msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 15:25+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-04 16:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n"
"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
#: prefs.php:118
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:282
-#: classes/pref/feeds.php:1402
-#: classes/pref/filters.php:779
+#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/feeds.php:1376
#: js/feedlist.js:149
-#: js/functions.js:1131
-#: js/functions.js:1231
-#: js/functions.js:1478
+#: js/functions.js:1210
+#: js/functions.js:1457
#: js/prefs.js:621
-#: js/prefs.js:818
-#: js/prefs.js:1648
-#: js/prefs.js:1663
-#: js/tt-rss.js:550
-#: js/viewfeed.js:1182
+#: js/prefs.js:813
+#: js/prefs.js:1644
+#: js/prefs.js:1659
+#: js/tt-rss.js:551
+#: js/viewfeed.js:1184
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: js/feedlist.js:467
-#: js/feedlist.js:512
+#: js/feedlist.js:515
#: js/functions.js:372
#: js/functions.js:630
-#: js/prefs.js:1360
-#: js/prefs.js:1413
-#: js/prefs.js:1452
-#: js/prefs.js:1465
-#: js/prefs.js:1476
-#: js/prefs.js:1491
-#: js/tt-rss.js:567
-#: js/viewfeed.js:762
+#: js/prefs.js:1356
+#: js/prefs.js:1409
+#: js/prefs.js:1448
+#: js/prefs.js:1461
+#: js/prefs.js:1472
+#: js/prefs.js:1487
+#: js/tt-rss.js:568
+#: js/viewfeed.js:764
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "laster, vennligst vent"
msgstr "Alle artikler"
#: index.php:192
-#: include/functions2.php:107
+#: include/functions.php:1181
#: classes/feeds.php:110
msgid "Starred"
msgstr "Favoritter"
#: index.php:193
-#: include/functions2.php:108
+#: include/functions.php:1182
#: classes/feeds.php:111
msgid "Published"
msgstr "Publisert"
#: index.php:209
#: index.php:249
-#: include/functions2.php:95
+#: include/functions.php:1169
#: classes/feeds.php:115
#: js/FeedTree.js:138
#: js/FeedTree.js:166
msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:"
#: index.php:244
-#: classes/handler/public.php:672
+#: classes/handler/public.php:583
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm..."
#: index.php:247
#: classes/pref/feeds.php:785
-#: classes/pref/feeds.php:1357
-#: js/PrefFeedTree.js:78
+#: classes/pref/feeds.php:1331
+#: js/PrefFeedTree.js:80
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Avabonner"
msgstr "Andre handlinger:"
#: index.php:252
-#: include/functions2.php:81
+#: include/functions.php:1155
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
#: prefs.php:33
#: prefs.php:136
-#: include/functions2.php:110
+#: include/functions.php:1184
#: classes/pref/prefs.php:435
msgid "Preferences"
msgstr "Innstillinger"
#: prefs.php:139
#: classes/pref/feeds.php:112
-#: classes/pref/feeds.php:1297
-#: classes/pref/feeds.php:1346
+#: classes/pref/feeds.php:1271
+#: classes/pref/feeds.php:1320
msgid "Feeds"
msgstr "Nyhetsstrømmer"
#: prefs.php:142
-#: classes/pref/filters.php:248
+#: classes/pref/filters.php:273
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
#: prefs.php:145
-#: include/functions.php:1327
-#: include/functions.php:1979
#: classes/pref/labels.php:90
+#: classes/feeds.php:1718
msgid "Labels"
msgstr "Merkelapper"
#: register.php:337
#: register.php:347
#: register.php:359
-#: classes/handler/public.php:742
-#: classes/handler/public.php:813
-#: classes/handler/public.php:911
-#: classes/handler/public.php:990
-#: classes/handler/public.php:1004
-#: classes/handler/public.php:1011
-#: classes/handler/public.php:1036
+#: classes/handler/public.php:653
+#: classes/handler/public.php:724
+#: classes/handler/public.php:822
+#: classes/handler/public.php:901
+#: classes/handler/public.php:915
+#: classes/handler/public.php:922
+#: classes/handler/public.php:947
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
msgstr "Sjekk tilgjengeligheten"
#: register.php:229
-#: classes/handler/public.php:829
+#: classes/handler/public.php:740
msgid "Email:"
msgstr "E-post:"
#: register.php:232
-#: classes/handler/public.php:834
+#: classes/handler/public.php:745
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "Hvor mye er to pluss to:"
msgid "New user registrations are currently closed."
msgstr "Registrering av nye brukere er stengt."
-#: update.php:67
+#: update.php:66
#, fuzzy
msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert"
-#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1336
-#: include/functions.php:1880
-#: include/functions.php:1965
-#: include/functions.php:1987
-#: classes/opml.php:421
+#: include/controls.php:83
+#: classes/pref/filters.php:242
+#: classes/pref/filters.php:253
+#: classes/pref/filters.php:544
+msgid "All feeds"
+msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
+
+#: include/controls.php:134
+#: include/controls.php:316
#: classes/pref/feeds.php:228
+#: classes/opml.php:486
+#: classes/feeds.php:1727
+#: classes/digest.php:113
msgid "Uncategorized"
msgstr "Ukategorisert"
msgid "No feeds found."
msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
-#: include/functions.php:1029
+#: include/functions.php:900
#, php-format
msgid "%d min"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1325
-#: include/functions.php:1977
-msgid "Special"
-msgstr "Snarveier"
-
-#: include/functions.php:1828
-#: classes/pref/filters.php:229
-#: classes/pref/filters.php:507
-msgid "All feeds"
-msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
-
-#: include/functions.php:2032
-msgid "Starred articles"
-msgstr "Favorittartikler"
-
-#: include/functions.php:2034
-msgid "Published articles"
-msgstr "Publiserte artikler"
-
-#: include/functions.php:2036
-msgid "Fresh articles"
-msgstr "Ferske artikler"
-
-#: include/functions.php:2038
-#: include/functions2.php:105
-msgid "All articles"
-msgstr "Alle artikler"
-
-#: include/functions.php:2040
-#, fuzzy
-msgid "Archived articles"
-msgstr "Lagrede artikler"
-
-#: include/functions.php:2042
-msgid "Recently read"
-msgstr ""
-
-#: include/functions2.php:57
+#: include/functions.php:1131
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasjon"
-#: include/functions2.php:58
+#: include/functions.php:1132
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Generert nyhetsstrøm"
-#: include/functions2.php:59
+#: include/functions.php:1133
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions2.php:60
+#: include/functions.php:1134
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-#: include/functions2.php:61
+#: include/functions.php:1135
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-#: include/functions2.php:62
+#: include/functions.php:1136
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions2.php:63
+#: include/functions.php:1137
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions2.php:64
+#: include/functions.php:1138
msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
msgstr ""
-#: include/functions2.php:65
+#: include/functions.php:1139
msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
msgstr ""
-#: include/functions2.php:66
+#: include/functions.php:1140
msgid "Show search dialog"
msgstr "Vis søkevinduet"
-#: include/functions2.php:67
+#: include/functions.php:1141
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Alle artikler"
-#: include/functions2.php:68
-#: js/viewfeed.js:1699
+#: include/functions.php:1142
+#: js/viewfeed.js:1701
msgid "Toggle starred"
msgstr "Sett som favoritt"
-#: include/functions2.php:69
-#: js/viewfeed.js:1711
+#: include/functions.php:1143
+#: js/viewfeed.js:1713
msgid "Toggle published"
msgstr "Sett som publisert"
-#: include/functions2.php:70
-#: js/viewfeed.js:1686
+#: include/functions.php:1144
+#: js/viewfeed.js:1688
msgid "Toggle unread"
msgstr "Sett som ulest"
-#: include/functions2.php:71
+#: include/functions.php:1145
msgid "Edit tags"
msgstr "Endre stikkord"
-#: include/functions2.php:72
+#: include/functions.php:1146
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu"
-#: include/functions2.php:73
-#: js/viewfeed.js:1732
+#: include/functions.php:1147
+#: js/viewfeed.js:1734
#, fuzzy
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marker som lest"
-#: include/functions2.php:74
-#: js/viewfeed.js:1725
+#: include/functions.php:1148
+#: js/viewfeed.js:1727
#, fuzzy
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marker som lest"
-#: include/functions2.php:75
+#: include/functions.php:1149
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Alt ferdig."
-#: include/functions2.php:76
+#: include/functions.php:1150
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions2.php:77
+#: include/functions.php:1151
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Velg artikkelen under musepekeren"
-#: include/functions2.php:78
+#: include/functions.php:1152
#, fuzzy
msgid "Email article"
msgstr "Alle artikler"
-#: include/functions2.php:79
+#: include/functions.php:1153
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Fjern artikler"
-#: include/functions2.php:80
+#: include/functions.php:1154
#, fuzzy
msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
-#: include/functions2.php:82
+#: include/functions.php:1156
#: plugins/embed_original/init.php:31
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
-#: include/functions2.php:83
+#: include/functions.php:1157
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Handlinger for aktive artikler"
-#: include/functions2.php:84
+#: include/functions.php:1158
#, fuzzy
msgid "Select all articles"
msgstr "Fjern artikler"
-#: include/functions2.php:85
+#: include/functions.php:1159
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Slett uleste artikler"
-#: include/functions2.php:86
+#: include/functions.php:1160
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Sett som favorittartikkel"
-#: include/functions2.php:87
+#: include/functions.php:1161
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Slett uleste artikler"
-#: include/functions2.php:88
+#: include/functions.php:1162
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Handlinger for aktive artikler"
-#: include/functions2.php:89
+#: include/functions.php:1163
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Fjern artikler"
-#: include/functions2.php:90
+#: include/functions.php:1164
#: classes/pref/feeds.php:555
-#: classes/pref/feeds.php:823
+#: classes/pref/feeds.php:811
msgid "Feed"
msgstr "Nyhetsstrøm"
-#: include/functions2.php:91
+#: include/functions.php:1165
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Oppdater aktive nyhetsstrømmer"
-#: include/functions2.php:92
+#: include/functions.php:1166
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
-#: include/functions2.php:93
-#: classes/pref/feeds.php:1349
+#: include/functions.php:1167
+#: classes/pref/feeds.php:1323
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
-#: include/functions2.php:94
+#: include/functions.php:1168
#: js/FeedTree.js:145
-#: js/PrefFeedTree.js:72
-#: js/viewfeed.js:1853
+#: js/PrefFeedTree.js:74
+#: js/viewfeed.js:1855
msgid "Edit feed"
msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
-#: include/functions2.php:96
+#: include/functions.php:1170
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)"
-#: include/functions2.php:97
+#: include/functions.php:1171
msgid "Toggle headline grouping"
msgstr ""
-#: include/functions2.php:98
+#: include/functions.php:1172
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert"
-#: include/functions2.php:99
+#: include/functions.php:1173
#, fuzzy
msgid "Debug viewfeed()"
msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert"
-#: include/functions2.php:100
+#: include/functions.php:1174
#: js/FeedTree.js:194
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest"
-#: include/functions2.php:101
+#: include/functions.php:1175
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Velg for å slå sammen kategorien"
-#: include/functions2.php:102
+#: include/functions.php:1176
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
-#: include/functions2.php:103
+#: include/functions.php:1177
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
-#: include/functions2.php:104
+#: include/functions.php:1178
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Gå til..."
-#: include/functions2.php:106
+#: include/functions.php:1179
+#: classes/feeds.php:1602
+msgid "All articles"
+msgstr "Alle artikler"
+
+#: include/functions.php:1180
#, fuzzy
msgid "Fresh"
msgstr "Oppdater"
-#: include/functions2.php:109
-#: js/tt-rss.js:494
-#: js/tt-rss.js:663
+#: include/functions.php:1183
+#: js/tt-rss.js:495
+#: js/tt-rss.js:664
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tag-sky"
-#: include/functions2.php:111
+#: include/functions.php:1185
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Andre:"
-#: include/functions2.php:112
+#: include/functions.php:1186
#: classes/pref/labels.php:267
msgid "Create label"
msgstr "Lag merkelapp"
-#: include/functions2.php:113
-#: classes/pref/filters.php:753
+#: include/functions.php:1187
+#: classes/pref/filters.php:793
msgid "Create filter"
msgstr "Lag filter"
-#: include/functions2.php:114
+#: include/functions.php:1188
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
-#: include/functions2.php:115
+#: include/functions.php:1189
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Vis søkevinduet"
-#: include/functions2.php:670
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Search results: %s"
-msgstr "Søkeresultat"
-
-#: include/functions2.php:1336
-#: classes/feeds.php:752
-#, fuzzy
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "Kommentarer"
-msgstr[1] "Kommentarer"
-
-#: include/functions2.php:1340
-#: classes/feeds.php:756
-msgid "comments"
-msgstr "Kommentarer"
-
-#: include/functions2.php:1366
-msgid " - "
-msgstr "-"
-
-#: include/functions2.php:1397
-#: include/functions2.php:1648
-#: classes/article.php:311
-msgid "no tags"
-msgstr "Ingen stikkord"
-
-#: include/functions2.php:1407
-#: classes/feeds.php:738
-msgid "Edit tags for this article"
-msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
-
-#: include/functions2.php:1439
-#: classes/feeds.php:690
-#, fuzzy
-msgid "Originally from:"
-msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-
-#: include/functions2.php:1452
-#: classes/pref/feeds.php:574
-#: classes/feeds.php:703
-#, fuzzy
-msgid "Feed URL"
-msgstr "Nyhetsstrøm"
-
-#: include/functions2.php:1489
-#: classes/backend.php:105
-#: classes/dlg.php:37
-#: classes/dlg.php:60
-#: classes/dlg.php:93
-#: classes/dlg.php:159
-#: classes/dlg.php:186
-#: classes/pref/feeds.php:1652
-#: classes/pref/feeds.php:1718
-#: classes/pref/filters.php:204
-#: classes/pref/prefs.php:1097
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
-#: plugins/import_export/init.php:415
-#: plugins/import_export/init.php:461
-#: plugins/share/init.php:121
-msgid "Close this window"
-msgstr "Lukk dette vinduet"
-
-#: include/functions2.php:1686
-#, fuzzy
-msgid "(edit note)"
-msgstr "Rediger notat"
-
-#: include/functions2.php:1960
-msgid "unknown type"
-msgstr "Ukjent type"
-
-#: include/functions2.php:2037
-#, fuzzy
-msgid "Attachments"
-msgstr "Vedlegg:"
-
-#: include/functions2.php:2496
+#: include/functions.php:2456
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
-#: include/functions2.php:2497
+#: include/functions.php:2457
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr ""
-#: include/functions2.php:2498
+#: include/functions.php:2458
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form"
msgstr ""
-#: include/functions2.php:2499
+#: include/functions.php:2459
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
-#: include/functions2.php:2500
+#: include/functions.php:2460
#, fuzzy
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp."
-#: include/functions2.php:2501
+#: include/functions.php:2461
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr ""
-#: include/functions2.php:2502
+#: include/functions.php:2462
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
-#: include/functions2.php:2503
+#: include/functions.php:2463
msgid "A PHP extension stopped the file upload."
msgstr ""
#: include/login_form.php:197
-#: classes/handler/public.php:569
-#: classes/handler/public.php:824
+#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/handler/public.php:735
msgid "Login:"
msgstr "Brukernavn:"
#: include/login_form.php:207
-#: classes/handler/public.php:572
+#: classes/handler/public.php:483
msgid "Password:"
msgstr "Passord:"
msgstr "Fil:"
#: include/login_form.php:223
-#: classes/handler/public.php:311
+#: classes/handler/public.php:287
#: classes/pref/prefs.php:1035
#: classes/rpc.php:63
#, fuzzy
msgstr ""
#: include/login_form.php:249
-#: classes/handler/public.php:577
+#: classes/handler/public.php:488
msgid "Log in"
msgstr "Logg inn"
msgid "Session failed to validate (password changed)"
msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)"
-#: classes/article.php:25
-#, fuzzy
-msgid "Article not found."
-msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
-
-#: classes/article.php:197
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):"
-
-#: classes/article.php:222
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/users.php:98
-#: classes/pref/feeds.php:801
-#: classes/pref/feeds.php:943
-#: classes/pref/filters.php:485
-#: classes/pref/prefs.php:981
-#: plugins/instances/init.php:245
-#: plugins/nsfw/init.php:85
-#: plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_readability/init.php:68
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:60
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:181
-#: plugins/mail/init.php:64
-#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:213
-msgid "Save"
-msgstr "Lagre"
-
-#: classes/article.php:224
-#: classes/handler/public.php:546
-#: classes/handler/public.php:580
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/users.php:100
-#: classes/pref/feeds.php:802
-#: classes/pref/feeds.php:946
-#: classes/pref/feeds.php:1859
-#: classes/pref/filters.php:488
-#: classes/pref/filters.php:902
-#: classes/pref/filters.php:983
-#: classes/pref/filters.php:1076
-#: classes/pref/prefs.php:983
-#: classes/feeds.php:1105
-#: classes/feeds.php:1155
-#: classes/feeds.php:1192
-#: plugins/instances/init.php:248
-#: plugins/instances/init.php:436
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/mail/init.php:173
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: classes/opml.php:28
-#: classes/opml.php:33
-msgid "OPML Utility"
-msgstr "OPML-verktøy"
-
-#: classes/opml.php:37
-#, fuzzy
-msgid "Importing OPML..."
-msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..."
-
-#: classes/opml.php:41
-msgid "Return to preferences"
-msgstr "Returner til innstillinger"
-
-#: classes/opml.php:271
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Adding feed: %s"
-msgstr "Legger til nyhetsstrøm..."
-
-#: classes/opml.php:282
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Duplicate feed: %s"
-msgstr "Lag filter"
-
-#: classes/opml.php:296
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Adding label %s"
-msgstr "Tildel stikkord"
-
-#: classes/opml.php:299
-#, php-format
-msgid "Duplicate label: %s"
-msgstr ""
-
-#: classes/opml.php:311
-#, php-format
-msgid "Setting preference key %s to %s"
-msgstr ""
-
-#: classes/opml.php:343
-#, fuzzy
-msgid "Adding filter..."
-msgstr "Legger til nyhetsstrøm..."
-
-#: classes/opml.php:421
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Processing category: %s"
-msgstr "Plasser i kategori..."
-
-#: classes/opml.php:470
-#, php-format
-msgid "Upload failed with error code %d"
-msgstr ""
-
-#: classes/opml.php:484
-#: plugins/import_export/init.php:442
-#, fuzzy
-msgid "Unable to move uploaded file."
-msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
-
-#: classes/opml.php:488
-#: plugins/import_export/init.php:446
-msgid "Error: please upload OPML file."
-msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
-
-#: classes/opml.php:499
-#, fuzzy
-msgid "Error: unable to find moved OPML file."
-msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
-
-#: classes/opml.php:506
-msgid "Error while parsing document."
-msgstr "Feil under behandling av dokumentet"
-
-#: classes/backend.php:33
+#: classes/backend.php:31
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
-#: classes/backend.php:38
+#: classes/backend.php:36
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastatursnarveier"
-#: classes/backend.php:61
+#: classes/backend.php:59
msgid "Shift"
msgstr ""
-#: classes/backend.php:64
+#: classes/backend.php:62
msgid "Ctrl"
msgstr ""
-#: classes/backend.php:99
+#: classes/backend.php:97
msgid "Help topic not found."
msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet"
+#: classes/backend.php:103
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:93
+#: classes/dlg.php:159
+#: classes/dlg.php:186
+#: classes/article.php:744
+#: classes/pref/filters.php:206
+#: classes/pref/prefs.php:1097
+#: classes/pref/feeds.php:1626
+#: classes/pref/feeds.php:1692
+#: plugins/import_export/init.php:421
+#: plugins/import_export/init.php:467
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
+#: plugins/share/init.php:120
+msgid "Close this window"
+msgstr "Lukk dette vinduet"
+
#: classes/dlg.php:17
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr ""
#: classes/dlg.php:57
#: classes/dlg.php:183
-#: plugins/share/init.php:118
+#: plugins/share/init.php:117
#, fuzzy
msgid "Generate new URL"
msgstr "Generert nyhetsstrøm"
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:510
-#: plugins/bookmarklets/init.php:40
+#: classes/article.php:25
#, fuzzy
-msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
-
-#: classes/handler/public.php:518
-msgid "Title:"
-msgstr "Tittel:"
+msgid "Article not found."
+msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
-#: classes/handler/public.php:520
-#: classes/pref/feeds.php:572
-#: plugins/instances/init.php:212
-#: plugins/instances/init.php:401
-msgid "URL:"
-msgstr "Nettadresse:"
+#: classes/article.php:197
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):"
-#: classes/handler/public.php:522
-#, fuzzy
-msgid "Content:"
-msgstr "Innhold"
+#: classes/article.php:222
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:519
+#: classes/pref/users.php:98
+#: classes/pref/prefs.php:981
+#: classes/pref/feeds.php:789
+#: classes/pref/feeds.php:931
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:181
+#: plugins/nsfw/init.php:85
+#: plugins/af_readability/init.php:68
+#: plugins/mail/init.php:64
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:60
+#: plugins/note/init.php:51
+#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:240
+msgid "Save"
+msgstr "Lagre"
-#: classes/handler/public.php:524
-#, fuzzy
-msgid "Labels:"
-msgstr "Merkelapper"
+#: classes/article.php:224
+#: classes/handler/public.php:457
+#: classes/handler/public.php:491
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:522
+#: classes/pref/filters.php:942
+#: classes/pref/filters.php:1022
+#: classes/pref/filters.php:1115
+#: classes/pref/users.php:100
+#: classes/pref/prefs.php:983
+#: classes/pref/feeds.php:790
+#: classes/pref/feeds.php:934
+#: classes/pref/feeds.php:1833
+#: classes/feeds.php:1098
+#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/feeds.php:1185
+#: plugins/mail/init.php:173
+#: plugins/note/init.php:53
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
-#: classes/handler/public.php:543
-msgid "Shared article will appear in the Published feed."
-msgstr ""
+#: classes/article.php:311
+#: classes/article.php:652
+#: classes/article.php:805
+msgid "no tags"
+msgstr "Ingen stikkord"
-#: classes/handler/public.php:545
-msgid "Share"
-msgstr ""
+#: classes/article.php:419
+msgid "unknown type"
+msgstr "Ukjent type"
-#: classes/handler/public.php:567
+#: classes/article.php:496
#, fuzzy
-msgid "Not logged in"
-msgstr "Sist innlogget"
+msgid "Attachments"
+msgstr "Vedlegg:"
-#: classes/handler/public.php:626
-msgid "Incorrect username or password"
-msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
+#: classes/article.php:591
+#: classes/feeds.php:741
+#, fuzzy
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "Kommentarer"
+msgstr[1] "Kommentarer"
-#: classes/handler/public.php:678
-#, php-format
-msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
-msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
+#: classes/article.php:595
+#: classes/feeds.php:745
+msgid "comments"
+msgstr "Kommentarer"
-#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/article.php:621
+msgid " - "
+msgstr "-"
+
+#: classes/article.php:662
+#: classes/feeds.php:727
+msgid "Edit tags for this article"
+msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
+
+#: classes/article.php:694
+#: classes/feeds.php:681
+#, fuzzy
+msgid "Originally from:"
+msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
+
+#: classes/article.php:707
+#: classes/pref/feeds.php:574
+#: classes/feeds.php:694
+#, fuzzy
+msgid "Feed URL"
+msgstr "Nyhetsstrøm"
+
+#: classes/article.php:843
+#, fuzzy
+msgid "(edit note)"
+msgstr "Rediger notat"
+
+#: classes/handler/public.php:421
+#: plugins/bookmarklets/init.php:40
+#, fuzzy
+msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
+
+#: classes/handler/public.php:429
+msgid "Title:"
+msgstr "Tittel:"
+
+#: classes/handler/public.php:431
+#: classes/pref/feeds.php:572
+msgid "URL:"
+msgstr "Nettadresse:"
+
+#: classes/handler/public.php:433
+#, fuzzy
+msgid "Content:"
+msgstr "Innhold"
+
+#: classes/handler/public.php:435
+#, fuzzy
+msgid "Labels:"
+msgstr "Merkelapper"
+
+#: classes/handler/public.php:454
+msgid "Shared article will appear in the Published feed."
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:456
+msgid "Share"
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:478
+#, fuzzy
+msgid "Not logged in"
+msgstr "Sist innlogget"
+
+#: classes/handler/public.php:537
+msgid "Incorrect username or password"
+msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
+
+#: classes/handler/public.php:589
+#, php-format
+msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
+
+#: classes/handler/public.php:592
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Abonnerer på <b>%s</b>"
-#: classes/handler/public.php:684
+#: classes/handler/public.php:595
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
-#: classes/handler/public.php:687
+#: classes/handler/public.php:598
#, fuzzy, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
-#: classes/handler/public.php:690
+#: classes/handler/public.php:601
#, fuzzy
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "Adresse for nyhetsstrømmen for offentliggjorte innlegg har endret seg."
-#: classes/handler/public.php:694
+#: classes/handler/public.php:605
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
-#: classes/handler/public.php:712
+#: classes/handler/public.php:623
#, fuzzy
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer"
-#: classes/handler/public.php:737
+#: classes/handler/public.php:648
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Rediger abonnementsalternativer"
-#: classes/handler/public.php:774
+#: classes/handler/public.php:685
#, fuzzy
msgid "Password recovery"
msgstr "Passord:"
-#: classes/handler/public.php:817
+#: classes/handler/public.php:728
msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:839
-#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/handler/public.php:750
+#: classes/pref/users.php:349
msgid "Reset password"
msgstr "Nullstill passordet"
-#: classes/handler/public.php:849
+#: classes/handler/public.php:760
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:853
-#: classes/handler/public.php:919
+#: classes/handler/public.php:764
+#: classes/handler/public.php:830
#, fuzzy
msgid "Go back"
msgstr "Gå tilbake"
-#: classes/handler/public.php:890
+#: classes/handler/public.php:801
#, fuzzy
msgid "[tt-rss] Password reset request"
msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord"
-#: classes/handler/public.php:915
+#: classes/handler/public.php:826
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:937
+#: classes/handler/public.php:848
msgid "Your access level is insufficient to run this script."
msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å kjøre dette scriptet"
-#: classes/handler/public.php:963
+#: classes/handler/public.php:874
msgid "Database Updater"
msgstr "Databaseoppdaterer"
-#: classes/handler/public.php:1028
+#: classes/handler/public.php:939
msgid "Perform updates"
msgstr "Utfør oppdateringene"
#: classes/pref/labels.php:22
-#: classes/pref/filters.php:348
-#: classes/pref/filters.php:823
+#: classes/pref/filters.php:373
+#: classes/pref/filters.php:863
msgid "Caption"
msgstr "Overskrift"
msgstr "Laget merkelappen <b>%s</b>"
#: classes/pref/labels.php:258
-#: classes/pref/users.php:334
-#: classes/pref/feeds.php:1337
-#: classes/pref/feeds.php:1600
-#: classes/pref/feeds.php:1664
-#: classes/pref/filters.php:359
-#: classes/pref/filters.php:407
-#: classes/pref/filters.php:744
-#: classes/pref/filters.php:832
-#: classes/pref/filters.php:859
+#: classes/pref/filters.php:384
+#: classes/pref/filters.php:441
+#: classes/pref/filters.php:784
+#: classes/pref/filters.php:872
+#: classes/pref/filters.php:899
+#: classes/pref/users.php:333
#: classes/pref/prefs.php:992
-#: plugins/instances/init.php:284
+#: classes/pref/feeds.php:1311
+#: classes/pref/feeds.php:1574
+#: classes/pref/feeds.php:1638
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Velg:"
#: classes/pref/labels.php:261
-#: classes/pref/users.php:337
-#: classes/pref/feeds.php:1340
-#: classes/pref/feeds.php:1603
-#: classes/pref/feeds.php:1667
-#: classes/pref/filters.php:362
-#: classes/pref/filters.php:410
-#: classes/pref/filters.php:747
-#: classes/pref/filters.php:835
-#: classes/pref/filters.php:862
+#: classes/pref/filters.php:387
+#: classes/pref/filters.php:444
+#: classes/pref/filters.php:787
+#: classes/pref/filters.php:875
+#: classes/pref/filters.php:902
+#: classes/pref/users.php:336
#: classes/pref/prefs.php:995
+#: classes/pref/feeds.php:1314
+#: classes/pref/feeds.php:1577
+#: classes/pref/feeds.php:1641
#: classes/feeds.php:102
-#: plugins/instances/init.php:287
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: classes/pref/labels.php:263
-#: classes/pref/users.php:339
-#: classes/pref/feeds.php:1342
-#: classes/pref/feeds.php:1605
-#: classes/pref/feeds.php:1669
-#: classes/pref/filters.php:364
-#: classes/pref/filters.php:412
-#: classes/pref/filters.php:749
-#: classes/pref/filters.php:837
-#: classes/pref/filters.php:864
+#: classes/pref/filters.php:389
+#: classes/pref/filters.php:446
+#: classes/pref/filters.php:789
+#: classes/pref/filters.php:877
+#: classes/pref/filters.php:904
+#: classes/pref/users.php:338
#: classes/pref/prefs.php:997
+#: classes/pref/feeds.php:1316
+#: classes/pref/feeds.php:1579
+#: classes/pref/feeds.php:1643
#: classes/feeds.php:105
-#: plugins/instances/init.php:289
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: classes/pref/labels.php:270
-#: classes/pref/users.php:348
+#: classes/pref/filters.php:512
+#: classes/pref/filters.php:806
+#: classes/pref/users.php:347
#: classes/pref/feeds.php:767
-#: classes/pref/filters.php:478
-#: classes/pref/filters.php:766
-#: classes/feeds.php:1154
-#: plugins/instances/init.php:294
+#: classes/feeds.php:1147
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Clear colors"
msgstr "Fjern farger"
+#: classes/pref/filters.php:153
+#, fuzzy
+msgid "Preview article"
+msgstr "Filtrer artikkel"
+
+#: classes/pref/filters.php:264
+#: classes/pref/filters.php:558
+#, fuzzy
+msgid "(inverse)"
+msgstr "(Motsatt)"
+
+#: classes/pref/filters.php:260
+#: classes/pref/filters.php:557
+#, php-format
+msgid "%s on %s in %s %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:379
+#: classes/pref/filters.php:867
+#: classes/pref/filters.php:981
+msgid "Match"
+msgstr "Match"
+
+#: classes/pref/filters.php:393
+#: classes/pref/filters.php:450
+#: classes/pref/filters.php:881
+#: classes/pref/filters.php:908
+msgid "Add"
+msgstr "Legg til"
+
+#: classes/pref/filters.php:396
+#: classes/pref/filters.php:453
+#: classes/pref/filters.php:884
+#: classes/pref/filters.php:911
+#: classes/feeds.php:122
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Standard"
+
+#: classes/pref/filters.php:436
+#: classes/pref/filters.php:894
+#, fuzzy
+msgid "Apply actions"
+msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
+
+#: classes/pref/filters.php:486
+#: classes/pref/filters.php:923
+msgid "Enabled"
+msgstr "Tillatt"
+
+#: classes/pref/filters.php:495
+#: classes/pref/filters.php:926
+#, fuzzy
+msgid "Match any rule"
+msgstr "Match på:"
+
+#: classes/pref/filters.php:504
+#: classes/pref/filters.php:929
+#, fuzzy
+msgid "Inverse matching"
+msgstr "Motsatt markering"
+
+#: classes/pref/filters.php:516
+#: classes/pref/filters.php:936
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: classes/pref/filters.php:780
+#: classes/pref/users.php:323
+#: classes/pref/feeds.php:1307
+#: classes/feeds.php:1118
+#: classes/feeds.php:1184
+#: js/tt-rss.js:165
+msgid "Search"
+msgstr "Søk"
+
+#: classes/pref/filters.php:796
+msgid "Combine"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:799
+#: classes/pref/users.php:345
+msgid "Edit"
+msgstr "Rediger"
+
+#: classes/pref/filters.php:802
+#: classes/pref/feeds.php:1327
+#: classes/pref/feeds.php:1341
+#, fuzzy
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Nullstill passordet"
+
+#: classes/pref/filters.php:810
+#: classes/pref/feeds.php:1363
+msgid "Rescore articles"
+msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene"
+
+#: classes/pref/filters.php:939
+msgid "Create"
+msgstr "Lag"
+
+#: classes/pref/filters.php:993
+msgid "Inverse regular expression matching"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:995
+msgid "on field"
+msgstr "På felt:"
+
+#: classes/pref/filters.php:1001
+#: js/PrefFilterTree.js:64
+msgid "in"
+msgstr "i"
+
+#: classes/pref/filters.php:1014
+#, fuzzy
+msgid "Wiki: Filters"
+msgstr "Filtre"
+
+#: classes/pref/filters.php:1019
+#, fuzzy
+msgid "Save rule"
+msgstr "Lagre"
+
+#: classes/pref/filters.php:1019
+#: js/functions.js:865
+#, fuzzy
+msgid "Add rule"
+msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
+
+#: classes/pref/filters.php:1042
+msgid "Perform Action"
+msgstr "Utfør handlingen"
+
+#: classes/pref/filters.php:1093
+#, fuzzy
+msgid "No actions available"
+msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
+
+#: classes/pref/filters.php:1112
+#, fuzzy
+msgid "Save action"
+msgstr "Panelhandlinger"
+
+#: classes/pref/filters.php:1112
+#: js/functions.js:887
+#, fuzzy
+msgid "Add action"
+msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
+
+#: classes/pref/filters.php:1136
+msgid "[No caption]"
+msgstr "Ingen bildetekst"
+
+#: classes/pref/filters.php:1138
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s (%d rule)"
+msgid_plural "%s (%d rules)"
+msgstr[0] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
+msgstr[1] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
+
+#: classes/pref/filters.php:1153
+#, fuzzy
+msgid "matches any rule"
+msgstr "Match på:"
+
+#: classes/pref/filters.php:1156
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s (+%d action)"
+msgid_plural "%s (+%d actions)"
+msgstr[0] "Nyhetsstrømshandlinger"
+msgstr[1] "Nyhetsstrømshandlinger"
+
#: classes/pref/users.php:6
#: classes/pref/system.php:8
-#: plugins/instances/init.php:154
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å åpne denne siden."
#: classes/pref/users.php:56
#: classes/pref/feeds.php:637
-#: classes/pref/feeds.php:878
-#: classes/feeds.php:1075
+#: classes/pref/feeds.php:866
+#: classes/feeds.php:1068
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifisering"
#: classes/pref/users.php:77
#: classes/pref/feeds.php:667
-#: classes/pref/feeds.php:896
+#: classes/pref/feeds.php:884
msgid "Options"
msgstr "Alternativer:"
msgstr "Brukeren ble ikke funnet"
#: classes/pref/users.php:132
-#: classes/pref/users.php:400
+#: classes/pref/users.php:399
msgid "Registered"
msgstr "Registrert"
msgstr "Favorittartikler"
#: classes/pref/users.php:145
-#: classes/pref/users.php:399
+#: classes/pref/users.php:398
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres på"
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "Brukeren <b>%s</b> finnes allerede."
-#: classes/pref/users.php:265
+#: classes/pref/users.php:264
#, fuzzy, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n"
"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:267
+#: classes/pref/users.php:266
#, fuzzy, php-format
msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n"
"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:291
+#: classes/pref/users.php:290
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord"
-#: classes/pref/users.php:324
-#: classes/pref/feeds.php:1333
-#: classes/pref/filters.php:740
-#: classes/feeds.php:1125
-#: classes/feeds.php:1191
-#: js/tt-rss.js:165
-msgid "Search"
-msgstr "Søk"
-
-#: classes/pref/users.php:342
+#: classes/pref/users.php:341
msgid "Create user"
msgstr "Lag bruker"
-#: classes/pref/users.php:346
-#: classes/pref/filters.php:759
-#: plugins/instances/init.php:293
-msgid "Edit"
-msgstr "Rediger"
-
-#: classes/pref/users.php:397
+#: classes/pref/users.php:396
#: classes/pref/feeds.php:643
-#: classes/pref/feeds.php:882
-#: classes/pref/feeds.php:1836
-#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/pref/feeds.php:870
+#: classes/pref/feeds.php:1810
+#: classes/feeds.php:1072
msgid "Login"
msgstr "Logg inn"
-#: classes/pref/users.php:398
+#: classes/pref/users.php:397
msgid "Access Level"
msgstr "Tilgangsnivå"
-#: classes/pref/users.php:401
+#: classes/pref/users.php:400
msgid "Last login"
msgstr "Siste innlogging"
-#: classes/pref/users.php:420
-#: plugins/instances/init.php:334
+#: classes/pref/users.php:419
msgid "Click to edit"
msgstr "Trykk for å endre"
-#: classes/pref/users.php:441
+#: classes/pref/users.php:440
msgid "No users defined."
msgstr "Ingen brukere er valgt"
-#: classes/pref/users.php:443
+#: classes/pref/users.php:442
msgid "No matching users found."
msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet"
-#: classes/pref/system.php:29
-msgid "Error Log"
+#: classes/pref/prefs.php:18
+#: classes/pref/feeds.php:537
+msgid "General"
+msgstr "Generelt"
+
+#: classes/pref/prefs.php:19
+msgid "Interface"
+msgstr "Grensesnitt"
+
+#: classes/pref/prefs.php:20
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avansert"
+
+#: classes/pref/prefs.php:21
+msgid "Digest"
msgstr ""
-#: classes/pref/system.php:40
+#: classes/pref/prefs.php:25
#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "Oppdater"
+msgid "Allow duplicate articles"
+msgstr "Tillatt duplikate artikler"
-#: classes/pref/system.php:43
+#: classes/pref/prefs.php:26
+msgid "Blacklisted tags"
+msgstr "Svartelistede stikkord"
+
+#: classes/pref/prefs.php:26
#, fuzzy
-msgid "Clear log"
-msgstr "Fjern farger"
+msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
+msgstr "Når stikkord blir automatisk funnet i artikler skal følgende stikkord ikke bli oppdaget (komma-separert liste)"
-#: classes/pref/system.php:48
-msgid "Error"
-msgstr ""
+#: classes/pref/prefs.php:27
+#, fuzzy
+msgid "Automatically mark articles as read"
+msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus"
-#: classes/pref/system.php:49
-msgid "Filename"
-msgstr ""
+#: classes/pref/prefs.php:27
+#, fuzzy
+msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
+msgstr "Dette valge muliggjør markeringen av artikler som leste automatisk i kombinert modus, mens du blar i artikkellisten (med unntak for ferske artikler nyhetsstrømmen)."
-#: classes/pref/system.php:50
-msgid "Message"
-msgstr ""
+#: classes/pref/prefs.php:28
+msgid "Automatically expand articles in combined mode"
+msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus"
-#: classes/pref/system.php:52
-msgid "Date"
-msgstr "Dato"
+#: classes/pref/prefs.php:29
+msgid "Combined feed display"
+msgstr "Kombinert nyhetsstrømsvisning"
-#: classes/pref/feeds.php:15
-msgid "Check to enable field"
-msgstr "Marker for å tillate felt"
-
-#: classes/pref/feeds.php:65
-#: classes/pref/feeds.php:214
-#: classes/pref/feeds.php:258
-#: classes/pref/feeds.php:264
-#: classes/pref/feeds.php:290
-#, fuzzy, php-format
-msgid "(%d feed)"
-msgid_plural "(%d feeds)"
-msgstr[0] "Rediger nyhetsstrømmen"
-msgstr[1] "Rediger nyhetsstrømmen"
+#: classes/pref/prefs.php:29
+msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
+msgstr "Viser en utvidet liste over nyhetsstrømsartikler isteden for en separat visning av titler og artikler."
-#: classes/pref/feeds.php:537
-#: classes/pref/prefs.php:18
-msgid "General"
-msgstr "Generelt"
+#: classes/pref/prefs.php:30
+msgid "Confirm marking feed as read"
+msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest"
-#: classes/pref/feeds.php:561
+#: classes/pref/prefs.php:31
#, fuzzy
-msgid "Feed Title"
-msgstr "Tittel"
-
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:830
-#: classes/pref/feeds.php:1822
-#: classes/feeds.php:1055
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Plasser i kategori..."
+msgid "Amount of articles to display at once"
+msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
-#: classes/pref/feeds.php:608
-#: classes/pref/feeds.php:844
+#: classes/pref/prefs.php:32
#, fuzzy
-msgid "Language:"
-msgstr "Språk:"
+msgid "Default feed update interval"
+msgstr "Standard intervall:"
-#: classes/pref/feeds.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:853
-msgid "Update"
-msgstr "Oppdater"
+#: classes/pref/prefs.php:32
+msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
+msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:630
-#: classes/pref/feeds.php:869
-msgid "Article purging:"
-msgstr "Slett artikler:"
+#: classes/pref/prefs.php:33
+msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
+msgstr "Marker artikler i e--postsammendrag som leste"
-#: classes/pref/feeds.php:658
-#: classes/pref/feeds.php:890
-#: classes/pref/feeds.php:1839
-#: classes/pref/prefs.php:245
-#: classes/feeds.php:1083
+#: classes/pref/prefs.php:34
#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Passord:"
+msgid "Enable e-mail digest"
+msgstr "Tillatt e-postsammendrag"
-#: classes/pref/feeds.php:662
-msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
+#: classes/pref/prefs.php:34
+msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
+msgstr "Dette valget muliggjør utsendingen av daglige sammendrag over nye (og uleste) tittler til din e-postadresse"
+
+#: classes/pref/prefs.php:35
+msgid "Try to send digests around specified time"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:681
-#: classes/pref/feeds.php:900
-#, fuzzy
-msgid "Hide from Popular feeds"
-msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten"
+#: classes/pref/prefs.php:35
+msgid "Uses UTC timezone"
+msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:693
-#: classes/pref/feeds.php:906
-msgid "Include in e-mail digest"
-msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
+#: classes/pref/prefs.php:36
+#, fuzzy
+msgid "Enable API access"
+msgstr "Tillat merkelapper"
-#: classes/pref/feeds.php:706
-#: classes/pref/feeds.php:912
-msgid "Always display image attachments"
+#: classes/pref/prefs.php:36
+msgid "Allows external clients to access this account through the API"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:719
-#: classes/pref/feeds.php:920
-msgid "Do not embed images"
-msgstr ""
+#: classes/pref/prefs.php:37
+msgid "Enable feed categories"
+msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer"
-#: classes/pref/feeds.php:732
-#: classes/pref/feeds.php:928
-msgid "Cache media"
-msgstr ""
+#: classes/pref/prefs.php:38
+msgid "Sort feeds by unread articles count"
+msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
-#: classes/pref/feeds.php:744
-#: classes/pref/feeds.php:934
+#: classes/pref/prefs.php:39
+msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
+msgstr "Maksimal alder på ferske artikler (i timer)"
+
+#: classes/pref/prefs.php:40
#, fuzzy
-msgid "Mark updated articles as unread"
-msgstr "Marker alle artikler som leste?"
+msgid "Hide feeds with no unread articles"
+msgstr "Skjul nyhetsstrømmer med ingen uleste meldinger"
-#: classes/pref/feeds.php:748
+#: classes/pref/prefs.php:41
#, fuzzy
-msgid "Icon"
-msgstr "Handling"
+msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
+msgstr "Vis snarveier selv om leste nyhetskanaler skjules"
-#: classes/pref/feeds.php:765
-msgid "Replace"
-msgstr ""
+#: classes/pref/prefs.php:42
+msgid "Long date format"
+msgstr "Langt datoformat"
-#: classes/pref/feeds.php:772
-#: classes/pref/prefs.php:698
-msgid "Plugins"
+#: classes/pref/prefs.php:42
+msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:792
-#, fuzzy
-msgid "Resubscribe to push updates"
-msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:"
+#: classes/pref/prefs.php:43
+msgid "On catchup show next feed"
+msgstr "Ved oppdatering vis neste nyhetsstrøm"
-#: classes/pref/feeds.php:799
-msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
+#: classes/pref/prefs.php:43
+msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1200
-#: classes/pref/feeds.php:1253
-msgid "All done."
-msgstr "Alt ferdig."
-
-#: classes/pref/feeds.php:1308
+#: classes/pref/prefs.php:44
#, fuzzy
-msgid "Feeds with errors"
-msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
+msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
+msgstr "Slett gamle poster etter så mange dager (0 - fjerner denne funksjonen)"
-#: classes/pref/feeds.php:1315
-#, fuzzy
-msgid "Inactive feeds"
-msgstr "Hele nyhetsstrømmen"
+#: classes/pref/prefs.php:45
+msgid "Purge unread articles"
+msgstr "Slett uleste artikler"
-#: classes/pref/feeds.php:1351
-#, fuzzy
-msgid "Edit selected feeds"
-msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..."
+#: classes/pref/prefs.php:46
+msgid "Reverse headline order (oldest first)"
+msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)"
-#: classes/pref/feeds.php:1353
-#: classes/pref/feeds.php:1367
-#: classes/pref/filters.php:762
-#, fuzzy
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "Nullstill passordet"
+#: classes/pref/prefs.php:47
+msgid "Short date format"
+msgstr "Kort datoformat"
-#: classes/pref/feeds.php:1355
-#: js/prefs.js:1622
-#, fuzzy
-msgid "Batch subscribe"
-msgstr "Avabonner"
+#: classes/pref/prefs.php:48
+msgid "Show content preview in headlines list"
+msgstr "Vis innholdsforhåndsvisning i titteloversikten"
-#: classes/pref/feeds.php:1362
+#: classes/pref/prefs.php:49
#, fuzzy
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategori:"
+msgid "Sort headlines by feed date"
+msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
-#: classes/pref/feeds.php:1365
-#, fuzzy
-msgid "Add category"
-msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
+#: classes/pref/prefs.php:49
+msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
+msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1369
-#, fuzzy
-msgid "Remove selected"
-msgstr "Fjerne valgte filtre?"
+#: classes/pref/prefs.php:50
+msgid "Login with an SSL certificate"
+msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1380
-#, fuzzy
-msgid "More actions..."
-msgstr "Handlinger..."
+#: classes/pref/prefs.php:50
+msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
+msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1384
-msgid "Manual purge"
-msgstr "Slett manuelt"
+#: classes/pref/prefs.php:51
+#, fuzzy
+msgid "Do not embed images in articles"
+msgstr "Ikke vis bilder i artiklene"
-#: classes/pref/feeds.php:1388
-msgid "Clear feed data"
-msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
+#: classes/pref/prefs.php:52
+msgid "Strip unsafe tags from articles"
+msgstr "Fjern utrygge html-koder fra artiklene"
-#: classes/pref/feeds.php:1389
-#: classes/pref/filters.php:770
-msgid "Rescore articles"
-msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene"
+#: classes/pref/prefs.php:52
+msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
+msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige når artikler leses."
-#: classes/pref/feeds.php:1442
-msgid "OPML"
-msgstr "OPML"
+#: classes/pref/prefs.php:53
+#: js/prefs.js:1580
+#, fuzzy
+msgid "Customize stylesheet"
+msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
-#: classes/pref/feeds.php:1444
-msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
+#: classes/pref/prefs.php:53
+msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1445
-msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
+#: classes/pref/prefs.php:54
+msgid "Time zone"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1458
-#, fuzzy
-msgid "Import my OPML"
-msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..."
+#: classes/pref/prefs.php:55
+msgid "Group headlines in virtual feeds"
+msgstr "Grupper overskriftene i virtuelle nyhetskanaler"
-#: classes/pref/feeds.php:1464
-msgid "Filename:"
+#: classes/pref/prefs.php:55
+msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1466
-#, fuzzy
-msgid "Include settings"
-msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1470
+#: classes/pref/prefs.php:56
#, fuzzy
-msgid "Export OPML"
-msgstr "Eksporter OPML"
+msgid "Language"
+msgstr "Språk:"
-#: classes/pref/feeds.php:1474
+#: classes/pref/prefs.php:57
#, fuzzy
-msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
-msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
+msgid "Theme"
+msgstr "Utseender"
-#: classes/pref/feeds.php:1478
-msgid "Public OPML URL"
+#: classes/pref/prefs.php:57
+msgid "Select one of the available CSS themes"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1479
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr ""
+#: classes/pref/prefs.php:126
+msgid "The configuration was saved."
+msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
-#: classes/pref/feeds.php:1488
+#: classes/pref/prefs.php:140
#, fuzzy
-msgid "Firefox integration"
-msgstr "Firefox integrering"
+msgid "Your personal data has been saved."
+msgstr "Passord har blitt endret."
-#: classes/pref/feeds.php:1490
-msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
-msgstr "Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox ved å trykke på lenken nedenfor."
-
-#: classes/pref/feeds.php:1497
-msgid "Click here to register this site as a feed reader."
-msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser"
+#: classes/pref/prefs.php:160
+msgid "Your preferences are now set to default values."
+msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1505
+#: classes/pref/prefs.php:183
#, fuzzy
-msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
-msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
+msgid "Personal data / Authentication"
+msgstr "Autentifisering"
-#: classes/pref/feeds.php:1507
-msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
-msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
+#: classes/pref/prefs.php:203
+msgid "Personal data"
+msgstr "Personlig informasjon"
-#: classes/pref/feeds.php:1514
-#: classes/feeds.php:54
-#: classes/feeds.php:140
-#, fuzzy
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Se stikkord"
+#: classes/pref/prefs.php:213
+msgid "Full name"
+msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1515
-#, fuzzy
-msgid "Display URL"
-msgstr "Vis stikkord"
+#: classes/pref/prefs.php:217
+msgid "E-mail"
+msgstr "E-post"
-#: classes/pref/feeds.php:1518
-msgid "Clear all generated URLs"
-msgstr ""
+#: classes/pref/prefs.php:223
+msgid "Access level"
+msgstr "Tilgangsnivå"
-#: classes/pref/feeds.php:1596
+#: classes/pref/prefs.php:233
#, fuzzy
-msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
-msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:"
+msgid "Save data"
+msgstr "Lagre"
-#: classes/pref/feeds.php:1630
-#: classes/pref/feeds.php:1694
+#: classes/pref/prefs.php:245
+#: classes/pref/feeds.php:658
+#: classes/pref/feeds.php:878
+#: classes/pref/feeds.php:1813
+#: classes/feeds.php:1076
#, fuzzy
-msgid "Click to edit feed"
-msgstr "Trykk for å endre"
+msgid "Password"
+msgstr "Passord:"
-#: classes/pref/feeds.php:1648
-#: classes/pref/feeds.php:1714
+#: classes/pref/prefs.php:254
#, fuzzy
-msgid "Unsubscribe from selected feeds"
-msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1819
-msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
+msgid "Your password is at default value, please change it."
msgstr ""
+"Passordet ditt er et standardpassord, \n"
+"\t\t\t\t\t\tVennligst bytt."
-#: classes/pref/feeds.php:1828
-msgid "Feeds to subscribe, One per line"
+#: classes/pref/prefs.php:289
+msgid "Changing your current password will disable OTP."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1851
-#, fuzzy
-msgid "Feeds require authentication."
-msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering"
+#: classes/pref/prefs.php:294
+msgid "Old password"
+msgstr "Gammelt passord"
-#: classes/pref/feeds.php:1858
-#: classes/feeds.php:1099
-#: classes/feeds.php:1153
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abonner"
+#: classes/pref/prefs.php:297
+msgid "New password"
+msgstr "Nytt passord"
-#: classes/pref/filters.php:151
-#, fuzzy
-msgid "Preview article"
-msgstr "Filtrer artikkel"
+#: classes/pref/prefs.php:302
+msgid "Confirm password"
+msgstr "Bekreft passord"
-#: classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:518
-#, fuzzy
-msgid "(inverse)"
-msgstr "(Motsatt)"
+#: classes/pref/prefs.php:312
+msgid "Change password"
+msgstr "Endre passord"
-#: classes/pref/filters.php:235
-#: classes/pref/filters.php:517
-#, php-format
-msgid "%s on %s in %s %s"
+#: classes/pref/prefs.php:318
+msgid "One time passwords / Authenticator"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:354
-#: classes/pref/filters.php:827
-#: classes/pref/filters.php:942
-msgid "Match"
-msgstr "Match"
-
-#: classes/pref/filters.php:368
-#: classes/pref/filters.php:416
-#: classes/pref/filters.php:841
-#: classes/pref/filters.php:868
-msgid "Add"
-msgstr "Legg til"
+#: classes/pref/prefs.php:322
+msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
+msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:371
-#: classes/pref/filters.php:419
-#: classes/pref/filters.php:844
-#: classes/pref/filters.php:871
-#: classes/feeds.php:122
+#: classes/pref/prefs.php:347
+#: classes/pref/prefs.php:398
#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Standard"
+msgid "Enter your password"
+msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
-#: classes/pref/filters.php:402
-#: classes/pref/filters.php:854
+#: classes/pref/prefs.php:358
#, fuzzy
-msgid "Apply actions"
-msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
+msgid "Disable OTP"
+msgstr "(Avskrudd)"
-#: classes/pref/filters.php:452
-#: classes/pref/filters.php:883
-msgid "Enabled"
-msgstr "Tillatt"
+#: classes/pref/prefs.php:364
+msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
+msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:461
-#: classes/pref/filters.php:886
-#, fuzzy
-msgid "Match any rule"
-msgstr "Match på:"
+#: classes/pref/prefs.php:366
+msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
+msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:470
-#: classes/pref/filters.php:889
+#: classes/pref/prefs.php:403
#, fuzzy
-msgid "Inverse matching"
-msgstr "Motsatt markering"
+msgid "Enter the generated one time password"
+msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
-#: classes/pref/filters.php:482
-#: classes/pref/filters.php:896
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
+#: classes/pref/prefs.php:417
+#, fuzzy
+msgid "Enable OTP"
+msgstr "Tillatt"
-#: classes/pref/filters.php:756
-msgid "Combine"
+#: classes/pref/prefs.php:423
+msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:899
-msgid "Create"
-msgstr "Lag"
-
-#: classes/pref/filters.php:954
-msgid "Inverse regular expression matching"
+#: classes/pref/prefs.php:466
+msgid "Some preferences are only available in default profile."
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:956
-msgid "on field"
-msgstr "På felt:"
-
-#: classes/pref/filters.php:962
-#: js/PrefFilterTree.js:64
-msgid "in"
-msgstr "i"
-
-#: classes/pref/filters.php:975
+#: classes/pref/prefs.php:564
#, fuzzy
-msgid "Wiki: Filters"
-msgstr "Filtre"
+msgid "Customize"
+msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
-#: classes/pref/filters.php:980
+#: classes/pref/prefs.php:631
#, fuzzy
-msgid "Save rule"
-msgstr "Lagre"
+msgid "Register"
+msgstr "Registrert"
-#: classes/pref/filters.php:980
-#: js/functions.js:865
-#, fuzzy
-msgid "Add rule"
-msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
+#: classes/pref/prefs.php:635
+msgid "Clear"
+msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:1003
-msgid "Perform Action"
-msgstr "Utfør handlingen"
+#: classes/pref/prefs.php:641
+#, php-format
+msgid "Current server time: %s (UTC)"
+msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:1054
-#, fuzzy
-msgid "No actions available"
-msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
+#: classes/pref/prefs.php:673
+msgid "Save configuration"
+msgstr "Lagre konfigurasjonen"
-#: classes/pref/filters.php:1073
+#: classes/pref/prefs.php:677
#, fuzzy
-msgid "Save action"
-msgstr "Panelhandlinger"
+msgid "Save and exit preferences"
+msgstr "Forlat innstillinger"
-#: classes/pref/filters.php:1073
-#: js/functions.js:887
+#: classes/pref/prefs.php:682
#, fuzzy
-msgid "Add action"
-msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
-
-#: classes/pref/filters.php:1097
-msgid "[No caption]"
-msgstr "Ingen bildetekst"
+msgid "Manage profiles"
+msgstr "Lag filter"
-#: classes/pref/filters.php:1099
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s (%d rule)"
-msgid_plural "%s (%d rules)"
-msgstr[0] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
-msgstr[1] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
+#: classes/pref/prefs.php:685
+msgid "Reset to defaults"
+msgstr "Tilbake til standard"
-#: classes/pref/filters.php:1114
-#, fuzzy
-msgid "matches any rule"
-msgstr "Match på:"
+#: classes/pref/prefs.php:698
+#: classes/pref/feeds.php:772
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:1117
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s (+%d action)"
-msgid_plural "%s (+%d actions)"
-msgstr[0] "Nyhetsstrømshandlinger"
-msgstr[1] "Nyhetsstrømshandlinger"
+#: classes/pref/prefs.php:700
+msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
+msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:19
-msgid "Interface"
-msgstr "Grensesnitt"
+#: classes/pref/prefs.php:730
+msgid "System plugins"
+msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:20
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avansert"
+#: classes/pref/prefs.php:731
+msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users."
+msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:21
-msgid "Digest"
+#: classes/pref/prefs.php:736
+#: classes/pref/prefs.php:792
+msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:25
+#: classes/pref/prefs.php:737
+#: classes/pref/prefs.php:793
#, fuzzy
-msgid "Allow duplicate articles"
-msgstr "Tillatt duplikate artikler"
+msgid "Description"
+msgstr "beskrivelse"
-#: classes/pref/prefs.php:26
-msgid "Blacklisted tags"
-msgstr "Svartelistede stikkord"
+#: classes/pref/prefs.php:738
+#: classes/pref/prefs.php:794
+msgid "Version"
+msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:26
-#, fuzzy
-msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
-msgstr "Når stikkord blir automatisk funnet i artikler skal følgende stikkord ikke bli oppdaget (komma-separert liste)"
+#: classes/pref/prefs.php:739
+#: classes/pref/prefs.php:795
+msgid "Author"
+msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:27
-#, fuzzy
-msgid "Automatically mark articles as read"
-msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus"
+#: classes/pref/prefs.php:770
+#: classes/pref/prefs.php:829
+msgid "more info"
+msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:27
+#: classes/pref/prefs.php:779
+#: classes/pref/prefs.php:838
#, fuzzy
-msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
-msgstr "Dette valge muliggjør markeringen av artikler som leste automatisk i kombinert modus, mens du blar i artikkellisten (med unntak for ferske artikler nyhetsstrømmen)."
-
-#: classes/pref/prefs.php:28
-msgid "Automatically expand articles in combined mode"
-msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus"
-
-#: classes/pref/prefs.php:29
-msgid "Combined feed display"
-msgstr "Kombinert nyhetsstrømsvisning"
-
-#: classes/pref/prefs.php:29
-msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
-msgstr "Viser en utvidet liste over nyhetsstrømsartikler isteden for en separat visning av titler og artikler."
+msgid "Clear data"
+msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
-#: classes/pref/prefs.php:30
-msgid "Confirm marking feed as read"
-msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest"
+#: classes/pref/prefs.php:788
+msgid "User plugins"
+msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:31
+#: classes/pref/prefs.php:853
#, fuzzy
-msgid "Amount of articles to display at once"
-msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
+msgid "Enable selected plugins"
+msgstr "Bruk nyhetsstrømsikoner"
-#: classes/pref/prefs.php:32
+#: classes/pref/prefs.php:921
#, fuzzy
-msgid "Default feed update interval"
-msgstr "Standard intervall:"
-
-#: classes/pref/prefs.php:32
-msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:33
-msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
-msgstr "Marker artikler i e--postsammendrag som leste"
+msgid "Incorrect one time password"
+msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
-#: classes/pref/prefs.php:34
+#: classes/pref/prefs.php:924
+#: classes/pref/prefs.php:941
#, fuzzy
-msgid "Enable e-mail digest"
-msgstr "Tillatt e-postsammendrag"
-
-#: classes/pref/prefs.php:34
-msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
-msgstr "Dette valget muliggjør utsendingen av daglige sammendrag over nye (og uleste) tittler til din e-postadresse"
+msgid "Incorrect password"
+msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
-#: classes/pref/prefs.php:35
-msgid "Try to send digests around specified time"
+#: classes/pref/prefs.php:966
+#, php-format
+msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:35
-msgid "Uses UTC timezone"
-msgstr ""
+#: classes/pref/prefs.php:1006
+#, fuzzy
+msgid "Create profile"
+msgstr "Lag filter"
-#: classes/pref/prefs.php:36
+#: classes/pref/prefs.php:1029
+#: classes/pref/prefs.php:1057
#, fuzzy
-msgid "Enable API access"
-msgstr "Tillat merkelapper"
+msgid "(active)"
+msgstr "Tilpasset"
-#: classes/pref/prefs.php:36
-msgid "Allows external clients to access this account through the API"
-msgstr ""
+#: classes/pref/prefs.php:1091
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected profiles"
+msgstr "Fjerne valgte filtre?"
-#: classes/pref/prefs.php:37
-msgid "Enable feed categories"
-msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer"
+#: classes/pref/prefs.php:1093
+#, fuzzy
+msgid "Activate profile"
+msgstr "Fjerne valgte filtre?"
-#: classes/pref/prefs.php:38
-msgid "Sort feeds by unread articles count"
-msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
+#: classes/pref/feeds.php:15
+msgid "Check to enable field"
+msgstr "Marker for å tillate felt"
-#: classes/pref/prefs.php:39
-msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
-msgstr "Maksimal alder på ferske artikler (i timer)"
+#: classes/pref/feeds.php:65
+#: classes/pref/feeds.php:214
+#: classes/pref/feeds.php:258
+#: classes/pref/feeds.php:264
+#: classes/pref/feeds.php:290
+#, fuzzy, php-format
+msgid "(%d feed)"
+msgid_plural "(%d feeds)"
+msgstr[0] "Rediger nyhetsstrømmen"
+msgstr[1] "Rediger nyhetsstrømmen"
-#: classes/pref/prefs.php:40
+#: classes/pref/feeds.php:561
#, fuzzy
-msgid "Hide feeds with no unread articles"
-msgstr "Skjul nyhetsstrømmer med ingen uleste meldinger"
+msgid "Feed Title"
+msgstr "Tittel"
-#: classes/pref/prefs.php:41
-#, fuzzy
-msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
-msgstr "Vis snarveier selv om leste nyhetskanaler skjules"
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:818
+#: classes/pref/feeds.php:1796
+#: classes/feeds.php:1048
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Plasser i kategori..."
-#: classes/pref/prefs.php:42
-msgid "Long date format"
-msgstr "Langt datoformat"
+#: classes/pref/feeds.php:608
+#: classes/pref/feeds.php:832
+#, fuzzy
+msgid "Language:"
+msgstr "Språk:"
-#: classes/pref/prefs.php:42
-msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
-msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:615
+#: classes/pref/feeds.php:841
+msgid "Update"
+msgstr "Oppdater"
-#: classes/pref/prefs.php:43
-msgid "On catchup show next feed"
-msgstr "Ved oppdatering vis neste nyhetsstrøm"
+#: classes/pref/feeds.php:630
+#: classes/pref/feeds.php:857
+msgid "Article purging:"
+msgstr "Slett artikler:"
-#: classes/pref/prefs.php:43
-msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
+#: classes/pref/feeds.php:662
+msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:44
+#: classes/pref/feeds.php:681
+#: classes/pref/feeds.php:888
#, fuzzy
-msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
-msgstr "Slett gamle poster etter så mange dager (0 - fjerner denne funksjonen)"
+msgid "Hide from Popular feeds"
+msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten"
-#: classes/pref/prefs.php:45
-msgid "Purge unread articles"
-msgstr "Slett uleste artikler"
+#: classes/pref/feeds.php:693
+#: classes/pref/feeds.php:894
+msgid "Include in e-mail digest"
+msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
-#: classes/pref/prefs.php:46
-msgid "Reverse headline order (oldest first)"
-msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)"
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: classes/pref/feeds.php:900
+msgid "Always display image attachments"
+msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:47
-msgid "Short date format"
-msgstr "Kort datoformat"
+#: classes/pref/feeds.php:719
+#: classes/pref/feeds.php:908
+msgid "Do not embed images"
+msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:48
-msgid "Show content preview in headlines list"
-msgstr "Vis innholdsforhåndsvisning i titteloversikten"
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:916
+msgid "Cache media"
+msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:49
+#: classes/pref/feeds.php:744
+#: classes/pref/feeds.php:922
#, fuzzy
-msgid "Sort headlines by feed date"
-msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
+msgid "Mark updated articles as unread"
+msgstr "Marker alle artikler som leste?"
-#: classes/pref/prefs.php:49
-msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
-msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:748
+#, fuzzy
+msgid "Icon"
+msgstr "Handling"
-#: classes/pref/prefs.php:50
-msgid "Login with an SSL certificate"
+#: classes/pref/feeds.php:765
+msgid "Replace"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:50
-msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
-msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1174
+#: classes/pref/feeds.php:1227
+msgid "All done."
+msgstr "Alt ferdig."
-#: classes/pref/prefs.php:51
+#: classes/pref/feeds.php:1282
#, fuzzy
-msgid "Do not embed images in articles"
-msgstr "Ikke vis bilder i artiklene"
-
-#: classes/pref/prefs.php:52
-msgid "Strip unsafe tags from articles"
-msgstr "Fjern utrygge html-koder fra artiklene"
-
-#: classes/pref/prefs.php:52
-msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
-msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige når artikler leses."
+msgid "Feeds with errors"
+msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
-#: classes/pref/prefs.php:53
-#: js/prefs.js:1584
+#: classes/pref/feeds.php:1289
#, fuzzy
-msgid "Customize stylesheet"
-msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
+msgid "Inactive feeds"
+msgstr "Hele nyhetsstrømmen"
-#: classes/pref/prefs.php:53
-msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
-msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1325
+#, fuzzy
+msgid "Edit selected feeds"
+msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..."
-#: classes/pref/prefs.php:54
-msgid "Time zone"
-msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1329
+#: js/prefs.js:1618
+#, fuzzy
+msgid "Batch subscribe"
+msgstr "Avabonner"
-#: classes/pref/prefs.php:55
-msgid "Group headlines in virtual feeds"
-msgstr "Grupper overskriftene i virtuelle nyhetskanaler"
+#: classes/pref/feeds.php:1336
+#, fuzzy
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategori:"
-#: classes/pref/prefs.php:55
-msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
-msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1339
+#, fuzzy
+msgid "Add category"
+msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
-#: classes/pref/prefs.php:56
+#: classes/pref/feeds.php:1343
#, fuzzy
-msgid "Language"
-msgstr "Språk:"
+msgid "Remove selected"
+msgstr "Fjerne valgte filtre?"
-#: classes/pref/prefs.php:57
+#: classes/pref/feeds.php:1354
#, fuzzy
-msgid "Theme"
-msgstr "Utseender"
+msgid "More actions..."
+msgstr "Handlinger..."
-#: classes/pref/prefs.php:57
-msgid "Select one of the available CSS themes"
-msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1358
+msgid "Manual purge"
+msgstr "Slett manuelt"
-#: classes/pref/prefs.php:126
-msgid "The configuration was saved."
-msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
+#: classes/pref/feeds.php:1362
+msgid "Clear feed data"
+msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
-#: classes/pref/prefs.php:140
-#, fuzzy
-msgid "Your personal data has been saved."
-msgstr "Passord har blitt endret."
+#: classes/pref/feeds.php:1416
+msgid "OPML"
+msgstr "OPML"
-#: classes/pref/prefs.php:160
-msgid "Your preferences are now set to default values."
+#: classes/pref/feeds.php:1418
+msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:183
-#, fuzzy
-msgid "Personal data / Authentication"
-msgstr "Autentifisering"
+#: classes/pref/feeds.php:1419
+msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
+msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:203
-msgid "Personal data"
-msgstr "Personlig informasjon"
+#: classes/pref/feeds.php:1432
+#, fuzzy
+msgid "Import my OPML"
+msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..."
-#: classes/pref/prefs.php:213
-msgid "Full name"
+#: classes/pref/feeds.php:1438
+msgid "Filename:"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:217
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-post"
-
-#: classes/pref/prefs.php:223
-msgid "Access level"
-msgstr "Tilgangsnivå"
+#: classes/pref/feeds.php:1440
+#, fuzzy
+msgid "Include settings"
+msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
-#: classes/pref/prefs.php:233
+#: classes/pref/feeds.php:1444
#, fuzzy
-msgid "Save data"
-msgstr "Lagre"
+msgid "Export OPML"
+msgstr "Eksporter OPML"
-#: classes/pref/prefs.php:254
+#: classes/pref/feeds.php:1448
#, fuzzy
-msgid "Your password is at default value, please change it."
-msgstr ""
-"Passordet ditt er et standardpassord, \n"
-"\t\t\t\t\t\tVennligst bytt."
+msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
+msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
-#: classes/pref/prefs.php:289
-msgid "Changing your current password will disable OTP."
+#: classes/pref/feeds.php:1452
+msgid "Public OPML URL"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:294
-msgid "Old password"
-msgstr "Gammelt passord"
+#: classes/pref/feeds.php:1453
+msgid "Display published OPML URL"
+msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:297
-msgid "New password"
-msgstr "Nytt passord"
+#: classes/pref/feeds.php:1462
+#, fuzzy
+msgid "Firefox integration"
+msgstr "Firefox integrering"
-#: classes/pref/prefs.php:302
-msgid "Confirm password"
-msgstr "Bekreft passord"
+#: classes/pref/feeds.php:1464
+msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
+msgstr "Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox ved å trykke på lenken nedenfor."
-#: classes/pref/prefs.php:312
-msgid "Change password"
-msgstr "Endre passord"
+#: classes/pref/feeds.php:1471
+msgid "Click here to register this site as a feed reader."
+msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser"
-#: classes/pref/prefs.php:318
-msgid "One time passwords / Authenticator"
-msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1479
+#, fuzzy
+msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
+msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
-#: classes/pref/prefs.php:322
-msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
-msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1481
+msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
+msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
-#: classes/pref/prefs.php:347
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/feeds.php:1488
+#: classes/feeds.php:54
+#: classes/feeds.php:140
#, fuzzy
-msgid "Enter your password"
-msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Se stikkord"
-#: classes/pref/prefs.php:358
+#: classes/pref/feeds.php:1489
#, fuzzy
-msgid "Disable OTP"
-msgstr "(Avskrudd)"
+msgid "Display URL"
+msgstr "Vis stikkord"
-#: classes/pref/prefs.php:364
-msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
+#: classes/pref/feeds.php:1492
+msgid "Clear all generated URLs"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:366
-msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
-msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1570
+#, fuzzy
+msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
+msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:"
-#: classes/pref/prefs.php:403
+#: classes/pref/feeds.php:1604
+#: classes/pref/feeds.php:1668
#, fuzzy
-msgid "Enter the generated one time password"
-msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
+msgid "Click to edit feed"
+msgstr "Trykk for å endre"
-#: classes/pref/prefs.php:417
+#: classes/pref/feeds.php:1622
+#: classes/pref/feeds.php:1688
#, fuzzy
-msgid "Enable OTP"
-msgstr "Tillatt"
+msgid "Unsubscribe from selected feeds"
+msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer"
-#: classes/pref/prefs.php:423
-msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
+#: classes/pref/feeds.php:1793
+msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:466
-msgid "Some preferences are only available in default profile."
+#: classes/pref/feeds.php:1802
+msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:564
-#, fuzzy
-msgid "Customize"
-msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
-
-#: classes/pref/prefs.php:631
+#: classes/pref/feeds.php:1825
#, fuzzy
-msgid "Register"
-msgstr "Registrert"
+msgid "Feeds require authentication."
+msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering"
-#: classes/pref/prefs.php:635
-msgid "Clear"
-msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1832
+#: classes/feeds.php:1092
+#: classes/feeds.php:1146
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Abonner"
-#: classes/pref/prefs.php:641
-#, php-format
-msgid "Current server time: %s (UTC)"
+#: classes/pref/system.php:29
+msgid "Error Log"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:673
-msgid "Save configuration"
-msgstr "Lagre konfigurasjonen"
-
-#: classes/pref/prefs.php:677
+#: classes/pref/system.php:40
#, fuzzy
-msgid "Save and exit preferences"
-msgstr "Forlat innstillinger"
+msgid "Refresh"
+msgstr "Oppdater"
-#: classes/pref/prefs.php:682
+#: classes/pref/system.php:43
#, fuzzy
-msgid "Manage profiles"
-msgstr "Lag filter"
-
-#: classes/pref/prefs.php:685
-msgid "Reset to defaults"
-msgstr "Tilbake til standard"
+msgid "Clear log"
+msgstr "Fjern farger"
-#: classes/pref/prefs.php:700
-msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
+#: classes/pref/system.php:48
+msgid "Error"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:702
-msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
+#: classes/pref/system.php:49
+msgid "Filename"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:732
-msgid "System plugins"
+#: classes/pref/system.php:50
+msgid "Message"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:736
-#: classes/pref/prefs.php:792
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
+#: classes/pref/system.php:52
+msgid "Date"
+msgstr "Dato"
-#: classes/pref/prefs.php:737
-#: classes/pref/prefs.php:793
+#: classes/opml.php:28
+#: classes/opml.php:33
+msgid "OPML Utility"
+msgstr "OPML-verktøy"
+
+#: classes/opml.php:37
#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "beskrivelse"
+msgid "Importing OPML..."
+msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..."
-#: classes/pref/prefs.php:738
-#: classes/pref/prefs.php:794
-msgid "Version"
-msgstr ""
+#: classes/opml.php:41
+msgid "Return to preferences"
+msgstr "Returner til innstillinger"
-#: classes/pref/prefs.php:739
-#: classes/pref/prefs.php:795
-msgid "Author"
-msgstr ""
+#: classes/opml.php:295
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Adding feed: %s"
+msgstr "Legger til nyhetsstrøm..."
-#: classes/pref/prefs.php:770
-#: classes/pref/prefs.php:829
-msgid "more info"
-msgstr ""
+#: classes/opml.php:306
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Duplicate feed: %s"
+msgstr "Lag filter"
-#: classes/pref/prefs.php:779
-#: classes/pref/prefs.php:838
-#, fuzzy
-msgid "Clear data"
-msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
+#: classes/opml.php:320
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Adding label %s"
+msgstr "Tildel stikkord"
-#: classes/pref/prefs.php:788
-msgid "User plugins"
+#: classes/opml.php:323
+#, php-format
+msgid "Duplicate label: %s"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:853
-#, fuzzy
-msgid "Enable selected plugins"
-msgstr "Bruk nyhetsstrømsikoner"
-
-#: classes/pref/prefs.php:921
-#, fuzzy
-msgid "Incorrect one time password"
-msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
+#: classes/opml.php:335
+#, php-format
+msgid "Setting preference key %s to %s"
+msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:924
-#: classes/pref/prefs.php:941
-#, fuzzy
-msgid "Incorrect password"
-msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
+#: classes/opml.php:367
+#, fuzzy
+msgid "Adding filter..."
+msgstr "Legger til nyhetsstrøm..."
-#: classes/pref/prefs.php:966
+#: classes/opml.php:486
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Processing category: %s"
+msgstr "Plasser i kategori..."
+
+#: classes/opml.php:532
#, php-format
-msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
+msgid "Upload failed with error code %d"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:1006
+#: classes/opml.php:544
+#: plugins/import_export/init.php:448
#, fuzzy
-msgid "Create profile"
-msgstr "Lag filter"
+msgid "Unable to move uploaded file."
+msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
-#: classes/pref/prefs.php:1029
-#: classes/pref/prefs.php:1057
-#, fuzzy
-msgid "(active)"
-msgstr "Tilpasset"
+#: classes/opml.php:548
+#: plugins/import_export/init.php:452
+msgid "Error: please upload OPML file."
+msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
-#: classes/pref/prefs.php:1091
+#: classes/opml.php:559
#, fuzzy
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Fjerne valgte filtre?"
+msgid "Error: unable to find moved OPML file."
+msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
-#: classes/pref/prefs.php:1093
-#, fuzzy
-msgid "Activate profile"
-msgstr "Fjerne valgte filtre?"
+#: classes/opml.php:566
+msgid "Error while parsing document."
+msgstr "Feil under behandling av dokumentet"
#: classes/feeds.php:53
#, fuzzy
#: classes/feeds.php:127
#: classes/feeds.php:132
-#: plugins/mail/init.php:75
#: plugins/mailto/init.php:25
+#: plugins/mail/init.php:75
#, fuzzy
msgid "Forward by email"
msgstr "Marker artikkel som favoritt"
msgid "Feed:"
msgstr "Nyhetsstrøm:"
-#: classes/feeds.php:229
-#: classes/feeds.php:892
+#: classes/feeds.php:228
+#: classes/feeds.php:885
msgid "Feed not found."
msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
-#: classes/feeds.php:300
+#: classes/feeds.php:291
#, fuzzy
msgid "Never"
msgstr "Slett aldri"
-#: classes/feeds.php:413
+#: classes/feeds.php:405
#, fuzzy, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "Importer"
-#: classes/feeds.php:472
-#: classes/feeds.php:569
+#: classes/feeds.php:464
+#: classes/feeds.php:561
#, fuzzy
msgid "mark feed as read"
msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest"
-#: classes/feeds.php:630
+#: classes/feeds.php:622
#, fuzzy
msgid "Collapse article"
msgstr "Fjern artikler"
-#: classes/feeds.php:791
+#: classes/feeds.php:784
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises"
-#: classes/feeds.php:794
+#: classes/feeds.php:787
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises"
-#: classes/feeds.php:797
+#: classes/feeds.php:790
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises"
-#: classes/feeds.php:801
+#: classes/feeds.php:794
#, fuzzy
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
msgstr "Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-menyen ovenfor) eller bruke et filter."
-#: classes/feeds.php:803
+#: classes/feeds.php:796
msgid "No articles found to display."
msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
-#: classes/feeds.php:818
-#: classes/feeds.php:992
+#: classes/feeds.php:811
+#: classes/feeds.php:985
#, fuzzy, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Oppdateringsfeil"
-#: classes/feeds.php:828
-#: classes/feeds.php:1002
+#: classes/feeds.php:821
+#: classes/feeds.php:995
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)"
-#: classes/feeds.php:982
+#: classes/feeds.php:975
msgid "No feed selected."
msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm"
-#: classes/feeds.php:1041
-#: classes/feeds.php:1049
+#: classes/feeds.php:1034
+#: classes/feeds.php:1042
#, fuzzy
msgid "Feed or site URL"
msgstr "Nyhetsstrøm"
-#: classes/feeds.php:1063
+#: classes/feeds.php:1056
#, fuzzy
msgid "Available feeds"
msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
-#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1087
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering"
-#: classes/feeds.php:1102
+#: classes/feeds.php:1095
#, fuzzy
msgid "More feeds"
msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
-#: classes/feeds.php:1129
+#: classes/feeds.php:1122
#, fuzzy
msgid "Popular feeds"
msgstr "Vis nyhetsstrømmer"
-#: classes/feeds.php:1130
+#: classes/feeds.php:1123
#, fuzzy
msgid "Feed archive"
msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
-#: classes/feeds.php:1133
+#: classes/feeds.php:1126
#, fuzzy
msgid "limit:"
msgstr "Antall:"
-#: classes/feeds.php:1165
+#: classes/feeds.php:1158
msgid "Look for"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1173
+#: classes/feeds.php:1166
#, php-format
msgid "in %s"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1178
+#: classes/feeds.php:1171
msgid "Used for word stemming"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1187
+#: classes/feeds.php:1180
#, fuzzy
msgid "Search syntax"
msgstr "Søk etter merkelapp"
-#: plugins/instances/init.php:141
-#, fuzzy
-msgid "Linked"
-msgstr "Lenke"
-
-#: plugins/instances/init.php:204
-#: plugins/instances/init.php:395
-msgid "Instance"
-msgstr ""
+#: classes/feeds.php:1596
+msgid "Starred articles"
+msgstr "Favorittartikler"
-#: plugins/instances/init.php:215
-#: plugins/instances/init.php:312
-#: plugins/instances/init.php:404
-msgid "Instance URL"
-msgstr ""
+#: classes/feeds.php:1598
+msgid "Published articles"
+msgstr "Publiserte artikler"
-#: plugins/instances/init.php:226
-#: plugins/instances/init.php:414
-#, fuzzy
-msgid "Access key:"
-msgstr "Tilgangsnivå:"
+#: classes/feeds.php:1600
+msgid "Fresh articles"
+msgstr "Ferske artikler"
-#: plugins/instances/init.php:229
-#: plugins/instances/init.php:313
-#: plugins/instances/init.php:417
+#: classes/feeds.php:1604
#, fuzzy
-msgid "Access key"
-msgstr "Tilgangsnivå"
+msgid "Archived articles"
+msgstr "Lagrede artikler"
-#: plugins/instances/init.php:233
-#: plugins/instances/init.php:421
-msgid "Use one access key for both linked instances."
+#: classes/feeds.php:1606
+msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: plugins/instances/init.php:241
-#: plugins/instances/init.php:429
-#, fuzzy
-msgid "Generate new key"
-msgstr "Generert nyhetsstrøm"
+#: classes/feeds.php:1716
+msgid "Special"
+msgstr "Snarveier"
-#: plugins/instances/init.php:292
-#, fuzzy
-msgid "Link instance"
-msgstr "Endre stikkord"
+#: classes/feeds.php:1962
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Search results: %s"
+msgstr "Søkeresultat"
-#: plugins/instances/init.php:304
-msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
-msgstr ""
+#: plugins/vf_shared/init.php:16
+#: plugins/vf_shared/init.php:60
+#, fuzzy
+msgid "Shared articles"
+msgstr "Favorittartikler"
-#: plugins/instances/init.php:314
-msgid "Last connected"
+#: plugins/import_export/init.php:58
+msgid "Import and export"
msgstr ""
-#: plugins/instances/init.php:315
-msgid "Status"
+#: plugins/import_export/init.php:60
+msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
msgstr ""
-#: plugins/instances/init.php:316
+#: plugins/import_export/init.php:65
#, fuzzy
-msgid "Stored feeds"
-msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
+msgid "Export my data"
+msgstr "Eksporter OPML"
+
+#: plugins/import_export/init.php:81
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
-#: plugins/instances/init.php:433
+#: plugins/import_export/init.php:231
#, fuzzy
-msgid "Create link"
-msgstr "Lag"
+msgid "Could not import: incorrect schema version."
+msgstr "Kunne ikke finne den nødvendige skjemafilen, nødvendig versjon:"
-#: plugins/nsfw/init.php:30
-#: plugins/nsfw/init.php:42
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/import_export/init.php:236
+msgid "Could not import: unrecognized document format."
msgstr ""
-#: plugins/nsfw/init.php:52
-msgid "NSFW Plugin"
+#: plugins/import_export/init.php:397
+msgid "Finished: "
msgstr ""
-#: plugins/nsfw/init.php:79
-msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
-msgstr ""
+#: plugins/import_export/init.php:398
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%d article processed, "
+msgid_plural "%d articles processed, "
+msgstr[0] "Endre Stikkord"
+msgstr[1] "Endre Stikkord"
-#: plugins/nsfw/init.php:100
-#, fuzzy
-msgid "Configuration saved."
-msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
+#: plugins/import_export/init.php:399
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%d imported, "
+msgid_plural "%d imported, "
+msgstr[0] "Allerede importert."
+msgstr[1] "Allerede importert."
-#: plugins/note/init.php:26
-#: plugins/note/note.js:11
-#, fuzzy
-msgid "Edit article note"
-msgstr "Endre Stikkord"
+#: plugins/import_export/init.php:400
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%d feed created."
+msgid_plural "%d feeds created."
+msgstr[0] "Ingen valgt nyhetsstrøm"
+msgstr[1] "Ingen valgt nyhetsstrøm"
-#: plugins/vf_shared/init.php:16
-#: plugins/vf_shared/init.php:69
-#, fuzzy
-msgid "Shared articles"
-msgstr "Favorittartikler"
+#: plugins/import_export/init.php:405
+msgid "Could not load XML document."
+msgstr ""
-#: plugins/auth_internal/init.php:65
+#: plugins/import_export/init.php:417
#, fuzzy
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
-
-#: plugins/auth_internal/init.php:188
-msgid "Password has been changed."
-msgstr "Passord har blitt endret."
-
-#: plugins/auth_internal/init.php:190
-msgid "Old password is incorrect."
-msgstr "Gammelt passord er feil"
+msgid "Prepare data"
+msgstr "Lagre"
-#: plugins/af_readability/init.php:21
-msgid "Data saved."
+#: plugins/import_export/init.php:434
+#, php-format
+msgid "Upload failed with error code %d (%s)"
msgstr ""
-#: plugins/af_readability/init.php:33
+#: plugins/import_export/init.php:460
#, fuzzy
-msgid "Inline content"
-msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold"
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp."
-#: plugins/af_readability/init.php:39
-msgid "Readability settings (af_readability)"
+#: plugins/mailto/init.php:48
+#: plugins/mailto/init.php:54
+#: plugins/mail/init.php:112
+#: plugins/mail/init.php:118
+msgid "[Forwarded]"
msgstr ""
-#: plugins/af_readability/init.php:66
-msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet."
-msgstr ""
+#: plugins/mailto/init.php:48
+#: plugins/mail/init.php:112
+#, fuzzy
+msgid "Multiple articles"
+msgstr "Alle artikler"
-#: plugins/af_readability/init.php:78
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:191
-msgid "Currently enabled for (click to edit):"
+#: plugins/mailto/init.php:70
+msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
msgstr ""
-#: plugins/af_readability/init.php:95
-#, fuzzy
-msgid "Readability"
-msgstr "Sjekk tilgjengeligheten"
-
-#: plugins/af_readability/init.php:106
+#: plugins/mailto/init.php:74
#, fuzzy
-msgid "Inline article content"
-msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold"
+msgid "Forward selected article(s) by email."
+msgstr "Marker artikkel som favoritt"
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:25
-msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
+#: plugins/mailto/init.php:77
+msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
msgstr ""
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:50
-msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
-msgstr ""
+#: plugins/mailto/init.php:82
+#, fuzzy
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "Lukk dette vinduet"
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:54
-msgid "Extract missing content using Readability"
+#: plugins/bookmarklets/init.php:20
+msgid "Bookmarklets"
msgstr ""
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:59
-msgid "Enable additional duplicate checking"
+#: plugins/bookmarklets/init.php:22
+msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
msgstr ""
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:73
-#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:225
+#: plugins/bookmarklets/init.php:26
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
+msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:31
#, fuzzy
-msgid "Configuration saved"
-msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
+msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:34
+msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
+msgstr ""
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
#, php-format
msgid "Enable for all feeds:"
msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:209
-msgid "Similarity (pg_trgm)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/af_comics/init.php:40
-msgid "Feeds supported by af_comics"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:191
+#: plugins/af_readability/init.php:78
+msgid "Currently enabled for (click to edit):"
msgstr ""
-#: plugins/af_comics/init.php:42
-msgid "The following comics are currently supported:"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:209
+msgid "Similarity (pg_trgm)"
msgstr ""
-#: plugins/af_comics/init.php:60
-msgid "GoComics requires a specific URL to workaround their lack of feed support: <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/<em>comic_name</em></code> (e.g. <code>http://www.gocomics.com/garfield</code> uses <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/garfield</code>)."
+#: plugins/nsfw/init.php:30
+#: plugins/nsfw/init.php:42
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:58
-msgid "Import and export"
+#: plugins/nsfw/init.php:52
+msgid "NSFW Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:60
-msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
+#: plugins/nsfw/init.php:79
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:65
-#, fuzzy
-msgid "Export my data"
-msgstr "Eksporter OPML"
-
-#: plugins/import_export/init.php:81
-msgid "Import"
-msgstr "Importer"
-
-#: plugins/import_export/init.php:225
+#: plugins/nsfw/init.php:100
#, fuzzy
-msgid "Could not import: incorrect schema version."
-msgstr "Kunne ikke finne den nødvendige skjemafilen, nødvendig versjon:"
-
-#: plugins/import_export/init.php:230
-msgid "Could not import: unrecognized document format."
-msgstr ""
-
-#: plugins/import_export/init.php:391
-msgid "Finished: "
-msgstr ""
-
-#: plugins/import_export/init.php:392
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%d article processed, "
-msgid_plural "%d articles processed, "
-msgstr[0] "Endre Stikkord"
-msgstr[1] "Endre Stikkord"
-
-#: plugins/import_export/init.php:393
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%d imported, "
-msgid_plural "%d imported, "
-msgstr[0] "Allerede importert."
-msgstr[1] "Allerede importert."
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
-#: plugins/import_export/init.php:394
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%d feed created."
-msgid_plural "%d feeds created."
-msgstr[0] "Ingen valgt nyhetsstrøm"
-msgstr[1] "Ingen valgt nyhetsstrøm"
+#: plugins/toggle_sidebar/init.php:23
+msgid "Collapse feedlist"
+msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
-#: plugins/import_export/init.php:399
-msgid "Could not load XML document."
+#: plugins/af_readability/init.php:21
+msgid "Data saved."
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:411
+#: plugins/af_readability/init.php:33
#, fuzzy
-msgid "Prepare data"
-msgstr "Lagre"
+msgid "Inline content"
+msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold"
-#: plugins/import_export/init.php:428
-#, php-format
-msgid "Upload failed with error code %d (%s)"
+#: plugins/af_readability/init.php:39
+msgid "Readability settings (af_readability)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_readability/init.php:66
+msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet."
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:454
+#: plugins/af_readability/init.php:95
#, fuzzy
-msgid "No file uploaded."
-msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp."
+msgid "Readability"
+msgstr "Sjekk tilgjengeligheten"
+
+#: plugins/af_readability/init.php:106
+#, fuzzy
+msgid "Inline article content"
+msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold"
#: plugins/mail/init.php:28
msgid "Mail addresses saved."
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
msgstr ""
-#: plugins/mail/init.php:112
-#: plugins/mail/init.php:118
-#: plugins/mailto/init.php:49
-#: plugins/mailto/init.php:55
-msgid "[Forwarded]"
-msgstr ""
-
-#: plugins/mail/init.php:112
-#: plugins/mailto/init.php:49
-#, fuzzy
-msgid "Multiple articles"
-msgstr "Alle artikler"
-
#: plugins/mail/init.php:140
#, fuzzy
msgid "To:"
msgid "Send e-mail"
msgstr "Skift e-post"
-#: plugins/close_button/init.php:22
+#: plugins/share/init.php:39
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr ""
+
+#: plugins/share/init.php:42
#, fuzzy
-msgid "Close article"
-msgstr "Fjern artikler"
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "Uleste artikler"
-#: plugins/bookmarklets/init.php:20
-msgid "Bookmarklets"
+#: plugins/share/init.php:75
+#, fuzzy
+msgid "Share by URL"
+msgstr "Marker artikkel som favoritt"
+
+#: plugins/share/init.php:96
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
msgstr ""
-#: plugins/bookmarklets/init.php:22
-msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+#: plugins/share/init.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unshare article"
+msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen"
+
+#: plugins/af_comics/init.php:48
+msgid "Feeds supported by af_comics"
msgstr ""
-#: plugins/bookmarklets/init.php:26
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
-msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
+#: plugins/af_comics/init.php:50
+msgid "The following comics are currently supported:"
+msgstr ""
-#: plugins/bookmarklets/init.php:31
-#, fuzzy
-msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
+#: plugins/af_comics/init.php:68
+msgid "GoComics requires a specific URL to workaround their lack of feed support: <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/<em>comic_name</em></code> (e.g. <code>http://www.gocomics.com/garfield</code> uses <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/garfield</code>)."
+msgstr ""
-#: plugins/bookmarklets/init.php:34
-msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
+#: plugins/af_comics/init.php:70
+msgid "Drop any updated filters into <code>filters.local</code> in plugin directory."
msgstr ""
-#: plugins/toggle_sidebar/init.php:23
-msgid "Collapse feedlist"
-msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:25
+msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
+msgstr ""
-#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:186
-msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)"
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:50
+msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
msgstr ""
-#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:211
-#, fuzzy
-msgid "Enable proxy for all remote images."
-msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten"
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:54
+msgid "Extract missing content using Readability"
+msgstr ""
-#: plugins/mailto/init.php:71
-msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:59
+msgid "Enable additional duplicate checking"
msgstr ""
-#: plugins/mailto/init.php:75
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:73
+#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:254
#, fuzzy
-msgid "Forward selected article(s) by email."
-msgstr "Marker artikkel som favoritt"
+msgid "Configuration saved"
+msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
-#: plugins/mailto/init.php:78
-msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
-msgstr ""
+#: plugins/note/init.php:26
+#: plugins/note/note.js:11
+#, fuzzy
+msgid "Edit article note"
+msgstr "Endre Stikkord"
-#: plugins/mailto/init.php:83
+#: plugins/close_button/init.php:25
#, fuzzy
-msgid "Close this dialog"
-msgstr "Lukk dette vinduet"
+msgid "Close article"
+msgstr "Fjern artikler"
-#: plugins/share/init.php:39
-msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:210
+msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)"
msgstr ""
-#: plugins/share/init.php:42
+#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:234
#, fuzzy
-msgid "Unshare all articles"
-msgstr "Uleste artikler"
+msgid "Enable proxy for all remote images."
+msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten"
-#: plugins/share/init.php:75
+#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:238
#, fuzzy
-msgid "Share by URL"
-msgstr "Marker artikkel som favoritt"
-
-#: plugins/share/init.php:97
-msgid "You can share this article by the following unique URL:"
-msgstr ""
+msgid "Don't cache files locally."
+msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren"
-#: plugins/share/init.php:115
+#: plugins/auth_internal/init.php:65
#, fuzzy
-msgid "Unshare article"
-msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen"
+msgid "Please enter your one time password:"
+msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:188
+msgid "Password has been changed."
+msgstr "Passord har blitt endret."
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:190
+msgid "Old password is incorrect."
+msgstr "Gammelt passord er feil"
#: js/FeedTree.js:172
#, fuzzy
msgid "(Un)collapse"
msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
-#: js/PrefFeedTree.js:52
+#: js/PrefFeedTree.js:54
#, fuzzy
msgid "Edit category"
msgstr "Rediger kategorier"
-#: js/PrefFeedTree.js:59
+#: js/PrefFeedTree.js:61
#, fuzzy
msgid "Remove category"
msgstr "Lag kategori"
msgstr "Lag filter"
#: js/functions.js:1128
-msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
-msgstr ""
-
-#: js/functions.js:1139
-#, fuzzy
-msgid "Subscription reset."
-msgstr "Abonner på nyhetsstrøm..."
-
-#: js/functions.js:1149
-#: js/tt-rss.js:695
+#: js/tt-rss.js:696
#, perl-format
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Fjerne abonnement på %s?"
-#: js/functions.js:1152
+#: js/functions.js:1131
msgid "Removing feed..."
msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..."
-#: js/functions.js:1225
+#: js/functions.js:1204
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
-#: js/functions.js:1250
+#: js/functions.js:1229
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1254
-#: js/prefs.js:1154
+#: js/functions.js:1233
+#: js/prefs.js:1150
msgid "Trying to change address..."
msgstr "Prøver å endre adressen..."
-#: js/functions.js:1497
-#: js/functions.js:1606
+#: js/functions.js:1476
+#: js/functions.js:1585
#: js/prefs.js:398
#: js/prefs.js:424
#: js/prefs.js:456
#: js/prefs.js:599
#: js/prefs.js:617
-#: js/prefs.js:1136
-#: js/prefs.js:1263
+#: js/prefs.js:1132
+#: js/prefs.js:1259
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Ingen nyhetsstrømmer er valgt"
-#: js/functions.js:1540
+#: js/functions.js:1519
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1577
+#: js/functions.js:1556
#, fuzzy
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Oppdateringsfeil"
-#: js/functions.js:1588
-#: js/prefs.js:1117
+#: js/functions.js:1567
+#: js/prefs.js:1113
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Fjerne valgte filtre?"
-#: js/functions.js:1591
-#: js/prefs.js:1120
+#: js/functions.js:1570
+#: js/prefs.js:1116
#, fuzzy
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Fjerner valgte filtre..."
#: js/prefs.js:100
#: js/prefs.js:209
#: js/prefs.js:706
-#: plugins/instances/instances.js:26
-#: plugins/instances/instances.js:89
-#: js/functions.js:1408
+#: js/functions.js:1387
#, fuzzy
msgid "Saving data..."
msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm"
msgstr "Fjerner merkede merkelapper..."
#: js/prefs.js:308
-#: js/prefs.js:1304
+#: js/prefs.js:1300
msgid "No labels are selected."
msgstr "Ingen merkelapper er markert"
msgid "OPML Import"
msgstr "Importer"
-#: js/prefs.js:764
+#: js/prefs.js:759
#, fuzzy
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
-#: js/prefs.js:767
+#: js/prefs.js:762
#: plugins/import_export/import_export.js:115
#, fuzzy
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "laster, vennligst vent"
-#: js/prefs.js:928
+#: js/prefs.js:924
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene"
-#: js/prefs.js:1628
+#: js/prefs.js:1624
#, fuzzy
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "Abonnerer på nyhetsstrømmen..."
-#: js/prefs.js:1647
+#: js/prefs.js:1643
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1661
+#: js/prefs.js:1657
msgid "Clear all messages in the error log?"
msgstr ""
msgid "Marking all feeds as read..."
msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest"
-#: js/tt-rss.js:401
+#: js/tt-rss.js:402
#, fuzzy
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
-#: js/tt-rss.js:449
-#: js/functions.js:1387
-#: js/tt-rss.js:676
+#: js/tt-rss.js:450
+#: js/functions.js:1366
+#: js/tt-rss.js:677
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm"
-#: js/tt-rss.js:530
+#: js/tt-rss.js:531
#, fuzzy
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
-#: js/tt-rss.js:543
-#: js/tt-rss.js:726
+#: js/tt-rss.js:544
+#: js/tt-rss.js:727
msgid "Widescreen is not available in combined mode."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:824
+#: js/tt-rss.js:825
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal"
-#: js/tt-rss.js:829
-#: js/tt-rss.js:689
+#: js/tt-rss.js:830
+#: js/tt-rss.js:690
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
-#: js/tt-rss.js:834
+#: js/tt-rss.js:835
#, perl-format
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?"
-#: js/tt-rss.js:837
+#: js/tt-rss.js:838
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..."
-#: js/viewfeed.js:919
-#: js/viewfeed.js:957
-#: js/viewfeed.js:1005
-#: js/viewfeed.js:1931
-#: plugins/mail/mail.js:7
+#: js/viewfeed.js:921
+#: js/viewfeed.js:959
+#: js/viewfeed.js:1007
+#: js/viewfeed.js:1933
#: plugins/mailto/init.js:7
-#: js/viewfeed.js:677
-#: js/viewfeed.js:699
-#: js/viewfeed.js:720
-#: js/viewfeed.js:779
-#: js/viewfeed.js:807
+#: plugins/mail/mail.js:7
+#: js/viewfeed.js:679
+#: js/viewfeed.js:701
+#: js/viewfeed.js:722
+#: js/viewfeed.js:781
+#: js/viewfeed.js:809
msgid "No articles are selected."
msgstr "Ingen artikler er valgt."
-#: js/viewfeed.js:927
+#: js/viewfeed.js:929
#, fuzzy, perl-format
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
-#: js/viewfeed.js:929
+#: js/viewfeed.js:931
#, fuzzy, perl-format
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
msgstr[1] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
-#: js/viewfeed.js:966
+#: js/viewfeed.js:968
#, fuzzy, perl-format
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
-#: js/viewfeed.js:969
+#: js/viewfeed.js:971
#, fuzzy, perl-format
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "Favorittartikler"
msgstr[1] "Favorittartikler"
-#: js/viewfeed.js:971
+#: js/viewfeed.js:973
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1011
+#: js/viewfeed.js:1013
#, fuzzy, perl-format
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
-#: js/viewfeed.js:1031
+#: js/viewfeed.js:1033
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Endre Stikkord"
-#: js/viewfeed.js:1037
+#: js/viewfeed.js:1039
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..."
-#: js/viewfeed.js:1670
+#: js/viewfeed.js:1672
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-#: js/viewfeed.js:1677
+#: js/viewfeed.js:1679
#, fuzzy
msgid "Display article URL"
msgstr "Vis stikkord"
-#: js/viewfeed.js:1787
+#: js/viewfeed.js:1789
msgid "Assign label"
msgstr "Tildel stikkord"
-#: js/viewfeed.js:1792
+#: js/viewfeed.js:1794
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Fjerne merkede merkelapper?"
-#: js/viewfeed.js:1824
+#: js/viewfeed.js:1826
#, fuzzy
msgid "Select articles in group"
msgstr "Velg artikkelen under musepekeren"
-#: js/viewfeed.js:1834
+#: js/viewfeed.js:1836
#, fuzzy
msgid "Mark group as read"
msgstr "Marker som lest"
-#: js/viewfeed.js:1846
+#: js/viewfeed.js:1848
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest"
-#: js/viewfeed.js:1899
+#: js/viewfeed.js:1901
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
-#: js/viewfeed.js:1962
+#: js/viewfeed.js:1964
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
-#: js/viewfeed.js:1993
+#: js/viewfeed.js:1995
#, fuzzy
msgid "Article URL:"
msgstr "Alle artikler"
-#: plugins/instances/instances.js:10
-#, fuzzy
-msgid "Link Instance"
-msgstr "Endre stikkord"
-
-#: plugins/instances/instances.js:73
-#, fuzzy
-msgid "Edit Instance"
-msgstr "Endre stikkord"
-
-#: plugins/instances/instances.js:122
-#, fuzzy
-msgid "Remove selected instances?"
-msgstr "Fjerne valgte filtre?"
-
-#: plugins/instances/instances.js:125
-#, fuzzy
-msgid "Removing selected instances..."
-msgstr "Fjerner valgte filtre..."
-
-#: plugins/instances/instances.js:139
-#: plugins/instances/instances.js:151
-#, fuzzy
-msgid "No instances are selected."
-msgstr "Ingen filtre er valgt"
-
-#: plugins/instances/instances.js:156
-#, fuzzy
-msgid "Please select only one instance."
-msgstr "Vennligst velg kun et filter"
-
-#: plugins/note/note.js:17
-#, fuzzy
-msgid "Saving article note..."
-msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..."
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
-#, fuzzy
-msgid "Related articles"
-msgstr "Fjern artikler"
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr ""
#: plugins/import_export/import_export.js:13
#, fuzzy
msgid "Please choose the file first."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
-#: plugins/mail/mail.js:21
#: plugins/mailto/init.js:21
+#: plugins/mail/mail.js:21
#, fuzzy
msgid "Forward article by email"
msgstr "Marker artikkel som favoritt"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
+#, fuzzy
+msgid "Related articles"
+msgstr "Fjern artikler"
+
#: plugins/mail/mail.js:36
msgid "Error sending email:"
msgstr ""
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Passord har blitt endret."
-#: plugins/embed_original/init.js:6
-msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
-msgstr ""
-
#: plugins/shorten_expanded/init.js:39
msgid "Click to expand article"
msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
msgstr ""
#: plugins/share/share_prefs.js:6
-#: js/prefs.js:1437
+#: js/prefs.js:1433
#, fuzzy
msgid "Clearing URLs..."
msgstr "Rensker nyhetsstrøm..."
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr ""
+#: plugins/note/note.js:17
+#, fuzzy
+msgid "Saving article note..."
+msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..."
+
#: js/feedlist.js:429
-#: js/feedlist.js:496
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
#: js/feedlist.js:487
#, fuzzy
-msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
+msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
#: js/feedlist.js:490
#, fuzzy
-msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
+msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
#: js/feedlist.js:493
#, fuzzy
-msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
+msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
+#: js/feedlist.js:496
+#, fuzzy
+msgid "Mark %w in %s as read?"
+msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
+
+#: js/feedlist.js:499
+#, fuzzy
+msgid "search results"
+msgstr "Søkeresultat"
+
+#: js/feedlist.js:499
+#, fuzzy
+msgid "all articles"
+msgstr "Alle artikler"
+
#: js/functions.js:506
msgid "Error explained"
msgstr ""
msgid "Edit rule"
msgstr "Filtre"
-#: js/functions.js:1402
+#: js/functions.js:1381
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
-#: js/functions.js:1435
+#: js/functions.js:1414
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
-#: js/functions.js:1631
+#: js/functions.js:1610
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: js/prefs.js:1032
+#: js/prefs.js:1028
msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1038
+#: js/prefs.js:1034
#, fuzzy
msgid "Removing category..."
msgstr "Lag kategori"
-#: js/prefs.js:1056
+#: js/prefs.js:1052
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Fjerne valgte kategorier?"
-#: js/prefs.js:1059
+#: js/prefs.js:1055
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "Fjerner valgte kategorier..."
-#: js/prefs.js:1072
+#: js/prefs.js:1068
msgid "No categories are selected."
msgstr "Ingen kategorier er valgt."
-#: js/prefs.js:1079
+#: js/prefs.js:1075
#, fuzzy
msgid "Category title:"
msgstr "Kategoriredigerer"
-#: js/prefs.js:1083
+#: js/prefs.js:1079
#, fuzzy
msgid "Creating category..."
msgstr "Lag filter..."
-#: js/prefs.js:1106
+#: js/prefs.js:1102
#, fuzzy
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Oppdateringsfeil"
-#: js/prefs.js:1150
+#: js/prefs.js:1146
#, fuzzy
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Bytt ut nåværende publiseringsadresse med en ny?"
-#: js/prefs.js:1227
+#: js/prefs.js:1223
msgid "Clearing feed..."
msgstr "Rensker nyhetsstrøm..."
-#: js/prefs.js:1247
+#: js/prefs.js:1243
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
-#: js/prefs.js:1250
+#: js/prefs.js:1246
#, fuzzy
msgid "Rescoring selected feeds..."
msgstr "Rensker valgt nyhetsstrøm..."
-#: js/prefs.js:1270
+#: js/prefs.js:1266
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr "Endre poengene til artiklene? Dette kan ta lang tid."
-#: js/prefs.js:1273
+#: js/prefs.js:1269
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "Setter poeng på nytt for nyhetskanalene..."
-#: js/prefs.js:1289
+#: js/prefs.js:1285
#, fuzzy
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Sett merkelappsfargene til standard?"
-#: js/prefs.js:1321
+#: js/prefs.js:1317
#, fuzzy
msgid "Settings Profiles"
msgstr "Lag filter"
-#: js/prefs.js:1330
+#: js/prefs.js:1326
msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1333
+#: js/prefs.js:1329
#, fuzzy
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "Fjerner valgte filtre..."
-#: js/prefs.js:1349
+#: js/prefs.js:1345
#, fuzzy
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Ingen artikkel er valgt."
-#: js/prefs.js:1357
-#: js/prefs.js:1410
+#: js/prefs.js:1353
+#: js/prefs.js:1406
#, fuzzy
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Fjerne valgte filtre?"
-#: js/prefs.js:1374
-#: js/prefs.js:1426
+#: js/prefs.js:1370
+#: js/prefs.js:1422
#, fuzzy
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
-#: js/prefs.js:1379
+#: js/prefs.js:1375
#, fuzzy
msgid "Creating profile..."
msgstr "Lag filter"
-#: js/prefs.js:1434
+#: js/prefs.js:1430
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1444
+#: js/prefs.js:1440
#, fuzzy
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "Generert nyhetsstrøm"
-#: js/prefs.js:1516
+#: js/prefs.js:1512
msgid "Label Editor"
msgstr "Merkelappredigerer"
-#: js/tt-rss.js:684
+#: js/tt-rss.js:685
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
-#: js/viewfeed.js:125
-#: js/viewfeed.js:175
-#: js/viewfeed.js:192
+#: js/viewfeed.js:127
+#: js/viewfeed.js:177
+#: js/viewfeed.js:194
#, fuzzy
msgid "Click to open next unread feed."
msgstr "Trykk for å endre"
-#: js/viewfeed.js:129
+#: js/viewfeed.js:131
#, fuzzy
msgid "Cancel search"
msgstr "Avbryt"
-#: js/viewfeed.js:189
+#: js/viewfeed.js:191
#, fuzzy
msgid "New articles found, reload feed to continue."
msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
-#: js/viewfeed.js:424
+#: js/viewfeed.js:426
msgid "Unstar article"
msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen"
-#: js/viewfeed.js:428
+#: js/viewfeed.js:430
msgid "Star article"
msgstr "Marker artikkel som favoritt"
-#: js/viewfeed.js:478
+#: js/viewfeed.js:480
msgid "Unpublish article"
msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen."
-#: js/viewfeed.js:482
+#: js/viewfeed.js:484
msgid "Publish article"
msgstr "Publiser artiklen"
-#: js/viewfeed.js:622
+#: js/viewfeed.js:624
#, fuzzy
msgid "%d article selected"
msgid_plural "%d articles selected"
msgstr[0] "Ingen artikkel er valgt."
msgstr[1] "Ingen artikkel er valgt."
-#: js/viewfeed.js:1286
+#: js/viewfeed.js:1288
msgid "No article is selected."
msgstr "Ingen artikkel er valgt."
-#: js/viewfeed.js:1321
+#: js/viewfeed.js:1323
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres"
-#: js/viewfeed.js:1323
+#: js/viewfeed.js:1325
#, fuzzy
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
msgstr[1] "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
-#~ msgid "Cache images locally"
-#~ msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Resubscribe to push updates"
+#~ msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Linked"
+#~ msgstr "Lenke"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Access key:"
+#~ msgstr "Tilgangsnivå:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Access key"
+#~ msgstr "Tilgangsnivå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate new key"
+#~ msgstr "Generert nyhetsstrøm"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Link instance"
+#~ msgstr "Endre stikkord"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stored feeds"
+#~ msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create link"
+#~ msgstr "Lag"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Subscription reset."
+#~ msgstr "Abonner på nyhetsstrøm..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Link Instance"
+#~ msgstr "Endre stikkord"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit Instance"
+#~ msgstr "Endre stikkord"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove selected instances?"
+#~ msgstr "Fjerne valgte filtre?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing selected instances..."
+#~ msgstr "Fjerner valgte filtre..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No instances are selected."
+#~ msgstr "Ingen filtre er valgt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please select only one instance."
+#~ msgstr "Vennligst velg kun et filter"
#, fuzzy
#~ msgid "More..."