]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / tr_TR / LC_MESSAGES / messages.po
index ce310e1944c1ecf2837557e4b47ff39b832b54b9..f1f1acf5f48d11bb6516af3ead9435370693882c 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-19 18:16+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-12-08 20:20+0200\n"
 "Last-Translator: akapar <akapar@gmail.com>\n"
 "Language-Team: TURKISH <akapar@gmail.com>\n"
@@ -166,13 +166,13 @@ msgstr "Özet akışı bulunamadı."
 msgid "Plugin not found"
 msgstr "Kullanıcı bulunamadı"
 
-#: index.php:133
-#: index.php:149
-#: index.php:267
-#: prefs.php:102
+#: index.php:148
+#: index.php:164
+#: index.php:282
+#: prefs.php:117
 #: classes/backend.php:5
 #: classes/pref/labels.php:282
-#: classes/pref/feeds.php:1405
+#: classes/pref/feeds.php:1409
 #: classes/pref/filters.php:779
 #: js/feedlist.js:159
 #: js/functions.js:1293
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Kullanıcı bulunamadı"
 #: js/prefs.js:1781
 #: js/prefs.js:1799
 #: js/tt-rss.js:55
-#: js/tt-rss.js:522
+#: js/tt-rss.js:553
 #: js/viewfeed.js:1298
 #: plugins/import_export/import_export.js:17
 #: js/feedlist.js:484
@@ -197,75 +197,75 @@ msgstr "Kullanıcı bulunamadı"
 #: js/prefs.js:1556
 #: js/prefs.js:1572
 #: js/prefs.js:1592
-#: js/tt-rss.js:539
+#: js/tt-rss.js:570
 #: js/viewfeed.js:830
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Yükleniyor, lütfen bekleyin..."
 
-#: index.php:167
+#: index.php:182
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Özet akışı listesini kapat"
 
-#: index.php:170
+#: index.php:185
 msgid "Show articles"
 msgstr "Yazıları göster"
 
-#: index.php:173
+#: index.php:188
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Görüntüle..."
 
-#: index.php:174
+#: index.php:189
 msgid "All Articles"
 msgstr "Tüm yazılar"
 
-#: index.php:175
-#: include/functions2.php:101
+#: index.php:190
+#: include/functions2.php:102
 #: classes/feeds.php:104
 msgid "Starred"
 msgstr "Favoriler"
 
-#: index.php:176
-#: include/functions2.php:102
+#: index.php:191
+#: include/functions2.php:103
 #: classes/feeds.php:105
 msgid "Published"
 msgstr "Yayınladıklarım"
 
-#: index.php:177
+#: index.php:192
 #: classes/feeds.php:91
 #: classes/feeds.php:103
 msgid "Unread"
 msgstr "Okunmamışlar"
 
-#: index.php:178
+#: index.php:193
 msgid "With Note"
 msgstr "Not aldıklarım"
 
-#: index.php:179
+#: index.php:194
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "Notlandırmayı ihmal et"
 
-#: index.php:182
+#: index.php:197
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Yazıları sırala"
 
-#: index.php:185
+#: index.php:200
 msgid "Default"
 msgstr "Varsayılan"
 
-#: index.php:186
+#: index.php:201
 msgid "Newest first"
 msgstr "En yeni en üstte"
 
-#: index.php:187
+#: index.php:202
 msgid "Oldest first"
 msgstr "En eski en üstte"
 
-#: index.php:188
+#: index.php:203
 msgid "Title"
 msgstr "Başlık"
 
-#: index.php:192
-#: index.php:233
+#: index.php:207
+#: index.php:248
 #: include/functions2.php:90
 #: classes/feeds.php:109
 #: js/FeedTree.js:132
@@ -273,134 +273,134 @@ msgstr "Başlık"
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Okundu olarak işaretle"
 
-#: index.php:195
+#: index.php:210
 msgid "Older than one day"
 msgstr "1 günden eski"
 
-#: index.php:198
+#: index.php:213
 msgid "Older than one week"
 msgstr "1 haftadan eski"
 
-#: index.php:201
+#: index.php:216
 msgid "Older than two weeks"
 msgstr "2 haftadan eski"
 
-#: index.php:217
+#: index.php:232
 msgid "Communication problem with server."
 msgstr "Sunucu ile iletişimde problem var."
 
-#: index.php:223
+#: index.php:238
 msgid "Actions..."
 msgstr "Daha fazla..."
 
-#: index.php:225
+#: index.php:240
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Tercihler"
 
-#: index.php:226
+#: index.php:241
 msgid "Search..."
 msgstr "Ara..."
 
-#: index.php:227
+#: index.php:242
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Özet akışı ile ilgili..."
 
-#: index.php:228
+#: index.php:243
 #: classes/handler/public.php:672
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Özet akışına üye ol"
 
-#: index.php:229
+#: index.php:244
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Bu özet akışını düzenle..."
 
-#: index.php:230
+#: index.php:245
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Özet akışını yeniden değerlendir..."
 
-#: index.php:231
-#: classes/pref/feeds.php:783
-#: classes/pref/feeds.php:1360
+#: index.php:246
+#: classes/pref/feeds.php:785
+#: classes/pref/feeds.php:1364
 #: js/PrefFeedTree.js:74
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Üyelikten çık"
 
-#: index.php:232
+#: index.php:247
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Tüm özet akışları:"
 
-#: index.php:234
+#: index.php:249
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Okunmuş özet akışlarını görüntüle(me)"
 
-#: index.php:235
+#: index.php:250
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Diğerleri:"
 
-#: index.php:236
+#: index.php:251
 #: include/functions2.php:76
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Tam ekran görüntüle"
 
-#: index.php:237
+#: index.php:252
 msgid "Create label..."
 msgstr "Arama başlığı tanımla..."
 
-#: index.php:238
+#: index.php:253
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Filtre tanımla..."
 
-#: index.php:239
+#: index.php:254
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Klavye kısayolları yardım"
 
-#: index.php:248
+#: index.php:263
 msgid "Logout"
 msgstr "Oturumu kapat"
 
-#: index.php:254
+#: index.php:269
 msgid "Updates are available from Git."
 msgstr ""
 
 #: prefs.php:33
-#: prefs.php:120
-#: include/functions2.php:104
+#: prefs.php:135
+#: include/functions2.php:105
 #: classes/pref/prefs.php:435
 msgid "Preferences"
 msgstr "Tercihler"
 
-#: prefs.php:111
+#: prefs.php:126
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Klavye kısayolları"
 
-#: prefs.php:112
+#: prefs.php:127
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Tercihleri kapat"
 
-#: prefs.php:123
+#: prefs.php:138
 #: classes/pref/feeds.php:112
-#: classes/pref/feeds.php:1300
-#: classes/pref/feeds.php:1349
+#: classes/pref/feeds.php:1304
+#: classes/pref/feeds.php:1353
 msgid "Feeds"
 msgstr "Özet akışları"
 
-#: prefs.php:126
+#: prefs.php:141
 #: classes/pref/filters.php:248
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtreler"
 
-#: prefs.php:129
-#: include/functions.php:1256
-#: include/functions.php:1909
+#: prefs.php:144
+#: include/functions.php:1287
+#: include/functions.php:1940
 #: classes/pref/labels.php:90
 msgid "Labels"
 msgstr "Arama başlıkları"
 
-#: prefs.php:133
+#: prefs.php:148
 msgid "Users"
 msgstr "Kullanıcılar"
 
-#: prefs.php:136
+#: prefs.php:151
 msgid "System"
 msgstr "Sistem"
 
@@ -482,10 +482,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
 msgstr "Tiny Tiny RSS veri yenileme komut dosyası."
 
 #: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1265
-#: include/functions.php:1810
-#: include/functions.php:1895
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1296
+#: include/functions.php:1841
+#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1948
 #: classes/opml.php:421
 #: classes/pref/feeds.php:228
 msgid "Uncategorized"
@@ -502,44 +502,44 @@ msgstr[1] "%d arşivlenmiş yazılar"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Özet akışı bulunamadı."
 
-#: include/functions.php:958
+#: include/functions.php:989
 #, php-format
 msgid "%d min"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:1254
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1285
+#: include/functions.php:1938
 msgid "Special"
 msgstr "Özet"
 
-#: include/functions.php:1758
+#: include/functions.php:1789
 #: classes/pref/filters.php:229
 #: classes/pref/filters.php:507
 msgid "All feeds"
 msgstr "Tüm özet akışları"
 
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1993
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Favori yazılar"
 
-#: include/functions.php:1964
+#: include/functions.php:1995
 msgid "Published articles"
 msgstr "Yayınlanmış yazılar"
 
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1997
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Tazeler"
 
-#: include/functions.php:1968
-#: include/functions2.php:99
+#: include/functions.php:1999
+#: include/functions2.php:100
 msgid "All articles"
 msgstr "Tüm yazılar"
 
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:2001
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Arşivlenmiş yazılar"
 
-#: include/functions.php:1972
+#: include/functions.php:2003
 msgid "Recently read"
 msgstr "Yakın zamanda okunanlar"
 
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "Hiçbirini seçme"
 
 #: include/functions2.php:85
 #: classes/pref/feeds.php:555
-#: classes/pref/feeds.php:821
+#: classes/pref/feeds.php:823
 msgid "Feed"
 msgstr "Özet akışı"
 
@@ -692,7 +692,7 @@ msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Okunmuş özet akışlarını gizle(me)"
 
 #: include/functions2.php:88
-#: classes/pref/feeds.php:1352
+#: classes/pref/feeds.php:1356
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Özet akışına abone ol"
 
@@ -708,140 +708,177 @@ msgid "Reverse headlines"
 msgstr "Yazı başlıklarını ters diz"
 
 #: include/functions2.php:92
+msgid "Toggle headline grouping"
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:93
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Özet akışı yenilemesinde hata ayıkla"
 
-#: include/functions2.php:93
+#: include/functions2.php:94
 #, fuzzy
 msgid "Debug viewfeed()"
 msgstr "Özet akışı yenilemesinde hata ayıkla"
 
-#: include/functions2.php:94
+#: include/functions2.php:95
 #: js/FeedTree.js:182
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Tüm özet akışlarını okundu işaretle"
 
-#: include/functions2.php:95
+#: include/functions2.php:96
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Bu kategoriyi aç/kapa"
 
-#: include/functions2.php:96
+#: include/functions2.php:97
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Birleşik modu değiştir"
 
-#: include/functions2.php:97
+#: include/functions2.php:98
 msgid "Toggle auto expand in combined mode"
 msgstr "Birleşik modda otomatik genişlemeyi değiştir"
 
-#: include/functions2.php:98
+#: include/functions2.php:99
 msgid "Go to"
 msgstr "Git"
 
-#: include/functions2.php:100
+#: include/functions2.php:101
 msgid "Fresh"
 msgstr "Taze"
 
-#: include/functions2.php:103
-#: js/tt-rss.js:466
-#: js/tt-rss.js:650
+#: include/functions2.php:104
+#: js/tt-rss.js:497
+#: js/tt-rss.js:673
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Etiket öbeği"
 
-#: include/functions2.php:105
+#: include/functions2.php:106
 msgid "Other"
 msgstr "Diğer"
 
-#: include/functions2.php:106
+#: include/functions2.php:107
 #: classes/pref/labels.php:267
 msgid "Create label"
 msgstr "Arama başlığı tanımla"
 
-#: include/functions2.php:107
+#: include/functions2.php:108
 #: classes/pref/filters.php:753
 msgid "Create filter"
 msgstr "Filtre tanımla"
 
-#: include/functions2.php:108
+#: include/functions2.php:109
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Kenar çubuğunu aç/kapa"
 
-#: include/functions2.php:109
+#: include/functions2.php:110
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Yardım diyaloğunu göster"
 
-#: include/functions2.php:663
+#: include/functions2.php:665
 #, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "Arama sonuçları: %s"
 
-#: include/functions2.php:1317
+#: include/functions2.php:1330
 #: classes/feeds.php:749
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "yorum"
 msgstr[1] "yorumlar"
 
-#: include/functions2.php:1321
+#: include/functions2.php:1334
 #: classes/feeds.php:753
 msgid "comments"
 msgstr "Yorumlar"
 
-#: include/functions2.php:1347
+#: include/functions2.php:1360
 msgid " - "
 msgstr "-"
 
-#: include/functions2.php:1380
-#: include/functions2.php:1631
+#: include/functions2.php:1393
+#: include/functions2.php:1644
 #: classes/article.php:311
 msgid "no tags"
 msgstr "Etiketi yok"
 
-#: include/functions2.php:1390
+#: include/functions2.php:1403
 #: classes/feeds.php:735
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Bu yazı için etiketler tanımla"
 
-#: include/functions2.php:1422
+#: include/functions2.php:1435
 #: classes/feeds.php:682
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Asıl kaynağı:"
 
-#: include/functions2.php:1435
+#: include/functions2.php:1448
 #: classes/pref/feeds.php:574
 #: classes/feeds.php:695
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Özet akışı internet adresi"
 
-#: include/functions2.php:1472
+#: include/functions2.php:1485
 #: classes/backend.php:105
 #: classes/dlg.php:37
 #: classes/dlg.php:60
 #: classes/dlg.php:93
 #: classes/dlg.php:159
 #: classes/dlg.php:186
-#: classes/pref/feeds.php:1654
-#: classes/pref/feeds.php:1720
+#: classes/pref/feeds.php:1658
+#: classes/pref/feeds.php:1724
 #: classes/pref/filters.php:204
 #: classes/pref/prefs.php:1105
 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
 #: plugins/import_export/init.php:415
-#: plugins/import_export/init.php:460
+#: plugins/import_export/init.php:461
 #: plugins/share/init.php:121
 msgid "Close this window"
 msgstr "Bu pencereyi kapa"
 
-#: include/functions2.php:1669
+#: include/functions2.php:1682
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(notu değiştir)"
 
-#: include/functions2.php:1924
+#: include/functions2.php:1937
 msgid "unknown type"
 msgstr "bilinmeyen tür"
 
-#: include/functions2.php:2001
+#: include/functions2.php:2014
 msgid "Attachments"
 msgstr "Ekler"
 
+#: include/functions2.php:2456
+msgid "There is no error, the file uploaded with success"
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:2457
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:2458
+msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form"
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:2459
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:2460
+#, fuzzy
+msgid "No file was uploaded"
+msgstr "Dosya yüklenemedi."
+
+#: include/functions2.php:2461
+msgid "Missing a temporary folder"
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:2462
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:2463
+msgid "A PHP extension stopped the file upload."
+msgstr ""
+
 #: include/login_form.php:197
 #: classes/handler/public.php:569
 #: classes/handler/public.php:824
@@ -908,8 +945,8 @@ msgstr "Bu yazı için etiketler (virgülle ayrılmış):"
 #: classes/article.php:222
 #: classes/pref/labels.php:79
 #: classes/pref/users.php:98
-#: classes/pref/feeds.php:799
-#: classes/pref/feeds.php:939
+#: classes/pref/feeds.php:801
+#: classes/pref/feeds.php:943
 #: classes/pref/filters.php:485
 #: classes/pref/prefs.php:989
 #: plugins/instances/init.php:245
@@ -927,17 +964,17 @@ msgstr "Kaydet"
 #: classes/handler/public.php:580
 #: classes/pref/labels.php:81
 #: classes/pref/users.php:100
-#: classes/pref/feeds.php:800
-#: classes/pref/feeds.php:942
-#: classes/pref/feeds.php:1860
+#: classes/pref/feeds.php:802
+#: classes/pref/feeds.php:946
+#: classes/pref/feeds.php:1865
 #: classes/pref/filters.php:488
 #: classes/pref/filters.php:902
 #: classes/pref/filters.php:983
 #: classes/pref/filters.php:1076
 #: classes/pref/prefs.php:991
-#: classes/feeds.php:1098
-#: classes/feeds.php:1148
-#: classes/feeds.php:1185
+#: classes/feeds.php:1100
+#: classes/feeds.php:1150
+#: classes/feeds.php:1187
 #: plugins/instances/init.php:248
 #: plugins/instances/init.php:436
 #: plugins/note/init.php:53
@@ -993,7 +1030,6 @@ msgid "Processing category: %s"
 msgstr "Kategori işleniyor: %s"
 
 #: classes/opml.php:470
-#: plugins/import_export/init.php:428
 #, php-format
 msgid "Upload failed with error code %d"
 msgstr "Yükleme başarısız oldu hata kodu %d"
@@ -1213,9 +1249,9 @@ msgstr "Arama başlığı tanımlandı <b>%s</b>"
 
 #: classes/pref/labels.php:258
 #: classes/pref/users.php:334
-#: classes/pref/feeds.php:1340
-#: classes/pref/feeds.php:1602
-#: classes/pref/feeds.php:1666
+#: classes/pref/feeds.php:1344
+#: classes/pref/feeds.php:1606
+#: classes/pref/feeds.php:1670
 #: classes/pref/filters.php:359
 #: classes/pref/filters.php:407
 #: classes/pref/filters.php:744
@@ -1228,9 +1264,9 @@ msgstr "Seç"
 
 #: classes/pref/labels.php:261
 #: classes/pref/users.php:337
-#: classes/pref/feeds.php:1343
-#: classes/pref/feeds.php:1605
-#: classes/pref/feeds.php:1669
+#: classes/pref/feeds.php:1347
+#: classes/pref/feeds.php:1609
+#: classes/pref/feeds.php:1673
 #: classes/pref/filters.php:362
 #: classes/pref/filters.php:410
 #: classes/pref/filters.php:747
@@ -1244,9 +1280,9 @@ msgstr "Tümü"
 
 #: classes/pref/labels.php:263
 #: classes/pref/users.php:339
-#: classes/pref/feeds.php:1345
-#: classes/pref/feeds.php:1607
-#: classes/pref/feeds.php:1671
+#: classes/pref/feeds.php:1349
+#: classes/pref/feeds.php:1611
+#: classes/pref/feeds.php:1675
 #: classes/pref/filters.php:364
 #: classes/pref/filters.php:412
 #: classes/pref/filters.php:749
@@ -1260,10 +1296,10 @@ msgstr "Hiçbiri"
 
 #: classes/pref/labels.php:270
 #: classes/pref/users.php:348
-#: classes/pref/feeds.php:765
+#: classes/pref/feeds.php:767
 #: classes/pref/filters.php:478
 #: classes/pref/filters.php:766
-#: classes/feeds.php:1147
+#: classes/feeds.php:1149
 #: plugins/instances/init.php:294
 msgid "Remove"
 msgstr "Kaldır"
@@ -1285,7 +1321,7 @@ msgstr "Kuralı düzenle"
 
 #: classes/pref/users.php:56
 #: classes/pref/feeds.php:637
-#: classes/pref/feeds.php:876
+#: classes/pref/feeds.php:878
 #: classes/feeds.php:1070
 msgid "Authentication"
 msgstr "Doğrulama"
@@ -1295,8 +1331,8 @@ msgid "Access level: "
 msgstr "Erişim seviyesi:"
 
 #: classes/pref/users.php:77
-#: classes/pref/feeds.php:665
-#: classes/pref/feeds.php:892
+#: classes/pref/feeds.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:896
 msgid "Options"
 msgstr "Opsiyonlar"
 
@@ -1362,10 +1398,10 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification"
 msgstr "[tt-rss] Şifre değiştirme hatırlatması"
 
 #: classes/pref/users.php:324
-#: classes/pref/feeds.php:1336
+#: classes/pref/feeds.php:1340
 #: classes/pref/filters.php:740
-#: classes/feeds.php:1118
-#: classes/feeds.php:1184
+#: classes/feeds.php:1120
+#: classes/feeds.php:1186
 #: js/tt-rss.js:174
 msgid "Search"
 msgstr "Ara"
@@ -1382,8 +1418,8 @@ msgstr "Düzenle"
 
 #: classes/pref/users.php:397
 #: classes/pref/feeds.php:643
-#: classes/pref/feeds.php:880
-#: classes/pref/feeds.php:1838
+#: classes/pref/feeds.php:882
+#: classes/pref/feeds.php:1842
 #: classes/feeds.php:1074
 msgid "Login"
 msgstr "Oturum aç"
@@ -1462,251 +1498,251 @@ msgid "Feed Title"
 msgstr "Özet akışı başlığı"
 
 #: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:828
-#: classes/pref/feeds.php:1824
+#: classes/pref/feeds.php:830
+#: classes/pref/feeds.php:1828
 #: classes/feeds.php:1050
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Kategoriye yerleştir"
 
 #: classes/pref/feeds.php:608
-#: classes/pref/feeds.php:842
+#: classes/pref/feeds.php:844
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgstr "Dil"
 
 #: classes/pref/feeds.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:851
+#: classes/pref/feeds.php:853
 msgid "Update"
 msgstr "Yenileme"
 
 #: classes/pref/feeds.php:630
-#: classes/pref/feeds.php:867
+#: classes/pref/feeds.php:869
 msgid "Article purging:"
 msgstr "Yazıları temizleme:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:656
-#: classes/pref/feeds.php:886
-#: classes/pref/feeds.php:1841
+#: classes/pref/feeds.php:658
+#: classes/pref/feeds.php:890
+#: classes/pref/feeds.php:1845
 #: classes/pref/prefs.php:245
-#: classes/feeds.php:1077
+#: classes/feeds.php:1078
 msgid "Password"
 msgstr "Şifre"
 
-#: classes/pref/feeds.php:660
+#: classes/pref/feeds.php:662
 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
 msgstr "<b>İpucu:</b> Eğer özet akışınız gerektiriyorsa buraya giriş bilgilerinizi girmelisiniz. Twitter özet akışları için giriş bilgisi gerekli değildir."
 
-#: classes/pref/feeds.php:679
-#: classes/pref/feeds.php:896
+#: classes/pref/feeds.php:681
+#: classes/pref/feeds.php:900
 msgid "Hide from Popular feeds"
 msgstr "Popüler özet akışlarında görünmesin"
 
-#: classes/pref/feeds.php:691
-#: classes/pref/feeds.php:902
+#: classes/pref/feeds.php:693
+#: classes/pref/feeds.php:906
 msgid "Include in e-mail digest"
 msgstr "E-posta özetine ekle"
 
-#: classes/pref/feeds.php:704
-#: classes/pref/feeds.php:908
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: classes/pref/feeds.php:912
 msgid "Always display image attachments"
 msgstr "Daima resimleri göster"
 
-#: classes/pref/feeds.php:717
-#: classes/pref/feeds.php:916
+#: classes/pref/feeds.php:719
+#: classes/pref/feeds.php:920
 msgid "Do not embed images"
 msgstr "Resimleri gösterme"
 
-#: classes/pref/feeds.php:730
-#: classes/pref/feeds.php:924
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:928
 msgid "Cache images locally"
 msgstr "Resimleri sunucuda sakla"
 
-#: classes/pref/feeds.php:742
-#: classes/pref/feeds.php:930
+#: classes/pref/feeds.php:744
+#: classes/pref/feeds.php:934
 msgid "Mark updated articles as unread"
 msgstr "Yenilenen yazıları okunmamış işaretle"
 
-#: classes/pref/feeds.php:746
+#: classes/pref/feeds.php:748
 msgid "Icon"
 msgstr "İkon"
 
-#: classes/pref/feeds.php:763
+#: classes/pref/feeds.php:765
 msgid "Replace"
 msgstr "Değiştir"
 
-#: classes/pref/feeds.php:770
+#: classes/pref/feeds.php:772
 #: classes/pref/prefs.php:706
 msgid "Plugins"
 msgstr "Eklentiler"
 
-#: classes/pref/feeds.php:790
+#: classes/pref/feeds.php:792
 msgid "Resubscribe to push updates"
 msgstr "Push yenilemelere tekrar abone ol"
 
-#: classes/pref/feeds.php:797
+#: classes/pref/feeds.php:799
 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
 msgstr "Push özet akışlarında PubSubHubbub abonelik durumunu tekrar kurar."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1203
-#: classes/pref/feeds.php:1256
+#: classes/pref/feeds.php:1207
+#: classes/pref/feeds.php:1260
 msgid "All done."
 msgstr "Bitti."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1311
+#: classes/pref/feeds.php:1315
 msgid "Feeds with errors"
 msgstr "Hatalı özet akışları"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1318
+#: classes/pref/feeds.php:1322
 msgid "Inactive feeds"
 msgstr "Aktif olmayan özet akışları"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1354
+#: classes/pref/feeds.php:1358
 msgid "Edit selected feeds"
 msgstr "Seçili özet akışlarını düzenle"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1356
-#: classes/pref/feeds.php:1370
+#: classes/pref/feeds.php:1360
+#: classes/pref/feeds.php:1374
 #: classes/pref/filters.php:762
 msgid "Reset sort order"
 msgstr "Sıralamayı eski haline getir"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1358
+#: classes/pref/feeds.php:1362
 #: js/prefs.js:1737
 msgid "Batch subscribe"
 msgstr "Toplu abone ol"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1365
+#: classes/pref/feeds.php:1369
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategoriler"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1368
+#: classes/pref/feeds.php:1372
 msgid "Add category"
 msgstr "Kategori ekle"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1372
+#: classes/pref/feeds.php:1376
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Seçileni kaldır"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1383
+#: classes/pref/feeds.php:1387
 msgid "More actions..."
 msgstr "Daha..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1387
+#: classes/pref/feeds.php:1391
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Elle temizleme"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1391
+#: classes/pref/feeds.php:1395
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Özet akışı verisini kaldır"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1392
+#: classes/pref/feeds.php:1396
 #: classes/pref/filters.php:770
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Yazıları tekrar skorla"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1444
+#: classes/pref/feeds.php:1448
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1446
+#: classes/pref/feeds.php:1450
 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr "OPML kullanarak veri akışlarınızı, filtrelerinizi, arama başlıklarınızı ve okuyucu tercihlerinizi dışa taşıyabilirsiniz."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1447
+#: classes/pref/feeds.php:1451
 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr "OPML ile sadece ana tercihler profili nakli yapılabilir. "
 
-#: classes/pref/feeds.php:1460
+#: classes/pref/feeds.php:1464
 msgid "Import my OPML"
 msgstr "OPML'imi içe aktar"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/pref/feeds.php:1470
 msgid "Filename:"
 msgstr "Dosya adı:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1468
+#: classes/pref/feeds.php:1472
 msgid "Include settings"
 msgstr "Ayarları dahil et"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1472
+#: classes/pref/feeds.php:1476
 msgid "Export OPML"
 msgstr "OPML'i dışa aktar"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1476
+#: classes/pref/feeds.php:1480
 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
 msgstr "Aşağıdaki adresi bilen kişiler OPML'inize abone olabilir."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1480
+#: classes/pref/feeds.php:1484
 msgid "Public OPML URL"
 msgstr "Herkese açık OPML adresi"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1481
+#: classes/pref/feeds.php:1485
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr "Yayınlanan OPML adresini göster"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1490
+#: classes/pref/feeds.php:1494
 msgid "Firefox integration"
 msgstr "Firefox bütünleşimi"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1492
+#: classes/pref/feeds.php:1496
 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
 msgstr "Aşağıdaki linke tıklayarak bu site Firefox Feed Reader olarak kullanılabilir."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1499
+#: classes/pref/feeds.php:1503
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Bu siteyi özet akışı okuyucu olarak tanımlamak için buraya tıklayın."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1507
+#: classes/pref/feeds.php:1511
 msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
 msgstr "Yayınlanmış ve paylaşılmış yazılar / Oluşturulan özet akışları"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1509
+#: classes/pref/feeds.php:1513
 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
 msgstr "Yayınlanmış yazılar herkese açık RSS özet beslemesi olarak dışa aktarılır ve bunun adresini bilen herkes buna abone olabilir."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1516
+#: classes/pref/feeds.php:1520
 #: classes/feeds.php:54
 #: classes/feeds.php:134
 msgid "View as RSS"
 msgstr "RSS olarak görüntüle"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1517
+#: classes/pref/feeds.php:1521
 msgid "Display URL"
 msgstr "Adresi göster"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1520
+#: classes/pref/feeds.php:1524
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr "Tüm üretilmiş adresleri temizle"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1598
+#: classes/pref/feeds.php:1602
 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
 msgstr "Bu özet akışları için 3 aydır yeni içerik yayınlanmadı (en eski en üstte):"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1632
-#: classes/pref/feeds.php:1696
+#: classes/pref/feeds.php:1636
+#: classes/pref/feeds.php:1700
 msgid "Click to edit feed"
 msgstr "Özet akışını düzenlemek için tıklayın"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1650
-#: classes/pref/feeds.php:1716
+#: classes/pref/feeds.php:1654
+#: classes/pref/feeds.php:1720
 msgid "Unsubscribe from selected feeds"
 msgstr "Seçilen özet akışlarının aboneliğinden ayrıl"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1821
+#: classes/pref/feeds.php:1825
 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
 msgstr "Satır başına bir RSS özet akışı ekle (özet akışı belirlemesi yapılmıyor)"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1830
+#: classes/pref/feeds.php:1834
 msgid "Feeds to subscribe, One per line"
 msgstr "Abone olunacak özet akışları, satır başına bir tane"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1852
+#: classes/pref/feeds.php:1857
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr "Onaylama gereken özet akışları."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1859
-#: classes/feeds.php:1092
-#: classes/feeds.php:1146
+#: classes/pref/feeds.php:1864
+#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1148
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Abone ol"
 
@@ -1789,7 +1825,7 @@ msgid "on field"
 msgstr "alanda"
 
 #: classes/pref/filters.php:962
-#: js/PrefFilterTree.js:61
+#: js/PrefFilterTree.js:64
 msgid "in"
 msgstr "de"
 
@@ -2384,40 +2420,40 @@ msgstr "Özet akışı ya da site adresi"
 msgid "Available feeds"
 msgstr "Mevcut veri akışları"
 
-#: classes/feeds.php:1087
+#: classes/feeds.php:1089
 msgid "This feed requires authentication."
 msgstr "Bu özet akışı doğrulama gerektiriyor."
 
-#: classes/feeds.php:1095
+#: classes/feeds.php:1097
 msgid "More feeds"
 msgstr "Daha fazla özet akışı"
 
-#: classes/feeds.php:1122
+#: classes/feeds.php:1124
 msgid "Popular feeds"
 msgstr "Popüler özet akışları"
 
-#: classes/feeds.php:1123
+#: classes/feeds.php:1125
 msgid "Feed archive"
 msgstr "Özet akışı arşivi"
 
-#: classes/feeds.php:1126
+#: classes/feeds.php:1128
 msgid "limit:"
 msgstr "limit:"
 
-#: classes/feeds.php:1158
+#: classes/feeds.php:1160
 msgid "Look for"
 msgstr "Arama yap"
 
-#: classes/feeds.php:1166
+#: classes/feeds.php:1168
 #, php-format
 msgid "in %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:1171
+#: classes/feeds.php:1173
 msgid "Used for word stemming"
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:1180
+#: classes/feeds.php:1182
 #, fuzzy
 msgid "Search syntax"
 msgstr "Ara"
@@ -2681,6 +2717,11 @@ msgstr "XML dokümanı yüklenemedi."
 msgid "Prepare data"
 msgstr "Verileri hazırla"
 
+#: plugins/import_export/init.php:428
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Upload failed with error code %d (%s)"
+msgstr "Yükleme başarısız oldu hata kodu %d"
+
 #: plugins/import_export/init.php:454
 msgid "No file uploaded."
 msgstr "Dosya yüklenemedi."
@@ -2791,7 +2832,7 @@ msgstr "Kategoriyi düzenle"
 msgid "Remove category"
 msgstr "Kategoriyi kaldır"
 
-#: js/PrefFilterTree.js:64
+#: js/PrefFilterTree.js:67
 msgid "Inverse"
 msgstr "Seçimi ters çevir"
 
@@ -2843,7 +2884,7 @@ msgid "Subscription reset."
 msgstr "Abonelik tekrar kuruldu."
 
 #: js/functions.js:1311
-#: js/tt-rss.js:682
+#: js/tt-rss.js:705
 #, perl-format
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "%s abonelikten ayrıl?"
@@ -3073,40 +3114,40 @@ msgstr "Tüm yazıları okundu işaretle?"
 msgid "Marking all feeds as read..."
 msgstr "Tüm yazılar okundu olarak işaretleniyor..."
 
-#: js/tt-rss.js:383
+#: js/tt-rss.js:404
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "Lütfen önce e-posta eklentisini aktif hale getirin."
 
-#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:452
 #: js/functions.js:1643
-#: js/tt-rss.js:663
+#: js/tt-rss.js:686
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Bu türde bir özet akışını düzenleyemezsiniz."
 
-#: js/tt-rss.js:502
+#: js/tt-rss.js:533
 msgid "Please enable embed_original plugin first."
 msgstr "Lütfen önce embed_original eklentisini aktif hale getirin."
 
-#: js/tt-rss.js:515
-#: js/tt-rss.js:713
+#: js/tt-rss.js:546
+#: js/tt-rss.js:736
 msgid "Widescreen is not available in combined mode."
 msgstr ""
 
-#: js/tt-rss.js:827
+#: js/tt-rss.js:850
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "Bu tipte bir özet akışını tekrar skorlayamazsınız."
 
-#: js/tt-rss.js:832
-#: js/tt-rss.js:676
+#: js/tt-rss.js:855
+#: js/tt-rss.js:699
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Lütfen önce özet akışı seçin."
 
-#: js/tt-rss.js:837
+#: js/tt-rss.js:860
 #, perl-format
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "%s'deki yazılar tekrar skorlansın mı?"
 
-#: js/tt-rss.js:840
+#: js/tt-rss.js:863
 msgid "Rescoring articles..."
 msgstr "Yazılar tekrar skorlanıyor..."
 
@@ -3285,7 +3326,7 @@ msgstr "Kişisel bilgileriniz kaydedildi."
 msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
 msgstr "Üzgünüm, tarayıcınız sandboxed iframes'i desteklemiyor"
 
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:39
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "Yazıyı genişletmek için tıklayın"
 
@@ -3533,7 +3574,7 @@ msgstr "Oluşturulan internet adresleri temizlendi."
 msgid "Label Editor"
 msgstr "Arama başlığı editörü"
 
-#: js/tt-rss.js:671
+#: js/tt-rss.js:694
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Kategori aboneliğinden ayrılamazsınız."