]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / ca_CA / LC_MESSAGES / messages.po
index a20ef65ec4a88962e414fe92d4d1e09298ff6c3f..cd2b9e7183290472305494d93bfee9002939eb90 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-15 16:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-12 12:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n"
 "Last-Translator: Alfred Galitó <bratac@bratac.cat>\n"
 "Language-Team: Català <bratac@bratac.cat>\n"
@@ -175,13 +175,13 @@ msgstr "No s'ha trobat l'usuari"
 #: index.php:267
 #: prefs.php:102
 #: classes/backend.php:5
-#: classes/pref/feeds.php:1367
-#: classes/pref/filters.php:751
+#: classes/pref/feeds.php:1411
+#: classes/pref/filters.php:766
 #: classes/pref/labels.php:296
-#: js/feedlist.js:136
-#: js/functions.js:1221
-#: js/functions.js:1355
-#: js/functions.js:1667
+#: js/feedlist.js:133
+#: js/functions.js:1229
+#: js/functions.js:1363
+#: js/functions.js:1675
 #: js/prefs.js:653
 #: js/prefs.js:854
 #: js/prefs.js:1760
@@ -189,12 +189,12 @@ msgstr "No s'ha trobat l'usuari"
 #: js/prefs.js:1794
 #: js/tt-rss.js:55
 #: js/tt-rss.js:525
-#: js/viewfeed.js:1288
+#: js/viewfeed.js:1296
 #: plugins/import_export/import_export.js:17
 #: plugins/af_sort_bayes/init.js:9
-#: js/feedlist.js:460
+#: js/feedlist.js:457
 #: js/functions.js:449
-#: js/functions.js:787
+#: js/functions.js:793
 #: js/prefs.js:1441
 #: js/prefs.js:1494
 #: js/prefs.js:1534
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "No s'ha trobat l'usuari"
 #: js/prefs.js:1567
 #: js/prefs.js:1587
 #: js/tt-rss.js:542
-#: js/viewfeed.js:831
+#: js/viewfeed.js:839
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "S'està obrint, preneu paciència..."
 
@@ -326,8 +326,8 @@ msgid "Rescore feed"
 msgstr "Canvia la puntuació del canal"
 
 #: index.php:231
-#: classes/pref/feeds.php:757
-#: classes/pref/feeds.php:1322
+#: classes/pref/feeds.php:771
+#: classes/pref/feeds.php:1366
 #: js/PrefFeedTree.js:74
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Dóna't de baixa"
@@ -387,9 +387,9 @@ msgid "Exit preferences"
 msgstr "Surt de les preferències"
 
 #: prefs.php:123
-#: classes/pref/feeds.php:110
-#: classes/pref/feeds.php:1243
-#: classes/pref/feeds.php:1311
+#: classes/pref/feeds.php:112
+#: classes/pref/feeds.php:1287
+#: classes/pref/feeds.php:1355
 msgid "Feeds"
 msgstr "Canals"
 
@@ -399,8 +399,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr "Filtres"
 
 #: prefs.php:129
-#: include/functions.php:1262
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1252
+#: include/functions.php:1904
 #: classes/pref/labels.php:90
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiquetes"
@@ -486,18 +486,18 @@ msgstr "S'ha creat el compte."
 msgid "New user registrations are currently closed."
 msgstr "Actualment no es permet el registre de nous usuaris."
 
-#: update.php:62
+#: update.php:63
 #, fuzzy
 msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
 msgstr "La base de dades de Tiny Tiny RSS està actualitzada."
 
 #: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1271
-#: include/functions.php:1815
-#: include/functions.php:1900
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1261
+#: include/functions.php:1805
+#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1912
 #: classes/opml.php:421
-#: classes/pref/feeds.php:226
+#: classes/pref/feeds.php:228
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Sense categoria"
 
@@ -561,17 +561,17 @@ msgid "Article"
 msgstr "Tots els articles"
 
 #: include/functions2.php:63
-#: js/viewfeed.js:1986
+#: js/viewfeed.js:1989
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Commuta els marcats"
 
 #: include/functions2.php:64
-#: js/viewfeed.js:1997
+#: js/viewfeed.js:2000
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Commuta els publicats"
 
 #: include/functions2.php:65
-#: js/viewfeed.js:1975
+#: js/viewfeed.js:1978
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Commuta els no llegits"
 
@@ -595,13 +595,13 @@ msgid "Open in new window"
 msgstr "Obre l'article en una finestra nova"
 
 #: include/functions2.php:70
-#: js/viewfeed.js:2016
+#: js/viewfeed.js:2019
 #, fuzzy
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Marca'l com a llegit"
 
 #: include/functions2.php:71
-#: js/viewfeed.js:2010
+#: js/viewfeed.js:2013
 #, fuzzy
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Marca'l com a llegit"
@@ -677,8 +677,8 @@ msgid "Deselect everything"
 msgstr "Buida els articles"
 
 #: include/functions2.php:87
-#: classes/pref/feeds.php:550
-#: classes/pref/feeds.php:794
+#: classes/pref/feeds.php:552
+#: classes/pref/feeds.php:808
 msgid "Feed"
 msgstr "Canal"
 
@@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
 
 #: include/functions2.php:90
-#: classes/pref/feeds.php:1314
+#: classes/pref/feeds.php:1358
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Subscriu-te al canal"
 
@@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Go to"
 msgstr "Vés a..."
 
 #: include/functions2.php:100
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1963
 msgid "All articles"
 msgstr "Tots els articles"
 
@@ -765,7 +765,7 @@ msgid "Create label"
 msgstr "Crea una etiqueta"
 
 #: include/functions2.php:108
-#: classes/pref/filters.php:725
+#: classes/pref/filters.php:740
 msgid "Create filter"
 msgstr "Crea un filtre"
 
@@ -779,59 +779,59 @@ msgstr "Redueix la barra lateral"
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Mostra el diàleg de cerca"
 
-#: include/functions2.php:636
+#: include/functions2.php:668
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "Resultats de la cerca"
 
-#: include/functions2.php:1258
-#: classes/feeds.php:730
+#: include/functions2.php:1299
+#: classes/feeds.php:737
 #, fuzzy
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "comentaris"
 msgstr[1] "comentaris"
 
-#: include/functions2.php:1262
-#: classes/feeds.php:734
+#: include/functions2.php:1303
+#: classes/feeds.php:741
 msgid "comments"
 msgstr "comentaris"
 
-#: include/functions2.php:1303
+#: include/functions2.php:1329
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions2.php:1336
-#: include/functions2.php:1584
+#: include/functions2.php:1362
+#: include/functions2.php:1613
 #: classes/article.php:292
 msgid "no tags"
 msgstr "sense etiqueta"
 
-#: include/functions2.php:1346
-#: classes/feeds.php:716
+#: include/functions2.php:1372
+#: classes/feeds.php:723
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article"
 
-#: include/functions2.php:1378
-#: classes/feeds.php:668
+#: include/functions2.php:1404
+#: classes/feeds.php:670
 #, fuzzy
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
 
-#: include/functions2.php:1391
-#: classes/feeds.php:681
-#: classes/pref/feeds.php:569
+#: include/functions2.php:1417
+#: classes/feeds.php:683
+#: classes/pref/feeds.php:571
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Canal"
 
-#: include/functions2.php:1425
+#: include/functions2.php:1454
 #: classes/backend.php:105
 #: classes/pref/users.php:95
-#: classes/pref/feeds.php:1611
-#: classes/pref/feeds.php:1677
+#: classes/pref/feeds.php:1655
+#: classes/pref/feeds.php:1721
 #: classes/pref/filters.php:192
-#: classes/pref/prefs.php:1099
+#: classes/pref/prefs.php:1101
 #: classes/dlg.php:37
 #: classes/dlg.php:60
 #: classes/dlg.php:93
@@ -846,54 +846,54 @@ msgstr "Canal"
 msgid "Close this window"
 msgstr "Tanca la finestra"
 
-#: include/functions2.php:1622
+#: include/functions2.php:1651
 #, fuzzy
 msgid "(edit note)"
 msgstr "edita la nota"
 
-#: include/functions2.php:1876
+#: include/functions2.php:1905
 msgid "unknown type"
 msgstr "tipus desconegut"
 
-#: include/functions2.php:1953
+#: include/functions2.php:1982
 #, fuzzy
 msgid "Attachments"
 msgstr "Adjuncions:"
 
-#: include/functions.php:964
+#: include/functions.php:954
 #, php-format
 msgid "%d min"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:1260
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1250
+#: include/functions.php:1902
 msgid "Special"
 msgstr "Especial"
 
-#: include/functions.php:1763
+#: include/functions.php:1753
 #: classes/pref/filters.php:216
 #: classes/pref/filters.php:494
 msgid "All feeds"
 msgstr "Tots els canals"
 
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1957
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Articles marcats"
 
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1959
 msgid "Published articles"
 msgstr "Articles publicats"
 
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1961
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Articles nous"
 
-#: include/functions.php:1975
+#: include/functions.php:1965
 #, fuzzy
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Articles mémorisés"
 
-#: include/functions.php:1977
+#: include/functions.php:1967
 msgid "Recently read"
 msgstr ""
 
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Fitxer:"
 #: include/login_form.php:216
 #: classes/handler/public.php:299
 #: classes/rpc.php:63
-#: classes/pref/prefs.php:1037
+#: classes/pref/prefs.php:1039
 #, fuzzy
 msgid "Default profile"
 msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
@@ -993,7 +993,7 @@ msgid "Title:"
 msgstr "Titre&nbsp;:"
 
 #: classes/handler/public.php:508
-#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:569
 #: plugins/instances/init.php:212
 #: plugins/instances/init.php:401
 msgid "URL:"
@@ -1019,20 +1019,20 @@ msgstr ""
 
 #: classes/handler/public.php:534
 #: classes/handler/public.php:568
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1126
-#: classes/feeds.php:1157
+#: classes/feeds.php:1084
+#: classes/feeds.php:1134
+#: classes/feeds.php:1171
 #: classes/article.php:205
 #: classes/pref/users.php:170
-#: classes/pref/feeds.php:774
-#: classes/pref/feeds.php:903
-#: classes/pref/feeds.php:1817
+#: classes/pref/feeds.php:788
+#: classes/pref/feeds.php:929
+#: classes/pref/feeds.php:1861
 #: classes/pref/filters.php:475
-#: classes/pref/filters.php:874
-#: classes/pref/filters.php:955
-#: classes/pref/filters.php:1022
+#: classes/pref/filters.php:889
+#: classes/pref/filters.php:970
+#: classes/pref/filters.php:1063
 #: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/prefs.php:985
+#: classes/pref/prefs.php:987
 #: plugins/note/init.php:53
 #: plugins/mail/init.php:172
 #: plugins/instances/init.php:248
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "Visualitza els canals"
 
 #: classes/feeds.php:54
 #: classes/feeds.php:134
-#: classes/pref/feeds.php:1473
+#: classes/pref/feeds.php:1517
 #, fuzzy
 msgid "View as RSS"
 msgstr "Visualitza les etiquetes"
@@ -1152,16 +1152,16 @@ msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
 
 #: classes/feeds.php:90
 #: classes/pref/users.php:337
-#: classes/pref/feeds.php:1305
-#: classes/pref/feeds.php:1562
-#: classes/pref/feeds.php:1626
+#: classes/pref/feeds.php:1349
+#: classes/pref/feeds.php:1606
+#: classes/pref/feeds.php:1670
 #: classes/pref/filters.php:349
 #: classes/pref/filters.php:397
-#: classes/pref/filters.php:719
-#: classes/pref/filters.php:807
-#: classes/pref/filters.php:834
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:822
+#: classes/pref/filters.php:849
 #: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/prefs.php:997
+#: classes/pref/prefs.php:999
 #: plugins/instances/init.php:287
 msgid "All"
 msgstr "Tot"
@@ -1172,16 +1172,16 @@ msgstr "Inverteix"
 
 #: classes/feeds.php:93
 #: classes/pref/users.php:339
-#: classes/pref/feeds.php:1307
-#: classes/pref/feeds.php:1564
-#: classes/pref/feeds.php:1628
+#: classes/pref/feeds.php:1351
+#: classes/pref/feeds.php:1608
+#: classes/pref/feeds.php:1672
 #: classes/pref/filters.php:351
 #: classes/pref/filters.php:399
-#: classes/pref/filters.php:721
-#: classes/pref/filters.php:809
-#: classes/pref/filters.php:836
+#: classes/pref/filters.php:736
+#: classes/pref/filters.php:824
+#: classes/pref/filters.php:851
 #: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/prefs.php:999
+#: classes/pref/prefs.php:1001
 #: plugins/instances/init.php:289
 msgid "None"
 msgstr "Cap"
@@ -1217,8 +1217,8 @@ msgstr "Vés enrere"
 #: classes/feeds.php:116
 #: classes/pref/filters.php:358
 #: classes/pref/filters.php:406
-#: classes/pref/filters.php:816
-#: classes/pref/filters.php:843
+#: classes/pref/filters.php:831
+#: classes/pref/filters.php:858
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "Per defecte"
@@ -1236,168 +1236,172 @@ msgid "Feed:"
 msgstr "Flux&nbsp;:"
 
 #: classes/feeds.php:200
-#: classes/feeds.php:869
+#: classes/feeds.php:877
 msgid "Feed not found."
 msgstr "No s'ha trobat el canal."
 
-#: classes/feeds.php:268
+#: classes/feeds.php:270
 #, fuzzy
 msgid "Never"
 msgstr "No ho purguis mai"
 
-#: classes/feeds.php:393
+#: classes/feeds.php:395
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Imported at %s"
 msgstr "Importeu"
 
-#: classes/feeds.php:452
-#: classes/feeds.php:549
+#: classes/feeds.php:454
+#: classes/feeds.php:551
 #, fuzzy
 msgid "mark feed as read"
 msgstr "Marca el canal com a llegit"
 
-#: classes/feeds.php:608
+#: classes/feeds.php:610
 #, fuzzy
 msgid "Collapse article"
 msgstr "Buida els articles"
 
-#: classes/feeds.php:768
+#: classes/feeds.php:776
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "No es poden mostrar els articles no llegits perquè no n'hi ha."
 
-#: classes/feeds.php:771
+#: classes/feeds.php:779
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "No hi ha cap article actualitzat."
 
-#: classes/feeds.php:774
+#: classes/feeds.php:782
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "No hi ha articles marcats per mostrar."
 
-#: classes/feeds.php:778
+#: classes/feeds.php:786
 #, fuzzy
 msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
 msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar. Podeu assignar articles a etiquetes manualment (mireu el menú Accions) o utilitzeu un filtre."
 
-#: classes/feeds.php:780
+#: classes/feeds.php:788
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar."
 
-#: classes/feeds.php:795
-#: classes/feeds.php:967
+#: classes/feeds.php:803
+#: classes/feeds.php:975
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr "Erreurs de mise à jour"
 
-#: classes/feeds.php:805
-#: classes/feeds.php:977
+#: classes/feeds.php:813
+#: classes/feeds.php:985
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "S'han detectat errors en alguns canals (feu clic aquí per veure'n els detalls)"
 
-#: classes/feeds.php:957
+#: classes/feeds.php:965
 msgid "No feed selected."
 msgstr "No heu seleccionat cap canal."
 
-#: classes/feeds.php:1014
 #: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1030
 #, fuzzy
 msgid "Feed or site URL"
 msgstr "Canal"
 
-#: classes/feeds.php:1028
-#: classes/pref/feeds.php:590
-#: classes/pref/feeds.php:801
-#: classes/pref/feeds.php:1781
+#: classes/feeds.php:1036
+#: classes/pref/feeds.php:592
+#: classes/pref/feeds.php:815
+#: classes/pref/feeds.php:1825
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Posa'l a la categoria:"
 
-#: classes/feeds.php:1036
+#: classes/feeds.php:1044
 #, fuzzy
 msgid "Available feeds"
 msgstr "Tots els canals"
 
-#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1056
 #: classes/pref/users.php:133
-#: classes/pref/feeds.php:620
-#: classes/pref/feeds.php:837
+#: classes/pref/feeds.php:634
+#: classes/pref/feeds.php:863
 msgid "Authentication"
 msgstr "Autenticació"
 
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1060
 #: classes/pref/users.php:397
-#: classes/pref/feeds.php:626
-#: classes/pref/feeds.php:841
-#: classes/pref/feeds.php:1795
+#: classes/pref/feeds.php:640
+#: classes/pref/feeds.php:867
+#: classes/pref/feeds.php:1839
 msgid "Login"
 msgstr "Entra"
 
-#: classes/feeds.php:1055
-#: classes/pref/feeds.php:639
-#: classes/pref/feeds.php:847
-#: classes/pref/feeds.php:1798
+#: classes/feeds.php:1063
+#: classes/pref/feeds.php:653
+#: classes/pref/feeds.php:873
+#: classes/pref/feeds.php:1842
 #: classes/pref/prefs.php:245
 #, fuzzy
 msgid "Password"
 msgstr "Contrasenya:"
 
-#: classes/feeds.php:1065
+#: classes/feeds.php:1073
 msgid "This feed requires authentication."
 msgstr "Aquest canal requereix autenticació."
 
-#: classes/feeds.php:1070
-#: classes/feeds.php:1124
-#: classes/pref/feeds.php:1816
+#: classes/feeds.php:1078
+#: classes/feeds.php:1132
+#: classes/pref/feeds.php:1860
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Subscriu-t'hi"
 
-#: classes/feeds.php:1073
+#: classes/feeds.php:1081
 #, fuzzy
 msgid "More feeds"
 msgstr "Més canals"
 
-#: classes/feeds.php:1096
-#: classes/feeds.php:1156
+#: classes/feeds.php:1104
+#: classes/feeds.php:1170
 #: classes/pref/users.php:324
-#: classes/pref/feeds.php:1298
-#: classes/pref/filters.php:712
+#: classes/pref/feeds.php:1342
+#: classes/pref/filters.php:727
 #: js/tt-rss.js:174
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
-#: classes/feeds.php:1100
+#: classes/feeds.php:1108
 #, fuzzy
 msgid "Popular feeds"
 msgstr "mostra els canals"
 
-#: classes/feeds.php:1101
+#: classes/feeds.php:1109
 #, fuzzy
 msgid "Feed archive"
 msgstr "Accions dels canals"
 
-#: classes/feeds.php:1104
+#: classes/feeds.php:1112
 #, fuzzy
 msgid "limit:"
 msgstr "Límit:"
 
-#: classes/feeds.php:1125
+#: classes/feeds.php:1133
 #: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/feeds.php:744
+#: classes/pref/feeds.php:758
 #: classes/pref/filters.php:465
-#: classes/pref/filters.php:738
+#: classes/pref/filters.php:753
 #: classes/pref/labels.php:284
 #: plugins/instances/init.php:294
 msgid "Remove"
 msgstr "Suprimeix"
 
-#: classes/feeds.php:1136
+#: classes/feeds.php:1144
 msgid "Look for"
 msgstr "Mirar-ho per"
 
-#: classes/feeds.php:1144
+#: classes/feeds.php:1152
 #, php-format
 msgid "in %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:1152
+#: classes/feeds.php:1157
+msgid "Used for word stemming"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1166
 #, fuzzy
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Convertir en intitulé"
@@ -1413,12 +1417,12 @@ msgstr "Etiquetes per aquest article (separades per comes):"
 
 #: classes/article.php:203
 #: classes/pref/users.php:168
-#: classes/pref/feeds.php:773
-#: classes/pref/feeds.php:900
+#: classes/pref/feeds.php:787
+#: classes/pref/feeds.php:926
 #: classes/pref/filters.php:472
 #: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/prefs.php:983
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:186
+#: classes/pref/prefs.php:985
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184
 #: plugins/note/init.php:51
 #: plugins/nsfw/init.php:85
 #: plugins/mail/init.php:64
@@ -1569,8 +1573,8 @@ msgid "Access level: "
 msgstr "Nivell d'accés:"
 
 #: classes/pref/users.php:154
-#: classes/pref/feeds.php:647
-#: classes/pref/feeds.php:853
+#: classes/pref/feeds.php:661
+#: classes/pref/feeds.php:879
 msgid "Options"
 msgstr "Opcions"
 
@@ -1608,16 +1612,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification"
 msgstr "[tt-rss] Notificació de canvi de contrasenya"
 
 #: classes/pref/users.php:334
-#: classes/pref/feeds.php:1302
-#: classes/pref/feeds.php:1559
-#: classes/pref/feeds.php:1623
+#: classes/pref/feeds.php:1346
+#: classes/pref/feeds.php:1603
+#: classes/pref/feeds.php:1667
 #: classes/pref/filters.php:346
 #: classes/pref/filters.php:394
-#: classes/pref/filters.php:716
-#: classes/pref/filters.php:804
-#: classes/pref/filters.php:831
+#: classes/pref/filters.php:731
+#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/filters.php:846
 #: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/prefs.php:994
+#: classes/pref/prefs.php:996
 #: plugins/instances/init.php:284
 #, fuzzy
 msgid "Select"
@@ -1633,7 +1637,7 @@ msgid "Details"
 msgstr "Diàriament"
 
 #: classes/pref/users.php:348
-#: classes/pref/filters.php:731
+#: classes/pref/filters.php:746
 #: plugins/instances/init.php:293
 msgid "Edit"
 msgstr "Edita"
@@ -1659,261 +1663,267 @@ msgstr "No s'han definit els usuaris."
 msgid "No matching users found."
 msgstr "No s'ha trobat cap usuari que coinicideixi. "
 
-#: classes/pref/feeds.php:13
+#: classes/pref/feeds.php:15
 msgid "Check to enable field"
 msgstr "Seleccioneu-ho per activar els camps"
 
-#: classes/pref/feeds.php:63
-#: classes/pref/feeds.php:212
-#: classes/pref/feeds.php:256
-#: classes/pref/feeds.php:262
-#: classes/pref/feeds.php:288
+#: classes/pref/feeds.php:65
+#: classes/pref/feeds.php:214
+#: classes/pref/feeds.php:258
+#: classes/pref/feeds.php:264
+#: classes/pref/feeds.php:290
 #, fuzzy, php-format
 msgid "(%d feed)"
 msgid_plural "(%d feeds)"
 msgstr[0] "Edita el canal"
 msgstr[1] "Edita el canal"
 
-#: classes/pref/feeds.php:556
+#: classes/pref/feeds.php:558
 #, fuzzy
 msgid "Feed Title"
 msgstr "Títol"
 
-#: classes/pref/feeds.php:598
-#: classes/pref/feeds.php:812
+#: classes/pref/feeds.php:605
+#: classes/pref/feeds.php:829
+#, fuzzy
+msgid "Language:"
+msgstr "Idioma:"
+
+#: classes/pref/feeds.php:612
+#: classes/pref/feeds.php:838
 msgid "Update"
 msgstr "Actualitza"
 
-#: classes/pref/feeds.php:613
-#: classes/pref/feeds.php:828
+#: classes/pref/feeds.php:627
+#: classes/pref/feeds.php:854
 msgid "Article purging:"
 msgstr "Neteja d'articles:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:643
+#: classes/pref/feeds.php:657
 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:659
-#: classes/pref/feeds.php:857
+#: classes/pref/feeds.php:673
+#: classes/pref/feeds.php:883
 #, fuzzy
 msgid "Hide from Popular feeds"
 msgstr "Amaga-ho de la llista de canals"
 
-#: classes/pref/feeds.php:671
-#: classes/pref/feeds.php:863
+#: classes/pref/feeds.php:685
+#: classes/pref/feeds.php:889
 msgid "Include in e-mail digest"
 msgstr "Inclou-lo en el resum diari per correu electrònic"
 
-#: classes/pref/feeds.php:684
-#: classes/pref/feeds.php:869
+#: classes/pref/feeds.php:698
+#: classes/pref/feeds.php:895
 msgid "Always display image attachments"
 msgstr "Mostra les imatges adjuntes"
 
-#: classes/pref/feeds.php:697
-#: classes/pref/feeds.php:877
+#: classes/pref/feeds.php:711
+#: classes/pref/feeds.php:903
 msgid "Do not embed images"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:710
-#: classes/pref/feeds.php:885
+#: classes/pref/feeds.php:724
+#: classes/pref/feeds.php:911
 msgid "Cache images locally"
 msgstr "Emmagatzema les imatges localment"
 
-#: classes/pref/feeds.php:722
-#: classes/pref/feeds.php:891
+#: classes/pref/feeds.php:736
+#: classes/pref/feeds.php:917
 #, fuzzy
 msgid "Mark updated articles as unread"
 msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?"
 
-#: classes/pref/feeds.php:728
+#: classes/pref/feeds.php:742
 #, fuzzy
 msgid "Icon"
 msgstr "Action"
 
-#: classes/pref/feeds.php:742
+#: classes/pref/feeds.php:756
 msgid "Replace"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:764
+#: classes/pref/feeds.php:778
 #, fuzzy
 msgid "Resubscribe to push updates"
 msgstr "Subscrit als canals:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:771
+#: classes/pref/feeds.php:785
 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1146
-#: classes/pref/feeds.php:1199
+#: classes/pref/feeds.php:1190
+#: classes/pref/feeds.php:1243
 msgid "All done."
 msgstr "Fet!"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1254
+#: classes/pref/feeds.php:1298
 #, fuzzy
 msgid "Feeds with errors"
 msgstr "Editor de canals"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1279
+#: classes/pref/feeds.php:1323
 #, fuzzy
 msgid "Inactive feeds"
 msgstr "Tots els canals"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1316
+#: classes/pref/feeds.php:1360
 #, fuzzy
 msgid "Edit selected feeds"
 msgstr "S'estan purgant els canals seleccionats..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1318
-#: classes/pref/feeds.php:1332
-#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/feeds.php:1362
+#: classes/pref/feeds.php:1376
+#: classes/pref/filters.php:749
 #, fuzzy
 msgid "Reset sort order"
 msgstr "Reinicia la contrasenya"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1320
+#: classes/pref/feeds.php:1364
 #: js/prefs.js:1732
 #, fuzzy
 msgid "Batch subscribe"
 msgstr "Dóna't de baixa"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1327
+#: classes/pref/feeds.php:1371
 #, fuzzy
 msgid "Categories"
 msgstr "Catégorie&nbsp;:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1330
+#: classes/pref/feeds.php:1374
 #, fuzzy
 msgid "Add category"
 msgstr "S'està afegint la categoria..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1334
+#: classes/pref/feeds.php:1378
 #, fuzzy
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1345
+#: classes/pref/feeds.php:1389
 #, fuzzy
 msgid "More actions..."
 msgstr "Accions..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1349
+#: classes/pref/feeds.php:1393
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Purger manuellement"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1353
+#: classes/pref/feeds.php:1397
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Esborra les dades del canal"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1354
-#: classes/pref/filters.php:742
+#: classes/pref/feeds.php:1398
+#: classes/pref/filters.php:757
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Canvia la puntuació dels articles"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1404
+#: classes/pref/feeds.php:1448
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1406
+#: classes/pref/feeds.php:1450
 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1406
+#: classes/pref/feeds.php:1450
 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1419
+#: classes/pref/feeds.php:1463
 #, fuzzy
 msgid "Import my OPML"
 msgstr "S'està important OPML (s'està utilitzant l'extensió DOMXML)..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1423
+#: classes/pref/feeds.php:1467
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1425
+#: classes/pref/feeds.php:1469
 #, fuzzy
 msgid "Include settings"
 msgstr "Inclou-lo en el resum diari per correu electrònic"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1429
+#: classes/pref/feeds.php:1473
 #, fuzzy
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Exporta en format OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1433
+#: classes/pref/feeds.php:1477
 #, fuzzy
 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
 msgstr "Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi pot subscriure qualsevol que en conegui l'adreça URL."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1435
+#: classes/pref/feeds.php:1479
 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1437
+#: classes/pref/feeds.php:1481
 msgid "Public OPML URL"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1438
+#: classes/pref/feeds.php:1482
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1447
+#: classes/pref/feeds.php:1491
 #, fuzzy
 msgid "Firefox integration"
 msgstr "Integració al Firefox"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1449
+#: classes/pref/feeds.php:1493
 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
 msgstr "Podeu utilitzar Tiny Tiny RSS  com a lector de canals amb el Firefox fent clic en el següent enllaç."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1456
+#: classes/pref/feeds.php:1500
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Feu clic aquí per a desar aquesta pàgina web com un canal."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1464
+#: classes/pref/feeds.php:1508
 #, fuzzy
 msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
 msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles en les etiquetes personalitzades?"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/pref/feeds.php:1510
 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
 msgstr "Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi pot subscriure qualsevol que en conegui l'adreça URL."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1474
+#: classes/pref/feeds.php:1518
 #, fuzzy
 msgid "Display URL"
 msgstr "afficher les étiquettes"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1477
+#: classes/pref/feeds.php:1521
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1555
+#: classes/pref/feeds.php:1599
 #, fuzzy
 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
 msgstr "Aquests canals no s'han actualitzat degut als següents errors:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1589
-#: classes/pref/feeds.php:1653
+#: classes/pref/feeds.php:1633
+#: classes/pref/feeds.php:1697
 #, fuzzy
 msgid "Click to edit feed"
 msgstr "Feu clic per editar"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1607
-#: classes/pref/feeds.php:1673
+#: classes/pref/feeds.php:1651
+#: classes/pref/feeds.php:1717
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe from selected feeds"
 msgstr "Us voleu donar de baixa dels canals seleccionats?"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1778
+#: classes/pref/feeds.php:1822
 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1787
+#: classes/pref/feeds.php:1831
 msgid "Feeds to subscribe, One per line"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1809
+#: classes/pref/feeds.php:1853
 #, fuzzy
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr "Aquest canal requereix autenticació."
@@ -1941,121 +1951,122 @@ msgid "%s on %s in %s %s"
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/filters.php:335
-#: classes/pref/filters.php:795
+#: classes/pref/filters.php:810
 #: classes/pref/labels.php:22
 msgid "Caption"
 msgstr "Descriptif"
 
 #: classes/pref/filters.php:341
-#: classes/pref/filters.php:799
-#: classes/pref/filters.php:914
+#: classes/pref/filters.php:814
+#: classes/pref/filters.php:929
 msgid "Match"
 msgstr "Coincidència"
 
 #: classes/pref/filters.php:355
 #: classes/pref/filters.php:403
-#: classes/pref/filters.php:813
-#: classes/pref/filters.php:840
+#: classes/pref/filters.php:828
+#: classes/pref/filters.php:855
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/filters.php:389
-#: classes/pref/filters.php:826
+#: classes/pref/filters.php:841
 #, fuzzy
 msgid "Apply actions"
 msgstr "Accions dels canals"
 
 #: classes/pref/filters.php:439
-#: classes/pref/filters.php:855
+#: classes/pref/filters.php:870
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activat"
 
 #: classes/pref/filters.php:448
-#: classes/pref/filters.php:858
+#: classes/pref/filters.php:873
 #, fuzzy
 msgid "Match any rule"
 msgstr "Basat en:"
 
 #: classes/pref/filters.php:457
-#: classes/pref/filters.php:861
+#: classes/pref/filters.php:876
 #, fuzzy
 msgid "Inverse matching"
 msgstr "Coincidència inversa"
 
 #: classes/pref/filters.php:469
-#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:883
 msgid "Test"
 msgstr "Tester"
 
-#: classes/pref/filters.php:728
+#: classes/pref/filters.php:743
 msgid "Combine"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:871
+#: classes/pref/filters.php:886
 msgid "Create"
 msgstr "Crea"
 
-#: classes/pref/filters.php:926
+#: classes/pref/filters.php:941
 msgid "Inverse regular expression matching"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:928
+#: classes/pref/filters.php:943
 msgid "on field"
 msgstr "al camp"
 
-#: classes/pref/filters.php:934
+#: classes/pref/filters.php:949
 #: js/PrefFilterTree.js:61
 msgid "in"
 msgstr "a"
 
-#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/filters.php:962
 #, fuzzy
 msgid "Wiki: Filters"
 msgstr "Filtres"
 
-#: classes/pref/filters.php:952
+#: classes/pref/filters.php:967
 #, fuzzy
 msgid "Save rule"
 msgstr "Desa"
 
-#: classes/pref/filters.php:952
-#: js/functions.js:1025
+#: classes/pref/filters.php:967
+#: js/functions.js:1033
 #, fuzzy
 msgid "Add rule"
 msgstr "S'està afegint la categoria..."
 
-#: classes/pref/filters.php:975
+#: classes/pref/filters.php:990
 msgid "Perform Action"
 msgstr "Acció a realitzar:"
 
-#: classes/pref/filters.php:1001
-msgid "with parameters:"
-msgstr "amb els paràmetres:"
+#: classes/pref/filters.php:1041
+#, fuzzy
+msgid "No actions available"
+msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!"
 
-#: classes/pref/filters.php:1019
+#: classes/pref/filters.php:1060
 #, fuzzy
 msgid "Save action"
 msgstr "Quadre d'accions"
 
-#: classes/pref/filters.php:1019
-#: js/functions.js:1051
+#: classes/pref/filters.php:1060
+#: js/functions.js:1059
 #, fuzzy
 msgid "Add action"
 msgstr "Accions dels canals"
 
-#: classes/pref/filters.php:1042
+#: classes/pref/filters.php:1083
 #, fuzzy
 msgid "[No caption]"
 msgstr "Descriptif"
 
-#: classes/pref/filters.php:1044
+#: classes/pref/filters.php:1085
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%s (%d rule)"
 msgid_plural "%s (%d rules)"
 msgstr[0] "S'està afegint la categoria..."
 msgstr[1] "S'està afegint la categoria..."
 
-#: classes/pref/filters.php:1059
+#: classes/pref/filters.php:1100
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%s (+%d action)"
 msgid_plural "%s (+%d actions)"
@@ -2427,128 +2438,128 @@ msgstr ""
 msgid "Customize"
 msgstr "URL de la fulla d'estils personalitzada."
 
-#: classes/pref/prefs.php:627
+#: classes/pref/prefs.php:629
 #, fuzzy
 msgid "Register"
 msgstr "Registrat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:631
+#: classes/pref/prefs.php:633
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:637
+#: classes/pref/prefs.php:639
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Desa la configuració"
 
-#: classes/pref/prefs.php:673
+#: classes/pref/prefs.php:675
 #, fuzzy
 msgid "Save and exit preferences"
 msgstr "Surt de les preferències"
 
-#: classes/pref/prefs.php:678
+#: classes/pref/prefs.php:680
 #, fuzzy
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Crea un filtre"
 
-#: classes/pref/prefs.php:681
+#: classes/pref/prefs.php:683
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Torna als paràmetres per defecte"
 
-#: classes/pref/prefs.php:704
+#: classes/pref/prefs.php:706
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:706
+#: classes/pref/prefs.php:708
 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:708
+#: classes/pref/prefs.php:710
 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:734
+#: classes/pref/prefs.php:736
 msgid "System plugins"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:738
-#: classes/pref/prefs.php:794
+#: classes/pref/prefs.php:740
+#: classes/pref/prefs.php:796
 msgid "Plugin"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:739
-#: classes/pref/prefs.php:795
+#: classes/pref/prefs.php:741
+#: classes/pref/prefs.php:797
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "description"
 
-#: classes/pref/prefs.php:740
-#: classes/pref/prefs.php:796
+#: classes/pref/prefs.php:742
+#: classes/pref/prefs.php:798
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:741
-#: classes/pref/prefs.php:797
+#: classes/pref/prefs.php:743
+#: classes/pref/prefs.php:799
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:772
-#: classes/pref/prefs.php:831
+#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:833
 msgid "more info"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:781
-#: classes/pref/prefs.php:840
+#: classes/pref/prefs.php:783
+#: classes/pref/prefs.php:842
 #, fuzzy
 msgid "Clear data"
 msgstr "Esborra les dades del canal"
 
-#: classes/pref/prefs.php:790
+#: classes/pref/prefs.php:792
 msgid "User plugins"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:855
+#: classes/pref/prefs.php:857
 #, fuzzy
 msgid "Enable selected plugins"
 msgstr "Habilita les icones dels canals."
 
-#: classes/pref/prefs.php:923
+#: classes/pref/prefs.php:925
 #, fuzzy
 msgid "Incorrect one time password"
 msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
 
-#: classes/pref/prefs.php:926
-#: classes/pref/prefs.php:943
+#: classes/pref/prefs.php:928
+#: classes/pref/prefs.php:945
 #, fuzzy
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
 
-#: classes/pref/prefs.php:968
+#: classes/pref/prefs.php:970
 #, php-format
 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:1008
+#: classes/pref/prefs.php:1010
 #, fuzzy
 msgid "Create profile"
 msgstr "Crea un filtre"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1031
-#: classes/pref/prefs.php:1059
+#: classes/pref/prefs.php:1033
+#: classes/pref/prefs.php:1061
 #, fuzzy
 msgid "(active)"
 msgstr "Adaptatiu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1093
+#: classes/pref/prefs.php:1095
 #, fuzzy
 msgid "Remove selected profiles"
 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1095
+#: classes/pref/prefs.php:1097
 #, fuzzy
 msgid "Activate profile"
 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
@@ -2597,36 +2608,36 @@ msgid "Show related articles"
 msgstr "Articles marcats"
 
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:225
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:223
 #, fuzzy
 msgid "Mark similar articles as read"
 msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?"
 
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162
 #: plugins/af_redditimgur/init.php:46
 #, fuzzy
 msgid "Global settings"
 msgstr "Inclou-lo en el resum diari per correu electrònic"
 
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:168
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
 msgid "Minimum similarity:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:173
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171
 msgid "Minimum title length:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:178
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176
 #, fuzzy
 msgid "Enable for all feeds:"
 msgstr "Afficher les icônes dans la liste des flux"
 
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:197
-#: plugins/af_readability/init.php:40
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195
+#: plugins/af_readability/init.php:42
 msgid "Currently enabled for (click to edit):"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:214
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212
 msgid "Similarity (pg_trgm)"
 msgstr ""
 
@@ -2905,16 +2916,21 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration saved"
 msgstr "S'ha desat la configuració"
 
-#: plugins/af_readability/init.php:29
+#: plugins/af_readability/init.php:25
+#, fuzzy
+msgid "Inline content"
+msgstr "Desplaça el contingut de l'article"
+
+#: plugins/af_readability/init.php:31
 msgid "af_readability settings"
 msgstr ""
 
-#: plugins/af_readability/init.php:57
+#: plugins/af_readability/init.php:59
 #, fuzzy
 msgid "Readability"
 msgstr "Comprova la disponibilitat"
 
-#: plugins/af_readability/init.php:68
+#: plugins/af_readability/init.php:70
 #, fuzzy
 msgid "Inline article content"
 msgstr "Desplaça el contingut de l'article"
@@ -3035,50 +3051,50 @@ msgstr ""
 msgid "Click to close"
 msgstr "Feu clic per editar"
 
-#: js/functions.js:1051
+#: js/functions.js:1059
 #, fuzzy
 msgid "Edit action"
 msgstr "Accions dels canals"
 
-#: js/functions.js:1088
+#: js/functions.js:1096
 msgid "Create Filter"
 msgstr "Crea un filtre"
 
-#: js/functions.js:1218
+#: js/functions.js:1226
 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1229
+#: js/functions.js:1237
 #, fuzzy
 msgid "Subscription reset."
 msgstr "Subscriviu-vos al canal"
 
-#: js/functions.js:1239
+#: js/functions.js:1247
 #: js/tt-rss.js:685
 #, perl-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Us voleu donar de baixa de %s ?"
 
-#: js/functions.js:1242
+#: js/functions.js:1250
 msgid "Removing feed..."
 msgstr "S'està eliminant el canal..."
 
-#: js/functions.js:1349
+#: js/functions.js:1357
 #, fuzzy
 msgid "Please enter category title:"
 msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
 
-#: js/functions.js:1380
+#: js/functions.js:1388
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1384
+#: js/functions.js:1392
 #: js/prefs.js:1218
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "S'està intentant canviar l'adreça..."
 
-#: js/functions.js:1685
-#: js/functions.js:1795
+#: js/functions.js:1693
+#: js/functions.js:1803
 #: js/prefs.js:414
 #: js/prefs.js:444
 #: js/prefs.js:476
@@ -3089,22 +3105,22 @@ msgstr "S'està intentant canviar l'adreça..."
 msgid "No feeds are selected."
 msgstr "No heu seleccionat cap canal."
 
-#: js/functions.js:1727
+#: js/functions.js:1735
 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1766
+#: js/functions.js:1774
 #, fuzzy
 msgid "Feeds with update errors"
 msgstr "Erreurs de mise à jour"
 
-#: js/functions.js:1777
+#: js/functions.js:1785
 #: js/prefs.js:1176
 #, fuzzy
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
 
-#: js/functions.js:1780
+#: js/functions.js:1788
 #: js/prefs.js:1179
 #, fuzzy
 msgid "Removing selected feeds..."
@@ -3146,7 +3162,7 @@ msgstr "Editor de perfils d'usuari"
 #: js/prefs.js:736
 #: plugins/instances/instances.js:26
 #: plugins/instances/instances.js:89
-#: js/functions.js:1592
+#: js/functions.js:1600
 #, fuzzy
 msgid "Saving data..."
 msgstr "S'està desant el canal..."
@@ -3325,7 +3341,7 @@ msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
 
 #: js/tt-rss.js:434
-#: js/functions.js:1571
+#: js/functions.js:1579
 #: js/tt-rss.js:666
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal."
@@ -3358,115 +3374,107 @@ msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles a %s?"
 msgid "Rescoring articles..."
 msgstr "S'estan canviant la puntuació dels articles"
 
-#: js/viewfeed.js:1010
-#: js/viewfeed.js:1053
-#: js/viewfeed.js:1106
-#: js/viewfeed.js:2266
+#: js/viewfeed.js:1018
+#: js/viewfeed.js:1061
+#: js/viewfeed.js:1114
+#: js/viewfeed.js:2269
 #: plugins/mailto/init.js:7
 #: plugins/mail/mail.js:7
-#: js/viewfeed.js:734
-#: js/viewfeed.js:762
-#: js/viewfeed.js:789
-#: js/viewfeed.js:854
-#: js/viewfeed.js:888
+#: js/viewfeed.js:742
+#: js/viewfeed.js:770
+#: js/viewfeed.js:797
+#: js/viewfeed.js:862
+#: js/viewfeed.js:896
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "No hi ha cap article seleccionat."
 
-#: js/viewfeed.js:1018
+#: js/viewfeed.js:1026
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
 msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
 
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1028
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?"
 msgstr[1] "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?"
 
-#: js/viewfeed.js:1062
+#: js/viewfeed.js:1070
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Archive %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
 msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
 
-#: js/viewfeed.js:1065
+#: js/viewfeed.js:1073
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Move %d archived article back?"
 msgid_plural "Move %d archived articles back?"
 msgstr[0] "Articles marcats"
 msgstr[1] "Articles marcats"
 
-#: js/viewfeed.js:1067
+#: js/viewfeed.js:1075
 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1112
+#: js/viewfeed.js:1120
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
 msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
 
-#: js/viewfeed.js:1136
+#: js/viewfeed.js:1144
 #, fuzzy
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Edita les etiquetes"
 
-#: js/viewfeed.js:1142
+#: js/viewfeed.js:1150
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "S'estan desant les etiquetes de l'article"
 
-#: js/viewfeed.js:1298
-#: js/viewfeed.js:109
-#: js/viewfeed.js:160
-#: js/viewfeed.js:177
-#, fuzzy
-msgid "Click to open next unread feed."
-msgstr "Feu clic per editar"
-
-#: js/viewfeed.js:1961
+#: js/viewfeed.js:1964
 #, fuzzy
 msgid "Open original article"
 msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
 
-#: js/viewfeed.js:2067
+#: js/viewfeed.js:2070
 msgid "Assign label"
 msgstr "Assigna-li l'etiqueta"
 
-#: js/viewfeed.js:2072
+#: js/viewfeed.js:2075
 #, fuzzy
 msgid "Remove label"
 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les etiquetes seleccionades?"
 
-#: js/viewfeed.js:2159
+#: js/viewfeed.js:2162
 #, fuzzy
 msgid "Select articles in group"
 msgstr "Seleccioneu un article mitjançant el ratolí."
 
-#: js/viewfeed.js:2168
+#: js/viewfeed.js:2171
 #, fuzzy
 msgid "Mark group as read"
 msgstr "Marca'l com a llegit"
 
-#: js/viewfeed.js:2180
+#: js/viewfeed.js:2183
 msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Marca el canal com a llegit"
 
-#: js/viewfeed.js:2235
+#: js/viewfeed.js:2238
 #, fuzzy
 msgid "Please enter new score for selected articles:"
 msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
 
-#: js/viewfeed.js:2305
+#: js/viewfeed.js:2308
 #, fuzzy
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
 
-#: js/viewfeed.js:2339
+#: js/viewfeed.js:2342
 #, fuzzy
 msgid "Article URL:"
 msgstr "Tots els articles"
@@ -3615,128 +3623,128 @@ msgstr "S'està netejant el canal..."
 msgid "Shared URLs cleared."
 msgstr ""
 
-#: js/feedlist.js:416
-#: js/feedlist.js:444
+#: js/feedlist.js:413
+#: js/feedlist.js:441
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
 
-#: js/feedlist.js:435
+#: js/feedlist.js:432
 #, fuzzy
 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
 msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
 
-#: js/feedlist.js:438
+#: js/feedlist.js:435
 #, fuzzy
 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
 msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
 
-#: js/feedlist.js:441
+#: js/feedlist.js:438
 #, fuzzy
 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
 msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
 
-#: js/functions.js:615
+#: js/functions.js:621
 msgid "Error explained"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:697
+#: js/functions.js:703
 #, fuzzy
 msgid "Upload complete."
 msgstr "Articles mémorisés"
 
-#: js/functions.js:721
+#: js/functions.js:727
 #, fuzzy
 msgid "Remove stored feed icon?"
 msgstr "Elimina les dades emmagatzemades"
 
-#: js/functions.js:726
+#: js/functions.js:732
 #, fuzzy
 msgid "Removing feed icon..."
 msgstr "S'està eliminant el canal..."
 
-#: js/functions.js:731
+#: js/functions.js:737
 #, fuzzy
 msgid "Feed icon removed."
 msgstr "No s'ha trobat el canal."
 
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:759
 #, fuzzy
 msgid "Please select an image file to upload."
 msgstr "Si us plau, seleccioneu un canal."
 
-#: js/functions.js:755
+#: js/functions.js:761
 msgid "Upload new icon for this feed?"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:756
+#: js/functions.js:762
 #, fuzzy
 msgid "Uploading, please wait..."
 msgstr "S'està obrint, preneu paciència..."
 
-#: js/functions.js:772
+#: js/functions.js:778
 msgid "Please enter label caption:"
 msgstr "Si us plau, escriviu un títol per a l'etiqueta:"
 
-#: js/functions.js:777
+#: js/functions.js:783
 msgid "Can't create label: missing caption."
 msgstr "No s'ha pogut crear l'etiqueta: Títol desconegut."
 
-#: js/functions.js:820
+#: js/functions.js:826
 msgid "Subscribe to Feed"
 msgstr "Subscriviu-vos al canal"
 
-#: js/functions.js:839
+#: js/functions.js:845
 msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:854
+#: js/functions.js:860
 #, fuzzy
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Subscrit als canals:"
 
-#: js/functions.js:859
+#: js/functions.js:865
 msgid "Specified URL seems to be invalid."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:862
+#: js/functions.js:868
 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:880
 #, fuzzy
 msgid "Expand to select feed"
 msgstr "S'estan purgant els canals seleccionats..."
 
-#: js/functions.js:886
+#: js/functions.js:892
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
 msgstr "No s'ha pogut subscriure: no s'ha especificat la URL del canal."
 
-#: js/functions.js:890
+#: js/functions.js:896
 msgid "XML validation failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:895
+#: js/functions.js:901
 #, fuzzy
 msgid "You are already subscribed to this feed."
 msgstr "No esteu subscrit a cap canal."
 
-#: js/functions.js:1025
+#: js/functions.js:1033
 #, fuzzy
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Filtres"
 
-#: js/functions.js:1586
+#: js/functions.js:1594
 #, fuzzy
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "Edita el canal"
 
-#: js/functions.js:1624
+#: js/functions.js:1632
 #, fuzzy
 msgid "More Feeds"
 msgstr "Més canals"
 
-#: js/functions.js:1878
+#: js/functions.js:1886
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
 
@@ -3861,59 +3869,69 @@ msgstr "Éditeur d'intitulé"
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "No us podeu donar de baixa de la categoria."
 
-#: js/viewfeed.js:113
+#: js/viewfeed.js:111
+#: js/viewfeed.js:162
+#: js/viewfeed.js:179
+#, fuzzy
+msgid "Click to open next unread feed."
+msgstr "Feu clic per editar"
+
+#: js/viewfeed.js:115
 #, fuzzy
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Cancel·la"
 
-#: js/viewfeed.js:174
+#: js/viewfeed.js:176
 #, fuzzy
 msgid "New articles found, reload feed to continue."
 msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar."
 
-#: js/viewfeed.js:448
+#: js/viewfeed.js:449
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Treu la marca de l'article"
 
-#: js/viewfeed.js:452
+#: js/viewfeed.js:453
 msgid "Star article"
 msgstr "Marca l'article"
 
-#: js/viewfeed.js:506
+#: js/viewfeed.js:507
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Deixa de publicar l'article"
 
-#: js/viewfeed.js:510
+#: js/viewfeed.js:511
 msgid "Publish article"
 msgstr "Publica l'article"
 
-#: js/viewfeed.js:662
+#: js/viewfeed.js:665
 #, fuzzy
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
 msgstr[0] "No hi ha cap article seleccionat."
 msgstr[1] "No hi ha cap article seleccionat."
 
-#: js/viewfeed.js:1415
+#: js/viewfeed.js:1410
 msgid "No article is selected."
 msgstr "No hi ha cap article seleccionat."
 
-#: js/viewfeed.js:1450
+#: js/viewfeed.js:1445
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "No s'han trobat articles per a marcar."
 
-#: js/viewfeed.js:1452
+#: js/viewfeed.js:1447
 #, fuzzy
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar  %d article(s) com a llegit(s) ?"
 msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar  %d article(s) com a llegit(s) ?"
 
-#: js/viewfeed.js:1967
+#: js/viewfeed.js:1970
 #, fuzzy
 msgid "Display article URL"
 msgstr "afficher les étiquettes"
 
+#~ msgid "with parameters:"
+#~ msgstr "amb els paràmetres:"
+
 #~ msgid "Limit search to:"
 #~ msgstr "Limita la cerca a:"
 
@@ -3982,10 +4000,6 @@ msgstr "afficher les étiquettes"
 #~ msgid "Start update"
 #~ msgstr "Última actualització:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "New version available!"
-#~ msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!"
-
 #~ msgid "Select:"
 #~ msgstr "Selecciona:"