]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / fi_FI / LC_MESSAGES / messages.po
index 7722ed888f159ddebd8b0179f0c2d6829316ccfe..ef5c3e0e9ab24066fabd1804d71a46a40124f1bd 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 13:07+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-09 09:22+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-20 10:44+0200\n"
 "Last-Translator: Arto Tolonen <arto.tolonen@iki.fi>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -163,9 +163,9 @@ msgstr ""
 #: js/feedlist.js:450
 #: js/functions.js:446
 #: js/functions.js:784
-#: js/functions.js:1194
-#: js/functions.js:1330
-#: js/functions.js:1642
+#: js/functions.js:1211
+#: js/functions.js:1347
+#: js/functions.js:1659
 #: js/prefs.js:653
 #: js/prefs.js:854
 #: js/prefs.js:1441
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
 #: js/tt-rss.js:510
 #: js/tt-rss.js:527
 #: js/viewfeed.js:855
-#: js/viewfeed.js:1310
+#: js/viewfeed.js:1312
 #: plugins/import_export/import_export.js:17
 #: plugins/updater/updater.js:17
 msgid "Loading, please wait..."
@@ -203,13 +203,13 @@ msgid "All Articles"
 msgstr "Kaikki artikkelit"
 
 #: index.php:168
-#: include/functions.php:2064
+#: include/functions.php:2082
 #: classes/feeds.php:101
 msgid "Starred"
 msgstr "Tähdelliset"
 
 #: index.php:169
-#: include/functions.php:2065
+#: include/functions.php:2083
 #: classes/feeds.php:102
 msgid "Published"
 msgstr "Julkiset"
@@ -254,9 +254,8 @@ msgstr "Otsikko"
 
 #: index.php:186
 #: index.php:234
-#: include/functions.php:2054
+#: include/functions.php:2072
 #: classes/feeds.php:106
-#: classes/feeds.php:433
 #: js/FeedTree.js:128
 #: js/FeedTree.js:156
 msgid "Mark as read"
@@ -299,7 +298,7 @@ msgid "Feed actions:"
 msgstr "Syötetoiminnot:"
 
 #: index.php:229
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:611
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Tilaa syöte..."
 
@@ -331,7 +330,7 @@ msgid "Other actions:"
 msgstr "Muut toiminnot:"
 
 #: index.php:237
-#: include/functions.php:2040
+#: include/functions.php:2058
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Vaihda näkymä"
 
@@ -357,7 +356,7 @@ msgstr "Kirjaudu ulos"
 
 #: prefs.php:33
 #: prefs.php:116
-#: include/functions.php:2067
+#: include/functions.php:2085
 #: classes/pref/prefs.php:440
 msgid "Preferences"
 msgstr "Asetukset"
@@ -383,8 +382,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr "Suodattimet"
 
 #: prefs.php:125
-#: include/functions.php:1226
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1246
+#: include/functions.php:1907
 #: classes/pref/labels.php:90
 msgid "Labels"
 msgstr "Tunnisteet"
@@ -415,13 +414,13 @@ msgstr ""
 #: register.php:336
 #: register.php:346
 #: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:664
-#: classes/handler/public.php:755
-#: classes/handler/public.php:839
-#: classes/handler/public.php:916
-#: classes/handler/public.php:930
+#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:772
+#: classes/handler/public.php:858
 #: classes/handler/public.php:937
-#: classes/handler/public.php:962
+#: classes/handler/public.php:951
+#: classes/handler/public.php:958
+#: classes/handler/public.php:983
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Takaisin Tiny Tiny RSS:ään"
 
@@ -438,12 +437,12 @@ msgid "Check availability"
 msgstr ""
 
 #: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:797
+#: classes/handler/public.php:816
 msgid "Email:"
 msgstr "Sähköposti:"
 
 #: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:802
+#: classes/handler/public.php:821
 msgid "How much is two plus two:"
 msgstr "Paljonko on kaksi plus kaksi:"
 
@@ -476,10 +475,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
 msgstr ""
 
 #: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1235
-#: include/functions.php:1790
-#: include/functions.php:1875
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1255
+#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1915
 #: classes/opml.php:421
 #: classes/pref/feeds.php:225
 msgid "Uncategorized"
@@ -496,316 +495,316 @@ msgstr[1] ""
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Syötteitä ei löytynyt."
 
-#: include/functions.php:1224
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1244
+#: include/functions.php:1905
 msgid "Special"
 msgstr "Erikoiset"
 
-#: include/functions.php:1738
-#: classes/feeds.php:1116
+#: include/functions.php:1756
+#: classes/feeds.php:1120
 #: classes/pref/filters.php:429
 msgid "All feeds"
 msgstr "Kaikki syötteet"
 
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1960
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Tähdelliset artikkelit"
 
-#: include/functions.php:1944
+#: include/functions.php:1962
 msgid "Published articles"
 msgstr "Julkiset artikkelit"
 
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1964
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Tuoreet artikkelit"
 
-#: include/functions.php:1948
-#: include/functions.php:2062
+#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:2080
 msgid "All articles"
 msgstr "Kaikki artikkelit"
 
-#: include/functions.php:1950
+#: include/functions.php:1968
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Arkistoidut artikkelit"
 
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1970
 msgid "Recently read"
 msgstr "Viimeksi luetut"
 
-#: include/functions.php:2014
+#: include/functions.php:2032
 msgid "Navigation"
 msgstr "Valikko"
 
-#: include/functions.php:2015
+#: include/functions.php:2033
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Avaa seuraava syöte"
 
-#: include/functions.php:2016
+#: include/functions.php:2034
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Avaa edellinen syöte"
 
-#: include/functions.php:2017
+#: include/functions.php:2035
 msgid "Open next article"
 msgstr "Avaa seuraava artikkeli"
 
-#: include/functions.php:2018
+#: include/functions.php:2036
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Avaa edellinen artikkeli"
 
-#: include/functions.php:2019
+#: include/functions.php:2037
 msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Avaa seuraava artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
 
-#: include/functions.php:2020
+#: include/functions.php:2038
 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Avaa edellinen artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
 
-#: include/functions.php:2021
+#: include/functions.php:2039
 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
 msgstr "Siirry seuraavaan artikkeliin (älä laajenna tai merkitse luetuksi)"
 
-#: include/functions.php:2022
+#: include/functions.php:2040
 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
 msgstr "Siirry edelliseen artikkeliin (älä laajenna tai merkitse luetuksi)"
 
-#: include/functions.php:2023
+#: include/functions.php:2041
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Etsi..."
 
-#: include/functions.php:2024
+#: include/functions.php:2042
 msgid "Article"
 msgstr "Artikkeli"
 
-#: include/functions.php:2025
-#: js/viewfeed.js:1973
+#: include/functions.php:2043
+#: js/viewfeed.js:1975
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Lisää/Poista tähti"
 
-#: include/functions.php:2026
-#: js/viewfeed.js:1984
+#: include/functions.php:2044
+#: js/viewfeed.js:1986
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Vaihda julkinen-tilaa"
 
-#: include/functions.php:2027
-#: js/viewfeed.js:1962
+#: include/functions.php:2045
+#: js/viewfeed.js:1964
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Vaihda luettu/lukematon"
 
-#: include/functions.php:2028
+#: include/functions.php:2046
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Muokkaa avainsanoja"
 
-#: include/functions.php:2029
+#: include/functions.php:2047
 msgid "Dismiss selected"
 msgstr "Piilota valittu"
 
-#: include/functions.php:2030
+#: include/functions.php:2048
 msgid "Dismiss read"
 msgstr "Piilota luettu"
 
-#: include/functions.php:2031
+#: include/functions.php:2049
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Avaa uudessa ikkunassa"
 
-#: include/functions.php:2032
-#: js/viewfeed.js:2003
+#: include/functions.php:2050
+#: js/viewfeed.js:2005
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi"
 
-#: include/functions.php:2033
-#: js/viewfeed.js:1997
+#: include/functions.php:2051
+#: js/viewfeed.js:1999
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi"
 
-#: include/functions.php:2034
+#: include/functions.php:2052
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Vieritä alas"
 
-#: include/functions.php:2035
+#: include/functions.php:2053
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Vieritä ylös"
 
-#: include/functions.php:2036
+#: include/functions.php:2054
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Valitse osoittimen kohdalla oleva artikkeli"
 
-#: include/functions.php:2037
+#: include/functions.php:2055
 msgid "Email article"
 msgstr "Lähetä artikkeli sähköpostilla"
 
-#: include/functions.php:2038
+#: include/functions.php:2056
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Piilota/näytä artikkeli"
 
-#: include/functions.php:2039
+#: include/functions.php:2057
 #, fuzzy
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Vaihda automaattilaajennuksen tila (yhdistelmänäkymässä)"
 
-#: include/functions.php:2041
+#: include/functions.php:2059
 #: plugins/embed_original/init.php:31
 msgid "Toggle embed original"
 msgstr "Vaihda alkuperäinen liitetty"
 
-#: include/functions.php:2042
+#: include/functions.php:2060
 msgid "Article selection"
 msgstr "Artikkelin valinta"
 
-#: include/functions.php:2043
+#: include/functions.php:2061
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Valitse kaikki artikkelit"
 
-#: include/functions.php:2044
+#: include/functions.php:2062
 msgid "Select unread"
 msgstr "Valitse lukemattomat"
 
-#: include/functions.php:2045
+#: include/functions.php:2063
 msgid "Select starred"
 msgstr "Valitse tähdellä merkityt"
 
-#: include/functions.php:2046
+#: include/functions.php:2064
 msgid "Select published"
 msgstr "Valitse julkaistu"
 
-#: include/functions.php:2047
+#: include/functions.php:2065
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Vaihda valittujen tila"
 
-#: include/functions.php:2048
+#: include/functions.php:2066
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Poista valinnat"
 
-#: include/functions.php:2049
+#: include/functions.php:2067
 #: classes/pref/feeds.php:549
 #: classes/pref/feeds.php:793
 msgid "Feed"
 msgstr "Syöte"
 
-#: include/functions.php:2050
+#: include/functions.php:2068
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Päivitä tämänhetkinen syöte"
 
-#: include/functions.php:2051
+#: include/functions.php:2069
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet"
 
-#: include/functions.php:2052
+#: include/functions.php:2070
 #: classes/pref/feeds.php:1308
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Tilaa syöte"
 
-#: include/functions.php:2053
+#: include/functions.php:2071
 #: js/FeedTree.js:135
 #: js/PrefFeedTree.js:68
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Muokkaa syötettä"
 
-#: include/functions.php:2055
+#: include/functions.php:2073
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Otsikot käänteisjärjestyksessä"
 
-#: include/functions.php:2056
+#: include/functions.php:2074
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Syötepäivityksen vianetsintä"
 
-#: include/functions.php:2057
+#: include/functions.php:2075
 #: js/FeedTree.js:178
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Merkitse kaikki syötteet luetuiksi"
 
-#: include/functions.php:2058
+#: include/functions.php:2076
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Piilota/näytä tämänhetkinen kansio"
 
-#: include/functions.php:2059
+#: include/functions.php:2077
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Vaihda yhdistelmänäkymän tila"
 
-#: include/functions.php:2060
+#: include/functions.php:2078
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Vaihda automaattilaajennuksen tila yhdistelmänäkymässä"
 
-#: include/functions.php:2061
+#: include/functions.php:2079
 msgid "Go to"
 msgstr "Mene"
 
-#: include/functions.php:2063
+#: include/functions.php:2081
 msgid "Fresh"
 msgstr "Päivitä"
 
-#: include/functions.php:2066
+#: include/functions.php:2084
 #: js/tt-rss.js:460
 #: js/tt-rss.js:649
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Avainsanapilvi"
 
-#: include/functions.php:2068
+#: include/functions.php:2086
 msgid "Other"
 msgstr "Muu"
 
-#: include/functions.php:2069
+#: include/functions.php:2087
 #: classes/pref/labels.php:281
 msgid "Create label"
 msgstr "Luo tunniste"
 
-#: include/functions.php:2070
+#: include/functions.php:2088
 #: classes/pref/filters.php:657
 msgid "Create filter"
 msgstr "Luo suodatin"
 
-#: include/functions.php:2071
+#: include/functions.php:2089
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Piilota/näytä sivupalkki"
 
-#: include/functions.php:2072
+#: include/functions.php:2090
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Näytä ohjeikkuna"
 
-#: include/functions.php:2617
+#: include/functions.php:2635
 #, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "Hakutulokset: %s"
 
-#: include/functions.php:3224
+#: include/functions.php:3242
 #: classes/feeds.php:706
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: include/functions.php:3228
+#: include/functions.php:3246
 #: classes/feeds.php:710
 #, fuzzy
 msgid "comments"
 msgstr "Litteet"
 
-#: include/functions.php:3263
+#: include/functions.php:3284
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:3296
-#: include/functions.php:3544
+#: include/functions.php:3317
+#: include/functions.php:3565
 #: classes/article.php:281
 msgid "no tags"
 msgstr "ei avainsanoja"
 
-#: include/functions.php:3306
+#: include/functions.php:3327
 #: classes/feeds.php:692
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Muokkaa tämän artikkelin avainsanoja"
 
-#: include/functions.php:3338
+#: include/functions.php:3359
 #: classes/feeds.php:644
 msgid "Originally from:"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:3351
+#: include/functions.php:3372
 #: classes/feeds.php:657
 #: classes/pref/feeds.php:568
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Syötteen osoite"
 
-#: include/functions.php:3385
+#: include/functions.php:3406
 #: classes/dlg.php:37
 #: classes/dlg.php:60
 #: classes/dlg.php:93
@@ -824,35 +823,35 @@ msgstr "Syötteen osoite"
 #: plugins/import_export/init.php:452
 #: plugins/googlereaderimport/init.php:194
 #: plugins/share/init.php:123
-#: plugins/updater/init.php:370
+#: plugins/updater/init.php:374
 msgid "Close this window"
 msgstr "Sulje"
 
-#: include/functions.php:3581
+#: include/functions.php:3602
 msgid "(edit note)"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:3817
+#: include/functions.php:3838
 msgid "unknown type"
 msgstr "tuntematon tyyppi"
 
-#: include/functions.php:3877
+#: include/functions.php:3898
 msgid "Attachments"
 msgstr "Litteet"
 
-#: include/functions.php:4357
+#: include/functions.php:4382
 #, php-format
 msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
 msgstr ""
 
 #: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:506
-#: classes/handler/public.php:792
+#: classes/handler/public.php:520
+#: classes/handler/public.php:811
 msgid "Login:"
 msgstr "Käyttäjätunnus:"
 
 #: include/login_form.php:193
-#: classes/handler/public.php:509
+#: classes/handler/public.php:523
 msgid "Password:"
 msgstr "Salasana:"
 
@@ -865,7 +864,7 @@ msgid "Profile:"
 msgstr "Profiili:"
 
 #: include/login_form.php:209
-#: classes/handler/public.php:258
+#: classes/handler/public.php:263
 #: classes/rpc.php:63
 #: classes/pref/prefs.php:1038
 msgid "Default profile"
@@ -884,7 +883,7 @@ msgid "Remember me"
 msgstr "Muista kirjautumiseni"
 
 #: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:514
+#: classes/handler/public.php:528
 msgid "Log in"
 msgstr "Kirjaudu sisään"
 
@@ -930,17 +929,17 @@ msgid "Save"
 msgstr "Tallenna"
 
 #: classes/article.php:206
-#: classes/handler/public.php:483
-#: classes/handler/public.php:517
-#: classes/feeds.php:1043
-#: classes/feeds.php:1095
-#: classes/feeds.php:1155
+#: classes/handler/public.php:497
+#: classes/handler/public.php:531
+#: classes/feeds.php:1047
+#: classes/feeds.php:1099
+#: classes/feeds.php:1159
 #: classes/pref/users.php:170
 #: classes/pref/labels.php:81
 #: classes/pref/filters.php:410
 #: classes/pref/filters.php:806
-#: classes/pref/filters.php:882
-#: classes/pref/filters.php:949
+#: classes/pref/filters.php:887
+#: classes/pref/filters.php:954
 #: classes/pref/prefs.php:986
 #: classes/pref/feeds.php:773
 #: classes/pref/feeds.php:902
@@ -952,127 +951,127 @@ msgstr "Tallenna"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peru"
 
-#: classes/handler/public.php:447
+#: classes/handler/public.php:461
 #: plugins/bookmarklets/init.php:40
 msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Jaa Tiny Tiny RSS:llä"
 
-#: classes/handler/public.php:455
+#: classes/handler/public.php:469
 msgid "Title:"
 msgstr "Otsikko:"
 
-#: classes/handler/public.php:457
+#: classes/handler/public.php:471
 #: classes/pref/feeds.php:566
 #: plugins/instances/init.php:212
 #: plugins/instances/init.php:401
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: classes/handler/public.php:459
+#: classes/handler/public.php:473
 msgid "Content:"
 msgstr "Sisältö:"
 
-#: classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:475
 msgid "Labels:"
 msgstr "Tunnisteet"
 
-#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/handler/public.php:494
 msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr "Jaetut artikkelit näkyvät 'Julkisissa syötteissä'."
 
-#: classes/handler/public.php:482
+#: classes/handler/public.php:496
 msgid "Share"
 msgstr "Jaa"
 
-#: classes/handler/public.php:504
+#: classes/handler/public.php:518
 msgid "Not logged in"
 msgstr "Et ole kirjautunut"
 
-#: classes/handler/public.php:563
+#: classes/handler/public.php:577
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
 
-#: classes/handler/public.php:600
-#: classes/handler/public.php:698
+#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:715
 #, php-format
 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "Olet jo tilannut syötteen <b>%s</b>."
 
-#: classes/handler/public.php:603
-#: classes/handler/public.php:689
+#: classes/handler/public.php:620
+#: classes/handler/public.php:706
 #, php-format
 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "Tilattu syöte <b>%s</b>."
 
-#: classes/handler/public.php:606
-#: classes/handler/public.php:692
+#: classes/handler/public.php:623
+#: classes/handler/public.php:709
 #, php-format
 msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
 msgstr "Tätä syötettä ei voitu tilata <b>%s</b>."
 
-#: classes/handler/public.php:609
-#: classes/handler/public.php:695
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:712
 #, php-format
 msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
 msgstr "<b>%s</b> ei sisällä syötteitä."
 
-#: classes/handler/public.php:612
-#: classes/handler/public.php:701
+#: classes/handler/public.php:629
+#: classes/handler/public.php:718
 msgid "Multiple feed URLs found."
 msgstr "Useita syöteosoitteita löytyi."
 
-#: classes/handler/public.php:616
-#: classes/handler/public.php:708
+#: classes/handler/public.php:633
+#: classes/handler/public.php:725
 #, php-format
 msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
 msgstr "Syötettä <b>%s</b> ei voitu tilata.<br>Osoitetta ei voi ladata."
 
-#: classes/handler/public.php:634
-#: classes/handler/public.php:726
+#: classes/handler/public.php:651
+#: classes/handler/public.php:743
 msgid "Subscribe to selected feed"
 msgstr "Tilaa valittu syöte"
 
-#: classes/handler/public.php:659
-#: classes/handler/public.php:750
+#: classes/handler/public.php:676
+#: classes/handler/public.php:767
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Muokkaa syötteen asetuksia"
 
-#: classes/handler/public.php:779
+#: classes/handler/public.php:798
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Salasanan palautus"
 
-#: classes/handler/public.php:785
+#: classes/handler/public.php:804
 msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
 msgstr "Syötä tilisi sähköpostiosoite. Uusi salasana lähetetään sinulle sähköpostilla."
 
-#: classes/handler/public.php:807
+#: classes/handler/public.php:826
 #: classes/pref/users.php:352
 msgid "Reset password"
 msgstr "Palauta salasana"
 
-#: classes/handler/public.php:817
+#: classes/handler/public.php:836
 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
 msgstr "Jotkin vaadituista parametreistä puuttuvat tai ovat väärin."
 
-#: classes/handler/public.php:821
-#: classes/handler/public.php:847
+#: classes/handler/public.php:840
+#: classes/handler/public.php:866
 msgid "Go back"
 msgstr "Takaisin"
 
-#: classes/handler/public.php:843
+#: classes/handler/public.php:862
 msgid "Sorry, login and email combination not found."
 msgstr "Tätä käyttäjätunnus-sähköposti -yhdistelmää ei valitettavasti löydy."
 
 # Better this way...
-#: classes/handler/public.php:865
+#: classes/handler/public.php:884
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
 msgstr "Käyttäjäoikeutesi eivät riitä päivitysscriptin suorittamiseen."
 
-#: classes/handler/public.php:889
+#: classes/handler/public.php:910
 msgid "Database Updater"
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:954
+#: classes/handler/public.php:975
 msgid "Perform updates"
 msgstr ""
 
@@ -1263,9 +1262,11 @@ msgstr "Älä poista koskaan"
 msgid "Imported at %s"
 msgstr "Tuotu %s"
 
+#: classes/feeds.php:433
 #: classes/feeds.php:527
-msgid "mark as read"
-msgstr "merkitse luetuksi"
+#, fuzzy
+msgid "mark feed as read"
+msgstr "Merkitse syöte luetuksi"
 
 #: classes/feeds.php:584
 msgid "Collapse article"
@@ -1307,30 +1308,30 @@ msgstr "Osassa syötteistä oli päivitysongelmia (napsauta nähdäksesi lisäti
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna"
 
-#: classes/feeds.php:981
-#: classes/feeds.php:989
+#: classes/feeds.php:985
+#: classes/feeds.php:993
 msgid "Feed or site URL"
 msgstr "Syötteen/sivuston osoite"
 
-#: classes/feeds.php:995
+#: classes/feeds.php:999
 #: classes/pref/feeds.php:589
 #: classes/pref/feeds.php:800
 #: classes/pref/feeds.php:1779
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Siirrä kansioon:"
 
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1007
 msgid "Available feeds"
 msgstr "Saatavilla olevat syötteet"
 
-#: classes/feeds.php:1015
+#: classes/feeds.php:1019
 #: classes/pref/users.php:133
 #: classes/pref/feeds.php:619
 #: classes/pref/feeds.php:836
 msgid "Authentication"
 msgstr "Tunnistautuminen"
 
-#: classes/feeds.php:1019
+#: classes/feeds.php:1023
 #: classes/pref/users.php:397
 #: classes/pref/feeds.php:625
 #: classes/pref/feeds.php:840
@@ -1338,7 +1339,7 @@ msgstr "Tunnistautuminen"
 msgid "Login"
 msgstr "Käyttäjätunnus"
 
-#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1026
 #: classes/pref/prefs.php:260
 #: classes/pref/feeds.php:638
 #: classes/pref/feeds.php:846
@@ -1346,22 +1347,22 @@ msgstr "Käyttäjätunnus"
 msgid "Password"
 msgstr "Salasana"
 
-#: classes/feeds.php:1032
+#: classes/feeds.php:1036
 msgid "This feed requires authentication."
 msgstr "Tämä syöte vaatii kirjautumisen"
 
-#: classes/feeds.php:1037
-#: classes/feeds.php:1093
+#: classes/feeds.php:1041
+#: classes/feeds.php:1097
 #: classes/pref/feeds.php:1814
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Tilaa"
 
-#: classes/feeds.php:1040
+#: classes/feeds.php:1044
 msgid "More feeds"
 msgstr "Lisää syötteitä"
 
-#: classes/feeds.php:1063
-#: classes/feeds.php:1154
+#: classes/feeds.php:1067
+#: classes/feeds.php:1158
 #: classes/pref/users.php:324
 #: classes/pref/filters.php:644
 #: classes/pref/feeds.php:1292
@@ -1369,19 +1370,19 @@ msgstr "Lisää syötteitä"
 msgid "Search"
 msgstr "Etsi"
 
-#: classes/feeds.php:1067
+#: classes/feeds.php:1071
 msgid "Popular feeds"
 msgstr "Suositut syötteet"
 
-#: classes/feeds.php:1068
+#: classes/feeds.php:1072
 msgid "Feed archive"
 msgstr "Syötearkisto"
 
-#: classes/feeds.php:1071
+#: classes/feeds.php:1075
 msgid "limit:"
 msgstr "raja:"
 
-#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1098
 #: classes/pref/users.php:350
 #: classes/pref/labels.php:284
 #: classes/pref/filters.php:400
@@ -1391,18 +1392,23 @@ msgstr "raja:"
 msgid "Remove"
 msgstr "Poista"
 
-#: classes/feeds.php:1105
+#: classes/feeds.php:1109
 msgid "Look for"
 msgstr "Etsi"
 
-#: classes/feeds.php:1113
+#: classes/feeds.php:1117
 msgid "Limit search to:"
 msgstr "Haun rajaus:"
 
-#: classes/feeds.php:1129
+#: classes/feeds.php:1133
 msgid "This feed"
 msgstr "Tämä syöte"
 
+#: classes/feeds.php:1154
+#, fuzzy
+msgid "Search syntax"
+msgstr "Etsi"
+
 #: classes/backend.php:33
 msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
 msgstr "Lisää käyttövinkkejä löydät Tiny Tiny RSS -wikistä."
@@ -1735,44 +1741,49 @@ msgid "in"
 msgstr "kansiossa"
 
 #: classes/pref/filters.php:879
+#, fuzzy
+msgid "Wiki: Filters"
+msgstr "Suodattimet"
+
+#: classes/pref/filters.php:884
 msgid "Save rule"
 msgstr "Tallenna sääntö"
 
-#: classes/pref/filters.php:879
-#: js/functions.js:1013
+#: classes/pref/filters.php:884
+#: js/functions.js:1015
 msgid "Add rule"
 msgstr "Lisää sääntö"
 
-#: classes/pref/filters.php:902
+#: classes/pref/filters.php:907
 msgid "Perform Action"
 msgstr "Suorita toiminto"
 
-#: classes/pref/filters.php:928
+#: classes/pref/filters.php:933
 msgid "with parameters:"
 msgstr "parametrit:"
 
-#: classes/pref/filters.php:946
+#: classes/pref/filters.php:951
 msgid "Save action"
 msgstr "Tallenna toiminto"
 
-#: classes/pref/filters.php:946
-#: js/functions.js:1039
+#: classes/pref/filters.php:951
+#: js/functions.js:1041
 msgid "Add action"
 msgstr "Lisää toiminto"
 
-#: classes/pref/filters.php:969
+#: classes/pref/filters.php:974
 #, fuzzy
 msgid "[No caption]"
 msgstr "Nimi"
 
-#: classes/pref/filters.php:971
+#: classes/pref/filters.php:976
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%s (%d rule)"
 msgid_plural "%s (%d rules)"
 msgstr[0] "Lisää sääntö"
 msgstr[1] "Lisää sääntö"
 
-#: classes/pref/filters.php:986
+#: classes/pref/filters.php:991
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%s (+%d action)"
 msgid_plural "%s (+%d actions)"
@@ -2772,27 +2783,32 @@ msgstr "Päivitä Tiny Tiny RSS"
 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:351
+#: plugins/updater/init.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Force update"
+msgstr "Aloita päivitys"
+
+#: plugins/updater/init.php:355
 msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:360
+#: plugins/updater/init.php:364
 msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:361
+#: plugins/updater/init.php:365
 msgid "Your database will not be modified."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:362
+#: plugins/updater/init.php:366
 msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:363
+#: plugins/updater/init.php:367
 msgid "Ready to update."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:368
+#: plugins/updater/init.php:372
 msgid "Start update"
 msgstr "Aloita päivitys"
 
@@ -2882,88 +2898,88 @@ msgstr "Antamasi osoite on viallinen."
 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
 msgstr "Antamassasi osoitteessa ei ole syötteitä."
 
-#: js/functions.js:862
+#: js/functions.js:864
 #, fuzzy
 msgid "Expand to select feed"
 msgstr "Muokkaa valittuja syötteitä"
 
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:876
 msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
 msgstr "Osoitteen %s lataaminen epäonnistui"
 
-#: js/functions.js:878
+#: js/functions.js:880
 msgid "XML validation failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:883
+#: js/functions.js:885
 msgid "You are already subscribed to this feed."
 msgstr "Olet jo tilannut tämän syötteen."
 
-#: js/functions.js:1013
+#: js/functions.js:1015
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Muokkaa sääntöä"
 
-#: js/functions.js:1039
+#: js/functions.js:1041
 msgid "Edit action"
 msgstr "Muokkaa toimintoa"
 
-#: js/functions.js:1076
+#: js/functions.js:1078
 msgid "Create Filter"
 msgstr "Luo suodatin"
 
-#: js/functions.js:1191
+#: js/functions.js:1208
 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1202
+#: js/functions.js:1219
 msgid "Subscription reset."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1212
+#: js/functions.js:1229
 #: js/tt-rss.js:684
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Perutaanko syötteen %s tilaus?"
 
-#: js/functions.js:1215
+#: js/functions.js:1232
 msgid "Removing feed..."
 msgstr "Poistetaan syöte..."
 
-#: js/functions.js:1324
+#: js/functions.js:1341
 msgid "Please enter category title:"
 msgstr "Syötä kansion nimi:"
 
-#: js/functions.js:1355
+#: js/functions.js:1372
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1359
+#: js/functions.js:1376
 #: js/prefs.js:1218
 msgid "Trying to change address..."
 msgstr "Vaihdetaan osoitetta..."
 
-#: js/functions.js:1546
+#: js/functions.js:1563
 #: js/tt-rss.js:425
 #: js/tt-rss.js:665
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Et voi muokata tämäntyyppistä syötettä."
 
-#: js/functions.js:1561
+#: js/functions.js:1578
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "Muokkaa syötettä"
 
-#: js/functions.js:1567
+#: js/functions.js:1584
 #: js/prefs.js:99
 #: js/prefs.js:211
 #: js/prefs.js:736
 msgid "Saving data..."
 msgstr "Tallennetaan tiedot..."
 
-#: js/functions.js:1599
+#: js/functions.js:1616
 msgid "More Feeds"
 msgstr "Lisää syötteitä"
 
-#: js/functions.js:1660
-#: js/functions.js:1770
+#: js/functions.js:1677
+#: js/functions.js:1787
 #: js/prefs.js:414
 #: js/prefs.js:444
 #: js/prefs.js:476
@@ -2974,25 +2990,25 @@ msgstr "Lisää syötteitä"
 msgid "No feeds are selected."
 msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna."
 
-#: js/functions.js:1702
+#: js/functions.js:1719
 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1741
+#: js/functions.js:1758
 msgid "Feeds with update errors"
 msgstr "Virheelliset syötteet"
 
-#: js/functions.js:1752
+#: js/functions.js:1769
 #: js/prefs.js:1176
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Poistetaanko valitut syötteet?"
 
-#: js/functions.js:1755
+#: js/functions.js:1772
 #: js/prefs.js:1179
 msgid "Removing selected feeds..."
 msgstr "Poistetaan valitut syötteet..."
 
-#: js/functions.js:1853
+#: js/functions.js:1870
 msgid "Help"
 msgstr "Apua"
 
@@ -3358,96 +3374,110 @@ msgstr[1] "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
 #: js/viewfeed.js:813
 #: js/viewfeed.js:878
 #: js/viewfeed.js:912
-#: js/viewfeed.js:1032
-#: js/viewfeed.js:1075
-#: js/viewfeed.js:1128
-#: js/viewfeed.js:2187
+#: js/viewfeed.js:1034
+#: js/viewfeed.js:1077
+#: js/viewfeed.js:1130
+#: js/viewfeed.js:2255
 #: plugins/mailto/init.js:7
 #: plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
 
-#: js/viewfeed.js:1040
+#: js/viewfeed.js:1042
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/viewfeed.js:1042
+#: js/viewfeed.js:1044
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/viewfeed.js:1084
+#: js/viewfeed.js:1086
 msgid "Archive %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr[0] "Arkistoi %d valittu artikkeli syötteestä %s?"
 msgstr[1] "Arkistoi %d valittua artikkelia syötteestä %s?"
 
-#: js/viewfeed.js:1087
+#: js/viewfeed.js:1089
 msgid "Move %d archived article back?"
 msgid_plural "Move %d archived articles back?"
 msgstr[0] "Siirretäänkö %d arkistoitu artikkeli takaisin?"
 msgstr[1] "Siirretäänkö %d arkistoitua artikkelia takaisin?"
 
-#: js/viewfeed.js:1089
+#: js/viewfeed.js:1091
 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1134
+#: js/viewfeed.js:1136
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr[0] "Merkitäänkö %d valittu artikkeli syötteessä %s luetuksi?"
 msgstr[1] "Merkitäänkö %d valittua artikkelia syötteessä %s luetuiksi?"
 
-#: js/viewfeed.js:1158
+#: js/viewfeed.js:1160
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Muokkaa artikkelin avainsanoja"
 
-#: js/viewfeed.js:1164
+#: js/viewfeed.js:1166
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Tallennetaan artikkelin avainsanat..."
 
-#: js/viewfeed.js:1403
+#: js/viewfeed.js:1405
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
 
-#: js/viewfeed.js:1438
+#: js/viewfeed.js:1440
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Artikkeleita ei ole merkittäväksi"
 
-#: js/viewfeed.js:1440
+#: js/viewfeed.js:1442
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Merkitäänkö %d artikkeli luetuksi?"
 msgstr[1] "Merkitäänkö %d artikkelia luetuiksi?"
 
-#: js/viewfeed.js:1948
+#: js/viewfeed.js:1950
 msgid "Open original article"
 msgstr "Avaa alkuperäinen artikkeli"
 
-#: js/viewfeed.js:1954
+#: js/viewfeed.js:1956
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Näytä artikkelin osoite"
 
-#: js/viewfeed.js:2054
+#: js/viewfeed.js:2056
 msgid "Assign label"
 msgstr "Liitä tunniste"
 
-#: js/viewfeed.js:2059
+#: js/viewfeed.js:2061
 msgid "Remove label"
 msgstr "Poista tunniste"
 
-#: js/viewfeed.js:2156
+#: js/viewfeed.js:2148
+#, fuzzy
+msgid "Select articles in group"
+msgstr "Valitse osoittimen kohdalla oleva artikkeli"
+
+#: js/viewfeed.js:2157
+#, fuzzy
+msgid "Mark group as read"
+msgstr "Merkitse luetuiksi"
+
+#: js/viewfeed.js:2169
+msgid "Mark feed as read"
+msgstr "Merkitse syöte luetuksi"
+
+#: js/viewfeed.js:2224
 msgid "Please enter new score for selected articles:"
 msgstr "Anna uusi pistemäärä valituille artikkeleille:"
 
-#: js/viewfeed.js:2198
+#: js/viewfeed.js:2266
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Anna uusi pistemäärä tälle artikkelille:"
 
-#: js/viewfeed.js:2231
+#: js/viewfeed.js:2299
 msgid "Article URL:"
 msgstr "Artikkelin osoite:"
 
@@ -3556,6 +3586,9 @@ msgstr "Vaihdetaan osoitetta..."
 msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "mark as read"
+#~ msgstr "merkitse luetuksi"
+
 #~ msgid "Change password to"
 #~ msgstr "Uusi salasana"
 
@@ -3641,9 +3674,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "ERROR!"
 #~ msgstr "VIRHE!"
 
-#~ msgid "Mark feed as read"
-#~ msgstr "Merkitse syöte luetuksi"
-
 #~ msgid "Enable external API"
 #~ msgstr "Aktivoi ulkoinen API"