msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-12 12:23+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-30 09:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-16 23:45+0400\n"
"Last-Translator: cyberbat <cyberbat83@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <>\n"
msgstr "Раз в неделю"
#: backend.php:103
+#: classes/pref/users.php:42
#: classes/pref/system.php:51
-#: classes/pref/users.php:119
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
#: index.php:267
#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
-#: classes/pref/feeds.php:1411
-#: classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/labels.php:296
-#: js/feedlist.js:133
-#: js/functions.js:1229
-#: js/functions.js:1363
-#: js/functions.js:1675
-#: js/prefs.js:653
-#: js/prefs.js:854
-#: js/prefs.js:1760
-#: js/prefs.js:1776
-#: js/prefs.js:1794
+#: classes/pref/filters.php:778
+#: classes/pref/feeds.php:1405
+#: js/feedlist.js:139
+#: js/functions.js:1293
+#: js/functions.js:1427
+#: js/functions.js:1739
+#: js/prefs.js:658
+#: js/prefs.js:859
+#: js/prefs.js:1765
+#: js/prefs.js:1781
+#: js/prefs.js:1799
#: js/tt-rss.js:55
-#: js/tt-rss.js:525
-#: js/viewfeed.js:1296
+#: js/tt-rss.js:530
+#: js/viewfeed.js:1311
#: plugins/import_export/import_export.js:17
-#: plugins/af_sort_bayes/init.js:9
-#: js/feedlist.js:457
+#: js/feedlist.js:467
#: js/functions.js:449
-#: js/functions.js:793
-#: js/prefs.js:1441
-#: js/prefs.js:1494
-#: js/prefs.js:1534
-#: js/prefs.js:1551
-#: js/prefs.js:1567
-#: js/prefs.js:1587
-#: js/tt-rss.js:542
-#: js/viewfeed.js:839
+#: js/functions.js:772
+#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1499
+#: js/prefs.js:1539
+#: js/prefs.js:1556
+#: js/prefs.js:1572
+#: js/prefs.js:1592
+#: js/tt-rss.js:547
+#: js/viewfeed.js:854
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Идет загрузка..."
msgstr "Все статьи"
#: index.php:175
-#: include/functions2.php:102
+#: include/functions2.php:103
#: classes/feeds.php:104
msgid "Starred"
msgstr "Отмеченные"
#: index.php:176
-#: include/functions2.php:103
+#: include/functions2.php:104
#: classes/feeds.php:105
msgid "Published"
msgstr "Опубликован"
msgstr "Заново оценить канал"
#: index.php:231
-#: classes/pref/feeds.php:771
-#: classes/pref/feeds.php:1366
+#: classes/pref/feeds.php:783
+#: classes/pref/feeds.php:1360
#: js/PrefFeedTree.js:74
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Отписаться"
#: prefs.php:33
#: prefs.php:120
-#: include/functions2.php:105
+#: include/functions2.php:106
#: classes/pref/prefs.php:435
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
#: prefs.php:123
#: classes/pref/feeds.php:112
-#: classes/pref/feeds.php:1287
-#: classes/pref/feeds.php:1355
+#: classes/pref/feeds.php:1300
+#: classes/pref/feeds.php:1349
msgid "Feeds"
msgstr "Каналы"
#: prefs.php:126
-#: classes/pref/filters.php:235
+#: classes/pref/filters.php:247
msgid "Filters"
msgstr "Фильтры"
#: prefs.php:129
-#: include/functions.php:1252
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1247
+#: include/functions.php:1900
#: classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Метки"
msgstr "Система"
#: register.php:187
-#: include/login_form.php:245
+#: include/login_form.php:252
msgid "Create new account"
msgstr "Создать новый аккаунт"
msgstr "Скрипт обновления данных Tiny Tiny RSS"
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1261
-#: include/functions.php:1805
-#: include/functions.php:1890
-#: include/functions.php:1912
-#: classes/opml.php:421
+#: include/functions.php:1256
+#: include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1908
#: classes/pref/feeds.php:228
+#: classes/opml.php:421
msgid "Uncategorized"
msgstr "Без категории"
msgstr "Статья"
#: include/functions2.php:63
-#: js/viewfeed.js:1989
+#: js/viewfeed.js:2004
msgid "Toggle starred"
msgstr "Отметить / снять отметку"
#: include/functions2.php:64
-#: js/viewfeed.js:2000
+#: js/viewfeed.js:2015
msgid "Toggle published"
msgstr "Опубликовано / не опубликовано"
#: include/functions2.php:65
-#: js/viewfeed.js:1978
+#: js/viewfeed.js:1993
msgid "Toggle unread"
msgstr "Прочитано / не прочитано"
msgstr "Открыть в новом окне"
#: include/functions2.php:70
-#: js/viewfeed.js:2019
+#: js/viewfeed.js:2034
msgid "Mark below as read"
msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные"
#: include/functions2.php:71
-#: js/viewfeed.js:2013
+#: js/viewfeed.js:2028
msgid "Mark above as read"
msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные"
msgstr "Снять выделение"
#: include/functions2.php:87
-#: classes/pref/feeds.php:552
-#: classes/pref/feeds.php:808
+#: classes/pref/feeds.php:555
+#: classes/pref/feeds.php:821
msgid "Feed"
msgstr "Канал"
msgstr "Показать/скрыть прочитанные"
#: include/functions2.php:90
-#: classes/pref/feeds.php:1358
+#: classes/pref/feeds.php:1352
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Подписаться на канал"
#: include/functions2.php:91
#: js/FeedTree.js:139
#: js/PrefFeedTree.js:68
+#: js/viewfeed.js:2204
msgid "Edit feed"
msgstr "Редактировать канал"
msgstr "Отлаживать обновление канала"
#: include/functions2.php:95
+#, fuzzy
+msgid "Debug viewfeed()"
+msgstr "Отлаживать обновление канала"
+
+#: include/functions2.php:96
#: js/FeedTree.js:182
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Отметить все каналы как прочитанные"
-#: include/functions2.php:96
+#: include/functions2.php:97
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Свернуть/развернуть категорию"
-#: include/functions2.php:97
+#: include/functions2.php:98
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Переключить комбинированный режим"
-#: include/functions2.php:98
+#: include/functions2.php:99
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Переключить автоматическое разворачивание в комбинированном режиме"
-#: include/functions2.php:99
+#: include/functions2.php:100
msgid "Go to"
msgstr "Перейти к.."
-#: include/functions2.php:100
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions2.php:101
+#: include/functions.php:1959
msgid "All articles"
msgstr "Все статьи"
-#: include/functions2.php:101
+#: include/functions2.php:102
msgid "Fresh"
msgstr "Свежие"
-#: include/functions2.php:104
-#: js/tt-rss.js:469
-#: js/tt-rss.js:653
+#: include/functions2.php:105
+#: js/tt-rss.js:474
+#: js/tt-rss.js:658
msgid "Tag cloud"
msgstr "Облако тегов"
-#: include/functions2.php:106
+#: include/functions2.php:107
msgid "Other"
msgstr "Другой"
-#: include/functions2.php:107
+#: include/functions2.php:108
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Создать метку"
-#: include/functions2.php:108
-#: classes/pref/filters.php:740
+#: include/functions2.php:109
+#: classes/pref/filters.php:752
msgid "Create filter"
msgstr "Создать фильтр"
-#: include/functions2.php:109
+#: include/functions2.php:110
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Свернуть/развернуть боковую панель"
-#: include/functions2.php:110
+#: include/functions2.php:111
msgid "Show help dialog"
msgstr "Показать диалог помощи"
-#: include/functions2.php:668
+#: include/functions2.php:667
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Результаты поиска: %s"
-#: include/functions2.php:1299
-#: classes/feeds.php:737
+#: include/functions2.php:1295
+#: classes/feeds.php:739
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "комментарий"
msgstr[1] "комментария"
msgstr[2] "комментариев"
-#: include/functions2.php:1303
-#: classes/feeds.php:741
+#: include/functions2.php:1299
+#: classes/feeds.php:743
msgid "comments"
msgstr "комментарии"
-#: include/functions2.php:1329
+#: include/functions2.php:1325
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions2.php:1362
-#: include/functions2.php:1613
+#: include/functions2.php:1358
+#: include/functions2.php:1609
#: classes/article.php:292
msgid "no tags"
msgstr "нет тегов"
-#: include/functions2.php:1372
-#: classes/feeds.php:723
+#: include/functions2.php:1368
+#: classes/feeds.php:725
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Редактировать теги статьи"
-#: include/functions2.php:1404
-#: classes/feeds.php:670
+#: include/functions2.php:1400
+#: classes/feeds.php:672
msgid "Originally from:"
msgstr "Оригинал:"
-#: include/functions2.php:1417
-#: classes/feeds.php:683
-#: classes/pref/feeds.php:571
+#: include/functions2.php:1413
+#: classes/pref/feeds.php:574
+#: classes/feeds.php:685
msgid "Feed URL"
msgstr "URL канала"
-#: include/functions2.php:1454
+#: include/functions2.php:1450
#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:95
-#: classes/pref/feeds.php:1655
-#: classes/pref/feeds.php:1721
-#: classes/pref/filters.php:192
-#: classes/pref/prefs.php:1101
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
#: classes/dlg.php:159
#: classes/dlg.php:186
+#: classes/pref/prefs.php:1101
+#: classes/pref/filters.php:204
+#: classes/pref/feeds.php:1654
+#: classes/pref/feeds.php:1720
+#: plugins/import_export/init.php:415
+#: plugins/import_export/init.php:460
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
-#: plugins/import_export/init.php:411
-#: plugins/import_export/init.php:456
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:402
-#: plugins/share/init.php:123
+#: plugins/share/init.php:121
msgid "Close this window"
msgstr "Закрыть это окно"
-#: include/functions2.php:1651
+#: include/functions2.php:1647
msgid "(edit note)"
msgstr "(править заметку)"
-#: include/functions2.php:1905
+#: include/functions2.php:1902
msgid "unknown type"
msgstr "неизвестный тип"
-#: include/functions2.php:1982
+#: include/functions2.php:1979
msgid "Attachments"
msgstr "Вложения"
-#: include/functions.php:954
+#: include/functions.php:949
#, php-format
msgid "%d min"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1250
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1245
+#: include/functions.php:1898
msgid "Special"
msgstr "Особые"
-#: include/functions.php:1753
-#: classes/pref/filters.php:216
-#: classes/pref/filters.php:494
+#: include/functions.php:1749
+#: classes/pref/filters.php:228
+#: classes/pref/filters.php:506
msgid "All feeds"
msgstr "Все каналы"
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1953
msgid "Starred articles"
msgstr "Отмеченные"
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1955
msgid "Published articles"
msgstr "Опубликованные"
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1957
msgid "Fresh articles"
msgstr "Свежие"
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1961
msgid "Archived articles"
msgstr "Архив статей"
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1963
msgid "Recently read"
msgstr "Недавно прочитанные"
-#: include/login_form.php:190
+#: include/login_form.php:197
#: classes/handler/public.php:557
#: classes/handler/public.php:812
msgid "Login:"
msgstr "Логин:"
-#: include/login_form.php:200
+#: include/login_form.php:207
#: classes/handler/public.php:560
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
-#: include/login_form.php:206
+#: include/login_form.php:213
msgid "I forgot my password"
msgstr "Восстановить пароль"
-#: include/login_form.php:212
+#: include/login_form.php:219
msgid "Profile:"
msgstr "Профиль:"
-#: include/login_form.php:216
+#: include/login_form.php:223
#: classes/handler/public.php:299
-#: classes/rpc.php:63
#: classes/pref/prefs.php:1039
+#: classes/rpc.php:63
msgid "Default profile"
msgstr "Профиль по умолчанию"
-#: include/login_form.php:224
+#: include/login_form.php:231
msgid "Use less traffic"
msgstr "Использовать меньше трафика"
-#: include/login_form.php:228
+#: include/login_form.php:235
msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
msgstr "Не отображать изображения в статьях, уменьшает количество автоматических обновлений."
-#: include/login_form.php:236
+#: include/login_form.php:243
msgid "Remember me"
msgstr "Запомнить меня"
-#: include/login_form.php:242
+#: include/login_form.php:249
#: classes/handler/public.php:565
msgid "Log in"
msgstr "Войти"
-#: include/sessions.php:61
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)"
-
-#: include/sessions.php:67
+#: include/sessions.php:44
msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
msgstr "Ошибка проверки сессии (изменилась версия схемы)"
-#: include/sessions.php:85
+#: include/sessions.php:56
msgid "Session failed to validate (user not found)"
msgstr "Ошибка проверки сессии (пользователь не найден)"
-#: include/sessions.php:94
+#: include/sessions.php:65
msgid "Session failed to validate (password changed)"
msgstr "Ошибка проверки сессии (пароль изменен)"
-#: classes/backend.php:33
-msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
-msgstr "Другие советы по использованию доступны в вики проекта Tiny Tiny RSS."
-
-#: classes/backend.php:38
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Горячие Клавиши"
-
-#: classes/backend.php:61
-msgid "Shift"
-msgstr "Shift"
-
-#: classes/backend.php:64
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
-
-#: classes/backend.php:99
-msgid "Help topic not found."
-msgstr "Раздел помощи не найден."
-
#: classes/handler/public.php:498
#: plugins/bookmarklets/init.php:40
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Заголовок:"
#: classes/handler/public.php:508
-#: classes/pref/feeds.php:569
+#: classes/pref/feeds.php:572
#: plugins/instances/init.php:212
#: plugins/instances/init.php:401
msgid "URL:"
#: classes/handler/public.php:534
#: classes/handler/public.php:568
-#: classes/feeds.php:1084
-#: classes/feeds.php:1134
-#: classes/feeds.php:1171
-#: classes/article.php:205
-#: classes/pref/users.php:170
-#: classes/pref/feeds.php:788
-#: classes/pref/feeds.php:929
-#: classes/pref/feeds.php:1861
-#: classes/pref/filters.php:475
-#: classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/filters.php:970
-#: classes/pref/filters.php:1063
+#: classes/pref/users.php:100
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/prefs.php:987
-#: plugins/note/init.php:53
+#: classes/pref/filters.php:487
+#: classes/pref/filters.php:901
+#: classes/pref/filters.php:982
+#: classes/pref/filters.php:1075
+#: classes/pref/feeds.php:800
+#: classes/pref/feeds.php:942
+#: classes/pref/feeds.php:1860
+#: classes/article.php:205
+#: classes/feeds.php:1088
+#: classes/feeds.php:1138
+#: classes/feeds.php:1175
#: plugins/mail/init.php:172
+#: plugins/note/init.php:53
#: plugins/instances/init.php:248
#: plugins/instances/init.php:436
msgid "Cancel"
msgstr "Введите ваш логин и электронный адрес. Новый пароль будет выслан на указанный адрес."
#: classes/handler/public.php:827
-#: classes/pref/users.php:352
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Reset password"
msgstr "Сбросить пароль"
msgid "Perform updates"
msgstr "Применить обновления"
-#: classes/feeds.php:53
-msgid "View as RSS feed"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c в виде RSS-канала"
+#: classes/backend.php:33
+msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
+msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83гие Ñ\81овеÑ\82Ñ\8b по иÑ\81полÑ\8cзованиÑ\8e доÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8b в вики пÑ\80оекÑ\82а Tiny Tiny RSS."
-#: classes/feeds.php:54
-#: classes/feeds.php:134
-#: classes/pref/feeds.php:1517
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Показать в формате RSS"
+#: classes/backend.php:38
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Горячие Клавиши"
-#: classes/feeds.php:62
-#, php-format
-msgid "Last updated: %s"
-msgstr "Последнее обновление: %s"
+#: classes/backend.php:61
+msgid "Shift"
+msgstr "Shift"
-#: classes/feeds.php:90
-#: classes/pref/users.php:337
-#: classes/pref/feeds.php:1349
-#: classes/pref/feeds.php:1606
-#: classes/pref/feeds.php:1670
-#: classes/pref/filters.php:349
-#: classes/pref/filters.php:397
-#: classes/pref/filters.php:734
-#: classes/pref/filters.php:822
-#: classes/pref/filters.php:849
-#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/prefs.php:999
-#: plugins/instances/init.php:287
-msgid "All"
-msgstr "Все"
+#: classes/backend.php:64
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
-#: classes/feeds.php:92
-msgid "Invert"
-msgstr "Ð\98нвеÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c"
+#: classes/backend.php:99
+msgid "Help topic not found."
+msgstr "Раздел помоÑ\89и не найден."
-#: classes/feeds.php:93
-#: classes/pref/users.php:339
-#: classes/pref/feeds.php:1351
-#: classes/pref/feeds.php:1608
-#: classes/pref/feeds.php:1672
-#: classes/pref/filters.php:351
-#: classes/pref/filters.php:399
-#: classes/pref/filters.php:736
-#: classes/pref/filters.php:824
-#: classes/pref/filters.php:851
-#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/prefs.php:1001
-#: plugins/instances/init.php:289
-msgid "None"
-msgstr "Ничего"
+#: classes/dlg.php:17
+msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
+msgstr "Если вы импортировали метки или фильтры, вам возможно придется перезагрузить настройки чтобы увидеть новые данные."
-#: classes/feeds.php:99
-msgid "More..."
-msgstr "Ð\95Ñ\89е..."
+#: classes/dlg.php:48
+msgid "Your Public OPML URL is:"
+msgstr "СÑ\81Ñ\8bлка на ваÑ\88 опÑ\83бликованнÑ\8bй OPML:"
-#: classes/feeds.php:101
-msgid "Selection toggle:"
-msgstr "Переключить выбранное:"
+#: classes/dlg.php:57
+#: classes/dlg.php:183
+#: plugins/share/init.php:118
+msgid "Generate new URL"
+msgstr "Создать новую ссылку"
-#: classes/feeds.php:107
-msgid "Selection:"
-msgstr "Выбрано:"
+#: classes/dlg.php:71
+msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
+msgstr ""
+"Демон обновлений разрешён в вашей конфигурации, но процесс демона не запущен. Он необходим для обновления всех каналов.\n"
+"Пожалуйста, запустите демон обновлений или сообщите администратору."
-#: classes/feeds.php:110
-msgid "Set score"
-msgstr "Оценить"
+#: classes/dlg.php:75
+#: classes/dlg.php:84
+msgid "Last update:"
+msgstr "Последнее обновление:"
-#: classes/feeds.php:113
-msgid "Archive"
-msgstr "Архивировать"
+#: classes/dlg.php:80
+msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
+msgstr ""
+"Tiny Tiny RSS определил что демон обновлений не работает уже очень давно.\n"
+"Это обозначает что существует проблема подобная краху или зависанию демона.\n"
+"Пожалуйста проверьте процесс демона или сообщите администратору."
-#: classes/feeds.php:115
-msgid "Move back"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80емеÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c назад"
+#: classes/dlg.php:174
+msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
+msgstr "Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c даннÑ\8bй канал Ñ\87еÑ\80ез RSS Ñ\81 помоÑ\89Ñ\8cÑ\8e Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89его URL:"
-#: classes/feeds.php:116
-#: classes/pref/filters.php:358
-#: classes/pref/filters.php:406
-#: classes/pref/filters.php:831
-#: classes/pref/filters.php:858
-msgid "Delete"
-msgstr "Удалить"
+#: classes/pref/users.php:6
+#: classes/pref/system.php:8
+#: plugins/instances/init.php:154
+msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
+msgstr "Вашего уровня доступа недостаточно для открытия этой вкладки."
-#: classes/feeds.php:121
-#: classes/feeds.php:126
-#: plugins/mailto/init.php:25
-#: plugins/mail/init.php:75
-msgid "Forward by email"
-msgstr "Отправить по почте"
+#: classes/pref/users.php:24
+#, fuzzy
+msgid "Edit user"
+msgstr "Редактировать правило"
-#: classes/feeds.php:130
-msgid "Feed:"
-msgstr "Канал:"
+#: classes/pref/users.php:56
+#: classes/pref/feeds.php:637
+#: classes/pref/feeds.php:876
+#: classes/feeds.php:1060
+msgid "Authentication"
+msgstr "Авторизация"
-#: classes/feeds.php:200
-#: classes/feeds.php:877
-msgid "Feed not found."
-msgstr "Канал не найден."
+#: classes/pref/users.php:59
+msgid "Access level: "
+msgstr "Уровень доступа:"
-#: classes/feeds.php:270
-msgid "Never"
-msgstr "Никогда"
+#: classes/pref/users.php:77
+#: classes/pref/feeds.php:665
+#: classes/pref/feeds.php:892
+msgid "Options"
+msgstr "Опции:"
-#: classes/feeds.php:395
-#, php-format
-msgid "Imported at %s"
-msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82иÑ\80овано в %s"
+#: classes/pref/users.php:91
+#: js/prefs.js:570
+msgid "User details"
+msgstr "Ð\9fодÑ\80обнее..."
-#: classes/feeds.php:454
-#: classes/feeds.php:551
-msgid "mark feed as read"
-msgstr "Отметить канал как прочитанный"
+#: classes/pref/users.php:98
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/prefs.php:985
+#: classes/pref/filters.php:484
+#: classes/pref/feeds.php:799
+#: classes/pref/feeds.php:939
+#: classes/article.php:203
+#: plugins/mail/init.php:64
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:55
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184
+#: plugins/nsfw/init.php:85
+#: plugins/note/init.php:51
+#: plugins/instances/init.php:245
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
-#: classes/feeds.php:610
-msgid "Collapse article"
-msgstr "СвеÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e"
+#: classes/pref/users.php:118
+msgid "User not found"
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c не найден"
-#: classes/feeds.php:776
-msgid "No unread articles found to display."
-msgstr "Не найдено не прочитанных статей"
+#: classes/pref/users.php:132
+#: classes/pref/users.php:400
+msgid "Registered"
+msgstr "Зарегистрирован"
-#: classes/feeds.php:779
-msgid "No updated articles found to display."
-msgstr "Ð\9dе найдено не пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей."
+#: classes/pref/users.php:133
+msgid "Last logged in"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81ледний вÑ\85од"
-#: classes/feeds.php:782
-msgid "No starred articles found to display."
-msgstr "Ð\9dе найдено оÑ\82меÑ\87еннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
+#: classes/pref/users.php:140
+msgid "Subscribed feeds count"
+msgstr "Ð\9aолиÑ\87еÑ\81Ñ\82во подпиÑ\81аннÑ\8bÑ\85 каналов"
-#: classes/feeds.php:786
-msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
-msgstr "Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную из контекстного меню заголовка статьи (будет присвоено всем выбранным статьям) или используйте фильтр."
+#: classes/pref/users.php:141
+#, fuzzy
+msgid "Stored articles"
+msgstr "Отмеченные"
-#: classes/feeds.php:788
-msgid "No articles found to display."
-msgstr "Статей не найдено."
+#: classes/pref/users.php:145
+#: classes/pref/users.php:399
+msgid "Subscribed feeds"
+msgstr "Подписан на каналы"
-#: classes/feeds.php:803
-#: classes/feeds.php:975
+#: classes/pref/users.php:232
#, php-format
-msgid "Feeds last updated at %s"
-msgstr "Ð\9fоÑ\81леднее обновление в %s"
+msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
+msgstr "Ð\94обавлен полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c <b>%s</b> Ñ\81 паÑ\80олем <b>%s</b>"
-#: classes/feeds.php:813
-#: classes/feeds.php:985
-msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
-msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
-
-#: classes/feeds.php:965
-msgid "No feed selected."
-msgstr "Канал не выбран."
-
-#: classes/feeds.php:1022
-#: classes/feeds.php:1030
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "Канал или URL сайта"
-
-#: classes/feeds.php:1036
-#: classes/pref/feeds.php:592
-#: classes/pref/feeds.php:815
-#: classes/pref/feeds.php:1825
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Поместить в категорию:"
-
-#: classes/feeds.php:1044
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Доступные каналы"
-
-#: classes/feeds.php:1056
-#: classes/pref/users.php:133
-#: classes/pref/feeds.php:634
-#: classes/pref/feeds.php:863
-msgid "Authentication"
-msgstr "Авторизация"
-
-#: classes/feeds.php:1060
-#: classes/pref/users.php:397
-#: classes/pref/feeds.php:640
-#: classes/pref/feeds.php:867
-#: classes/pref/feeds.php:1839
-msgid "Login"
-msgstr "Пользователь:"
+#: classes/pref/users.php:239
+#, php-format
+msgid "Could not create user <b>%s</b>"
+msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
-#: classes/feeds.php:1063
-#: classes/pref/feeds.php:653
-#: classes/pref/feeds.php:873
-#: classes/pref/feeds.php:1842
-#: classes/pref/prefs.php:245
-msgid "Password"
-msgstr "Пароль"
+#: classes/pref/users.php:243
+#, php-format
+msgid "User <b>%s</b> already exists."
+msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
-#: classes/feeds.php:1073
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Этот канал требует авторизации."
+#: classes/pref/users.php:265
+#, php-format
+msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
+msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
-#: classes/feeds.php:1078
-#: classes/feeds.php:1132
-#: classes/pref/feeds.php:1860
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Подписаться"
+#: classes/pref/users.php:267
+#, php-format
+msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
+msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
-#: classes/feeds.php:1081
-msgid "More feeds"
-msgstr "Другие каналы"
+#: classes/pref/users.php:291
+msgid "[tt-rss] Password change notification"
+msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля"
-#: classes/feeds.php:1104
-#: classes/feeds.php:1170
#: classes/pref/users.php:324
-#: classes/pref/feeds.php:1342
-#: classes/pref/filters.php:727
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/feeds.php:1336
+#: classes/feeds.php:1108
+#: classes/feeds.php:1174
#: js/tt-rss.js:174
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
-#: classes/feeds.php:1108
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "Популярные каналы"
+#: classes/pref/users.php:334
+#: classes/pref/labels.php:272
+#: classes/pref/prefs.php:996
+#: classes/pref/filters.php:358
+#: classes/pref/filters.php:406
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:831
+#: classes/pref/filters.php:858
+#: classes/pref/feeds.php:1340
+#: classes/pref/feeds.php:1602
+#: classes/pref/feeds.php:1666
+#: plugins/instances/init.php:284
+msgid "Select"
+msgstr "Выбрать"
-#: classes/feeds.php:1109
-msgid "Feed archive"
-msgstr "Архив канала"
+#: classes/pref/users.php:337
+#: classes/pref/labels.php:275
+#: classes/pref/prefs.php:999
+#: classes/pref/filters.php:361
+#: classes/pref/filters.php:409
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:834
+#: classes/pref/filters.php:861
+#: classes/pref/feeds.php:1343
+#: classes/pref/feeds.php:1605
+#: classes/pref/feeds.php:1669
+#: classes/feeds.php:90
+#: plugins/instances/init.php:287
+msgid "All"
+msgstr "Все"
-#: classes/feeds.php:1112
-msgid "limit:"
-msgstr "Ограничение:"
+#: classes/pref/users.php:339
+#: classes/pref/labels.php:277
+#: classes/pref/prefs.php:1001
+#: classes/pref/filters.php:363
+#: classes/pref/filters.php:411
+#: classes/pref/filters.php:748
+#: classes/pref/filters.php:836
+#: classes/pref/filters.php:863
+#: classes/pref/feeds.php:1345
+#: classes/pref/feeds.php:1607
+#: classes/pref/feeds.php:1671
+#: classes/feeds.php:93
+#: plugins/instances/init.php:289
+msgid "None"
+msgstr "Ничего"
-#: classes/feeds.php:1133
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/feeds.php:758
-#: classes/pref/filters.php:465
-#: classes/pref/filters.php:753
+#: classes/pref/users.php:342
+msgid "Create user"
+msgstr "Добавить пользователя"
+
+#: classes/pref/users.php:346
+#: classes/pref/filters.php:758
+#: plugins/instances/init.php:293
+msgid "Edit"
+msgstr "Редактировать"
+
+#: classes/pref/users.php:348
#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:477
+#: classes/pref/filters.php:765
+#: classes/pref/feeds.php:765
+#: classes/feeds.php:1137
#: plugins/instances/init.php:294
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
-#: classes/feeds.php:1144
-msgid "Look for"
-msgstr "Искать"
-
-#: classes/feeds.php:1152
-#, php-format
-msgid "in %s"
-msgstr ""
+#: classes/pref/users.php:397
+#: classes/pref/feeds.php:643
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: classes/pref/feeds.php:1838
+#: classes/feeds.php:1064
+msgid "Login"
+msgstr "Пользователь:"
-#: classes/feeds.php:1157
-msgid "Used for word stemming"
-msgstr ""
+#: classes/pref/users.php:398
+msgid "Access Level"
+msgstr "Уровень доступа:"
-#: classes/feeds.php:1166
-msgid "Search syntax"
-msgstr "Ð\98Ñ\81каÑ\82Ñ\8c меÑ\82кÑ\83"
+#: classes/pref/users.php:401
+msgid "Last login"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81ледний вÑ\85од"
-#: classes/article.php:25
-msgid "Article not found."
-msgstr "Статья не найдена"
+#: classes/pref/users.php:420
+#: plugins/instances/init.php:334
+msgid "Click to edit"
+msgstr "Щёлкните для редактирования"
-#: classes/article.php:178
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Теги длÑ\8f Ñ\8dÑ\82ой Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи (Ñ\80азделеннÑ\8bе запÑ\8fÑ\82Ñ\8bми):"
+#: classes/pref/users.php:441
+msgid "No users defined."
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82ели не опÑ\80еделенÑ\8b."
-#: classes/article.php:203
-#: classes/pref/users.php:168
-#: classes/pref/feeds.php:787
-#: classes/pref/feeds.php:926
-#: classes/pref/filters.php:472
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/prefs.php:985
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184
-#: plugins/note/init.php:51
-#: plugins/nsfw/init.php:85
-#: plugins/mail/init.php:64
-#: plugins/instances/init.php:245
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:57
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
+#: classes/pref/users.php:443
+msgid "No matching users found."
+msgstr "Подходящих пользователей не найдено."
-#: classes/opml.php:28
-#: classes/opml.php:33
-msgid "OPML Utility"
-msgstr "Утилита OPML"
+#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:347
+#: classes/pref/filters.php:822
+msgid "Caption"
+msgstr "Заголовок"
-#: classes/opml.php:37
-msgid "Importing OPML..."
-msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82иÑ\80Ñ\83Ñ\8e OPML..."
+#: classes/pref/labels.php:37
+msgid "Colors"
+msgstr "ЦвеÑ\82а"
-#: classes/opml.php:41
-msgid "Return to preferences"
-msgstr "Ð\92еÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f к наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойкам"
+#: classes/pref/labels.php:42
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80едний план:"
-#: classes/opml.php:271
-#, php-format
-msgid "Adding feed: %s"
-msgstr "Добавляю канал: %s"
+#: classes/pref/labels.php:42
+msgid "Background:"
+msgstr "Фон:"
-#: classes/opml.php:282
+#: classes/pref/labels.php:232
#, php-format
-msgid "Duplicate feed: %s"
-msgstr "Ð\9aанал Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82: %s"
+msgid "Created label <b>%s</b>"
+msgstr "Ð\94обавлена меÑ\82ка <b>%s</b>"
-#: classes/opml.php:296
-#, php-format
-msgid "Adding label %s"
-msgstr "Добавляю метку %s"
+#: classes/pref/labels.php:287
+msgid "Clear colors"
+msgstr "Очистить цвета"
-#: classes/opml.php:299
-#, php-format
-msgid "Duplicate label: %s"
-msgstr "Ð\9cеÑ\82ка Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82: %s"
+#: classes/pref/prefs.php:18
+#: classes/pref/feeds.php:537
+msgid "General"
+msgstr "Ð\9eбÑ\89ие"
-#: classes/opml.php:311
-#, php-format
-msgid "Setting preference key %s to %s"
-msgstr "Устанавливаю ключ настроек %s в %s"
+#: classes/pref/prefs.php:19
+msgid "Interface"
+msgstr "Интерфейс"
-#: classes/opml.php:343
-msgid "Adding filter..."
-msgstr "Ð\94обавлÑ\8fÑ\8e Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80..."
+#: classes/pref/prefs.php:20
+msgid "Advanced"
+msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80еннÑ\8bе"
-#: classes/opml.php:421
-#, php-format
-msgid "Processing category: %s"
-msgstr "Обрабатываю категорию: %s"
+#: classes/pref/prefs.php:21
+msgid "Digest"
+msgstr "Дайджест"
-#: classes/opml.php:470
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:66
-#: plugins/import_export/init.php:424
-#, php-format
-msgid "Upload failed with error code %d"
-msgstr "Ошибка загрузки, код ошибки: %d"
+#: classes/pref/prefs.php:25
+msgid "Allow duplicate articles"
+msgstr "Разрешить дубликаты статей"
-#: classes/opml.php:484
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:80
-#: plugins/import_export/init.php:438
-msgid "Unable to move uploaded file."
-msgstr "Не могу переместить загруженный файл."
+#: classes/pref/prefs.php:26
+msgid "Blacklisted tags"
+msgstr "Черный список тегов"
-#: classes/opml.php:488
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
-#: plugins/import_export/init.php:442
-msgid "Error: please upload OPML file."
-msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
+#: classes/pref/prefs.php:26
+msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
+msgstr "Когда используется автоматическое назначение тегов статьям, эти теги не будут использоваться (список значений, разделённых запятыми)."
-#: classes/opml.php:499
-msgid "Error: unable to find moved OPML file."
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка: не могÑ\83 найÑ\82и пеÑ\80емеÑ\89еннÑ\8bй OPML Ñ\84айл."
+#: classes/pref/prefs.php:27
+msgid "Automatically mark articles as read"
+msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки помеÑ\87аÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи как пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе"
-#: classes/opml.php:506
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:187
-msgid "Error while parsing document."
-msgstr "Ошибка при разборе документа."
+#: classes/pref/prefs.php:27
+msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
+msgstr "Эта опция разрешает автоматически отмечать статьи как прочитанные, когда вы прокручиваете список статей."
-#: classes/pref/system.php:8
-#: classes/pref/users.php:6
-#: plugins/instances/init.php:154
-msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
-msgstr "Вашего уровня доступа недостаточно для открытия этой вкладки."
+#: classes/pref/prefs.php:28
+msgid "Automatically expand articles in combined mode"
+msgstr "Автоматически раскрывать статьи в комбинированном режиме"
-#: classes/pref/system.php:29
-msgid "Error Log"
-msgstr "Ð\96Ñ\83Ñ\80нал оÑ\88ибок"
+#: classes/pref/prefs.php:29
+msgid "Combined feed display"
+msgstr "Ð\9aомбиниÑ\80ованнÑ\8bй Ñ\80ежим оÑ\82обÑ\80ажениÑ\8f"
-#: classes/pref/system.php:40
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:250
-msgid "Refresh"
-msgstr "Обновить"
+#: classes/pref/prefs.php:29
+msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
+msgstr "Показывать развёрнутый список статей, вместо разделения экрана на заголовки и содержимое статей"
-#: classes/pref/system.php:43
-msgid "Clear log"
-msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c жÑ\83Ñ\80нал"
+#: classes/pref/prefs.php:30
+msgid "Confirm marking feed as read"
+msgstr "Ð\9fодÑ\82веÑ\80диÑ\82Ñ\8c оÑ\82меÑ\82кÑ\83 каналка как пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bй"
-#: classes/pref/system.php:48
-msgid "Error"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка"
+#: classes/pref/prefs.php:31
+msgid "Amount of articles to display at once"
+msgstr "Ð\9aолиÑ\87еÑ\81Ñ\82во Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86е"
-#: classes/pref/system.php:49
-msgid "Filename"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\84айла"
+#: classes/pref/prefs.php:32
+msgid "Default feed update interval"
+msgstr "Ð\98нÑ\82еÑ\80вал обновлениÑ\8f канала по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
-#: classes/pref/system.php:50
-msgid "Message"
-msgstr "СообÑ\89ение"
+#: classes/pref/prefs.php:32
+msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
+msgstr "Ð\9aÑ\80аÑ\82Ñ\87айÑ\88ий инÑ\82еÑ\80вал, за коÑ\82оÑ\80Ñ\8bй канал бÑ\83деÑ\82 пÑ\80овеÑ\80ен на обновлениÑ\8f, вне завиÑ\81имоÑ\81Ñ\82и оÑ\82 меÑ\82ода обновлений"
-#: classes/pref/system.php:52
-msgid "Date"
-msgstr "Ð\94аÑ\82а"
+#: classes/pref/prefs.php:33
+msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
+msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82иÑ\82Ñ\8c вÑ\81е Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи в e-mail дайджеÑ\81Ñ\82е как пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bе?"
-#: classes/pref/users.php:34
-msgid "User not found"
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c не найден"
+#: classes/pref/prefs.php:34
+msgid "Enable e-mail digest"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c дайджеÑ\81Ñ\82 по Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80онной поÑ\87Ñ\82е"
-#: classes/pref/users.php:53
-#: classes/pref/users.php:399
-msgid "Registered"
-msgstr "Зарегистрирован"
+#: classes/pref/prefs.php:34
+msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
+msgstr "Эта опция разрешает отправку ежедневного обзора новых (и непрочитанных) заголовков на ваш адрес электронной почты"
-#: classes/pref/users.php:54
-msgid "Last logged in"
-msgstr "Последний вход"
+#: classes/pref/prefs.php:35
+msgid "Try to send digests around specified time"
+msgstr "Попытаться посылать дайджесты в районе этого времени"
-#: classes/pref/users.php:61
-msgid "Subscribed feeds count"
-msgstr "Ð\9aолиÑ\87еÑ\81Ñ\82во подпиÑ\81аннÑ\8bÑ\85 каналов"
+#: classes/pref/prefs.php:35
+msgid "Uses UTC timezone"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c вÑ\80еменнÑ\83Ñ\8e зонÑ\83 UTC"
-#: classes/pref/users.php:65
-msgid "Subscribed feeds"
-msgstr "Ð\9fодпиÑ\81ан на каналÑ\8b"
+#: classes/pref/prefs.php:36
+msgid "Enable API access"
+msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c доÑ\81Ñ\82Ñ\83п Ñ\87еÑ\80ез API"
-#: classes/pref/users.php:136
-msgid "Access level: "
-msgstr "УÑ\80овенÑ\8c доÑ\81Ñ\82Ñ\83па:"
+#: classes/pref/prefs.php:36
+msgid "Allows external clients to access this account through the API"
+msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c внеÑ\88ним клиенÑ\82ам доÑ\81Ñ\82Ñ\83п к данномÑ\83 аккаÑ\83нÑ\82Ñ\83 Ñ\87еÑ\80ез API"
-#: classes/pref/users.php:154
-#: classes/pref/feeds.php:661
-#: classes/pref/feeds.php:879
-msgid "Options"
-msgstr "Опции:"
+#: classes/pref/prefs.php:37
+msgid "Enable feed categories"
+msgstr "Включить категории каналов"
-#: classes/pref/users.php:232
-#, php-format
-msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
-msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>"
+#: classes/pref/prefs.php:38
+msgid "Sort feeds by unread articles count"
+msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
-#: classes/pref/users.php:239
-#, php-format
-msgid "Could not create user <b>%s</b>"
-msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
+#: classes/pref/prefs.php:39
+msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
+msgstr "Максимальный возраст свежих статей (в часах)"
-#: classes/pref/users.php:243
-#, php-format
-msgid "User <b>%s</b> already exists."
-msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
+#: classes/pref/prefs.php:40
+msgid "Hide feeds with no unread articles"
+msgstr "Скрыть каналы без непрочитанных статей"
-#: classes/pref/users.php:265
-#, php-format
-msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
-msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
+#: classes/pref/prefs.php:41
+msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
+msgstr "Показывать специальные каналы, когда скрываются прочитанные каналы"
-#: classes/pref/users.php:267
-#, php-format
-msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
-msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
+#: classes/pref/prefs.php:42
+msgid "Long date format"
+msgstr "Длинный формат даты"
-#: classes/pref/users.php:291
-msgid "[tt-rss] Password change notification"
-msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля"
+#: classes/pref/prefs.php:42
+msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
+msgstr "Используется синтаксис, аналогичный функции <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> в PHP."
-#: classes/pref/users.php:334
-#: classes/pref/feeds.php:1346
-#: classes/pref/feeds.php:1603
-#: classes/pref/feeds.php:1667
-#: classes/pref/filters.php:346
-#: classes/pref/filters.php:394
-#: classes/pref/filters.php:731
-#: classes/pref/filters.php:819
-#: classes/pref/filters.php:846
-#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/prefs.php:996
-#: plugins/instances/init.php:284
-msgid "Select"
-msgstr "Выбрать"
+#: classes/pref/prefs.php:43
+msgid "On catchup show next feed"
+msgstr "Показывать следующий канал при отметке как прочитанный"
-#: classes/pref/users.php:342
-msgid "Create user"
-msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
+#: classes/pref/prefs.php:43
+msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
+msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки оÑ\82кÑ\80Ñ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ий канал Ñ\81 непÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bми Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8fми, когда Ñ\82екÑ\83Ñ\89ий помеÑ\87аеÑ\82Ñ\81Ñ\8f как пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bй "
-#: classes/pref/users.php:346
-msgid "Details"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80обнее"
+#: classes/pref/prefs.php:44
+msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
+msgstr "СÑ\82иÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи Ñ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\88е Ñ\8dÑ\82ого колиÑ\87еÑ\81Ñ\82ва дней (0 - вÑ\8bклÑ\8eÑ\87аеÑ\82)"
-#: classes/pref/users.php:348
-#: classes/pref/filters.php:746
-#: plugins/instances/init.php:293
-msgid "Edit"
-msgstr "Редактировать"
+#: classes/pref/prefs.php:45
+msgid "Purge unread articles"
+msgstr "Очистить непрочитанные статьи"
-#: classes/pref/users.php:398
-msgid "Access Level"
-msgstr "УÑ\80овенÑ\8c доÑ\81Ñ\82Ñ\83па:"
+#: classes/pref/prefs.php:46
+msgid "Reverse headline order (oldest first)"
+msgstr "Ð\9eбÑ\80аÑ\82нÑ\8bй поÑ\80Ñ\8fдок заголовков (Ñ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\8bе впеÑ\80еди)"
-#: classes/pref/users.php:400
-msgid "Last login"
-msgstr "Ð\9fоÑ\81ледний вÑ\85од"
+#: classes/pref/prefs.php:47
+msgid "Short date format"
+msgstr "Ð\9aоÑ\80оÑ\82кий Ñ\84оÑ\80маÑ\82 даÑ\82Ñ\8b"
-#: classes/pref/users.php:419
-#: plugins/instances/init.php:334
-msgid "Click to edit"
-msgstr "Щёлкните для редактирования"
+#: classes/pref/prefs.php:48
+msgid "Show content preview in headlines list"
+msgstr "Показать предпросмотр содержимого в списке заголовков"
-#: classes/pref/users.php:439
-msgid "No users defined."
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82ели не опÑ\80еделенÑ\8b."
+#: classes/pref/prefs.php:49
+msgid "Sort headlines by feed date"
+msgstr "СоÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c каналÑ\8b по даÑ\82е, Ñ\83казанной в канале"
-#: classes/pref/users.php:441
-msgid "No matching users found."
-msgstr "Ð\9fодÑ\85одÑ\8fÑ\89иÑ\85 полÑ\8cзоваÑ\82елей не найдено."
+#: classes/pref/prefs.php:49
+msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c заданнÑ\83Ñ\8e длÑ\8f канала даÑ\82Ñ\83 длÑ\8f Ñ\81оÑ\80Ñ\82иÑ\80овки заголовков вмеÑ\81Ñ\82о даÑ\82Ñ\8b импоÑ\80Ñ\82а"
-#: classes/pref/feeds.php:15
-msgid "Check to enable field"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80иÑ\82Ñ\8c доÑ\81Ñ\82Ñ\83пноÑ\81Ñ\82Ñ\8c полÑ\8f"
+#: classes/pref/prefs.php:50
+msgid "Login with an SSL certificate"
+msgstr "Ð\92Ñ\85од Ñ\81 помоÑ\89Ñ\8cÑ\8e SSL Ñ\81еÑ\80Ñ\82иÑ\84икаÑ\82а"
-#: classes/pref/feeds.php:65
-#: classes/pref/feeds.php:214
-#: classes/pref/feeds.php:258
-#: classes/pref/feeds.php:264
-#: classes/pref/feeds.php:290
-#, php-format
-msgid "(%d feed)"
-msgid_plural "(%d feeds)"
-msgstr[0] "(%d канал)"
-msgstr[1] "(%d канала)"
-msgstr[2] "(%d каналов)"
+#: classes/pref/prefs.php:50
+msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
+msgstr "Кликните, чтобы зарегистрировать Ваш клиентский SSL сертифика в tt-rss"
-#: classes/pref/feeds.php:558
-msgid "Feed Title"
-msgstr "Ð\97аголовок"
+#: classes/pref/prefs.php:51
+msgid "Do not embed images in articles"
+msgstr "Ð\9dе показÑ\8bваÑ\82Ñ\8c изобÑ\80ажениÑ\8f в Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8fÑ\85"
-#: classes/pref/feeds.php:605
-#: classes/pref/feeds.php:829
-#, fuzzy
-msgid "Language:"
+#: classes/pref/prefs.php:52
+msgid "Strip unsafe tags from articles"
+msgstr "Вырезать небезопасные теги из статей"
+
+#: classes/pref/prefs.php:52
+msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
+msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей."
+
+#: classes/pref/prefs.php:53
+#: js/prefs.js:1692
+msgid "Customize stylesheet"
+msgstr "Изменить пользовательские стили"
+
+#: classes/pref/prefs.php:53
+msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
+msgstr "Настройте таблицу CSS по Вашему вкусу"
+
+#: classes/pref/prefs.php:54
+msgid "Time zone"
+msgstr "Часовой пояс"
+
+#: classes/pref/prefs.php:55
+msgid "Group headlines in virtual feeds"
+msgstr "Группировать заголовки в виртуальные каналы"
+
+#: classes/pref/prefs.php:55
+msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
+msgstr "Специальные каналы, метки и категории группируются по исходным каналам"
+
+#: classes/pref/prefs.php:56
+msgid "Language"
msgstr "Язык"
-#: classes/pref/feeds.php:612
-#: classes/pref/feeds.php:838
-msgid "Update"
-msgstr "Обновить"
+#: classes/pref/prefs.php:57
+msgid "Theme"
+msgstr "Тема"
-#: classes/pref/feeds.php:627
-#: classes/pref/feeds.php:854
-msgid "Article purging:"
-msgstr "Удаление сообщений:"
+#: classes/pref/prefs.php:57
+msgid "Select one of the available CSS themes"
+msgstr "Выберите одну из доступных тем CSS"
-#: classes/pref/feeds.php:657
-msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
-msgstr "<b>Подсказка:</b> Вам потребуется задать Ваши учетные данные, если канал требует авторизацию, за исключением каналов в Twitter."
+#: classes/pref/prefs.php:126
+msgid "The configuration was saved."
+msgstr "Конфигурация сохранена."
-#: classes/pref/feeds.php:673
-#: classes/pref/feeds.php:883
-msgid "Hide from Popular feeds"
-msgstr "Спрятать из списка популярных каналов"
+#: classes/pref/prefs.php:140
+msgid "Your personal data has been saved."
+msgstr "Ваши данные были сохранены."
+
+#: classes/pref/prefs.php:160
+msgid "Your preferences are now set to default values."
+msgstr "Ваши настройки сброшены по умолчанию."
+
+#: classes/pref/prefs.php:183
+msgid "Personal data / Authentication"
+msgstr "Персональные данные / Аутентификация"
+
+#: classes/pref/prefs.php:203
+msgid "Personal data"
+msgstr "Личные данные"
+
+#: classes/pref/prefs.php:213
+msgid "Full name"
+msgstr "Полное имя"
+
+#: classes/pref/prefs.php:217
+msgid "E-mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#: classes/pref/prefs.php:223
+msgid "Access level"
+msgstr "Уровень доступа:"
+
+#: classes/pref/prefs.php:233
+msgid "Save data"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: classes/pref/prefs.php:245
+#: classes/pref/feeds.php:656
+#: classes/pref/feeds.php:886
+#: classes/pref/feeds.php:1841
+#: classes/feeds.php:1067
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: classes/pref/prefs.php:254
+msgid "Your password is at default value, please change it."
+msgstr "Используется пароль по умолчанию, пожалуйста, измените его."
+
+#: classes/pref/prefs.php:289
+msgid "Changing your current password will disable OTP."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:294
+msgid "Old password"
+msgstr "Старый пароль"
-#: classes/pref/feeds.php:685
-#: classes/pref/feeds.php:889
-msgid "Include in e-mail digest"
-msgstr "Включить в e-mail дайджест"
+#: classes/pref/prefs.php:297
+msgid "New password"
+msgstr "Новый пароль"
-#: classes/pref/feeds.php:698
-#: classes/pref/feeds.php:895
-msgid "Always display image attachments"
-msgstr "Всегда показывать вложенные изображения"
+#: classes/pref/prefs.php:302
+msgid "Confirm password"
+msgstr "Подтверждение пароля"
-#: classes/pref/feeds.php:711
-#: classes/pref/feeds.php:903
-msgid "Do not embed images"
-msgstr "Не показывать изображения"
+#: classes/pref/prefs.php:312
+msgid "Change password"
+msgstr "Изменить пароль"
-#: classes/pref/feeds.php:724
-#: classes/pref/feeds.php:911
-msgid "Cache images locally"
-msgstr "Кэшировать изображения локально"
+#: classes/pref/prefs.php:318
+msgid "One time passwords / Authenticator"
+msgstr "Одноразовые пароли / Аутентификатор"
-#: classes/pref/feeds.php:736
-#: classes/pref/feeds.php:917
-msgid "Mark updated articles as unread"
-msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
+#: classes/pref/prefs.php:322
+msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
+msgstr "Сейчас одноразовые пароли включены. Введите свой текущий пароль, чтобы выключить."
-#: classes/pref/feeds.php:742
-msgid "Icon"
-msgstr "Иконка"
+#: classes/pref/prefs.php:347
+#: classes/pref/prefs.php:398
+msgid "Enter your password"
+msgstr "Введите Ваш пароль"
-#: classes/pref/feeds.php:756
-msgid "Replace"
-msgstr "Ð\97амениÑ\82ь"
+#: classes/pref/prefs.php:358
+msgid "Disable OTP"
+msgstr "Ð\9eÑ\82клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c одноÑ\80азовÑ\8bй паÑ\80оль"
-#: classes/pref/feeds.php:778
-msgid "Resubscribe to push updates"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еподпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f на PUSH обновлениÑ\8f"
+#: classes/pref/prefs.php:364
+msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
+msgstr "ЧÑ\82об иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82о Ð\92ам понадобиÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81овмеÑ\81Ñ\82имÑ\8bй Ð\90Ñ\83Ñ\82енÑ\82иÑ\84икаÑ\82оÑ\80. Смена паÑ\80олÑ\8f авÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки оÑ\82клÑ\8eÑ\87иÑ\82 иÑ\81полÑ\8cзование одноÑ\80азовÑ\8bÑ\85 паÑ\80олей."
-#: classes/pref/feeds.php:785
-msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
-msgstr "СбÑ\80аÑ\81Ñ\8bваеÑ\82 Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\83Ñ\81подпиÑ\81ки Ñ\81 помоÑ\89Ñ\8cÑ\8e меÑ\85анизма PubSubHubbub"
+#: classes/pref/prefs.php:366
+msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\81каниÑ\80Ñ\83йÑ\82е Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ий код в пÑ\80огÑ\80аммÑ\83 Ð\90Ñ\83Ñ\82енÑ\82иÑ\84икаÑ\82оÑ\80:"
-#: classes/pref/feeds.php:1190
-#: classes/pref/feeds.php:1243
-msgid "All done."
-msgstr "Всё выполнено."
+#: classes/pref/prefs.php:403
+msgid "Enter the generated one time password"
+msgstr "Введите созданный одноразовый пароль"
-#: classes/pref/feeds.php:1298
-msgid "Feeds with errors"
-msgstr "Ð\9aаналÑ\8b Ñ\81 оÑ\88ибками"
+#: classes/pref/prefs.php:417
+msgid "Enable OTP"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c одноÑ\80азовÑ\8bе паÑ\80оли"
-#: classes/pref/feeds.php:1323
-msgid "Inactive feeds"
-msgstr "Ð\9dеакÑ\82ивнÑ\8bе каналÑ\8b"
+#: classes/pref/prefs.php:423
+msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
+msgstr "Ð\94лÑ\8f одноÑ\80азовÑ\8bÑ\85 паÑ\80олей Ñ\82Ñ\80ебÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f вклÑ\8eÑ\87ение Ñ\84Ñ\83нкÑ\86ий GD в PHP"
-#: classes/pref/feeds.php:1360
-msgid "Edit selected feeds"
-msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bе каналÑ\8b"
+#: classes/pref/prefs.php:466
+msgid "Some preferences are only available in default profile."
+msgstr "Ð\9dекоÑ\82оÑ\80Ñ\8bе наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки доÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8b Ñ\82олÑ\8cко в пÑ\80оÑ\84иле по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e."
-#: classes/pref/feeds.php:1362
-#: classes/pref/feeds.php:1376
-#: classes/pref/filters.php:749
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "Сбросить сортировку"
+#: classes/pref/prefs.php:564
+msgid "Customize"
+msgstr "Изменить пользовательские стили"
-#: classes/pref/feeds.php:1364
-#: js/prefs.js:1732
-msgid "Batch subscribe"
-msgstr "Массовая подписка"
+#: classes/pref/prefs.php:629
+msgid "Register"
+msgstr "Регистрация"
-#: classes/pref/feeds.php:1371
-msgid "Categories"
-msgstr "Ð\9aаÑ\82егоÑ\80ии"
+#: classes/pref/prefs.php:633
+msgid "Clear"
+msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c"
-#: classes/pref/feeds.php:1374
-msgid "Add category"
-msgstr "Добавить категорию"
+#: classes/pref/prefs.php:639
+#, php-format
+msgid "Current server time: %s (UTC)"
+msgstr "Текущее время на сервере: %s (UTC)"
-#: classes/pref/feeds.php:1378
-msgid "Remove selected"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80анное"
+#: classes/pref/prefs.php:671
+msgid "Save configuration"
+msgstr "СоÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c конÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8e"
-#: classes/pref/feeds.php:1389
-msgid "More actions..."
-msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\8f..."
+#: classes/pref/prefs.php:675
+msgid "Save and exit preferences"
+msgstr "СоÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c и закÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
-#: classes/pref/feeds.php:1393
-msgid "Manual purge"
-msgstr "Ð Ñ\83Ñ\87наÑ\8f оÑ\87иÑ\81Ñ\82ка"
+#: classes/pref/prefs.php:680
+msgid "Manage profiles"
+msgstr "УпÑ\80авление пÑ\80оÑ\84илÑ\8fми"
-#: classes/pref/feeds.php:1397
-msgid "Clear feed data"
-msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c даннÑ\8bе канала."
+#: classes/pref/prefs.php:683
+msgid "Reset to defaults"
+msgstr "СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
-#: classes/pref/feeds.php:1398
-#: classes/pref/filters.php:757
-msgid "Rescore articles"
-msgstr "Ð\97аново оÑ\86ениÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
+#: classes/pref/prefs.php:706
+#: classes/pref/feeds.php:770
+msgid "Plugins"
+msgstr "Ð\9fлагинÑ\8b"
-#: classes/pref/feeds.php:1448
-msgid "OPML"
-msgstr "OPML"
+#: classes/pref/prefs.php:708
+msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
+msgstr "Вам понадобится перезагрузить Tiny Tiny RSS, чтобы изменения в плагинах возымели силу."
-#: classes/pref/feeds.php:1450
-msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83Ñ\8f OPML Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е Ñ\8dкÑ\81поÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c и импоÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð\92аÑ\88и каналÑ\8b, Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b, меÑ\82ки и наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Tiny Tiny RSS."
+#: classes/pref/prefs.php:710
+msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
+msgstr "СкаÑ\87айÑ\82е болÑ\8cÑ\88е плагинов на tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">Ñ\84оÑ\80Ñ\83маÑ\85</a> или <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">вики</a>."
-#: classes/pref/feeds.php:1450
-msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
-msgstr "ТолÑ\8cко главнÑ\8bй пÑ\80оÑ\84илÑ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80оек бÑ\83деÑ\82 Ñ\8dкÑ\81поÑ\80Ñ\82иÑ\80ован в OPML."
+#: classes/pref/prefs.php:736
+msgid "System plugins"
+msgstr "СиÑ\81Ñ\82емнÑ\8bе плагинÑ\8b"
-#: classes/pref/feeds.php:1463
-msgid "Import my OPML"
-msgstr "Импортировать мой OPML"
+#: classes/pref/prefs.php:740
+#: classes/pref/prefs.php:796
+msgid "Plugin"
+msgstr "Плагин"
-#: classes/pref/feeds.php:1467
-msgid "Filename:"
-msgstr "Имя файла:"
+#: classes/pref/prefs.php:741
+#: classes/pref/prefs.php:797
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
-#: classes/pref/feeds.php:1469
-msgid "Include settings"
-msgstr "Включить настройки"
+#: classes/pref/prefs.php:742
+#: classes/pref/prefs.php:798
+msgid "Version"
+msgstr "Версия"
-#: classes/pref/feeds.php:1473
-msgid "Export OPML"
-msgstr "Экспортировать OPML"
+#: classes/pref/prefs.php:743
+#: classes/pref/prefs.php:799
+msgid "Author"
+msgstr "Автор"
-#: classes/pref/feeds.php:1477
-msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
-msgstr "Ваш OPML может быть опубликован и на него могут подписаться те, кто знает URL, указанный ниже."
+#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:833
+msgid "more info"
+msgstr "подробнее"
-#: classes/pref/feeds.php:1479
-msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
-msgstr "Опубликованный OPML не содержит настроек Tiny Tiny RSS settings, каналов с авторизацией или каналов скрытых из списка \"Популярные\"."
+#: classes/pref/prefs.php:783
+#: classes/pref/prefs.php:842
+msgid "Clear data"
+msgstr "Очистить данные"
-#: classes/pref/feeds.php:1481
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Публичная ссылка на OPML"
+#: classes/pref/prefs.php:792
+msgid "User plugins"
+msgstr "Пользовательские плагины"
-#: classes/pref/feeds.php:1482
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Ð\9eÑ\82обÑ\80азиÑ\82Ñ\8c пÑ\83блиÑ\87нÑ\8bй OPML URL"
+#: classes/pref/prefs.php:857
+msgid "Enable selected plugins"
+msgstr "Ð\90кÑ\82ивиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bе плагинÑ\8b"
-#: classes/pref/feeds.php:1491
-msgid "Firefox integration"
-msgstr "Ð\98нÑ\82егÑ\80аÑ\86иÑ\8f в Firefox"
+#: classes/pref/prefs.php:925
+msgid "Incorrect one time password"
+msgstr "Ð\9dевеÑ\80нÑ\8bй одноÑ\80азовÑ\8bй паÑ\80олÑ\8c"
-#: classes/pref/feeds.php:1493
-msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
-msgstr "Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. Для этого щёлкните по ссылке ниже."
+#: classes/pref/prefs.php:928
+#: classes/pref/prefs.php:945
+msgid "Incorrect password"
+msgstr "Неверный пароль"
-#: classes/pref/feeds.php:1500
-msgid "Click here to register this site as a feed reader."
-msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора"
+#: classes/pref/prefs.php:970
+#, php-format
+msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
+msgstr "Вы можете задавать свои цвета, шрифты и макет Вашей текущей схемы с помощью собственных CSS здесь. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Этот файл</a> может использоваться в качестве основы."
-#: classes/pref/feeds.php:1508
-msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
-msgstr "Ð\9eпÑ\83бликованнÑ\8bе & обÑ\89ие каналÑ\8b / Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки Ñ\81озданнÑ\8bе каналÑ\8b"
+#: classes/pref/prefs.php:1010
+msgid "Create profile"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c пÑ\80оÑ\84илÑ\8c"
-#: classes/pref/feeds.php:1510
-msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
-msgstr "Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
+#: classes/pref/prefs.php:1033
+#: classes/pref/prefs.php:1061
+msgid "(active)"
+msgstr "(активно)"
-#: classes/pref/feeds.php:1518
-msgid "Display URL"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c URL"
+#: classes/pref/prefs.php:1095
+msgid "Remove selected profiles"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bе пÑ\80оÑ\84или?"
-#: classes/pref/feeds.php:1521
-msgid "Clear all generated URLs"
-msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c вÑ\81е Ñ\81озданнÑ\8bе URL"
+#: classes/pref/prefs.php:1097
+msgid "Activate profile"
+msgstr "Ð\90кÑ\82ивиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c пÑ\80оÑ\84илÑ\8c"
-#: classes/pref/feeds.php:1599
-msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
-msgstr "ÐÑ\82и каналÑ\8b не бÑ\8bли обновленÑ\8b в Ñ\82еÑ\87ение Ñ\82Ñ\80еÑ\85 меÑ\81Ñ\8fÑ\86ев:"
+#: classes/pref/system.php:29
+msgid "Error Log"
+msgstr "Ð\96Ñ\83Ñ\80нал оÑ\88ибок"
-#: classes/pref/feeds.php:1633
-#: classes/pref/feeds.php:1697
-msgid "Click to edit feed"
-msgstr "Щёлкните для редактирования"
+#: classes/pref/system.php:40
+msgid "Refresh"
+msgstr "Обновить"
-#: classes/pref/feeds.php:1651
-#: classes/pref/feeds.php:1717
-msgid "Unsubscribe from selected feeds"
-msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
+#: classes/pref/system.php:43
+msgid "Clear log"
+msgstr "Очистить журнал"
-#: classes/pref/feeds.php:1822
-msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
-msgstr "Ð\92пиÑ\88иÑ\82е по одномÑ\83 дейÑ\81Ñ\82виÑ\82елÑ\8cномÑ\83 RSS каналÑ\83 на Ñ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\87кÑ\83 (валидноÑ\81Ñ\82Ñ\8c канала не пÑ\80овеÑ\80Ñ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f)"
+#: classes/pref/system.php:48
+msgid "Error"
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка"
-#: classes/pref/feeds.php:1831
-msgid "Feeds to subscribe, One per line"
-msgstr "Ð\9aаналÑ\8b длÑ\8f подпиÑ\81ки. Ð\9fо одномÑ\83 на Ñ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\87кÑ\83"
+#: classes/pref/system.php:49
+msgid "Filename"
+msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\84айла"
-#: classes/pref/feeds.php:1853
-msgid "Feeds require authentication."
-msgstr "Ð\9aаналÑ\8b Ñ\82Ñ\80ебÑ\83Ñ\8eÑ\82 авÑ\82оÑ\80изаÑ\86иÑ\8e."
+#: classes/pref/system.php:50
+msgid "Message"
+msgstr "СообÑ\89ение"
-#: classes/pref/filters.php:102
-msgid "Articles matching this filter:"
-msgstr "СÑ\82аÑ\82Ñ\8cи, Ñ\83довлеÑ\82воÑ\80Ñ\8fÑ\8eÑ\89ие Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\83:"
+#: classes/pref/system.php:52
+msgid "Date"
+msgstr "Ð\94аÑ\82а"
-#: classes/pref/filters.php:185
-msgid "No recent articles matching this filter have been found."
-msgstr "Не найдено недавних статей, удовлетворяющих фильтру."
+#: classes/pref/filters.php:151
+#, fuzzy
+msgid "Preview article"
+msgstr "Отфильтровать статью"
-#: classes/pref/filters.php:226
-#: classes/pref/filters.php:505
+#: classes/pref/filters.php:238
+#: classes/pref/filters.php:517
msgid "(inverse)"
msgstr "(Инвертирован)"
-#: classes/pref/filters.php:222
-#: classes/pref/filters.php:504
+#: classes/pref/filters.php:234
+#: classes/pref/filters.php:516
#, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr "%s на %s в %s %s"
-#: classes/pref/filters.php:335
-#: classes/pref/filters.php:810
-#: classes/pref/labels.php:22
-msgid "Caption"
-msgstr "Заголовок"
-
-#: classes/pref/filters.php:341
-#: classes/pref/filters.php:814
-#: classes/pref/filters.php:929
+#: classes/pref/filters.php:353
+#: classes/pref/filters.php:826
+#: classes/pref/filters.php:941
msgid "Match"
msgstr "Искать"
-#: classes/pref/filters.php:355
-#: classes/pref/filters.php:403
-#: classes/pref/filters.php:828
-#: classes/pref/filters.php:855
+#: classes/pref/filters.php:367
+#: classes/pref/filters.php:415
+#: classes/pref/filters.php:840
+#: classes/pref/filters.php:867
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: classes/pref/filters.php:389
-#: classes/pref/filters.php:841
+#: classes/pref/filters.php:370
+#: classes/pref/filters.php:418
+#: classes/pref/filters.php:843
+#: classes/pref/filters.php:870
+#: classes/feeds.php:116
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалить"
+
+#: classes/pref/filters.php:401
+#: classes/pref/filters.php:853
msgid "Apply actions"
msgstr "Применить действия"
-#: classes/pref/filters.php:439
-#: classes/pref/filters.php:870
+#: classes/pref/filters.php:451
+#: classes/pref/filters.php:882
msgid "Enabled"
msgstr "Включен"
-#: classes/pref/filters.php:448
-#: classes/pref/filters.php:873
+#: classes/pref/filters.php:460
+#: classes/pref/filters.php:885
msgid "Match any rule"
msgstr "Удовлетворяет любому правилу"
-#: classes/pref/filters.php:457
-#: classes/pref/filters.php:876
+#: classes/pref/filters.php:469
+#: classes/pref/filters.php:888
msgid "Inverse matching"
msgstr "Инвертировать фильтр"
-#: classes/pref/filters.php:469
-#: classes/pref/filters.php:883
+#: classes/pref/filters.php:481
+#: classes/pref/filters.php:895
msgid "Test"
msgstr "Проверить"
-#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:755
msgid "Combine"
msgstr "Комбинировать"
-#: classes/pref/filters.php:886
+#: classes/pref/filters.php:761
+#: classes/pref/feeds.php:1356
+#: classes/pref/feeds.php:1370
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Сбросить сортировку"
+
+#: classes/pref/filters.php:769
+#: classes/pref/feeds.php:1392
+msgid "Rescore articles"
+msgstr "Заново оценить статьи"
+
+#: classes/pref/filters.php:898
msgid "Create"
msgstr "Создать"
-#: classes/pref/filters.php:941
+#: classes/pref/filters.php:953
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr "Инвертировать совпадение с регулярным выражением"
-#: classes/pref/filters.php:943
+#: classes/pref/filters.php:955
msgid "on field"
msgstr "по полю:"
-#: classes/pref/filters.php:949
+#: classes/pref/filters.php:961
#: js/PrefFilterTree.js:61
msgid "in"
msgstr "в"
-#: classes/pref/filters.php:962
+#: classes/pref/filters.php:974
msgid "Wiki: Filters"
msgstr "Фильтры на Вики"
-#: classes/pref/filters.php:967
+#: classes/pref/filters.php:979
msgid "Save rule"
msgstr "Сохранить правило"
-#: classes/pref/filters.php:967
-#: js/functions.js:1033
+#: classes/pref/filters.php:979
+#: js/functions.js:1012
msgid "Add rule"
msgstr "Добавить правило..."
-#: classes/pref/filters.php:990
+#: classes/pref/filters.php:1002
msgid "Perform Action"
msgstr "Выполнить действия"
-#: classes/pref/filters.php:1041
+#: classes/pref/filters.php:1053
#, fuzzy
msgid "No actions available"
msgstr "Доступная новая версия!"
-#: classes/pref/filters.php:1060
+#: classes/pref/filters.php:1072
msgid "Save action"
msgstr "Сохранить действие"
-#: classes/pref/filters.php:1060
-#: js/functions.js:1059
+#: classes/pref/filters.php:1072
+#: js/functions.js:1038
msgid "Add action"
msgstr "Добавить действие"
-#: classes/pref/filters.php:1083
+#: classes/pref/filters.php:1096
msgid "[No caption]"
msgstr "[Нет заголовка]"
-#: classes/pref/filters.php:1085
+#: classes/pref/filters.php:1098
#, php-format
msgid "%s (%d rule)"
msgid_plural "%s (%d rules)"
msgstr[1] "%s (%d метки)"
msgstr[2] "%s (%d меток)"
-#: classes/pref/filters.php:1100
+#: classes/pref/filters.php:1113
+#, fuzzy
+msgid "matches any rule"
+msgstr "Удовлетворяет любому правилу"
+
+#: classes/pref/filters.php:1116
#, php-format
msgid "%s (+%d action)"
msgid_plural "%s (+%d actions)"
msgstr[1] "%s (+%d действия)"
msgstr[2] "%s (+%d действий)"
-#: classes/pref/labels.php:37
-msgid "Colors"
-msgstr "Цвета"
-
-#: classes/pref/labels.php:42
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Передний план:"
-
-#: classes/pref/labels.php:42
-msgid "Background:"
-msgstr "Фон:"
+#: classes/pref/feeds.php:15
+msgid "Check to enable field"
+msgstr "Проверить доступность поля"
-#: classes/pref/labels.php:232
+#: classes/pref/feeds.php:65
+#: classes/pref/feeds.php:214
+#: classes/pref/feeds.php:258
+#: classes/pref/feeds.php:264
+#: classes/pref/feeds.php:290
#, php-format
-msgid "Created label <b>%s</b>"
-msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
-
-#: classes/pref/labels.php:287
-msgid "Clear colors"
-msgstr "Очистить цвета"
-
-#: classes/pref/prefs.php:18
-msgid "General"
-msgstr "Общие"
-
-#: classes/pref/prefs.php:19
-msgid "Interface"
-msgstr "Интерфейс"
-
-#: classes/pref/prefs.php:20
-msgid "Advanced"
-msgstr "Расширенные"
-
-#: classes/pref/prefs.php:21
-msgid "Digest"
-msgstr "Дайджест"
-
-#: classes/pref/prefs.php:25
-msgid "Allow duplicate articles"
-msgstr "Разрешить дубликаты статей"
-
-#: classes/pref/prefs.php:26
-msgid "Blacklisted tags"
-msgstr "Черный список тегов"
-
-#: classes/pref/prefs.php:26
-msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
-msgstr "Когда используется автоматическое назначение тегов статьям, эти теги не будут использоваться (список значений, разделённых запятыми)."
-
-#: classes/pref/prefs.php:27
-msgid "Automatically mark articles as read"
-msgstr "Автоматически помечать статьи как прочитанные"
-
-#: classes/pref/prefs.php:27
-msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
-msgstr "Эта опция разрешает автоматически отмечать статьи как прочитанные, когда вы прокручиваете список статей."
-
-#: classes/pref/prefs.php:28
-msgid "Automatically expand articles in combined mode"
-msgstr "Автоматически раскрывать статьи в комбинированном режиме"
-
-#: classes/pref/prefs.php:29
-msgid "Combined feed display"
-msgstr "Комбинированный режим отображения"
-
-#: classes/pref/prefs.php:29
-msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
-msgstr "Показывать развёрнутый список статей, вместо разделения экрана на заголовки и содержимое статей"
-
-#: classes/pref/prefs.php:30
-msgid "Confirm marking feed as read"
-msgstr "Подтвердить отметку каналка как прочитанный"
-
-#: classes/pref/prefs.php:31
-msgid "Amount of articles to display at once"
-msgstr "Количество статей на странице"
-
-#: classes/pref/prefs.php:32
-msgid "Default feed update interval"
-msgstr "Интервал обновления канала по умолчанию"
-
-#: classes/pref/prefs.php:32
-msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
-msgstr "Кратчайший интервал, за который канал будет проверен на обновления, вне зависимости от метода обновлений"
-
-#: classes/pref/prefs.php:33
-msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
-msgstr "Отметить все статьи в e-mail дайджесте как прочитанные?"
+msgid "(%d feed)"
+msgid_plural "(%d feeds)"
+msgstr[0] "(%d канал)"
+msgstr[1] "(%d канала)"
+msgstr[2] "(%d каналов)"
-#: classes/pref/prefs.php:34
-msgid "Enable e-mail digest"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c дайджеÑ\81Ñ\82 по Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80онной поÑ\87Ñ\82е"
+#: classes/pref/feeds.php:561
+msgid "Feed Title"
+msgstr "Ð\97аголовок"
-#: classes/pref/prefs.php:34
-msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
-msgstr "Эта опция разрешает отправку ежедневного обзора новых (и непрочитанных) заголовков на ваш адрес электронной почты"
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:828
+#: classes/pref/feeds.php:1824
+#: classes/feeds.php:1040
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Поместить в категорию:"
-#: classes/pref/prefs.php:35
-msgid "Try to send digests around specified time"
-msgstr "Попытаться посылать дайджесты в районе этого времени"
+#: classes/pref/feeds.php:608
+#: classes/pref/feeds.php:842
+#, fuzzy
+msgid "Language:"
+msgstr "Язык"
-#: classes/pref/prefs.php:35
-msgid "Uses UTC timezone"
-msgstr "Использовать временную зону UTC"
+#: classes/pref/feeds.php:615
+#: classes/pref/feeds.php:851
+msgid "Update"
+msgstr "Обновить"
-#: classes/pref/prefs.php:36
-msgid "Enable API access"
-msgstr "Разрешить доступ через API"
+#: classes/pref/feeds.php:630
+#: classes/pref/feeds.php:867
+msgid "Article purging:"
+msgstr "Удаление сообщений:"
-#: classes/pref/prefs.php:36
-msgid "Allows external clients to access this account through the API"
-msgstr "Разрешить внешним клиентам доступ к данному аккаунту через API"
+#: classes/pref/feeds.php:660
+msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
+msgstr "<b>Подсказка:</b> Вам потребуется задать Ваши учетные данные, если канал требует авторизацию, за исключением каналов в Twitter."
-#: classes/pref/prefs.php:37
-msgid "Enable feed categories"
-msgstr "Включить категории каналов"
+#: classes/pref/feeds.php:679
+#: classes/pref/feeds.php:896
+msgid "Hide from Popular feeds"
+msgstr "Спрятать из списка популярных каналов"
-#: classes/pref/prefs.php:38
-msgid "Sort feeds by unread articles count"
-msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
+#: classes/pref/feeds.php:691
+#: classes/pref/feeds.php:902
+msgid "Include in e-mail digest"
+msgstr "Включить в e-mail дайджест"
-#: classes/pref/prefs.php:39
-msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
-msgstr "Максимальный возраст свежих статей (в часах)"
+#: classes/pref/feeds.php:704
+#: classes/pref/feeds.php:908
+msgid "Always display image attachments"
+msgstr "Всегда показывать вложенные изображения"
-#: classes/pref/prefs.php:40
-msgid "Hide feeds with no unread articles"
-msgstr "Скрыть каналы без непрочитанных статей"
+#: classes/pref/feeds.php:717
+#: classes/pref/feeds.php:916
+msgid "Do not embed images"
+msgstr "Не показывать изображения"
-#: classes/pref/prefs.php:41
-msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
-msgstr "Показывать специальные каналы, когда скрываются прочитанные каналы"
+#: classes/pref/feeds.php:730
+#: classes/pref/feeds.php:924
+msgid "Cache images locally"
+msgstr "Кэшировать изображения локально"
-#: classes/pref/prefs.php:42
-msgid "Long date format"
-msgstr "Длинный формат даты"
+#: classes/pref/feeds.php:742
+#: classes/pref/feeds.php:930
+msgid "Mark updated articles as unread"
+msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
-#: classes/pref/prefs.php:42
-msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
-msgstr "Используется синтаксис, аналогичный функции <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> в PHP."
+#: classes/pref/feeds.php:746
+msgid "Icon"
+msgstr "Иконка"
-#: classes/pref/prefs.php:43
-msgid "On catchup show next feed"
-msgstr "Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ий канал пÑ\80и оÑ\82меÑ\82ке как пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bй"
+#: classes/pref/feeds.php:763
+msgid "Replace"
+msgstr "Ð\97амениÑ\82Ñ\8c"
-#: classes/pref/prefs.php:43
-msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
-msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки оÑ\82кÑ\80Ñ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ий канал Ñ\81 непÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bми Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8fми, когда Ñ\82екÑ\83Ñ\89ий помеÑ\87аеÑ\82Ñ\81Ñ\8f как пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bй "
+#: classes/pref/feeds.php:790
+msgid "Resubscribe to push updates"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еподпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f на PUSH обновлениÑ\8f"
-#: classes/pref/prefs.php:44
-msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
-msgstr "Стирать статьи старше этого количества дней (0 - выключает)"
+#: classes/pref/feeds.php:797
+msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
+msgstr "Сбрасывает статусподписки с помощью механизма PubSubHubbub"
-#: classes/pref/prefs.php:45
-msgid "Purge unread articles"
-msgstr "Очистить непрочитанные статьи"
+#: classes/pref/feeds.php:1203
+#: classes/pref/feeds.php:1256
+msgid "All done."
+msgstr "Всё выполнено."
-#: classes/pref/prefs.php:46
-msgid "Reverse headline order (oldest first)"
-msgstr "Ð\9eбÑ\80аÑ\82нÑ\8bй поÑ\80Ñ\8fдок заголовков (Ñ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\8bе впеÑ\80еди)"
+#: classes/pref/feeds.php:1311
+msgid "Feeds with errors"
+msgstr "Ð\9aаналÑ\8b Ñ\81 оÑ\88ибками"
-#: classes/pref/prefs.php:47
-msgid "Short date format"
-msgstr "Ð\9aоÑ\80оÑ\82кий Ñ\84оÑ\80маÑ\82 даÑ\82ы"
+#: classes/pref/feeds.php:1318
+msgid "Inactive feeds"
+msgstr "Ð\9dеакÑ\82ивнÑ\8bе каналы"
-#: classes/pref/prefs.php:48
-msgid "Show content preview in headlines list"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c пÑ\80едпÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80 Ñ\81одеÑ\80жимого в Ñ\81пиÑ\81ке заголовков"
+#: classes/pref/feeds.php:1354
+msgid "Edit selected feeds"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bе каналÑ\8b"
-#: classes/pref/prefs.php:49
-msgid "Sort headlines by feed date"
-msgstr "Сортировать каналы по дате, указанной в канале"
+#: classes/pref/feeds.php:1358
+#: js/prefs.js:1737
+msgid "Batch subscribe"
+msgstr "Массовая подписка"
-#: classes/pref/prefs.php:49
-msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c заданнÑ\83Ñ\8e длÑ\8f канала даÑ\82Ñ\83 длÑ\8f Ñ\81оÑ\80Ñ\82иÑ\80овки заголовков вмеÑ\81Ñ\82о даÑ\82Ñ\8b импоÑ\80Ñ\82а"
+#: classes/pref/feeds.php:1365
+msgid "Categories"
+msgstr "Ð\9aаÑ\82егоÑ\80ии"
-#: classes/pref/prefs.php:50
-msgid "Login with an SSL certificate"
-msgstr "Ð\92Ñ\85од Ñ\81 помоÑ\89Ñ\8cÑ\8e SSL Ñ\81еÑ\80Ñ\82иÑ\84икаÑ\82а"
+#: classes/pref/feeds.php:1368
+msgid "Add category"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c каÑ\82егоÑ\80иÑ\8e"
-#: classes/pref/prefs.php:50
-msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
-msgstr "Ð\9aликниÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b заÑ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð\92аÑ\88 клиенÑ\82Ñ\81кий SSL Ñ\81еÑ\80Ñ\82иÑ\84ика в tt-rss"
+#: classes/pref/feeds.php:1372
+msgid "Remove selected"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80анное"
-#: classes/pref/prefs.php:51
-msgid "Do not embed images in articles"
-msgstr "Ð\9dе показÑ\8bваÑ\82Ñ\8c изобÑ\80ажениÑ\8f в Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8fÑ\85"
+#: classes/pref/feeds.php:1383
+msgid "More actions..."
+msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\8f..."
-#: classes/pref/prefs.php:52
-msgid "Strip unsafe tags from articles"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bÑ\80езаÑ\82Ñ\8c небезопаÑ\81нÑ\8bе Ñ\82еги из Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
+#: classes/pref/feeds.php:1387
+msgid "Manual purge"
+msgstr "Ð Ñ\83Ñ\87наÑ\8f оÑ\87иÑ\81Ñ\82ка"
-#: classes/pref/prefs.php:52
-msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
-msgstr "Ð\92Ñ\8bÑ\80езаÑ\82Ñ\8c вÑ\81е, кÑ\80оме оÑ\81новнÑ\8bÑ\85 HTML Ñ\82егов пÑ\80и показе Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей."
+#: classes/pref/feeds.php:1391
+msgid "Clear feed data"
+msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c даннÑ\8bе канала."
-#: classes/pref/prefs.php:53
-#: js/prefs.js:1687
-msgid "Customize stylesheet"
-msgstr "Изменить пользовательские стили"
+#: classes/pref/feeds.php:1444
+msgid "OPML"
+msgstr "OPML"
-#: classes/pref/prefs.php:53
-msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\82е Ñ\82аблиÑ\86Ñ\83 CSS по Ð\92аÑ\88емÑ\83 вкÑ\83Ñ\81Ñ\83"
+#: classes/pref/feeds.php:1446
+msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83Ñ\8f OPML Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е Ñ\8dкÑ\81поÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c и импоÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð\92аÑ\88и каналÑ\8b, Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b, меÑ\82ки и наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Tiny Tiny RSS."
-#: classes/pref/prefs.php:54
-msgid "Time zone"
-msgstr "ЧаÑ\81овой поÑ\8fÑ\81"
+#: classes/pref/feeds.php:1447
+msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
+msgstr "ТолÑ\8cко главнÑ\8bй пÑ\80оÑ\84илÑ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80оек бÑ\83деÑ\82 Ñ\8dкÑ\81поÑ\80Ñ\82иÑ\80ован в OPML."
-#: classes/pref/prefs.php:55
-msgid "Group headlines in virtual feeds"
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c заголовки в виÑ\80Ñ\82Ñ\83алÑ\8cнÑ\8bе каналÑ\8b"
+#: classes/pref/feeds.php:1460
+msgid "Import my OPML"
+msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c мой OPML"
-#: classes/pref/prefs.php:55
-msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
-msgstr "СпеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bе каналÑ\8b, меÑ\82ки и каÑ\82егоÑ\80ии гÑ\80Ñ\83ппиÑ\80Ñ\83Ñ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f по иÑ\81Ñ\85однÑ\8bм каналам"
+#: classes/pref/feeds.php:1466
+msgid "Filename:"
+msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\84айла:"
-#: classes/pref/prefs.php:56
-msgid "Language"
-msgstr "ЯзÑ\8bк"
+#: classes/pref/feeds.php:1468
+msgid "Include settings"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
-#: classes/pref/prefs.php:57
-msgid "Theme"
-msgstr "Тема"
+#: classes/pref/feeds.php:1472
+msgid "Export OPML"
+msgstr "ÐкÑ\81поÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c OPML"
-#: classes/pref/prefs.php:57
-msgid "Select one of the available CSS themes"
-msgstr "Выберите одну из доступных тем CSS"
+#: classes/pref/feeds.php:1476
+msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
+msgstr "Ваш OPML может быть опубликован и на него могут подписаться те, кто знает URL, указанный ниже."
-#: classes/pref/prefs.php:126
-msgid "The configuration was saved."
-msgstr "Ð\9aонÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8f Ñ\81оÑ\85Ñ\80анена."
+#: classes/pref/feeds.php:1480
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr "Ð\9fÑ\83блиÑ\87наÑ\8f Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлка на OPML"
-#: classes/pref/prefs.php:140
-msgid "Your personal data has been saved."
-msgstr "Ð\92аÑ\88и даннÑ\8bе бÑ\8bли Ñ\81оÑ\85Ñ\80аненÑ\8b."
+#: classes/pref/feeds.php:1481
+msgid "Display published OPML URL"
+msgstr "Ð\9eÑ\82обÑ\80азиÑ\82Ñ\8c пÑ\83блиÑ\87нÑ\8bй OPML URL"
-#: classes/pref/prefs.php:160
-msgid "Your preferences are now set to default values."
-msgstr "Ð\92аÑ\88и наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\81бÑ\80оÑ\88енÑ\8b по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e."
+#: classes/pref/feeds.php:1490
+msgid "Firefox integration"
+msgstr "Ð\98нÑ\82егÑ\80аÑ\86иÑ\8f в Firefox"
-#: classes/pref/prefs.php:183
-msgid "Personal data / Authentication"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80Ñ\81оналÑ\8cнÑ\8bе даннÑ\8bе / Ð\90Ñ\83Ñ\82енÑ\82иÑ\84икаÑ\86иÑ\8f"
+#: classes/pref/feeds.php:1492
+msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
+msgstr "ÐÑ\82оÑ\82 Ñ\81айÑ\82 Ñ\81 Tiny Tiny RSS можно иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c в Firefox как агÑ\80егаÑ\82оÑ\80 RSS. Ð\94лÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого Ñ\89Ñ\91лкниÑ\82е по Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлке ниже."
-#: classes/pref/prefs.php:203
-msgid "Personal data"
-msgstr "Ð\9bиÑ\87нÑ\8bе даннÑ\8bе"
+#: classes/pref/feeds.php:1499
+msgid "Click here to register this site as a feed reader."
+msgstr "ЩÑ\91лкниÑ\82е здеÑ\81Ñ\8c длÑ\8f Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86ии Ñ\81айÑ\82а в Ñ\80оли RSS агÑ\80егаÑ\82оÑ\80а"
-#: classes/pref/prefs.php:213
-msgid "Full name"
-msgstr "Ð\9fолное имÑ\8f"
+#: classes/pref/feeds.php:1507
+msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
+msgstr "Ð\9eпÑ\83бликованнÑ\8bе & обÑ\89ие каналÑ\8b / Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки Ñ\81озданнÑ\8bе каналÑ\8b"
-#: classes/pref/prefs.php:217
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-mail"
+#: classes/pref/feeds.php:1509
+msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
+msgstr "Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
-#: classes/pref/prefs.php:223
-msgid "Access level"
-msgstr "Уровень доступа:"
+#: classes/pref/feeds.php:1516
+#: classes/feeds.php:54
+#: classes/feeds.php:134
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Показать в формате RSS"
-#: classes/pref/prefs.php:233
-msgid "Save data"
-msgstr "СоÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c"
+#: classes/pref/feeds.php:1517
+msgid "Display URL"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c URL"
-#: classes/pref/prefs.php:254
-msgid "Your password is at default value, please change it."
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f паÑ\80олÑ\8c по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e, пожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, измениÑ\82е его."
+#: classes/pref/feeds.php:1520
+msgid "Clear all generated URLs"
+msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c вÑ\81е Ñ\81озданнÑ\8bе URL"
-#: classes/pref/prefs.php:289
-msgid "Changing your current password will disable OTP."
-msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1598
+msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
+msgstr "Эти каналы не были обновлены в течение трех месяцев:"
-#: classes/pref/prefs.php:294
-msgid "Old password"
-msgstr "Старый пароль"
+#: classes/pref/feeds.php:1632
+#: classes/pref/feeds.php:1696
+msgid "Click to edit feed"
+msgstr "Щёлкните для редактирования"
-#: classes/pref/prefs.php:297
-msgid "New password"
-msgstr "Новый пароль"
+#: classes/pref/feeds.php:1650
+#: classes/pref/feeds.php:1716
+msgid "Unsubscribe from selected feeds"
+msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
-#: classes/pref/prefs.php:302
-msgid "Confirm password"
-msgstr "Ð\9fодÑ\82веÑ\80ждение паÑ\80олÑ\8f"
+#: classes/pref/feeds.php:1821
+msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
+msgstr "Ð\92пиÑ\88иÑ\82е по одномÑ\83 дейÑ\81Ñ\82виÑ\82елÑ\8cномÑ\83 RSS каналÑ\83 на Ñ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\87кÑ\83 (валидноÑ\81Ñ\82Ñ\8c канала не пÑ\80овеÑ\80Ñ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f)"
-#: classes/pref/prefs.php:312
-msgid "Change password"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c паÑ\80олÑ\8c"
+#: classes/pref/feeds.php:1830
+msgid "Feeds to subscribe, One per line"
+msgstr "Ð\9aаналÑ\8b длÑ\8f подпиÑ\81ки. Ð\9fо одномÑ\83 на Ñ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\87кÑ\83"
-#: classes/pref/prefs.php:318
-msgid "One time passwords / Authenticator"
-msgstr "Ð\9eдноÑ\80азовÑ\8bе паÑ\80оли / Ð\90Ñ\83Ñ\82енÑ\82иÑ\84икаÑ\82оÑ\80"
+#: classes/pref/feeds.php:1852
+msgid "Feeds require authentication."
+msgstr "Ð\9aаналÑ\8b Ñ\82Ñ\80ебÑ\83Ñ\8eÑ\82 авÑ\82оÑ\80изаÑ\86иÑ\8e."
-#: classes/pref/prefs.php:322
-msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
-msgstr "Сейчас одноразовые пароли включены. Введите свой текущий пароль, чтобы выключить."
+#: classes/pref/feeds.php:1859
+#: classes/feeds.php:1082
+#: classes/feeds.php:1136
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Подписаться"
-#: classes/pref/prefs.php:347
-#: classes/pref/prefs.php:398
-msgid "Enter your password"
-msgstr "Введите Ваш пароль"
+#: classes/article.php:25
+msgid "Article not found."
+msgstr "Статья не найдена"
-#: classes/pref/prefs.php:358
-msgid "Disable OTP"
-msgstr "Ð\9eÑ\82клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c одноÑ\80азовÑ\8bй паÑ\80олÑ\8c"
+#: classes/article.php:178
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Теги длÑ\8f Ñ\8dÑ\82ой Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи (Ñ\80азделеннÑ\8bе запÑ\8fÑ\82Ñ\8bми):"
-#: classes/pref/prefs.php:364
-msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
-msgstr "Чтоб использовать это Вам понадобится совместимый Аутентификатор. Смена пароля автоматически отключит использование одноразовых паролей."
+#: classes/opml.php:28
+#: classes/opml.php:33
+msgid "OPML Utility"
+msgstr "Утилита OPML"
-#: classes/pref/prefs.php:366
-msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\81каниÑ\80Ñ\83йÑ\82е Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ий код в пÑ\80огÑ\80аммÑ\83 Ð\90Ñ\83Ñ\82енÑ\82иÑ\84икаÑ\82оÑ\80:"
+#: classes/opml.php:37
+msgid "Importing OPML..."
+msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82иÑ\80Ñ\83Ñ\8e OPML..."
-#: classes/pref/prefs.php:403
-msgid "Enter the generated one time password"
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е Ñ\81озданнÑ\8bй одноÑ\80азовÑ\8bй паÑ\80олÑ\8c"
+#: classes/opml.php:41
+msgid "Return to preferences"
+msgstr "Ð\92еÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f к наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойкам"
-#: classes/pref/prefs.php:417
-msgid "Enable OTP"
-msgstr "Включить одноразовые пароли"
+#: classes/opml.php:271
+#, php-format
+msgid "Adding feed: %s"
+msgstr "Добавляю канал: %s"
-#: classes/pref/prefs.php:423
-msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
-msgstr "Для одноразовых паролей требуется включение функций GD в PHP"
+#: classes/opml.php:282
+#, php-format
+msgid "Duplicate feed: %s"
+msgstr "Канал уже существует: %s"
-#: classes/pref/prefs.php:466
-msgid "Some preferences are only available in default profile."
-msgstr "Некоторые настройки доступны только в профиле по умолчанию."
+#: classes/opml.php:296
+#, php-format
+msgid "Adding label %s"
+msgstr "Добавляю метку %s"
-#: classes/pref/prefs.php:564
-msgid "Customize"
-msgstr "Изменить пользовательские стили"
+#: classes/opml.php:299
+#, php-format
+msgid "Duplicate label: %s"
+msgstr "Метка уже существует: %s"
-#: classes/pref/prefs.php:629
-msgid "Register"
-msgstr "Регистрация"
+#: classes/opml.php:311
+#, php-format
+msgid "Setting preference key %s to %s"
+msgstr "Устанавливаю ключ настроек %s в %s"
-#: classes/pref/prefs.php:633
-msgid "Clear"
-msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c"
+#: classes/opml.php:343
+msgid "Adding filter..."
+msgstr "Ð\94обавлÑ\8fÑ\8e Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80..."
-#: classes/pref/prefs.php:639
+#: classes/opml.php:421
#, php-format
-msgid "Current server time: %s (UTC)"
-msgstr "ТекÑ\83Ñ\89ее вÑ\80емÑ\8f на Ñ\81еÑ\80веÑ\80е: %s (UTC)"
+msgid "Processing category: %s"
+msgstr "Ð\9eбÑ\80абаÑ\82Ñ\8bваÑ\8e каÑ\82егоÑ\80иÑ\8e: %s"
-#: classes/pref/prefs.php:671
-msgid "Save configuration"
-msgstr "Сохранить конфигурацию"
+#: classes/opml.php:470
+#: plugins/import_export/init.php:428
+#, php-format
+msgid "Upload failed with error code %d"
+msgstr "Ошибка загрузки, код ошибки: %d"
-#: classes/pref/prefs.php:675
-msgid "Save and exit preferences"
-msgstr "Сохранить и закрыть настройки"
+#: classes/opml.php:484
+#: plugins/import_export/init.php:442
+msgid "Unable to move uploaded file."
+msgstr "Не могу переместить загруженный файл."
-#: classes/pref/prefs.php:680
-msgid "Manage profiles"
-msgstr "Управление профилями"
+#: classes/opml.php:488
+#: plugins/import_export/init.php:446
+msgid "Error: please upload OPML file."
+msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
-#: classes/pref/prefs.php:683
-msgid "Reset to defaults"
-msgstr "СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
+#: classes/opml.php:499
+msgid "Error: unable to find moved OPML file."
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка: не могÑ\83 найÑ\82и пеÑ\80емеÑ\89еннÑ\8bй OPML Ñ\84айл."
-#: classes/pref/prefs.php:706
-msgid "Plugins"
-msgstr "Ð\9fлагинÑ\8b"
+#: classes/opml.php:506
+msgid "Error while parsing document."
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка пÑ\80и Ñ\80азбоÑ\80е докÑ\83менÑ\82а."
-#: classes/pref/prefs.php:708
-msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
-msgstr "Ð\92ам понадобиÑ\82Ñ\81Ñ\8f пеÑ\80езагÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c Tiny Tiny RSS, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b изменениÑ\8f в плагинаÑ\85 возÑ\8bмели Ñ\81илÑ\83."
+#: classes/feeds.php:53
+msgid "View as RSS feed"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c в виде RSS-канала"
-#: classes/pref/prefs.php:710
-msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
-msgstr "Скачайте больше плагинов на tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">форумах</a> или <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">вики</a>."
+#: classes/feeds.php:62
+#, php-format
+msgid "Last updated: %s"
+msgstr "Последнее обновление: %s"
-#: classes/pref/prefs.php:736
-msgid "System plugins"
-msgstr "СиÑ\81Ñ\82емнÑ\8bе плагинÑ\8b"
+#: classes/feeds.php:92
+msgid "Invert"
+msgstr "Ð\98нвеÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c"
-#: classes/pref/prefs.php:740
-#: classes/pref/prefs.php:796
-msgid "Plugin"
-msgstr "Плагин"
+#: classes/feeds.php:99
+msgid "More..."
+msgstr "Еще..."
-#: classes/pref/prefs.php:741
-#: classes/pref/prefs.php:797
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
+#: classes/feeds.php:101
+msgid "Selection toggle:"
+msgstr "Переключить выбранное:"
-#: classes/pref/prefs.php:742
-#: classes/pref/prefs.php:798
-msgid "Version"
-msgstr "Версия"
+#: classes/feeds.php:107
+msgid "Selection:"
+msgstr "Выбрано:"
-#: classes/pref/prefs.php:743
-#: classes/pref/prefs.php:799
-msgid "Author"
-msgstr "Автор"
+#: classes/feeds.php:110
+msgid "Set score"
+msgstr "Оценить"
-#: classes/pref/prefs.php:774
-#: classes/pref/prefs.php:833
-msgid "more info"
-msgstr "подробнее"
+#: classes/feeds.php:113
+msgid "Archive"
+msgstr "Архивировать"
-#: classes/pref/prefs.php:783
-#: classes/pref/prefs.php:842
-msgid "Clear data"
-msgstr "Очистить данные"
+#: classes/feeds.php:115
+msgid "Move back"
+msgstr "Переместить назад"
-#: classes/pref/prefs.php:792
-msgid "User plugins"
-msgstr "Пользовательские плагины"
+#: classes/feeds.php:121
+#: classes/feeds.php:126
+#: plugins/mail/init.php:75
+#: plugins/mailto/init.php:25
+msgid "Forward by email"
+msgstr "Отправить по почте"
-#: classes/pref/prefs.php:857
-msgid "Enable selected plugins"
-msgstr "Ð\90кÑ\82ивиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bе плагинÑ\8b"
+#: classes/feeds.php:130
+msgid "Feed:"
+msgstr "Ð\9aанал:"
-#: classes/pref/prefs.php:925
-msgid "Incorrect one time password"
-msgstr "Неверный одноразовый пароль"
+#: classes/feeds.php:201
+#: classes/feeds.php:879
+msgid "Feed not found."
+msgstr "Канал не найден."
-#: classes/pref/prefs.php:928
-#: classes/pref/prefs.php:945
-msgid "Incorrect password"
-msgstr "Неверный пароль"
+#: classes/feeds.php:272
+msgid "Never"
+msgstr "Никогда"
-#: classes/pref/prefs.php:970
+#: classes/feeds.php:397
#, php-format
-msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е задаваÑ\82Ñ\8c Ñ\81вои Ñ\86веÑ\82а, Ñ\88Ñ\80иÑ\84Ñ\82Ñ\8b и макеÑ\82 Ð\92аÑ\88ей Ñ\82екÑ\83Ñ\89ей Ñ\81Ñ\85емÑ\8b Ñ\81 помоÑ\89Ñ\8cÑ\8e Ñ\81обÑ\81Ñ\82веннÑ\8bÑ\85 CSS здеÑ\81Ñ\8c. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">ÐÑ\82оÑ\82 Ñ\84айл</a> можеÑ\82 иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f в каÑ\87еÑ\81Ñ\82ве оÑ\81новÑ\8b."
+msgid "Imported at %s"
+msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82иÑ\80овано в %s"
-#: classes/pref/prefs.php:1010
-msgid "Create profile"
-msgstr "Создать профиль"
+#: classes/feeds.php:456
+#: classes/feeds.php:553
+msgid "mark feed as read"
+msgstr "Отметить канал как прочитанный"
-#: classes/pref/prefs.php:1033
-#: classes/pref/prefs.php:1061
-msgid "(active)"
-msgstr "(активно)"
+#: classes/feeds.php:612
+msgid "Collapse article"
+msgstr "Свернуть статью"
-#: classes/pref/prefs.php:1095
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bе пÑ\80оÑ\84или?"
+#: classes/feeds.php:778
+msgid "No unread articles found to display."
+msgstr "Ð\9dе найдено не пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
-#: classes/pref/prefs.php:1097
-msgid "Activate profile"
-msgstr "Ð\90кÑ\82ивиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c пÑ\80оÑ\84илÑ\8c"
+#: classes/feeds.php:781
+msgid "No updated articles found to display."
+msgstr "Ð\9dе найдено не пÑ\80оÑ\87иÑ\82аннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей."
-#: classes/dlg.php:17
-msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
-msgstr "Ð\95Ñ\81ли вÑ\8b импоÑ\80Ñ\82иÑ\80овали меÑ\82ки или Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b, вам возможно пÑ\80идеÑ\82Ñ\81Ñ\8f пеÑ\80езагÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ñ\83видеÑ\82Ñ\8c новÑ\8bе даннÑ\8bе."
+#: classes/feeds.php:784
+msgid "No starred articles found to display."
+msgstr "Ð\9dе найдено оÑ\82меÑ\87еннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей"
-#: classes/dlg.php:48
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "СÑ\81Ñ\8bлка на ваÑ\88 опÑ\83бликованнÑ\8bй OPML:"
+#: classes/feeds.php:788
+msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
+msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ñ\81Ñ\82аÑ\82ей длÑ\8f показа. Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е пÑ\80иÑ\81воиÑ\82Ñ\8c меÑ\82кÑ\83 вÑ\80Ñ\83Ñ\87нÑ\83Ñ\8e из конÑ\82екÑ\81Ñ\82ного менÑ\8e заголовка Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи (бÑ\83деÑ\82 пÑ\80иÑ\81воено вÑ\81ем вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bм Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8fм) или иÑ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80."
-#: classes/dlg.php:57
-#: classes/dlg.php:183
-#: plugins/share/init.php:120
-msgid "Generate new URL"
-msgstr "Создать новую ссылку"
+#: classes/feeds.php:790
+msgid "No articles found to display."
+msgstr "Статей не найдено."
-#: classes/dlg.php:71
-msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
-msgstr ""
-"Демон обновлений разрешён в вашей конфигурации, но процесс демона не запущен. Он необходим для обновления всех каналов.\n"
-"Пожалуйста, запустите демон обновлений или сообщите администратору."
+#: classes/feeds.php:805
+#: classes/feeds.php:979
+#, php-format
+msgid "Feeds last updated at %s"
+msgstr "Последнее обновление в %s"
-#: classes/dlg.php:75
-#: classes/dlg.php:84
-msgid "Last update:"
-msgstr "Ð\9fоÑ\81леднее обновление:"
+#: classes/feeds.php:815
+#: classes/feeds.php:989
+msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
+msgstr "Ð\9dекоÑ\82оÑ\80Ñ\8bе каналÑ\8b не могÑ\83Ñ\82 бÑ\8bÑ\82Ñ\8c обновленÑ\8b (Ñ\89Ñ\91лкниÑ\82е длÑ\8f подÑ\80обноÑ\81Ñ\82ей)"
-#: classes/dlg.php:80
-msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
-msgstr ""
-"Tiny Tiny RSS определил что демон обновлений не работает уже очень давно.\n"
-"Это обозначает что существует проблема подобная краху или зависанию демона.\n"
-"Пожалуйста проверьте процесс демона или сообщите администратору."
+#: classes/feeds.php:969
+msgid "No feed selected."
+msgstr "Канал не выбран."
-#: classes/dlg.php:174
-msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
-msgstr "Вы можете использовать данный канал через RSS с помощью следующего URL:"
+#: classes/feeds.php:1026
+#: classes/feeds.php:1034
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "Канал или URL сайта"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
-#, php-format
-msgid "Data saved (%s, %d)"
-msgstr ""
+#: classes/feeds.php:1048
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Доступные каналы"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-msgid "Show related articles"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c поÑ\85ожие Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
+#: classes/feeds.php:1077
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "ÐÑ\82оÑ\82 канал Ñ\82Ñ\80ебÑ\83еÑ\82 авÑ\82оÑ\80изаÑ\86ии."
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:223
-msgid "Mark similar articles as read"
-msgstr "Пометить похожие статьи как прочитанные?"
+#: classes/feeds.php:1085
+msgid "More feeds"
+msgstr "Другие каналы"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:46
-msgid "Global settings"
-msgstr "Общие настройки"
+#: classes/feeds.php:1112
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "Популярные каналы"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
-msgid "Minimum similarity:"
-msgstr ""
+#: classes/feeds.php:1113
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Архив канала"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171
-msgid "Minimum title length:"
-msgstr ""
+#: classes/feeds.php:1116
+msgid "limit:"
+msgstr "Ограничение:"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176
-#, fuzzy
-msgid "Enable for all feeds:"
-msgstr "Обновить все каналы"
+#: classes/feeds.php:1148
+msgid "Look for"
+msgstr "Искать"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195
-#: plugins/af_readability/init.php:42
-msgid "Currently enabled for (click to edit):"
+#: classes/feeds.php:1156
+#, php-format
+msgid "in %s"
msgstr ""
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212
-msgid "Similarity (pg_trgm)"
+#: classes/feeds.php:1161
+msgid "Used for word stemming"
msgstr ""
-#: plugins/af_comics/init.php:39
-msgid "Feeds supported by af_comics"
-msgstr ""
+#: classes/feeds.php:1170
+msgid "Search syntax"
+msgstr "Искать метку"
-#: plugins/af_comics/init.php:41
-msgid "The following comics are currently supported:"
+#: plugins/mail/init.php:28
+msgid "Mail addresses saved."
msgstr ""
-#: plugins/note/init.php:26
-#: plugins/note/note.js:11
-msgid "Edit article note"
-msgstr "Редактировать заметку"
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:92
-#: plugins/import_export/init.php:450
-msgid "No file uploaded."
-msgstr "Ни одного файла не загружено."
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:179
-#, php-format
-msgid "All done. %d out of %d articles imported."
-msgstr "Все сделано. %d из of %d статей импортированы."
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:183
-msgid "The document has incorrect format."
-msgstr "Некорректный формат документа"
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:354
-msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
-msgstr "Импортировать отмеченные или общие элементы из Google Reader"
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:358
-msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
-msgstr "Вставьте Ваш starred.json или shared.json в форму ниже."
+#: plugins/mail/init.php:34
+msgid "Mail plugin"
+msgstr "Почтовый плагин"
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:372
-msgid "Import my Starred items"
-msgstr "Импортировать мои \"Отмеченные\" элементы"
+#: plugins/mail/init.php:36
+msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
+msgstr ""
-#: plugins/mailto/init.php:49
-#: plugins/mailto/init.php:55
#: plugins/mail/init.php:112
#: plugins/mail/init.php:118
+#: plugins/mailto/init.php:49
+#: plugins/mailto/init.php:55
msgid "[Forwarded]"
msgstr "[Переслано]"
-#: plugins/mailto/init.php:49
#: plugins/mail/init.php:112
+#: plugins/mailto/init.php:49
msgid "Multiple articles"
msgstr "Все статьи"
-#: plugins/mailto/init.php:71
-msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
-msgstr "Кликните по следующей ссылке, чтоб запустить Ваш почтовый клиент:"
+#: plugins/mail/init.php:140
+msgid "To:"
+msgstr "Кому:"
+
+#: plugins/mail/init.php:155
+msgid "Subject:"
+msgstr "Заголовок:"
+
+#: plugins/mail/init.php:171
+msgid "Send e-mail"
+msgstr "Отправить письмо"
+
+#: plugins/af_readability/init.php:25
+#, fuzzy
+msgid "Inline content"
+msgstr "Прокрутить содержимое статьи"
+
+#: plugins/af_readability/init.php:31
+msgid "af_readability settings"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_readability/init.php:42
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195
+msgid "Currently enabled for (click to edit):"
+msgstr ""
+
+#: plugins/af_readability/init.php:59
+#, fuzzy
+msgid "Readability"
+msgstr "Проверить доступность"
+
+#: plugins/af_readability/init.php:70
+#, fuzzy
+msgid "Inline article content"
+msgstr "Прокрутить содержимое статьи"
+
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:21
+msgid "af_redditimgur settings"
+msgstr ""
-#: plugins/mailto/init.php:75
-msgid "Forward selected article(s) by email."
-msgstr "Переслать выбранные статьи по электронной почте"
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:46
+msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
+msgstr ""
-#: plugins/mailto/init.php:78
-msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
-msgstr "Вы сможете отредактировать сообщение перед посылкой в почтовом клиенте."
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:52
+msgid "Extract missing content using Readability"
+msgstr ""
-#: plugins/mailto/init.php:83
-msgid "Close this dialog"
-msgstr "Закрыть это окно"
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:67
+#, fuzzy
+msgid "Configuration saved"
+msgstr "Конфигурация сохранена."
#: plugins/import_export/init.php:58
msgid "Import and export"
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
-#: plugins/import_export/init.php:223
+#: plugins/import_export/init.php:225
msgid "Could not import: incorrect schema version."
msgstr "Не могу импортировать данные: некорректная версия схемы."
-#: plugins/import_export/init.php:228
+#: plugins/import_export/init.php:230
msgid "Could not import: unrecognized document format."
msgstr "Не могу импортировать данные: неизвестный формат данных."
-#: plugins/import_export/init.php:387
+#: plugins/import_export/init.php:391
msgid "Finished: "
msgstr "Завершено:"
-#: plugins/import_export/init.php:388
+#: plugins/import_export/init.php:392
#, php-format
msgid "%d article processed, "
msgid_plural "%d articles processed, "
msgstr[1] "%d статьи обработано"
msgstr[2] "%d статей обработано"
-#: plugins/import_export/init.php:389
+#: plugins/import_export/init.php:393
#, php-format
msgid "%d imported, "
msgid_plural "%d imported, "
msgstr[1] "%d импортировано."
msgstr[2] "%d импортировано."
-#: plugins/import_export/init.php:390
+#: plugins/import_export/init.php:394
#, php-format
msgid "%d feed created."
msgid_plural "%d feeds created."
msgstr[1] "%d канала создано."
msgstr[2] "%d каналов создано."
-#: plugins/import_export/init.php:395
+#: plugins/import_export/init.php:399
msgid "Could not load XML document."
msgstr "Не могу загрузить XML документ."
-#: plugins/import_export/init.php:407
+#: plugins/import_export/init.php:411
msgid "Prepare data"
msgstr "Подготовить данные"
-#: plugins/nsfw/init.php:30
-#: plugins/nsfw/init.php:42
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
-msgstr "Не безопасно на работе (кликните, чтоб переключить)"
+#: plugins/import_export/init.php:454
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Ни одного файла не загружено."
-#: plugins/nsfw/init.php:52
-msgid "NSFW Plugin"
-msgstr "Ð\9dе-безопаÑ\81но-на-Ñ\80абоÑ\82е плагин"
+#: plugins/mailto/init.php:71
+msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
+msgstr "Ð\9aликниÑ\82е по Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ей Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлке, Ñ\87Ñ\82об запÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð\92аÑ\88 поÑ\87Ñ\82овÑ\8bй клиенÑ\82:"
-#: plugins/nsfw/init.php:79
-msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
-msgstr "Теги длÑ\8f пÑ\80изнаниÑ\8f Ð\9dе Ð\91езопаÑ\81нÑ\8bм на РабоÑ\82е (Ñ\80азделеннÑ\8bе запÑ\8fÑ\82ой)"
+#: plugins/mailto/init.php:75
+msgid "Forward selected article(s) by email."
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еÑ\81лаÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bе Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи по Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80онной поÑ\87Ñ\82е"
-#: plugins/nsfw/init.php:100
-msgid "Configuration saved."
-msgstr "Ð\9aонÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8f Ñ\81оÑ\85Ñ\80анена."
+#: plugins/mailto/init.php:78
+msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81можеÑ\82е оÑ\82Ñ\80едакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81ообÑ\89ение пеÑ\80ед поÑ\81Ñ\8bлкой в поÑ\87Ñ\82овом клиенÑ\82е."
-#: plugins/auth_internal/init.php:65
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, введиÑ\82е Ð\92аÑ\88 одноÑ\80азовÑ\8bй паÑ\80олÑ\8c:"
+#: plugins/mailto/init.php:83
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "Ð\97акÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82о окно"
-#: plugins/auth_internal/init.php:188
-msgid "Password has been changed."
-msgstr "Пароль был изменен."
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
+#, php-format
+msgid "Data saved (%s, %d)"
+msgstr ""
-#: plugins/auth_internal/init.php:190
-msgid "Old password is incorrect."
-msgstr "СÑ\82аÑ\80Ñ\8bй паÑ\80олÑ\8c непÑ\80авилен."
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+msgid "Show related articles"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c поÑ\85ожие Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
-#: plugins/close_button/init.php:22
-msgid "Close article"
-msgstr "Закрыть статью"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:223
+msgid "Mark similar articles as read"
+msgstr "Пометить похожие статьи как прочитанные?"
-#: plugins/mail/init.php:28
-msgid "Mail addresses saved."
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:159
+msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking."
msgstr ""
-#: plugins/mail/init.php:34
-msgid "Mail plugin"
-msgstr "Ð\9fоÑ\87Ñ\82овÑ\8bй плагин"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162
+msgid "Global settings"
+msgstr "Ð\9eбÑ\89ие наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
-#: plugins/mail/init.php:36
-msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
+msgid "Minimum similarity:"
msgstr ""
-#: plugins/mail/init.php:140
-msgid "To:"
-msgstr "Кому:"
-
-#: plugins/mail/init.php:155
-msgid "Subject:"
-msgstr "Заголовок:"
-
-#: plugins/mail/init.php:171
-msgid "Send e-mail"
-msgstr "Отправить письмо"
-
-#: plugins/instances/init.php:141
-msgid "Linked"
-msgstr "Связанные"
-
-#: plugins/instances/init.php:204
-#: plugins/instances/init.php:395
-msgid "Instance"
-msgstr "Инсталляция"
-
-#: plugins/instances/init.php:215
-#: plugins/instances/init.php:312
-#: plugins/instances/init.php:404
-msgid "Instance URL"
-msgstr "URL инсталляции"
-
-#: plugins/instances/init.php:226
-#: plugins/instances/init.php:414
-msgid "Access key:"
-msgstr "Ключ доступа:"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171
+msgid "Minimum title length:"
+msgstr ""
-#: plugins/instances/init.php:229
-#: plugins/instances/init.php:313
-#: plugins/instances/init.php:417
-msgid "Access key"
-msgstr "Ключ доступа"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176
+#, fuzzy
+msgid "Enable for all feeds:"
+msgstr "Обновить все каналы"
-#: plugins/instances/init.php:233
-#: plugins/instances/init.php:421
-msgid "Use one access key for both linked instances."
-msgstr "Используйте один ключ доступа для обоих инсталляций"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212
+msgid "Similarity (pg_trgm)"
+msgstr ""
-#: plugins/instances/init.php:241
-#: plugins/instances/init.php:429
-msgid "Generate new key"
-msgstr "Создать новый ключ"
+#: plugins/share/init.php:39
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr "Здесь Вы можете отключить все статьи в общем доступе через уникальные URL."
-#: plugins/instances/init.php:292
-msgid "Link instance"
-msgstr "СвÑ\8fзаÑ\82Ñ\8c инÑ\81Ñ\82аллÑ\8fÑ\86иÑ\8e"
+#: plugins/share/init.php:42
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "УбÑ\80аÑ\82Ñ\8c вÑ\81е Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи из обÑ\89его доÑ\81Ñ\82Ñ\83па"
-#: plugins/instances/init.php:304
-msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
-msgstr "Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е Ñ\81вÑ\8fзÑ\8bваÑ\82Ñ\8c дÑ\80Ñ\83гие инÑ\81Ñ\82аллÑ\8fÑ\86ии Tiny Tiny RSS Ñ\81 Ñ\8dÑ\82ой, Ñ\87Ñ\82об обÑ\8aединÑ\8fÑ\82Ñ\8c \"Ð\9fопÑ\83лÑ\8fÑ\80нÑ\8bе\" каналÑ\8b. СвÑ\8fжиÑ\82е Ñ\81 Ñ\8dÑ\82ой инÑ\81Ñ\82аллÑ\8fÑ\86ией Tiny Tiny RSS, иÑ\81полÑ\8cзÑ\83Ñ\8f Ñ\8dÑ\82оÑ\82 URL:"
+#: plugins/share/init.php:75
+msgid "Share by URL"
+msgstr "Ð\9eпÑ\83бликоваÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e по URL"
-#: plugins/instances/init.php:314
-msgid "Last connected"
-msgstr "Ð\9fоÑ\81леднее Ñ\81оединение"
+#: plugins/share/init.php:97
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr "Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е опÑ\83бликоваÑ\82Ñ\8c даннÑ\83Ñ\8e Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e Ñ\81 помоÑ\89Ñ\8cÑ\8e Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89его Ñ\83никалÑ\8cного URL:"
-#: plugins/instances/init.php:315
-msgid "Status"
-msgstr "СÑ\82аÑ\82Ñ\83Ñ\81"
+#: plugins/share/init.php:115
+msgid "Unshare article"
+msgstr "УбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e из обÑ\89его доÑ\81Ñ\82Ñ\83па"
-#: plugins/instances/init.php:316
-msgid "Stored feeds"
-msgstr "Ð¥Ñ\80анимÑ\8bе каналы"
+#: plugins/bookmarklets/init.php:20
+msgid "Bookmarklets"
+msgstr "Ð\91Ñ\83кмаÑ\80клеÑ\82ы"
-#: plugins/instances/init.php:433
-msgid "Create link"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83"
+#: plugins/bookmarklets/init.php:22
+msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еÑ\82аÑ\89иÑ\82е Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83 ниже на панелÑ\8c Ð\92аÑ\88его бÑ\80оÑ\83зеÑ\80а, оÑ\82кÑ\80ойÑ\82е инÑ\82еÑ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\8eÑ\89ий Ð\92аÑ\81 канал и нажмиÑ\82е на Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83, Ñ\87Ñ\82об подпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f на него."
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:21
-msgid "af_redditimgur settings"
-msgstr ""
+#: plugins/bookmarklets/init.php:26
+#, php-format
+msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
+msgstr "Подписаться на %s в Tiny Tiny RSS?"
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:54
-msgid "Extract missing content using Readability"
-msgstr ""
+#: plugins/bookmarklets/init.php:31
+msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Подписаться в Tiny Tiny RSS"
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:69
-#, fuzzy
-msgid "Configuration saved"
-msgstr "Конфигурация сохранена."
+#: plugins/bookmarklets/init.php:34
+msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Используйте этот букмарклет для опубликования отдельных страниц с помощью Tiny Tiny RSS"
-#: plugins/af_readability/init.php:25
-#, fuzzy
-msgid "Inline content"
-msgstr "Прокрутить содержимое статьи"
+#: plugins/auth_internal/init.php:65
+msgid "Please enter your one time password:"
+msgstr "Пожалуйста, введите Ваш одноразовый пароль:"
-#: plugins/af_readability/init.php:31
-msgid "af_readability settings"
-msgstr ""
+#: plugins/auth_internal/init.php:188
+msgid "Password has been changed."
+msgstr "Пароль был изменен."
-#: plugins/af_readability/init.php:59
-#, fuzzy
-msgid "Readability"
-msgstr "Проверить доступность"
+#: plugins/auth_internal/init.php:190
+msgid "Old password is incorrect."
+msgstr "Старый пароль неправилен."
-#: plugins/af_readability/init.php:70
-#, fuzzy
-msgid "Inline article content"
-msgstr "Прокрутить содержимое статьи"
+#: plugins/close_button/init.php:22
+msgid "Close article"
+msgstr "Закрыть статью"
-#: plugins/vf_shared/init.php:16
-#: plugins/vf_shared/init.php:69
-msgid "Shared articles"
-msgstr "Ð\9eбÑ\89ие Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
+#: plugins/nsfw/init.php:30
+#: plugins/nsfw/init.php:42
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr "Ð\9dе безопаÑ\81но на Ñ\80абоÑ\82е (кликниÑ\82е, Ñ\87Ñ\82об пеÑ\80еклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c)"
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:122
-msgid "+1"
-msgstr ""
+#: plugins/nsfw/init.php:52
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr "Не-безопасно-на-работе плагин"
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:126
-msgid "-1"
-msgstr ""
+#: plugins/nsfw/init.php:79
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr "Теги для признания Не Безопасным на Работе (разделенные запятой)"
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:130
-msgid "Show classifier info"
-msgstr ""
+#: plugins/nsfw/init.php:100
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "Конфигурация сохранена."
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:216
-#, fuzzy
-msgid "Statistics"
-msgstr "СÑ\82аÑ\82Ñ\83Ñ\81"
+#: plugins/note/init.php:26
+#: plugins/note/note.js:11
+msgid "Edit article note"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c замеÑ\82кÑ\83"
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:218
-#, php-format
-msgid "Required UGLY word count for automatic matching: %d"
+#: plugins/af_comics/init.php:39
+msgid "Feeds supported by af_comics"
msgstr ""
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:235
-#, fuzzy
-msgid "Last matched articles"
-msgstr "Отмеченные"
-
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:253
-#, fuzzy
-msgid "Clear database"
-msgstr "Очистить данные"
-
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:261
-msgid "Bayesian classifier (af_sort_bayes)"
+#: plugins/af_comics/init.php:41
+msgid "The following comics are currently supported:"
msgstr ""
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:376
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Currently stored as: %s"
-msgstr "ТекÑ\83Ñ\89ее вÑ\80емÑ\8f на Ñ\81еÑ\80веÑ\80е: %s (UTC)"
+#: plugins/vf_shared/init.php:16
+#: plugins/vf_shared/init.php:69
+msgid "Shared articles"
+msgstr "Ð\9eбÑ\89ие Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
-#: plugins/af_sort_bayes/init.php:380
-#, fuzzy
-msgid "Classifier result"
-msgstr "Результаты поиска"
+#: plugins/instances/init.php:141
+msgid "Linked"
+msgstr "Связанные"
-#: plugins/bookmarklets/init.php:20
-msgid "Bookmarklets"
-msgstr "Букмарклеты"
+#: plugins/instances/init.php:204
+#: plugins/instances/init.php:395
+msgid "Instance"
+msgstr "Инсталляция"
-#: plugins/bookmarklets/init.php:22
-msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
-msgstr "Перетащите ссылку ниже на панель Вашего броузера, откройте интересующий Вас канал и нажмите на ссылку, чтоб подписаться на него."
+#: plugins/instances/init.php:215
+#: plugins/instances/init.php:312
+#: plugins/instances/init.php:404
+msgid "Instance URL"
+msgstr "URL инсталляции"
-#: plugins/bookmarklets/init.php:26
-#, php-format
-msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
-msgstr "Ð\9fодпиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f на %s в Tiny Tiny RSS?"
+#: plugins/instances/init.php:226
+#: plugins/instances/init.php:414
+msgid "Access key:"
+msgstr "Ð\9aлÑ\8eÑ\87 доÑ\81Ñ\82Ñ\83па:"
-#: plugins/bookmarklets/init.php:31
-msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Подписаться в Tiny Tiny RSS"
+#: plugins/instances/init.php:229
+#: plugins/instances/init.php:313
+#: plugins/instances/init.php:417
+msgid "Access key"
+msgstr "Ключ доступа"
-#: plugins/bookmarklets/init.php:34
-msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Используйте этот букмарклет для опубликования отдельных страниц с помощью Tiny Tiny RSS"
+#: plugins/instances/init.php:233
+#: plugins/instances/init.php:421
+msgid "Use one access key for both linked instances."
+msgstr "Используйте один ключ доступа для обоих инсталляций"
-#: plugins/share/init.php:39
-msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
-msgstr "Здесь Вы можете отключить все статьи в общем доступе через уникальные URL."
+#: plugins/instances/init.php:241
+#: plugins/instances/init.php:429
+msgid "Generate new key"
+msgstr "Создать новый ключ"
-#: plugins/share/init.php:44
-msgid "Unshare all articles"
-msgstr "УбÑ\80аÑ\82Ñ\8c вÑ\81е Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи из обÑ\89его доÑ\81Ñ\82Ñ\83па"
+#: plugins/instances/init.php:292
+msgid "Link instance"
+msgstr "СвÑ\8fзаÑ\82Ñ\8c инÑ\81Ñ\82аллÑ\8fÑ\86иÑ\8e"
-#: plugins/share/init.php:77
-msgid "Share by URL"
-msgstr "Ð\9eпÑ\83бликоваÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e по URL"
+#: plugins/instances/init.php:304
+msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
+msgstr "Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е Ñ\81вÑ\8fзÑ\8bваÑ\82Ñ\8c дÑ\80Ñ\83гие инÑ\81Ñ\82аллÑ\8fÑ\86ии Tiny Tiny RSS Ñ\81 Ñ\8dÑ\82ой, Ñ\87Ñ\82об обÑ\8aединÑ\8fÑ\82Ñ\8c \"Ð\9fопÑ\83лÑ\8fÑ\80нÑ\8bе\" каналÑ\8b. СвÑ\8fжиÑ\82е Ñ\81 Ñ\8dÑ\82ой инÑ\81Ñ\82аллÑ\8fÑ\86ией Tiny Tiny RSS, иÑ\81полÑ\8cзÑ\83Ñ\8f Ñ\8dÑ\82оÑ\82 URL:"
-#: plugins/share/init.php:99
-msgid "You can share this article by the following unique URL:"
-msgstr "Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е опÑ\83бликоваÑ\82Ñ\8c даннÑ\83Ñ\8e Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e Ñ\81 помоÑ\89Ñ\8cÑ\8e Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89его Ñ\83никалÑ\8cного URL:"
+#: plugins/instances/init.php:314
+msgid "Last connected"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81леднее Ñ\81оединение"
-#: plugins/share/init.php:117
-msgid "Unshare article"
-msgstr "Убрать статью из общего доступа"
+#: plugins/instances/init.php:315
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
+
+#: plugins/instances/init.php:316
+msgid "Stored feeds"
+msgstr "Хранимые каналы"
+
+#: plugins/instances/init.php:433
+msgid "Create link"
+msgstr "Создать ссылку"
#: js/functions.js:62
msgid "The error will be reported to the configured log destination."
msgid "Click to close"
msgstr "Нажмите, чтобы закрыть"
-#: js/functions.js:1059
+#: js/functions.js:1038
msgid "Edit action"
msgstr "Редактировать действие"
-#: js/functions.js:1096
+#: js/functions.js:1083
+#, perl-format
+msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:1113
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgstr "Статьи, удовлетворяющие фильтру:"
+
+#: js/functions.js:1169
msgid "Create Filter"
msgstr "Создать фильтр"
-#: js/functions.js:1226
+#: js/functions.js:1290
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr "Перезагрузить подписку? Tiny Tiny RSS попытается подписаться к хабу обновлений в следующее обновление каналов."
-#: js/functions.js:1237
+#: js/functions.js:1301
msgid "Subscription reset."
msgstr "Подписка перезагружена."
-#: js/functions.js:1247
-#: js/tt-rss.js:685
+#: js/functions.js:1311
+#: js/tt-rss.js:690
#, perl-format
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Отписаться от %s?"
-#: js/functions.js:1250
+#: js/functions.js:1314
msgid "Removing feed..."
msgstr "Канал удаляется..."
-#: js/functions.js:1357
+#: js/functions.js:1421
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Пожалуйста, введите название категории:"
-#: js/functions.js:1388
+#: js/functions.js:1452
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Создать новый адрес распространения для этого канала?"
-#: js/functions.js:1392
-#: js/prefs.js:1218
+#: js/functions.js:1456
+#: js/prefs.js:1223
msgid "Trying to change address..."
msgstr "Попытка изменить адрес.."
-#: js/functions.js:1693
-#: js/functions.js:1803
-#: js/prefs.js:414
-#: js/prefs.js:444
-#: js/prefs.js:476
-#: js/prefs.js:629
-#: js/prefs.js:649
-#: js/prefs.js:1194
-#: js/prefs.js:1339
+#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1867
+#: js/prefs.js:419
+#: js/prefs.js:449
+#: js/prefs.js:481
+#: js/prefs.js:634
+#: js/prefs.js:654
+#: js/prefs.js:1199
+#: js/prefs.js:1344
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Нет выбранных каналов."
-#: js/functions.js:1735
+#: js/functions.js:1799
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr "Удалить выбранные каналы из архива? Каналы с сохраненным статьями удалены не будут."
-#: js/functions.js:1774
+#: js/functions.js:1838
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Канала с ошибками обновления"
-#: js/functions.js:1785
-#: js/prefs.js:1176
+#: js/functions.js:1849
+#: js/prefs.js:1181
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Удалить выбранные каналы?"
-#: js/functions.js:1788
-#: js/prefs.js:1179
+#: js/functions.js:1852
+#: js/prefs.js:1184
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
msgid "Inverse"
msgstr "(Инвертировать)"
-#: js/prefs.js:55
+#: js/prefs.js:69
msgid "Please enter login:"
msgstr "Пожалуйста, введите логин:"
-#: js/prefs.js:62
+#: js/prefs.js:76
msgid "Can't create user: no login specified."
msgstr "Не могу добавить пользователя: не указан логин."
-#: js/prefs.js:66
+#: js/prefs.js:80
msgid "Adding user..."
msgstr "Пользователь добавляется..."
-#: js/prefs.js:94
+#: js/prefs.js:108
msgid "User Editor"
msgstr "Редактор пользователей"
-#: js/prefs.js:99
-#: js/prefs.js:211
-#: js/prefs.js:736
+#: js/prefs.js:112
+#: js/prefs.js:216
+#: js/prefs.js:741
#: plugins/instances/instances.js:26
#: plugins/instances/instances.js:89
-#: js/functions.js:1600
+#: js/functions.js:1664
msgid "Saving data..."
msgstr "Идёт сохранение..."
-#: js/prefs.js:134
+#: js/prefs.js:147
msgid "Edit Filter"
msgstr "Редактировать фильтр"
-#: js/prefs.js:181
+#: js/prefs.js:186
msgid "Remove filter?"
msgstr "Удалить фильтр?"
-#: js/prefs.js:186
+#: js/prefs.js:191
msgid "Removing filter..."
msgstr "Удаление фильтра..."
-#: js/prefs.js:296
+#: js/prefs.js:301
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "Удалить выбранные метки?"
-#: js/prefs.js:299
+#: js/prefs.js:304
msgid "Removing selected labels..."
msgstr "Выбранные метки удаляются..."
-#: js/prefs.js:312
-#: js/prefs.js:1380
+#: js/prefs.js:317
+#: js/prefs.js:1385
msgid "No labels are selected."
msgstr "Нет выбранных меток."
-#: js/prefs.js:326
+#: js/prefs.js:331
msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
msgstr "Удалить выбранных пользователей? Ни администратор по умолчанию, ни Ваш аккаунт не могут быть удалены."
-#: js/prefs.js:329
+#: js/prefs.js:334
msgid "Removing selected users..."
msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
-#: js/prefs.js:343
-#: js/prefs.js:487
-#: js/prefs.js:508
-#: js/prefs.js:547
+#: js/prefs.js:348
+#: js/prefs.js:492
+#: js/prefs.js:513
+#: js/prefs.js:552
msgid "No users are selected."
msgstr "Нет выбранных пользователей."
-#: js/prefs.js:361
+#: js/prefs.js:366
msgid "Remove selected filters?"
msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
-#: js/prefs.js:364
+#: js/prefs.js:369
msgid "Removing selected filters..."
msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
-#: js/prefs.js:376
-#: js/prefs.js:584
-#: js/prefs.js:603
+#: js/prefs.js:381
+#: js/prefs.js:589
+#: js/prefs.js:608
msgid "No filters are selected."
msgstr "Нет выбранных фильтров."
-#: js/prefs.js:395
+#: js/prefs.js:400
msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
-#: js/prefs.js:399
+#: js/prefs.js:404
msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
-#: js/prefs.js:429
+#: js/prefs.js:434
msgid "Please select only one feed."
msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
-#: js/prefs.js:435
+#: js/prefs.js:440
msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в выбранном канале?"
-#: js/prefs.js:438
+#: js/prefs.js:443
msgid "Clearing selected feed..."
msgstr "Очистка выбранных каналов..."
-#: js/prefs.js:457
+#: js/prefs.js:462
msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
msgstr "Сколько дней хранить статьи (0 - по умолчанию)?"
-#: js/prefs.js:460
+#: js/prefs.js:465
msgid "Purging selected feed..."
msgstr "Очистка выбранных каналов..."
-#: js/prefs.js:492
-#: js/prefs.js:513
-#: js/prefs.js:552
+#: js/prefs.js:497
+#: js/prefs.js:518
+#: js/prefs.js:557
msgid "Please select only one user."
msgstr "Пожалуйста выберите только одного пользователя."
-#: js/prefs.js:517
+#: js/prefs.js:522
msgid "Reset password of selected user?"
msgstr "Сбросить пароль выбранного пользователя?"
-#: js/prefs.js:520
+#: js/prefs.js:525
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..."
-#: js/prefs.js:565
-msgid "User details"
-msgstr "Подробнее..."
-
-#: js/prefs.js:589
+#: js/prefs.js:594
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр."
-#: js/prefs.js:607
+#: js/prefs.js:612
msgid "Combine selected filters?"
msgstr "Комбинировать выбранные фильтры?"
-#: js/prefs.js:610
+#: js/prefs.js:615
msgid "Joining filters..."
msgstr "Объединение фильтров..."
-#: js/prefs.js:671
+#: js/prefs.js:676
msgid "Edit Multiple Feeds"
msgstr "Редактировать несколько каналов"
-#: js/prefs.js:695
+#: js/prefs.js:700
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Сохранить изменения выбранных каналов?"
-#: js/prefs.js:772
+#: js/prefs.js:777
msgid "OPML Import"
msgstr "Импорт OPML"
-#: js/prefs.js:799
+#: js/prefs.js:804
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Пожалуйста выберите файл OPML."
-#: js/prefs.js:802
-#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
+#: js/prefs.js:807
#: plugins/import_export/import_export.js:115
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "Идет импорт, пожалуйста, подождите..."
-#: js/prefs.js:969
+#: js/prefs.js:974
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Сбросить настройки?"
-#: js/prefs.js:1738
+#: js/prefs.js:1743
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "Подписываюсь на каналы..."
-#: js/prefs.js:1775
+#: js/prefs.js:1780
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr "Удалить сохраненные данные для этого плагина?"
-#: js/prefs.js:1792
+#: js/prefs.js:1797
msgid "Clear all messages in the error log?"
msgstr "Удалить все сообщения в логе ошибок?"
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "Пожалуйста, сначала включите плагин mail."
-#: js/tt-rss.js:434
-#: js/functions.js:1579
-#: js/tt-rss.js:666
+#: js/tt-rss.js:439
+#: js/functions.js:1643
+#: js/tt-rss.js:671
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
-#: js/tt-rss.js:505
+#: js/tt-rss.js:510
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Пожалуйста, сначала включите плагин embed_original."
-#: js/tt-rss.js:518
-#: js/tt-rss.js:716
+#: js/tt-rss.js:523
+#: js/tt-rss.js:721
msgid "Widescreen is not available in combined mode."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:830
+#: js/tt-rss.js:835
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал."
-#: js/tt-rss.js:835
-#: js/tt-rss.js:679
+#: js/tt-rss.js:840
+#: js/tt-rss.js:684
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал."
-#: js/tt-rss.js:840
+#: js/tt-rss.js:845
#, perl-format
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Установить оценку статьям в %s?"
-#: js/tt-rss.js:843
+#: js/tt-rss.js:848
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Переоценка статей..."
-#: js/viewfeed.js:1018
-#: js/viewfeed.js:1061
-#: js/viewfeed.js:1114
-#: js/viewfeed.js:2269
-#: plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:1033
+#: js/viewfeed.js:1076
+#: js/viewfeed.js:1129
+#: js/viewfeed.js:2290
#: plugins/mail/mail.js:7
-#: js/viewfeed.js:742
-#: js/viewfeed.js:770
-#: js/viewfeed.js:797
-#: js/viewfeed.js:862
-#: js/viewfeed.js:896
+#: plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:757
+#: js/viewfeed.js:785
+#: js/viewfeed.js:812
+#: js/viewfeed.js:877
+#: js/viewfeed.js:911
msgid "No articles are selected."
msgstr "Нет выбранных статей."
-#: js/viewfeed.js:1026
+#: js/viewfeed.js:1041
#, perl-format
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[1] "Удалить %d выбранных статьи(ей) в %s?"
msgstr[2] "Удалить %d выбранных статьи(ей) в %s?"
-#: js/viewfeed.js:1028
+#: js/viewfeed.js:1043
#, perl-format
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[1] "Удалить %d выбранных статьи(ей)?"
msgstr[2] "Удалить %d выбранных статьи(ей)?"
-#: js/viewfeed.js:1070
+#: js/viewfeed.js:1085
#, perl-format
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[1] "Архивировать %d выбранных статьи(ей) в %s?"
msgstr[2] "Архивировать %d выбранных статьи(ей) в %s?"
-#: js/viewfeed.js:1073
+#: js/viewfeed.js:1088
#, perl-format
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[1] "Переместить %d архивированных статьи(ей) назад?"
msgstr[2] "Переместить %d архивированных статьи(ей) назад?"
-#: js/viewfeed.js:1075
+#: js/viewfeed.js:1090
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr "Пожалуйста, учтите, что не отмеченные звездочкой статьи могут быть удалены при следующем обновлении каналов"
-#: js/viewfeed.js:1120
+#: js/viewfeed.js:1135
#, perl-format
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[1] "Отметить %d выбранных(ые) статьи(ей) в %s как прочитанные?"
msgstr[2] "Отметить %d выбранных(ые) статьи(ей) в %s как прочитанные?"
-#: js/viewfeed.js:1144
+#: js/viewfeed.js:1159
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Редактировать теги"
-#: js/viewfeed.js:1150
+#: js/viewfeed.js:1165
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Сохранить теги статьи..."
-#: js/viewfeed.js:1964
+#: js/viewfeed.js:1979
msgid "Open original article"
msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
-#: js/viewfeed.js:2070
+#: js/viewfeed.js:2085
msgid "Assign label"
msgstr "Применить метку"
-#: js/viewfeed.js:2075
+#: js/viewfeed.js:2090
msgid "Remove label"
msgstr "Удалить метку"
-#: js/viewfeed.js:2162
+#: js/viewfeed.js:2177
msgid "Select articles in group"
msgstr "Выбрать статьи в группе"
-#: js/viewfeed.js:2171
+#: js/viewfeed.js:2186
msgid "Mark group as read"
msgstr "Пометить группу как прочитанную"
-#: js/viewfeed.js:2183
+#: js/viewfeed.js:2198
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Отметить канал как прочитанный"
-#: js/viewfeed.js:2238
+#: js/viewfeed.js:2259
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для выбранных статей:"
-#: js/viewfeed.js:2308
+#: js/viewfeed.js:2329
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для этой статьи:"
-#: js/viewfeed.js:2342
+#: js/viewfeed.js:2363
msgid "Article URL:"
msgstr "URL статьи:"
-#: plugins/embed_original/init.js:6
-msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
-msgstr "Извините, Ваш броузер не поддерживает sandboxed iframes."
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
-msgid "Related articles"
-msgstr "Похожие статьи"
-
-#: plugins/note/note.js:17
-msgid "Saving article note..."
-msgstr "Сохраняю заметку..."
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
-msgid "Google Reader Import"
-msgstr "Импорт из Google Reader"
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
-msgid "Please choose a file first."
-msgstr "Пожалуйста, сначала выберите файл."
-
-#: plugins/mailto/init.js:21
#: plugins/mail/mail.js:21
+#: plugins/mailto/init.js:21
msgid "Forward article by email"
msgstr "Переслать статью по электронной почте"
+#: plugins/mail/mail.js:36
+msgid "Error sending email:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mail/mail.js:38
+msgid "Your message has been sent."
+msgstr "Ваше сообщение было отправлено."
+
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr "Извините, Ваш броузер не поддерживает sandboxed iframes."
+
#: plugins/import_export/import_export.js:13
msgid "Export Data"
msgstr "Экспортировать данные"
msgid "Please choose the file first."
msgstr "Пожалуйста выберите файл."
+#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
+msgid "Related articles"
+msgstr "Похожие статьи"
+
+#: plugins/share/share_prefs.js:3
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr "Это сделает недействительными все ранее опубликованные URL статьи. Продолжить?"
+
+#: plugins/share/share_prefs.js:6
+#: js/prefs.js:1523
+msgid "Clearing URLs..."
+msgstr "Очистка URL..."
+
+#: plugins/share/share_prefs.js:13
+msgid "Shared URLs cleared."
+msgstr "Общие URL очищены."
+
+#: plugins/share/share.js:10
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Расшарить статью по ссылке"
+
+#: plugins/share/share.js:14
+msgid "Generate new share URL for this article?"
+msgstr "Создать новый публичный URL для этой статьи?"
+
+#: plugins/share/share.js:18
+msgid "Trying to change URL..."
+msgstr "Пытаюсь изменить URL..."
+
+#: plugins/share/share.js:55
+msgid "Remove sharing for this article?"
+msgstr "Убрать данную статью из публичного доступа?"
+
+#: plugins/share/share.js:59
+msgid "Trying to unshare..."
+msgstr "Пытаюсь убрать из публичного доступа..."
+
#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
msgid "Click to expand article"
msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
-#: plugins/mail/mail.js:36
-msgid "Error sending email:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/mail/mail.js:38
-msgid "Your message has been sent."
-msgstr "Ваше сообщение было отправлено."
+#: plugins/note/note.js:17
+msgid "Saving article note..."
+msgstr "Сохраняю заметку..."
#: plugins/instances/instances.js:10
msgid "Link Instance"
msgid "Please select only one instance."
msgstr "Пожалуйста выберите только одну инсталляцию."
-#: plugins/af_sort_bayes/init.js:26
-#, fuzzy
-msgid "Clear classifier database?"
-msgstr "Очистить данные канала."
-
-#: plugins/af_sort_bayes/init.js:70
-#, fuzzy
-msgid "Classifier information"
-msgstr "Информация о канале:"
-
-#: plugins/share/share.js:10
-msgid "Share article by URL"
-msgstr "Расшарить статью по ссылке"
-
-#: plugins/share/share.js:14
-msgid "Generate new share URL for this article?"
-msgstr "Создать новый публичный URL для этой статьи?"
-
-#: plugins/share/share.js:18
-msgid "Trying to change URL..."
-msgstr "Пытаюсь изменить URL..."
-
-#: plugins/share/share.js:55
-msgid "Remove sharing for this article?"
-msgstr "Убрать данную статью из публичного доступа?"
-
-#: plugins/share/share.js:59
-msgid "Trying to unshare..."
-msgstr "Пытаюсь убрать из публичного доступа..."
-
-#: plugins/share/share_prefs.js:3
-msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
-msgstr "Это сделает недействительными все ранее опубликованные URL статьи. Продолжить?"
-
-#: plugins/share/share_prefs.js:6
-#: js/prefs.js:1518
-msgid "Clearing URLs..."
-msgstr "Очистка URL..."
-
-#: plugins/share/share_prefs.js:13
-msgid "Shared URLs cleared."
-msgstr "Общие URL очищены."
-
-#: js/feedlist.js:413
-#: js/feedlist.js:441
+#: js/feedlist.js:423
+#: js/feedlist.js:451
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
-#: js/feedlist.js:432
+#: js/feedlist.js:442
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Отметить все статьи в %s старше 1 дня как прочитанные?"
-#: js/feedlist.js:435
+#: js/feedlist.js:445
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Отметить все статьи в %s старше 1 недели как прочитанные?"
-#: js/feedlist.js:438
+#: js/feedlist.js:448
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Отметить все статьи в %s старше 2 недель как прочитанные?"
-#: js/functions.js:621
+#: js/functions.js:600
msgid "Error explained"
msgstr "Ошибка разъяснена"
-#: js/functions.js:703
+#: js/functions.js:682
msgid "Upload complete."
msgstr "Загрузка завершена"
-#: js/functions.js:727
+#: js/functions.js:706
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Удалить сохраненную иконку канала?"
-#: js/functions.js:732
+#: js/functions.js:711
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "Удаляется иконка канала..."
-#: js/functions.js:737
+#: js/functions.js:716
msgid "Feed icon removed."
msgstr "Иконка канала удалена."
-#: js/functions.js:759
+#: js/functions.js:738
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Пожалуйста, выберите файл с изображением для загрузки."
-#: js/functions.js:761
+#: js/functions.js:740
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "Загрузить новую иконку для канала?"
-#: js/functions.js:762
+#: js/functions.js:741
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "Идет загрузка, пожалуйста подождите..."
-#: js/functions.js:778
+#: js/functions.js:757
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:"
-#: js/functions.js:783
+#: js/functions.js:762
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Не могу создать метку: отсутствует заголовок."
-#: js/functions.js:826
+#: js/functions.js:805
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Подписаться на канал"
-#: js/functions.js:845
+#: js/functions.js:824
msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
msgstr ""
-#: js/functions.js:860
+#: js/functions.js:839
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Подписаны на %s"
-#: js/functions.js:865
+#: js/functions.js:844
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "Указанный URL выглядит неправильно."
-#: js/functions.js:868
+#: js/functions.js:847
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "Указанный URL не содержит каналов."
-#: js/functions.js:880
+#: js/functions.js:859
msgid "Expand to select feed"
msgstr "Развернуть к выбранному каналу"
-#: js/functions.js:892
+#: js/functions.js:871
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "Не могу загрузить указанный URL: %s"
-#: js/functions.js:896
+#: js/functions.js:875
msgid "XML validation failed: %s"
msgstr "Проверка XML прошла неудачно: %s"
-#: js/functions.js:901
+#: js/functions.js:880
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Вы уже подписаны на этот канал."
-#: js/functions.js:1033
+#: js/functions.js:1012
msgid "Edit rule"
msgstr "Редактировать правило"
-#: js/functions.js:1594
+#: js/functions.js:1658
msgid "Edit Feed"
msgstr "Редактировать канал"
-#: js/functions.js:1632
+#: js/functions.js:1696
msgid "More Feeds"
msgstr "Больше каналов"
-#: js/functions.js:1886
+#: js/functions.js:1950
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
-#: js/prefs.js:1083
+#: js/prefs.js:1088
msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr "Удалите категорию %s? Все вложенные каналы будут помещены в \"Без категории\"."
-#: js/prefs.js:1089
+#: js/prefs.js:1094
msgid "Removing category..."
msgstr "Удаляю категорию..."
-#: js/prefs.js:1110
+#: js/prefs.js:1115
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Удалить выбранные категории?"
-#: js/prefs.js:1113
+#: js/prefs.js:1118
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "Выбранные категории удаляются..."
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1131
msgid "No categories are selected."
msgstr "Нет выбранных категорий."
-#: js/prefs.js:1134
+#: js/prefs.js:1139
msgid "Category title:"
msgstr "Название категории:"
-#: js/prefs.js:1138
+#: js/prefs.js:1143
msgid "Creating category..."
msgstr "Создаю категорию..."
-#: js/prefs.js:1165
+#: js/prefs.js:1170
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Давно не обновлявшиеся каналы"
-#: js/prefs.js:1214
+#: js/prefs.js:1219
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Изменить текущий адрес публикации OPML на новый?"
-#: js/prefs.js:1303
+#: js/prefs.js:1308
msgid "Clearing feed..."
msgstr "Очистка канала..."
-#: js/prefs.js:1323
+#: js/prefs.js:1328
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
-#: js/prefs.js:1326
+#: js/prefs.js:1331
msgid "Rescoring selected feeds..."
msgstr "Переоценка выбранных каналов..."
-#: js/prefs.js:1346
+#: js/prefs.js:1351
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr "Оценить заново все статьи? Эта операция может продолжаться длительное время."
-#: js/prefs.js:1349
+#: js/prefs.js:1354
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "Переоценка каналов..."
-#: js/prefs.js:1366
+#: js/prefs.js:1371
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Сбросить текущие метки на цвета по умолчанию?"
-#: js/prefs.js:1403
+#: js/prefs.js:1408
msgid "Settings Profiles"
msgstr "Профили настроек"
-#: js/prefs.js:1412
+#: js/prefs.js:1417
msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr "Удалить выбранные профили? Активный и профиль по умолчанию удалены не будут."
-#: js/prefs.js:1415
+#: js/prefs.js:1420
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "Выбранные профили удаляются..."
-#: js/prefs.js:1430
+#: js/prefs.js:1435
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Профиль не выбран"
-#: js/prefs.js:1438
-#: js/prefs.js:1491
+#: js/prefs.js:1443
+#: js/prefs.js:1496
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Активировать выбранный профиль?"
-#: js/prefs.js:1454
-#: js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1459
+#: js/prefs.js:1512
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь профиль."
-#: js/prefs.js:1459
+#: js/prefs.js:1464
msgid "Creating profile..."
msgstr "Создаю профиль..."
-#: js/prefs.js:1515
+#: js/prefs.js:1520
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr "Это сделает недействительными все ранее созданные URL канала. Продолжить?"
-#: js/prefs.js:1525
+#: js/prefs.js:1530
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "Созданные URL очищены."
-#: js/prefs.js:1616
+#: js/prefs.js:1621
msgid "Label Editor"
msgstr "Редактор Меток"
-#: js/tt-rss.js:674
+#: js/tt-rss.js:679
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Нельзя отписаться от категории."
-#: js/viewfeed.js:111
-#: js/viewfeed.js:162
-#: js/viewfeed.js:179
+#: js/viewfeed.js:127
+#: js/viewfeed.js:177
+#: js/viewfeed.js:194
msgid "Click to open next unread feed."
msgstr "Щёлкните чтоб открыть следующий непрочитанный канал."
-#: js/viewfeed.js:115
+#: js/viewfeed.js:131
msgid "Cancel search"
msgstr "Отменить поиск"
-#: js/viewfeed.js:176
+#: js/viewfeed.js:191
#, fuzzy
msgid "New articles found, reload feed to continue."
msgstr "Статей не найдено."
-#: js/viewfeed.js:449
+#: js/viewfeed.js:464
msgid "Unstar article"
msgstr "Не отмеченные"
-#: js/viewfeed.js:453
+#: js/viewfeed.js:468
msgid "Star article"
msgstr "Отмеченные"
-#: js/viewfeed.js:507
+#: js/viewfeed.js:522
msgid "Unpublish article"
msgstr "Не публиковать"
-#: js/viewfeed.js:511
+#: js/viewfeed.js:526
msgid "Publish article"
msgstr "Опубликовать"
-#: js/viewfeed.js:665
+#: js/viewfeed.js:680
msgid "%d article selected"
msgid_plural "%d articles selected"
msgstr[0] "%d статья выбрана"
msgstr[1] "%d статьи(ей) выбрано"
msgstr[2] "%d статьи(ей) выбрано"
-#: js/viewfeed.js:1410
+#: js/viewfeed.js:1425
msgid "No article is selected."
msgstr "Статья не выбрана"
-#: js/viewfeed.js:1445
+#: js/viewfeed.js:1460
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Статей для отметки не найдено."
-#: js/viewfeed.js:1447
+#: js/viewfeed.js:1462
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Отметить %d статью как прочитанную?"
msgstr[1] "Отметить %d статьи(ей) как прочитанные?"
msgstr[2] "Отметить %d статьи(ей) как прочитанные?"
-#: js/viewfeed.js:1970
+#: js/viewfeed.js:1985
msgid "Display article URL"
msgstr "Отобразить URL статьи"
+#~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+#~ msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Подробнее"
+
+#~ msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
+#~ msgstr "Опубликованный OPML не содержит настроек Tiny Tiny RSS settings, каналов с авторизацией или каналов скрытых из списка \"Популярные\"."
+
+#~ msgid "No recent articles matching this filter have been found."
+#~ msgstr "Не найдено недавних статей, удовлетворяющих фильтру."
+
+#~ msgid "All done. %d out of %d articles imported."
+#~ msgstr "Все сделано. %d из of %d статей импортированы."
+
+#~ msgid "The document has incorrect format."
+#~ msgstr "Некорректный формат документа"
+
+#~ msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
+#~ msgstr "Импортировать отмеченные или общие элементы из Google Reader"
+
+#~ msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
+#~ msgstr "Вставьте Ваш starred.json или shared.json в форму ниже."
+
+#~ msgid "Import my Starred items"
+#~ msgstr "Импортировать мои \"Отмеченные\" элементы"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "Статус"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Last matched articles"
+#~ msgstr "Отмеченные"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear database"
+#~ msgstr "Очистить данные"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Currently stored as: %s"
+#~ msgstr "Текущее время на сервере: %s (UTC)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Classifier result"
+#~ msgstr "Результаты поиска"
+
+#~ msgid "Google Reader Import"
+#~ msgstr "Импорт из Google Reader"
+
+#~ msgid "Please choose a file first."
+#~ msgstr "Пожалуйста, сначала выберите файл."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear classifier database?"
+#~ msgstr "Очистить данные канала."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Classifier information"
+#~ msgstr "Информация о канале:"
+
#~ msgid "with parameters:"
#~ msgstr "с параметрами:"
#~ msgid "Publish article with a note"
#~ msgstr "Опубликовать статью с заметкой"
-#, fuzzy
-#~ msgid "View article"
-#~ msgstr "Отфильтровать статью"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Server error while trying to query feed URLs."
#~ msgstr "Ошибка при попытке загрузить больше заголовков"