstr "Apagar artigos não lidos"
219a08e8 2098
8b4bfd5c 2099#: classes/pref/prefs.php:46
219a08e8 2100msgid "Reverse headline order (oldest first)"
c9093147 2101msgstr "Inverter ordem dos cabeçalhos (mais antigos primeiro)"
219a08e8 2102
8b4bfd5c 2103#: classes/pref/prefs.php:47
219a08e8
AD
2104msgid "Short date format"
2105msgstr "Formato de data curto"
2106
8b4bfd5c 2107#: classes/pref/prefs.php:48
219a08e8 2108msgid "Show content preview in headlines list"
c9093147 2109msgstr "Mostrar prévia do conteúdo na lista de cabeçalhos"
219a08e8 2110
8b4bfd5c 2111#: classes/pref/prefs.php:49
219a08e8 2112msgid "Sort headlines by feed date"
c9093147 2113msgstr "Ordenar os títulos pela data na assinatura"
219a08e8 2114
8b4bfd5c 2115#: classes/pref/prefs.php:49
219a08e8
AD
2116msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
2117msgstr ""
2118
8b4bfd5c 2119#: classes/pref/prefs.php:50
219a08e8 2120msgid "Login with an SSL certificate"
39a8fc31 2121msgstr "Login com um certificado SSL"
219a08e8 2122
8b4bfd5c 2123#: classes/pref/prefs.php:50
219a08e8 2124msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
39a8fc31 2125msgstr "Clique para registrar seu certificado SSL no tt-rss"
219a08e8 2126
8b4bfd5c 2127#: classes/pref/prefs.php:51
219a08e8 2128msgid "Do not embed images in articles"
ed2e7ab7 2129msgstr "Não incluir imagens nos artigos"
219a08e8 2130
8b4bfd5c 2131#: classes/pref/prefs.php:52
219a08e8 2132msgid "Strip unsafe tags from articles"
c9093147 2133msgstr "Remover tags inseguras dos artigos"
219a08e8 2134
8b4bfd5c 2135#: classes/pref/prefs.php:52
219a08e8 2136msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
c9093147 2137msgstr "Remover todas as tags HTML exceto as mais comuns ao ler artigos."
219a08e8 2138
8b4bfd5c 2139#: classes/pref/prefs.php:53
ec5ac2ec 2140#: js/prefs.js:1687
219a08e8 2141msgid "Customize stylesheet"
39a8fc31 2142msgstr "Personalize a folha de estilo"
219a08e8 2143
8b4bfd5c 2144#: classes/pref/prefs.php:53
219a08e8 2145msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
39a8fc31 2146msgstr "Personalize a folha de estilo de acordo com seu gosto"
219a08e8 2147
8b4bfd5c 2148#: classes/pref/prefs.php:54
219a08e8 2149msgid "Time zone"
39a8fc31 2150msgstr "Fuso horário"
219a08e8 2151
8b4bfd5c 2152#: classes/pref/prefs.php:55
219a08e8 2153msgid "Group headlines in virtual feeds"
c9093147 2154msgstr "Agrupar títulos em assinaturas virtuais"
219a08e8 2155
8b4bfd5c 2156#: classes/pref/prefs.php:55
219a08e8 2157msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
d3b0e348 2158msgstr "Assinaturas, marcadores e categorias especiais são agrupadas pelos feeds de origem"
219a08e8 2159
8b4bfd5c 2160#: classes/pref/prefs.php:56
219a08e8 2161msgid "Language"
ed2e7ab7 2162msgstr "Língua"
219a08e8 2163
8b4bfd5c 2164#: classes/pref/prefs.php:57
219a08e8 2165msgid "Theme"
ed2e7ab7 2166msgstr "Tema"
219a08e8 2167
8b4bfd5c 2168#: classes/pref/prefs.php:57
219a08e8 2169msgid "Select one of the available CSS themes"
39a8fc31 2170msgstr "Selecione um dos temas CSS disponíveis"
219a08e8 2171
8b4bfd5c 2172#: classes/pref/prefs.php:68
219a08e8
AD
2173msgid "Old password cannot be blank."
2174msgstr "A senha antiga não pode ser vazia."
2175
8b4bfd5c 2176#: classes/pref/prefs.php:73
219a08e8
AD
2177msgid "New password cannot be blank."
2178msgstr "A nova senha não pode ser vazia."
2179
8b4bfd5c 2180#: classes/pref/prefs.php:78
219a08e8
AD
2181msgid "Entered passwords do not match."
2182msgstr "As senhas informadas não conferem."
2183
8b4bfd5c 2184#: classes/pref/prefs.php:87
219a08e8 2185msgid "Function not supported by authentication module."
c9093147 2186msgstr "Função não suportada pelo módulo de autenticação."
219a08e8 2187
8b4bfd5c 2188#: classes/pref/prefs.php:126
219a08e8 2189msgid "The configuration was saved."
ed2e7ab7 2190msgstr "A configuração foi salva"
219a08e8 2191
8b4bfd5c 2192#: classes/pref/prefs.php:141
219a08e8
AD
2193#, php-format
2194msgid "Unknown option: %s"
39a8fc31 2195msgstr "Opção desconhecida: %s"
219a08e8 2196
8b4bfd5c 2197#: classes/pref/prefs.php:155
219a08e8 2198msgid "Your personal data has been saved."
ed2e7ab7 2199msgstr "Seus dados pessoais foram salvos."
219a08e8 2200
8b4bfd5c 2201#: classes/pref/prefs.php:175
219a08e8 2202msgid "Your preferences are now set to default values."
39a8fc31 2203msgstr "Sua configuração foi ajustada para os valores padrão."
219a08e8 2204
8b4bfd5c 2205#: classes/pref/prefs.php:198
219a08e8 2206msgid "Personal data / Authentication"
ed2e7ab7 2207msgstr "Dados pessoais / Autenticação"
219a08e8 2208
8b4bfd5c 2209#: classes/pref/prefs.php:218
219a08e8 2210msgid "Personal data"
ed2e7ab7 2211msgstr "Dados pessoais"
219a08e8 2212
8b4bfd5c 2213#: classes/pref/prefs.php:228
219a08e8 2214msgid "Full name"
ed2e7ab7 2215msgstr "Nome completo"
219a08e8 2216
8b4bfd5c 2217#: classes/pref/prefs.php:232
219a08e8
AD
2218msgid "E-mail"
2219msgstr "E-mail"
2220
8b4bfd5c 2221#: classes/pref/prefs.php:238
be212a00 2222msgid "Access level"
ed2e7ab7 2223msgstr "Nível de acesso"
be212a00 2224
8b4bfd5c 2225#: classes/pref/prefs.php:248
be212a00
AD
2226msgid "Save data"
2227msgstr "Salvar"
2228
8b4bfd5c 2229#: classes/pref/prefs.php:267
be212a00 2230msgid "Your password is at default value, please change it."
ed2e7ab7 2231msgstr "Sua senha é a padrão, você deve mudá-la."
be212a00 2232
8b4bfd5c 2233#: classes/pref/prefs.php:294
219a08e8 2234msgid "Changing your current password will disable OTP."
c9093147 2235msgstr "Trocar sua senha atual vai desabilitar a senha descartável."
219a08e8 2236
8b4bfd5c 2237#: classes/pref/prefs.php:299
be212a00
AD
2238msgid "Old password"
2239msgstr "Senha antiga"
2240
8b4bfd5c 2241#: classes/pref/prefs.php:302
be212a00
AD
2242msgid "New password"
2243msgstr "Senha nova"
2244
8b4bfd5c 2245#: classes/pref/prefs.php:307
be212a00
AD
2246msgid "Confirm password"
2247msgstr "Confirmar senha"
2248
8b4bfd5c 2249#: classes/pref/prefs.php:317
be212a00
AD
2250msgid "Change password"
2251msgstr "Mudar senha"
2252
8b4bfd5c 2253#: classes/pref/prefs.php:323
be212a00 2254msgid "One time passwords / Authenticator"
c9093147 2255msgstr "Senhas descartáveis / Autenticador"
be212a00 2256
8b4bfd5c 2257#: classes/pref/prefs.php:327
d3b0e348
AD
2258msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2259msgstr "Senhas descartáveis estão ativas. Entre sua senha atual para desabilitar."
219a08e8 2260
8b4bfd5c
AD
2261#: classes/pref/prefs.php:352
2262#: classes/pref/prefs.php:403
be212a00 2263msgid "Enter your password"
ed2e7ab7 2264msgstr "Entre sua senha"
be212a00 2265
8b4bfd5c 2266#: classes/pref/prefs.php:363
4676b4fc 2267msgid "Disable OTP"
ed2e7ab7 2268msgstr "Desabilitar OTP"
be212a00 2269
8b4bfd5c 2270#: classes/pref/prefs.php:369
d3b0e348
AD
2271msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2272msgstr "Você precisa de um autenticador compatível para usar esse recurso. Trocar a sua senha principal vai desativar automaticamente o uso de senhas descartáveis."
be212a00 2273
8b4bfd5c 2274#: classes/pref/prefs.php:371
914a875d 2275msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
c9093147 2276msgstr "Leia o código abaixo com a aplicação autenticadora."
be212a00 2277
8b4bfd5c 2278#: classes/pref/prefs.php:408
219a08e8 2279msgid "Enter the generated one time password"
ed2e7ab7 2280msgstr "Entre a senha provisória gerada"
be212a00 2281
8b4bfd5c 2282#: classes/pref/prefs.php:422
914a875d 2283msgid "Enable OTP"
ed2e7ab7 2284msgstr "Habilitar OTP"
914a875d 2285
8b4bfd5c 2286#: classes/pref/prefs.php:428
219a08e8 2287msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
c9093147 2288msgstr "É necessário ter o PHP GD para suporte OTP."
be212a00 2289
8b4bfd5c 2290#: classes/pref/prefs.php:471
219a08e8 2291msgid "Some preferences are only available in default profile."
39a8fc31 2292msgstr "Algumas opções só estão disponíveis no perfil padrão."
d9d5ce4c 2293
8b4bfd5c 2294#: classes/pref/prefs.php:569
219a08e8 2295msgid "Customize"
39a8fc31 2296msgstr "Personalizar"
219a08e8 2297
8b4bfd5c 2298#: classes/pref/prefs.php:630
914a875d 2299msgid "Register"
ed2e7ab7 2300msgstr "Registrar"
914a875d 2301
8b4bfd5c 2302#: classes/pref/prefs.php:634
914a875d 2303msgid "Clear"
c9093147 2304msgstr "Limpar"
1171c351 2305
8b4bfd5c 2306#: classes/pref/prefs.php:640
be212a00 2307#, php-format
914a875d 2308msgid "Current server time: %s (UTC)"
c9093147 2309msgstr "Hora atual no servidor: %s (UTC)"
390e733a 2310
8b4bfd5c 2311#: classes/pref/prefs.php:672
219a08e8
AD
2312msgid "Save configuration"
2313msgstr "Salvar configuração"
2314
8b4bfd5c 2315#: classes/pref/prefs.php:676
219a08e8 2316msgid "Save and exit preferences"
ed2e7ab7 2317msgstr "Salvar e sair das preferências"
219a08e8 2318
8b4bfd5c 2319#: classes/pref/prefs.php:681
219a08e8 2320msgid "Manage profiles"
ed2e7ab7 2321msgstr "Gerenciar perfis"
219a08e8 2322
8b4bfd5c 2323#: classes/pref/prefs.php:684
219a08e8 2324msgid "Reset to defaults"
ed2e7ab7 2325msgstr "Reiniciar para o padrão"
219a08e8 2326
8b4bfd5c 2327#: classes/pref/prefs.php:707
219a08e8
AD
2328msgid "Plugins"
2329msgstr ""
2330
8b4bfd5c 2331#: classes/pref/prefs.php:709
d3b0e348
AD
2332msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2333msgstr "Você precisa reiniciar o TT-RSS para que as mudanças de plugin façam efeito."
219a08e8 2334
8b4bfd5c 2335#: classes/pref/prefs.php:711
d3b0e348
AD
2336msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2337msgstr "Obtenha mais plugins no <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> ou <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> do tt-rss."
219a08e8 2338
8b4bfd5c 2339#: classes/pref/prefs.php:737
219a08e8 2340msgid "System plugins"
ed2e7ab7 2341msgstr "Plugins de sistema"
219a08e8 2342
8b4bfd5c
AD
2343#: classes/pref/prefs.php:741
2344#: classes/pref/prefs.php:797
219a08e8 2345msgid "Plugin"
ed2e7ab7 2346msgstr "Plugin"
219a08e8 2347
8b4bfd5c
AD
2348#: classes/pref/prefs.php:742
2349#: classes/pref/prefs.php:798
219a08e8 2350msgid "Description"
ed2e7ab7 2351msgstr "Descrição"
219a08e8 2352
8b4bfd5c
AD
2353#: classes/pref/prefs.php:743
2354#: classes/pref/prefs.php:799
219a08e8 2355msgid "Version"
ed2e7ab7 2356msgstr "Versão"
219a08e8 2357
8b4bfd5c
AD
2358#: classes/pref/prefs.php:744
2359#: classes/pref/prefs.php:800
219a08e8 2360msgid "Author"
ed2e7ab7 2361msgstr "Autor"
219a08e8 2362
8b4bfd5c
AD
2363#: classes/pref/prefs.php:775
2364#: classes/pref/prefs.php:834
219a08e8 2365msgid "more info"
ed2e7ab7 2366msgstr "Mais informações"
219a08e8 2367
8b4bfd5c
AD
2368#: classes/pref/prefs.php:784
2369#: classes/pref/prefs.php:843
219a08e8 2370msgid "Clear data"
ed2e7ab7 2371msgstr "Limpar dados"
219a08e8 2372
8b4bfd5c 2373#: classes/pref/prefs.php:793
219a08e8 2374msgid "User plugins"
ed2e7ab7 2375msgstr "Plugins de usuário"
219a08e8 2376
8b4bfd5c 2377#: classes/pref/prefs.php:858
219a08e8 2378msgid "Enable selected plugins"
ed2e7ab7 2379msgstr "Habilitar plugins selecionados"
219a08e8 2380
8b4bfd5c 2381#: classes/pref/prefs.php:926
219a08e8 2382msgid "Incorrect one time password"
ed2e7ab7 2383msgstr "Senha provisória é inválida"
219a08e8 2384
8b4bfd5c
AD
2385#: classes/pref/prefs.php:929
2386#: classes/pref/prefs.php:946
219a08e8 2387msgid "Incorrect password"
ed2e7ab7 2388msgstr "Senha inválida"
219a08e8 2389
8b4bfd5c 2390#: classes/pref/prefs.php:971
219a08e8 2391#, php-format
d3b0e348
AD
2392msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2393msgstr "Você pode alterar cores, fontes e layout do tema atual com um CSS personalizado. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Esse arquivo</a> pode ser usado como referência."
219a08e8 2394
8b4bfd5c 2395#: classes/pref/prefs.php:1011
219a08e8 2396msgid "Create profile"
ed2e7ab7 2397msgstr "Criar perfil"
219a08e8 2398
8b4bfd5c
AD
2399#: classes/pref/prefs.php:1034
2400#: classes/pref/prefs.php:1062
219a08e8 2401msgid "(active)"
ed2e7ab7 2402msgstr "(ativo)"
219a08e8 2403
8b4bfd5c 2404#: classes/pref/prefs.php:1096
219a08e8 2405msgid "Remove selected profiles"
ed2e7ab7 2406msgstr "Remover os perfis selecionados?"
219a08e8 2407
8b4bfd5c 2408#: classes/pref/prefs.php:1098
219a08e8 2409msgid "Activate profile"
ed2e7ab7 2410msgstr "Ativar perfil"
219a08e8 2411
ec5ac2ec
AD
2412#: classes/dlg.php:16
2413msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
2414msgstr ""
219a08e8 2415
ec5ac2ec
AD
2416#: classes/dlg.php:47
2417msgid "Your Public OPML URL is:"
2418msgstr "Sua URL OPML pública é:"
219a08e8 2419
ec5ac2ec
AD
2420#: classes/dlg.php:56
2421#: classes/dlg.php:213
2422#: plugins/share/init.php:120
2423msgid "Generate new URL"
2424msgstr "Gerar nova URL"
219a08e8 2425
ec5ac2ec
AD
2426#: classes/dlg.php:70
2427msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
2428msgstr "Serviço de atualização está habilitado na configuração, porém, o processo de atualização não está rodando. Isso impede a atualização de todas as assinaturas. Por favor inicie o serviço ou contacte o administrador."
219a08e8 2429
ec5ac2ec
AD
2430#: classes/dlg.php:74
2431#: classes/dlg.php:83
2432msgid "Last update:"
2433msgstr "Última atualização:"
219a08e8 2434
ec5ac2ec
AD
2435#: classes/dlg.php:79
2436msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
2437msgstr "O serviço de atualização está demorando demais para atualizar um feed. Isso pode indicar um problema. Por favor verifique o processo correspondente ou contacte o administrador."
219a08e8 2438
ec5ac2ec
AD
2439#: classes/dlg.php:165
2440msgid "Match:"
219a08e8
AD
2441msgstr ""
2442
ec5ac2ec
AD
2443#: classes/dlg.php:167
2444msgid "Any"
219a08e8
AD
2445msgstr ""
2446
ec5ac2ec
AD
2447#: classes/dlg.php:170
2448msgid "All tags."
2449msgstr "Todas as tags"
219a08e8 2450
ec5ac2ec
AD
2451#: classes/dlg.php:172
2452msgid "Which Tags?"
2453msgstr "Quais tags?"
219a08e8 2454
ec5ac2ec
AD
2455#: classes/dlg.php:185
2456msgid "Display entries"
219a08e8
AD
2457msgstr ""
2458
ec5ac2ec
AD
2459#: classes/dlg.php:204
2460msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
2461msgstr "Você pode ver essa assinatura como RSS usando a seguinte URL:"
219a08e8 2462
8b4bfd5c 2463#: plugins/af_psql_trgm/init.php:26
ec5ac2ec 2464#, php-format
8b4bfd5c
AD
2465msgid "Data saved (%s)"
2466msgstr ""
219a08e8 2467
8b4bfd5c
AD
2468#: plugins/af_psql_trgm/init.php:108
2469#, fuzzy
2470msgid "Show related articles"
2471msgstr "Artigos compartilhados"
219a08e8 2472
8b4bfd5c
AD
2473#: plugins/af_psql_trgm/init.php:114
2474#: plugins/af_psql_trgm/init.php:211
2475#, fuzzy
2476msgid "Mark similar articles as read"
2477msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?"
219a08e8 2478
8b4bfd5c
AD
2479#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157
2480#, fuzzy
2481msgid "Global settings"
2482msgstr "Incluir configurações"
2483
2484#: plugins/af_psql_trgm/init.php:161
2485msgid "Minimum similarity:"
2486msgstr ""
2487
2488#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
2489msgid "Minimum title length:"
2490msgstr ""
2491
2492#: plugins/af_psql_trgm/init.php:183
2493msgid "Currently enabled for (click to edit):"
2494msgstr ""
219a08e8 2495
8b4bfd5c
AD
2496#: plugins/af_psql_trgm/init.php:200
2497msgid "Similarity (pg_trgm)"
2498msgstr ""
219a08e8 2499
ec5ac2ec
AD
2500#: plugins/af_comics/init.php:39
2501msgid "Feeds supported by af_comics"
219a08e8
AD
2502msgstr ""
2503
ec5ac2ec
AD
2504#: plugins/af_comics/init.php:41
2505msgid "The following comics are currently supported:"
219a08e8
AD
2506msgstr ""
2507
ec5ac2ec
AD
2508#: plugins/note/init.php:26
2509#: plugins/note/note.js:11
2510msgid "Edit article note"
2511msgstr "Editar anotação sobre o artigo"
219a08e8 2512
ec5ac2ec 2513#: plugins/googlereaderimport/init.php:92
8b4bfd5c 2514#: plugins/import_export/init.php:450
ec5ac2ec
AD
2515msgid "No file uploaded."
2516msgstr "Nenhum arquivo enviado."
219a08e8 2517
ec5ac2ec
AD
2518#: plugins/googlereaderimport/init.php:179
2519#, php-format
2520msgid "All done. %d out of %d articles imported."
2521msgstr "Feito. %d de %d artigos importados."
219a08e8 2522
ec5ac2ec
AD
2523#: plugins/googlereaderimport/init.php:183
2524msgid "The document has incorrect format."
2525msgstr "O documento está no formato errado."
219a08e8 2526
ec5ac2ec
AD
2527#: plugins/googlereaderimport/init.php:354
2528msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
2529msgstr "Importar ítens com estrela do Google Reader"
219a08e8 2530
ec5ac2ec
AD
2531#: plugins/googlereaderimport/init.php:358
2532msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
2533msgstr "Cole o arquivo starred.json ou shared.json no formulário abaixo."
2534
2535#: plugins/googlereaderimport/init.php:372
2536msgid "Import my Starred items"
2537msgstr "Importar meus ítens com estrela"
219a08e8 2538
d3b0e348
AD
2539#: plugins/mailto/init.php:49
2540#: plugins/mailto/init.php:55
ad684393
AD
2541#: plugins/mail/init.php:112
2542#: plugins/mail/init.php:118
219a08e8 2543msgid "[Forwarded]"
ed2e7ab7 2544msgstr "[Encaminhado]"
219a08e8 2545
d3b0e348 2546#: plugins/mailto/init.php:49
ad684393 2547#: plugins/mail/init.php:112
219a08e8 2548msgid "Multiple articles"
ed2e7ab7 2549msgstr "Múltiplos artigos"
219a08e8
AD
2550
2551#: plugins/mailto/init.php:71
2552msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
ed2e7ab7 2553msgstr "Clique no link seguinte para ativar seu cliente de e-mail:"
219a08e8
AD
2554
2555#: plugins/mailto/init.php:75
219a08e8 2556msgid "Forward selected article(s) by email."
ed2e7ab7 2557msgstr "Encaminhar artigo(s) selecionados por e-mail."
219a08e8
AD
2558
2559#: plugins/mailto/init.php:78
d3b0e348
AD
2560msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2561msgstr "Você deve poder editar a mensagem antes de enviar em seu cliente de e-mail."
219a08e8
AD
2562
2563#: plugins/mailto/init.php:83
219a08e8
AD
2564msgid "Close this dialog"
2565msgstr "Fechar esta janela"
2566
219a08e8
AD
2567#: plugins/import_export/init.php:58
2568msgid "Import and export"
ed2e7ab7 2569msgstr "Importar e exportar"
219a08e8
AD
2570
2571#: plugins/import_export/init.php:60
d3b0e348 2572msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
219a08e8
AD
2573msgstr ""
2574
2575#: plugins/import_export/init.php:65
219a08e8 2576msgid "Export my data"
ed2e7ab7 2577msgstr "Exportar meus dados"
219a08e8
AD
2578
2579#: plugins/import_export/init.php:81
2580msgid "Import"
2581msgstr "Importar"
2582
8b4bfd5c 2583#: plugins/import_export/init.php:223
219a08e8
AD
2584msgid "Could not import: incorrect schema version."
2585msgstr ""
2586
8b4bfd5c 2587#: plugins/import_export/init.php:228
219a08e8 2588msgid "Could not import: unrecognized document format."
ed2e7ab7 2589msgstr "Não foi possível importar: Formato de documento desconhecido."
219a08e8 2590
8b4bfd5c 2591#: plugins/import_export/init.php:387
219a08e8 2592msgid "Finished: "
ed2e7ab7 2593msgstr "Terminado:"
219a08e8 2594
8b4bfd5c 2595#: plugins/import_export/init.php:388
ed2e7ab7 2596#, php-format
219a08e8
AD
2597msgid "%d article processed, "
2598msgid_plural "%d articles processed, "
ed2e7ab7
PW
2599msgstr[0] "%d artigo processado,"
2600msgstr[1] "%d artigos processados,"
2601msgstr[2] "%d artigos processados,"
219a08e8 2602
8b4bfd5c 2603#: plugins/import_export/init.php:389
219a08e8
AD
2604#, php-format
2605msgid "%d imported, "
2606msgid_plural "%d imported, "
39a8fc31
PW
2607msgstr[0] "%d importado,"
2608msgstr[1] "%d importados,"
2609msgstr[2] "%d importados,"
219a08e8 2610
8b4bfd5c 2611#: plugins/import_export/init.php:390
ed2e7ab7 2612#, php-format
219a08e8
AD
2613msgid "%d feed created."
2614msgid_plural "%d feeds created."
ed2e7ab7
PW
2615msgstr[0] "%d feed criado."
2616msgstr[1] "%d feeds criados."
2617msgstr[2] "%d feeds criados."
219a08e8 2618
8b4bfd5c 2619#: plugins/import_export/init.php:395
219a08e8 2620msgid "Could not load XML document."
ed2e7ab7 2621msgstr "Não foi possível ler o documento XML."
219a08e8 2622
8b4bfd5c 2623#: plugins/import_export/init.php:407
219a08e8 2624msgid "Prepare data"
ed2e7ab7 2625msgstr "Preparar dados"
219a08e8 2626
ec5ac2ec
AD
2627#: plugins/nsfw/init.php:30
2628#: plugins/nsfw/init.php:42
2629msgid "Not work safe (click to toggle)"
2630msgstr ""
2631
2632#: plugins/nsfw/init.php:52
2633msgid "NSFW Plugin"
2634msgstr ""
2635
2636#: plugins/nsfw/init.php:79
2637msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2638msgstr "Tags para considerar NSFW (separadas por vírgula)"
2639
2640#: plugins/nsfw/init.php:100
2641msgid "Configuration saved."
2642msgstr "Configuração salva."
2643
2644#: plugins/auth_internal/init.php:65
2645msgid "Please enter your one time password:"
2646msgstr "Por favor, entre sua senha temporária"
2647
2648#: plugins/auth_internal/init.php:188
2649msgid "Password has been changed."
2650msgstr "Senha foi alterada."
2651
2652#: plugins/auth_internal/init.php:190
2653msgid "Old password is incorrect."
2654msgstr "Senha antiga incorreta"
2655
2656#: plugins/close_button/init.php:22
2657msgid "Close article"
2658msgstr "Fechar artigo"
219a08e8 2659
ad684393
AD
2660#: plugins/mail/init.php:28
2661msgid "Mail addresses saved."
2662msgstr ""
2663
2664#: plugins/mail/init.php:34
2665#, fuzzy
2666msgid "Mail plugin"
2667msgstr "Plugins de usuário"
2668
2669#: plugins/mail/init.php:36
2670msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
2671msgstr ""
2672
ce4b0ee2 2673#: plugins/mail/init.php:140
219a08e8 2674msgid "To:"
ed2e7ab7 2675msgstr "Para:"
219a08e8 2676
ce4b0ee2 2677#: plugins/mail/init.php:155
219a08e8 2678msgid "Subject:"
ed2e7ab7 2679msgstr "Assunto:"
219a08e8 2680
ce4b0ee2 2681#: plugins/mail/init.php:171
219a08e8 2682msgid "Send e-mail"
ed2e7ab7 2683msgstr "Enviar e-mail"
219a08e8 2684
219a08e8
AD
2685#: plugins/instances/init.php:141
2686#, fuzzy
2687msgid "Linked"
2688msgstr "Link"
2689
d3b0e348
AD
2690#: plugins/instances/init.php:204
2691#: plugins/instances/init.php:395
219a08e8 2692msgid "Instance"
c9093147 2693msgstr "Instância"
219a08e8 2694
d3b0e348
AD
2695#: plugins/instances/init.php:215
2696#: plugins/instances/init.php:312
219a08e8
AD
2697#: plugins/instances/init.php:404
2698msgid "Instance URL"
c9093147 2699msgstr "URL da instância"
219a08e8 2700
d3b0e348
AD
2701#: plugins/instances/init.php:226
2702#: plugins/instances/init.php:414
219a08e8 2703msgid "Access key:"
ed2e7ab7 2704msgstr "Chave de acesso:"
219a08e8 2705
d3b0e348
AD
2706#: plugins/instances/init.php:229
2707#: plugins/instances/init.php:313
219a08e8 2708#: plugins/instances/init.php:417
219a08e8 2709msgid "Access key"
ed2e7ab7 2710msgstr "Chave de acesso"
219a08e8 2711
d3b0e348
AD
2712#: plugins/instances/init.php:233
2713#: plugins/instances/init.php:421
219a08e8 2714msgid "Use one access key for both linked instances."
c9093147 2715msgstr "Use uma chave de acesso para ambas as instâncias."
219a08e8 2716
d3b0e348
AD
2717#: plugins/instances/init.php:241
2718#: plugins/instances/init.php:429
219a08e8 2719msgid "Generate new key"
ed2e7ab7 2720msgstr "Gerar uma nova chave"
219a08e8
AD
2721
2722#: plugins/instances/init.php:292
219a08e8 2723msgid "Link instance"
c9093147 2724msgstr "Conectar instância"
219a08e8
AD
2725
2726#: plugins/instances/init.php:304
d3b0e348
AD
2727msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2728msgstr "Você pode conectar outras instâncias to Tiny Tiny RSS a esta para compartilhar assinaturas populares. Conecte a esta instância do Tiny Tiny RSS usando esta URL:"
219a08e8
AD
2729
2730#: plugins/instances/init.php:314
2731msgid "Last connected"
ed2e7ab7 2732msgstr "Última conexão"
219a08e8
AD
2733
2734#: plugins/instances/init.php:315
2735msgid "Status"
2736msgstr ""
2737
2738#: plugins/instances/init.php:316
219a08e8 2739msgid "Stored feeds"
ed2e7ab7 2740msgstr "Inscrições armazenadas"
219a08e8
AD
2741
2742#: plugins/instances/init.php:433
219a08e8 2743msgid "Create link"
ed2e7ab7 2744msgstr "Criar link"
219a08e8 2745
ec5ac2ec
AD
2746#: plugins/vf_shared/init.php:16
2747#: plugins/vf_shared/init.php:54
2748msgid "Shared articles"
2749msgstr "Artigos compartilhados"
2750
2751#: plugins/bookmarklets/init.php:20
2752msgid "Bookmarklets"
2753msgstr ""
2754
2755#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2756msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2757msgstr "Arraste o link abaixo para a barra de ferramentas do seu navegador, abra o feed que você se interessar em seu navegador e clique no link para assinar."
2758
2759#: plugins/bookmarklets/init.php:26
2760#, php-format
2761msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2762msgstr "Assinar %s em TT-Rss?"
2763
2764#: plugins/bookmarklets/init.php:31
2765msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2766msgstr "Assinar em TT-Rss"
2767
2768#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2769msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2770msgstr ""
2771
9e77d9a8
AD
2772#: plugins/share/init.php:39
2773msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
d3b0e348 2774msgstr "Você pode desabilitar todos os artigos compartilhados por URLs únicas aqui."
9e77d9a8
AD
2775
2776#: plugins/share/init.php:44
2777msgid "Unshare all articles"
2778msgstr "Cancelar compartilhamento de todos os artigos"
2779
2780#: plugins/share/init.php:77
219a08e8 2781msgid "Share by URL"
ed2e7ab7 2782msgstr "Compartilhar pela URL"
219a08e8 2783
9e77d9a8 2784#: plugins/share/init.php:99
219a08e8 2785msgid "You can share this article by the following unique URL:"
39a8fc31 2786msgstr "Você pode compartilhar esse artigo pela seguinte URL:"
219a08e8 2787
9e77d9a8 2788#: plugins/share/init.php:117
9e77d9a8 2789msgid "Unshare article"
54a4a89d 2790msgstr "Remover compartilhamento"
9e77d9a8 2791
96ebdb70 2792#: js/functions.js:62
219a08e8 2793msgid "The error will be reported to the configured log destination."
c9093147 2794msgstr "O erro será enviado para o arquivo de log configurado."
914a875d 2795
f8eb8d78
AD
2796#: js/functions.js:90
2797msgid "Report to tt-rss.org"
2798msgstr ""
2799
2800#: js/functions.js:93
2801msgid "Close"
2802msgstr ""
2803
96ebdb70
AD
2804#: js/functions.js:104
2805#, fuzzy
2806msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
d3b0e348 2807msgstr "Tem certeza de que deseja enviar esta excessão para o site tt-rss.org? O relatório vai incluir informações sobre o seu navegador. Seu endereço IP será salvo no banco de dados."
914a875d 2808
ec5ac2ec 2809#: js/functions.js:224
219a08e8 2810msgid "Click to close"
ed2e7ab7 2811msgstr "Clique para fechar"
dd40e08c 2812
ec5ac2ec 2813#: js/functions.js:1051
219a08e8 2814msgid "Edit action"
ed2e7ab7 2815msgstr "Editar ação"
be212a00 2816
ec5ac2ec 2817#: js/functions.js:1088
219a08e8 2818msgid "Create Filter"
ed2e7ab7 2819msgstr "Criar um filtro"
914a875d 2820
ec5ac2ec 2821#: js/functions.js:1218
d3b0e348
AD
2822msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2823msgstr "Reiniciar a assinatura? Tiny Tiny RSS vai tentar reassinar no hub de notificações na próxima atualização."
e95e7819 2824
ec5ac2ec 2825#: js/functions.js:1229
219a08e8 2826msgid "Subscription reset."
ed2e7ab7 2827msgstr "Reiniciar assinatura."
67ae092f 2828
ec5ac2ec 2829#: js/functions.js:1239
e06c7a43 2830#: js/tt-rss.js:686
f8eb8d78 2831#, perl-format
219a08e8 2832msgid "Unsubscribe from %s?"
ed2e7ab7 2833msgstr "Cancelar inscrição de %s?"
ef1dad57 2834
ec5ac2ec 2835#: js/functions.js:1242
219a08e8
AD
2836msgid "Removing feed..."
2837msgstr "Removendo o Feed..."
914a875d 2838
ec5ac2ec 2839#: js/functions.js:1349
219a08e8 2840msgid "Please enter category title:"
ed2e7ab7 2841msgstr "Por favor entre o título da categoria:"
219a08e8 2842
ec5ac2ec 2843#: js/functions.js:1380
219a08e8
AD
2844msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2845msgstr ""
dd40e08c 2846
ec5ac2ec
AD
2847#: js/functions.js:1384
2848#: js/prefs.js:1218
219a08e8 2849msgid "Trying to change address..."
ed2e7ab7 2850msgstr "Tentando alterar endereço ..."
bf9b87b5 2851
ec5ac2ec
AD
2852#: js/functions.js:1685
2853#: js/functions.js:1795
d3b0e348
AD
2854#: js/prefs.js:414
2855#: js/prefs.js:444
2856#: js/prefs.js:476
2857#: js/prefs.js:629
2858#: js/prefs.js:649
ec5ac2ec
AD
2859#: js/prefs.js:1194
2860#: js/prefs.js:1339
219a08e8
AD
2861msgid "No feeds are selected."
2862msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
e84e813f 2863
ec5ac2ec 2864#: js/functions.js:1727
d3b0e348
AD
2865msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2866msgstr "Remover as assinaturas selecionadas do arquivo? Assinaturas com artigos armazenados não serão removidas."
e84e813f 2867
ec5ac2ec 2868#: js/functions.js:1766
219a08e8 2869msgid "Feeds with update errors"
ed2e7ab7 2870msgstr "Inscrições com erro na atualização"
8182e647 2871
ec5ac2ec
AD
2872#: js/functions.js:1777
2873#: js/prefs.js:1176
219a08e8 2874msgid "Remove selected feeds?"
ed2e7ab7 2875msgstr "Remover inscrições selecionadas?"
e84e813f 2876
ec5ac2ec
AD
2877#: js/functions.js:1780
2878#: js/prefs.js:1179
219a08e8 2879msgid "Removing selected feeds..."
ed2e7ab7 2880msgstr "Removendo inscrições selecionadas…"
e84e813f 2881
9e77d9a8 2882#: js/PrefFeedTree.js:48
bc25394c 2883msgid "Edit category"
ed2e7ab7 2884msgstr "Editar categoria"
bc25394c 2885
9e77d9a8 2886#: js/PrefFeedTree.js:55
bc25394c 2887msgid "Remove category"
ed2e7ab7 2888msgstr "Remover categoria"
bc25394c 2889
5e28bc1a 2890#: js/PrefFilterTree.js:64
bc25394c 2891msgid "Inverse"
ed2e7ab7 2892msgstr "Invertido"
bc25394c 2893
219a08e8 2894#: js/prefs.js:55
219a08e8 2895msgid "Please enter login:"
ed2e7ab7 2896msgstr "Por favor entre login:"
67ae092f 2897
219a08e8
AD
2898#: js/prefs.js:62
2899msgid "Can't create user: no login specified."
c9093147 2900msgstr "Não foi possível criar o usuário: Nenhum nome foi especificado."
4676b4fc 2901
219a08e8
AD
2902#: js/prefs.js:66
2903msgid "Adding user..."
2904msgstr "Adicionando o usuário…"
e84e813f 2905
219a08e8 2906#: js/prefs.js:94
219a08e8 2907msgid "User Editor"
ed2e7ab7 2908msgstr "Editor de usuários"
e84e813f 2909
f8eb8d78
AD
2910#: js/prefs.js:99
2911#: js/prefs.js:211
2912#: js/prefs.js:736
2913#: plugins/instances/instances.js:26
2914#: plugins/instances/instances.js:89
ec5ac2ec 2915#: js/functions.js:1592
f8eb8d78
AD
2916msgid "Saving data..."
2917msgstr "Salvando dados..."
2918
9e77d9a8 2919#: js/prefs.js:134
219a08e8 2920msgid "Edit Filter"
ed2e7ab7 2921msgstr "Editar filtros"
67ae092f 2922
9e77d9a8 2923#: js/prefs.js:181
219a08e8 2924msgid "Remove filter?"
ed2e7ab7 2925msgstr "Remover filtro?"
be212a00 2926
9e77d9a8 2927#: js/prefs.js:186
219a08e8 2928msgid "Removing filter..."
ed2e7ab7 2929msgstr "Removendo filtro..."
e84e813f 2930
9e77d9a8 2931#: js/prefs.js:296
219a08e8 2932msgid "Remove selected labels?"
c9093147 2933msgstr "Remover marcadores selecionados?"
e84e813f 2934
9e77d9a8 2935#: js/prefs.js:299
219a08e8 2936msgid "Removing selected labels..."
c9093147 2937msgstr "Removendo marcadores selecionados..."
4676b4fc 2938
d3b0e348 2939#: js/prefs.js:312
ec5ac2ec 2940#: js/prefs.js:1380
219a08e8 2941msgid "No labels are selected."
c9093147 2942msgstr "Nenhum marcador está selecionado."
be212a00 2943
9e77d9a8 2944#: js/prefs.js:326
d3b0e348
AD
2945msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
2946msgstr "Remover usuários selecionados? A sua conta e a do administrador não serão removidas."
4676b4fc 2947
9e77d9a8 2948#: js/prefs.js:329
219a08e8
AD
2949msgid "Removing selected users..."
2950msgstr "Removendo usuários selecionados…"
e84e813f 2951
d3b0e348
AD
2952#: js/prefs.js:343
2953#: js/prefs.js:487
2954#: js/prefs.js:508
2955#: js/prefs.js:547
219a08e8
AD
2956msgid "No users are selected."
2957msgstr "Nenhum usuário foi selecionado."
4676b4fc 2958
9e77d9a8 2959#: js/prefs.js:361
219a08e8
AD
2960msgid "Remove selected filters?"
2961msgstr "Remover os filtros selecionados?"
2962
9e77d9a8 2963#: js/prefs.js:364
219a08e8
AD
2964msgid "Removing selected filters..."
2965msgstr "Removendo filtros selecionados…"
2966
d3b0e348
AD
2967#: js/prefs.js:376
2968#: js/prefs.js:584
2969#: js/prefs.js:603
219a08e8
AD
2970msgid "No filters are selected."
2971msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
2972
9e77d9a8 2973#: js/prefs.js:395
219a08e8 2974msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
ed2e7ab7 2975msgstr "Cancelar inscrição dos feeds selecionados?"
4676b4fc 2976
9e77d9a8 2977#: js/prefs.js:399
219a08e8 2978msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
ed2e7ab7 2979msgstr "Cancelando inscrição dos feeds selecionados..."
e84e813f 2980
9e77d9a8 2981#: js/prefs.js:429
219a08e8
AD
2982msgid "Please select only one feed."
2983msgstr "Por favor selecione somente um feed"
e84e813f 2984
9e77d9a8 2985#: js/prefs.js:435
219a08e8 2986msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
ed2e7ab7 2987msgstr "Apagar todos os arquivos sem estrela na inscrição selecionada?"
4676b4fc 2988
9e77d9a8 2989#: js/prefs.js:438
219a08e8 2990msgid "Clearing selected feed..."
ed2e7ab7 2991msgstr "Limpando inscrição selecionada..."
4676b4fc 2992
9e77d9a8 2993#: js/prefs.js:457
219a08e8 2994msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
c9093147 2995msgstr "Manter os artigos por quantos dias (0 para usar o padrão)?"
e84e813f 2996
9e77d9a8 2997#: js/prefs.js:460
219a08e8 2998msgid "Purging selected feed..."
c9093147 2999msgstr "Apagando assinatura selecionada..."
4676b4fc 3000
d3b0e348
AD
3001#: js/prefs.js:492
3002#: js/prefs.js:513
3003#: js/prefs.js:552
219a08e8
AD
3004msgid "Please select only one user."
3005msgstr "Por favor selecione somente um usuário."
e95e7819 3006
9e77d9a8 3007#: js/prefs.js:517
219a08e8 3008msgid "Reset password of selected user?"
ed2e7ab7 3009msgstr "Reiniciar a senha do usuário selecionado?"
e84e813f 3010
9e77d9a8 3011#: js/prefs.js:520
219a08e8 3012msgid "Resetting password for selected user..."
ed2e7ab7 3013msgstr "Reiniciando a senha do usuário selecionado..."
219a08e8 3014
9e77d9a8 3015#: js/prefs.js:565
219a08e8
AD
3016msgid "User details"
3017msgstr "Detalhes do usuário"
3018
9e77d9a8 3019#: js/prefs.js:589
219a08e8
AD
3020msgid "Please select only one filter."
3021msgstr "Por favor selecione somente um filtro."
4676b4fc 3022
9e77d9a8 3023#: js/prefs.js:607
219a08e8 3024msgid "Combine selected filters?"
ed2e7ab7 3025msgstr "Combinar os filtros selecionados?"
4676b4fc 3026
9e77d9a8 3027#: js/prefs.js:610
219a08e8 3028msgid "Joining filters..."
ed2e7ab7 3029msgstr "Combinando filtros..."
e84e813f 3030
9e77d9a8 3031#: js/prefs.js:671
219a08e8 3032msgid "Edit Multiple Feeds"
ed2e7ab7 3033msgstr "Editar múltiplas assinaturas"
67ae092f 3034
9e77d9a8 3035#: js/prefs.js:695
219a08e8 3036msgid "Save changes to selected feeds?"
ed2e7ab7 3037msgstr "Salvar alterações nas inscrições selecionadas?"
e935c2bc 3038
9e77d9a8 3039#: js/prefs.js:772
219a08e8 3040msgid "OPML Import"
ed2e7ab7 3041msgstr "Importar OPML"
67ae092f 3042
9e77d9a8 3043#: js/prefs.js:799
219a08e8 3044msgid "Please choose an OPML file first."
ed2e7ab7 3045msgstr "Por favor selecione um arquivo OPML."
e935c2bc 3046
d3b0e348 3047#: js/prefs.js:802
219a08e8 3048#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
ec5ac2ec 3049#: plugins/import_export/import_export.js:115
219a08e8 3050msgid "Importing, please wait..."
ed2e7ab7 3051msgstr "Importando, por favor aguarde..."
e935c2bc 3052
9e77d9a8 3053#: js/prefs.js:969
219a08e8 3054msgid "Reset to defaults?"
ed2e7ab7 3055msgstr "Usar o padrão?"
4676b4fc 3056
9e77d9a8 3057#: js/prefs.js:1738
219a08e8 3058msgid "Subscribing to feeds..."
ed2e7ab7 3059msgstr "Adicionando inscrições..."
8182e647 3060
9e77d9a8 3061#: js/prefs.js:1775
219a08e8 3062msgid "Clear stored data for this plugin?"
c9093147 3063msgstr "Limpar dados armazenados para este plugin?"
8182e647 3064
9e77d9a8 3065#: js/prefs.js:1792
219a08e8 3066msgid "Clear all messages in the error log?"
c9093147 3067msgstr "Limpar todas as mensagems no registro de erro?"
dd40e08c 3068
219a08e8 3069#: js/tt-rss.js:127
219a08e8 3070msgid "Mark all articles as read?"
ed2e7ab7 3071msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?"
bf9b87b5 3072
219a08e8
AD
3073#: js/tt-rss.js:133
3074msgid "Marking all feeds as read..."
3075msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
dd40e08c 3076
ec5ac2ec 3077#: js/tt-rss.js:391
219a08e8 3078msgid "Please enable mail plugin first."
ed2e7ab7 3079msgstr "Por favor habilite o plugin de e-mail."
ebb41333 3080
ec5ac2ec 3081#: js/tt-rss.js:432
e06c7a43 3082#: js/tt-rss.js:667
ec5ac2ec 3083#: js/functions.js:1571
f8eb8d78
AD
3084msgid "You can't edit this kind of feed."
3085msgstr "Você não pode editar esse tipo de feed."
3086
ec5ac2ec 3087#: js/tt-rss.js:503
219a08e8 3088msgid "Please enable embed_original plugin first."
ed2e7ab7 3089msgstr "Por favor, habilite o plugin \"embed_original\"."
fe6d5185 3090
e06c7a43
AD
3091#: js/tt-rss.js:516
3092#: js/tt-rss.js:717
3093msgid "Widescreen is not available in combined mode."
3094msgstr ""
3095
3096#: js/tt-rss.js:675
219a08e8 3097msgid "You can't unsubscribe from the category."
ed2e7ab7 3098msgstr "Você não pode cancelar a inscrição dessa categoria."
89841c5d 3099
e06c7a43
AD
3100#: js/tt-rss.js:680
3101#: js/tt-rss.js:836
219a08e8 3102msgid "Please select some feed first."
ed2e7ab7 3103msgstr "Por favor selecione alguma inscrição."
fe6d5185 3104
e06c7a43 3105#: js/tt-rss.js:831
219a08e8 3106msgid "You can't rescore this kind of feed."
ed2e7ab7 3107msgstr "Você não pode classificar esse tipo de assinatura."
422e7d24 3108
e06c7a43 3109#: js/tt-rss.js:841
f8eb8d78 3110#, perl-format
219a08e8 3111msgid "Rescore articles in %s?"
ed2e7ab7 3112msgstr "Reclassificar artigos em %s?"
5c33ecab 3113
e06c7a43 3114#: js/tt-rss.js:844
219a08e8 3115msgid "Rescoring articles..."
ed2e7ab7 3116msgstr "Reclassificando artigos..."
5c33ecab 3117
ce4b0ee2 3118#: js/viewfeed.js:476
219a08e8 3119msgid "Unstar article"
ed2e7ab7 3120msgstr "Remover estrela"
dd40e08c 3121
ce4b0ee2 3122#: js/viewfeed.js:480
219a08e8 3123msgid "Star article"
ed2e7ab7 3124msgstr "Incluir estrela"
bf9b87b5 3125
ce4b0ee2 3126#: js/viewfeed.js:534
219a08e8 3127msgid "Unpublish article"
ed2e7ab7 3128msgstr "Cancelar publicação"
e84e813f 3129
ce4b0ee2 3130#: js/viewfeed.js:538
219a08e8 3131msgid "Publish article"
ed2e7ab7 3132msgstr "Publicar artigo"
dd40e08c 3133
ce4b0ee2 3134#: js/viewfeed.js:690
f8eb8d78 3135#, perl-format
219a08e8
AD
3136msgid "%d article selected"
3137msgid_plural "%d articles selected"
ed2e7ab7
PW
3138msgstr[0] "%d artigo selecionado"
3139msgstr[1] "%d artigos selecionados"
3140msgstr[2] "%d artigos selecionados"
3141
ce4b0ee2
AD
3142#: js/viewfeed.js:762
3143#: js/viewfeed.js:790
ce4b0ee2
AD
3144#: js/viewfeed.js:1038
3145#: js/viewfeed.js:1081
3146#: js/viewfeed.js:1134
3147#: js/viewfeed.js:2289
d3b0e348 3148#: plugins/mailto/init.js:7
219a08e8 3149#: plugins/mail/mail.js:7
ec5ac2ec
AD
3150#: js/viewfeed.js:817
3151#: js/viewfeed.js:882
3152#: js/viewfeed.js:916
219a08e8 3153msgid "No articles are selected."
ed2e7ab7 3154msgstr "Nenhum artigo foi selecionado."
1f8c187d 3155
ce4b0ee2 3156#: js/viewfeed.js:1046
f8eb8d78 3157#, perl-format
219a08e8
AD
3158msgid "Delete %d selected article in %s?"
3159msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
ed2e7ab7
PW
3160msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado em %s?"
3161msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados em %s?"
c9093147 3162msgstr[2] "Apagar %d artigos selecionados em %s?"
5c33ecab 3163
ce4b0ee2 3164#: js/viewfeed.js:1048
f8eb8d78 3165#, perl-format
219a08e8
AD
3166msgid "Delete %d selected article?"
3167msgid_plural "Delete %d selected articles?"
ed2e7ab7
PW
3168msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado?"
3169msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados?"
c9093147 3170msgstr[2] "Apagar %d artigos selecionados?"
5c33ecab 3171
ce4b0ee2 3172#: js/viewfeed.js:1090
f8eb8d78 3173#, perl-format
219a08e8
AD
3174msgid "Archive %d selected article in %s?"
3175msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
ed2e7ab7
PW
3176msgstr[0] "Arquivar %d artigo em %s?"
3177msgstr[1] "Arquivar %d artigos em %s?"
c9093147 3178msgstr[2] "Arquivar %d artigos em %s?"
b63d9765 3179
ce4b0ee2 3180#: js/viewfeed.js:1093
f8eb8d78 3181#, perl-format
219a08e8
AD
3182msgid "Move %d archived article back?"
3183msgid_plural "Move %d archived articles back?"
ed2e7ab7
PW
3184msgstr[0] "Mover %d artigo de volta?"
3185msgstr[1] "Mover %d artigos de volta?"
3186msgstr[2] "Mover %d artigos de volta?"
1f8c187d 3187
ce4b0ee2 3188#: js/viewfeed.js:1095
d3b0e348
AD
3189msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3190msgstr "Por favor note que artigos sem estrela podem ser removidos na próxima atualização."
1f8c187d 3191
ce4b0ee2 3192#: js/viewfeed.js:1140
f8eb8d78 3193#, perl-format
219a08e8
AD
3194msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3195msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
c9093147 3196msgstr[0] "Marcar %d artigo selecionado em %s como lido?"
ed2e7ab7
PW
3197msgstr[1] "Marcar %d artigos selecionados em %s como lidos?"
3198msgstr[2] "Marcar %d artigos selecionados em %s como lidos?"
e8638cc9 3199
ce4b0ee2 3200#: js/viewfeed.js:1164
219a08e8 3201msgid "Edit article Tags"
ed2e7ab7 3202msgstr "Editar Tags do artigo"
dd40e08c 3203
ce4b0ee2 3204#: js/viewfeed.js:1170
219a08e8 3205msgid "Saving article tags..."
ed2e7ab7 3206msgstr "Salvando tags..."
89841c5d 3207
f8eb8d78 3208#: js/viewfeed.js:1326
ec5ac2ec
AD
3209#: js/viewfeed.js:113
3210#: js/viewfeed.js:184
f8eb8d78
AD
3211#, fuzzy
3212msgid "Click to open next unread feed."
3213msgstr "Clique para editar inscrição"
dd40e08c 3214
ce4b0ee2 3215#: js/viewfeed.js:1984
219a08e8 3216msgid "Open original article"
ed2e7ab7 3217msgstr "Abrir o artigo original"
2cd99257 3218
ce4b0ee2 3219#: js/viewfeed.js:2090
219a08e8 3220msgid "Assign label"
c9093147 3221msgstr "Incluir marcador"
d9d5ce4c 3222
ce4b0ee2 3223#: js/viewfeed.js:2095
219a08e8 3224msgid "Remove label"
c9093147 3225msgstr "Remover marcador"
d9d5ce4c 3226
ce4b0ee2 3227#: js/viewfeed.js:2182
70fc5a5e
AD
3228#, fuzzy
3229msgid "Select articles in group"
3230msgstr "Selecionar artigo sob o cursor"
3231
ce4b0ee2 3232#: js/viewfeed.js:2191
70fc5a5e
AD
3233#, fuzzy
3234msgid "Mark group as read"
3235msgstr "Marcar como lido"
3236
ce4b0ee2 3237#: js/viewfeed.js:2203
70fc5a5e
AD
3238#, fuzzy
3239msgid "Mark feed as read"
3240msgstr "Marcar como lido"
3241
ce4b0ee2 3242#: js/viewfeed.js:2258
219a08e8 3243msgid "Please enter new score for selected articles:"
ed2e7ab7 3244msgstr "Por favor entre uma nova classificação para os artigos selecionados:"
219a08e8 3245
ce4b0ee2 3246#: js/viewfeed.js:2300
219a08e8 3247msgid "Please enter new score for this article:"
ed2e7ab7 3248msgstr "Por favor entre uma nova classificação para esse artigo:"
ebb41333 3249
ce4b0ee2 3250#: js/viewfeed.js:2333
219a08e8 3251msgid "Article URL:"
ed2e7ab7 3252msgstr "URL do artigo:"
4bd24849 3253
219a08e8
AD
3254#: plugins/embed_original/init.js:6
3255msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3256msgstr ""
dd40e08c 3257
8b4bfd5c
AD
3258#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
3259#, fuzzy
3260msgid "Related articles"
3261msgstr "Favoritos"
3262
ec5ac2ec
AD
3263#: plugins/note/note.js:17
3264msgid "Saving article note..."
3265msgstr "Salvando anotação..."
3266
3267#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3268msgid "Google Reader Import"
3269msgstr "Importar do Google Reader"
3270
3271#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
3272msgid "Please choose a file first."
3273msgstr "Por favor selecione primeiro um arquivo."
3274
d3b0e348
AD
3275#: plugins/mailto/init.js:21
3276#: plugins/mail/mail.js:21
219a08e8 3277msgid "Forward article by email"
ed2e7ab7 3278msgstr "Encaminhar artigo por email"
5c33ecab 3279
219a08e8 3280#: plugins/import_export/import_export.js:13
219a08e8 3281msgid "Export Data"
ed2e7ab7 3282msgstr "Exportar dados"
dd40e08c 3283
219a08e8 3284#: plugins/import_export/import_export.js:40
f8eb8d78 3285#, perl-format
d3b0e348
AD
3286msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3287msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3288msgstr[0] "Exportação de %d artigo terminada. Você pode baixar os dados <a class='visibleLink' href='%u'>aqui</a>."
3289msgstr[1] "Exportação de %d artigos terminada. Você pode baixar os dados <a class='visibleLink' href='%u'>aqui</a>."
3290msgstr[2] "Exportação de %d artigos terminada. Você pode baixar os dados <a class='visibleLink' href='%u'>aqui</a>."
dd40e08c 3291
219a08e8 3292#: plugins/import_export/import_export.js:93
219a08e8 3293msgid "Data Import"
ed2e7ab7 3294msgstr "Importar dados"
d9d5ce4c 3295
219a08e8 3296#: plugins/import_export/import_export.js:112
914a875d 3297msgid "Please choose the file first."
ed2e7ab7 3298msgstr "Por favor selecione primeiro o arquivo."
4676b4fc 3299
ec5ac2ec
AD
3300#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
3301#, fuzzy
3302msgid "Click to expand article"
3303msgstr "Favoritos"
3304
f8eb8d78
AD
3305#: plugins/mail/mail.js:36
3306msgid "Error sending email:"
3307msgstr ""
3308
3309#: plugins/mail/mail.js:38
3310#, fuzzy
3311msgid "Your message has been sent."
3312msgstr "Seus dados pessoais foram salvos."
3313
219a08e8 3314#: plugins/instances/instances.js:10
219a08e8 3315msgid "Link Instance"
c9093147 3316msgstr "Conectar instância"
ebb41333 3317
219a08e8 3318#: plugins/instances/instances.js:73
219a08e8 3319msgid "Edit Instance"
c9093147 3320msgstr "Editar instância"
89841c5d 3321
219a08e8 3322#: plugins/instances/instances.js:122
219a08e8 3323msgid "Remove selected instances?"
ed2e7ab7 3324msgstr "Remover as instâncias selecionadas?"
89841c5d 3325
219a08e8 3326#: plugins/instances/instances.js:125
219a08e8 3327msgid "Removing selected instances..."
ed2e7ab7 3328msgstr "Removendo instâncias selecionadas..."
175e79fa 3329
d3b0e348
AD
3330#: plugins/instances/instances.js:139
3331#: plugins/instances/instances.js:151
219a08e8 3332msgid "No instances are selected."
ed2e7ab7 3333msgstr "Nenhuma instância foi selecionada."
dd40e08c 3334
219a08e8 3335#: plugins/instances/instances.js:156
219a08e8 3336msgid "Please select only one instance."
ed2e7ab7 3337msgstr "Por favor selecione apenas uma instância"
dd40e08c 3338
219a08e8 3339#: plugins/share/share.js:10
219a08e8 3340msgid "Share article by URL"
ed2e7ab7 3341msgstr "Compartilhar artigo pela URL"
dd40e08c 3342
9e77d9a8 3343#: plugins/share/share.js:14
9e77d9a8 3344msgid "Generate new share URL for this article?"
4c33d3e5 3345msgstr "Gerar uma nova URL de compartilhamento para esse artigo?"
9e77d9a8
AD
3346
3347#: plugins/share/share.js:18
9e77d9a8 3348msgid "Trying to change URL..."
54a4a89d 3349msgstr "Tentando mudar a URL..."
9e77d9a8
AD
3350
3351#: plugins/share/share.js:55
9e77d9a8 3352msgid "Remove sharing for this article?"
54a4a89d 3353msgstr "Remover compartilhamento deste artigo?"
9e77d9a8
AD
3354
3355#: plugins/share/share.js:59
9e77d9a8 3356msgid "Trying to unshare..."
54a4a89d 3357msgstr "Tentando remover compartilhamento ..."
9e77d9a8 3358
ec5ac2ec
AD
3359#: plugins/share/share_prefs.js:3
3360msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
3361msgstr ""
3362
3363#: plugins/share/share_prefs.js:6
3364#: js/prefs.js:1518
3365msgid "Clearing URLs..."
3366msgstr "Limpando URLs..."
3367
3368#: plugins/share/share_prefs.js:13
3369msgid "Shared URLs cleared."
3370msgstr ""
3371
3372#: js/feedlist.js:406
3373#: js/feedlist.js:434
3374msgid "Mark all articles in %s as read?"
3375msgstr "Marcar todos os artigos em %s como lidos?"
3376
3377#: js/feedlist.js:425
3378msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
3379msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 1 dia como lidos?"
3380
3381#: js/feedlist.js:428
3382msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
3383msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 1 semana como lidos?"
dd40e08c 3384
ec5ac2ec
AD
3385#: js/feedlist.js:431
3386msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
3387msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 2 semanas como lidos?"
f8eb8d78 3388
ec5ac2ec
AD
3389#: js/functions.js:615
3390msgid "Error explained"
3391msgstr "Detalhamento do erro"
f8eb8d78 3392
ec5ac2ec
AD
3393#: js/functions.js:697
3394msgid "Upload complete."
3395msgstr "Upload completo."
f8eb8d78 3396
ec5ac2ec
AD
3397#: js/functions.js:721
3398msgid "Remove stored feed icon?"
3399msgstr "Remover o ícone armazenado para essa assinatura?"
f8eb8d78 3400
ec5ac2ec
AD
3401#: js/functions.js:726
3402msgid "Removing feed icon..."
3403msgstr "Removendo icone da assinatura..."
f8eb8d78 3404
ec5ac2ec
AD
3405#: js/functions.js:731
3406msgid "Feed icon removed."
3407msgstr "Ícone da inscrição foi removido."
f8eb8d78 3408
ec5ac2ec
AD
3409#: js/functions.js:753
3410msgid "Please select an image file to upload."
3411msgstr "Por favor selecione um arquivo de imagem para enviar."
f8eb8d78 3412
ec5ac2ec
AD
3413#: js/functions.js:755
3414msgid "Upload new icon for this feed?"
3415msgstr "Enviar novo icone para essa inscrição?"
f8eb8d78 3416
ec5ac2ec
AD
3417#: js/functions.js:756
3418msgid "Uploading, please wait..."
3419msgstr "Enviando, por favor aguarde..."
f8eb8d78 3420
ec5ac2ec
AD
3421#: js/functions.js:772
3422msgid "Please enter label caption:"
3423msgstr "Por favor entre o título do marcador:"
f8eb8d78 3424
ec5ac2ec
AD
3425#: js/functions.js:777
3426msgid "Can't create label: missing caption."
3427msgstr "Não foi posso criar o marcador: Falta o título"
f8eb8d78 3428
ec5ac2ec
AD
3429#: js/functions.js:820
3430msgid "Subscribe to Feed"
3431msgstr "Assinar inscrição"
f8eb8d78 3432
ec5ac2ec
AD
3433#: js/functions.js:839
3434msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
3435msgstr ""
f8eb8d78 3436
ec5ac2ec
AD
3437#: js/functions.js:854
3438msgid "Subscribed to %s"
3439msgstr "%s assinado"
f8eb8d78 3440
ec5ac2ec
AD
3441#: js/functions.js:859
3442msgid "Specified URL seems to be invalid."
3443msgstr "URL informada parece ser inválida."
f8eb8d78 3444
ec5ac2ec
AD
3445#: js/functions.js:862
3446msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
3447msgstr "A URL informada não parece conter nenhum feed."
f8eb8d78 3448
ec5ac2ec
AD
3449#: js/functions.js:874
3450msgid "Expand to select feed"
3451msgstr "Expandir inscrição selecionada"
f8eb8d78 3452
ec5ac2ec
AD
3453#: js/functions.js:886
3454msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
3455msgstr "Não foi possível baixar a URL informada: %s"
f8eb8d78 3456
ec5ac2ec
AD
3457#: js/functions.js:890
3458msgid "XML validation failed: %s"
3459msgstr "Erro na validação do XML: %s"
f8eb8d78 3460
ec5ac2ec
AD
3461#: js/functions.js:895
3462msgid "You are already subscribed to this feed."
3463msgstr "Você já assinou este feed."
f8eb8d78 3464
ec5ac2ec
AD
3465#: js/functions.js:1025
3466msgid "Edit rule"
3467msgstr "Editar regra"
f8eb8d78 3468
ec5ac2ec
AD
3469#: js/functions.js:1586
3470msgid "Edit Feed"
3471msgstr "Editar inscrição"
f8eb8d78 3472
ec5ac2ec
AD
3473#: js/functions.js:1624
3474msgid "More Feeds"
3475msgstr "Mais inscrições"
f8eb8d78 3476
ec5ac2ec
AD
3477#: js/functions.js:1878
3478msgid "Help"
3479msgstr "Ajuda,"
f8eb8d78 3480
ec5ac2ec
AD
3481#: js/prefs.js:1083
3482msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3483msgstr "Remover a categoria %s? As assinaturas associadas serão colocadas em \"Não categorizadas\"."
f8eb8d78 3484
ec5ac2ec
AD
3485#: js/prefs.js:1089
3486msgid "Removing category..."
3487msgstr "Removendo categoria..."
f8eb8d78 3488
ec5ac2ec
AD
3489#: js/prefs.js:1110
3490msgid "Remove selected categories?"
3491msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
f8eb8d78 3492
ec5ac2ec
AD
3493#: js/prefs.js:1113
3494msgid "Removing selected categories..."
3495msgstr "Removendo categorias selecionadas…"
f8eb8d78 3496
ec5ac2ec
AD
3497#: js/prefs.js:1126
3498msgid "No categories are selected."
3499msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada."
f8eb8d78 3500
ec5ac2ec
AD
3501#: js/prefs.js:1134
3502msgid "Category title:"
3503msgstr "Título da categoria..."
f8eb8d78 3504
ec5ac2ec
AD
3505#: js/prefs.js:1138
3506msgid "Creating category..."
3507msgstr "Criando categoria..."
f8eb8d78 3508
ec5ac2ec
AD
3509#: js/prefs.js:1165
3510msgid "Feeds without recent updates"
3511msgstr "Inscrições sem atualização recente"
f8eb8d78 3512
ec5ac2ec
AD
3513#: js/prefs.js:1214
3514msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3515msgstr "Substituir o endereço de publicação OPML por um novo?"
f8eb8d78 3516
ec5ac2ec
AD
3517#: js/prefs.js:1303
3518msgid "Clearing feed..."
3519msgstr "Limpando inscrição..."
f8eb8d78 3520
ec5ac2ec
AD
3521#: js/prefs.js:1323
3522msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3523msgstr "Reclassificar artigos nas inscrições selecionadas?"
f8eb8d78 3524
ec5ac2ec
AD
3525#: js/prefs.js:1326
3526msgid "Rescoring selected feeds..."
3527msgstr "Removendo inscrições selecionadas…"
f8eb8d78 3528
ec5ac2ec
AD
3529#: js/prefs.js:1346
3530msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
3531msgstr "Reclassificar todos os artigos? Esta operação pode demorar um bom tempo."
f8eb8d78 3532
ec5ac2ec
AD
3533#: js/prefs.js:1349
3534msgid "Rescoring feeds..."
3535msgstr "Reclassificando assinaturas..."
f8eb8d78 3536
ec5ac2ec
AD
3537#: js/prefs.js:1366
3538msgid "Reset selected labels to default colors?"
3539msgstr "Reiniciar marcadores selecionados para a cor padrão?"
f8eb8d78 3540
ec5ac2ec
AD
3541#: js/prefs.js:1403
3542#, fuzzy
3543msgid "Settings Profiles"
3544msgstr "Criando perfil..."
f8eb8d78 3545
ec5ac2ec
AD
3546#: js/prefs.js:1412
3547msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3548msgstr "Remover os perfis selecionados? O perfil ativo e os perfis padrão não serão removidos."
f8eb8d78 3549
ec5ac2ec
AD
3550#: js/prefs.js:1415
3551msgid "Removing selected profiles..."
3552msgstr "Removendo perfis selecionados…"
f8eb8d78 3553
ec5ac2ec
AD
3554#: js/prefs.js:1430
3555msgid "No profiles are selected."
3556msgstr "Nenhum perfil está selecionado."
f8eb8d78 3557
ec5ac2ec
AD
3558#: js/prefs.js:1438
3559#: js/prefs.js:1491
3560msgid "Activate selected profile?"
3561msgstr "Ativar o perfil selecionado?"
f8eb8d78 3562
ec5ac2ec
AD
3563#: js/prefs.js:1454
3564#: js/prefs.js:1507
3565msgid "Please choose a profile to activate."
3566msgstr "Por favor, selecione um perfil para ativar."
f8eb8d78 3567
ec5ac2ec
AD
3568#: js/prefs.js:1459
3569msgid "Creating profile..."
3570msgstr "Criando perfil..."
f8eb8d78 3571
ec5ac2ec
AD
3572#: js/prefs.js:1515
3573msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
3574msgstr ""
f8eb8d78 3575
ec5ac2ec
AD
3576#: js/prefs.js:1525
3577msgid "Generated URLs cleared."
3578msgstr "URLs automaticas limpas."
f8eb8d78 3579
ec5ac2ec
AD
3580#: js/prefs.js:1616
3581msgid "Label Editor"
3582msgstr "Editor de marcador"
f8eb8d78 3583
e06c7a43 3584#: js/tt-rss.js:654
ec5ac2ec
AD
3585msgid "Select item(s) by tags"
3586msgstr "Selecionar item(s) pelas tags"
f8eb8d78 3587
ec5ac2ec
AD
3588#: js/viewfeed.js:117
3589msgid "Cancel search"
3590msgstr "Cancelar pesquisa"
f8eb8d78 3591
ec5ac2ec
AD
3592#: js/viewfeed.js:1438
3593msgid "No article is selected."
3594msgstr "Nenhum artigo foi selecionado."
f8eb8d78 3595
ec5ac2ec
AD
3596#: js/viewfeed.js:1473
3597msgid "No articles found to mark"
3598msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para marcar"
f8eb8d78 3599
ec5ac2ec
AD
3600#: js/viewfeed.js:1475
3601msgid "Mark %d article as read?"
3602msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3603msgstr[0] "Marcar %d artigo como lido?"
3604msgstr[1] "Marcar %d artigos como lidos?"
3605msgstr[2] "Marcar %d artigos como lidos?"
f8eb8d78 3606
ec5ac2ec
AD
3607#: js/viewfeed.js:1990
3608msgid "Display article URL"
3609msgstr "Mostrar URL do artigo"
f8eb8d78 3610
8b4bfd5c
AD
3611#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
3612#~ msgstr "Uma nova versão do TT-Rss está disponível!"
3613
3614#~ msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
3615#~ msgstr "Falha ao validar a sessão (Mudança de navegador)"
3616
3617#~ msgid "Assign articles to labels automatically"
3618#~ msgstr "Incluir marcadores nos artigos automaticamente"
3619
3620#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
3621#~ msgstr "Uma nova versão do Tiny Tiny RSS está disponível (%s)"
3622
3623#~ msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
3624#~ msgstr "Você pode atualizar usando o atualizador interno nas preferências ou usando update.php"
3625
3626#~ msgid "See the release notes"
3627#~ msgstr "Veja as notas de lançamento"
3628
3629#~ msgid "Download"
3630#~ msgstr "Baixar"
3631
3632#~ msgid "Error receiving version information or no new version available."
3633#~ msgstr "Erro ao receber informação de versão ou nenhuma atualização disponível."
3634
3635#~ msgid "Update Tiny Tiny RSS"
3636#~ msgstr "Atualizar TT-RSS"
3637
3638#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
3639#~ msgstr "Sua instalação do TT-Rss está atualizada."
3640
3641#, fuzzy
3642#~ msgid "Force update"
3643#~ msgstr "Executar atualização"
3644
3645#~ msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
3646#~ msgstr "Não feche esta janela até que a atualização esteja terminada."
3647
3648#~ msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
3649#~ msgstr "É recomendado fazer um backup do diretório do tt-rss antes."
3650
3651#~ msgid "Your database will not be modified."
3652#~ msgstr "Seu banco de dados não será modificado."
3653
3654#~ msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
3655#~ msgstr "Seu diretório atual da instalação do tt-rss não será modificado. Ele será apenas renomeado. Você poderá migrar seus arquivos personalizados após o término da atualização."
3656
3657#~ msgid "Ready to update."
3658#~ msgstr "Pronto para atualizar."
3659
3660#~ msgid "Start update"
3661#~ msgstr "Iniciar atualização"
3662
3663#~ msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3664#~ msgstr "Salve uma cópia do seu diretório do tt-rss antes de continuar. Por favor, digite 'yes' para continuar."
3665
3666#~ msgid "New version available!"
3667#~ msgstr "Nova versão disponível!"
3668
f8eb8d78
AD
3669#~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
3670#~ msgstr "Erro LibXML %s na linha %d (coluna %d): %s"
3671
ce4b0ee2
AD
3672#~ msgid "From:"
3673#~ msgstr "De:"
3674
83e399b1
AD
3675#~ msgid "Select:"
3676#~ msgstr "Selecione:"
3677
70fc5a5e
AD
3678#~ msgid "mark as read"
3679#~ msgstr "marcar como lido"
3680
9e77d9a8
AD
3681#~ msgid "Change password to"
3682#~ msgstr "Mudar senha para"
3683
3684#~ msgid "E-mail: "
3685#~ msgstr "E-mail:"
3686
3687#~ msgid "Login field cannot be blank."
3688#~ msgstr "O campo de Login não pode ser vazio."
3689
3690#~ msgid "Saving user..."
3691#~ msgstr "Salvando usuário"
3692
3693#~ msgid "Toggle marked"
3694#~ msgstr "Marcar/Desmarcar"
3695
2cd99257 3696#, fuzzy
219a08e8
AD
3697#~ msgid "(Un)hide empty categories"
3698#~ msgstr "Editar categorias"
914a875d 3699
219a08e8
AD
3700#, fuzzy
3701#~ msgid "Published articles and generated feeds"
3702#~ msgstr "Remover os filtros selecionados?"
2cd99257 3703
e84e813f 3704#, fuzzy
219a08e8
AD
3705#~ msgid "Articles shared by URL"
3706#~ msgstr "Favoritos"
2cd99257 3707
219a08e8
AD
3708#~ msgid "Hello,"
3709#~ msgstr "Olá,"
2cd99257 3710
e84e813f 3711#, fuzzy
219a08e8
AD
3712#~ msgid "Enable categories"
3713#~ msgstr "Editar categorias"
d9d5ce4c 3714
e95e7819 3715#, fuzzy
219a08e8
AD
3716#~ msgid "Hide read articles and feeds"
3717#~ msgstr "Favoritos"
e95e7819 3718
c4255fdd 3719#, fuzzy
219a08e8
AD
3720#~ msgid "Article archive"
3721#~ msgstr "Feed não encontrado."
ebb41333 3722
be212a00 3723#, fuzzy
219a08e8
AD
3724#~ msgid "Set value"
3725#~ msgstr "Marcar como favorito"
e935c2bc 3726
e935c2bc 3727#, fuzzy
219a08e8
AD
3728#~ msgid "Mark %d displayed article as read?"
3729#~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3730#~ msgstr[0] "Marcando todos os feeds como lidos..."
3731#~ msgstr[1] "Marcando todos os feeds como lidos..."
4676b4fc 3732
e935c2bc 3733#, fuzzy
219a08e8
AD
3734#~ msgid "Error: unable to load article."
3735#~ msgstr "Favoritos"
e935c2bc 3736
fe6d5185 3737#, fuzzy
219a08e8
AD
3738#~ msgid "Click to expand article."
3739#~ msgstr "Favoritos"
1d004f12 3740
fe6d5185 3741#, fuzzy
219a08e8
AD
3742#~ msgid "%d more..."
3743#~ msgid_plural "%d more..."
3744#~ msgstr[0] "Salvando o Feed..."
3745#~ msgstr[1] "Salvando o Feed..."
67ae092f 3746
2cd99257 3747#, fuzzy
219a08e8
AD
3748#~ msgid "No unread feeds."
3749#~ msgstr "Favoritos"
2cd99257 3750
e84e813f 3751#, fuzzy
219a08e8
AD
3752#~ msgid "Load more..."
3753#~ msgstr "Salvando o Feed..."
2cd99257 3754
e84e813f 3755#, fuzzy
219a08e8
AD
3756#~ msgid "Show tag cloud..."
3757#~ msgstr "núvem de tags"
d9d5ce4c 3758
d9d5ce4c 3759#, fuzzy
219a08e8
AD
3760#~ msgid "Click to play"
3761#~ msgstr "Favoritos"
3762
3763#~ msgid "Select theme"
3764#~ msgstr "Selecionar o tema"
d9d5ce4c 3765
d9d5ce4c 3766#, fuzzy
219a08e8
AD
3767#~ msgid "Playing..."
3768#~ msgstr "Salvando o Feed..."
d9d5ce4c 3769
d9d5ce4c 3770#, fuzzy
219a08e8
AD
3771#~ msgid "Default interval between feed updates"
3772#~ msgstr "Padrão"
3773
3774#~ msgid ", found: "
3775#~ msgstr ", encontrou:"
3776
3777#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
3778#~ msgstr "Faça uma cópia-de-segurança de seus dados antes de prosseguir."
3779
3780#~ msgid "Updating to version %d..."
3781#~ msgstr "Atualizando para a versão %d..."
3782
3783#~ msgid "Checking version... "
3784#~ msgstr "Verificando a versão…"
3785
3786#~ msgid "OK!"
3787#~ msgstr "OK!"
3788
3789#~ msgid "ERROR!"
3790#~ msgstr "ERRO!"
d9d5ce4c 3791
219a08e8
AD
3792#~ msgid "Title or Content"
3793#~ msgstr "Título ou Conteúdo"
3794
3795#~ msgid "Link"
3796#~ msgstr "Link"
3797
3798#~ msgid "Content"
3799#~ msgstr "Conteúdo"
d9d5ce4c 3800
bf9b87b5 3801#, fuzzy
219a08e8
AD
3802#~ msgid "Article Date"
3803#~ msgstr "Feed não encontrado."
1d004f12 3804
219a08e8
AD
3805#~ msgid "Set starred"
3806#~ msgstr "Marcar como favorito"
bf9b87b5 3807
1d004f12 3808#, fuzzy
219a08e8
AD
3809#~ msgid "Assign tags"
3810#~ msgstr "sem tags"
e84e813f 3811
4676b4fc 3812#, fuzzy
219a08e8
AD
3813#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
3814#~ msgstr "Senha antiga incorreta"
1d004f12 3815
1d004f12 3816#, fuzzy
219a08e8
AD
3817#~ msgid "Date syntax is incorrect."
3818#~ msgstr "Senha antiga incorreta"
1d004f12 3819
2cd99257 3820#, fuzzy
219a08e8
AD
3821#~ msgid "Tag Cloud"
3822#~ msgstr "Núvem de tags"
2cd99257 3823
219a08e8
AD
3824#, fuzzy
3825#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3826#~ msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
1d004f12 3827
fe6d5185 3828#, fuzzy
219a08e8
AD
3829#~ msgid "Share on identi.ca"
3830#~ msgstr "Título"
2d6a64af
AD
3831
3832#, fuzzy
219a08e8
AD
3833#~ msgid "Flattr this article."
3834#~ msgstr "Favoritos"
be212a00 3835
be212a00 3836#, fuzzy
219a08e8
AD
3837#~ msgid "Share on Google+"
3838#~ msgstr "Título"
1d004f12 3839
9eac0e08 3840#, fuzzy
219a08e8
AD
3841#~ msgid "Share on Twitter"
3842#~ msgstr "Título"
9eac0e08 3843
4676b4fc 3844#, fuzzy
219a08e8
AD
3845#~ msgid "Show additional preferences"
3846#~ msgstr "Sair das preferências"
9eac0e08 3847
9eac0e08 3848#, fuzzy
219a08e8
AD
3849#~ msgid "Back to feeds"
3850#~ msgstr "Todos os feeds"
9eac0e08 3851
e935c2bc 3852#, fuzzy
219a08e8
AD
3853#~ msgid "Clearing credentials..."
3854#~ msgstr "Salvando o Feed..."
3855
3856#~ msgid "Updated"
3857#~ msgstr "Atualizado"
e935c2bc
AD
3858
3859#, fuzzy
219a08e8
AD
3860#~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
3861#~ msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>."
e935c2bc 3862
219a08e8
AD
3863#~ msgid "Yes"
3864#~ msgstr "Sim"
3865
3866#~ msgid "No"
3867#~ msgstr "Não"
e935c2bc 3868
e935c2bc 3869#, fuzzy
219a08e8
AD
3870#~ msgid "Move between articles"
3871#~ msgstr "Favoritos"
3872
3873#, fuzzy
3874#~ msgid "Active article actions"
3875#~ msgstr "Favoritos"
e935c2bc
AD
3876
3877#, fuzzy
219a08e8 3878#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
914a875d 3879#~ msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
e935c2bc
AD
3880
3881#, fuzzy
219a08e8
AD
3882#~ msgid "Other actions"
3883#~ msgstr "Outras ações:"
e935c2bc
AD
3884
3885#, fuzzy
219a08e8 3886#~ msgid "Multiple articles actions"
914a875d 3887#~ msgstr "Favoritos"
e935c2bc
AD
3888
3889#, fuzzy
219a08e8 3890#~ msgid "Select starred articles"
914a875d 3891#~ msgstr "Favoritos"
e935c2bc
AD
3892
3893#, fuzzy
219a08e8
AD
3894#~ msgid "Feed actions"
3895#~ msgstr "Ações do Feed:"
e935c2bc
AD
3896
3897#, fuzzy
219a08e8
AD
3898#~ msgid "Press any key to close this window."
3899#~ msgstr "Fechar esta janela"
e935c2bc 3900
219a08e8
AD
3901#~ msgid "My Feeds"
3902#~ msgstr "Meus Feeds"
3903
3904#~ msgid "Other Feeds"
3905#~ msgstr "Outros Feeds"
e935c2bc
AD
3906
3907#, fuzzy
219a08e8
AD
3908#~ msgid "Panel actions"
3909#~ msgstr "Ações do Feed:"
e935c2bc 3910
6c8a161d 3911#, fuzzy
219a08e8
AD
3912#~ msgid "Edit feed categories"
3913#~ msgstr "Editar categorias"
4676b4fc
AD
3914
3915#, fuzzy
219a08e8
AD
3916#~ msgid "Right-to-left content"
3917#~ msgstr "Título ou conteúdo"
4676b4fc
AD
3918
3919#, fuzzy
219a08e8
AD
3920#~ msgid "Loading..."
3921#~ msgstr "Salvando o Feed..."
6c8a161d
AD
3922
3923#, fuzzy
219a08e8
AD
3924#~ msgid "Magpie"
3925#~ msgstr "Página"
4676b4fc
AD
3926
3927#, fuzzy
3928#~ msgid "Original article"
3929#~ msgstr "Favoritos"
be212a00
AD
3930
3931#, fuzzy
3932#~ msgid "Update feed"
3933#~ msgstr "Favoritos"
3934
3935#, fuzzy
3936#~ msgid "With subcategories"
3937#~ msgstr "Editar categorias"
6c8a161d 3938
5c33ecab
AD
3939#, fuzzy
3940#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
3941#~ msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>."
3942
3943#, fuzzy
3944#~ msgid "OK"
3945#~ msgstr "OK!"
3946
5c33ecab
AD
3947#, fuzzy
3948#~ msgid "after"
3949#~ msgstr "Atualizar"
3950
5c33ecab
AD
3951#, fuzzy
3952#~ msgid "Apply to category"
3953#~ msgstr "Salvando categoria..."
3954
5c33ecab
AD
3955#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
3956#~ msgstr "A categoria <b>$%s</b> já existe na base de dados."
3957
3958#, fuzzy
3959#~ msgid "Remove selected categories"
3960#~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
3961
5c33ecab
AD
3962#, fuzzy
3963#~ msgid "Twitter"
3964#~ msgstr "Título"
3965
5c33ecab
AD
3966#, fuzzy
3967#~ msgid "Subscribing to feed..."
3968#~ msgstr "Removendo o Feed..."
3969
3970#, fuzzy
3971#~ msgid "Feed Categories"
3972#~ msgstr "Categoria:"
3973
b63d9765 3974#, fuzzy
e84e813f
AD
3975#~ msgid "Importing using DOMXML."
3976#~ msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..."
b63d9765 3977
fe6d5185 3978#, fuzzy
e84e813f
AD
3979#~ msgid "Importing using DOMDocument."
3980#~ msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMDocument)…"
3981
d3b0e348
AD
3982#~ msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
3983#~ msgstr "A extensão DOMXML não foi encontrada. Ela é exigida para versões do PHP menores que 5."
2cd99257 3984
b63d9765 3985#, fuzzy
e84e813f
AD
3986#~ msgid "Publish"
3987#~ msgstr "Publicado"
3988
3989#~ msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
3990#~ msgstr "Alterada a senha do usuário <b>%s</b>."
2cd99257 3991
fe6d5185 3992#, fuzzy
e84e813f
AD
3993#~ msgid "Content filtering"
3994#~ msgstr "Filtrando o conteúdo"
b63d9765 3995
e84e813f
AD
3996#~ msgid "short_desc"
3997#~ msgstr "short_desc"
e8638cc9 3998
e8638cc9 3999#, fuzzy
e84e813f
AD
4000#~ msgid "Remove:"
4001#~ msgstr "Remover"
e8638cc9 4002
914a875d
AD
4003#, fuzzy
4004#~ msgid "Toggle category reordering mode"
4005#~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
4006
67ae092f 4007#, fuzzy
e84e813f 4008#~ msgid "Update all feeds"
fe6d5185 4009#~ msgstr "Favoritos"
67ae092f
AD
4010
4011#, fuzzy
4012#~ msgid "feeds"
4013#~ msgstr "Feed"
4014
d9d5ce4c
AD
4015#~ msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
4016#~ msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..."
4017
4018#~ msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
4019#~ msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMDocument)…"
4020
b6bf3e74
AD
4021#~ msgid "Unknown error"
4022#~ msgstr "Erro desconhecido"
4023
359866ab 4024#, fuzzy
e8638cc9
AD
4025#~ msgid "View article"
4026#~ msgstr "Favoritos"
359866ab 4027
2cd99257
AD
4028#, fuzzy
4029#~ msgid "Fatal Exception"
4030#~ msgstr "Erro Fatal"
4031
2cd99257
AD
4032#, fuzzy
4033#~ msgid "Feed Browser"
4034#~ msgstr "Editor de Feed"
4035
2cd99257
AD
4036#, fuzzy
4037#~ msgid "Filter Editor"
4038#~ msgstr "Editor de Feed"
4039
2cd99257
AD
4040#, fuzzy
4041#~ msgid "Click to change color"
4042#~ msgstr "Favoritos"
4043
2cd99257
AD
4044#~ msgid "Save current configuration?"
4045#~ msgstr "Salvar a configuração atual?"
b63d9765
AD
4046
4047#~ msgid "Tags"
4048#~ msgstr "Tags"
4049
4050#, fuzzy
4051#~ msgid "toggle unread"
4052#~ msgstr "Marcar como favorito"
4053
4054#, fuzzy
4055#~ msgid "(remove)"
4056#~ msgstr "Remover"
4057
4058#, fuzzy
4059#~ msgid "Cancel synchronization"
4060#~ msgstr "Salvar configuração"
4061
4062#, fuzzy
4063#~ msgid "Remove stored data"
4064#~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
4065
b63d9765
AD
4066#, fuzzy
4067#~ msgid "Reset UI layout"
4068#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
4069
4070#~ msgid "Showing most popular tags "
4071#~ msgstr "Exibir as Tags mais populares."
4072
4073#, fuzzy
4074#~ msgid "more tags"
4075#~ msgstr "sem tags"
4076
b63d9765
AD
4077#~ msgid "Change e-mail"
4078#~ msgstr "Mudar E-mail"
4079
4080#, fuzzy
4081#~ msgid "Synchronizing feeds..."
4082#~ msgstr "Salvando o Feed..."
4083
4084#, fuzzy
4085#~ msgid "Synchronizing categories..."
4086#~ msgstr "Salvando categoria..."
4087
4088#, fuzzy
4089#~ msgid "Synchronizing articles..."
4090#~ msgstr "Favoritos"
4091
4092#, fuzzy
4093#~ msgid "Synchronizing articles (%d)..."
4094#~ msgstr "Favoritos"
4095
4096#, fuzzy
4097#~ msgid "Reset category order?"
4098#~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
4099
4bd24849
AD
4100#~ msgid "No feeds to display."
4101#~ msgstr "Sem Feeds para exibir."
4102
6cb89bc6
AD
4103#~ msgid "Remove selected users?"
4104#~ msgstr "Remover os usuários selecionados?"
4105
bf9b87b5
AD
4106#~ msgid "Adding feed..."
4107#~ msgstr "Adicionando o Feed..."
4108
1d004f12 4109#, fuzzy
bf9b87b5
AD
4110#~ msgid "Assign score to article:"
4111#~ msgstr "Favoritos"
1d004f12 4112
bf9b87b5
AD
4113#, fuzzy
4114#~ msgid "Category reordering disabled"
4115#~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
1d004f12 4116
1d004f12 4117#, fuzzy
bf9b87b5
AD
4118#~ msgid "Category reordering enabled"
4119#~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
1d004f12 4120
1d004f12 4121#, fuzzy
bf9b87b5
AD
4122#~ msgid "Changing password..."
4123#~ msgstr "Mudar senha"
1d004f12 4124
bf9b87b5
AD
4125#~ msgid "Mark as read:"
4126#~ msgstr "Marcar como lido:"
4127
bf9b87b5
AD
4128#, fuzzy
4129#~ msgid "Remove selected articles from label?"
4130#~ msgstr "Remover os filtros selecionados?"
1d004f12 4131
1d004f12 4132#, fuzzy
bf9b87b5
AD
4133#~ msgid "Removing offline data..."
4134#~ msgstr "Removendo o Feed..."
1d004f12 4135
1d004f12 4136#, fuzzy
bf9b87b5
AD
4137#~ msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
4138#~ msgstr "Remover os filtros selecionados?"
1d004f12 4139
7c52319e 4140#, fuzzy
bf9b87b5
AD
4141#~ msgid "Saving feeds..."
4142#~ msgstr "Salvando o Feed..."
7c52319e 4143
bf9b87b5
AD
4144#~ msgid "Saving filter..."
4145#~ msgstr "Salvando o filtro..."
7c52319e 4146
bf9b87b5
AD
4147#~ msgid "Selection"
4148#~ msgstr "Seleção"
7c52319e 4149
8182e647
AD
4150#~ msgid "Changing category of selected feeds..."
4151#~ msgstr "Alterando a categoria dos feeds selecionados…"
c4255fdd 4152
8182e647
AD
4153#~ msgid "Trying to change password..."
4154#~ msgstr "Tentando alterar senha ..."
c4255fdd 4155
8182e647
AD
4156#~ msgid "Done."
4157#~ msgstr "Feito."
c4255fdd 4158
8182e647
AD
4159#~ msgid "Change theme"
4160#~ msgstr "Mudar Tema"
c4255fdd 4161
8182e647
AD
4162#, fuzzy
4163#~ msgid "Remove selected feeds from archive?"
4164#~ msgstr "Remover os filtros selecionados?"
c4255fdd 4165
914a875d
AD
4166#, fuzzy
4167#~ msgid "More feeds..."
4168#~ msgstr "Removendo o Feed..."
4169
c4255fdd
AD
4170#, fuzzy
4171#~ msgid "Order:"
4172#~ msgstr "Onde:"
4173
00cd0b5c 4174#, fuzzy
29096c6d
AD
4175#~ msgid "View:"
4176#~ msgstr "Título"
00cd0b5c 4177
29096c6d
AD
4178#~ msgid "Page"
4179#~ msgstr "Página"
7c52319e 4180
29096c6d
AD
4181#, fuzzy
4182#~ msgid "Tags:"
4183#~ msgstr "Tags"
7c52319e 4184
29096c6d
AD
4185#, fuzzy
4186#~ msgid "Mark as unread"
4187#~ msgstr "Marcar como lido"
4188
4189#~ msgid "Where:"
4190#~ msgstr "Onde:"
7c52319e 4191
e117ab70
AD
4192#~ msgid "This program requires XmlHttpRequest "
4193#~ msgstr "Este programa requer XmlHttpRequest"
4194
4195#~ msgid "This program requires cookies "
4196#~ msgstr "Este programa requer cookies "
4197
4198#, fuzzy
4199#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
4200#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
4201
e117ab70
AD
4202#~ msgid "filter_type_descr"
4203#~ msgstr "filter_type_descr"
4204
4205#~ msgid "action_description"
4206#~ msgstr "action_description"
4207
4481d791
AD
4208#~ msgid "Please select only one category."
4209#~ msgstr "Por favor selecione somente uma categoria."
7a1ecd39 4210
4481d791
AD
4211#~ msgid "Address changed."
4212#~ msgstr "Endereço alterado."
7a1ecd39 4213
d3b0e348
AD
4214#~ msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
4215#~ msgstr "config: a versão do seu arquivo de configuração é incorreta. Veja em config.php-dist.\n"
390e733a
AD
4216
4217#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
4218#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME não definida"
4219
4220#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
4221#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME é muito baixo (menor que 60)"
4222
4223#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
4224#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME deveria ser maior ou igual"
4225
d3b0e348
AD
4226#~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
4227#~ msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS é incompatível com SINGLE_USER_MODE"
390e733a
AD
4228
4229#~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
4230#~ msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS esta atualmente quebrado com MySQL"
4231
89841c5d
AD
4232#~ msgid "Unknown Error"
4233#~ msgstr "Erro desconhecido"
4234
89841c5d
AD
4235#, fuzzy
4236#~ msgid "Site:"
4237#~ msgstr "Título"
4238
89841c5d
AD
4239#~ msgid "Content Filtering"
4240#~ msgstr "Filtrando o conteúdo"
4241
4242#~ msgid "User Manager"
4243#~ msgstr "Gerência de usuário"
4244
1171c351
AD
4245#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
4246#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
4247
4248#, fuzzy
4249#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
4250#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
4251
4252#, fuzzy
4253#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
4254#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
4255
4256#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
4257#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Marcar como lido"
4258
4259#, fuzzy
4260#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create label"
4261#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
4262
4263#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
4264#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
4265
4266#, fuzzy
4267#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
4268#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
4269
bf996dfa
AD
4270#, fuzzy
4271#~ msgid "Title contains"
4272#~ msgstr "Título ou conteúdo"
4273
4274#, fuzzy
4275#~ msgid "Content contains"
4276#~ msgstr "Filtrando o conteúdo"
4277
bf996dfa
AD
4278#~ msgid "SQL Expression"
4279#~ msgstr "Expressão SQL"
4280
4281#, fuzzy
4282#~ msgid "Labels and SQL Expressions"
4283#~ msgstr "Expressão SQL"
4284
7c52319e
AD
4285#, fuzzy
4286#~ msgid "Perform action"
4287#~ msgstr "Ação"
4288
74fbd01e
AD
4289#~ msgid "SQL Expression:"
4290#~ msgstr "Expressão SQL:"
4291
74fbd01e
AD
4292#~ msgid "Action:"
4293#~ msgstr "Ação:"
4294
74fbd01e
AD
4295#, fuzzy
4296#~ msgid "Update using:"
4297#~ msgstr "Atualizar"
4298
4299#~ msgid "Change password:"
4300#~ msgstr "Mudar senha:"
4301
a9a3fcab
AD
4302#~ msgid "Next page"
4303#~ msgstr "Próxima página"
4304
4305#~ msgid "Previous page"
4306#~ msgstr "Página anterior"
4307
4308#~ msgid "First page"
4309#~ msgstr "Primeira página"
4310
dd40e08c
AD
4311#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Update"
4312#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Atualizar"