]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / pl_PL / LC_MESSAGES / messages.po
index a85d5d54837fe713d1a5ac9d8e97fba56a402511..a563cf70d9d469c5ddcae24849b570fb266f61df 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-27 12:48+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-27 16:48+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-25 13:25+0100\n"
 "Last-Translator: Mirosław Lach <m.wordpress@lach.waw.pl>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/tt-rss/language/pl/)\n"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Test escape'owania SQL nie powiódł się. Sprawdź konfigurację swojej
 #: classes/backend.php:5
 #: classes/pref/labels.php:296
 #: classes/pref/filters.php:628
-#: classes/pref/feeds.php:1296
+#: classes/pref/feeds.php:1322
 #: plugins/digest/digest_body.php:63
 #: js/feedlist.js:130
 #: js/feedlist.js:456
@@ -300,13 +300,13 @@ msgid "All Articles"
 msgstr "Wszystkie artykuły"
 
 #: index.php:169
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1944
 #: classes/feeds.php:106
 msgid "Starred"
 msgstr "Oznaczone gwiazdką"
 
 #: index.php:170
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1945
 #: classes/feeds.php:107
 msgid "Published"
 msgstr "Opublikowane"
@@ -348,18 +348,18 @@ msgid "Score"
 msgstr "Punktacja"
 
 #: index.php:188
-#: classes/pref/feeds.php:535
-#: classes/pref/feeds.php:758
+#: classes/pref/feeds.php:561
+#: classes/pref/feeds.php:784
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualizuj"
 
 #: index.php:192
 #: index.php:222
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1935
 #: include/localized_schema.php:10
 #: classes/feeds.php:111
 #: classes/feeds.php:136
-#: classes/feeds.php:406
+#: classes/feeds.php:437
 #: js/FeedTree.js:128
 #: js/FeedTree.js:156
 #: plugins/digest/digest.js:647
@@ -404,8 +404,8 @@ msgid "Rescore feed"
 msgstr "Przelicz punktację kanału"
 
 #: index.php:220
-#: classes/pref/feeds.php:684
-#: classes/pref/feeds.php:1269
+#: classes/pref/feeds.php:710
+#: classes/pref/feeds.php:1295
 #: js/PrefFeedTree.js:73
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Wypisz się"
@@ -431,7 +431,7 @@ msgid "Show tag cloud..."
 msgstr "Pokaż chmurę tagów..."
 
 #: index.php:230
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1921
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Przełącz tryb szerokoekranowy"
 
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Wyloguj"
 
 #: prefs.php:36
 #: prefs.php:113
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1947
 #: classes/pref/prefs.php:378
 msgid "Preferences"
 msgstr "Ustawienia"
@@ -475,8 +475,8 @@ msgstr "Wyjdź z ustawień"
 
 #: prefs.php:116
 #: classes/pref/feeds.php:100
-#: classes/pref/feeds.php:1174
-#: classes/pref/feeds.php:1237
+#: classes/pref/feeds.php:1200
+#: classes/pref/feeds.php:1263
 msgid "Feeds"
 msgstr "Kanały"
 
@@ -486,8 +486,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr "Filtry"
 
 #: prefs.php:122
-#: include/functions.php:1138
-#: include/functions.php:1759
+#: include/functions.php:1139
+#: include/functions.php:1774
 #: classes/pref/labels.php:90
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
 msgid "Labels"
@@ -557,12 +557,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
 msgstr "Skrypt aktualizacji danych Tiny Tiny RSS."
 
 #: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1147
-#: include/functions.php:1660
-#: include/functions.php:1745
-#: include/functions.php:1767
+#: include/functions.php:1148
+#: include/functions.php:1675
+#: include/functions.php:1760
+#: include/functions.php:1782
 #: classes/opml.php:416
-#: classes/pref/feeds.php:188
+#: classes/pref/feeds.php:214
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Bez kategorii"
 
@@ -578,296 +578,296 @@ msgstr[2] "%d zarchiwizowanych artykułów"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Nie znaleziono kanałów."
 
-#: include/functions.php:708
+#: include/functions.php:709
 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
 msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (nieprawidłowy adres IP)"
 
-#: include/functions.php:1136
-#: include/functions.php:1757
+#: include/functions.php:1137
+#: include/functions.php:1772
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
 msgid "Special"
 msgstr "Specjalne"
 
-#: include/functions.php:1609
+#: include/functions.php:1624
 #: classes/dlg.php:369
 #: classes/pref/filters.php:382
 msgid "All feeds"
 msgstr "Wszystkie kanały"
 
-#: include/functions.php:1810
+#: include/functions.php:1825
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Artykuły oznaczone gwiazdką"
 
-#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1827
 msgid "Published articles"
 msgstr "Opublikowane artykuły"
 
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1829
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Świeże artykuły"
 
-#: include/functions.php:1816
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1831
+#: include/functions.php:1942
 msgid "All articles"
 msgstr "Wszystkie artykuły"
 
-#: include/functions.php:1818
+#: include/functions.php:1833
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Zarchiwizowane artykuły"
 
-#: include/functions.php:1820
+#: include/functions.php:1835
 msgid "Recently read"
 msgstr "Ostatnio czytane"
 
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1898
 msgid "Navigation"
 msgstr "Nawigacja"
 
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1899
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Przejdź do następnego kanału"
 
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1900
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Otwórz poprzedni kanał"
 
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1901
 msgid "Open next article"
 msgstr "Otwórz następny artykuł"
 
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1902
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Otwórz poprzedni artykuł"
 
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1903
 msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Otwórz następny artykuł (nie przewijaj długich artykułów)"
 
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1904
 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Otwórz poprzeni artykół (nie przewijaj długich artykułów)"
 
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1905
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
 
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1906
 msgid "Article"
 msgstr "Artykuł"
 
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1907
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
 
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1908
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Przełącz flagę publikacji"
 
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1909
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Przełącz flagę \"przeczytano\""
 
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1910
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Edytuj tagi"
 
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1911
 msgid "Dismiss selected"
 msgstr "Odrzuć wybrane"
 
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1912
 msgid "Dismiss read"
 msgstr "Odrzuć przeczytane"
 
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1913
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Otwórz w nowym oknie"
 
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1914
 #: js/viewfeed.js:1903
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane"
 
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1915
 #: js/viewfeed.js:1897
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane"
 
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1916
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Przewiń w dół"
 
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1917
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Przewiń do góry"
 
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1918
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem"
 
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1919
 msgid "Email article"
 msgstr "Prześlij artykuł emailem"
 
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1920
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Zamknij/zwiń artykuł"
 
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1922
 #: plugins/embed_original/init.php:33
 msgid "Toggle embed original"
 msgstr "Przełącza flagę \"wbuduj oryginalny artykuł\""
 
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1923
 msgid "Article selection"
 msgstr "Wybór artykułów"
 
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1924
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Wybierz wszystkie artykuły"
 
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1925
 msgid "Select unread"
 msgstr "Wybierz nieprzeczytane"
 
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1926
 msgid "Select starred"
 msgstr "Wybierz oznaczone gwiazdką"
 
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1927
 msgid "Select published"
 msgstr "Wybierz opublikowane"
 
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1928
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Odwróć zaznaczenie"
 
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1929
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Odznacz wszystko"
 
-#: include/functions.php:1915
-#: classes/pref/feeds.php:488
-#: classes/pref/feeds.php:719
+#: include/functions.php:1930
+#: classes/pref/feeds.php:514
+#: classes/pref/feeds.php:745
 msgid "Feed"
 msgstr "Kanał"
 
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1931
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Odśwież bieżący kanał"
 
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1932
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
 
-#: include/functions.php:1918
-#: classes/pref/feeds.php:1240
+#: include/functions.php:1933
+#: classes/pref/feeds.php:1266
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Prenumeruj kanał"
 
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1934
 #: js/FeedTree.js:135
 #: js/PrefFeedTree.js:67
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Edytuj kanał"
 
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1936
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Odwróć kolejność nagłówków"
 
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1937
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Testuj aktualizację kanałów"
 
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1938
 #: js/FeedTree.js:178
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane"
 
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1939
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Zwiń/rozwiń bieżącą kategorię"
 
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1940
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Przełącz tryb scalony"
 
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1941
 msgid "Go to"
 msgstr "Idź do"
 
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1943
 msgid "Fresh"
 msgstr "Świeży"
 
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1946
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Chmura tagów"
 
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1948
 msgid "Other"
 msgstr "Inne"
 
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1949
 #: classes/pref/labels.php:281
 msgid "Create label"
 msgstr "Utwórz etykietę"
 
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1950
 #: classes/pref/filters.php:606
 msgid "Create filter"
 msgstr "Utwórz filtr"
 
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1951
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Zwin/rozwiń pasek boczny"
 
-#: include/functions.php:1937
+#: include/functions.php:1952
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Otwórz okno pomocy"
 
-#: include/functions.php:2437
+#: include/functions.php:2452
 #, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s"
 
-#: include/functions.php:2925
+#: include/functions.php:2943
 #: js/viewfeed.js:1990
 msgid "Click to play"
 msgstr "Wciśnij aby odtworzyć"
 
-#: include/functions.php:2926
+#: include/functions.php:2944
 #: js/viewfeed.js:1989
 msgid "Play"
 msgstr "Odtwórz"
 
-#: include/functions.php:3043
+#: include/functions.php:3061
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:3065
-#: include/functions.php:3359
+#: include/functions.php:3083
+#: include/functions.php:3377
 #: classes/rpc.php:359
 msgid "no tags"
 msgstr "brak tagów"
 
-#: include/functions.php:3075
-#: classes/feeds.php:648
+#: include/functions.php:3093
+#: classes/feeds.php:682
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu"
 
-#: include/functions.php:3104
-#: classes/feeds.php:604
+#: include/functions.php:3122
+#: classes/feeds.php:638
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Oryginał pochodzi z:"
 
-#: include/functions.php:3117
-#: classes/feeds.php:617
-#: classes/pref/feeds.php:507
+#: include/functions.php:3135
+#: classes/feeds.php:651
+#: classes/pref/feeds.php:533
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Adres kanału"
 
-#: include/functions.php:3148
+#: include/functions.php:3166
 #: classes/dlg.php:43
 #: classes/dlg.php:162
 #: classes/dlg.php:185
@@ -880,8 +880,8 @@ msgstr "Adres kanału"
 #: classes/backend.php:105
 #: classes/pref/users.php:106
 #: classes/pref/filters.php:111
-#: classes/pref/feeds.php:1553
-#: classes/pref/feeds.php:1624
+#: classes/pref/feeds.php:1579
+#: classes/pref/feeds.php:1650
 #: plugins/import_export/init.php:409
 #: plugins/import_export/init.php:432
 #: plugins/share/init.php:67
@@ -889,15 +889,15 @@ msgstr "Adres kanału"
 msgid "Close this window"
 msgstr "Zamknij to okno"
 
-#: include/functions.php:3384
+#: include/functions.php:3402
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(edytuj notatkę)"
 
-#: include/functions.php:3617
+#: include/functions.php:3635
 msgid "unknown type"
 msgstr "nieznany typ"
 
-#: include/functions.php:3673
+#: include/functions.php:3691
 msgid "Attachments"
 msgstr "Załączniki"
 
@@ -1194,8 +1194,8 @@ msgstr "Tytuł:"
 
 #: classes/handler/public.php:405
 #: classes/dlg.php:665
-#: classes/pref/feeds.php:505
-#: classes/pref/feeds.php:734
+#: classes/pref/feeds.php:531
+#: classes/pref/feeds.php:760
 #: plugins/instances/init.php:215
 msgid "URL:"
 msgstr "Adres:"
@@ -1231,8 +1231,8 @@ msgstr "Udostępnij"
 #: classes/pref/filters.php:746
 #: classes/pref/filters.php:822
 #: classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:701
-#: classes/pref/feeds.php:849
+#: classes/pref/feeds.php:727
+#: classes/pref/feeds.php:875
 #: plugins/mail/init.php:131
 #: plugins/note/init.php:55
 #: plugins/instances/init.php:251
@@ -1333,9 +1333,9 @@ msgstr "Jeżeli posiadasz zaimportowane etykiety i/lub filtry, aby zobaczyć now
 #: classes/pref/filters.php:597
 #: classes/pref/filters.php:676
 #: classes/pref/filters.php:703
-#: classes/pref/feeds.php:1228
-#: classes/pref/feeds.php:1498
-#: classes/pref/feeds.php:1567
+#: classes/pref/feeds.php:1254
+#: classes/pref/feeds.php:1524
+#: classes/pref/feeds.php:1593
 #: plugins/instances/init.php:287
 msgid "Select"
 msgstr "Wybierz"
@@ -1349,9 +1349,9 @@ msgstr "Wybierz"
 #: classes/pref/filters.php:600
 #: classes/pref/filters.php:679
 #: classes/pref/filters.php:706
-#: classes/pref/feeds.php:1231
-#: classes/pref/feeds.php:1501
-#: classes/pref/feeds.php:1570
+#: classes/pref/feeds.php:1257
+#: classes/pref/feeds.php:1527
+#: classes/pref/feeds.php:1596
 #: plugins/instances/init.php:290
 msgid "All"
 msgstr "Wszystko"
@@ -1365,9 +1365,9 @@ msgstr "Wszystko"
 #: classes/pref/filters.php:602
 #: classes/pref/filters.php:681
 #: classes/pref/filters.php:708
-#: classes/pref/feeds.php:1233
-#: classes/pref/feeds.php:1503
-#: classes/pref/feeds.php:1572
+#: classes/pref/feeds.php:1259
+#: classes/pref/feeds.php:1529
+#: classes/pref/feeds.php:1598
 #: plugins/instances/init.php:292
 msgid "None"
 msgstr "Nic"
@@ -1426,8 +1426,8 @@ msgstr "Adres kanału lub strony"
 
 #: classes/dlg.php:248
 #: classes/dlg.php:713
-#: classes/pref/feeds.php:527
-#: classes/pref/feeds.php:747
+#: classes/pref/feeds.php:553
+#: classes/pref/feeds.php:773
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Umieść w kategorii:"
 
@@ -1437,24 +1437,24 @@ msgstr "Dostępne kanały"
 
 #: classes/dlg.php:268
 #: classes/pref/users.php:155
-#: classes/pref/feeds.php:557
-#: classes/pref/feeds.php:783
+#: classes/pref/feeds.php:583
+#: classes/pref/feeds.php:809
 msgid "Authentication"
 msgstr "Uwierzytelnianie"
 
 #: classes/dlg.php:272
 #: classes/dlg.php:727
 #: classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:563
-#: classes/pref/feeds.php:787
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:813
 msgid "Login"
 msgstr "Nazwa użytkownika"
 
 #: classes/dlg.php:275
 #: classes/dlg.php:730
 #: classes/pref/prefs.php:203
-#: classes/pref/feeds.php:569
-#: classes/pref/feeds.php:793
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:819
 msgid "Password"
 msgstr "Hasło"
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "Więcej kanałów"
 #: classes/dlg.php:407
 #: classes/pref/users.php:350
 #: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/feeds.php:1224
+#: classes/pref/feeds.php:1250
 #: js/tt-rss.js:167
 msgid "Search"
 msgstr "Szukaj"
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "limit:"
 #: classes/pref/labels.php:284
 #: classes/pref/filters.php:353
 #: classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:674
+#: classes/pref/feeds.php:700
 #: plugins/instances/init.php:297
 msgid "Remove"
 msgstr "Usuń"
@@ -1524,11 +1524,10 @@ msgstr "Tagi dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):"
 #: classes/pref/users.php:192
 #: classes/pref/labels.php:79
 #: classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:700
-#: classes/pref/feeds.php:846
+#: classes/pref/feeds.php:726
+#: classes/pref/feeds.php:872
 #: plugins/nsfw/init.php:86
 #: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/owncloud/init.php:62
 #: plugins/instances/init.php:248
 msgid "Save"
 msgstr "Zapisz"
@@ -1706,50 +1705,55 @@ msgid "Feed:"
 msgstr "Kanał:"
 
 #: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:793
+#: classes/feeds.php:827
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Kanał nie został odnaleziony."
 
-#: classes/feeds.php:498
+#: classes/feeds.php:384
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Imported at %s"
+msgstr "Importuj"
+
+#: classes/feeds.php:531
 msgid "mark as read"
 msgstr "oznacz jako przeczytane"
 
-#: classes/feeds.php:549
+#: classes/feeds.php:582
 msgid "Collapse article"
 msgstr "Zwiń artykuł"
 
-#: classes/feeds.php:694
+#: classes/feeds.php:728
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych artykułów."
 
-#: classes/feeds.php:697
+#: classes/feeds.php:731
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Nie znaleziono uaktualnionych artykułów."
 
-#: classes/feeds.php:700
+#: classes/feeds.php:734
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Nie znaleziono artykułów oznaczonych gwiazdką."
 
-#: classes/feeds.php:704
+#: classes/feeds.php:738
 msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
 msgstr "Nie znaleziono artykułów. Możesz ręcznie przypisać artykuły do etykiet (zobacz menu Akcje powyżej) lub wykorzystać do tego celu filtry."
 
-#: classes/feeds.php:706
+#: classes/feeds.php:740
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Nie znaleziono artykułów."
 
-#: classes/feeds.php:721
-#: classes/feeds.php:909
+#: classes/feeds.php:755
+#: classes/feeds.php:943
 #, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr "Kanały ostatnio uaktualnione o %s"
 
-#: classes/feeds.php:731
-#: classes/feeds.php:919
+#: classes/feeds.php:765
+#: classes/feeds.php:953
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "Wystąpiły błędy aktualizacji niektórych kanałów (kliknij aby zobaczyć szczegóły)"
 
-#: classes/feeds.php:899
+#: classes/feeds.php:933
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Nie wybrano kanału."
 
@@ -1871,8 +1875,8 @@ msgid "Change password to"
 msgstr "Zmień hasło na"
 
 #: classes/pref/users.php:177
-#: classes/pref/feeds.php:577
-#: classes/pref/feeds.php:799
+#: classes/pref/feeds.php:603
+#: classes/pref/feeds.php:825
 msgid "Options"
 msgstr "Opcje"
 
@@ -2035,7 +2039,7 @@ msgid "Combine"
 msgstr "Połącz"
 
 #: classes/pref/filters.php:619
-#: classes/pref/feeds.php:1283
+#: classes/pref/feeds.php:1309
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Przywróć artykuły"
 
@@ -2233,48 +2237,52 @@ msgid "Plugins"
 msgstr "Wtyczki"
 
 #: classes/pref/prefs.php:632
+msgid "Download more plugins at <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">Tiny Tiny RSS forums</a>."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:634
 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
 msgstr "Musisz przeładować Tiny Tiny RSS aby zastosować zmiany we wtyczkach."
 
-#: classes/pref/prefs.php:658
+#: classes/pref/prefs.php:660
 msgid "System plugins"
 msgstr "Wtyczki systemowe"
 
-#: classes/pref/prefs.php:662
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:664
+#: classes/pref/prefs.php:713
 msgid "Plugin"
 msgstr "Wtyczka"
 
-#: classes/pref/prefs.php:663
-#: classes/pref/prefs.php:712
+#: classes/pref/prefs.php:665
+#: classes/pref/prefs.php:714
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: classes/pref/prefs.php:664
-#: classes/pref/prefs.php:713
+#: classes/pref/prefs.php:666
+#: classes/pref/prefs.php:715
 msgid "Version"
 msgstr "Wersja"
 
-#: classes/pref/prefs.php:665
-#: classes/pref/prefs.php:714
+#: classes/pref/prefs.php:667
+#: classes/pref/prefs.php:716
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: classes/pref/prefs.php:698
-#: classes/pref/prefs.php:749
+#: classes/pref/prefs.php:700
+#: classes/pref/prefs.php:751
 msgid "Clear data"
 msgstr "Wyczyść dane"
 
-#: classes/pref/prefs.php:707
+#: classes/pref/prefs.php:709
 msgid "User plugins"
 msgstr "Wtyczki użytkowników"
 
-#: classes/pref/prefs.php:764
+#: classes/pref/prefs.php:766
 msgid "Enable selected plugins"
 msgstr "Włącz wybrane wtyczki"
 
-#: classes/pref/prefs.php:819
-#: classes/pref/prefs.php:837
+#: classes/pref/prefs.php:821
+#: classes/pref/prefs.php:839
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Nieprawidłowe hasło"
 
@@ -2283,10 +2291,10 @@ msgid "Check to enable field"
 msgstr "Zaznacz aby uaktywnić pole"
 
 #: classes/pref/feeds.php:58
-#: classes/pref/feeds.php:175
-#: classes/pref/feeds.php:217
-#: classes/pref/feeds.php:223
-#: classes/pref/feeds.php:248
+#: classes/pref/feeds.php:201
+#: classes/pref/feeds.php:243
+#: classes/pref/feeds.php:249
+#: classes/pref/feeds.php:274
 #, php-format
 msgid "(%d feed)"
 msgid_plural "(%d feeds)"
@@ -2294,230 +2302,226 @@ msgstr[0] "(%d kanał)"
 msgstr[1] "(%d kanały)"
 msgstr[2] "(%d kanałów)"
 
-#: classes/pref/feeds.php:494
+#: classes/pref/feeds.php:520
 msgid "Feed Title"
 msgstr "Tytuł kanału"
 
-#: classes/pref/feeds.php:550
-#: classes/pref/feeds.php:774
+#: classes/pref/feeds.php:576
+#: classes/pref/feeds.php:800
 msgid "Article purging:"
 msgstr "Czyszczenie artykułów:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:573
+#: classes/pref/feeds.php:599
 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
 msgstr "<b>Wskazówka:</b> musisz wypełnić dane logowania jeżeli Twój kanał wymaga uwierzytelniania. Nie dotyczy to kanałów z Twittera."
 
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:803
+#: classes/pref/feeds.php:615
+#: classes/pref/feeds.php:829
 msgid "Hide from Popular feeds"
 msgstr "Ukryj przed umieszczeniem w Popularnych kanałach"
 
-#: classes/pref/feeds.php:601
-#: classes/pref/feeds.php:809
+#: classes/pref/feeds.php:627
+#: classes/pref/feeds.php:835
 msgid "Include in e-mail digest"
 msgstr "Umieść w przeglądzie emailowym"
 
-#: classes/pref/feeds.php:614
-#: classes/pref/feeds.php:815
+#: classes/pref/feeds.php:640
+#: classes/pref/feeds.php:841
 msgid "Always display image attachments"
 msgstr "Zawsze wyświetlaj załączniki graficzne"
 
-#: classes/pref/feeds.php:627
-#: classes/pref/feeds.php:823
+#: classes/pref/feeds.php:653
+#: classes/pref/feeds.php:849
 msgid "Do not embed images"
 msgstr "Nie osadzaj obrazków"
 
-#: classes/pref/feeds.php:640
-#: classes/pref/feeds.php:831
+#: classes/pref/feeds.php:666
+#: classes/pref/feeds.php:857
 msgid "Cache images locally"
 msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie"
 
-#: classes/pref/feeds.php:652
-#: classes/pref/feeds.php:837
+#: classes/pref/feeds.php:678
+#: classes/pref/feeds.php:863
 msgid "Mark updated articles as unread"
 msgstr "Oznacz zaktualizowane artykuły jako nieprzeczytane"
 
-#: classes/pref/feeds.php:658
+#: classes/pref/feeds.php:684
 msgid "Icon"
 msgstr "Ikona"
 
-#: classes/pref/feeds.php:672
+#: classes/pref/feeds.php:698
 msgid "Replace"
 msgstr "Zamień"
 
-#: classes/pref/feeds.php:691
+#: classes/pref/feeds.php:717
 msgid "Resubscribe to push updates"
 msgstr "Odnów prenumeratę aktualizacji typu PUSH"
 
-#: classes/pref/feeds.php:698
+#: classes/pref/feeds.php:724
 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
 msgstr "Resetuje status prenumerat PubSubHubbub dla kanałów obsługujących PUSH."
 
-#: classes/pref/feeds.php:713
+#: classes/pref/feeds.php:739
 msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
 msgstr "Korzystają z pól po prawej, zanacz opcje które chcesz zastosować:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1077
-#: classes/pref/feeds.php:1130
+#: classes/pref/feeds.php:1103
+#: classes/pref/feeds.php:1156
 msgid "All done."
 msgstr "Zrobione."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1185
+#: classes/pref/feeds.php:1211
 msgid "Feeds with errors"
 msgstr "Kanały z błędami"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1205
+#: classes/pref/feeds.php:1231
 msgid "Inactive feeds"
 msgstr "Nieaktywne kanały"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1242
+#: classes/pref/feeds.php:1268
 msgid "Edit selected feeds"
 msgstr "Edytuj wybrane kanały"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1244
-#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: classes/pref/feeds.php:1270
+#: classes/pref/feeds.php:1284
 msgid "Reset sort order"
 msgstr "Zresetuj porządek sortowania"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1246
+#: classes/pref/feeds.php:1272
 #: js/prefs.js:1764
 msgid "Batch subscribe"
 msgstr "Prenumerata wsadowa"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1251
+#: classes/pref/feeds.php:1277
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorie"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1254
+#: classes/pref/feeds.php:1280
 msgid "Add category"
 msgstr "Dodaj kategorię"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1256
+#: classes/pref/feeds.php:1282
 msgid "(Un)hide empty categories"
 msgstr "Pokaż/Ukryj puste kategorie"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1260
+#: classes/pref/feeds.php:1286
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Usuń wybrane"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1274
+#: classes/pref/feeds.php:1300
 msgid "More actions..."
 msgstr "Więcej działań..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1304
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Czyszczenie ręczne"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1282
+#: classes/pref/feeds.php:1308
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Wyczyść dane kanału"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1333
+#: classes/pref/feeds.php:1359
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1335
+#: classes/pref/feeds.php:1361
 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr "Korzystając z OPML możesz eksportować i importować kanały, filtry, etykiety i ustawienia Tiny Tiny RSS."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1337
+#: classes/pref/feeds.php:1363
 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr "Tylko główne ustawienia profilu mogą być migrowane korzystając z OPML."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1350
+#: classes/pref/feeds.php:1376
 msgid "Import my OPML"
 msgstr "Importuj mój OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1354
+#: classes/pref/feeds.php:1380
 msgid "Filename:"
 msgstr "Nazwa pliku:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1356
+#: classes/pref/feeds.php:1382
 msgid "Include settings"
 msgstr "Załącz ustawienia"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1360
+#: classes/pref/feeds.php:1386
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Eksportuj OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1364
+#: classes/pref/feeds.php:1390
 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
 msgstr "Twój OPML może zostać opublikowany i być prenumerowany przez każdego kto zna poniższy adres."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1366
+#: classes/pref/feeds.php:1392
 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr "Opublikowany OPML nie zawiera ustawień Twojego Tiny Tiny RSS, kanałów wymagających uwierzytelniania i kanałów ukrytych przed umieszczeniem w Popularnych kanałach."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1369
+#: classes/pref/feeds.php:1395
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr "Wyświetl opublikowany adres OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1379
+#: classes/pref/feeds.php:1405
 msgid "Firefox integration"
 msgstr "Integracja z Firefoxem"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1381
+#: classes/pref/feeds.php:1407
 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
 msgstr "Tiny Tiny RSS może być ustawiona jako domyślny czytnik kanałów w Firefoxie poprzez kliknięcie odnośnika poniżej."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1388
+#: classes/pref/feeds.php:1414
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Kliknij tutaj aby ustawić tę stronę jako czytnik kanałów."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1396
+#: classes/pref/feeds.php:1422
 msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
 msgstr "Opublikowane i udostępnione artykuły / Wygenerowane kanały"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1398
+#: classes/pref/feeds.php:1424
 msgid "Published articles and generated feeds"
 msgstr "Opublikowane artykuły i wygenerowane kanały"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1400
+#: classes/pref/feeds.php:1426
 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
 msgstr "Opublikowane artykuły są eksportowane jako publiczny kanał RSS i mogą być prenumerowane przez każdego kto zna adres podany poniżej."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1406
+#: classes/pref/feeds.php:1432
 msgid "Display URL"
 msgstr "Wyświetl adres"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1409
+#: classes/pref/feeds.php:1435
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Wyczyść wszystkie wygenerowane adresy"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1411
+#: classes/pref/feeds.php:1437
 msgid "Articles shared by URL"
 msgstr "Wszystkie artykuły udostępnione przez adresy"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1413
+#: classes/pref/feeds.php:1439
 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
 msgstr "Możesz wyłączyć wszystkie unikalne adresy prowadzące do udostępnionych artykułów."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1416
+#: classes/pref/feeds.php:1442
 msgid "Unshare all articles"
 msgstr "Zakończ udostępnianie wszystkich artykułów"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1494
+#: classes/pref/feeds.php:1520
 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
 msgstr "Niniejsze kanały nie zostały uaktualnione przez 3 miesiące (najstarsze pierwsze):"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1531
-#: classes/pref/feeds.php:1600
+#: classes/pref/feeds.php:1557
+#: classes/pref/feeds.php:1626
 msgid "Click to edit feed"
 msgstr "Kliknij aby edytować kanał"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1549
-#: classes/pref/feeds.php:1620
+#: classes/pref/feeds.php:1575
+#: classes/pref/feeds.php:1646
 msgid "Unsubscribe from selected feeds"
 msgstr "Zakończ prenumeratę wybranych kanałów:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1560
+#: classes/pref/feeds.php:1586
 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
 msgstr "Te kanały nie zostały uaktualnione ponieważ wystąpiły błędy:"
 
-#: plugins/pocket/init.php:30
-msgid "Pocket"
-msgstr "Kieszeń"
-
 #: plugins/digest/digest_body.php:59
 msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
 msgstr "Twoja przeglądarka nie obsługuje Javascript, który jest wymagany aby aplikacja działała poprawnie. Proszę sprawdź ustawienia swojej przeglądarki."
@@ -2551,10 +2555,6 @@ msgstr "Znaczniki uznawane za niewłaściwe w pracy (oddzielone przecinkami)"
 msgid "Configuration saved."
 msgstr "Konfiguracja została zapisana."
 
-#: plugins/pinterest/init.php:29
-msgid "Pinterest"
-msgstr "Pinterest"
-
 #: plugins/auth_internal/init.php:62
 msgid "Please enter your one time password:"
 msgstr "Wprowadź hasło jednorazowe:"
@@ -2774,22 +2774,6 @@ msgstr "Przykładowa wartość"
 msgid "Set value"
 msgstr "Ustaw wartość"
 
-#: plugins/identica/init.php:29
-msgid "Share on identi.ca"
-msgstr "Udostępnij na identi.ca"
-
-#: plugins/owncloud/init.php:35
-msgid "Owncloud"
-msgstr "Owncloud"
-
-#: plugins/owncloud/init.php:59
-msgid "Owncloud url"
-msgstr "Adres Owncloud"
-
-#: plugins/owncloud/init.php:74
-msgid "Bookmark on OwnCloud "
-msgstr "Dodaj zakładkę w Owncloud"
-
 #: plugins/instances/init.php:144
 msgid "Linked"
 msgstr "Połączone instancje"
@@ -2822,14 +2806,6 @@ msgstr "Udostępnij adres"
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Możesz udostępnić ten artykuł korzystając z tego unikalnego adresu:"
 
-#: plugins/flattr/init.php:30
-msgid "Flattr this article."
-msgstr "Pochwal ten artykuł (Flattr)."
-
-#: plugins/googleplus/init.php:29
-msgid "Share on Google+"
-msgstr "Udostępnij na Google+"
-
 #: plugins/updater/init.php:317
 #: plugins/updater/init.php:334
 #: plugins/updater/updater.js:10
@@ -2852,10 +2828,6 @@ msgstr "Gotowy do aktualizacji."
 msgid "Start update"
 msgstr "Rozpocznik aktualizację"
 
-#: plugins/tweet/init.php:29
-msgid "Share on Twitter"
-msgstr "Udostępnij na Twitterze"
-
 #: js/feedlist.js:213
 msgid "New articles available in this feed (click to show)"
 msgstr "Nowe artykuły dostępne na tym kanale (kliknij aby wyświetlić)"
@@ -3359,7 +3331,7 @@ msgstr "Przeliczyć punktację artykułów w %s?"
 msgid "Rescoring articles..."
 msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..."
 
-#: js/tt-rss.js:872
+#: js/tt-rss.js:876
 msgid "New version available!"
 msgstr "Dostępna jest nowa wersja!"
 
@@ -3588,6 +3560,33 @@ msgstr "Udostępnij artykuł"
 msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
 msgstr "Aktualizacja \"na żywo\" jest uznawana za funkcję eksperymentalną. Wykonaj kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby kontynuować."
 
+#~ msgid "Pocket"
+#~ msgstr "Kieszeń"
+
+#~ msgid "Pinterest"
+#~ msgstr "Pinterest"
+
+#~ msgid "Share on identi.ca"
+#~ msgstr "Udostępnij na identi.ca"
+
+#~ msgid "Owncloud"
+#~ msgstr "Owncloud"
+
+#~ msgid "Owncloud url"
+#~ msgstr "Adres Owncloud"
+
+#~ msgid "Bookmark on OwnCloud "
+#~ msgstr "Dodaj zakładkę w Owncloud"
+
+#~ msgid "Flattr this article."
+#~ msgstr "Pochwal ten artykuł (Flattr)."
+
+#~ msgid "Share on Google+"
+#~ msgstr "Udostępnij na Google+"
+
+#~ msgid "Share on Twitter"
+#~ msgstr "Udostępnij na Twitterze"
+
 #~ msgid "Show additional preferences"
 #~ msgstr "Pokaż dodatkowe ustawienia"