]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
merge updated hu_HU manually, rebase translations
[tt-rss.git] / locale / ru_RU / LC_MESSAGES / messages.po
index eb0b310044ec393c7acd54c0697d51e21d90020d..34ed557836a0f0ea03309398b57d684bfe0dbf98 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-14 09:35+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-15 09:45+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
 "Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
 "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "неудавшийся тест экранирования SQL, пров
 #: index.php:128
 #: index.php:145
 #: index.php:265
-#: prefs.php:98
+#: prefs.php:97
 #: classes/backend.php:5
 #: classes/pref/labels.php:296
 #: classes/pref/filters.php:678
@@ -186,8 +186,8 @@ msgstr "неудавшийся тест экранирования SQL, пров
 #: js/prefs.js:1826
 #: js/tt-rss.js:507
 #: js/tt-rss.js:524
-#: js/viewfeed.js:816
-#: js/viewfeed.js:1245
+#: js/viewfeed.js:821
+#: js/viewfeed.js:1250
 #: plugins/import_export/import_export.js:17
 #: plugins/updater/updater.js:17
 msgid "Loading, please wait..."
@@ -366,44 +366,44 @@ msgid "Logout"
 msgstr "Выход"
 
 #: prefs.php:33
-#: prefs.php:116
+#: prefs.php:115
 #: include/functions.php:2011
 #: classes/pref/prefs.php:440
 msgid "Preferences"
 msgstr "Настройки"
 
-#: prefs.php:107
+#: prefs.php:106
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Горячие Клавиши"
 
-#: prefs.php:108
+#: prefs.php:107
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Закрыть настройки"
 
-#: prefs.php:119
+#: prefs.php:118
 #: classes/pref/feeds.php:106
 #: classes/pref/feeds.php:1253
 #: classes/pref/feeds.php:1316
 msgid "Feeds"
 msgstr "Каналы"
 
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:121
 #: classes/pref/filters.php:154
 msgid "Filters"
 msgstr "Фильтры"
 
-#: prefs.php:125
+#: prefs.php:124
 #: include/functions.php:1176
 #: include/functions.php:1832
 #: classes/pref/labels.php:90
 msgid "Labels"
 msgstr "Метки"
 
-#: prefs.php:129
+#: prefs.php:128
 msgid "Users"
 msgstr "Пользователи"
 
-#: prefs.php:132
+#: prefs.php:131
 msgid "System"
 msgstr ""
 
@@ -596,12 +596,12 @@ msgid "Toggle starred"
 msgstr "Изм. отмеченное"
 
 #: include/functions.php:1970
-#: js/viewfeed.js:1906
+#: js/viewfeed.js:1911
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Отметить / снять отметку"
 
 #: include/functions.php:1971
-#: js/viewfeed.js:1884
+#: js/viewfeed.js:1889
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Прочитано / не прочитано"
 
@@ -625,12 +625,12 @@ msgid "Open in new window"
 msgstr "Открыть статью в новом окне"
 
 #: include/functions.php:1976
-#: js/viewfeed.js:1925
+#: js/viewfeed.js:1930
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные"
 
 #: include/functions.php:1977
-#: js/viewfeed.js:1919
+#: js/viewfeed.js:1924
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные"
 
@@ -2870,21 +2870,6 @@ msgstr "Последнее обновление:"
 msgid "Start update"
 msgstr "Последнее обновление:"
 
-#: js/PrefFeedTree.js:47
-#, fuzzy
-msgid "Edit category"
-msgstr "Редактировать категории"
-
-#: js/PrefFeedTree.js:54
-#, fuzzy
-msgid "Remove category"
-msgstr "Создать категорию"
-
-#: js/PrefFilterTree.js:48
-#, fuzzy
-msgid "Inverse"
-msgstr "(Инвертирован)"
-
 #: js/feedlist.js:397
 #: js/feedlist.js:425
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
@@ -3106,6 +3091,21 @@ msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
 msgid "Help"
 msgstr "Помощь"
 
+#: js/PrefFeedTree.js:47
+#, fuzzy
+msgid "Edit category"
+msgstr "Редактировать категории"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:54
+#, fuzzy
+msgid "Remove category"
+msgstr "Создать категорию"
+
+#: js/PrefFilterTree.js:48
+#, fuzzy
+msgid "Inverse"
+msgstr "(Инвертирован)"
+
 #: js/prefs.js:55
 msgid "Please enter login:"
 msgstr "Пожалуйста, введите логин:"
@@ -3460,28 +3460,28 @@ msgstr "Переоценка статей..."
 msgid "New version available!"
 msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
 
-#: js/viewfeed.js:100
+#: js/viewfeed.js:105
 #, fuzzy
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Отмена"
 
-#: js/viewfeed.js:449
+#: js/viewfeed.js:454
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Не отмеченные"
 
-#: js/viewfeed.js:453
+#: js/viewfeed.js:458
 msgid "Star article"
 msgstr "Отмеченные"
 
-#: js/viewfeed.js:493
+#: js/viewfeed.js:498
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Не публиковать"
 
-#: js/viewfeed.js:497
+#: js/viewfeed.js:502
 msgid "Publish article"
 msgstr "Опубликовать"
 
-#: js/viewfeed.js:649
+#: js/viewfeed.js:654
 #, fuzzy
 msgid "%d article selected"
 msgid_plural "%d articles selected"
@@ -3489,21 +3489,21 @@ msgstr[0] "Статья не выбрана"
 msgstr[1] "Статья не выбрана"
 msgstr[2] "Статья не выбрана"
 
-#: js/viewfeed.js:721
-#: js/viewfeed.js:749
-#: js/viewfeed.js:776
-#: js/viewfeed.js:839
-#: js/viewfeed.js:873
-#: js/viewfeed.js:993
-#: js/viewfeed.js:1036
-#: js/viewfeed.js:1089
-#: js/viewfeed.js:2066
+#: js/viewfeed.js:726
+#: js/viewfeed.js:754
+#: js/viewfeed.js:781
+#: js/viewfeed.js:844
+#: js/viewfeed.js:878
+#: js/viewfeed.js:998
+#: js/viewfeed.js:1041
+#: js/viewfeed.js:1094
+#: js/viewfeed.js:2071
 #: plugins/mailto/init.js:7
 #: plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Нет выбранных статей."
 
-#: js/viewfeed.js:1001
+#: js/viewfeed.js:1006
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
@@ -3511,7 +3511,7 @@ msgstr[0] "Отметить %d выбранные статьи в %s как пр
 msgstr[1] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
 msgstr[2] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
 
-#: js/viewfeed.js:1003
+#: js/viewfeed.js:1008
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected article?"
 msgid_plural "Delete %d selected articles?"
@@ -3519,7 +3519,7 @@ msgstr[0] "Удалить %d выбранных статей?"
 msgstr[1] "Удалить %d выбранных статей?"
 msgstr[2] "Удалить %d выбранных статей?"
 
-#: js/viewfeed.js:1045
+#: js/viewfeed.js:1050
 #, fuzzy
 msgid "Archive %d selected article in %s?"
 msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
@@ -3527,7 +3527,7 @@ msgstr[0] "Архивировать %d выбранных статей в %s?"
 msgstr[1] "Архивировать %d выбранных статей в %s?"
 msgstr[2] "Архивировать %d выбранных статей в %s?"
 
-#: js/viewfeed.js:1048
+#: js/viewfeed.js:1053
 #, fuzzy
 msgid "Move %d archived article back?"
 msgid_plural "Move %d archived articles back?"
@@ -3535,11 +3535,11 @@ msgstr[0] "Переместить %d архивированных статей 
 msgstr[1] "Переместить %d архивированных статей назад?"
 msgstr[2] "Переместить %d архивированных статей назад?"
 
-#: js/viewfeed.js:1050
+#: js/viewfeed.js:1055
 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1095
+#: js/viewfeed.js:1100
 #, fuzzy
 msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
 msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
@@ -3547,23 +3547,23 @@ msgstr[0] "Отметить %d выбранные статьи в %s как пр
 msgstr[1] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
 msgstr[2] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
 
-#: js/viewfeed.js:1119
+#: js/viewfeed.js:1124
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Редактировать теги"
 
-#: js/viewfeed.js:1125
+#: js/viewfeed.js:1130
 msgid "Saving article tags..."
 msgstr "Сохранить теги статьи..."
 
-#: js/viewfeed.js:1331
+#: js/viewfeed.js:1336
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Статья не выбрана"
 
-#: js/viewfeed.js:1366
+#: js/viewfeed.js:1371
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Статей для отметки не найдено."
 
-#: js/viewfeed.js:1368
+#: js/viewfeed.js:1373
 #, fuzzy
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
@@ -3571,39 +3571,39 @@ msgstr[0] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?
 msgstr[1] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
 msgstr[2] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
 
-#: js/viewfeed.js:1870
+#: js/viewfeed.js:1875
 msgid "Open original article"
 msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
 
-#: js/viewfeed.js:1876
+#: js/viewfeed.js:1881
 #, fuzzy
 msgid "Display article URL"
 msgstr "показать теги"
 
-#: js/viewfeed.js:1895
+#: js/viewfeed.js:1900
 #, fuzzy
 msgid "Toggle marked"
 msgstr "Изм. отмеченное"
 
-#: js/viewfeed.js:1976
+#: js/viewfeed.js:1981
 msgid "Assign label"
 msgstr "Применить метку"
 
-#: js/viewfeed.js:1981
+#: js/viewfeed.js:1986
 msgid "Remove label"
 msgstr "Удалить метку"
 
-#: js/viewfeed.js:2035
+#: js/viewfeed.js:2040
 #, fuzzy
 msgid "Please enter new score for selected articles:"
 msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
 
-#: js/viewfeed.js:2077
+#: js/viewfeed.js:2082
 #, fuzzy
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
 
-#: js/viewfeed.js:2110
+#: js/viewfeed.js:2115
 #, fuzzy
 msgid "Article URL:"
 msgstr "Все статьи"