]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / hu_HU / LC_MESSAGES / messages.po
index 0900858ee4efde162f5f24b751f823d1ee660e8c..fa5862c094542bd3fbfb648e75ed2551aec64744 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-02 16:46+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-03 08:42+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-26 12:00+0100\n"
 "Last-Translator: Zoltan Faludi <zoltan.faludi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: HUNGARIAN\n"
@@ -304,13 +304,13 @@ msgid "All Articles"
 msgstr "Minden hír"
 
 #: index.php:174
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1949
 #: classes/feeds.php:106
 msgid "Starred"
 msgstr "Csillagozott"
 
 #: index.php:175
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1950
 #: classes/feeds.php:107
 msgid "Published"
 msgstr "Publikált"
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Hírcsatorna megjelölése olvasottként"
 
 #: index.php:193
 #: index.php:235
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1939
 #: classes/feeds.php:111
 #: classes/feeds.php:441
 #: js/FeedTree.js:128
@@ -366,8 +366,8 @@ msgid "Mark as read"
 msgstr "Megjelölés olvasottként"
 
 #: index.php:194
-#: include/functions.php:1812
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1835
+#: include/functions.php:1947
 msgid "All articles"
 msgstr "Az összes hír"
 
@@ -448,7 +448,7 @@ msgid "Show tag cloud..."
 msgstr "Címkefelhő megjelenítése..."
 
 #: index.php:242
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1925
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Szélesvásznú mód váltása"
 
@@ -477,8 +477,8 @@ msgstr "Kijelentkezés"
 
 #: prefs.php:36
 #: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1929
-#: classes/pref/prefs.php:427
+#: include/functions.php:1952
+#: classes/pref/prefs.php:428
 msgid "Preferences"
 msgstr "Beállítások"
 
@@ -503,8 +503,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr "Szűrők"
 
 #: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1119
-#: include/functions.php:1755
+#: include/functions.php:1142
+#: include/functions.php:1778
 #: classes/pref/labels.php:90
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
 msgid "Labels"
@@ -574,10 +574,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
 msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis frissítő szkript."
 
 #: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1128
-#: include/functions.php:1656
-#: include/functions.php:1741
-#: include/functions.php:1763
+#: include/functions.php:1151
+#: include/functions.php:1679
+#: include/functions.php:1764
+#: include/functions.php:1786
 #: classes/opml.php:416
 #: classes/pref/feeds.php:222
 msgid "Uncategorized"
@@ -594,298 +594,298 @@ msgstr[1] "%d archivált hír"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Nem található hírcsatorna."
 
-#: include/functions.php:1117
-#: include/functions.php:1753
+#: include/functions.php:1140
+#: include/functions.php:1776
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
 msgid "Special"
 msgstr "Kiemelt"
 
-#: include/functions.php:1605
+#: include/functions.php:1628
 #: classes/feeds.php:1101
 #: classes/pref/filters.php:427
 msgid "All feeds"
 msgstr "Összes hírcsatorna"
 
-#: include/functions.php:1806
+#: include/functions.php:1829
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Csillagozott hírek"
 
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1831
 msgid "Published articles"
 msgstr "Publikált hírek"
 
-#: include/functions.php:1810
+#: include/functions.php:1833
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Friss hírek"
 
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1837
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Archivált hírek"
 
-#: include/functions.php:1816
+#: include/functions.php:1839
 msgid "Recently read"
 msgstr "Legutóbb olvasott"
 
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1902
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigáció"
 
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1903
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Következő hírcsatorna megnyitása"
 
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1904
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Előző hírcsatorna megnyitása"
 
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1905
 msgid "Open next article"
 msgstr "Következő hír megnyitása"
 
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1906
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Előző hír megjelenítése"
 
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1907
 msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Következő hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)"
 
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1908
 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Előző hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)"
 
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1909
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Keresőmező megjelenítése"
 
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1910
 msgid "Article"
 msgstr "Hír"
 
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1911
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Csillagoz"
 
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1912
 #: js/viewfeed.js:1863
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Publikált"
 
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1913
 #: js/viewfeed.js:1841
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Olvasatlannak jelöl"
 
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1914
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Címkék szerkesztése"
 
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1915
 #, fuzzy
 msgid "Dismiss selected"
 msgstr "Eltávolítja a kijelölt híreket a címke alól?"
 
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1916
 #, fuzzy
 msgid "Dismiss read"
 msgstr "Látható olvasott hírek elrejtése"
 
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1917
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Megnyitás új ablakban"
 
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1918
 #: js/viewfeed.js:1882
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Olvasottnak jel ez alatt"
 
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1919
 #: js/viewfeed.js:1876
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Olvasottnak jel ez fölött"
 
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1920
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Legördítés"
 
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1921
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Felgördítés"
 
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1922
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása"
 
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1923
 msgid "Email article"
 msgstr "Hír küldése emailben"
 
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1924
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Hír bezárása"
 
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1926
 #: plugins/embed_original/init.php:33
 msgid "Toggle embed original"
 msgstr "Eredeti megjelenítésének váltása"
 
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1927
 msgid "Article selection"
 msgstr "Hír kijelölés"
 
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1928
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Minden hír kijelölése"
 
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1929
 msgid "Select unread"
 msgstr "Olvasatlan hírek kijelölése"
 
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1930
 msgid "Select starred"
 msgstr "Csillagozott hírek kijelölése"
 
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1931
 msgid "Select published"
 msgstr "Publikált hírek kijlölése"
 
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1932
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Fordított kijelölés"
 
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1933
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Kijelölés eltávolítása"
 
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1934
 #: classes/pref/feeds.php:521
 #: classes/pref/feeds.php:754
 msgid "Feed"
 msgstr "Hírcsatorna"
 
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1935
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Aktuális hírcsatorna frissítése"
 
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1936
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Olvasott hírcsatornák rejtése/mutatása"
 
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1937
 #: classes/pref/feeds.php:1275
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
 
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1938
 #: js/FeedTree.js:135
 #: js/PrefFeedTree.js:67
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
 
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1940
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Címek fordított sorrendben"
 
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1941
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Hírcsatorna frissítés hibakaresés"
 
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1942
 #: js/FeedTree.js:178
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl"
 
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1943
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Kategória kinyitás/összecsukás"
 
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1944
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Váltás kombinált módba"
 
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1945
 #, fuzzy
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Váltás kombinált módba"
 
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1946
 msgid "Go to"
 msgstr "Ugrás ide"
 
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1948
 msgid "Fresh"
 msgstr "Friss"
 
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1951
 #: js/tt-rss.js:431
 #: js/tt-rss.js:584
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Címkefelhő"
 
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1953
 msgid "Other"
 msgstr "Egyéb"
 
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1954
 #: classes/pref/labels.php:281
 msgid "Create label"
 msgstr "Címke létrehozása"
 
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1955
 #: classes/pref/filters.php:654
 msgid "Create filter"
 msgstr "Szűrő létrehozása"
 
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1956
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Oldalsáv megjelenítés/elrejtés"
 
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1957
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Súgó ablak megjelenítése"
 
-#: include/functions.php:2419
+#: include/functions.php:2447
 #, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "Keresési eredmények: %s"
 
-#: include/functions.php:2910
+#: include/functions.php:2938
 #: js/viewfeed.js:1969
 msgid "Click to play"
 msgstr "Kattintson a lejátszáshoz"
 
-#: include/functions.php:2911
+#: include/functions.php:2939
 #: js/viewfeed.js:1968
 msgid "Play"
 msgstr "Lejátszás"
 
-#: include/functions.php:3028
+#: include/functions.php:3056
 msgid " - "
 msgstr "-"
 
-#: include/functions.php:3050
-#: include/functions.php:3344
+#: include/functions.php:3078
+#: include/functions.php:3372
 #: classes/article.php:281
 msgid "no tags"
 msgstr "nincs címke"
 
-#: include/functions.php:3060
+#: include/functions.php:3088
 #: classes/feeds.php:686
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez"
 
-#: include/functions.php:3089
+#: include/functions.php:3117
 #: classes/feeds.php:642
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Eredeti innen:"
 
-#: include/functions.php:3102
+#: include/functions.php:3130
 #: classes/feeds.php:655
 #: classes/pref/feeds.php:540
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Hírcsatorna URL"
 
-#: include/functions.php:3133
+#: include/functions.php:3161
 #: classes/dlg.php:37
 #: classes/dlg.php:60
 #: classes/dlg.php:93
@@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Hírcsatorna URL"
 #: classes/backend.php:105
 #: classes/pref/users.php:99
 #: classes/pref/filters.php:147
-#: classes/pref/prefs.php:1058
+#: classes/pref/prefs.php:1059
 #: classes/pref/feeds.php:1588
 #: classes/pref/feeds.php:1660
 #: plugins/import_export/init.php:406
@@ -908,15 +908,15 @@ msgstr "Hírcsatorna URL"
 msgid "Close this window"
 msgstr "Ablak bezárása"
 
-#: include/functions.php:3369
+#: include/functions.php:3397
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(jegyzet szerkesztése)"
 
-#: include/functions.php:3604
+#: include/functions.php:3632
 msgid "unknown type"
 msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus"
 
-#: include/functions.php:3660
+#: include/functions.php:3688
 msgid "Attachments"
 msgstr "Csatolmányok:"
 
@@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "Profil:"
 #: include/login_form.php:213
 #: classes/handler/public.php:233
 #: classes/rpc.php:64
-#: classes/pref/prefs.php:994
+#: classes/pref/prefs.php:995
 msgid "Default profile"
 msgstr "Alapértelmezett profil"
 
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):"
 #: classes/pref/users.php:176
 #: classes/pref/labels.php:79
 #: classes/pref/filters.php:405
-#: classes/pref/prefs.php:940
+#: classes/pref/prefs.php:941
 #: classes/pref/feeds.php:733
 #: classes/pref/feeds.php:881
 #: plugins/nsfw/init.php:86
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Mentés"
 #: classes/pref/filters.php:804
 #: classes/pref/filters.php:880
 #: classes/pref/filters.php:947
-#: classes/pref/prefs.php:942
+#: classes/pref/prefs.php:943
 #: classes/pref/feeds.php:734
 #: classes/pref/feeds.php:884
 #: classes/pref/feeds.php:1797
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Kiválasztás:"
 #: classes/pref/filters.php:648
 #: classes/pref/filters.php:737
 #: classes/pref/filters.php:764
-#: classes/pref/prefs.php:954
+#: classes/pref/prefs.php:955
 #: classes/pref/feeds.php:1266
 #: classes/pref/feeds.php:1536
 #: classes/pref/feeds.php:1606
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "Fordított"
 #: classes/pref/filters.php:650
 #: classes/pref/filters.php:739
 #: classes/pref/filters.php:766
-#: classes/pref/prefs.php:956
+#: classes/pref/prefs.php:957
 #: classes/pref/feeds.php:1268
 #: classes/pref/feeds.php:1538
 #: classes/pref/feeds.php:1608
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgid "Login"
 msgstr "Belépés"
 
 #: classes/feeds.php:1007
-#: classes/pref/prefs.php:252
+#: classes/pref/prefs.php:253
 #: classes/pref/feeds.php:602
 #: classes/pref/feeds.php:828
 #: classes/pref/feeds.php:1778
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr "[tt-rss] Értesítés jelszó megváltoztatásáról."
 #: classes/pref/filters.php:645
 #: classes/pref/filters.php:734
 #: classes/pref/filters.php:761
-#: classes/pref/prefs.php:951
+#: classes/pref/prefs.php:952
 #: classes/pref/feeds.php:1263
 #: classes/pref/feeds.php:1533
 #: classes/pref/feeds.php:1603
@@ -2008,228 +2008,236 @@ msgstr "Hírcímek csoportosítása virtuális hírcsatornákba"
 msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:67
+#: classes/pref/prefs.php:57
+msgid "Select theme"
+msgstr "Stílusválasztó"
+
+#: classes/pref/prefs.php:57
+msgid "Select one of the available CSS themes"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:68
 msgid "Old password cannot be blank."
 msgstr "A régi jelszó mező nem maradhat üresen."
 
-#: classes/pref/prefs.php:72
+#: classes/pref/prefs.php:73
 msgid "New password cannot be blank."
 msgstr "Az új jelszó mező nem maradhat üresen."
 
-#: classes/pref/prefs.php:77
+#: classes/pref/prefs.php:78
 msgid "Entered passwords do not match."
 msgstr "A megadott jelszavak nem egyeznek."
 
-#: classes/pref/prefs.php:87
+#: classes/pref/prefs.php:88
 msgid "Function not supported by authentication module."
 msgstr "A hitelesítési modul nem támogatja ezt a funkciót."
 
-#: classes/pref/prefs.php:119
+#: classes/pref/prefs.php:120
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Beállítások elmentve."
 
-#: classes/pref/prefs.php:133
+#: classes/pref/prefs.php:134
 #, php-format
 msgid "Unknown option: %s"
 msgstr "Ismeretlen beállítás: %s"
 
-#: classes/pref/prefs.php:147
+#: classes/pref/prefs.php:148
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "A személyes adatai el lettek mentve."
 
-#: classes/pref/prefs.php:187
+#: classes/pref/prefs.php:188
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Személyes adatok / Azonosítás"
 
-#: classes/pref/prefs.php:207
+#: classes/pref/prefs.php:208
 msgid "Personal data"
 msgstr "Személyes adatok"
 
-#: classes/pref/prefs.php:217
+#: classes/pref/prefs.php:218
 msgid "Full name"
 msgstr "Teljes név"
 
-#: classes/pref/prefs.php:221
+#: classes/pref/prefs.php:222
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail"
 
-#: classes/pref/prefs.php:227
+#: classes/pref/prefs.php:228
 msgid "Access level"
 msgstr "Hozzáférési szint"
 
-#: classes/pref/prefs.php:237
+#: classes/pref/prefs.php:238
 msgid "Save data"
 msgstr "Adatok mentése"
 
-#: classes/pref/prefs.php:259
+#: classes/pref/prefs.php:260
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr "A jelszava még az alapértelmezett, kérem változtassa meg."
 
-#: classes/pref/prefs.php:286
+#: classes/pref/prefs.php:287
 msgid "Changing your current password will disable OTP."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:291
+#: classes/pref/prefs.php:292
 msgid "Old password"
 msgstr "Régi jelszó"
 
-#: classes/pref/prefs.php:294
+#: classes/pref/prefs.php:295
 msgid "New password"
 msgstr "Új jelszó"
 
-#: classes/pref/prefs.php:299
+#: classes/pref/prefs.php:300
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Jelszó még egyszer"
 
-#: classes/pref/prefs.php:309
+#: classes/pref/prefs.php:310
 msgid "Change password"
 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
 
-#: classes/pref/prefs.php:315
+#: classes/pref/prefs.php:316
 msgid "One time passwords / Authenticator"
 msgstr "Egyszer használatos jelszavak / Hitelesítő"
 
-#: classes/pref/prefs.php:319
+#: classes/pref/prefs.php:320
 msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:344
-#: classes/pref/prefs.php:395
+#: classes/pref/prefs.php:345
+#: classes/pref/prefs.php:396
 msgid "Enter your password"
 msgstr "Adja meg a jelszavát"
 
-#: classes/pref/prefs.php:355
+#: classes/pref/prefs.php:356
 msgid "Disable OTP"
 msgstr "OTP letiltása"
 
-#: classes/pref/prefs.php:361
+#: classes/pref/prefs.php:362
 msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
 msgstr "Ennek a használatához egy kompatibilis Hitelesítőre van szükség. A jelszó módosítása automatikusan letiltja az OTP-t."
 
-#: classes/pref/prefs.php:363
+#: classes/pref/prefs.php:364
 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
 msgstr "Szkennelje be a következő kódot a Hitelesítő alkalmazással:"
 
-#: classes/pref/prefs.php:404
+#: classes/pref/prefs.php:405
 msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
 msgstr "Beszkenneltem a kódot és be szeretném kapcsolni az OTP-t"
 
-#: classes/pref/prefs.php:412
+#: classes/pref/prefs.php:413
 msgid "Enable OTP"
 msgstr "OTP engedélyezése"
 
-#: classes/pref/prefs.php:450
+#: classes/pref/prefs.php:451
 msgid "Some preferences are only available in default profile."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:544
+#: classes/pref/prefs.php:545
 msgid "Customize"
 msgstr "Testreszabás"
 
-#: classes/pref/prefs.php:604
+#: classes/pref/prefs.php:605
 msgid "Register"
 msgstr "Regisztráció"
 
-#: classes/pref/prefs.php:608
+#: classes/pref/prefs.php:609
 msgid "Clear"
 msgstr "Töröl"
 
-#: classes/pref/prefs.php:614
+#: classes/pref/prefs.php:615
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr "Aktuális szerveridő: %s (UTC)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:647
+#: classes/pref/prefs.php:648
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Beállítások mentése"
 
-#: classes/pref/prefs.php:650
+#: classes/pref/prefs.php:651
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Profilok kezelése"
 
-#: classes/pref/prefs.php:653
+#: classes/pref/prefs.php:654
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Alapértelmezett beállítások"
 
-#: classes/pref/prefs.php:677
-#: classes/pref/prefs.php:679
+#: classes/pref/prefs.php:678
+#: classes/pref/prefs.php:680
 msgid "Plugins"
 msgstr "Beépülők"
 
-#: classes/pref/prefs.php:681
+#: classes/pref/prefs.php:682
 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:683
+#: classes/pref/prefs.php:684
 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:709
+#: classes/pref/prefs.php:710
 msgid "System plugins"
 msgstr "Rendszer beépülők"
 
-#: classes/pref/prefs.php:713
-#: classes/pref/prefs.php:767
+#: classes/pref/prefs.php:714
+#: classes/pref/prefs.php:768
 msgid "Plugin"
 msgstr "Beépülő"
 
-#: classes/pref/prefs.php:714
-#: classes/pref/prefs.php:768
+#: classes/pref/prefs.php:715
+#: classes/pref/prefs.php:769
 msgid "Description"
 msgstr "Leírás"
 
-#: classes/pref/prefs.php:715
-#: classes/pref/prefs.php:769
+#: classes/pref/prefs.php:716
+#: classes/pref/prefs.php:770
 msgid "Version"
 msgstr "Verzió"
 
-#: classes/pref/prefs.php:716
-#: classes/pref/prefs.php:770
+#: classes/pref/prefs.php:717
+#: classes/pref/prefs.php:771
 msgid "Author"
 msgstr "Szerző"
 
-#: classes/pref/prefs.php:745
-#: classes/pref/prefs.php:802
+#: classes/pref/prefs.php:746
+#: classes/pref/prefs.php:803
 msgid "more info"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:754
-#: classes/pref/prefs.php:811
+#: classes/pref/prefs.php:755
+#: classes/pref/prefs.php:812
 msgid "Clear data"
 msgstr "Adatok törlése"
 
-#: classes/pref/prefs.php:763
+#: classes/pref/prefs.php:764
 msgid "User plugins"
 msgstr "Felhasználói beépülők"
 
-#: classes/pref/prefs.php:826
+#: classes/pref/prefs.php:827
 msgid "Enable selected plugins"
 msgstr "Kiválasztott beépülők engedélyezése"
 
-#: classes/pref/prefs.php:881
-#: classes/pref/prefs.php:899
+#: classes/pref/prefs.php:882
+#: classes/pref/prefs.php:900
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Érvénytelen jelszó"
 
-#: classes/pref/prefs.php:925
+#: classes/pref/prefs.php:926
 #, php-format
 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
 msgstr "Egyéni CSS deklarációkkal itt felülbírálhatja a kiválasztott téma színeit, betűtípusait és elrendezését. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ez a fájl</a> használható kiindulásként."
 
-#: classes/pref/prefs.php:965
+#: classes/pref/prefs.php:966
 msgid "Create profile"
 msgstr "Profil létrehozás"
 
-#: classes/pref/prefs.php:988
-#: classes/pref/prefs.php:1018
+#: classes/pref/prefs.php:989
+#: classes/pref/prefs.php:1019
 msgid "(active)"
 msgstr "(aktív)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1052
+#: classes/pref/prefs.php:1053
 msgid "Remove selected profiles"
 msgstr "Eltávolítja a kiválasztott profilokat?"
 
-#: classes/pref/prefs.php:1054
+#: classes/pref/prefs.php:1055
 msgid "Activate profile"
 msgstr "Profil aktiválás"
 
@@ -3658,9 +3666,6 @@ msgstr "Az élő frissítés még kisérleti fázisban van. A folytatás előtt
 #~ msgid "Enable external API"
 #~ msgstr "Külső API engedélyezése"
 
-#~ msgid "Select theme"
-#~ msgstr "Stílusválasztó"
-
 #~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
 #~ msgstr "Ha ezt a beállítást engedélyezi, a Kiemelt hírcsatornákban és a Címkékben szereplő címeket a program hírcsatornák alapján csoportosítja."