]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / pl_PL / LC_MESSAGES / messages.po
index bf761b31115a1a6e9b1aa2e7d41675d1d7f9c4fb..c9e8fc0d87ef74fb207a9c2496c2260e6ec7c5fb 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-09 22:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-11 22:01+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-25 13:25+0100\n"
 "Last-Translator: Mirosław Lach <m.wordpress@lach.waw.pl>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/tt-rss/language/pl/)\n"
@@ -19,88 +19,88 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: backend.php:69
+#: backend.php:74
 msgid "Use default"
 msgstr "Użyj domyślnych"
 
-#: backend.php:70
+#: backend.php:75
 msgid "Never purge"
 msgstr "Nigdy nie usuwaj"
 
-#: backend.php:71
+#: backend.php:76
 msgid "1 week old"
 msgstr "Jednotygodniowe"
 
-#: backend.php:72
+#: backend.php:77
 msgid "2 weeks old"
 msgstr "Dwutygodniowe"
 
-#: backend.php:73
+#: backend.php:78
 msgid "1 month old"
 msgstr "Miesięczne"
 
-#: backend.php:74
+#: backend.php:79
 msgid "2 months old"
 msgstr "Dwumiesięczne"
 
-#: backend.php:75
+#: backend.php:80
 msgid "3 months old"
 msgstr "Trzymiesięczne"
 
-#: backend.php:78
+#: backend.php:83
 msgid "Default interval"
 msgstr "Domyślna częstotliwość"
 
-#: backend.php:79
-#: backend.php:89
+#: backend.php:84
+#: backend.php:94
 msgid "Disable updates"
 msgstr "Wyłącz aktualizacje"
 
-#: backend.php:80
-#: backend.php:90
+#: backend.php:85
+#: backend.php:95
 msgid "Each 15 minutes"
 msgstr "Co 15 minut"
 
-#: backend.php:81
-#: backend.php:91
+#: backend.php:86
+#: backend.php:96
 msgid "Each 30 minutes"
 msgstr "Co 30 minut"
 
-#: backend.php:82
-#: backend.php:92
+#: backend.php:87
+#: backend.php:97
 msgid "Hourly"
 msgstr "Co godzinę"
 
-#: backend.php:83
-#: backend.php:93
+#: backend.php:88
+#: backend.php:98
 msgid "Each 4 hours"
 msgstr "Co 4 godziny"
 
-#: backend.php:84
-#: backend.php:94
+#: backend.php:89
+#: backend.php:99
 msgid "Each 12 hours"
 msgstr "Co 12 godzin"
 
-#: backend.php:85
-#: backend.php:95
+#: backend.php:90
+#: backend.php:100
 msgid "Daily"
 msgstr "Codziennie"
 
-#: backend.php:86
-#: backend.php:96
+#: backend.php:91
+#: backend.php:101
 msgid "Weekly"
 msgstr "Cotygodniowo"
 
-#: backend.php:99
+#: backend.php:104
 #: classes/pref/users.php:123
 msgid "User"
 msgstr "Użytkownik"
 
-#: backend.php:100
+#: backend.php:105
 msgid "Power User"
 msgstr "Zaawansowany użytkownik"
 
-#: backend.php:101
+#: backend.php:106
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administrator"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Test escape'owania SQL nie powiódł się. Sprawdź konfigurację swojej
 #: classes/backend.php:5
 #: classes/pref/labels.php:296
 #: classes/pref/filters.php:680
-#: classes/pref/feeds.php:1331
+#: classes/pref/feeds.php:1348
 #: plugins/digest/digest_body.php:63
 #: js/feedlist.js:128
 #: js/feedlist.js:438
@@ -207,13 +207,13 @@ msgid "All Articles"
 msgstr "Wszystkie artykuły"
 
 #: index.php:174
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1972
 #: classes/feeds.php:106
 msgid "Starred"
 msgstr "Oznaczone gwiazdką"
 
 #: index.php:175
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1973
 #: classes/feeds.php:107
 msgid "Published"
 msgstr "Opublikowane"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Tytuł"
 
 #: index.php:192
 #: index.php:241
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1962
 #: classes/feeds.php:111
 #: classes/feeds.php:440
 #: js/FeedTree.js:128
@@ -318,8 +318,8 @@ msgid "Rescore feed"
 msgstr "Przelicz punktację kanału"
 
 #: index.php:239
-#: classes/pref/feeds.php:717
-#: classes/pref/feeds.php:1283
+#: classes/pref/feeds.php:734
+#: classes/pref/feeds.php:1300
 #: js/PrefFeedTree.js:73
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Wypisz się"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Show tag cloud..."
 msgstr "Pokaż chmurę tagów..."
 
 #: index.php:248
-#: include/functions.php:1937
+#: include/functions.php:1948
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Przełącz tryb szerokoekranowy"
 
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Wyloguj"
 
 #: prefs.php:36
 #: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1964
+#: include/functions.php:1975
 #: classes/pref/prefs.php:446
 msgid "Preferences"
 msgstr "Ustawienia"
@@ -389,8 +389,8 @@ msgstr "Wyjdź z ustawień"
 
 #: prefs.php:124
 #: classes/pref/feeds.php:107
-#: classes/pref/feeds.php:1209
-#: classes/pref/feeds.php:1272
+#: classes/pref/feeds.php:1226
+#: classes/pref/feeds.php:1289
 msgid "Feeds"
 msgstr "Kanały"
 
@@ -400,8 +400,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr "Filtry"
 
 #: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1150
-#: include/functions.php:1787
+#: include/functions.php:1161
+#: include/functions.php:1798
 #: classes/pref/labels.php:90
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
 msgid "Labels"
@@ -489,10 +489,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
 msgstr "Skrypt aktualizacji danych Tiny Tiny RSS."
 
 #: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1159
-#: include/functions.php:1688
-#: include/functions.php:1773
-#: include/functions.php:1795
+#: include/functions.php:1170
+#: include/functions.php:1699
+#: include/functions.php:1784
+#: include/functions.php:1806
 #: classes/opml.php:416
 #: classes/pref/feeds.php:222
 msgid "Uncategorized"
@@ -510,316 +510,316 @@ msgstr[2] "%d zarchiwizowanych artykułów"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Nie znaleziono kanałów."
 
-#: include/functions.php:1148
-#: include/functions.php:1785
+#: include/functions.php:1159
+#: include/functions.php:1796
 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
 msgid "Special"
 msgstr "Specjalne"
 
-#: include/functions.php:1637
+#: include/functions.php:1648
 #: classes/feeds.php:1110
 #: classes/pref/filters.php:427
 msgid "All feeds"
 msgstr "Wszystkie kanały"
 
-#: include/functions.php:1838
+#: include/functions.php:1849
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Artykuły oznaczone gwiazdką"
 
-#: include/functions.php:1840
+#: include/functions.php:1851
 msgid "Published articles"
 msgstr "Opublikowane artykuły"
 
-#: include/functions.php:1842
+#: include/functions.php:1853
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Świeże artykuły"
 
-#: include/functions.php:1844
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1855
+#: include/functions.php:1970
 msgid "All articles"
 msgstr "Wszystkie artykuły"
 
-#: include/functions.php:1846
+#: include/functions.php:1857
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Zarchiwizowane artykuły"
 
-#: include/functions.php:1848
+#: include/functions.php:1859
 msgid "Recently read"
 msgstr "Ostatnio czytane"
 
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1922
 msgid "Navigation"
 msgstr "Nawigacja"
 
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1923
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Przejdź do następnego kanału"
 
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1924
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Otwórz poprzedni kanał"
 
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1925
 msgid "Open next article"
 msgstr "Otwórz następny artykuł"
 
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1926
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Otwórz poprzedni artykuł"
 
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1927
 msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Otwórz następny artykuł (nie przewijaj długich artykułów)"
 
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1928
 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Otwórz poprzeni artykół (nie przewijaj długich artykułów)"
 
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1929
 #, fuzzy
 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
 msgstr "Otwórz następny artykuł (nie przewijaj długich artykułów)"
 
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1930
 #, fuzzy
 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
 msgstr "Otwórz poprzeni artykół (nie przewijaj długich artykułów)"
 
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1931
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
 
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1932
 msgid "Article"
 msgstr "Artykuł"
 
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1933
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
 
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1934
 #: js/viewfeed.js:1918
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Przełącz flagę publikacji"
 
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1935
 #: js/viewfeed.js:1896
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Przełącz flagę \"przeczytano\""
 
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1936
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Edytuj tagi"
 
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1937
 msgid "Dismiss selected"
 msgstr "Odrzuć wybrane"
 
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1938
 msgid "Dismiss read"
 msgstr "Odrzuć przeczytane"
 
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1939
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Otwórz w nowym oknie"
 
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1940
 #: js/viewfeed.js:1937
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane"
 
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1941
 #: js/viewfeed.js:1931
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane"
 
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1942
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Przewiń w dół"
 
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1943
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Przewiń do góry"
 
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1944
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem"
 
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1945
 msgid "Email article"
 msgstr "Prześlij artykuł emailem"
 
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1946
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Zamknij/zwiń artykuł"
 
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1947
 #, fuzzy
 msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
 msgstr "Przełącz tryb scalony"
 
-#: include/functions.php:1938
+#: include/functions.php:1949
 #: plugins/embed_original/init.php:33
 msgid "Toggle embed original"
 msgstr "Przełącza flagę \"wbuduj oryginalny artykuł\""
 
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1950
 msgid "Article selection"
 msgstr "Wybór artykułów"
 
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1951
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Wybierz wszystkie artykuły"
 
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1952
 msgid "Select unread"
 msgstr "Wybierz nieprzeczytane"
 
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1953
 msgid "Select starred"
 msgstr "Wybierz oznaczone gwiazdką"
 
-#: include/functions.php:1943
+#: include/functions.php:1954
 msgid "Select published"
 msgstr "Wybierz opublikowane"
 
-#: include/functions.php:1944
+#: include/functions.php:1955
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Odwróć zaznaczenie"
 
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1956
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Odznacz wszystko"
 
-#: include/functions.php:1946
-#: classes/pref/feeds.php:521
-#: classes/pref/feeds.php:754
+#: include/functions.php:1957
+#: classes/pref/feeds.php:538
+#: classes/pref/feeds.php:771
 msgid "Feed"
 msgstr "Kanał"
 
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1958
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Odśwież bieżący kanał"
 
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1959
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
 
-#: include/functions.php:1949
-#: classes/pref/feeds.php:1275
+#: include/functions.php:1960
+#: classes/pref/feeds.php:1292
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Prenumeruj kanał"
 
-#: include/functions.php:1950
+#: include/functions.php:1961
 #: js/FeedTree.js:135
 #: js/PrefFeedTree.js:67
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Edytuj kanał"
 
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1963
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Odwróć kolejność nagłówków"
 
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1964
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Testuj aktualizację kanałów"
 
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1965
 #: js/FeedTree.js:178
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane"
 
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1966
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Zwiń/rozwiń bieżącą kategorię"
 
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1967
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Przełącz tryb scalony"
 
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1968
 #, fuzzy
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Przełącz tryb scalony"
 
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1969
 msgid "Go to"
 msgstr "Idź do"
 
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1971
 msgid "Fresh"
 msgstr "Świeży"
 
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions.php:1974
 #: js/tt-rss.js:447
 #: js/tt-rss.js:606
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Chmura tagów"
 
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1976
 msgid "Other"
 msgstr "Inne"
 
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1977
 #: classes/pref/labels.php:281
 msgid "Create label"
 msgstr "Utwórz etykietę"
 
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1978
 #: classes/pref/filters.php:654
 msgid "Create filter"
 msgstr "Utwórz filtr"
 
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1979
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Zwin/rozwiń pasek boczny"
 
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1980
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Otwórz okno pomocy"
 
-#: include/functions.php:2492
+#: include/functions.php:2503
 #, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s"
 
-#: include/functions.php:2985
+#: include/functions.php:2996
 #: js/viewfeed.js:2024
 msgid "Click to play"
 msgstr "Wciśnij aby odtworzyć"
 
-#: include/functions.php:2986
+#: include/functions.php:2997
 #: js/viewfeed.js:2023
 msgid "Play"
 msgstr "Odtwórz"
 
-#: include/functions.php:3104
+#: include/functions.php:3115
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:3126
-#: include/functions.php:3426
+#: include/functions.php:3137
+#: include/functions.php:3437
 #: classes/article.php:281
 msgid "no tags"
 msgstr "brak tagów"
 
-#: include/functions.php:3136
+#: include/functions.php:3147
 #: classes/feeds.php:689
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu"
 
-#: include/functions.php:3170
+#: include/functions.php:3181
 #: classes/feeds.php:641
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Oryginał pochodzi z:"
 
-#: include/functions.php:3183
+#: include/functions.php:3194
 #: classes/feeds.php:654
-#: classes/pref/feeds.php:540
+#: classes/pref/feeds.php:557
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Adres kanału"
 
-#: include/functions.php:3215
+#: include/functions.php:3226
 #: classes/dlg.php:37
 #: classes/dlg.php:60
 #: classes/dlg.php:93
@@ -832,25 +832,25 @@ msgstr "Adres kanału"
 #: classes/pref/users.php:99
 #: classes/pref/filters.php:147
 #: classes/pref/prefs.php:1107
-#: classes/pref/feeds.php:1588
-#: classes/pref/feeds.php:1660
-#: plugins/import_export/init.php:406
-#: plugins/import_export/init.php:429
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:173
+#: classes/pref/feeds.php:1605
+#: classes/pref/feeds.php:1677
+#: plugins/import_export/init.php:408
+#: plugins/import_export/init.php:453
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:197
 #: plugins/share/init.php:67
 #: plugins/updater/init.php:370
 msgid "Close this window"
 msgstr "Zamknij to okno"
 
-#: include/functions.php:3451
+#: include/functions.php:3462
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(edytuj notatkę)"
 
-#: include/functions.php:3686
+#: include/functions.php:3697
 msgid "unknown type"
 msgstr "nieznany typ"
 
-#: include/functions.php:3742
+#: include/functions.php:3753
 msgid "Attachments"
 msgstr "Załączniki"
 
@@ -919,8 +919,8 @@ msgstr "Tagi dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):"
 #: classes/pref/labels.php:79
 #: classes/pref/filters.php:405
 #: classes/pref/prefs.php:989
-#: classes/pref/feeds.php:733
-#: classes/pref/feeds.php:881
+#: classes/pref/feeds.php:750
+#: classes/pref/feeds.php:898
 #: plugins/nsfw/init.php:86
 #: plugins/note/init.php:53
 #: plugins/instances/init.php:248
@@ -940,9 +940,9 @@ msgstr "Zapisz"
 #: classes/pref/filters.php:880
 #: classes/pref/filters.php:947
 #: classes/pref/prefs.php:991
-#: classes/pref/feeds.php:734
-#: classes/pref/feeds.php:884
-#: classes/pref/feeds.php:1800
+#: classes/pref/feeds.php:751
+#: classes/pref/feeds.php:901
+#: classes/pref/feeds.php:1817
 #: plugins/mail/init.php:126
 #: plugins/note/init.php:55
 #: plugins/instances/init.php:251
@@ -960,8 +960,8 @@ msgid "Title:"
 msgstr "Tytuł:"
 
 #: classes/handler/public.php:434
-#: classes/pref/feeds.php:538
-#: classes/pref/feeds.php:769
+#: classes/pref/feeds.php:555
+#: classes/pref/feeds.php:786
 #: plugins/instances/init.php:215
 #: plugins/instances/init.php:405
 msgid "URL:"
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "Zobacz jako kanał RSS"
 
 #: classes/feeds.php:84
 #: classes/feeds.php:138
-#: classes/pref/feeds.php:1440
+#: classes/pref/feeds.php:1457
 msgid "View as RSS"
 msgstr "Wyświetl jako RSS"
 
@@ -1176,9 +1176,9 @@ msgstr "Wybierz: "
 #: classes/pref/filters.php:737
 #: classes/pref/filters.php:764
 #: classes/pref/prefs.php:1003
-#: classes/pref/feeds.php:1266
-#: classes/pref/feeds.php:1536
-#: classes/pref/feeds.php:1606
+#: classes/pref/feeds.php:1283
+#: classes/pref/feeds.php:1553
+#: classes/pref/feeds.php:1623
 #: plugins/instances/init.php:290
 msgid "All"
 msgstr "Wszystko"
@@ -1196,9 +1196,9 @@ msgstr "Odwróć"
 #: classes/pref/filters.php:739
 #: classes/pref/filters.php:766
 #: classes/pref/prefs.php:1005
-#: classes/pref/feeds.php:1268
-#: classes/pref/feeds.php:1538
-#: classes/pref/feeds.php:1608
+#: classes/pref/feeds.php:1285
+#: classes/pref/feeds.php:1555
+#: classes/pref/feeds.php:1625
 #: plugins/instances/init.php:292
 msgid "None"
 msgstr "Nic"
@@ -1306,9 +1306,9 @@ msgid "Feed or site URL"
 msgstr "Adres kanału lub strony"
 
 #: classes/feeds.php:989
-#: classes/pref/feeds.php:560
-#: classes/pref/feeds.php:782
-#: classes/pref/feeds.php:1764
+#: classes/pref/feeds.php:577
+#: classes/pref/feeds.php:799
+#: classes/pref/feeds.php:1781
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Umieść w kategorii:"
 
@@ -1318,24 +1318,24 @@ msgstr "Dostępne kanały"
 
 #: classes/feeds.php:1009
 #: classes/pref/users.php:139
-#: classes/pref/feeds.php:590
-#: classes/pref/feeds.php:818
+#: classes/pref/feeds.php:607
+#: classes/pref/feeds.php:835
 msgid "Authentication"
 msgstr "Uwierzytelnianie"
 
 #: classes/feeds.php:1013
 #: classes/pref/users.php:402
-#: classes/pref/feeds.php:596
-#: classes/pref/feeds.php:822
-#: classes/pref/feeds.php:1778
+#: classes/pref/feeds.php:613
+#: classes/pref/feeds.php:839
+#: classes/pref/feeds.php:1795
 msgid "Login"
 msgstr "Nazwa użytkownika"
 
 #: classes/feeds.php:1016
 #: classes/pref/prefs.php:271
-#: classes/pref/feeds.php:602
-#: classes/pref/feeds.php:828
-#: classes/pref/feeds.php:1781
+#: classes/pref/feeds.php:619
+#: classes/pref/feeds.php:845
+#: classes/pref/feeds.php:1798
 msgid "Password"
 msgstr "Hasło"
 
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "Ten kanał wymaga uwierzytelniania."
 
 #: classes/feeds.php:1031
 #: classes/feeds.php:1087
-#: classes/pref/feeds.php:1799
+#: classes/pref/feeds.php:1816
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Prenumeruj"
 
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "Więcej kanałów"
 #: classes/feeds.php:1148
 #: classes/pref/users.php:332
 #: classes/pref/filters.php:641
-#: classes/pref/feeds.php:1259
+#: classes/pref/feeds.php:1276
 #: js/tt-rss.js:170
 msgid "Search"
 msgstr "Szukaj"
@@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "limit:"
 #: classes/pref/labels.php:284
 #: classes/pref/filters.php:398
 #: classes/pref/filters.php:667
-#: classes/pref/feeds.php:707
+#: classes/pref/feeds.php:724
 #: plugins/instances/init.php:297
 msgid "Remove"
 msgstr "Usuń"
@@ -1463,12 +1463,33 @@ msgstr "Dodaję filtr..."
 msgid "Processing category: %s"
 msgstr "Przetwarzam kategorię: %s"
 
-#: classes/opml.php:468
+#: classes/opml.php:465
+#: plugins/import_export/init.php:421
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:70
+#, php-format
+msgid "Upload failed with error code %d"
+msgstr ""
+
+#: classes/opml.php:479
+#: plugins/import_export/init.php:435
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
+#, fuzzy
+msgid "Unable to move uploaded file."
+msgstr "Błąd: nie udało się wczytać artykułu."
+
+#: classes/opml.php:483
+#: plugins/import_export/init.php:439
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:88
 msgid "Error: please upload OPML file."
 msgstr "Błąd: proszę wgrać plik OPML."
 
-#: classes/opml.php:475
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:166
+#: classes/opml.php:492
+#, fuzzy
+msgid "Error: unable to find moved OPML file."
+msgstr "Błąd: nie udało się wczytać artykułu."
+
+#: classes/opml.php:499
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:190
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Błąd przetwarzania dokumentu."
 
@@ -1507,8 +1528,8 @@ msgid "Change password to"
 msgstr "Zmień hasło na"
 
 #: classes/pref/users.php:161
-#: classes/pref/feeds.php:610
-#: classes/pref/feeds.php:834
+#: classes/pref/feeds.php:627
+#: classes/pref/feeds.php:851
 msgid "Options"
 msgstr "Opcje"
 
@@ -1553,9 +1574,9 @@ msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasła"
 #: classes/pref/filters.php:734
 #: classes/pref/filters.php:761
 #: classes/pref/prefs.php:1000
-#: classes/pref/feeds.php:1263
-#: classes/pref/feeds.php:1533
-#: classes/pref/feeds.php:1603
+#: classes/pref/feeds.php:1280
+#: classes/pref/feeds.php:1550
+#: classes/pref/feeds.php:1620
 #: plugins/instances/init.php:287
 msgid "Select"
 msgstr "Wybierz"
@@ -1688,13 +1709,13 @@ msgid "Combine"
 msgstr "Połącz"
 
 #: classes/pref/filters.php:663
-#: classes/pref/feeds.php:1279
-#: classes/pref/feeds.php:1293
+#: classes/pref/feeds.php:1296
+#: classes/pref/feeds.php:1310
 msgid "Reset sort order"
 msgstr "Zresetuj porządek sortowania"
 
 #: classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/feeds.php:1318
+#: classes/pref/feeds.php:1335
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Przywróć artykuły"
 
@@ -2200,235 +2221,235 @@ msgstr "Aktywuj profil"
 msgid "Check to enable field"
 msgstr "Zaznacz aby uaktywnić pole"
 
-#: classes/pref/feeds.php:527
+#: classes/pref/feeds.php:544
 msgid "Feed Title"
 msgstr "Tytuł kanału"
 
-#: classes/pref/feeds.php:568
-#: classes/pref/feeds.php:793
+#: classes/pref/feeds.php:585
+#: classes/pref/feeds.php:810
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualizuj"
 
-#: classes/pref/feeds.php:583
-#: classes/pref/feeds.php:809
+#: classes/pref/feeds.php:600
+#: classes/pref/feeds.php:826
 msgid "Article purging:"
 msgstr "Czyszczenie artykułów:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:606
+#: classes/pref/feeds.php:623
 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
 msgstr "<b>Wskazówka:</b> musisz wypełnić dane logowania jeżeli Twój kanał wymaga uwierzytelniania. Nie dotyczy to kanałów z Twittera."
 
-#: classes/pref/feeds.php:622
-#: classes/pref/feeds.php:838
+#: classes/pref/feeds.php:639
+#: classes/pref/feeds.php:855
 msgid "Hide from Popular feeds"
 msgstr "Ukryj przed umieszczeniem w Popularnych kanałach"
 
-#: classes/pref/feeds.php:634
-#: classes/pref/feeds.php:844
+#: classes/pref/feeds.php:651
+#: classes/pref/feeds.php:861
 msgid "Include in e-mail digest"
 msgstr "Umieść w przeglądzie emailowym"
 
-#: classes/pref/feeds.php:647
-#: classes/pref/feeds.php:850
+#: classes/pref/feeds.php:664
+#: classes/pref/feeds.php:867
 msgid "Always display image attachments"
 msgstr "Zawsze wyświetlaj załączniki graficzne"
 
-#: classes/pref/feeds.php:660
-#: classes/pref/feeds.php:858
+#: classes/pref/feeds.php:677
+#: classes/pref/feeds.php:875
 msgid "Do not embed images"
 msgstr "Nie osadzaj obrazków"
 
-#: classes/pref/feeds.php:673
-#: classes/pref/feeds.php:866
+#: classes/pref/feeds.php:690
+#: classes/pref/feeds.php:883
 msgid "Cache images locally"
 msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie"
 
-#: classes/pref/feeds.php:685
-#: classes/pref/feeds.php:872
+#: classes/pref/feeds.php:702
+#: classes/pref/feeds.php:889
 msgid "Mark updated articles as unread"
 msgstr "Oznacz zaktualizowane artykuły jako nieprzeczytane"
 
-#: classes/pref/feeds.php:691
+#: classes/pref/feeds.php:708
 msgid "Icon"
 msgstr "Ikona"
 
-#: classes/pref/feeds.php:705
+#: classes/pref/feeds.php:722
 msgid "Replace"
 msgstr "Zamień"
 
-#: classes/pref/feeds.php:724
+#: classes/pref/feeds.php:741
 msgid "Resubscribe to push updates"
 msgstr "Odnów prenumeratę aktualizacji typu PUSH"
 
-#: classes/pref/feeds.php:731
+#: classes/pref/feeds.php:748
 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
 msgstr "Resetuje status prenumerat PubSubHubbub dla kanałów obsługujących PUSH."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1112
-#: classes/pref/feeds.php:1165
+#: classes/pref/feeds.php:1129
+#: classes/pref/feeds.php:1182
 msgid "All done."
 msgstr "Zrobione."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1220
+#: classes/pref/feeds.php:1237
 msgid "Feeds with errors"
 msgstr "Kanały z błędami"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1240
+#: classes/pref/feeds.php:1257
 msgid "Inactive feeds"
 msgstr "Nieaktywne kanały"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1277
+#: classes/pref/feeds.php:1294
 msgid "Edit selected feeds"
 msgstr "Edytuj wybrane kanały"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1281
+#: classes/pref/feeds.php:1298
 #: js/prefs.js:1765
 msgid "Batch subscribe"
 msgstr "Prenumerata wsadowa"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1288
+#: classes/pref/feeds.php:1305
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorie"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1291
+#: classes/pref/feeds.php:1308
 msgid "Add category"
 msgstr "Dodaj kategorię"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1295
+#: classes/pref/feeds.php:1312
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Usuń wybrane"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1304
+#: classes/pref/feeds.php:1321
 msgid "(Un)hide empty categories"
 msgstr "Pokaż/Ukryj puste kategorie"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1309
+#: classes/pref/feeds.php:1326
 msgid "More actions..."
 msgstr "Więcej działań..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1313
+#: classes/pref/feeds.php:1330
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Czyszczenie ręczne"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1317
+#: classes/pref/feeds.php:1334
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Wyczyść dane kanału"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1368
+#: classes/pref/feeds.php:1385
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1370
+#: classes/pref/feeds.php:1387
 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr "Korzystając z OPML możesz eksportować i importować kanały, filtry, etykiety i ustawienia Tiny Tiny RSS."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1372
+#: classes/pref/feeds.php:1389
 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr "Tylko główne ustawienia profilu mogą być migrowane korzystając z OPML."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1385
+#: classes/pref/feeds.php:1402
 msgid "Import my OPML"
 msgstr "Importuj mój OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1389
+#: classes/pref/feeds.php:1406
 msgid "Filename:"
 msgstr "Nazwa pliku:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1391
+#: classes/pref/feeds.php:1408
 msgid "Include settings"
 msgstr "Załącz ustawienia"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1395
+#: classes/pref/feeds.php:1412
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Eksportuj OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1399
+#: classes/pref/feeds.php:1416
 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
 msgstr "Twój OPML może zostać opublikowany i być prenumerowany przez każdego kto zna poniższy adres."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1401
+#: classes/pref/feeds.php:1418
 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr "Opublikowany OPML nie zawiera ustawień Twojego Tiny Tiny RSS, kanałów wymagających uwierzytelniania i kanałów ukrytych przed umieszczeniem w Popularnych kanałach."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1403
+#: classes/pref/feeds.php:1420
 msgid "Public OPML URL"
 msgstr "Publiczny adres OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1404
+#: classes/pref/feeds.php:1421
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr "Wyświetl opublikowany adres OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1414
+#: classes/pref/feeds.php:1431
 msgid "Firefox integration"
 msgstr "Integracja z Firefoxem"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1416
+#: classes/pref/feeds.php:1433
 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
 msgstr "Tiny Tiny RSS może być ustawiona jako domyślny czytnik kanałów w Firefoxie poprzez kliknięcie odnośnika poniżej."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1423
+#: classes/pref/feeds.php:1440
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Kliknij tutaj aby ustawić tę stronę jako czytnik kanałów."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1431
+#: classes/pref/feeds.php:1448
 msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
 msgstr "Opublikowane i udostępnione artykuły / Wygenerowane kanały"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1433
+#: classes/pref/feeds.php:1450
 msgid "Published articles and generated feeds"
 msgstr "Opublikowane artykuły i wygenerowane kanały"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1435
+#: classes/pref/feeds.php:1452
 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
 msgstr "Opublikowane artykuły są eksportowane jako publiczny kanał RSS i mogą być prenumerowane przez każdego kto zna adres podany poniżej."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1441
+#: classes/pref/feeds.php:1458
 msgid "Display URL"
 msgstr "Wyświetl adres"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1444
+#: classes/pref/feeds.php:1461
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Wyczyść wszystkie wygenerowane adresy"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1446
+#: classes/pref/feeds.php:1463
 msgid "Articles shared by URL"
 msgstr "Wszystkie artykuły udostępnione przez adresy"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1448
+#: classes/pref/feeds.php:1465
 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
 msgstr "Możesz wyłączyć wszystkie unikalne adresy prowadzące do udostępnionych artykułów."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1451
+#: classes/pref/feeds.php:1468
 msgid "Unshare all articles"
 msgstr "Zakończ udostępnianie wszystkich artykułów"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1529
+#: classes/pref/feeds.php:1546
 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
 msgstr "Niniejsze kanały nie zostały uaktualnione przez 3 miesiące (najstarsze pierwsze):"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1566
-#: classes/pref/feeds.php:1636
+#: classes/pref/feeds.php:1583
+#: classes/pref/feeds.php:1653
 msgid "Click to edit feed"
 msgstr "Kliknij aby edytować kanał"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1584
-#: classes/pref/feeds.php:1656
+#: classes/pref/feeds.php:1601
+#: classes/pref/feeds.php:1673
 msgid "Unsubscribe from selected feeds"
 msgstr "Zakończ prenumeratę wybranych kanałów:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1595
+#: classes/pref/feeds.php:1612
 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
 msgstr "Te kanały nie zostały uaktualnione ponieważ wystąpiły błędy:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1761
+#: classes/pref/feeds.php:1778
 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
 msgstr "Wpisz jeden prawidłowy adres kanału RSS w każdej linii (nie jest przeprowadzana automatyczna detekcja adresu kanału)"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1770
+#: classes/pref/feeds.php:1787
 msgid "Feeds to subscribe, One per line"
 msgstr "Kanały do prenumeraty. Każdy w osobnej linii"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1792
+#: classes/pref/feeds.php:1809
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr "Kanały wymagają uwierzytelniania."
 
@@ -2602,19 +2623,19 @@ msgstr "Eksportuj moje dane"
 msgid "Import"
 msgstr "Importuj"
 
-#: plugins/import_export/init.php:218
+#: plugins/import_export/init.php:220
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr "Nieudany import: nieprawidłowa wersja schematu."
 
-#: plugins/import_export/init.php:223
+#: plugins/import_export/init.php:225
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr "Nieudany import: nierozpoznany typ dokumentu."
 
-#: plugins/import_export/init.php:382
+#: plugins/import_export/init.php:384
 msgid "Finished: "
 msgstr "Zakończono: "
 
-#: plugins/import_export/init.php:383
+#: plugins/import_export/init.php:385
 #, php-format
 msgid "%d article processed, "
 msgid_plural "%d articles processed, "
@@ -2622,7 +2643,7 @@ msgstr[0] "%d artykuł przetworzony."
 msgstr[1] "%d artykuły przetworzone."
 msgstr[2] "%d artykułów przetworzonych."
 
-#: plugins/import_export/init.php:384
+#: plugins/import_export/init.php:386
 #, php-format
 msgid "%d imported, "
 msgid_plural "%d imported, "
@@ -2630,7 +2651,7 @@ msgstr[0] "%d zaimportowany."
 msgstr[1] "%d zaimportowane."
 msgstr[2] "%d zaimportowanych."
 
-#: plugins/import_export/init.php:385
+#: plugins/import_export/init.php:387
 #, php-format
 msgid "%d feed created."
 msgid_plural "%d feeds created."
@@ -2638,18 +2659,18 @@ msgstr[0] "%d kanał utworzony."
 msgstr[1] "%d kanały utworzone."
 msgstr[2] "%d kanałów utworzonych."
 
-#: plugins/import_export/init.php:390
+#: plugins/import_export/init.php:392
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr "Nie udało się wczytać dokumentu XML."
 
-#: plugins/import_export/init.php:402
+#: plugins/import_export/init.php:404
 msgid "Prepare data"
 msgstr "Przygotuj dane"
 
-#: plugins/import_export/init.php:423
-#, php-format
-msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
-msgstr "Nie udało się wgrać pliku. Możliwe, że będziesz musiał dostosować wartość parametru upload_max_filesize (maksymalny rozmiar przesyłanego pliku) w PHP.ini (obecna wartość = %s)"
+#: plugins/import_export/init.php:447
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:96
+msgid "No file uploaded."
+msgstr ""
 
 #: plugins/mail/init.php:87
 msgid "From:"
@@ -2684,28 +2705,24 @@ msgstr "Przykładowa wartość"
 msgid "Set value"
 msgstr "Ustaw wartość"
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:72
-msgid "No file uploaded."
-msgstr ""
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:158
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:182
 #, php-format
 msgid "All done. %d out of %d articles imported."
 msgstr ""
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:162
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:186
 msgid "The document has incorrect format."
 msgstr ""
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:333
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:357
 msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
 msgstr ""
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:337
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:361
 msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
 msgstr ""
 
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:351
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:375
 msgid "Import my Starred items"
 msgstr ""
 
@@ -3593,6 +3610,9 @@ msgstr "Udostępnij artykuł"
 msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
 msgstr "Aktualizacja \"na żywo\" jest uznawana za funkcję eksperymentalną. Wykonaj kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby kontynuować."
 
+#~ msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
+#~ msgstr "Nie udało się wgrać pliku. Możliwe, że będziesz musiał dostosować wartość parametru upload_max_filesize (maksymalny rozmiar przesyłanego pliku) w PHP.ini (obecna wartość = %s)"
+
 #~ msgid "Default interval between feed updates"
 #~ msgstr "Domyślny czas pomiędzy aktualizacjami kanału"