msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss-hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-14 12:07+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-15 01:19+0100\n"
"Last-Translator: Faludi Zoltán <zoltan.faludi@gmail.com>\n"
"Language-Team: HUNGARIAN\n"
#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:702
+#: classes/pref/filters.php:704
#: classes/pref/feeds.php:1367
#: js/feedlist.js:126
#: js/feedlist.js:450
-#: js/functions.js:445
-#: js/functions.js:783
-#: js/functions.js:1217
-#: js/functions.js:1351
-#: js/functions.js:1663
+#: js/functions.js:446
+#: js/functions.js:784
+#: js/functions.js:1218
+#: js/functions.js:1352
+#: js/functions.js:1664
#: js/prefs.js:653
#: js/prefs.js:854
#: js/prefs.js:1441
#: js/prefs.js:1760
#: js/prefs.js:1776
#: js/prefs.js:1794
-#: js/tt-rss.js:510
-#: js/tt-rss.js:527
-#: js/viewfeed.js:855
-#: js/viewfeed.js:1312
+#: js/tt-rss.js:514
+#: js/tt-rss.js:531
+#: js/viewfeed.js:859
+#: js/viewfeed.js:1316
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Hírcsatornák"
#: prefs.php:126
-#: classes/pref/filters.php:186
+#: classes/pref/filters.php:188
msgid "Filters"
msgstr "Szűrők"
#: prefs.php:129
-#: include/functions.php:1259
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1263
+#: include/functions.php:1927
#: classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Címkék"
msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis frissítő szkript."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1268
-#: include/functions.php:1824
-#: include/functions.php:1909
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1272
+#: include/functions.php:1828
+#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1935
#: classes/opml.php:421
#: classes/pref/feeds.php:226
msgid "Uncategorized"
msgstr "Hír"
#: include/functions2.php:60
-#: js/viewfeed.js:1992
+#: js/viewfeed.js:2009
msgid "Toggle starred"
msgstr "Csillagoz"
#: include/functions2.php:61
-#: js/viewfeed.js:2003
+#: js/viewfeed.js:2020
msgid "Toggle published"
msgstr "Publikált"
#: include/functions2.php:62
-#: js/viewfeed.js:1981
+#: js/viewfeed.js:1998
msgid "Toggle unread"
msgstr "Olvasatlannak jelöl"
msgstr "Megnyitás új ablakban"
#: include/functions2.php:67
-#: js/viewfeed.js:2022
+#: js/viewfeed.js:2039
msgid "Mark below as read"
msgstr "Olvasottnak jel ez alatt"
#: include/functions2.php:68
-#: js/viewfeed.js:2016
+#: js/viewfeed.js:2033
msgid "Mark above as read"
msgstr "Olvasottnak jel ez fölött"
msgstr "Ugrás ide"
#: include/functions2.php:97
-#: include/functions.php:1984
+#: include/functions.php:1986
msgid "All articles"
msgstr "Az összes hír"
#: include/functions2.php:101
#: js/tt-rss.js:460
-#: js/tt-rss.js:649
+#: js/tt-rss.js:642
msgid "Tag cloud"
msgstr "Címkefelhő"
msgstr "Címke létrehozása"
#: include/functions2.php:105
-#: classes/pref/filters.php:676
+#: classes/pref/filters.php:678
msgid "Create filter"
msgstr "Szűrő létrehozása"
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
msgstr "LibXML hiba %s sor: %d (oszlop: %d): %s"
-#: include/functions.php:1257
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1261
+#: include/functions.php:1925
msgid "Special"
msgstr "Kiemelt"
-#: include/functions.php:1772
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1776
#: classes/feeds.php:1118
-#: classes/pref/filters.php:445
+#: classes/pref/filters.php:169
+#: classes/pref/filters.php:447
msgid "All feeds"
msgstr "Összes hírcsatorna"
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1980
msgid "Starred articles"
msgstr "Csillagozott hírek"
-#: include/functions.php:1980
+#: include/functions.php:1982
msgid "Published articles"
msgstr "Publikált hírek"
-#: include/functions.php:1982
+#: include/functions.php:1984
msgid "Fresh articles"
msgstr "Friss hírek"
-#: include/functions.php:1986
+#: include/functions.php:1988
msgid "Archived articles"
msgstr "Archivált hírek"
-#: include/functions.php:1988
+#: include/functions.php:1990
msgid "Recently read"
msgstr "Legutóbb olvasott"
#: classes/article.php:203
#: classes/pref/users.php:168
#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:423
+#: classes/pref/filters.php:425
#: classes/pref/prefs.php:986
#: classes/pref/feeds.php:773
#: classes/pref/feeds.php:900
#: classes/feeds.php:1157
#: classes/pref/users.php:170
#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:426
-#: classes/pref/filters.php:825
-#: classes/pref/filters.php:906
-#: classes/pref/filters.php:973
+#: classes/pref/filters.php:428
+#: classes/pref/filters.php:827
+#: classes/pref/filters.php:908
+#: classes/pref/filters.php:975
#: classes/pref/prefs.php:988
#: classes/pref/feeds.php:774
#: classes/pref/feeds.php:903
#: classes/pref/feeds.php:1817
-#: plugins/mail/init.php:181
+#: plugins/mail/init.php:172
#: plugins/note/init.php:53
#: plugins/instances/init.php:248
#: plugins/instances/init.php:436
#: classes/feeds.php:88
#: classes/pref/users.php:337
#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:300
-#: classes/pref/filters.php:348
-#: classes/pref/filters.php:670
-#: classes/pref/filters.php:758
-#: classes/pref/filters.php:785
+#: classes/pref/filters.php:302
+#: classes/pref/filters.php:350
+#: classes/pref/filters.php:672
+#: classes/pref/filters.php:760
+#: classes/pref/filters.php:787
#: classes/pref/prefs.php:1000
#: classes/pref/feeds.php:1305
#: classes/pref/feeds.php:1562
#: classes/feeds.php:91
#: classes/pref/users.php:339
#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:302
-#: classes/pref/filters.php:350
-#: classes/pref/filters.php:672
-#: classes/pref/filters.php:760
-#: classes/pref/filters.php:787
+#: classes/pref/filters.php:304
+#: classes/pref/filters.php:352
+#: classes/pref/filters.php:674
+#: classes/pref/filters.php:762
+#: classes/pref/filters.php:789
#: classes/pref/prefs.php:1002
#: classes/pref/feeds.php:1307
#: classes/pref/feeds.php:1564
msgstr "Visszalépés"
#: classes/feeds.php:114
-#: classes/pref/filters.php:309
-#: classes/pref/filters.php:357
-#: classes/pref/filters.php:767
-#: classes/pref/filters.php:794
+#: classes/pref/filters.php:311
+#: classes/pref/filters.php:359
+#: classes/pref/filters.php:769
+#: classes/pref/filters.php:796
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
#: classes/feeds.php:1067
#: classes/feeds.php:1156
#: classes/pref/users.php:324
-#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/filters.php:665
#: classes/pref/feeds.php:1298
#: js/tt-rss.js:174
msgid "Search"
#: classes/feeds.php:1096
#: classes/pref/users.php:350
#: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:416
-#: classes/pref/filters.php:689
+#: classes/pref/filters.php:418
+#: classes/pref/filters.php:691
#: classes/pref/feeds.php:744
#: plugins/instances/init.php:294
msgid "Remove"
#: classes/pref/users.php:334
#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:297
-#: classes/pref/filters.php:345
-#: classes/pref/filters.php:667
-#: classes/pref/filters.php:755
-#: classes/pref/filters.php:782
+#: classes/pref/filters.php:299
+#: classes/pref/filters.php:347
+#: classes/pref/filters.php:669
+#: classes/pref/filters.php:757
+#: classes/pref/filters.php:784
#: classes/pref/prefs.php:997
#: classes/pref/feeds.php:1302
#: classes/pref/feeds.php:1559
msgstr "Részletek"
#: classes/pref/users.php:348
-#: classes/pref/filters.php:682
+#: classes/pref/filters.php:684
#: plugins/instances/init.php:293
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő felhasználó."
#: classes/pref/labels.php:22
-#: classes/pref/filters.php:286
-#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:288
+#: classes/pref/filters.php:748
msgid "Caption"
msgstr "Cím"
msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
msgstr "Az adatbázis szerver regexp implementációjával kapcsolatos problémák miatt a összetett kifejezések nem biztos, hogy eredményesek lesznek."
-#: classes/pref/filters.php:177
-#: classes/pref/filters.php:456
+#: classes/pref/filters.php:179
+#: classes/pref/filters.php:458
msgid "(inverse)"
msgstr "(fordított)"
-#: classes/pref/filters.php:173
-#: classes/pref/filters.php:455
+#: classes/pref/filters.php:175
+#: classes/pref/filters.php:457
#, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr "%s ebben: %s itt: %s %s"
-#: classes/pref/filters.php:292
-#: classes/pref/filters.php:750
-#: classes/pref/filters.php:865
+#: classes/pref/filters.php:294
+#: classes/pref/filters.php:752
+#: classes/pref/filters.php:867
msgid "Match"
msgstr "Szabály"
-#: classes/pref/filters.php:306
-#: classes/pref/filters.php:354
-#: classes/pref/filters.php:764
-#: classes/pref/filters.php:791
+#: classes/pref/filters.php:308
+#: classes/pref/filters.php:356
+#: classes/pref/filters.php:766
+#: classes/pref/filters.php:793
msgid "Add"
msgstr "Hozzáad"
-#: classes/pref/filters.php:340
-#: classes/pref/filters.php:777
+#: classes/pref/filters.php:342
+#: classes/pref/filters.php:779
msgid "Apply actions"
msgstr "Műveletek alkalmazása"
-#: classes/pref/filters.php:390
-#: classes/pref/filters.php:806
+#: classes/pref/filters.php:392
+#: classes/pref/filters.php:808
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezve"
-#: classes/pref/filters.php:399
-#: classes/pref/filters.php:809
+#: classes/pref/filters.php:401
+#: classes/pref/filters.php:811
msgid "Match any rule"
msgstr "Minden szabálynak megfeleljen"
-#: classes/pref/filters.php:408
-#: classes/pref/filters.php:812
+#: classes/pref/filters.php:410
+#: classes/pref/filters.php:814
msgid "Inverse matching"
msgstr "Fordított egyezés"
-#: classes/pref/filters.php:420
-#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/filters.php:422
+#: classes/pref/filters.php:821
msgid "Test"
msgstr "Teszt"
-#: classes/pref/filters.php:679
+#: classes/pref/filters.php:681
msgid "Combine"
msgstr "Egyesít"
-#: classes/pref/filters.php:685
+#: classes/pref/filters.php:687
#: classes/pref/feeds.php:1318
#: classes/pref/feeds.php:1332
msgid "Reset sort order"
msgstr "Rendezési sorren visszaállítása"
-#: classes/pref/filters.php:693
+#: classes/pref/filters.php:695
#: classes/pref/feeds.php:1354
msgid "Rescore articles"
msgstr "Hírek újrapontszámozása"
-#: classes/pref/filters.php:822
+#: classes/pref/filters.php:824
msgid "Create"
msgstr "Létrehoz"
-#: classes/pref/filters.php:877
+#: classes/pref/filters.php:879
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr "Fordított reguláris kifejezés egyezés"
-#: classes/pref/filters.php:879
+#: classes/pref/filters.php:881
msgid "on field"
msgstr "...szerepeljen ebben a mezőben: "
-#: classes/pref/filters.php:885
+#: classes/pref/filters.php:887
#: js/PrefFilterTree.js:61
msgid "in"
msgstr "itt"
-#: classes/pref/filters.php:898
+#: classes/pref/filters.php:900
#, fuzzy
msgid "Wiki: Filters"
msgstr "Szűrők"
-#: classes/pref/filters.php:903
+#: classes/pref/filters.php:905
msgid "Save rule"
msgstr "Szabály mentés"
-#: classes/pref/filters.php:903
-#: js/functions.js:1021
+#: classes/pref/filters.php:905
+#: js/functions.js:1022
msgid "Add rule"
msgstr "Szabály hozzáadás"
-#: classes/pref/filters.php:926
+#: classes/pref/filters.php:928
msgid "Perform Action"
msgstr "Műveletek"
-#: classes/pref/filters.php:952
+#: classes/pref/filters.php:954
msgid "with parameters:"
msgstr "Beállítás:"
-#: classes/pref/filters.php:970
+#: classes/pref/filters.php:972
msgid "Save action"
msgstr "Művelet mentés"
-#: classes/pref/filters.php:970
-#: js/functions.js:1047
+#: classes/pref/filters.php:972
+#: js/functions.js:1048
msgid "Add action"
msgstr "Művelet hozzáadás"
-#: classes/pref/filters.php:993
+#: classes/pref/filters.php:995
msgid "[No caption]"
msgstr "[Nincs cím]"
-#: classes/pref/filters.php:995
+#: classes/pref/filters.php:997
#, php-format
msgid "%s (%d rule)"
msgid_plural "%s (%d rules)"
msgstr[0] "%s (%d szabály)"
msgstr[1] "%s (%d szabály)"
-#: classes/pref/filters.php:1010
+#: classes/pref/filters.php:1012
#, php-format
msgid "%s (+%d action)"
msgid_plural "%s (+%d actions)"
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
msgstr ""
-#: plugins/mail/init.php:138
-msgid "From:"
-msgstr "Feladó:"
-
-#: plugins/mail/init.php:149
+#: plugins/mail/init.php:140
msgid "To:"
msgstr "Címzett:"
-#: plugins/mail/init.php:164
+#: plugins/mail/init.php:155
msgid "Subject:"
msgstr "Tárgy:"
-#: plugins/mail/init.php:180
+#: plugins/mail/init.php:171
msgid "Send e-mail"
msgstr "Email küldés"
msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
msgstr "Biztos, hogy be akarja jelenteni ezt a hibát a tt-rss.org oldalon? A jelentés tartalmazni a fogja a böngésző információit. Az IP címe el lesz tárolva az adatbázisban."
-#: js/functions.js:235
+#: js/functions.js:236
msgid "Click to close"
msgstr "Kattintson a bezáráshoz"
-#: js/functions.js:611
+#: js/functions.js:612
msgid "Error explained"
msgstr "Hiba magyarázata"
-#: js/functions.js:693
+#: js/functions.js:694
msgid "Upload complete."
msgstr "Feltöltés kész"
-#: js/functions.js:717
+#: js/functions.js:718
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Eltávolítja a hírcsatorna tárolt ikonját?"
-#: js/functions.js:722
+#: js/functions.js:723
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "Hírcsatorna ikon eltávolítása..."
-#: js/functions.js:727
+#: js/functions.js:728
msgid "Feed icon removed."
msgstr "Hírcsatorna ikon eltávolítva."
-#: js/functions.js:749
+#: js/functions.js:750
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Kérem válasszon egy feltöltendő képet."
-#: js/functions.js:751
+#: js/functions.js:752
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "Új ikon tölt fel ehhez a hírcsatornához?"
-#: js/functions.js:752
+#: js/functions.js:753
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "Feltöltés, kérem várjon..."
-#: js/functions.js:768
+#: js/functions.js:769
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Adja meg a címke nevét:"
-#: js/functions.js:773
+#: js/functions.js:774
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Címke létrehozása sikertelen: nincs megadva név."
-#: js/functions.js:816
+#: js/functions.js:817
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
-#: js/functions.js:835
+#: js/functions.js:836
msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
msgstr ""
-#: js/functions.js:850
+#: js/functions.js:851
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Feliratkozva ide: %s"
-#: js/functions.js:855
+#: js/functions.js:856
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "A megadott URL érvénytelennek tűnik."
-#: js/functions.js:858
+#: js/functions.js:859
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "A megadott URL nem tartalmaz hírcsatornákat."
-#: js/functions.js:870
+#: js/functions.js:871
msgid "Expand to select feed"
msgstr "Kibontás a hírcsatorna kiválasztásához"
-#: js/functions.js:882
+#: js/functions.js:883
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "A megadott URL nem tölthető be: %s"
-#: js/functions.js:886
+#: js/functions.js:887
msgid "XML validation failed: %s"
msgstr "XML ellenőrzés sikertelen: %s"
-#: js/functions.js:891
+#: js/functions.js:892
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Már feliratkozott erre a hírcsatornára."
-#: js/functions.js:1021
+#: js/functions.js:1022
msgid "Edit rule"
msgstr "Szabály szerkesztése"
-#: js/functions.js:1047
+#: js/functions.js:1048
msgid "Edit action"
msgstr "Művelet szerkesztése"
-#: js/functions.js:1084
+#: js/functions.js:1085
msgid "Create Filter"
msgstr "Szűrő létrehozás"
-#: js/functions.js:1214
+#: js/functions.js:1215
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr "Feliratkozás visszaállítása? a következő frissítéskor Tiny Tiny RSS megpróbál automatikusan újra feliratkozni."
-#: js/functions.js:1225
+#: js/functions.js:1226
msgid "Subscription reset."
msgstr "Feliratkozás visszaállítás."
-#: js/functions.js:1235
-#: js/tt-rss.js:684
+#: js/functions.js:1236
+#: js/tt-rss.js:677
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Leiratkozik innen: %s?"
-#: js/functions.js:1238
+#: js/functions.js:1239
msgid "Removing feed..."
msgstr "Hírcsatorna eltávolítás..."
-#: js/functions.js:1345
+#: js/functions.js:1346
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Adja meg a kategória címét:"
-#: js/functions.js:1376
+#: js/functions.js:1377
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Új hírszolgáltatási cím generálásása ehhez a hírcsatornához?"
-#: js/functions.js:1380
+#: js/functions.js:1381
#: js/prefs.js:1218
msgid "Trying to change address..."
msgstr "Cím cseréje..."
-#: js/functions.js:1567
+#: js/functions.js:1568
#: js/tt-rss.js:425
-#: js/tt-rss.js:665
+#: js/tt-rss.js:658
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted."
-#: js/functions.js:1582
+#: js/functions.js:1583
msgid "Edit Feed"
msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
-#: js/functions.js:1588
+#: js/functions.js:1589
#: js/prefs.js:99
#: js/prefs.js:211
#: js/prefs.js:736
msgid "Saving data..."
msgstr "Adatok mentése..."
-#: js/functions.js:1620
+#: js/functions.js:1621
msgid "More Feeds"
msgstr "További hírcsatornák"
-#: js/functions.js:1681
-#: js/functions.js:1791
+#: js/functions.js:1682
+#: js/functions.js:1792
#: js/prefs.js:414
#: js/prefs.js:444
#: js/prefs.js:476
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
-#: js/functions.js:1723
+#: js/functions.js:1724
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr "Eltávolítja a kijelölt hírcsatornákat az archívumból? A tárolt hírekkel rendelkező hírcsatornák nem lesznek törölve."
-#: js/functions.js:1762
+#: js/functions.js:1763
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Hírcsatornák frissítési hibával"
-#: js/functions.js:1773
+#: js/functions.js:1774
#: js/prefs.js:1176
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?"
-#: js/functions.js:1776
+#: js/functions.js:1777
#: js/prefs.js:1179
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Kiválasztott hírcsatornák eltávolítása..."
-#: js/functions.js:1874
+#: js/functions.js:1875
msgid "Help"
msgstr "Súgó"
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Először engedélyezze az embed_original beépülőt."
-#: js/tt-rss.js:652
+#: js/tt-rss.js:645
msgid "Select item(s) by tags"
msgstr "Elemek kijelölése címkék szerint"
-#: js/tt-rss.js:673
+#: js/tt-rss.js:666
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Ebből a kategóriából nem ."
-#: js/tt-rss.js:678
-#: js/tt-rss.js:827
+#: js/tt-rss.js:671
+#: js/tt-rss.js:824
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!"
-#: js/tt-rss.js:822
+#: js/tt-rss.js:819
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Ez a hírcsatorna típust nem lehet újraponszámozni."
-#: js/tt-rss.js:832
+#: js/tt-rss.js:829
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Újrapontszámozza %s híreit?"
-#: js/tt-rss.js:835
+#: js/tt-rss.js:832
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Hírek újrapontozása..."
-#: js/tt-rss.js:976
+#: js/tt-rss.js:973
msgid "New version available!"
msgstr "Új verzió érhető el."
-#: js/viewfeed.js:114
+#: js/viewfeed.js:113
+#: js/viewfeed.js:184
+#: js/viewfeed.js:1326
+#, fuzzy
+msgid "Click to open next unread feed."
+msgstr "Kattintson a hírcsatorna szerkesztéséhez"
+
+#: js/viewfeed.js:117
msgid "Cancel search"
msgstr "Keresés megszakítása"
-#: js/viewfeed.js:472
+#: js/viewfeed.js:476
msgid "Unstar article"
msgstr "Csillagot levesz a hírről"
-#: js/viewfeed.js:476
+#: js/viewfeed.js:480
msgid "Star article"
msgstr "Hír csillagozása"
-#: js/viewfeed.js:530
+#: js/viewfeed.js:534
msgid "Unpublish article"
msgstr "Publikálás visszavonása"
-#: js/viewfeed.js:534
+#: js/viewfeed.js:538
msgid "Publish article"
msgstr "Hír publikálása"
-#: js/viewfeed.js:686
+#: js/viewfeed.js:690
msgid "%d article selected"
msgid_plural "%d articles selected"
msgstr[0] "%d hír kijelölve"
msgstr[1] "%d hír kijelölve"
-#: js/viewfeed.js:758
-#: js/viewfeed.js:786
-#: js/viewfeed.js:813
-#: js/viewfeed.js:878
-#: js/viewfeed.js:912
-#: js/viewfeed.js:1034
-#: js/viewfeed.js:1077
-#: js/viewfeed.js:1130
-#: js/viewfeed.js:2272
+#: js/viewfeed.js:762
+#: js/viewfeed.js:790
+#: js/viewfeed.js:817
+#: js/viewfeed.js:882
+#: js/viewfeed.js:916
+#: js/viewfeed.js:1038
+#: js/viewfeed.js:1081
+#: js/viewfeed.js:1134
+#: js/viewfeed.js:2289
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nincsen kiválasztott hír."
-#: js/viewfeed.js:1042
+#: js/viewfeed.js:1046
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?"
msgstr[1] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?"
-#: js/viewfeed.js:1044
+#: js/viewfeed.js:1048
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "%d kijelölt hír törlése?"
msgstr[1] "%d kijelölt hír törlése?"
-#: js/viewfeed.js:1086
+#: js/viewfeed.js:1090
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "%d kijelölt hír archiválása innen: %s?"
msgstr[1] "%d kijelölt hír archiválása innen: %s?"
-#: js/viewfeed.js:1089
+#: js/viewfeed.js:1093
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "%d archivált hír visszaállítása?"
msgstr[1] "%d archivált hír visszaállítása?"
-#: js/viewfeed.js:1091
+#: js/viewfeed.js:1095
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr "Kérem vegye figyelembe, hogy a nem csillagozott hírek lehet, hogy törölve lesznek a következő frissítéskor."
-#: js/viewfeed.js:1136
+#: js/viewfeed.js:1140
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?"
msgstr[1] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?"
-#: js/viewfeed.js:1160
+#: js/viewfeed.js:1164
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Hír címkéinek szerkesztése"
-#: js/viewfeed.js:1166
+#: js/viewfeed.js:1170
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Hír címkéinek mentése..."
-#: js/viewfeed.js:1421
+#: js/viewfeed.js:1438
msgid "No article is selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hír."
-#: js/viewfeed.js:1456
+#: js/viewfeed.js:1473
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Nincs megjelölendő hír."
-#: js/viewfeed.js:1458
+#: js/viewfeed.js:1475
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "%d hír megjelölése olvasottként?"
msgstr[1] "%d hír megjelölése olvasottként?"
-#: js/viewfeed.js:1967
+#: js/viewfeed.js:1984
msgid "Open original article"
msgstr "Eredeti hír megjelenítése"
-#: js/viewfeed.js:1973
+#: js/viewfeed.js:1990
msgid "Display article URL"
msgstr "URL megjelenítése"
-#: js/viewfeed.js:2073
+#: js/viewfeed.js:2090
msgid "Assign label"
msgstr "Címke hozzáadása"
-#: js/viewfeed.js:2078
+#: js/viewfeed.js:2095
msgid "Remove label"
msgstr "Címke eltávolítás"
-#: js/viewfeed.js:2165
+#: js/viewfeed.js:2182
#, fuzzy
msgid "Select articles in group"
msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása"
-#: js/viewfeed.js:2174
+#: js/viewfeed.js:2191
#, fuzzy
msgid "Mark group as read"
msgstr "Megjelölés olvasottként"
-#: js/viewfeed.js:2186
+#: js/viewfeed.js:2203
#, fuzzy
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl"
-#: js/viewfeed.js:2241
+#: js/viewfeed.js:2258
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a kijelölt hírekhez:"
-#: js/viewfeed.js:2283
+#: js/viewfeed.js:2300
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:"
-#: js/viewfeed.js:2316
+#: js/viewfeed.js:2333
msgid "Article URL:"
msgstr "Hír URL:"
msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr "A folytatás előtt mentse el a tt-rss könyvtárának tartalmát. A folytatáshoz írja be a 'yes' szót."
+#~ msgid "From:"
+#~ msgstr "Feladó:"
+
#~ msgid "Select:"
#~ msgstr "Kiválasztás:"