msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-04 16:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-10 08:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-04 12:05+0900\n"
"Last-Translator: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n"
"Language-Team: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n"
msgstr "1주일에 한 번"
#: backend.php:103
-#: classes/pref/users.php:42
+#: classes/pref/users.php:47
#: classes/pref/system.php:51
msgid "User"
msgstr "사용자"
msgid "Plugin not found"
msgstr "사용자를 찾지 못했습니다."
-#: index.php:149
-#: index.php:165
-#: index.php:283
-#: prefs.php:118
+#: index.php:151
+#: index.php:167
+#: index.php:285
+#: prefs.php:120
#: classes/backend.php:5
-#: classes/pref/labels.php:282
-#: classes/pref/filters.php:819
-#: classes/pref/feeds.php:1376
-#: js/feedlist.js:149
-#: js/functions.js:1210
-#: js/functions.js:1457
-#: js/prefs.js:621
-#: js/prefs.js:813
-#: js/prefs.js:1644
-#: js/prefs.js:1659
-#: js/tt-rss.js:551
-#: js/viewfeed.js:1184
+#: classes/pref/labels.php:294
+#: classes/pref/feeds.php:1230
+#: classes/pref/filters.php:822
+#: js/feedlist.js:148
+#: js/feedlist.js:491
+#: js/feedlist.js:539
+#: js/functions.js:314
+#: js/functions.js:1336
+#: js/prefs.js:562
+#: js/prefs.js:754
+#: js/prefs.js:1488
+#: js/prefs.js:1503
+#: js/tt-rss.js:547
+#: js/viewfeed.js:1180
#: plugins/import_export/import_export.js:17
-#: js/feedlist.js:467
-#: js/feedlist.js:515
-#: js/functions.js:372
-#: js/functions.js:630
-#: js/prefs.js:1356
-#: js/prefs.js:1409
-#: js/prefs.js:1448
-#: js/prefs.js:1461
-#: js/prefs.js:1472
-#: js/prefs.js:1487
-#: js/tt-rss.js:568
-#: js/viewfeed.js:764
+#: js/functions.js:565
+#: js/prefs.js:1200
+#: js/prefs.js:1253
+#: js/prefs.js:1292
+#: js/prefs.js:1305
+#: js/prefs.js:1316
+#: js/prefs.js:1331
+#: js/tt-rss.js:564
+#: js/viewfeed.js:760
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "로딩중입니다. 잠깐의 여유를 갖고 하늘을 바라보아요 ^^"
-#: index.php:187
+#: index.php:189
msgid "Show articles"
msgstr "내용 표시"
-#: index.php:190
+#: index.php:192
msgid "Adaptive"
msgstr "추린 글"
-#: index.php:191
+#: index.php:193
msgid "All Articles"
msgstr "전체 내용"
-#: index.php:192
-#: include/functions.php:1181
+#: index.php:194
+#: include/functions.php:1227
#: classes/feeds.php:110
msgid "Starred"
msgstr "중요 표시"
-#: index.php:193
-#: include/functions.php:1182
+#: index.php:195
+#: include/functions.php:1228
#: classes/feeds.php:111
msgid "Published"
msgstr "공개됨"
-#: index.php:194
+#: index.php:196
#: classes/feeds.php:103
#: classes/feeds.php:109
msgid "Unread"
msgstr "안 읽은 글"
-#: index.php:195
+#: index.php:197
msgid "With Note"
msgstr "노트가 있는 글"
-#: index.php:196
+#: index.php:198
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "점수 무시"
-#: index.php:199
+#: index.php:201
msgid "Sort articles"
msgstr "내용 정렬"
-#: index.php:202
+#: index.php:204
msgid "Default"
msgstr "기본 정렬"
-#: index.php:203
+#: index.php:205
msgid "Newest first"
msgstr "새 글 먼저"
-#: index.php:204
+#: index.php:206
msgid "Oldest first"
msgstr "오래된 글 먼저"
-#: index.php:205
+#: index.php:207
msgid "Title"
msgstr "제목순으로"
-#: index.php:209
-#: index.php:249
-#: include/functions.php:1169
+#: index.php:211
+#: index.php:251
+#: include/functions.php:1215
#: classes/feeds.php:115
-#: js/FeedTree.js:138
-#: js/FeedTree.js:166
+#: js/FeedTree.js:41
+#: js/FeedTree.js:69
msgid "Mark as read"
msgstr "읽음 표시"
-#: index.php:212
+#: index.php:214
msgid "Older than one day"
msgstr "하루 넘게 묵은 내용"
-#: index.php:215
+#: index.php:217
msgid "Older than one week"
msgstr "1주일 넘게 묵은 내용"
-#: index.php:218
+#: index.php:220
msgid "Older than two weeks"
msgstr "2주일 넘게 묵은 내용"
-#: index.php:234
+#: index.php:236
msgid "Communication problem with server."
msgstr "서버와의 통신이 원활하지 않습니다."
-#: index.php:239
+#: index.php:241
msgid "Actions..."
msgstr "동작..."
-#: index.php:241
+#: index.php:243
msgid "Preferences..."
msgstr "설정..."
-#: index.php:242
+#: index.php:244
msgid "Search..."
msgstr "검색..."
-#: index.php:243
+#: index.php:245
msgid "Feed actions:"
msgstr "피드 동작"
-#: index.php:244
-#: classes/handler/public.php:583
+#: index.php:246
+#: classes/handler/public.php:551
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "피드 구독..."
-#: index.php:245
+#: index.php:247
msgid "Edit this feed..."
msgstr "이 피드 수정..."
-#: index.php:246
+#: index.php:248
msgid "Rescore feed"
msgstr "피드 점수 다시 매기기..."
-#: index.php:247
-#: classes/pref/feeds.php:785
-#: classes/pref/feeds.php:1331
-#: js/PrefFeedTree.js:80
+#: index.php:249
+#: classes/pref/feeds.php:770
+#: classes/pref/feeds.php:1203
+#: js/PrefFeedTree.js:61
msgid "Unsubscribe"
msgstr "구독 해제"
-#: index.php:248
+#: index.php:250
msgid "All feeds:"
msgstr "전체 피드:"
-#: index.php:250
+#: index.php:252
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "읽은 내용 숨김"
-#: index.php:251
+#: index.php:253
msgid "Other actions:"
msgstr "기타 동작"
-#: index.php:252
-#: include/functions.php:1155
+#: index.php:254
+#: include/functions.php:1201
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "와이드스크린 모드 켜기/끄기"
-#: index.php:253
+#: index.php:255
msgid "Create label..."
msgstr "라벨 만들기..."
-#: index.php:254
+#: index.php:256
msgid "Create filter..."
msgstr "필터 만들기..."
-#: index.php:255
+#: index.php:257
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "키보드 단축키 도움말"
-#: index.php:264
+#: index.php:266
msgid "Logout"
msgstr "로그아웃"
-#: index.php:270
+#: index.php:272
msgid "Updates are available from Git."
msgstr ""
#: prefs.php:33
-#: prefs.php:136
-#: include/functions.php:1184
-#: classes/pref/prefs.php:435
+#: prefs.php:138
+#: include/functions.php:1230
+#: classes/pref/prefs.php:425
msgid "Preferences"
msgstr "설정"
-#: prefs.php:127
+#: prefs.php:129
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "키보드 단축키"
-#: prefs.php:128
+#: prefs.php:130
msgid "Exit preferences"
msgstr "설정 완료"
-#: prefs.php:139
-#: classes/pref/feeds.php:112
-#: classes/pref/feeds.php:1271
-#: classes/pref/feeds.php:1320
+#: prefs.php:141
+#: classes/pref/feeds.php:114
+#: classes/pref/feeds.php:1138
+#: classes/pref/feeds.php:1192
msgid "Feeds"
msgstr "피드"
-#: prefs.php:142
-#: classes/pref/filters.php:273
+#: prefs.php:144
+#: classes/pref/filters.php:276
msgid "Filters"
msgstr "필터"
-#: prefs.php:145
-#: classes/pref/labels.php:90
-#: classes/feeds.php:1718
+#: prefs.php:147
+#: classes/pref/labels.php:94
+#: classes/feeds.php:1710
msgid "Labels"
msgstr "라벨"
-#: prefs.php:149
+#: prefs.php:151
msgid "Users"
msgstr "사용자"
-#: prefs.php:152
+#: prefs.php:154
msgid "System"
msgstr "시스템"
-#: register.php:187
-#: include/login_form.php:252
+#: register.php:186
+#: include/login_form.php:162
msgid "Create new account"
msgstr "새 계정 생성"
-#: register.php:193
+#: register.php:192
msgid "New user registrations are administratively disabled."
msgstr "관리자가 신규 사용자 등록 기능을 비활성화 한 상태입니다."
-#: register.php:197
-#: register.php:242
-#: register.php:255
-#: register.php:270
-#: register.php:289
-#: register.php:337
-#: register.php:347
-#: register.php:359
-#: classes/handler/public.php:653
-#: classes/handler/public.php:724
-#: classes/handler/public.php:822
-#: classes/handler/public.php:901
-#: classes/handler/public.php:915
-#: classes/handler/public.php:922
-#: classes/handler/public.php:947
+#: register.php:196
+#: register.php:241
+#: register.php:254
+#: register.php:269
+#: register.php:288
+#: register.php:336
+#: register.php:346
+#: register.php:358
+#: classes/handler/public.php:623
+#: classes/handler/public.php:697
+#: classes/handler/public.php:798
+#: classes/handler/public.php:877
+#: classes/handler/public.php:891
+#: classes/handler/public.php:898
+#: classes/handler/public.php:923
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Tiny Tiny RSS로 돌아가기"
-#: register.php:218
+#: register.php:217
msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
msgstr "임시 암호가 이메일로 전송됩니다. 이메일 전송 후 24시간 내에 로그인하지 않으면 계정이 삭제됩니다."
-#: register.php:224
+#: register.php:223
msgid "Desired login:"
msgstr "원하는 사용자명:"
-#: register.php:227
+#: register.php:226
msgid "Check availability"
msgstr "가능한지 확인"
-#: register.php:229
-#: classes/handler/public.php:740
+#: register.php:228
+#: classes/handler/public.php:713
msgid "Email:"
msgstr "이메일:"
-#: register.php:232
-#: classes/handler/public.php:745
+#: register.php:231
+#: classes/handler/public.php:718
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "2 + 2 = ?"
-#: register.php:235
+#: register.php:234
msgid "Submit registration"
msgstr "등록 정보 제출"
-#: register.php:253
+#: register.php:252
msgid "Your registration information is incomplete."
msgstr "등록 정보가 미완성 상태입니다."
-#: register.php:268
+#: register.php:267
msgid "Sorry, this username is already taken."
msgstr "이미 사용중인 사용자명입니다."
-#: register.php:287
+#: register.php:286
msgid "Registration failed."
msgstr "등록에 실패했습니다."
-#: register.php:334
+#: register.php:333
msgid "Account created successfully."
msgstr "계정 생성이 완료되었습니다."
-#: register.php:356
+#: register.php:355
msgid "New user registrations are currently closed."
msgstr "현재는 신규 사용자 등록을 할 수 없습니다."
msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
msgstr "Tiny Tiny RSS 데이터 업데이트 스크립트."
-#: include/controls.php:83
-#: classes/pref/filters.php:242
-#: classes/pref/filters.php:253
-#: classes/pref/filters.php:544
+#: include/controls.php:85
+#: classes/pref/filters.php:245
+#: classes/pref/filters.php:256
+#: classes/pref/filters.php:553
msgid "All feeds"
msgstr "모든 피드"
-#: include/controls.php:134
-#: include/controls.php:316
-#: classes/pref/feeds.php:228
-#: classes/opml.php:486
-#: classes/feeds.php:1727
-#: classes/digest.php:113
+#: include/controls.php:138
+#: include/controls.php:230
+#: classes/opml.php:512
+#: classes/digest.php:120
+#: classes/pref/feeds.php:233
+#: classes/feeds.php:1722
msgid "Uncategorized"
msgstr "카테고리 없음"
msgid "No feeds found."
msgstr "피드가 없습니다."
-#: include/functions.php:900
+#: include/functions.php:983
#, php-format
msgid "%d min"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1131
+#: include/functions.php:1177
msgid "Navigation"
msgstr "이동"
-#: include/functions.php:1132
+#: include/functions.php:1178
msgid "Open next feed"
msgstr "다음 피드 열기"
-#: include/functions.php:1133
+#: include/functions.php:1179
msgid "Open previous feed"
msgstr "이전 피드 열기"
-#: include/functions.php:1134
+#: include/functions.php:1180
msgid "Open next article"
msgstr "다음 글 보기"
-#: include/functions.php:1135
+#: include/functions.php:1181
msgid "Open previous article"
msgstr "이전 글 보기"
-#: include/functions.php:1136
+#: include/functions.php:1182
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "다음 글 보기 (긴 글 스크롤 하지 않음)"
-#: include/functions.php:1137
+#: include/functions.php:1183
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "이전 글 열기 (긴 글 스크롤 하지 않음)"
-#: include/functions.php:1138
+#: include/functions.php:1184
msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
msgstr "다음 글로 이동(펼치거나 읽음 표시하지 않음)"
-#: include/functions.php:1139
+#: include/functions.php:1185
msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
msgstr "이전 글로 이동(펼치거나 읽음 표시하지 않음)"
-#: include/functions.php:1140
+#: include/functions.php:1186
msgid "Show search dialog"
msgstr "검색 기능 표시"
-#: include/functions.php:1141
+#: include/functions.php:1187
msgid "Article"
msgstr "글"
-#: include/functions.php:1142
-#: js/viewfeed.js:1701
+#: include/functions.php:1188
+#: js/viewfeed.js:1695
msgid "Toggle starred"
msgstr "중요 표시"
-#: include/functions.php:1143
-#: js/viewfeed.js:1713
+#: include/functions.php:1189
+#: js/viewfeed.js:1707
msgid "Toggle published"
msgstr "공개 설정"
-#: include/functions.php:1144
-#: js/viewfeed.js:1688
+#: include/functions.php:1190
+#: js/viewfeed.js:1682
msgid "Toggle unread"
msgstr "읽지 않음 표시"
-#: include/functions.php:1145
+#: include/functions.php:1191
msgid "Edit tags"
msgstr "태그 편집"
-#: include/functions.php:1146
+#: include/functions.php:1192
msgid "Open in new window"
msgstr "새창에서 열기"
-#: include/functions.php:1147
-#: js/viewfeed.js:1734
+#: include/functions.php:1193
+#: js/viewfeed.js:1728
msgid "Mark below as read"
msgstr "아래 글 읽음 표시"
-#: include/functions.php:1148
-#: js/viewfeed.js:1727
+#: include/functions.php:1194
+#: js/viewfeed.js:1721
msgid "Mark above as read"
msgstr "위 글 읽음 표시"
-#: include/functions.php:1149
+#: include/functions.php:1195
msgid "Scroll down"
msgstr "스크롤 다운"
-#: include/functions.php:1150
+#: include/functions.php:1196
msgid "Scroll up"
msgstr "위로 스크롤"
-#: include/functions.php:1151
+#: include/functions.php:1197
msgid "Select article under cursor"
msgstr "커서위치의 글 선택"
-#: include/functions.php:1152
+#: include/functions.php:1198
msgid "Email article"
msgstr "이메일로 글 전송"
-#: include/functions.php:1153
+#: include/functions.php:1199
msgid "Close/collapse article"
msgstr "글 접기/펴기"
-#: include/functions.php:1154
+#: include/functions.php:1200
msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
msgstr "글 확장 (혼합 모드)"
-#: include/functions.php:1156
-#: plugins/embed_original/init.php:31
+#: include/functions.php:1202
+#: plugins/embed_original/init.php:33
msgid "Toggle embed original"
msgstr "원문 표시"
-#: include/functions.php:1157
+#: include/functions.php:1203
msgid "Article selection"
msgstr "글 선택"
-#: include/functions.php:1158
+#: include/functions.php:1204
msgid "Select all articles"
msgstr "전체 글 선택"
-#: include/functions.php:1159
+#: include/functions.php:1205
msgid "Select unread"
msgstr "읽지 않은 글 선택"
-#: include/functions.php:1160
+#: include/functions.php:1206
msgid "Select starred"
msgstr "중요 표시 글 선택"
-#: include/functions.php:1161
+#: include/functions.php:1207
msgid "Select published"
msgstr "공개한 글 선택"
-#: include/functions.php:1162
+#: include/functions.php:1208
msgid "Invert selection"
msgstr "선택 반전"
-#: include/functions.php:1163
+#: include/functions.php:1209
msgid "Deselect everything"
msgstr "전체 선택 해제"
-#: include/functions.php:1164
-#: classes/pref/feeds.php:555
-#: classes/pref/feeds.php:811
+#: include/functions.php:1210
+#: classes/pref/feeds.php:522
+#: classes/pref/feeds.php:794
msgid "Feed"
msgstr "피드"
-#: include/functions.php:1165
+#: include/functions.php:1211
msgid "Refresh current feed"
msgstr "이 피드 새로고침"
-#: include/functions.php:1166
+#: include/functions.php:1212
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "읽은 피드 숨기기/보이기"
-#: include/functions.php:1167
-#: classes/pref/feeds.php:1323
+#: include/functions.php:1213
+#: classes/pref/feeds.php:1195
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "피드 구독"
-#: include/functions.php:1168
-#: js/FeedTree.js:145
-#: js/PrefFeedTree.js:74
-#: js/viewfeed.js:1855
+#: include/functions.php:1214
+#: js/FeedTree.js:48
+#: js/PrefFeedTree.js:55
+#: js/viewfeed.js:1846
msgid "Edit feed"
msgstr "피드 편집"
-#: include/functions.php:1170
+#: include/functions.php:1216
msgid "Reverse headlines"
msgstr "헤드라인 거꾸로 표시"
-#: include/functions.php:1171
+#: include/functions.php:1217
msgid "Toggle headline grouping"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1172
+#: include/functions.php:1218
msgid "Debug feed update"
msgstr "피드 업데이트 디버그"
-#: include/functions.php:1173
+#: include/functions.php:1219
#, fuzzy
msgid "Debug viewfeed()"
msgstr "피드 업데이트 디버그"
-#: include/functions.php:1174
-#: js/FeedTree.js:194
+#: include/functions.php:1220
+#: js/FeedTree.js:97
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "모든 피드를 읽음 표시"
-#: include/functions.php:1175
+#: include/functions.php:1221
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "이 카테고리 접기/펴기"
-#: include/functions.php:1176
+#: include/functions.php:1222
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "통합 모드 켜기/끄기"
-#: include/functions.php:1177
+#: include/functions.php:1223
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "통합 모드에서의 자동 펼침 켜기/끄기"
-#: include/functions.php:1178
+#: include/functions.php:1224
msgid "Go to"
msgstr "이동"
-#: include/functions.php:1179
-#: classes/feeds.php:1602
+#: include/functions.php:1225
+#: classes/feeds.php:1583
msgid "All articles"
msgstr "전체 글"
-#: include/functions.php:1180
+#: include/functions.php:1226
msgid "Fresh"
msgstr "새 글"
-#: include/functions.php:1183
-#: js/tt-rss.js:495
-#: js/tt-rss.js:664
+#: include/functions.php:1229
+#: js/tt-rss.js:491
+#: js/tt-rss.js:660
msgid "Tag cloud"
msgstr "태그 클라우드"
-#: include/functions.php:1185
+#: include/functions.php:1231
msgid "Other"
msgstr "기타"
-#: include/functions.php:1186
-#: classes/pref/labels.php:267
+#: include/functions.php:1232
+#: classes/pref/labels.php:279
msgid "Create label"
msgstr "라벨 생성"
-#: include/functions.php:1187
-#: classes/pref/filters.php:793
+#: include/functions.php:1233
+#: classes/pref/filters.php:801
msgid "Create filter"
msgstr "필터 생성"
-#: include/functions.php:1188
+#: include/functions.php:1234
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "사이드바 숨김/표시"
-#: include/functions.php:1189
+#: include/functions.php:1235
msgid "Show help dialog"
msgstr "도움말 보이기"
-#: include/functions.php:2456
+#: include/functions.php:2582
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2457
+#: include/functions.php:2583
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2458
+#: include/functions.php:2584
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2459
+#: include/functions.php:2585
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2460
+#: include/functions.php:2586
#, fuzzy
msgid "No file was uploaded"
msgstr "업로드된 파일 없음."
-#: include/functions.php:2461
+#: include/functions.php:2587
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2462
+#: include/functions.php:2588
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
-#: include/functions.php:2463
+#: include/functions.php:2589
msgid "A PHP extension stopped the file upload."
msgstr ""
-#: include/login_form.php:197
-#: classes/handler/public.php:480
-#: classes/handler/public.php:735
+#: include/login_form.php:107
+#: classes/handler/public.php:446
+#: classes/handler/public.php:708
msgid "Login:"
msgstr "로그인:"
-#: include/login_form.php:207
-#: classes/handler/public.php:483
+#: include/login_form.php:117
+#: classes/handler/public.php:449
msgid "Password:"
msgstr "암호:"
-#: include/login_form.php:213
+#: include/login_form.php:123
msgid "I forgot my password"
msgstr "비밀번호를 잊어버리셨나요?"
-#: include/login_form.php:219
+#: include/login_form.php:129
msgid "Profile:"
msgstr "프로필:"
-#: include/login_form.php:223
-#: classes/handler/public.php:287
-#: classes/pref/prefs.php:1035
-#: classes/rpc.php:63
+#: include/login_form.php:133
+#: classes/handler/public.php:252
+#: classes/pref/prefs.php:1037
+#: classes/rpc.php:69
msgid "Default profile"
msgstr "기본 프로필"
-#: include/login_form.php:231
+#: include/login_form.php:141
msgid "Use less traffic"
msgstr ""
-#: include/login_form.php:235
+#: include/login_form.php:145
msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
msgstr ""
-#: include/login_form.php:243
+#: include/login_form.php:153
msgid "Remember me"
msgstr "ID/PW 저장"
-#: include/login_form.php:249
-#: classes/handler/public.php:488
+#: include/login_form.php:159
+#: classes/handler/public.php:454
msgid "Log in"
msgstr "로그인"
-#: include/sessions.php:44
+#: include/sessions.php:46
#, fuzzy
msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
-#: include/sessions.php:56
+#: include/sessions.php:62
#, fuzzy
-msgid "Session failed to validate (user not found)"
+msgid "Session failed to validate (password changed)"
msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
-#: include/sessions.php:65
+#: include/sessions.php:69
#, fuzzy
-msgid "Session failed to validate (password changed)"
+msgid "Session failed to validate (user not found)"
msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
-#: classes/backend.php:31
-msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
-msgstr ""
-
-#: classes/backend.php:36
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "키보드 단축키"
-
-#: classes/backend.php:59
-msgid "Shift"
-msgstr ""
-
-#: classes/backend.php:62
-msgid "Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: classes/backend.php:97
-msgid "Help topic not found."
-msgstr "도움말 주제가 없습니다."
-
-#: classes/backend.php:103
-#: classes/dlg.php:37
-#: classes/dlg.php:60
-#: classes/dlg.php:93
-#: classes/dlg.php:159
-#: classes/dlg.php:186
-#: classes/article.php:744
-#: classes/pref/filters.php:206
-#: classes/pref/prefs.php:1097
-#: classes/pref/feeds.php:1626
-#: classes/pref/feeds.php:1692
-#: plugins/import_export/init.php:421
-#: plugins/import_export/init.php:467
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
-#: plugins/share/init.php:120
-msgid "Close this window"
-msgstr "이 창 닫기"
-
-#: classes/dlg.php:17
-msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:48
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "공개 OPML URL: "
-
-#: classes/dlg.php:57
-#: classes/dlg.php:183
-#: plugins/share/init.php:117
-msgid "Generate new URL"
-msgstr "새 URL 생성"
-
-#: classes/dlg.php:71
-msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:75
-#: classes/dlg.php:84
-msgid "Last update:"
-msgstr "마지막 업데이트:"
-
-#: classes/dlg.php:80
-msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:174
-msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
-msgstr ""
-
-#: classes/article.php:25
+#: classes/article.php:26
msgid "Article not found."
msgstr "글이 없습니다."
-#: classes/article.php:197
+#: classes/article.php:211
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "이 글의 태그 (쉼표로 구분)"
-#: classes/article.php:222
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:519
-#: classes/pref/users.php:98
-#: classes/pref/prefs.php:981
-#: classes/pref/feeds.php:789
-#: classes/pref/feeds.php:931
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:181
+#: classes/article.php:236
+#: classes/pref/labels.php:82
+#: classes/pref/users.php:103
+#: classes/pref/feeds.php:774
+#: classes/pref/feeds.php:914
+#: classes/pref/filters.php:525
+#: classes/pref/prefs.php:982
#: plugins/nsfw/init.php:85
-#: plugins/af_readability/init.php:68
-#: plugins/mail/init.php:64
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:60
-#: plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:240
+#: plugins/note/init.php:58
+#: plugins/af_readability/init.php:80
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:66
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:188
+#: plugins/mail/init.php:65
+#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:238
msgid "Save"
msgstr "저장"
-#: classes/article.php:224
+#: classes/article.php:238
+#: classes/handler/public.php:423
#: classes/handler/public.php:457
-#: classes/handler/public.php:491
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:522
-#: classes/pref/filters.php:942
+#: classes/pref/labels.php:84
+#: classes/pref/users.php:105
+#: classes/pref/feeds.php:775
+#: classes/pref/feeds.php:917
+#: classes/pref/feeds.php:1672
+#: classes/pref/filters.php:528
+#: classes/pref/filters.php:945
#: classes/pref/filters.php:1022
#: classes/pref/filters.php:1115
-#: classes/pref/users.php:100
-#: classes/pref/prefs.php:983
-#: classes/pref/feeds.php:790
-#: classes/pref/feeds.php:934
-#: classes/pref/feeds.php:1833
-#: classes/feeds.php:1098
-#: classes/feeds.php:1148
-#: classes/feeds.php:1185
-#: plugins/mail/init.php:173
-#: plugins/note/init.php:53
+#: classes/pref/prefs.php:984
+#: classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1128
+#: plugins/note/init.php:60
+#: plugins/mail/init.php:179
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
-#: classes/article.php:311
-#: classes/article.php:652
-#: classes/article.php:805
+#: classes/article.php:337
+#: classes/article.php:720
+#: classes/article.php:875
msgid "no tags"
msgstr "태그 없음"
-#: classes/article.php:419
+#: classes/article.php:448
msgid "unknown type"
msgstr "알수 없는 종류"
-#: classes/article.php:496
+#: classes/article.php:525
msgid "Attachments"
msgstr "첨부"
-#: classes/article.php:591
-#: classes/feeds.php:741
+#: classes/article.php:626
+#: classes/feeds.php:661
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "코멘트"
-#: classes/article.php:595
-#: classes/feeds.php:745
+#: classes/article.php:630
+#: classes/feeds.php:665
msgid "comments"
msgstr "코멘트"
-#: classes/article.php:621
+#: classes/article.php:689
msgid " - "
msgstr " - "
-#: classes/article.php:662
-#: classes/feeds.php:727
+#: classes/article.php:730
+#: classes/feeds.php:647
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "이 글의 태그 편집"
-#: classes/article.php:694
-#: classes/feeds.php:681
+#: classes/article.php:763
+#: classes/feeds.php:602
msgid "Originally from:"
msgstr "원 출처:"
-#: classes/article.php:707
-#: classes/pref/feeds.php:574
-#: classes/feeds.php:694
+#: classes/article.php:774
+#: classes/pref/feeds.php:539
+#: classes/feeds.php:613
msgid "Feed URL"
msgstr "피드 주소"
-#: classes/article.php:843
+#: classes/article.php:811
+#: classes/backend.php:103
+#: classes/dlg.php:33
+#: classes/dlg.php:56
+#: classes/dlg.php:89
+#: classes/dlg.php:154
+#: classes/dlg.php:181
+#: classes/dlg.php:197
+#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/pref/feeds.php:1533
+#: classes/pref/filters.php:208
+#: classes/pref/prefs.php:1099
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:109
+#: plugins/import_export/init.php:446
+#: plugins/import_export/init.php:490
+#: plugins/share/init.php:128
+msgid "Close this window"
+msgstr "이 창 닫기"
+
+#: classes/article.php:913
msgid "(edit note)"
msgstr "(노트 편집)"
-#: classes/handler/public.php:421
+#: classes/opml.php:31
+#: classes/opml.php:36
+msgid "OPML Utility"
+msgstr "OPML 유틸리티"
+
+#: classes/opml.php:40
+msgid "Importing OPML..."
+msgstr "OPML 불러오는중..."
+
+#: classes/opml.php:45
+msgid "Return to preferences"
+msgstr "설정으로 돌아가기"
+
+#: classes/opml.php:301
+#, php-format
+msgid "Adding feed: %s"
+msgstr "%s 피드를 추가하는중..."
+
+#: classes/opml.php:312
+#, php-format
+msgid "Duplicate feed: %s"
+msgstr "중복 피드: %s"
+
+#: classes/opml.php:326
+#, php-format
+msgid "Adding label %s"
+msgstr "%s에 라벨 추가중..."
+
+#: classes/opml.php:329
+#, php-format
+msgid "Duplicate label: %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/opml.php:341
+#, php-format
+msgid "Setting preference key %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/opml.php:377
+msgid "Adding filter..."
+msgstr "필터를 추가하는중..."
+
+#: classes/opml.php:512
+#, php-format
+msgid "Processing category: %s"
+msgstr "카테고리 처리중: %s"
+
+#: classes/opml.php:558
+#, php-format
+msgid "Upload failed with error code %d"
+msgstr ""
+
+#: classes/opml.php:570
+#: plugins/import_export/init.php:471
+msgid "Unable to move uploaded file."
+msgstr "업로드된 파일을 이동할 수 없습니다."
+
+#: classes/opml.php:574
+#: plugins/import_export/init.php:475
+msgid "Error: please upload OPML file."
+msgstr "오류: OPML 파일을 업로드 하세요."
+
+#: classes/opml.php:585
+msgid "Error: unable to find moved OPML file."
+msgstr "오류: 이동된 OPML 파일을 찾을 수 없습니다."
+
+#: classes/opml.php:594
+msgid "Error while parsing document."
+msgstr "문서 분석중에 오류가 발생했습니다."
+
+#: classes/backend.php:31
+msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
+msgstr ""
+
+#: classes/backend.php:36
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "키보드 단축키"
+
+#: classes/backend.php:59
+msgid "Shift"
+msgstr ""
+
+#: classes/backend.php:62
+msgid "Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: classes/backend.php:97
+msgid "Help topic not found."
+msgstr "도움말 주제가 없습니다."
+
+#: classes/dlg.php:17
+msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:44
+msgid "Your Public OPML URL is:"
+msgstr "공개 OPML URL: "
+
+#: classes/dlg.php:53
+#: classes/dlg.php:178
+#: plugins/share/init.php:125
+msgid "Generate new URL"
+msgstr "새 URL 생성"
+
+#: classes/dlg.php:67
+msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:71
+#: classes/dlg.php:80
+msgid "Last update:"
+msgstr "마지막 업데이트:"
+
+#: classes/dlg.php:76
+msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:169
+msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:190
+msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)."
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:194
+#, fuzzy
+msgid "Open Preferences"
+msgstr "설정"
+
+#: classes/handler/public.php:387
#: plugins/bookmarklets/init.php:40
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Tiny Tiny RSS에 공유하기"
-#: classes/handler/public.php:429
+#: classes/handler/public.php:395
msgid "Title:"
msgstr "제목:"
-#: classes/handler/public.php:431
-#: classes/pref/feeds.php:572
+#: classes/handler/public.php:397
+#: classes/pref/feeds.php:537
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: classes/handler/public.php:433
+#: classes/handler/public.php:399
msgid "Content:"
msgstr "내용:"
-#: classes/handler/public.php:435
+#: classes/handler/public.php:401
msgid "Labels:"
msgstr "라벨:"
-#: classes/handler/public.php:454
+#: classes/handler/public.php:420
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr "공유된 글은 공개된 피드에 표시됩니다."
-#: classes/handler/public.php:456
+#: classes/handler/public.php:422
msgid "Share"
msgstr "공유"
-#: classes/handler/public.php:478
+#: classes/handler/public.php:444
msgid "Not logged in"
msgstr "로그인되지 않음"
-#: classes/handler/public.php:537
+#: classes/handler/public.php:504
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "잘못된 사용자명 / 암호입니다."
-#: classes/handler/public.php:589
+#: classes/handler/public.php:557
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b>는 이미 구독중입니다."
-#: classes/handler/public.php:592
+#: classes/handler/public.php:560
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b>를 구독했습니다."
-#: classes/handler/public.php:595
+#: classes/handler/public.php:563
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b>를 구독하는데 실패했습니다."
-#: classes/handler/public.php:598
+#: classes/handler/public.php:566
#, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b>에서 피드를 찾지 못했습니다."
-#: classes/handler/public.php:601
+#: classes/handler/public.php:569
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "여러개의 피드를 찾았습니다."
-#: classes/handler/public.php:605
+#: classes/handler/public.php:573
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "<b>%s</b>를 구독하는데 실패했습니다. <br>피드 URL을 다운로드 할 수 없습니다."
-#: classes/handler/public.php:623
+#: classes/handler/public.php:591
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "선택된 피드 구독"
-#: classes/handler/public.php:648
+#: classes/handler/public.php:618
msgid "Edit subscription options"
msgstr "구독 옵션 편집"
-#: classes/handler/public.php:685
+#: classes/handler/public.php:656
msgid "Password recovery"
msgstr "암호 복구"
-#: classes/handler/public.php:728
+#: classes/handler/public.php:701
msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:750
-#: classes/pref/users.php:349
+#: classes/handler/public.php:723
+#: classes/pref/users.php:372
msgid "Reset password"
msgstr "암호 초기화"
-#: classes/handler/public.php:760
+#: classes/handler/public.php:733
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr "일부 필수 파라미터가 누락되었거나 잘못되었습니다."
-#: classes/handler/public.php:764
-#: classes/handler/public.php:830
+#: classes/handler/public.php:737
+#: classes/handler/public.php:806
msgid "Go back"
msgstr "돌아가기"
-#: classes/handler/public.php:801
+#: classes/handler/public.php:775
#, fuzzy
msgid "[tt-rss] Password reset request"
msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내"
-#: classes/handler/public.php:826
+#: classes/handler/public.php:802
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr "로그인/이메일 정보가 없습니다."
-#: classes/handler/public.php:848
+#: classes/handler/public.php:824
msgid "Your access level is insufficient to run this script."
msgstr "현재 계정 권한으로는 이 스크립트를 실행할 수 없습니다."
-#: classes/handler/public.php:874
+#: classes/handler/public.php:850
msgid "Database Updater"
msgstr "데이터베이스 업데이터"
-#: classes/handler/public.php:939
+#: classes/handler/public.php:915
msgid "Perform updates"
msgstr "업데이트 실행"
-#: classes/pref/labels.php:22
-#: classes/pref/filters.php:373
-#: classes/pref/filters.php:863
+#: classes/pref/labels.php:25
+#: classes/pref/filters.php:377
+#: classes/pref/filters.php:866
msgid "Caption"
msgstr "자막"
-#: classes/pref/labels.php:37
+#: classes/pref/labels.php:40
msgid "Colors"
msgstr "색깔"
-#: classes/pref/labels.php:42
+#: classes/pref/labels.php:45
msgid "Foreground:"
msgstr "전면색"
-#: classes/pref/labels.php:42
+#: classes/pref/labels.php:45
msgid "Background:"
msgstr "배경색"
-#: classes/pref/labels.php:232
+#: classes/pref/labels.php:244
#, php-format
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b> 라벨이 생성되었습니다."
-#: classes/pref/labels.php:258
-#: classes/pref/filters.php:384
-#: classes/pref/filters.php:441
-#: classes/pref/filters.php:784
-#: classes/pref/filters.php:872
-#: classes/pref/filters.php:899
-#: classes/pref/users.php:333
-#: classes/pref/prefs.php:992
-#: classes/pref/feeds.php:1311
-#: classes/pref/feeds.php:1574
-#: classes/pref/feeds.php:1638
+#: classes/pref/labels.php:270
+#: classes/pref/users.php:356
+#: classes/pref/feeds.php:1183
+#: classes/pref/feeds.php:1414
+#: classes/pref/feeds.php:1479
+#: classes/pref/filters.php:388
+#: classes/pref/filters.php:446
+#: classes/pref/filters.php:792
+#: classes/pref/filters.php:875
+#: classes/pref/filters.php:902
+#: classes/pref/prefs.php:993
msgid "Select"
msgstr "선택"
-#: classes/pref/labels.php:261
-#: classes/pref/filters.php:387
-#: classes/pref/filters.php:444
-#: classes/pref/filters.php:787
-#: classes/pref/filters.php:875
-#: classes/pref/filters.php:902
-#: classes/pref/users.php:336
-#: classes/pref/prefs.php:995
-#: classes/pref/feeds.php:1314
-#: classes/pref/feeds.php:1577
-#: classes/pref/feeds.php:1641
+#: classes/pref/labels.php:273
+#: classes/pref/users.php:359
+#: classes/pref/feeds.php:1186
+#: classes/pref/feeds.php:1417
+#: classes/pref/feeds.php:1482
+#: classes/pref/filters.php:391
+#: classes/pref/filters.php:449
+#: classes/pref/filters.php:795
+#: classes/pref/filters.php:878
+#: classes/pref/filters.php:905
+#: classes/pref/prefs.php:996
#: classes/feeds.php:102
msgid "All"
msgstr "전체"
-#: classes/pref/labels.php:263
-#: classes/pref/filters.php:389
-#: classes/pref/filters.php:446
-#: classes/pref/filters.php:789
-#: classes/pref/filters.php:877
-#: classes/pref/filters.php:904
-#: classes/pref/users.php:338
-#: classes/pref/prefs.php:997
-#: classes/pref/feeds.php:1316
-#: classes/pref/feeds.php:1579
-#: classes/pref/feeds.php:1643
+#: classes/pref/labels.php:275
+#: classes/pref/users.php:361
+#: classes/pref/feeds.php:1188
+#: classes/pref/feeds.php:1419
+#: classes/pref/feeds.php:1484
+#: classes/pref/filters.php:393
+#: classes/pref/filters.php:451
+#: classes/pref/filters.php:797
+#: classes/pref/filters.php:880
+#: classes/pref/filters.php:907
+#: classes/pref/prefs.php:998
#: classes/feeds.php:105
msgid "None"
msgstr "선택 안 함"
-#: classes/pref/labels.php:270
-#: classes/pref/filters.php:512
-#: classes/pref/filters.php:806
-#: classes/pref/users.php:347
-#: classes/pref/feeds.php:767
-#: classes/feeds.php:1147
+#: classes/pref/labels.php:282
+#: classes/pref/users.php:370
+#: classes/pref/feeds.php:752
+#: classes/pref/filters.php:518
+#: classes/pref/filters.php:814
+#: classes/feeds.php:1088
msgid "Remove"
msgstr "삭제"
-#: classes/pref/labels.php:273
+#: classes/pref/labels.php:285
msgid "Clear colors"
msgstr "색 정리"
-#: classes/pref/filters.php:153
+#: classes/pref/users.php:6
+#: classes/pref/system.php:8
+msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
+msgstr "현재 계정 권한으로는 이 탭을 사용할 수 없습니다."
+
+#: classes/pref/users.php:26
+#, fuzzy
+msgid "Edit user"
+msgstr "규칙 편집"
+
+#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/feeds.php:622
+#: classes/pref/feeds.php:849
+#: classes/feeds.php:1009
+msgid "Authentication"
+msgstr "인증"
+
+#: classes/pref/users.php:64
+msgid "Access level: "
+msgstr "계정 권한:"
+
+#: classes/pref/users.php:82
+#: classes/pref/feeds.php:648
+#: classes/pref/feeds.php:867
+msgid "Options"
+msgstr "옵션"
+
+#: classes/pref/users.php:96
+#: js/prefs.js:479
+msgid "User details"
+msgstr "사용자 상세 정보"
+
+#: classes/pref/users.php:136
+#: classes/pref/users.php:407
+msgid "Registered"
+msgstr "등록 일자"
+
+#: classes/pref/users.php:137
+msgid "Last logged in"
+msgstr "마지막 로그인"
+
+#: classes/pref/users.php:145
+msgid "Subscribed feeds count"
+msgstr "구독중인 피드 수"
+
+#: classes/pref/users.php:146
+#, fuzzy
+msgid "Stored articles"
+msgstr "중요 표시된 글"
+
+#: classes/pref/users.php:150
+#: classes/pref/users.php:406
+msgid "Subscribed feeds"
+msgstr "구독중인 피드"
+
+#: classes/pref/users.php:176
+msgid "User not found"
+msgstr "사용자를 찾지 못했습니다."
+
+#: classes/pref/users.php:246
+#, php-format
+msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
+msgstr "사용자 <b>%s</b> (암호: <b>%s</b>)가 추가되었습니다."
+
+#: classes/pref/users.php:253
+#, php-format
+msgid "Could not create user <b>%s</b>"
+msgstr "사용자 <b>%s</b>를 만들 수 없습니다."
+
+#: classes/pref/users.php:257
+#, php-format
+msgid "User <b>%s</b> already exists."
+msgstr "<b>%s</b>는 이미 사용중입니다."
+
+#: classes/pref/users.php:285
+#, php-format
+msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
+msgstr "사용자 <b>%s</b>의 암호가 <b>%s</b>로 변경되었습니다."
+
+#: classes/pref/users.php:287
+#, php-format
+msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
+msgstr "사용자 <b>%s</b>의 새 암호를 <b>%s</b>로 보내중..."
+
+#: classes/pref/users.php:311
+msgid "[tt-rss] Password change notification"
+msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내"
+
+#: classes/pref/users.php:346
+#: classes/pref/feeds.php:1179
+#: classes/pref/filters.php:788
+#: classes/feeds.php:1059
+#: classes/feeds.php:1127
+#: js/tt-rss.js:165
+msgid "Search"
+msgstr "검색"
+
+#: classes/pref/users.php:364
+msgid "Create user"
+msgstr "사용자 생성"
+
+#: classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/filters.php:807
+msgid "Edit"
+msgstr "편집"
+
+#: classes/pref/users.php:404
+#: classes/pref/feeds.php:626
+#: classes/pref/feeds.php:853
+#: classes/pref/feeds.php:1649
+#: classes/feeds.php:1013
+msgid "Login"
+msgstr "로그인"
+
+#: classes/pref/users.php:405
+msgid "Access Level"
+msgstr "계정 권한"
+
+#: classes/pref/users.php:408
+msgid "Last login"
+msgstr "마지막 로그인"
+
+#: classes/pref/users.php:427
+msgid "Click to edit"
+msgstr "클릭하여 편집"
+
+#: classes/pref/users.php:447
+msgid "No users defined."
+msgstr "정의된 사용자가 없습니다."
+
+#: classes/pref/users.php:449
+msgid "No matching users found."
+msgstr "일치하는 사용자가 없습니다."
+
+#: classes/pref/system.php:29
+msgid "Error Log"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/system.php:40
+msgid "Refresh"
+msgstr "새로고침"
+
+#: classes/pref/system.php:43
+msgid "Clear log"
+msgstr "로그 지우기"
+
+#: classes/pref/system.php:48
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/system.php:49
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/system.php:50
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/system.php:52
+msgid "Date"
+msgstr "날짜"
+
+#: classes/pref/feeds.php:15
+msgid "Check to enable field"
+msgstr "필드 활성화 확인"
+
+#: classes/pref/feeds.php:64
+#: classes/pref/feeds.php:219
+#: classes/pref/feeds.php:267
+#: classes/pref/feeds.php:273
+#: classes/pref/feeds.php:302
+#, php-format
+msgid "(%d feed)"
+msgid_plural "(%d feeds)"
+msgstr[0] "(%d개의 피드)"
+
+#: classes/pref/feeds.php:514
+#: classes/pref/prefs.php:18
+msgid "General"
+msgstr "일반"
+
+#: classes/pref/feeds.php:528
+msgid "Feed Title"
+msgstr "피드 제목"
+
+#: classes/pref/feeds.php:560
+#: classes/pref/feeds.php:801
+#: classes/pref/feeds.php:1635
+#: classes/feeds.php:989
+msgid "Place in category:"
+msgstr "카테고리 위치:"
+
+#: classes/pref/feeds.php:572
+#, fuzzy
+msgid "Site URL:"
+msgstr "サイト:"
+
+#: classes/pref/feeds.php:574
+#, fuzzy
+msgid "Site URL"
+msgstr "피드 주소"
+
+#: classes/pref/feeds.php:585
+#: classes/pref/feeds.php:815
+#, fuzzy
+msgid "Language:"
+msgstr "언어"
+
+#: classes/pref/feeds.php:592
+#: classes/pref/feeds.php:824
+msgid "Update"
+msgstr "업데이트"
+
+#: classes/pref/feeds.php:607
+#: classes/pref/feeds.php:840
+msgid "Article purging:"
+msgstr "글을 유지:"
+
+#: classes/pref/feeds.php:632
+#: classes/pref/feeds.php:861
+#: classes/pref/feeds.php:1652
+#: classes/pref/prefs.php:243
+#: classes/feeds.php:1017
+msgid "Password"
+msgstr "암호"
+
+#: classes/pref/feeds.php:636
+msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:646
+#: classes/feeds.php:1028
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "이 피드는 로그인이 필요합니다."
+
+#: classes/pref/feeds.php:662
+#: classes/pref/feeds.php:871
+msgid "Hide from Popular feeds"
+msgstr "인기 피드에서 숨김"
+
+#: classes/pref/feeds.php:674
+#: classes/pref/feeds.php:877
+msgid "Include in e-mail digest"
+msgstr "이메일 요약에 포함"
+
+#: classes/pref/feeds.php:687
+#: classes/pref/feeds.php:883
+msgid "Always display image attachments"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:700
+#: classes/pref/feeds.php:891
+#, fuzzy
+msgid "Do not embed media"
+msgstr "글에 이미지 삽입하지 않음"
+
+#: classes/pref/feeds.php:713
+#: classes/pref/feeds.php:899
+msgid "Cache media"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:725
+#: classes/pref/feeds.php:905
+msgid "Mark updated articles as unread"
+msgstr "업데이트된 글을 읽지 않음 표시"
+
+#: classes/pref/feeds.php:729
+msgid "Icon"
+msgstr "아이콘"
+
+#: classes/pref/feeds.php:743
+#: classes/pref/feeds.php:1284
+#: plugins/import_export/init.php:71
+#, fuzzy
+msgid "Choose file..."
+msgstr "필터 만들기..."
+
+#: classes/pref/feeds.php:750
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:757
+#: classes/pref/prefs.php:679
+msgid "Plugins"
+msgstr "플러그인"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1154
+msgid "Feeds with errors"
+msgstr "오류가 있는 피드"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1161
+msgid "Inactive feeds"
+msgstr "피드 비활성화"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1197
+msgid "Edit selected feeds"
+msgstr "선택된 피드 편집"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1199
+#: classes/pref/feeds.php:1213
+#: classes/pref/filters.php:810
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "정렬 순서 초기화"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1201
+#: js/prefs.js:1462
+msgid "Batch subscribe"
+msgstr "일괄 구독"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1208
+msgid "Categories"
+msgstr "카테고리"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1211
+msgid "Add category"
+msgstr "카테고리 추가"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1215
+msgid "Remove selected"
+msgstr "선택된 항목 제거"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1272
+msgid "OPML"
+msgstr "OPML"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1274
+msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
+msgstr "OPML을 사용하면 피드/필터/라벨/설정을 내보내고 불러올 수 있습니다."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1275
+msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1290
+msgid "Import my OPML"
+msgstr "내 OPML 불러오기"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1296
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1298
+msgid "Include settings"
+msgstr "설정 포함"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1302
+msgid "Export OPML"
+msgstr "OPML 내보내기"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1306
+msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
+msgstr "사용중인 OPML을 공개하면, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1310
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1311
+msgid "Display published OPML URL"
+msgstr "공개 OPML URL 표시"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1318
+msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
+msgstr "공개, 공유된 글 / 생성된 피드"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1320
+msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
+msgstr "공개된 글들은 RSS 피드로 공개되며, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1327
+#: classes/feeds.php:54
+#: classes/feeds.php:140
+msgid "View as RSS"
+msgstr "RSS로 보기"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1328
+msgid "Display URL"
+msgstr "URL 표시"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1331
+msgid "Clear all generated URLs"
+msgstr "이미 만들어진 URL 제거"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1410
+msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
+msgstr "3개월 이상 업데이트 되지 않은 피드(오래된 순서):"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1444
+#: classes/pref/feeds.php:1509
+msgid "Click to edit feed"
+msgstr "클릭하여 피드 편집"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1462
+#: classes/pref/feeds.php:1529
+msgid "Unsubscribe from selected feeds"
+msgstr "선택된 피드 구독 해제 중..."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1632
+msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1641
+msgid "Feeds to subscribe, One per line"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1664
+msgid "Feeds require authentication."
+msgstr "인증이 필요한 피드"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1671
+#: classes/feeds.php:1031
+#: classes/feeds.php:1087
+msgid "Subscribe"
+msgstr "구독"
+
+#: classes/pref/filters.php:155
#, fuzzy
msgid "Preview article"
msgstr "記事フィルター"
-#: classes/pref/filters.php:264
-#: classes/pref/filters.php:558
+#: classes/pref/filters.php:267
+#: classes/pref/filters.php:573
msgid "(inverse)"
msgstr "반전"
-#: classes/pref/filters.php:260
-#: classes/pref/filters.php:557
+#: classes/pref/filters.php:263
+#: classes/pref/filters.php:572
#, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:379
-#: classes/pref/filters.php:867
-#: classes/pref/filters.php:981
+#: classes/pref/filters.php:383
+#: classes/pref/filters.php:870
+#: classes/pref/filters.php:977
msgid "Match"
msgstr "일치"
-#: classes/pref/filters.php:393
-#: classes/pref/filters.php:450
-#: classes/pref/filters.php:881
-#: classes/pref/filters.php:908
+#: classes/pref/filters.php:397
+#: classes/pref/filters.php:455
+#: classes/pref/filters.php:884
+#: classes/pref/filters.php:911
msgid "Add"
msgstr "추가"
-#: classes/pref/filters.php:396
-#: classes/pref/filters.php:453
-#: classes/pref/filters.php:884
-#: classes/pref/filters.php:911
+#: classes/pref/filters.php:400
+#: classes/pref/filters.php:458
+#: classes/pref/filters.php:887
+#: classes/pref/filters.php:914
#: classes/feeds.php:122
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
-#: classes/pref/filters.php:436
-#: classes/pref/filters.php:894
+#: classes/pref/filters.php:441
+#: classes/pref/filters.php:897
msgid "Apply actions"
msgstr "동작 적용"
-#: classes/pref/filters.php:486
-#: classes/pref/filters.php:923
+#: classes/pref/filters.php:492
+#: classes/pref/filters.php:926
msgid "Enabled"
msgstr "활성화"
-#: classes/pref/filters.php:495
-#: classes/pref/filters.php:926
+#: classes/pref/filters.php:501
+#: classes/pref/filters.php:929
msgid "Match any rule"
msgstr "아무 규칙이나 적용"
-#: classes/pref/filters.php:504
-#: classes/pref/filters.php:929
+#: classes/pref/filters.php:510
+#: classes/pref/filters.php:932
msgid "Inverse matching"
msgstr "반대 적용"
-#: classes/pref/filters.php:516
-#: classes/pref/filters.php:936
+#: classes/pref/filters.php:522
+#: classes/pref/filters.php:939
msgid "Test"
msgstr "테스트"
-#: classes/pref/filters.php:780
-#: classes/pref/users.php:323
-#: classes/pref/feeds.php:1307
-#: classes/feeds.php:1118
-#: classes/feeds.php:1184
-#: js/tt-rss.js:165
-msgid "Search"
-msgstr "검색"
-
-#: classes/pref/filters.php:796
+#: classes/pref/filters.php:804
msgid "Combine"
msgstr "병합"
-#: classes/pref/filters.php:799
-#: classes/pref/users.php:345
-msgid "Edit"
-msgstr "편집"
-
-#: classes/pref/filters.php:802
-#: classes/pref/feeds.php:1327
-#: classes/pref/feeds.php:1341
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "정렬 순서 초기화"
-
-#: classes/pref/filters.php:810
-#: classes/pref/feeds.php:1363
-msgid "Rescore articles"
-msgstr "글 점수 다시 매기기"
-
-#: classes/pref/filters.php:939
+#: classes/pref/filters.php:942
msgid "Create"
msgstr "생성"
+#: classes/pref/filters.php:987
+msgid "Regular expression, without outer delimiters (i.e. slashes)"
+msgstr ""
+
#: classes/pref/filters.php:993
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr ""
msgstr "필드"
#: classes/pref/filters.php:1001
-#: js/PrefFilterTree.js:64
+#: js/PrefFilterTree.js:43
msgid "in"
msgstr ""
msgstr "규칙 저장"
#: classes/pref/filters.php:1019
-#: js/functions.js:865
+#: js/functions.js:797
msgid "Add rule"
msgstr "규칙 추가"
msgstr "저장 동작"
#: classes/pref/filters.php:1112
-#: js/functions.js:887
+#: js/functions.js:819
msgid "Add action"
msgstr "동작 추가"
-#: classes/pref/filters.php:1136
+#: classes/pref/filters.php:1139
msgid "[No caption]"
msgstr "[자막 없음]"
-#: classes/pref/filters.php:1138
+#: classes/pref/filters.php:1141
#, fuzzy, php-format
msgid "%s (%d rule)"
msgid_plural "%s (%d rules)"
msgstr[0] "규칙 추가"
-#: classes/pref/filters.php:1153
+#: classes/pref/filters.php:1155
#, fuzzy
msgid "matches any rule"
-msgstr "아무 규칙이나 적용"
-
-#: classes/pref/filters.php:1156
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s (+%d action)"
-msgid_plural "%s (+%d actions)"
-msgstr[0] "동작 추가"
-
-#: classes/pref/users.php:6
-#: classes/pref/system.php:8
-msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
-msgstr "현재 계정 권한으로는 이 탭을 사용할 수 없습니다."
-
-#: classes/pref/users.php:24
-#, fuzzy
-msgid "Edit user"
-msgstr "규칙 편집"
-
-#: classes/pref/users.php:56
-#: classes/pref/feeds.php:637
-#: classes/pref/feeds.php:866
-#: classes/feeds.php:1068
-msgid "Authentication"
-msgstr "인증"
-
-#: classes/pref/users.php:59
-msgid "Access level: "
-msgstr "계정 권한:"
-
-#: classes/pref/users.php:77
-#: classes/pref/feeds.php:667
-#: classes/pref/feeds.php:884
-msgid "Options"
-msgstr "옵션"
-
-#: classes/pref/users.php:91
-#: js/prefs.js:538
-msgid "User details"
-msgstr "사용자 상세 정보"
-
-#: classes/pref/users.php:118
-msgid "User not found"
-msgstr "사용자를 찾지 못했습니다."
-
-#: classes/pref/users.php:132
-#: classes/pref/users.php:399
-msgid "Registered"
-msgstr "등록 일자"
-
-#: classes/pref/users.php:133
-msgid "Last logged in"
-msgstr "마지막 로그인"
-
-#: classes/pref/users.php:140
-msgid "Subscribed feeds count"
-msgstr "구독중인 피드 수"
-
-#: classes/pref/users.php:141
-#, fuzzy
-msgid "Stored articles"
-msgstr "중요 표시된 글"
-
-#: classes/pref/users.php:145
-#: classes/pref/users.php:398
-msgid "Subscribed feeds"
-msgstr "구독중인 피드"
-
-#: classes/pref/users.php:232
-#, php-format
-msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
-msgstr "사용자 <b>%s</b> (암호: <b>%s</b>)가 추가되었습니다."
-
-#: classes/pref/users.php:239
-#, php-format
-msgid "Could not create user <b>%s</b>"
-msgstr "사용자 <b>%s</b>를 만들 수 없습니다."
-
-#: classes/pref/users.php:243
-#, php-format
-msgid "User <b>%s</b> already exists."
-msgstr "<b>%s</b>는 이미 사용중입니다."
-
-#: classes/pref/users.php:264
-#, php-format
-msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
-msgstr "사용자 <b>%s</b>의 암호가 <b>%s</b>로 변경되었습니다."
-
-#: classes/pref/users.php:266
-#, php-format
-msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
-msgstr "사용자 <b>%s</b>의 새 암호를 <b>%s</b>로 보내중..."
-
-#: classes/pref/users.php:290
-msgid "[tt-rss] Password change notification"
-msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내"
-
-#: classes/pref/users.php:341
-msgid "Create user"
-msgstr "사용자 생성"
-
-#: classes/pref/users.php:396
-#: classes/pref/feeds.php:643
-#: classes/pref/feeds.php:870
-#: classes/pref/feeds.php:1810
-#: classes/feeds.php:1072
-msgid "Login"
-msgstr "로그인"
-
-#: classes/pref/users.php:397
-msgid "Access Level"
-msgstr "계정 권한"
-
-#: classes/pref/users.php:400
-msgid "Last login"
-msgstr "마지막 로그인"
-
-#: classes/pref/users.php:419
-msgid "Click to edit"
-msgstr "클릭하여 편집"
-
-#: classes/pref/users.php:440
-msgid "No users defined."
-msgstr "정의된 사용자가 없습니다."
-
-#: classes/pref/users.php:442
-msgid "No matching users found."
-msgstr "일치하는 사용자가 없습니다."
-
-#: classes/pref/prefs.php:18
-#: classes/pref/feeds.php:537
-msgid "General"
-msgstr "일반"
+msgstr "아무 규칙이나 적용"
+
+#: classes/pref/filters.php:1158
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s (+%d action)"
+msgid_plural "%s (+%d actions)"
+msgstr[0] "동작 추가"
#: classes/pref/prefs.php:19
msgid "Interface"
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:51
-msgid "Do not embed images in articles"
+#, fuzzy
+msgid "Do not embed media in articles"
msgstr "글에 이미지 삽입하지 않음"
#: classes/pref/prefs.php:52
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:53
-#: js/prefs.js:1580
+#: js/prefs.js:1424
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "스타일시트 변경"
msgid "Your personal data has been saved."
msgstr "개인 정보가 저장되었습니다."
-#: classes/pref/prefs.php:160
+#: classes/pref/prefs.php:156
msgid "Your preferences are now set to default values."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:183
+#: classes/pref/prefs.php:179
msgid "Personal data / Authentication"
msgstr "개인 정보 / 인증"
-#: classes/pref/prefs.php:203
+#: classes/pref/prefs.php:199
msgid "Personal data"
msgstr "개인 정보"
-#: classes/pref/prefs.php:213
+#: classes/pref/prefs.php:211
msgid "Full name"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:217
+#: classes/pref/prefs.php:215
msgid "E-mail"
msgstr "이메일"
-#: classes/pref/prefs.php:223
+#: classes/pref/prefs.php:221
msgid "Access level"
msgstr "계정 권한"
-#: classes/pref/prefs.php:233
+#: classes/pref/prefs.php:231
msgid "Save data"
msgstr "데이터 저장"
-#: classes/pref/prefs.php:245
-#: classes/pref/feeds.php:658
-#: classes/pref/feeds.php:878
-#: classes/pref/feeds.php:1813
-#: classes/feeds.php:1076
-msgid "Password"
-msgstr "암호"
-
-#: classes/pref/prefs.php:254
-msgid "Your password is at default value, please change it."
-msgstr "사용중인 암호가 기본 값입니다. 암호를 변경하세요."
-
-#: classes/pref/prefs.php:289
+#: classes/pref/prefs.php:279
msgid "Changing your current password will disable OTP."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:294
+#: classes/pref/prefs.php:284
msgid "Old password"
msgstr "원래 암호"
-#: classes/pref/prefs.php:297
-msgid "New password"
-msgstr "새 암호"
-
-#: classes/pref/prefs.php:302
-msgid "Confirm password"
-msgstr "암호 확인"
-
-#: classes/pref/prefs.php:312
-msgid "Change password"
-msgstr "암호 변경"
-
-#: classes/pref/prefs.php:318
-msgid "One time passwords / Authenticator"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:322
-msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:347
-#: classes/pref/prefs.php:398
-msgid "Enter your password"
-msgstr "암호를 입력하세요"
-
-#: classes/pref/prefs.php:358
-msgid "Disable OTP"
-msgstr "OTP 비활성화"
-
-#: classes/pref/prefs.php:364
-msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:366
-msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:403
-msgid "Enter the generated one time password"
-msgstr "생성된 OTP 입력"
-
-#: classes/pref/prefs.php:417
-msgid "Enable OTP"
-msgstr "OTP 활성화"
-
-#: classes/pref/prefs.php:423
-msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:466
-msgid "Some preferences are only available in default profile."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:564
-msgid "Customize"
-msgstr "사용자 설정"
-
-#: classes/pref/prefs.php:631
-msgid "Register"
-msgstr "등록"
-
-#: classes/pref/prefs.php:635
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:641
-#, php-format
-msgid "Current server time: %s (UTC)"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:673
-msgid "Save configuration"
-msgstr "설정 저장"
-
-#: classes/pref/prefs.php:677
-msgid "Save and exit preferences"
-msgstr "저장하고 설정 종료"
-
-#: classes/pref/prefs.php:682
-msgid "Manage profiles"
-msgstr "프로필 관리"
-
-#: classes/pref/prefs.php:685
-msgid "Reset to defaults"
-msgstr "초기화"
-
-#: classes/pref/prefs.php:698
-#: classes/pref/feeds.php:772
-msgid "Plugins"
-msgstr "플러그인"
-
-#: classes/pref/prefs.php:700
-msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
-msgstr "변경 사항을 적용하기 위해서는 Tiny Tiny RSS를 새로 고침해야합니다."
-
-#: classes/pref/prefs.php:730
-msgid "System plugins"
-msgstr "시스템 플러그인"
-
-#: classes/pref/prefs.php:731
-msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:736
-#: classes/pref/prefs.php:792
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:737
-#: classes/pref/prefs.php:793
-msgid "Description"
-msgstr "설명"
-
-#: classes/pref/prefs.php:738
-#: classes/pref/prefs.php:794
-msgid "Version"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:739
-#: classes/pref/prefs.php:795
-msgid "Author"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:770
-#: classes/pref/prefs.php:829
-msgid "more info"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:779
-#: classes/pref/prefs.php:838
-msgid "Clear data"
-msgstr "데이터 제거"
-
-#: classes/pref/prefs.php:788
-msgid "User plugins"
-msgstr "사용자 플러그인"
-
-#: classes/pref/prefs.php:853
-msgid "Enable selected plugins"
-msgstr "선택한 플러그인 켜기"
-
-#: classes/pref/prefs.php:921
-msgid "Incorrect one time password"
-msgstr "잘못된 OTP 입니다"
-
-#: classes/pref/prefs.php:924
-#: classes/pref/prefs.php:941
-msgid "Incorrect password"
-msgstr "잘못된 암호입니다"
-
-#: classes/pref/prefs.php:966
-#, php-format
-msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:1006
-msgid "Create profile"
-msgstr "프로필 생성"
-
-#: classes/pref/prefs.php:1029
-#: classes/pref/prefs.php:1057
-msgid "(active)"
-msgstr "(활성화)"
-
-#: classes/pref/prefs.php:1091
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "선택된 프로필 삭제"
-
-#: classes/pref/prefs.php:1093
-msgid "Activate profile"
-msgstr "프로필 활성화"
-
-#: classes/pref/feeds.php:15
-msgid "Check to enable field"
-msgstr "필드 활성화 확인"
-
-#: classes/pref/feeds.php:65
-#: classes/pref/feeds.php:214
-#: classes/pref/feeds.php:258
-#: classes/pref/feeds.php:264
-#: classes/pref/feeds.php:290
-#, php-format
-msgid "(%d feed)"
-msgid_plural "(%d feeds)"
-msgstr[0] "(%d개의 피드)"
-
-#: classes/pref/feeds.php:561
-msgid "Feed Title"
-msgstr "피드 제목"
-
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:818
-#: classes/pref/feeds.php:1796
-#: classes/feeds.php:1048
-msgid "Place in category:"
-msgstr "카테고리 위치:"
-
-#: classes/pref/feeds.php:608
-#: classes/pref/feeds.php:832
-#, fuzzy
-msgid "Language:"
-msgstr "언어"
-
-#: classes/pref/feeds.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:841
-msgid "Update"
-msgstr "업데이트"
-
-#: classes/pref/feeds.php:630
-#: classes/pref/feeds.php:857
-msgid "Article purging:"
-msgstr "글을 유지:"
-
-#: classes/pref/feeds.php:662
-msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/feeds.php:681
-#: classes/pref/feeds.php:888
-msgid "Hide from Popular feeds"
-msgstr "인기 피드에서 숨김"
-
-#: classes/pref/feeds.php:693
-#: classes/pref/feeds.php:894
-msgid "Include in e-mail digest"
-msgstr "이메일 요약에 포함"
-
-#: classes/pref/feeds.php:706
-#: classes/pref/feeds.php:900
-msgid "Always display image attachments"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/feeds.php:719
-#: classes/pref/feeds.php:908
-msgid "Do not embed images"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/feeds.php:732
-#: classes/pref/feeds.php:916
-msgid "Cache media"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/feeds.php:744
-#: classes/pref/feeds.php:922
-msgid "Mark updated articles as unread"
-msgstr "업데이트된 글을 읽지 않음 표시"
-
-#: classes/pref/feeds.php:748
-msgid "Icon"
-msgstr "아이콘"
-
-#: classes/pref/feeds.php:765
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/feeds.php:1174
-#: classes/pref/feeds.php:1227
-msgid "All done."
-msgstr "완료되었습니다."
-
-#: classes/pref/feeds.php:1282
-msgid "Feeds with errors"
-msgstr "오류가 있는 피드"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1289
-msgid "Inactive feeds"
-msgstr "피드 비활성화"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1325
-msgid "Edit selected feeds"
-msgstr "선택된 피드 편집"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1329
-#: js/prefs.js:1618
-msgid "Batch subscribe"
-msgstr "일괄 구독"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1336
-msgid "Categories"
-msgstr "카테고리"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1339
-msgid "Add category"
-msgstr "카테고리 추가"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1343
-msgid "Remove selected"
-msgstr "선택된 항목 제거"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1354
-msgid "More actions..."
-msgstr "기타 동작..."
-
-#: classes/pref/feeds.php:1358
-msgid "Manual purge"
-msgstr "수동 남김"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1362
-msgid "Clear feed data"
-msgstr "피드 데이터 정리"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1416
-msgid "OPML"
-msgstr "OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1418
-msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
-msgstr "OPML을 사용하면 피드/필터/라벨/설정을 내보내고 불러올 수 있습니다."
-
-#: classes/pref/feeds.php:1419
-msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/feeds.php:1432
-msgid "Import my OPML"
-msgstr "내 OPML 불러오기"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1438
-msgid "Filename:"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/feeds.php:1440
-msgid "Include settings"
-msgstr "설정 포함"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1444
-msgid "Export OPML"
-msgstr "OPML 내보내기"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1448
-msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
-msgstr "사용중인 OPML을 공개하면, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다."
-
-#: classes/pref/feeds.php:1452
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/feeds.php:1453
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "공개 OPML URL 표시"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1462
-msgid "Firefox integration"
-msgstr "Firefox 연동"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1464
-msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
-msgstr "Tiny Tiny RSS를 Firefox Feed Reader로 사용하려면 아래 링크를 클릭하세요."
-
-#: classes/pref/feeds.php:1471
-msgid "Click here to register this site as a feed reader."
-msgstr "이 사이트를 피드 리더로 등록하려면 여기를 클릭하세요"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1479
-msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
-msgstr "공개, 공유된 글 / 생성된 피드"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1481
-msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
-msgstr "공개된 글들은 RSS 피드로 공개되며, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다."
+#: classes/pref/prefs.php:287
+msgid "New password"
+msgstr "새 암호"
-#: classes/pref/feeds.php:1488
-#: classes/feeds.php:54
-#: classes/feeds.php:140
-msgid "View as RSS"
-msgstr "RSS로 보기"
+#: classes/pref/prefs.php:292
+msgid "Confirm password"
+msgstr "암호 확인"
-#: classes/pref/feeds.php:1489
-msgid "Display URL"
-msgstr "URL 표시"
+#: classes/pref/prefs.php:302
+msgid "Change password"
+msgstr "암호 변경"
-#: classes/pref/feeds.php:1492
-msgid "Clear all generated URLs"
-msgstr "이미 만들어진 URL 제거"
+#: classes/pref/prefs.php:308
+msgid "One time passwords / Authenticator"
+msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1570
-msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
-msgstr "3개월 이상 업데이트 되지 않은 피드(오래된 순서):"
+#: classes/pref/prefs.php:312
+msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
+msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1604
-#: classes/pref/feeds.php:1668
-msgid "Click to edit feed"
-msgstr "클릭하여 피드 편집"
+#: classes/pref/prefs.php:337
+#: classes/pref/prefs.php:388
+msgid "Enter your password"
+msgstr "암호를 입력하세요"
-#: classes/pref/feeds.php:1622
-#: classes/pref/feeds.php:1688
-msgid "Unsubscribe from selected feeds"
-msgstr "선택된 피드 구독 해제 중..."
+#: classes/pref/prefs.php:348
+msgid "Disable OTP"
+msgstr "OTP 비활성화"
-#: classes/pref/feeds.php:1793
-msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
+#: classes/pref/prefs.php:354
+msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1802
-msgid "Feeds to subscribe, One per line"
+#: classes/pref/prefs.php:356
+msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1825
-msgid "Feeds require authentication."
-msgstr "ì\9d¸ì¦\9dì\9d´ í\95\84ì\9a\94í\95\9c í\94¼ë\93\9c"
+#: classes/pref/prefs.php:393
+msgid "Enter the generated one time password"
+msgstr "ì\83\9dì\84±ë\90\9c OTP ì\9e\85ë ¥"
-#: classes/pref/feeds.php:1832
-#: classes/feeds.php:1092
-#: classes/feeds.php:1146
-msgid "Subscribe"
-msgstr "구독"
+#: classes/pref/prefs.php:407
+msgid "Enable OTP"
+msgstr "OTP 활성화"
-#: classes/pref/system.php:29
-msgid "Error Log"
+#: classes/pref/prefs.php:413
+msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
msgstr ""
-#: classes/pref/system.php:40
-msgid "Refresh"
-msgstr "새로고침"
+#: classes/pref/prefs.php:456
+msgid "Some preferences are only available in default profile."
+msgstr ""
-#: classes/pref/system.php:43
-msgid "Clear log"
-msgstr "로그 지우기"
+#: classes/pref/prefs.php:545
+msgid "Customize"
+msgstr "사용자 설정"
-#: classes/pref/system.php:48
-msgid "Error"
-msgstr ""
+#: classes/pref/prefs.php:612
+msgid "Register"
+msgstr "등록"
-#: classes/pref/system.php:49
-msgid "Filename"
+#: classes/pref/prefs.php:616
+msgid "Clear"
msgstr ""
-#: classes/pref/system.php:50
-msgid "Message"
+#: classes/pref/prefs.php:622
+#, php-format
+msgid "Current server time: %s (UTC)"
msgstr ""
-#: classes/pref/system.php:52
-msgid "Date"
-msgstr "날짜"
+#: classes/pref/prefs.php:654
+msgid "Save configuration"
+msgstr "설정 저장"
-#: classes/opml.php:28
-#: classes/opml.php:33
-msgid "OPML Utility"
-msgstr "OPML 유틸리티"
+#: classes/pref/prefs.php:658
+msgid "Save and exit preferences"
+msgstr "저장하고 설정 종료"
-#: classes/opml.php:37
-msgid "Importing OPML..."
-msgstr "OPML 불러오는중..."
+#: classes/pref/prefs.php:663
+msgid "Manage profiles"
+msgstr "프로필 관리"
-#: classes/opml.php:41
-msgid "Return to preferences"
-msgstr "ì\84¤ì \95ì\9c¼ë¡\9c ë\8f\8cì\95\84ê°\80기"
+#: classes/pref/prefs.php:666
+msgid "Reset to defaults"
+msgstr "ì´\88기í\99\94"
-#: classes/opml.php:295
-#, php-format
-msgid "Adding feed: %s"
-msgstr "%s 피드를 추가하는중..."
+#: classes/pref/prefs.php:681
+msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
+msgstr "변경 사항을 적용하기 위해서는 Tiny Tiny RSS를 새로 고침해야합니다."
-#: classes/opml.php:306
-#, php-format
-msgid "Duplicate feed: %s"
-msgstr "중복 피드: %s"
+#: classes/pref/prefs.php:711
+msgid "System plugins"
+msgstr "시스템 플러그인"
-#: classes/opml.php:320
-#, php-format
-msgid "Adding label %s"
-msgstr "%s에 라벨 추가중..."
+#: classes/pref/prefs.php:712
+msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users."
+msgstr ""
-#: classes/opml.php:323
-#, php-format
-msgid "Duplicate label: %s"
+#: classes/pref/prefs.php:717
+#: classes/pref/prefs.php:773
+msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: classes/opml.php:335
-#, php-format
-msgid "Setting preference key %s to %s"
+#: classes/pref/prefs.php:718
+#: classes/pref/prefs.php:774
+msgid "Description"
+msgstr "설명"
+
+#: classes/pref/prefs.php:719
+#: classes/pref/prefs.php:775
+msgid "Version"
msgstr ""
-#: classes/opml.php:367
-msgid "Adding filter..."
-msgstr "필터를 추가하는중..."
+#: classes/pref/prefs.php:720
+#: classes/pref/prefs.php:776
+msgid "Author"
+msgstr ""
-#: classes/opml.php:486
-#, php-format
-msgid "Processing category: %s"
-msgstr "카테고리 처리중: %s"
+#: classes/pref/prefs.php:751
+#: classes/pref/prefs.php:810
+msgid "more info"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:760
+#: classes/pref/prefs.php:819
+msgid "Clear data"
+msgstr "데이터 제거"
+
+#: classes/pref/prefs.php:769
+msgid "User plugins"
+msgstr "사용자 플러그인"
+
+#: classes/pref/prefs.php:834
+msgid "Enable selected plugins"
+msgstr "선택한 플러그인 켜기"
+
+#: classes/pref/prefs.php:906
+msgid "Incorrect one time password"
+msgstr "잘못된 OTP 입니다"
+
+#: classes/pref/prefs.php:911
+#: classes/pref/prefs.php:942
+msgid "Incorrect password"
+msgstr "잘못된 암호입니다"
-#: classes/opml.php:532
+#: classes/pref/prefs.php:967
#, php-format
-msgid "Upload failed with error code %d"
+msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: classes/opml.php:544
-#: plugins/import_export/init.php:448
-msgid "Unable to move uploaded file."
-msgstr "업로드된 파일을 이동할 수 없습니다."
+#: classes/pref/prefs.php:1007
+msgid "Create profile"
+msgstr "프로필 생성"
-#: classes/opml.php:548
-#: plugins/import_export/init.php:452
-msgid "Error: please upload OPML file."
-msgstr "오류: OPML 파일을 업로드 하세요."
+#: classes/pref/prefs.php:1031
+#: classes/pref/prefs.php:1059
+msgid "(active)"
+msgstr "(활성화)"
-#: classes/opml.php:559
-msgid "Error: unable to find moved OPML file."
-msgstr "ì\98¤ë¥\98: ì\9d´ë\8f\99ë\90\9c OPML í\8c\8cì\9d¼ì\9d\84 ì°¾ì\9d\84 ì\88\98 ì\97\86ì\8aµë\8b\88ë\8b¤."
+#: classes/pref/prefs.php:1093
+msgid "Remove selected profiles"
+msgstr "ì\84 í\83\9dë\90\9c í\94\84ë¡\9cí\95\84 ì\82ì \9c"
-#: classes/opml.php:566
-msgid "Error while parsing document."
-msgstr "문서 분석중에 오류가 발생했습니다."
+#: classes/pref/prefs.php:1095
+msgid "Activate profile"
+msgstr "프로필 활성화"
#: classes/feeds.php:53
msgid "View as RSS feed"
#: classes/feeds.php:127
#: classes/feeds.php:132
+#: plugins/mail/init.php:76
#: plugins/mailto/init.php:25
-#: plugins/mail/init.php:75
msgid "Forward by email"
msgstr "이메일로 전달"
msgid "Feed:"
msgstr "피드"
-#: classes/feeds.php:228
-#: classes/feeds.php:885
+#: classes/feeds.php:193
+#: classes/feeds.php:819
msgid "Feed not found."
msgstr "피드가 없습니다."
-#: classes/feeds.php:291
+#: classes/feeds.php:255
msgid "Never"
msgstr "영원히"
-#: classes/feeds.php:405
+#: classes/feeds.php:342
#, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "%s에서 불러옴"
-#: classes/feeds.php:464
-#: classes/feeds.php:561
+#: classes/feeds.php:394
+#: classes/feeds.php:487
msgid "mark feed as read"
msgstr "피드 읽음 표시"
-#: classes/feeds.php:622
+#: classes/feeds.php:542
msgid "Collapse article"
msgstr "글 접기"
-#: classes/feeds.php:784
+#: classes/feeds.php:703
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "읽지 않은 글이 없습니다."
-#: classes/feeds.php:787
+#: classes/feeds.php:706
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "업데이트된 글이 없습니다."
-#: classes/feeds.php:790
+#: classes/feeds.php:709
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "중요 표시된 글이 없습니다."
-#: classes/feeds.php:794
+#: classes/feeds.php:713
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
msgstr "표시할 글이 없습니다. 필터를 사용하거나 글 제목을 우클릭해서 라벨을 추가할 수 있습니다."
-#: classes/feeds.php:796
+#: classes/feeds.php:715
msgid "No articles found to display."
msgstr "표시할 글이 없습니다."
-#: classes/feeds.php:811
-#: classes/feeds.php:985
+#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:922
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "%s에 마지막으로 업데이트 되었습니다."
-#: classes/feeds.php:821
-#: classes/feeds.php:995
+#: classes/feeds.php:743
+#: classes/feeds.php:934
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "일부 피드에 업데이트 오류가 있습니다 (상세 정보는 클릭)"
-#: classes/feeds.php:975
+#: classes/feeds.php:911
msgid "No feed selected."
msgstr "선택된 피드가 없습니다."
-#: classes/feeds.php:1034
-#: classes/feeds.php:1042
+#: classes/feeds.php:975
+#: classes/feeds.php:983
msgid "Feed or site URL"
msgstr "피드나 사이트 URL"
-#: classes/feeds.php:1056
+#: classes/feeds.php:997
msgid "Available feeds"
msgstr "사용 가능한 피드"
-#: classes/feeds.php:1087
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "이 피드는 로그인이 필요합니다."
+#: classes/feeds.php:1034
+msgid "More feeds"
+msgstr "기타 피드"
+
+#: classes/feeds.php:1063
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "인기 피드"
+
+#: classes/feeds.php:1064
+msgid "Feed archive"
+msgstr "피드 보관"
+
+#: classes/feeds.php:1067
+msgid "limit:"
+msgstr "제한:"
+
+#: classes/feeds.php:1101
+msgid "Look for"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1109
+#, php-format
+msgid "in %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1114
+msgid "Used for word stemming"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1123
+msgid "Search syntax"
+msgstr "문법 "
+
+#: classes/feeds.php:1577
+msgid "Starred articles"
+msgstr "중요 표시된 글"
+
+#: classes/feeds.php:1579
+msgid "Published articles"
+msgstr "공개 글"
+
+#: classes/feeds.php:1581
+msgid "Fresh articles"
+msgstr "새 글"
+
+#: classes/feeds.php:1585
+msgid "Archived articles"
+msgstr "보관 처리된 글"
+
+#: classes/feeds.php:1587
+msgid "Recently read"
+msgstr "최근에 읽은 글"
+
+#: classes/feeds.php:1708
+msgid "Special"
+msgstr "자동 분류"
+
+#: classes/feeds.php:1965
+#, php-format
+msgid "Search results: %s"
+msgstr "검색 결과: %s"
+
+#: plugins/nsfw/init.php:30
+#: plugins/nsfw/init.php:42
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:52
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:79
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:100
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "설정이 저장되었습니다."
+
+#: plugins/note/init.php:28
+#: plugins/note/note.js:11
+msgid "Edit article note"
+msgstr "글 노트 편집"
+
+#: plugins/vf_shared/init.php:17
+#: plugins/vf_shared/init.php:73
+#, fuzzy
+msgid "Shared articles"
+msgstr "중요 표시된 글"
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:67
+msgid "Please enter your one time password:"
+msgstr "OTP를 입력하세요:"
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:208
+msgid "Password has been changed."
+msgstr "암호가 변경되었습니다."
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:210
+msgid "Old password is incorrect."
+msgstr "현재 암호가 틀립니다."
+
+#: plugins/af_readability/init.php:25
+msgid "Data saved."
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_readability/init.php:41
+#, fuzzy
+msgid "Inline content"
+msgstr "記事の内容をスクロールする"
+
+#: plugins/af_readability/init.php:47
+msgid "Readability settings (af_readability)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_readability/init.php:78
+msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet."
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_readability/init.php:90
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:198
+msgid "Currently enabled for (click to edit):"
+msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1095
-msgid "More feeds"
-msgstr "기타 피드"
+#: plugins/af_readability/init.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Readability"
+msgstr "가능한지 확인"
-#: classes/feeds.php:1122
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "인기 피드"
+#: plugins/af_readability/init.php:118
+#, fuzzy
+msgid "Inline article content"
+msgstr "記事の内容をスクロールする"
-#: classes/feeds.php:1123
-msgid "Feed archive"
-msgstr "피드 보관"
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:30
+msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
+msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1126
-msgid "limit:"
-msgstr "제한:"
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:60
+msgid "Extract missing content using Readability"
+msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1158
-msgid "Look for"
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:65
+msgid "Enable additional duplicate checking"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1166
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
+#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:252
+#, fuzzy
+msgid "Configuration saved"
+msgstr "설정이 저장되었습니다."
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:29
#, php-format
-msgid "in %s"
+msgid "Data saved (%s, %d)"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1171
-msgid "Used for word stemming"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:119
+#, fuzzy
+msgid "Show related articles"
+msgstr "중요 표시된 글"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:227
+#, fuzzy
+msgid "Mark similar articles as read"
+msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164
+msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1180
-msgid "Search syntax"
-msgstr "문법 "
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:167
+#, fuzzy
+msgid "Global settings"
+msgstr "설정 포함"
-#: classes/feeds.php:1596
-msgid "Starred articles"
-msgstr "중요 표시된 글"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171
+msgid "Minimum similarity:"
+msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1598
-msgid "Published articles"
-msgstr "공개 글"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176
+msgid "Minimum title length:"
+msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1600
-msgid "Fresh articles"
-msgstr "새 글"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:181
+#, fuzzy
+msgid "Enable for all feeds:"
+msgstr "フィード一覧のアイコンを有効にする"
-#: classes/feeds.php:1604
-msgid "Archived articles"
-msgstr "보관 처리된 글"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:216
+msgid "Similarity (pg_trgm)"
+msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1606
-msgid "Recently read"
-msgstr "최근에 읽은 글"
+#: plugins/af_comics/init.php:49
+msgid "Feeds supported by af_comics"
+msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1716
-msgid "Special"
-msgstr "자동 분류"
+#: plugins/af_comics/init.php:51
+msgid "The following comics are currently supported:"
+msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1962
-#, php-format
-msgid "Search results: %s"
-msgstr "검색 결과: %s"
+#: plugins/af_comics/init.php:69
+msgid "To subscribe to GoComics use the comic's regular web page as the feed URL (e.g. for the <em>Garfield</em> comic use <code>http://www.gocomics.com/garfield</code>)."
+msgstr ""
-#: plugins/vf_shared/init.php:16
-#: plugins/vf_shared/init.php:60
-#, fuzzy
-msgid "Shared articles"
-msgstr "중요 표시된 글"
+#: plugins/af_comics/init.php:71
+msgid "Drop any updated filters into <code>filters.local</code> in plugin directory."
+msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:58
+#: plugins/import_export/init.php:53
msgid "Import and export"
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:60
+#: plugins/import_export/init.php:55
msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:65
+#: plugins/import_export/init.php:60
msgid "Export my data"
msgstr "내 데이터 내보내기"
-#: plugins/import_export/init.php:81
+#: plugins/import_export/init.php:78
msgid "Import"
msgstr "불러오기"
-#: plugins/import_export/init.php:231
+#: plugins/import_export/init.php:242
msgid "Could not import: incorrect schema version."
msgstr "불러오기 실패: 잘못된 스키마 버전"
-#: plugins/import_export/init.php:236
+#: plugins/import_export/init.php:247
msgid "Could not import: unrecognized document format."
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:397
+#: plugins/import_export/init.php:422
msgid "Finished: "
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:398
+#: plugins/import_export/init.php:423
#, php-format
msgid "%d article processed, "
msgid_plural "%d articles processed, "
msgstr[0] "%d개의 글이 처리되었습니다, "
-#: plugins/import_export/init.php:399
+#: plugins/import_export/init.php:424
#, php-format
msgid "%d imported, "
msgid_plural "%d imported, "
msgstr[0] "%d를 불러왔습니다,"
-#: plugins/import_export/init.php:400
+#: plugins/import_export/init.php:425
#, php-format
msgid "%d feed created."
msgid_plural "%d feeds created."
msgstr[0] "%d개의 피드가 생성되었습니다."
-#: plugins/import_export/init.php:405
+#: plugins/import_export/init.php:430
msgid "Could not load XML document."
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:417
+#: plugins/import_export/init.php:442
msgid "Prepare data"
msgstr "데이터 준비"
-#: plugins/import_export/init.php:434
+#: plugins/import_export/init.php:459
#, php-format
msgid "Upload failed with error code %d (%s)"
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:460
+#: plugins/import_export/init.php:483
msgid "No file uploaded."
msgstr "업로드된 파일 없음."
-#: plugins/mailto/init.php:48
-#: plugins/mailto/init.php:54
-#: plugins/mail/init.php:112
+#: plugins/mail/init.php:29
+msgid "Mail addresses saved."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mail/init.php:35
+#, fuzzy
+msgid "Mail plugin"
+msgstr "사용자 플러그인"
+
+#: plugins/mail/init.php:37
+msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
+msgstr ""
+
#: plugins/mail/init.php:118
+#: plugins/mail/init.php:124
+#: plugins/mailto/init.php:50
+#: plugins/mailto/init.php:58
msgid "[Forwarded]"
msgstr ""
-#: plugins/mailto/init.php:48
-#: plugins/mail/init.php:112
+#: plugins/mail/init.php:118
+#: plugins/mailto/init.php:50
msgid "Multiple articles"
msgstr "여러 글"
-#: plugins/mailto/init.php:70
-msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
-msgstr ""
+#: plugins/mail/init.php:146
+msgid "To:"
+msgstr "받는 사람:"
-#: plugins/mailto/init.php:74
-msgid "Forward selected article(s) by email."
-msgstr "ì\84 í\83\9dë\90\9c ê¸\80ì\9d´ ì\9d´ë©\94ì\9d¼ë¡\9c ì \84ë\8b¬ë\90\98ì\97\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤."
+#: plugins/mail/init.php:161
+msgid "Subject:"
+msgstr "ì \9c목:"
-#: plugins/mailto/init.php:77
-msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
-msgstr ""
+#: plugins/mail/init.php:178
+msgid "Send e-mail"
+msgstr "이메일 전송"
-#: plugins/mailto/init.php:82
-msgid "Close this dialog"
-msgstr "이 창 닫기"
+#: plugins/close_button/init.php:25
+msgid "Close article"
+msgstr "글 닫기"
#: plugins/bookmarklets/init.php:20
msgid "Bookmarklets"
msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
-#, php-format
-msgid "Data saved (%s, %d)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-#, fuzzy
-msgid "Show related articles"
-msgstr "중요 표시된 글"
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:220
-#, fuzzy
-msgid "Mark similar articles as read"
-msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?"
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157
-msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking."
-msgstr ""
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:160
-#, fuzzy
-msgid "Global settings"
-msgstr "설정 포함"
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164
-msgid "Minimum similarity:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:169
-msgid "Minimum title length:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:174
-#, fuzzy
-msgid "Enable for all feeds:"
-msgstr "フィード一覧のアイコンを有効にする"
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:191
-#: plugins/af_readability/init.php:78
-msgid "Currently enabled for (click to edit):"
-msgstr ""
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:209
-msgid "Similarity (pg_trgm)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/nsfw/init.php:30
-#: plugins/nsfw/init.php:42
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/nsfw/init.php:52
-msgid "NSFW Plugin"
-msgstr ""
-
-#: plugins/nsfw/init.php:79
-msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/nsfw/init.php:100
-msgid "Configuration saved."
-msgstr "설정이 저장되었습니다."
-
#: plugins/toggle_sidebar/init.php:23
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "피드목록 접기"
-#: plugins/af_readability/init.php:21
-msgid "Data saved."
-msgstr ""
-
-#: plugins/af_readability/init.php:33
-#, fuzzy
-msgid "Inline content"
-msgstr "記事の内容をスクロールする"
-
-#: plugins/af_readability/init.php:39
-msgid "Readability settings (af_readability)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/af_readability/init.php:66
-msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet."
-msgstr ""
-
-#: plugins/af_readability/init.php:95
-#, fuzzy
-msgid "Readability"
-msgstr "가능한지 확인"
-
-#: plugins/af_readability/init.php:106
-#, fuzzy
-msgid "Inline article content"
-msgstr "記事の内容をスクロールする"
-
-#: plugins/mail/init.php:28
-msgid "Mail addresses saved."
+#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:208
+msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)"
msgstr ""
-#: plugins/mail/init.php:34
+#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:232
#, fuzzy
-msgid "Mail plugin"
-msgstr "사용자 플러그인"
-
-#: plugins/mail/init.php:36
-msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
-msgstr ""
-
-#: plugins/mail/init.php:140
-msgid "To:"
-msgstr "받는 사람:"
-
-#: plugins/mail/init.php:155
-msgid "Subject:"
-msgstr "제목:"
-
-#: plugins/mail/init.php:172
-msgid "Send e-mail"
-msgstr "이메일 전송"
-
-#: plugins/share/init.php:39
-msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
-msgstr "아래의 개별 URL로 공유된 모든 글들이 공유 중단됩니다."
-
-#: plugins/share/init.php:42
-msgid "Unshare all articles"
-msgstr "모든 글 공유중단"
-
-#: plugins/share/init.php:75
-msgid "Share by URL"
-msgstr "URL로 공유"
-
-#: plugins/share/init.php:96
-msgid "You can share this article by the following unique URL:"
-msgstr ""
+msgid "Enable proxy for all remote images."
+msgstr "フィード一覧のアイコンを有効にする"
-#: plugins/share/init.php:114
+#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:236
#, fuzzy
-msgid "Unshare article"
-msgstr "중요 표시 해제"
-
-#: plugins/af_comics/init.php:48
-msgid "Feeds supported by af_comics"
-msgstr ""
-
-#: plugins/af_comics/init.php:50
-msgid "The following comics are currently supported:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/af_comics/init.php:68
-msgid "GoComics requires a specific URL to workaround their lack of feed support: <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/<em>comic_name</em></code> (e.g. <code>http://www.gocomics.com/garfield</code> uses <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/garfield</code>)."
-msgstr ""
-
-#: plugins/af_comics/init.php:70
-msgid "Drop any updated filters into <code>filters.local</code> in plugin directory."
-msgstr ""
-
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:25
-msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:50
-msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
-msgstr ""
-
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:54
-msgid "Extract missing content using Readability"
-msgstr ""
+msgid "Don't cache files locally."
+msgstr "이미지를 로컬에 캐쉬"
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:59
-msgid "Enable additional duplicate checking"
+#: plugins/mailto/init.php:74
+msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
msgstr ""
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:73
-#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:254
-#, fuzzy
-msgid "Configuration saved"
-msgstr "설정이 저장되었습니다."
-
-#: plugins/note/init.php:26
-#: plugins/note/note.js:11
-msgid "Edit article note"
-msgstr "글 노트 편집"
-
-#: plugins/close_button/init.php:25
-msgid "Close article"
-msgstr "글 닫기"
+#: plugins/mailto/init.php:78
+msgid "Forward selected article(s) by email."
+msgstr "선택된 글이 이메일로 전달되었습니다."
-#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:210
-msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)"
+#: plugins/mailto/init.php:81
+msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
msgstr ""
-#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:234
-#, fuzzy
-msgid "Enable proxy for all remote images."
-msgstr "フィード一覧のアイコンを有効にする"
+#: plugins/mailto/init.php:86
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "이 창 닫기"
-#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:238
-#, fuzzy
-msgid "Don't cache files locally."
-msgstr "이미지를 로컬에 캐쉬"
+#: plugins/share/init.php:41
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr "아래의 개별 URL로 공유된 모든 글들이 공유 중단됩니다."
-#: plugins/auth_internal/init.php:65
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "OTP를 입력하세요:"
+#: plugins/share/init.php:44
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "모든 글 공유중단"
-#: plugins/auth_internal/init.php:188
-msgid "Password has been changed."
-msgstr "암호가 변경되었습니다."
+#: plugins/share/init.php:78
+msgid "Share by URL"
+msgstr "URL로 공유"
-#: plugins/auth_internal/init.php:190
-msgid "Old password is incorrect."
-msgstr "현재 암호가 틀립니다."
+#: plugins/share/init.php:100
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/share/init.php:122
+#, fuzzy
+msgid "Unshare article"
+msgstr "중요 표시 해제"
-#: js/FeedTree.js:172
+#: js/FeedTree.js:75
#, fuzzy
msgid "(Un)collapse"
msgstr "사이드바 숨김/표시"
-#: js/PrefFeedTree.js:54
+#: js/PrefFeedTree.js:35
msgid "Edit category"
msgstr "카테고리 편집"
-#: js/PrefFeedTree.js:61
+#: js/PrefFeedTree.js:42
msgid "Remove category"
msgstr "카테고리 제거"
-#: js/PrefFilterTree.js:67
+#: js/PrefFilterTree.js:46
msgid "Inverse"
msgstr "반전"
+#: js/feedlist.js:511
+#, fuzzy
+msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
+msgstr "하루 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
+
+#: js/feedlist.js:514
+#, fuzzy
+msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
+msgstr "1주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
+
+#: js/feedlist.js:517
+#, fuzzy
+msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
+msgstr "2주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
+
+#: js/feedlist.js:520
+#, fuzzy
+msgid "Mark %w in %s as read?"
+msgstr "%s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
+
+#: js/feedlist.js:523
+#, fuzzy
+msgid "search results"
+msgstr "검색 결과: %s"
+
+#: js/feedlist.js:523
+#, fuzzy
+msgid "all articles"
+msgstr "전체 글"
+
#: js/functions.js:74
msgid "Close"
msgstr ""
-#: js/functions.js:151
+#: js/functions.js:141
msgid "Click to close"
msgstr "클릭하여 닫기"
-#: js/functions.js:887
-msgid "Edit action"
-msgstr "동작 편집"
+#: js/functions.js:448
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
-#: js/functions.js:928
+#: js/functions.js:592
+msgid "Subscribe to Feed"
+msgstr "피드 구독"
+
+#: js/functions.js:621
+msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:636
#, perl-format
-msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
+msgid "Subscribed to %s"
+msgstr "%s를 구독함"
+
+#: js/functions.js:641
+msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: js/functions.js:958
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Found %d articles matching this filter:"
-msgstr "이 필터에 해당하는 최근 글이 없습니다."
+#: js/functions.js:644
+msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
+msgstr ""
-#: js/functions.js:1010
-msgid "Create Filter"
-msgstr "필터 생성"
+#: js/functions.js:656
+msgid "Expand to select feed"
+msgstr "선택된 피드로 확장"
-#: js/functions.js:1128
-#: js/tt-rss.js:696
+#: js/functions.js:668
#, perl-format
-msgid "Unsubscribe from %s?"
-msgstr "%s를 구독 해제 할까요?"
+msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
+msgstr "URL %s를 다운로드 할 수 없습니다."
-#: js/functions.js:1131
-msgid "Removing feed..."
-msgstr "피드 제거중..."
+#: js/functions.js:672
+#, perl-format
+msgid "XML validation failed: %s"
+msgstr ""
-#: js/functions.js:1204
-msgid "Please enter category title:"
-msgstr "ì¹´í\85\8cê³ ë¦¬ ì\9d´ë¦\84ì\9d\84 ì\9e\85ë ¥í\95\98ì\84¸ì\9a\94:"
+#: js/functions.js:676
+msgid "You are already subscribed to this feed."
+msgstr "ì\9d´ë¯¸ 구ë\8f\85ì¤\91ì\9d¸ í\94¼ë\93\9cì\9e\85ë\8b\88ë\8b¤."
-#: js/functions.js:1229
+#: js/functions.js:1136
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1233
-#: js/prefs.js:1150
+#: js/functions.js:1140
+#: js/prefs.js:1095
msgid "Trying to change address..."
msgstr "주소 변경중..."
-#: js/functions.js:1476
-#: js/functions.js:1585
+#: js/functions.js:1245
+#: js/tt-rss.js:446
+#: js/tt-rss.js:673
+msgid "You can't edit this kind of feed."
+msgstr "이 형식의 피드는 편집할 수 없습니다."
+
+#: js/functions.js:1260
+msgid "Edit Feed"
+msgstr "피드 편집"
+
+#: js/functions.js:1266
+#: js/prefs.js:100
+#: js/prefs.js:209
+#: js/prefs.js:647
+msgid "Saving data..."
+msgstr "데이터 저장중..."
+
+#: js/functions.js:1293
+msgid "More Feeds"
+msgstr "기타 피드"
+
+#: js/functions.js:1355
+#: js/functions.js:1464
#: js/prefs.js:398
-#: js/prefs.js:424
-#: js/prefs.js:456
-#: js/prefs.js:599
-#: js/prefs.js:617
-#: js/prefs.js:1132
-#: js/prefs.js:1259
+#: js/prefs.js:540
+#: js/prefs.js:558
+#: js/prefs.js:1077
msgid "No feeds are selected."
msgstr "선택된 피드가 없습니다."
-#: js/functions.js:1519
+#: js/functions.js:1398
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1556
+#: js/functions.js:1435
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "업데이트 오류가 있는 피드"
-#: js/functions.js:1567
-#: js/prefs.js:1113
+#: js/functions.js:1446
+#: js/prefs.js:1058
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "선택된 피드를 제거할까요?"
-#: js/functions.js:1570
-#: js/prefs.js:1116
+#: js/functions.js:1449
+#: js/prefs.js:1061
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "선택된 피드 제거중..."
msgid "User Editor"
msgstr "사용자 편집기"
-#: js/prefs.js:100
-#: js/prefs.js:209
-#: js/prefs.js:706
-#: js/functions.js:1387
-msgid "Saving data..."
-msgstr "데이터 저장중..."
-
#: js/prefs.js:131
msgid "Edit Filter"
msgstr "필터 편집"
msgstr "라벨 삭제중..."
#: js/prefs.js:308
-#: js/prefs.js:1300
+#: js/prefs.js:1144
msgid "No labels are selected."
msgstr "선택된 라벨이 없습니다."
msgstr "사용자 삭제중..."
#: js/prefs.js:338
-#: js/prefs.js:467
-#: js/prefs.js:486
-#: js/prefs.js:520
+#: js/prefs.js:408
+#: js/prefs.js:427
+#: js/prefs.js:461
msgid "No users are selected."
msgstr "선택된 사용자가 없습니다."
msgstr "필터 제거중..."
#: js/prefs.js:366
-#: js/prefs.js:554
-#: js/prefs.js:573
+#: js/prefs.js:495
+#: js/prefs.js:514
msgid "No filters are selected."
msgstr "선택된 필터가 없습니다."
msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
msgstr "구독 해제 중..."
-#: js/prefs.js:409
-msgid "Please select only one feed."
-msgstr "피드를 하나만 선택하세요."
-
-#: js/prefs.js:415
-msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
-msgstr "선택한 피드에서 중요 표시되지 않은 모든 글을 제거할까요?"
-
-#: js/prefs.js:418
-msgid "Clearing selected feed..."
-msgstr "피드 정리중..."
-
-#: js/prefs.js:437
-msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
-msgstr "글을 며칠간 보관할까요? (0 - 기본 설정 사용)"
-
-#: js/prefs.js:440
-msgid "Purging selected feed..."
-msgstr "선택된 피드 남겨놓는중..."
-
-#: js/prefs.js:472
-#: js/prefs.js:491
-#: js/prefs.js:525
+#: js/prefs.js:413
+#: js/prefs.js:432
+#: js/prefs.js:466
msgid "Please select only one user."
msgstr "사용자 한 명만 선택하세요."
-#: js/prefs.js:495
+#: js/prefs.js:436
msgid "Reset password of selected user?"
msgstr "선택한 사용자의 암호를 초기화 할까요?"
-#: js/prefs.js:498
+#: js/prefs.js:439
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "사용자 암호 초기화중..."
-#: js/prefs.js:559
+#: js/prefs.js:500
msgid "Please select only one filter."
msgstr "필터를 하나만 선택하세요."
-#: js/prefs.js:577
+#: js/prefs.js:518
msgid "Combine selected filters?"
msgstr "선택된 필터를 섞을까요?"
-#: js/prefs.js:580
+#: js/prefs.js:521
msgid "Joining filters..."
msgstr "필터 합치는중..."
-#: js/prefs.js:639
+#: js/prefs.js:580
msgid "Edit Multiple Feeds"
msgstr "여러 피드 편집"
-#: js/prefs.js:663
+#: js/prefs.js:604
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "선택한 피드에 수정 사항을 반영할까요?"
-#: js/prefs.js:740
+#: js/prefs.js:681
msgid "OPML Import"
msgstr "OPML 불러오기"
-#: js/prefs.js:759
+#: js/prefs.js:700
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "먼저 OPML 파일을 선택하세요."
-#: js/prefs.js:762
+#: js/prefs.js:703
#: plugins/import_export/import_export.js:115
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "불러오는 중입니다. 화장실이라도 다녀오시죠?"
-#: js/prefs.js:924
+#: js/prefs.js:869
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "초기화 할까요?"
-#: js/prefs.js:1624
+#: js/prefs.js:1468
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "피드 구독하는중..."
-#: js/prefs.js:1643
+#: js/prefs.js:1487
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1657
+#: js/prefs.js:1501
msgid "Clear all messages in the error log?"
msgstr ""
msgid "Marking all feeds as read..."
msgstr "모든 피드를 읽음 표시중..."
-#: js/tt-rss.js:402
+#: js/tt-rss.js:398
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "먼저 메일 플러그인을 켜세요."
-#: js/tt-rss.js:450
-#: js/functions.js:1366
-#: js/tt-rss.js:677
-msgid "You can't edit this kind of feed."
-msgstr "이 형식의 피드는 편집할 수 없습니다."
-
-#: js/tt-rss.js:531
+#: js/tt-rss.js:527
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "먼저 embed_original 플러그인을 켜세요."
-#: js/tt-rss.js:544
-#: js/tt-rss.js:727
+#: js/tt-rss.js:540
+#: js/tt-rss.js:723
msgid "Widescreen is not available in combined mode."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:825
+#: js/tt-rss.js:821
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "이 형식의 피드는 점수를 새로 매길 수 없습니다."
-#: js/tt-rss.js:830
-#: js/tt-rss.js:690
+#: js/tt-rss.js:826
+#: js/tt-rss.js:686
msgid "Please select some feed first."
msgstr "피드를 먼저 선택하세요."
-#: js/tt-rss.js:835
+#: js/tt-rss.js:831
#, perl-format
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "%s의 글의 점수를 다시 매길까요?"
-#: js/tt-rss.js:838
+#: js/tt-rss.js:834
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "글 점수 다시 매기는중..."
-#: js/viewfeed.js:921
-#: js/viewfeed.js:959
-#: js/viewfeed.js:1007
-#: js/viewfeed.js:1933
-#: plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:917
+#: js/viewfeed.js:955
+#: js/viewfeed.js:1003
+#: js/viewfeed.js:1924
#: plugins/mail/mail.js:7
-#: js/viewfeed.js:679
-#: js/viewfeed.js:701
-#: js/viewfeed.js:722
-#: js/viewfeed.js:781
-#: js/viewfeed.js:809
+#: plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:675
+#: js/viewfeed.js:697
+#: js/viewfeed.js:718
+#: js/viewfeed.js:777
+#: js/viewfeed.js:805
msgid "No articles are selected."
msgstr "선택된 글이 없습니다."
-#: js/viewfeed.js:929
+#: js/viewfeed.js:925
#, fuzzy, perl-format
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 삭제 할까요?"
-#: js/viewfeed.js:931
+#: js/viewfeed.js:927
#, perl-format
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "선택된 %d개 글을 삭제할까요?"
-#: js/viewfeed.js:968
+#: js/viewfeed.js:964
#, fuzzy, perl-format
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 보관 처리 할까요?"
-#: js/viewfeed.js:971
+#: js/viewfeed.js:967
#, perl-format
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "보관 처리된 %d개의 글을 다시 옮길까요?"
-#: js/viewfeed.js:973
+#: js/viewfeed.js:969
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1013
+#: js/viewfeed.js:1009
#, fuzzy, perl-format
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 읽음 표시 할까요?"
-#: js/viewfeed.js:1033
+#: js/viewfeed.js:1029
msgid "Edit article Tags"
msgstr "글 태그 편집"
-#: js/viewfeed.js:1039
+#: js/viewfeed.js:1035
msgid "Saving article tags..."
msgstr "글의 태그 저장 중..."
-#: js/viewfeed.js:1672
+#: js/viewfeed.js:1666
msgid "Open original article"
msgstr "원본 글 열기"
-#: js/viewfeed.js:1679
+#: js/viewfeed.js:1673
msgid "Display article URL"
msgstr "글 URL 표시"
-#: js/viewfeed.js:1789
+#: js/viewfeed.js:1780
msgid "Assign label"
msgstr "라벨 적용"
-#: js/viewfeed.js:1794
+#: js/viewfeed.js:1785
msgid "Remove label"
msgstr "라벨 제거"
-#: js/viewfeed.js:1826
+#: js/viewfeed.js:1817
#, fuzzy
msgid "Select articles in group"
msgstr "커서위치의 글 선택"
-#: js/viewfeed.js:1836
+#: js/viewfeed.js:1827
#, fuzzy
msgid "Mark group as read"
msgstr "읽음 표시"
-#: js/viewfeed.js:1848
+#: js/viewfeed.js:1839
msgid "Mark feed as read"
msgstr "피드 읽음 표시"
-#: js/viewfeed.js:1901
+#: js/viewfeed.js:1892
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "선택된 글의 점수를 새로 매기세요:"
-#: js/viewfeed.js:1964
+#: js/viewfeed.js:1955
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:"
-#: js/viewfeed.js:1995
+#: js/viewfeed.js:1986
msgid "Article URL:"
msgstr "글 URL:"
-#: plugins/embed_original/init.js:6
-msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
-msgstr ""
+#: plugins/note/note.js:17
+msgid "Saving article note..."
+msgstr "글 노트 저장중..."
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
+#, fuzzy
+msgid "Related articles"
+msgstr "記事を消去する"
#: plugins/import_export/import_export.js:13
msgid "Export Data"
msgid "Please choose the file first."
msgstr "먼저 파일을 선택하세요."
-#: plugins/mailto/init.js:21
#: plugins/mail/mail.js:21
+#: plugins/mailto/init.js:21
msgid "Forward article by email"
msgstr "이메일로 글 전달"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
-#, fuzzy
-msgid "Related articles"
-msgstr "記事を消去する"
-
#: plugins/mail/mail.js:36
msgid "Error sending email:"
msgstr ""
msgid "Your message has been sent."
msgstr "개인 정보가 저장되었습니다."
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:39
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr ""
+
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:45
msgid "Click to expand article"
msgstr "글을 펼쳐보려면 클릭하세요"
msgstr ""
#: plugins/share/share_prefs.js:6
-#: js/prefs.js:1433
+#: js/prefs.js:1277
msgid "Clearing URLs..."
msgstr "URL 지우는중..."
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr ""
-#: plugins/note/note.js:17
-msgid "Saving article note..."
-msgstr "글 노트 저장중..."
-
-#: js/feedlist.js:429
-msgid "Mark all articles in %s as read?"
-msgstr "%s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
-
-#: js/feedlist.js:487
-#, fuzzy
-msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
-msgstr "하루 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
-
-#: js/feedlist.js:490
-#, fuzzy
-msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
-msgstr "1주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
-
-#: js/feedlist.js:493
+#: js/feedlist.js:204
#, fuzzy
-msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
-msgstr "2주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
+msgid "Your password is at default value"
+msgstr "사용중인 암호가 기본 값입니다. 암호를 변경하세요."
-#: js/feedlist.js:496
-#, fuzzy
-msgid "Mark %w in %s as read?"
+#: js/feedlist.js:453
+msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "%s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
-#: js/feedlist.js:499
-#, fuzzy
-msgid "search results"
-msgstr "검색 결과: %s"
-
-#: js/feedlist.js:499
-#, fuzzy
-msgid "all articles"
-msgstr "전체 글"
-
-#: js/functions.js:506
-msgid "Error explained"
-msgstr ""
-
-#: js/functions.js:559
+#: js/functions.js:494
msgid "Upload complete."
msgstr "업로드 완료."
-#: js/functions.js:576
+#: js/functions.js:511
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "저장된 피드 아이콘을 제거할까요?"
-#: js/functions.js:581
+#: js/functions.js:516
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "피드 아이콘 제거중..."
-#: js/functions.js:586
+#: js/functions.js:521
msgid "Feed icon removed."
msgstr "피드 아이콘이 제거되었습니다."
-#: js/functions.js:602
+#: js/functions.js:537
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "업로드할 이미지 파일을 선택하세요."
-#: js/functions.js:604
+#: js/functions.js:539
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:605
+#: js/functions.js:540
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "업로드중입니다. 잠깐 웹서핑하고 계세요."
-#: js/functions.js:615
+#: js/functions.js:550
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "라벨 이름을 입력하세요:"
-#: js/functions.js:620
+#: js/functions.js:555
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "라벨 생성 실패: 이름을 입력하세요."
-#: js/functions.js:659
-msgid "Subscribe to Feed"
-msgstr "피드 구독"
-
-#: js/functions.js:688
-msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
-msgstr ""
-
-#: js/functions.js:703
-msgid "Subscribed to %s"
-msgstr "%s를 구독함"
-
-#: js/functions.js:708
-msgid "Specified URL seems to be invalid."
-msgstr ""
-
-#: js/functions.js:711
-msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
-msgstr ""
-
-#: js/functions.js:723
-msgid "Expand to select feed"
-msgstr "선택된 피드로 확장"
+#: js/functions.js:797
+msgid "Edit rule"
+msgstr "규칙 편집"
-#: js/functions.js:735
-msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
-msgstr "URL %s를 다운로드 할 수 없습니다."
+#: js/functions.js:819
+msgid "Edit action"
+msgstr "동작 편집"
-#: js/functions.js:739
-msgid "XML validation failed: %s"
+#: js/functions.js:860
+msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:744
-msgid "You are already subscribed to this feed."
-msgstr "이미 구독중인 피드입니다."
+#: js/functions.js:890
+#, fuzzy
+msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgstr "이 필터에 해당하는 최근 글이 없습니다."
-#: js/functions.js:865
-msgid "Edit rule"
-msgstr "규칙 편집"
+#: js/functions.js:942
+msgid "Create Filter"
+msgstr "필터 생성"
-#: js/functions.js:1381
-msgid "Edit Feed"
-msgstr "피드 편집"
+#: js/functions.js:1060
+#: js/tt-rss.js:692
+msgid "Unsubscribe from %s?"
+msgstr "%s를 구독 해제 할까요?"
-#: js/functions.js:1414
-msgid "More Feeds"
-msgstr "기타 피드"
+#: js/functions.js:1063
+msgid "Removing feed..."
+msgstr "피드 제거중..."
-#: js/functions.js:1610
+#: js/functions.js:1489
msgid "Help"
msgstr "도움말"
-#: js/prefs.js:1028
+#: js/prefs.js:973
msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1034
+#: js/prefs.js:979
msgid "Removing category..."
msgstr "카테고리 제거중..."
-#: js/prefs.js:1052
+#: js/prefs.js:997
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "선택한 카테고리를 삭제할까요?"
-#: js/prefs.js:1055
+#: js/prefs.js:1000
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "카테고리 삭제중..."
-#: js/prefs.js:1068
+#: js/prefs.js:1013
msgid "No categories are selected."
msgstr "선택된 카테고리가 없습니다."
-#: js/prefs.js:1075
+#: js/prefs.js:1020
msgid "Category title:"
msgstr "카테고리 제목:"
-#: js/prefs.js:1079
+#: js/prefs.js:1024
msgid "Creating category..."
msgstr "카테고리 생성중..."
-#: js/prefs.js:1102
+#: js/prefs.js:1047
#, fuzzy
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "업데이트 오류가 있는 피드"
-#: js/prefs.js:1146
+#: js/prefs.js:1091
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "현재 OPML 공개 주소를 새 주소로 교체할까요?"
-#: js/prefs.js:1223
-msgid "Clearing feed..."
-msgstr "피드 정리중..."
-
-#: js/prefs.js:1243
-msgid "Rescore articles in selected feeds?"
-msgstr "선택한 피드에서 글의 점수를 다시 매길까요?"
-
-#: js/prefs.js:1246
-msgid "Rescoring selected feeds..."
-msgstr "선택된 피드의 점수 다시 매기는중..."
-
-#: js/prefs.js:1266
-msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
-msgstr "모든 글에 점수를 다시 매기겠습니까? (한참 걸릴 수도 있습니다.)"
-
-#: js/prefs.js:1269
-msgid "Rescoring feeds..."
-msgstr "피드 점수 다시매기는 중..."
-
-#: js/prefs.js:1285
+#: js/prefs.js:1129
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "선택된 라벨의 색을 기본값으로 초기화 할까요?"
-#: js/prefs.js:1317
+#: js/prefs.js:1161
#, fuzzy
msgid "Settings Profiles"
msgstr "프로필 생성중..."
-#: js/prefs.js:1326
+#: js/prefs.js:1170
msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1329
+#: js/prefs.js:1173
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "선택된 프로필 제거중..."
-#: js/prefs.js:1345
+#: js/prefs.js:1189
msgid "No profiles are selected."
msgstr "선택된 프로필이 없습니다."
-#: js/prefs.js:1353
-#: js/prefs.js:1406
+#: js/prefs.js:1197
+#: js/prefs.js:1250
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "선택된 프로필을 활성화 할까요?"
-#: js/prefs.js:1370
-#: js/prefs.js:1422
+#: js/prefs.js:1214
+#: js/prefs.js:1266
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "활성화할 프로필을 선택하세요."
-#: js/prefs.js:1375
+#: js/prefs.js:1219
msgid "Creating profile..."
msgstr "프로필 생성중..."
-#: js/prefs.js:1430
+#: js/prefs.js:1274
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1440
+#: js/prefs.js:1284
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "생성된 URL이 지워졌습니다."
-#: js/prefs.js:1512
+#: js/prefs.js:1356
msgid "Label Editor"
msgstr "라벨 편집기"
-#: js/tt-rss.js:685
+#: js/tt-rss.js:681
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "카테고리에서는 구독 해제 할 수 없습니다."
msgid "New articles found, reload feed to continue."
msgstr "표시할 글이 없습니다."
-#: js/viewfeed.js:426
-msgid "Unstar article"
-msgstr "중요 표시 해제"
-
-#: js/viewfeed.js:430
-msgid "Star article"
-msgstr "중요 표시"
-
-#: js/viewfeed.js:480
-msgid "Unpublish article"
-msgstr "공개되지 않은 글"
-
-#: js/viewfeed.js:484
-msgid "Publish article"
-msgstr "글 공개"
-
-#: js/viewfeed.js:624
+#: js/viewfeed.js:620
msgid "%d article selected"
msgid_plural "%d articles selected"
msgstr[0] "%d개의 글이 선택되었습니다."
-#: js/viewfeed.js:1288
+#: js/viewfeed.js:1284
msgid "No article is selected."
msgstr "선택된 글이 없습니다."
-#: js/viewfeed.js:1323
+#: js/viewfeed.js:1319
msgid "No articles found to mark"
msgstr "표시할 글이 없습니다."
-#: js/viewfeed.js:1325
+#: js/viewfeed.js:1321
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "%d 글을 읽음 표시 할까요?"
+#~ msgid "Firefox integration"
+#~ msgstr "Firefox 연동"
+
+#~ msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS를 Firefox Feed Reader로 사용하려면 아래 링크를 클릭하세요."
+
+#~ msgid "Click here to register this site as a feed reader."
+#~ msgstr "이 사이트를 피드 리더로 등록하려면 여기를 클릭하세요"
+
+#~ msgid "Rescore articles"
+#~ msgstr "글 점수 다시 매기기"
+
+#~ msgid "All done."
+#~ msgstr "완료되었습니다."
+
+#~ msgid "More actions..."
+#~ msgstr "기타 동작..."
+
+#~ msgid "Manual purge"
+#~ msgstr "수동 남김"
+
+#~ msgid "Clear feed data"
+#~ msgstr "피드 데이터 정리"
+
+#~ msgid "Please enter category title:"
+#~ msgstr "카테고리 이름을 입력하세요:"
+
+#~ msgid "Please select only one feed."
+#~ msgstr "피드를 하나만 선택하세요."
+
+#~ msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
+#~ msgstr "선택한 피드에서 중요 표시되지 않은 모든 글을 제거할까요?"
+
+#~ msgid "Clearing selected feed..."
+#~ msgstr "피드 정리중..."
+
+#~ msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
+#~ msgstr "글을 며칠간 보관할까요? (0 - 기본 설정 사용)"
+
+#~ msgid "Purging selected feed..."
+#~ msgstr "선택된 피드 남겨놓는중..."
+
+#~ msgid "Clearing feed..."
+#~ msgstr "피드 정리중..."
+
+#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?"
+#~ msgstr "선택한 피드에서 글의 점수를 다시 매길까요?"
+
+#~ msgid "Rescoring selected feeds..."
+#~ msgstr "선택된 피드의 점수 다시 매기는중..."
+
+#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
+#~ msgstr "모든 글에 점수를 다시 매기겠습니까? (한참 걸릴 수도 있습니다.)"
+
+#~ msgid "Rescoring feeds..."
+#~ msgstr "피드 점수 다시매기는 중..."
+
+#~ msgid "Unstar article"
+#~ msgstr "중요 표시 해제"
+
+#~ msgid "Star article"
+#~ msgstr "중요 표시"
+
+#~ msgid "Unpublish article"
+#~ msgstr "공개되지 않은 글"
+
+#~ msgid "Publish article"
+#~ msgstr "글 공개"
+
#~ msgid "Resubscribe to push updates"
#~ msgstr "업데이트 알림을 위해 다시 구독"
#~ msgid "Match SQL"
#~ msgstr "SQL の一致"
-#~ msgid "Site:"
-#~ msgstr "サイト:"
-
#~ msgid "Other feeds: Top 25"
#~ msgstr "その他のフィード: トップ 25"