msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-05 23:48+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-06 15:52+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 08:31+0000\n"
"Last-Translator: dedioste <dedioste@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: js/prefs.js:1776
#: js/prefs.js:1794
#: js/tt-rss.js:55
-#: js/tt-rss.js:521
+#: js/tt-rss.js:523
#: js/viewfeed.js:741
#: js/viewfeed.js:1316
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: js/prefs.js:1551
#: js/prefs.js:1567
#: js/prefs.js:1587
-#: js/tt-rss.js:538
+#: js/tt-rss.js:540
#: js/viewfeed.js:859
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Caricamento, attendere prego..."
#: include/functions2.php:104
#: js/tt-rss.js:467
-#: js/tt-rss.js:649
+#: js/tt-rss.js:651
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nuvola etichette"
msgstr "Sottoscrivi il notiziario..."
#: js/functions.js:1239
-#: js/tt-rss.js:684
+#: js/tt-rss.js:686
#, perl-format
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Annullare la sottoscrizione a «%s»?"
msgstr "Per favore, prima abilita il plugin email."
#: js/tt-rss.js:432
-#: js/tt-rss.js:665
+#: js/tt-rss.js:667
#: js/functions.js:1571
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario."
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Per favore, prima abilita il plugin embed_original"
-#: js/tt-rss.js:673
+#: js/tt-rss.js:516
+#: js/tt-rss.js:717
+msgid "Widescreen is not available in combined mode."
+msgstr ""
+
+#: js/tt-rss.js:675
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Impossibile annullare la sottoscrizione alla categoria."
-#: js/tt-rss.js:678
-#: js/tt-rss.js:832
+#: js/tt-rss.js:680
+#: js/tt-rss.js:836
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
-#: js/tt-rss.js:827
+#: js/tt-rss.js:831
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Impossibile cambiare il punteggio a questo tipo di notiziari."
-#: js/tt-rss.js:837
+#: js/tt-rss.js:841
#, perl-format
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Cambiare il punteggio degli articoli in %s ?"
-#: js/tt-rss.js:840
+#: js/tt-rss.js:844
#, fuzzy
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
msgid "Label Editor"
msgstr "Editor etichette"
-#: js/tt-rss.js:652
+#: js/tt-rss.js:654
msgid "Select item(s) by tags"
msgstr "Seleziona articoli per tag"