]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
fix theme changing with non-english translation (closes #209)
[tt-rss.git] / locale / fr_FR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
1e519995
AD
1# translation of messages.po to Français\r
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\r
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\r
4# \r
5# Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>, 2007.\r
1d6dadaa
AD
6msgid ""
7msgstr ""
734def20 8"Project-Id-Version: messages\n"
1d6dadaa 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
f52e9524 10"POT-Creation-Date: 2008-05-20 12:57+0400\n"
f0b3ae06 11"PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
1d6dadaa
AD
12"Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n"
13"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
80d72112 19#: backend.php:103 backend.php:112 backend.php:123
1d6dadaa
AD
20msgid "Use default"
21msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
22
e780d1d2 23#: backend.php:104
1d6dadaa
AD
24msgid "Never purge"
25msgstr "Ne jamais purger"
26
e780d1d2 27#: backend.php:105
1d6dadaa
AD
28msgid "1 week old"
29msgstr "Au bout d'une semaine"
30
e780d1d2 31#: backend.php:106
1d6dadaa
AD
32msgid "2 weeks old"
33msgstr "Au bout de 2 semaines"
34
e780d1d2 35#: backend.php:107
1d6dadaa
AD
36msgid "1 month old"
37msgstr "Au bout d'un mois"
38
e780d1d2 39#: backend.php:108
1d6dadaa
AD
40msgid "2 months old"
41msgstr "Au bout de 2 mois"
42
e780d1d2 43#: backend.php:109
1d6dadaa
AD
44msgid "3 months old"
45msgstr "Au bout de 3 mois"
46
e780d1d2 47#: backend.php:113
1d6dadaa
AD
48msgid "Disable updates"
49msgstr "Désactiver les mises à jour"
50
e780d1d2 51#: backend.php:114
1d6dadaa
AD
52msgid "Each 15 minutes"
53msgstr "Toutes les 15 minutes"
54
e780d1d2 55#: backend.php:115
1d6dadaa
AD
56msgid "Each 30 minutes"
57msgstr "Toutes les 30 minutes"
58
e780d1d2 59#: backend.php:116
1d6dadaa
AD
60msgid "Hourly"
61msgstr "Toutes les heures"
62
e780d1d2 63#: backend.php:117
1d6dadaa
AD
64msgid "Each 4 hours"
65msgstr "Toutes les 4 heures"
66
e780d1d2 67#: backend.php:118
1d6dadaa
AD
68msgid "Each 12 hours"
69msgstr "Toutes les 12 heures"
70
e780d1d2 71#: backend.php:119
1d6dadaa
AD
72msgid "Daily"
73msgstr "Une fois par jour"
74
e780d1d2 75#: backend.php:120
1d6dadaa
AD
76msgid "Weekly"
77msgstr "Une fois par semaine"
78
80d72112
AD
79#: backend.php:124
80#, fuzzy
81msgid "Magpie"
82msgstr "Page"
83
84#: backend.php:125
85msgid "SimplePie"
86msgstr ""
87
592535d7 88#: backend.php:134
1d6dadaa
AD
89msgid "User"
90msgstr "Utilisateur"
91
592535d7
AD
92#: backend.php:135
93msgid "Power User"
94msgstr ""
95
96#: backend.php:136
1d6dadaa
AD
97msgid "Administrator"
98msgstr "Administrateur"
99
ebb41333 100#: backend.php:400 modules/pref-users.php:295
a872b8a6 101msgid "Registered"
f0b3ae06 102msgstr "Abonné"
a872b8a6 103
ebb41333 104#: backend.php:401
a872b8a6
AD
105msgid "Last logged in"
106msgstr "Dernière connexion"
107
ebb41333 108#: backend.php:402
a872b8a6 109msgid "Stored articles"
f0b3ae06 110msgstr "Articles mémorisés"
a872b8a6 111
ebb41333 112#: backend.php:409
a872b8a6 113msgid "Subscribed feeds count"
f0b3ae06 114msgstr "Nombre d'abonnements à des flux"
a872b8a6 115
ebb41333 116#: backend.php:424
a872b8a6 117msgid "Subscribed feeds"
f0b3ae06 118msgstr "Abonnements à des flux"
a872b8a6 119
1d6dadaa
AD
120#: errors.php:3
121msgid "Unknown error"
122msgstr "Erreur inconnue"
123
124#: errors.php:5
125msgid "This program requires XmlHttpRequest "
126msgstr "Ce logiciel nécessite XmlHttpRequest "
127
128#: errors.php:8
129msgid "This program requires cookies "
130msgstr "Les cookies doivent être activés pour ce logiciel "
131
132#: errors.php:11
133msgid "Backend sanity check failed"
134msgstr "Le test du moteur a échoué"
135
136#: errors.php:13
137msgid "Frontend sanity check failed."
138msgstr "Le test de l'interface a échoué."
139
140#: errors.php:15
141msgid ""
142"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
143"update&lt;/a&gt;."
144msgstr ""
145"Version non valable pour le schéma de la base de données. &lt;a href='update."
146"php'&gt;Veuillez le mettre à jour&lt;/a&gt;."
147
148#: errors.php:17
149msgid "Request not authorized."
150msgstr "Requête rejetée."
151
152#: errors.php:19
153msgid "No operation to perform."
154msgstr "Aucune opération à effectuer."
155
156#: errors.php:21
157msgid ""
158"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
159"local configuration."
160msgstr ""
161"Impossible d'afficher le flux&nbsp;: la requête n'a pas abouti. Veuillez "
162"vérifier la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
163
164#: errors.php:23
165msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
166msgstr ""
167"Rejeté. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à cette "
168"page."
169
170#: errors.php:25
171msgid "Configuration check failed"
172msgstr "Échec du test de configuration"
173
174#: errors.php:27
175msgid ""
176"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
177"\t\tofficial site for more information."
178msgstr ""
179"Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n"
180"\t\tsite officiel pour plus d'informations."
181
d6098878 182#: functions.php:2526 functions.php:2865 functions.php:3235 functions.php:4088
201b7ac6
AD
183msgid "Starred articles"
184msgstr "Articles remarquables"
185
d6098878 186#: functions.php:2535 functions.php:2867 functions.php:3238 functions.php:4095
ebb41333 187#: modules/pref-feeds.php:1146
201b7ac6
AD
188msgid "Published articles"
189msgstr "Articles publiés"
190
d6098878 191#: functions.php:2544 functions.php:2869 functions.php:3241 functions.php:4073
9ff29d0c 192msgid "Fresh articles"
1e519995 193msgstr "Nouveaux articles"
9ff29d0c 194
d6098878 195#: functions.php:2787 modules/popup-dialog.php:151
ebb41333 196#: modules/pref-filters.php:340
89cb787e
AD
197msgid "All feeds"
198msgstr "Tous les flux"
199
d6098878
AD
200#: functions.php:2816 functions.php:2855 functions.php:3213 functions.php:4254
201#: functions.php:4284 modules/pref-feeds.php:977
1d6dadaa
AD
202msgid "Uncategorized"
203msgstr "Sans catégorie"
204
d6098878 205#: functions.php:2845 functions.php:3400
1d6dadaa
AD
206msgid "Special"
207msgstr "Spécial"
208
d6098878 209#: functions.php:2847 functions.php:3402
1d6dadaa
AD
210msgid "Labels"
211msgstr "Intitulé"
212
d6098878 213#: functions.php:3199 functions.php:3201
1d6dadaa
AD
214msgid "Search results"
215msgstr "Résultats de recherche"
216
d6098878
AD
217#: functions.php:3217 functions.php:3230 functions.php:3236 functions.php:3239
218#: functions.php:3242 functions.php:3250
1d6dadaa
AD
219msgid "Searched for"
220msgstr "Recherché"
221
d6098878 222#: functions.php:3864 functions.php:3913 functions.php:5137
ebb41333
AD
223#: modules/pref-feeds.php:758 modules/pref-feeds.php:939
224#: modules/pref-filters.php:292 modules/pref-labels.php:269
225#: modules/pref-users.php:286
1d6dadaa
AD
226msgid "Select:"
227msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
228
d6098878 229#: functions.php:3865 functions.php:3914 modules/pref-feeds.php:759
ebb41333
AD
230#: modules/pref-feeds.php:940 modules/pref-filters.php:293
231#: modules/pref-labels.php:270 modules/pref-users.php:287
1d6dadaa
AD
232msgid "All"
233msgstr "Tout"
234
d6098878 235#: functions.php:3866 functions.php:3871 functions.php:3915 functions.php:3918
f52e9524 236#: tt-rss.php:200
1d6dadaa
AD
237msgid "Unread"
238msgstr "Non lus"
239
d6098878 240#: functions.php:3867 functions.php:3916 modules/pref-feeds.php:760
ebb41333
AD
241#: modules/pref-feeds.php:941 modules/pref-filters.php:294
242#: modules/pref-labels.php:271 modules/pref-users.php:288
1d6dadaa
AD
243msgid "None"
244msgstr "Aucun"
245
d6098878 246#: functions.php:3869 tt-rss.php:151 modules/pref-feeds.php:1100
a9a3fcab
AD
247msgid "Actions..."
248msgstr "Actions..."
249
d6098878 250#: functions.php:3870
a9a3fcab
AD
251#, fuzzy
252msgid "Selection toggle:"
253msgstr "Sélection&nbsp;:"
89cb787e 254
f52e9524 255#: functions.php:3872 functions.php:3919 tt-rss.php:199
1d6dadaa
AD
256msgid "Starred"
257msgstr "Remarquables"
258
d6098878 259#: functions.php:3873
1d6dadaa
AD
260msgid "Published"
261msgstr "Publiés"
262
d6098878 263#: functions.php:3875 functions.php:3921
a9a3fcab
AD
264msgid "Mark as read:"
265msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:"
1d6dadaa 266
d6098878 267#: functions.php:3876
267ad38b 268msgid "Selection"
37b1745e 269msgstr "La sélection"
267ad38b 270
d6098878 271#: functions.php:3890
1d6dadaa
AD
272msgid "Entire feed"
273msgstr "Tout le flux"
274
d6098878 275#: functions.php:3893 tt-rss.php:166
a9a3fcab
AD
276msgid "Other actions:"
277msgstr "Autres actions&nbsp;:"
1d6dadaa 278
d6098878 279#: functions.php:3900 functions.php:3902
a9a3fcab
AD
280#, fuzzy
281msgid "Search to label"
1d6dadaa
AD
282msgstr "Convertir en intitulé"
283
d6098878 284#: functions.php:3918
1d6dadaa
AD
285msgid "Toggle:"
286msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:"
287
d6098878 288#: functions.php:3922
1d6dadaa
AD
289msgid "Page"
290msgstr "Page"
291
d6098878 292#: functions.php:3923 modules/pref-filters.php:329
1d6dadaa
AD
293msgid "Feed"
294msgstr "Flux"
295
d6098878 296#: functions.php:3930
a9a3fcab
AD
297msgid "Convert to label"
298msgstr "Convertir en intitulé"
299
d6098878 300#: functions.php:3977
1d6dadaa
AD
301msgid "Generated feed"
302msgstr "Flux généré"
303
d6098878 304#: functions.php:4061
80d72112
AD
305msgid "Dashboard"
306msgstr ""
307
d6098878 308#: functions.php:4324
1d6dadaa
AD
309msgid "No feeds to display."
310msgstr "Aucun flux à afficher."
311
d6098878 312#: functions.php:4341
1d6dadaa
AD
313msgid "Tags"
314msgstr "Étiquettes"
315
d6098878 316#: functions.php:4566
80d72112
AD
317#, fuzzy
318msgid " - "
1d6dadaa
AD
319msgstr "- par "
320
d6098878 321#: functions.php:4621
1d6dadaa
AD
322msgid "no tags"
323msgstr "aucune étiquette"
324
d6098878 325#: functions.php:4652 functions.php:5096
f0b3ae06
AD
326msgid "Attachment:"
327msgstr ""
328
d6098878 329#: functions.php:4654 functions.php:5098
f0b3ae06
AD
330msgid "Attachments:"
331msgstr ""
332
d6098878 333#: functions.php:4664 functions.php:5107
592535d7
AD
334#, fuzzy
335msgid "unknown type"
336msgstr "Erreur inconnue"
337
d6098878 338#: functions.php:4737 modules/pref-feed-browser.php:75
1d6dadaa
AD
339msgid "Feed not found."
340msgstr "Flux non trouvé."
341
d6098878 342#: functions.php:4806
1d6dadaa
AD
343msgid ""
344"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
345"local configuration."
346msgstr ""
347"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
348"la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
349
d6098878 350#: functions.php:4917
ba7f81d8
AD
351msgid "(Click to change)"
352msgstr ""
353
d6098878 354#: functions.php:5066
0cacc891 355msgid "Show article"
f0b3ae06 356msgstr "Afficher l'article"
0cacc891 357
d6098878 358#: functions.php:5204
592535d7
AD
359#, fuzzy
360msgid "No unread articles found to display."
361msgstr "Aucun article à marquer"
362
d6098878 363#: functions.php:5207
592535d7
AD
364#, fuzzy
365msgid "No starred articles found to display."
366msgstr "Aucun article à marquer"
367
d6098878 368#: functions.php:5210
592535d7
AD
369#, fuzzy
370msgid "No articles found to display."
371msgstr "Aucun article à marquer"
1d6dadaa 372
77a9d0af 373#: localized_js.php:35
1d6dadaa
AD
374msgid "display feeds"
375msgstr "afficher les flux"
376
77a9d0af 377#: localized_js.php:36
1d6dadaa
AD
378msgid "display tags"
379msgstr "afficher les étiquettes"
380
d6098878 381#: localized_js.php:37 prefs.php:74 prefs.php:159 tt-rss.php:75
1d6dadaa
AD
382msgid "Loading, please wait..."
383msgstr "Ouverture en cours, veuillez patienter..."
384
77a9d0af 385#: localized_js.php:38
1d6dadaa
AD
386msgid "All feeds updated."
387msgstr "Mise à jour des flux terminée."
388
77a9d0af 389#: localized_js.php:39
1d6dadaa
AD
390msgid "Marking all feeds as read..."
391msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
392
77a9d0af 393#: localized_js.php:40
1d6dadaa
AD
394msgid "Adding feed..."
395msgstr "Ajout d'un flux..."
396
77a9d0af 397#: localized_js.php:41
1d6dadaa
AD
398msgid "Removing feed..."
399msgstr "Suppression d'un flux..."
400
77a9d0af 401#: localized_js.php:42
1d6dadaa
AD
402msgid "Saving feed..."
403msgstr "Enregistrement d'un flux..."
404
77a9d0af 405#: localized_js.php:43
1d6dadaa 406msgid "Can't add category: no name specified."
734def20 407msgstr "Impossible d'ajouter une catégorie : aucun nom fourni."
1d6dadaa 408
77a9d0af 409#: localized_js.php:44
1d6dadaa
AD
410msgid "Adding feed category..."
411msgstr "Ajout d'une catégorie de flux..."
412
77a9d0af 413#: localized_js.php:45 localized_js.php:104
1d6dadaa 414msgid "Can't add user: no login specified."
734def20 415msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur : aucun nom fourni."
1d6dadaa 416
77a9d0af 417#: localized_js.php:47
1d6dadaa
AD
418msgid "Adding user..."
419msgstr "Ajout d'un utilisateur..."
420
77a9d0af 421#: localized_js.php:48 localized_js.php:102
1d6dadaa 422msgid "Can't create label: missing SQL expression."
734def20 423msgstr "Impossible de créer un intitulé : expression SQL manquante."
1d6dadaa 424
77a9d0af 425#: localized_js.php:49 localized_js.php:103
1d6dadaa 426msgid "Can't create label: missing caption."
734def20 427msgstr "Impossible de créer un intitulé : descriptif manquant."
1d6dadaa 428
77a9d0af 429#: localized_js.php:50
1d6dadaa 430msgid "Remove selected labels?"
734def20 431msgstr "Supprimer les intitulés sélectionnés ?"
1d6dadaa 432
77a9d0af 433#: localized_js.php:51
1d6dadaa
AD
434msgid "Removing selected labels..."
435msgstr "Suppression des intitulés sélectionnés..."
436
77a9d0af 437#: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105
1d6dadaa
AD
438msgid "No labels are selected."
439msgstr "Aucun intitulé sélectionné."
440
77a9d0af 441#: localized_js.php:53
1d6dadaa 442msgid "Remove selected users?"
734def20 443msgstr "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ?"
1d6dadaa 444
77a9d0af 445#: localized_js.php:54
1d6dadaa
AD
446msgid "Removing selected users..."
447msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..."
448
77a9d0af
AD
449#: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75
450#: localized_js.php:106
1d6dadaa
AD
451msgid "No users are selected."
452msgstr "Aucun utilisateur sélectionné."
453
77a9d0af 454#: localized_js.php:56
1d6dadaa 455msgid "Remove selected filters?"
734def20 456msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
1d6dadaa 457
77a9d0af 458#: localized_js.php:57
1d6dadaa
AD
459msgid "Removing selected filters..."
460msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
461
77a9d0af 462#: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107
1d6dadaa
AD
463msgid "No filters are selected."
464msgstr "Aucun filtre sélectionné."
465
77a9d0af 466#: localized_js.php:59
1d6dadaa 467msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
734def20 468msgstr "Se désinscrire des flux sélectionnés ?"
1d6dadaa 469
77a9d0af 470#: localized_js.php:60
1d6dadaa
AD
471msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
472msgstr "Désinscription des flux sélectionnés..."
473
77a9d0af
AD
474#: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83
475#: localized_js.php:108 localized_js.php:111
1d6dadaa
AD
476msgid "No feeds are selected."
477msgstr "Aucun flux sélectionné."
478
77a9d0af 479#: localized_js.php:62
1d6dadaa 480msgid "Remove selected categories?"
734def20 481msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
1d6dadaa 482
77a9d0af 483#: localized_js.php:63
1d6dadaa
AD
484msgid "Removing selected categories..."
485msgstr "Suppression des catégories sélectionnées..."
486
77a9d0af 487#: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109
1d6dadaa
AD
488msgid "No categories are selected."
489msgstr "Aucune catégorie sélectionnée."
490
77a9d0af 491#: localized_js.php:65
1d6dadaa
AD
492msgid "Saving category..."
493msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
494
77a9d0af 495#: localized_js.php:66
1d6dadaa
AD
496msgid "Loading help..."
497msgstr "Ouverture de l'aide..."
498
77a9d0af 499#: localized_js.php:67
1d6dadaa
AD
500msgid "Saving label..."
501msgstr "Enregistrement de l'intitulé..."
502
77a9d0af 503#: localized_js.php:68 localized_js.php:110
1d6dadaa
AD
504msgid "Login field cannot be blank."
505msgstr "Le nom ne peut pas être vide."
506
77a9d0af 507#: localized_js.php:69
1d6dadaa
AD
508msgid "Saving user..."
509msgstr "Enregistrement de l'utilisateur..."
510
77a9d0af 511#: localized_js.php:70
1d6dadaa
AD
512msgid "Saving filter..."
513msgstr "Enregistrement du filtre..."
514
77a9d0af 515#: localized_js.php:72
1d6dadaa
AD
516msgid "Please select only one label."
517msgstr "Veuillez sélectionner un seul intitulé."
518
77a9d0af 519#: localized_js.php:74 localized_js.php:76
1d6dadaa
AD
520msgid "Please select only one user."
521msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur."
522
77a9d0af 523#: localized_js.php:77
1d6dadaa 524msgid "Reset password of selected user?"
734def20 525msgstr "Réinitialiser le mot de passe de l'utilisateur sélectionné ?"
1d6dadaa 526
77a9d0af 527#: localized_js.php:78
1d6dadaa
AD
528msgid "Resetting password for selected user..."
529msgstr "Réinitialisation du mot de passe de l'utilisateur sélectionné..."
530
77a9d0af 531#: localized_js.php:80
1d6dadaa
AD
532msgid "Please select only one feed."
533msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux."
534
77a9d0af 535#: localized_js.php:82
1d6dadaa
AD
536msgid "Please select only one filter."
537msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
538
77a9d0af 539#: localized_js.php:84
1d6dadaa
AD
540msgid "Please select one feed."
541msgstr "Veuillez sélectionner un flux."
542
77a9d0af 543#: localized_js.php:86
1d6dadaa
AD
544msgid "Please select only one category."
545msgstr "Veuillez sélectionner une seule catégorie."
546
77a9d0af 547#: localized_js.php:87
1d6dadaa 548msgid "No OPML file to upload."
734def20 549msgstr "Aucun fichier OPML à envoyer."
1d6dadaa 550
77a9d0af 551#: localized_js.php:88
1d6dadaa
AD
552msgid "Changing category of selected feeds..."
553msgstr "Modification de la catégorie des flux sélectionnés..."
554
77a9d0af 555#: localized_js.php:89
1d6dadaa 556msgid "Reset to defaults?"
734def20 557msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
1d6dadaa 558
77a9d0af 559#: localized_js.php:90
1d6dadaa
AD
560msgid "Trying to change password..."
561msgstr "Tentative de modification du mot de passe..."
562
77a9d0af 563#: localized_js.php:91
1d6dadaa
AD
564msgid "Trying to change e-mail..."
565msgstr "Tentative de modification de l'adresse électronique..."
566
77a9d0af 567#: localized_js.php:92
1d6dadaa
AD
568msgid "No articles are selected."
569msgstr "Aucun article sélectionné."
570
77a9d0af 571#: localized_js.php:93
1d6dadaa
AD
572msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
573msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)"
574
77a9d0af 575#: localized_js.php:94
1d6dadaa
AD
576msgid "Could not display article (missing XML object)"
577msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)"
578
f52e9524 579#: localized_js.php:95 tt-rss.php:242 tt-rss.php:249
1d6dadaa
AD
580msgid "No feed selected."
581msgstr "Aucun flux sélectionné."
582
77a9d0af 583#: localized_js.php:96
1d6dadaa 584msgid "Replace current publishing address with a new one?"
734def20 585msgstr "Remplacer l'adresse de publication actuelle ?"
1d6dadaa 586
77a9d0af 587#: localized_js.php:97
1d6dadaa
AD
588msgid "Address changed."
589msgstr "Adresse modifiée."
590
77a9d0af 591#: localized_js.php:98
1d6dadaa
AD
592msgid "Could not change address."
593msgstr "Impossible de changer l'adresse."
594
77a9d0af 595#: localized_js.php:99
89cb787e 596msgid "You can't unsubscribe from the category."
734def20 597msgstr "Vous ne pouvez pas vous désinscrire de la catégorie."
89cb787e 598
77a9d0af 599#: localized_js.php:100
89cb787e 600msgid "Please select some feed first."
734def20 601msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
89cb787e 602
77a9d0af 603#: localized_js.php:101
89cb787e 604msgid "You can't edit this kind of feed."
734def20 605msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
89cb787e 606
77a9d0af 607#: localized_js.php:112
89cb787e 608msgid "Can't add filter: nothing to match on."
734def20 609msgstr "Impossible d'ajouter un filtre : aucune correspondance."
89cb787e 610
77a9d0af 611#: localized_js.php:113
89cb787e 612msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
734def20 613msgstr "Impossible de s'inscrire : aucune URL de flux n'a été fournie."
89cb787e 614
77a9d0af 615#: localized_js.php:114
37b1745e 616#, php-format
aa531f28 617msgid "Unsubscribe from %s?"
37b1745e 618msgstr "Se désinscrire de %s ?"
aa531f28 619
77a9d0af 620#: localized_js.php:115
267ad38b
AD
621#, php-format
622msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
8c0edbc3 623msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
267ad38b 624
77a9d0af 625#: localized_js.php:116
1e519995 626#, php-format
2d936cd1 627msgid "Mark all articles in %s as read?"
1e519995 628msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
2d936cd1 629
77a9d0af 630#: localized_js.php:117
1e519995 631#, php-format
ba5fac1b 632msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
1e519995 633msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
267ad38b 634
77a9d0af 635#: localized_js.php:118
267ad38b 636msgid "Please enter label title:"
37b1745e 637msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
267ad38b 638
77a9d0af 639#: localized_js.php:119
b652c1b7 640msgid "Save current configuration?"
37b1745e 641msgstr "Enregistrer la configuration actuelle ?"
b652c1b7 642
592535d7 643#: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:25
e400230e
AD
644msgid "Old password cannot be blank."
645msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide."
646
592535d7 647#: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:30
e400230e
AD
648msgid "New password cannot be blank."
649msgstr "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide."
650
592535d7 651#: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:35
e400230e
AD
652msgid "Entered passwords do not match."
653msgstr "Les mots de passe saisie ne sont pas identiques."
654
77a9d0af 655#: localized_js.php:123
be621ff9 656msgid "No articles found to mark"
1e519995 657msgstr "Aucun article à marquer"
be621ff9 658
77a9d0af 659#: localized_js.php:124
1e519995 660#, php-format
be621ff9 661msgid "Mark %d article(s) as read?"
1e519995 662msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?"
be621ff9 663
77a9d0af 664#: localized_js.php:125
be621ff9
AD
665msgid "No article is selected."
666msgstr "Aucun article sélectionné."
667
77a9d0af 668#: localized_js.php:126
e780d1d2 669msgid "Star article"
1e519995 670msgstr "Marquer comme remarquable"
e780d1d2 671
77a9d0af 672#: localized_js.php:127
e780d1d2 673msgid "Unstar article"
1e519995 674msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
e780d1d2 675
77a9d0af 676#: localized_js.php:128
e780d1d2 677msgid "Please wait..."
1e519995 678msgstr "Veuillez patienter..."
e780d1d2 679
77a9d0af 680#: localized_js.php:129 localized_schema.php:17
e780d1d2
AD
681msgid "Publish article"
682msgstr "Publier l'article"
683
77a9d0af 684#: localized_js.php:130
e780d1d2 685msgid "Unpublish article"
1e519995 686msgstr "Ne plus publier l'article"
e780d1d2 687
77a9d0af 688#: localized_js.php:131
b02bbd13 689msgid "You can't clear this type of feed."
1e519995 690msgstr "Vous ne pouvez pas purger ce type de flux."
b02bbd13 691
77a9d0af 692#: localized_js.php:132
1e519995 693#, php-format
2d936cd1 694msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
1e519995 695msgstr "Supprimer tous les articles non remarquables dans %s ?"
b02bbd13 696
bef712f1
AD
697#: localized_js.php:133
698#, fuzzy
699msgid "Mark all articles as read?"
700msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
701
ba7f81d8
AD
702#: localized_js.php:134
703#, fuzzy
704msgid "Rescore articles in selected feeds?"
705msgstr "Aucun article sélectionné."
706
707#: localized_js.php:135
708#, fuzzy
709msgid "Rescoring selected feeds..."
710msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
711
712#: localized_js.php:136
713msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
714msgstr ""
715
716#: localized_js.php:137
717#, fuzzy
718msgid "Rescoring feeds..."
719msgstr "Suppression d'un flux..."
720
69811a7d
AD
721#: localized_js.php:138
722#, fuzzy
723msgid "You can't rescore this kind of feed."
724msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
725
726#: localized_js.php:139
727#, fuzzy, php-format
728msgid "Rescore articles in %s?"
729msgstr "Articles mémorisés"
730
731#: localized_js.php:140
732#, fuzzy
733msgid "Rescoring articles..."
734msgstr "Articles mémorisés"
735
1e519995 736#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:182
ebb41333 737#: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-feeds.php:1013
89cb787e
AD
738msgid "Title"
739msgstr "Titre"
740
836537f7 741#: localized_schema.php:10
89cb787e
AD
742msgid "Title or Content"
743msgstr "Titre ou contenu"
744
836537f7 745#: localized_schema.php:11
89cb787e 746msgid "Link"
734def20 747msgstr "Lien"
89cb787e 748
1e519995 749#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:183
89cb787e
AD
750msgid "Content"
751msgstr "Contenu"
752
836537f7 753#: localized_schema.php:14
836537f7 754msgid "Filter article"
734def20 755msgstr "Filtrer l'article"
836537f7 756
a9a3fcab
AD
757#: localized_schema.php:15
758msgid "Mark as read"
759msgstr "Marquer comme lu"
760
836537f7 761#: localized_schema.php:16
836537f7 762msgid "Set starred"
734def20 763msgstr "Marquer comme remarquable"
836537f7 764
836537f7 765#: localized_schema.php:18
836537f7 766msgid "Assign tags"
734def20 767msgstr "Attribuer des étiquettes"
836537f7
AD
768
769#: localized_schema.php:22
770msgid "General"
734def20 771msgstr "Général"
836537f7
AD
772
773#: localized_schema.php:24
774msgid "Allow duplicate posts"
734def20 775msgstr "Permettre les articles en double"
836537f7
AD
776
777#: localized_schema.php:25
778msgid ""
779"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
780"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
781"different feeds to appear only once."
782msgstr ""
734def20
AD
783"Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de "
784"type «&nbsp;planet&nbsp,;», dans lesquels certains flux se recoupent "
785"largement. Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont "
786"affichées en un seul exemplaire."
836537f7
AD
787
788#: localized_schema.php:26
789msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
734def20 790msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour (en minutes)"
836537f7
AD
791
792#: localized_schema.php:27
836537f7 793msgid "Enable e-mail digest"
734def20 794msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique"
836537f7
AD
795
796#: localized_schema.php:28
797msgid ""
798"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
799"your configured e-mail address"
800msgstr ""
734def20
AD
801"Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes "
802"nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
836537f7
AD
803
804#: localized_schema.php:29
805msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
806msgstr ""
734def20
AD
807"Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne "
808"jamais purger)"
836537f7
AD
809
810#: localized_schema.php:30
811msgid "Update post on checksum change"
734def20 812msgstr "Mettre à jour lors d'un changement du code de contrôle"
836537f7
AD
813
814#: localized_schema.php:32
815msgid "Interface"
734def20 816msgstr "Interface"
836537f7
AD
817
818#: localized_schema.php:34
836537f7 819msgid "Combined feed display"
734def20 820msgstr "Affichage combiné des flux"
836537f7
AD
821
822#: localized_schema.php:35
823msgid ""
824"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
825"headlines and article content"
826msgstr ""
734def20
AD
827"Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux "
828"listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
836537f7
AD
829
830#: localized_schema.php:36
831msgid "Default article limit"
734def20 832msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
836537f7
AD
833
834#: localized_schema.php:37
8c0edbc3
AD
835msgid ""
836"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
837"disables)."
be621ff9 838msgstr "Nombre maximal d'articles à afficher (0 pour supprimer toute limite)."
8c0edbc3
AD
839
840#: localized_schema.php:38
836537f7 841msgid "Enable feed categories"
734def20 842msgstr "Utiliser les catégories de flux"
836537f7 843
8c0edbc3 844#: localized_schema.php:39
e400230e 845msgid "Enable search toolbar"
8c0edbc3 846msgstr "Activer la barre de recherche"
e400230e 847
8c0edbc3 848#: localized_schema.php:40
836537f7 849msgid "Hide feeds with no unread messages"
734def20 850msgstr "Masquer les flux sans article non lu"
836537f7 851
8c0edbc3 852#: localized_schema.php:41
836537f7 853msgid "Mark articles as read automatically"
734def20 854msgstr "Marquer les articles comme lus automatiquement"
836537f7 855
8c0edbc3 856#: localized_schema.php:42
836537f7
AD
857msgid ""
858"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
859"while you scroll article list."
860msgstr ""
734def20
AD
861"Cette option active le marquage automatique des articles comme lus en "
862"affichage combiné, pendant que vous faites défiler la liste des articles"
836537f7 863
8c0edbc3 864#: localized_schema.php:43
836537f7 865msgid "On catchup show next feed"
734def20 866msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
836537f7 867
8c0edbc3 868#: localized_schema.php:44
836537f7
AD
869msgid ""
870"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
871"feed with unread articles."
872msgstr ""
8c0edbc3 873"Lorsque vous cliquez sur «&nbsp;Marquer comme lus&nbsp;», le prochain flux "
734def20 874"contenant des articles non lus est automatiquement affiché"
836537f7 875
8c0edbc3 876#: localized_schema.php:45
836537f7 877msgid "Open article links in new browser window"
734def20 878msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
836537f7 879
8c0edbc3 880#: localized_schema.php:46
836537f7 881msgid "Reverse headline order (oldest first)"
734def20 882msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)"
836537f7 883
8c0edbc3 884#: localized_schema.php:47
836537f7 885msgid "Show content preview in headlines list"
734def20 886msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes"
836537f7 887
8c0edbc3 888#: localized_schema.php:48
836537f7 889msgid "Sort feeds by unread articles count"
734def20 890msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
836537f7 891
8c0edbc3 892#: localized_schema.php:49
836537f7 893msgid "User stylesheet URL"
734def20 894msgstr "URL de la feuille de style personnalisée"
836537f7 895
8c0edbc3 896#: localized_schema.php:50
836537f7
AD
897msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
898msgstr ""
734def20
AD
899"Lien vers une feuille de style personnalisée pour remplacer le style par "
900"défaut (laisser vide pour ne pas en utiliser)"
836537f7 901
9ff29d0c
AD
902#: localized_schema.php:51
903msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1e519995 904msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
9ff29d0c 905
b16754c3
AD
906#: localized_schema.php:52
907#, fuzzy
908msgid "Hide feedlist"
909msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
910
9ff29d0c 911#: localized_schema.php:53
b16754c3
AD
912msgid ""
913"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
914"for small screens."
915msgstr ""
916
f52e9524
AD
917#: localized_schema.php:54
918msgid "Group headlines in virtual feeds"
919msgstr ""
920
b16754c3 921#: localized_schema.php:55
f52e9524
AD
922msgid ""
923"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
924"grouped by feeds"
925msgstr ""
926
927#: localized_schema.php:57
836537f7 928msgid "Advanced"
734def20 929msgstr "Avancé"
836537f7 930
f52e9524 931#: localized_schema.php:59
836537f7 932msgid "Blacklisted tags"
734def20 933msgstr "Étiquettes exclues"
836537f7 934
f52e9524 935#: localized_schema.php:60
836537f7
AD
936msgid ""
937"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
938"separated list)."
939msgstr ""
734def20
AD
940"Lors de l'autodétection des étiquettes dans les articles, ces étiquettes ne "
941"sont pas utilisées (en faire une liste, séparées par des virgules)"
836537f7 942
f52e9524 943#: localized_schema.php:61
836537f7 944msgid "Confirm marking feed as read"
734def20 945msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
836537f7 946
f52e9524 947#: localized_schema.php:62
836537f7 948msgid "Enable icons in feedlist"
734def20 949msgstr "Afficher les icônes dans la liste des flux"
836537f7 950
f52e9524 951#: localized_schema.php:63
836537f7 952msgid "Enable labels"
734def20 953msgstr "Utiliser les intitulés"
836537f7 954
f52e9524 955#: localized_schema.php:64
836537f7
AD
956msgid ""
957"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
958"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
959"with caution."
960msgstr ""
734def20
AD
961"Utilisation expérimentale de flux virtuels basés sur des requêtes SQL "
962"personnalisées. Cette fonctionnalité est hautement expérimentale et pas "
963"encore ergonomique. Utilisez-là avec précaution."
836537f7 964
f52e9524 965#: localized_schema.php:65
836537f7 966msgid "Long date format"
734def20 967msgstr "Format de date long"
836537f7 968
f52e9524 969#: localized_schema.php:66
836537f7 970msgid "Set articles as unread on update"
734def20 971msgstr "Marquer les articles comme non lus lors des mises à jour"
836537f7 972
f52e9524 973#: localized_schema.php:67
836537f7 974msgid "Short date format"
734def20 975msgstr "Format de date court"
836537f7 976
f52e9524 977#: localized_schema.php:68
836537f7 978msgid "Show additional information in feedlist"
734def20 979msgstr "Afficher des informations supplémentaires dans la liste des flux"
836537f7 980
f52e9524 981#: localized_schema.php:69
836537f7 982msgid "Strip unsafe tags from articles"
734def20 983msgstr "Éliminer les étiquettes non sûres des articles"
836537f7 984
f52e9524 985#: localized_schema.php:70
836537f7
AD
986msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
987msgstr ""
734def20
AD
988"Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture "
989"des articles"
836537f7 990
f52e9524 991#: localized_schema.php:71
836537f7 992msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
734def20 993msgstr "Afficher la date et l'heure de manière plus lisible dans les en-têtes"
836537f7 994
f52e9524 995#: localized_schema.php:72
ebb87f43 996msgid "Automatically expand articles in combined mode"
f0b3ae06 997msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
ebb87f43 998
f52e9524 999#: localized_schema.php:73
e553f0a6 1000msgid "Purge unread articles"
f0b3ae06 1001msgstr "Purger les articles non lus"
e553f0a6 1002
f52e9524 1003#: localized_schema.php:74
d4761137
AD
1004msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1005msgstr ""
1006
ebb41333
AD
1007#: login_form.php:85 modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:274
1008#: modules/pref-users.php:34
1d6dadaa
AD
1009msgid "Login:"
1010msgstr "Nom&nbsp;:"
1011
ebb41333 1012#: login_form.php:87 modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feeds.php:280
1d6dadaa
AD
1013msgid "Password:"
1014msgstr "Mot de passe&nbsp;:"
1015
77a9d0af 1016#: login_form.php:90
06c8a6d8 1017msgid "Language:"
37b1745e 1018msgstr "Langue&nbsp;:"
06c8a6d8 1019
ba7f81d8 1020#: login_form.php:109
77a9d0af
AD
1021#, fuzzy
1022msgid "Log in"
e400230e
AD
1023msgstr "Se connecter"
1024
b02bbd13
AD
1025#: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28
1026msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1027msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
1028
1029#: mysql_convert_unicode.php:54
1030msgid "MySQL Charset Updater"
1e519995 1031msgstr "Outil de mise à jour du jeu de caractères MySQL"
b02bbd13
AD
1032
1033#: mysql_convert_unicode.php:61
1034msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
1035msgstr ""
1e519995
AD
1036"Ce script n'est utilisable que pour une installation de Tiny Tiny RSS avec "
1037"un moteur MySQL."
b02bbd13
AD
1038
1039#: mysql_convert_unicode.php:64 mysql_convert_unicode.php:105 update.php:103
1040#: update.php:171
1041msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1042msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
1043
1044#: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:111
1045msgid "Please backup your database before proceeding."
1046msgstr ""
1047"Veuillez faire une copie de sauvegarde de votre base de données avant de "
1048"poursuivre."
1049
1050#: mysql_convert_unicode.php:71
1051msgid ""
1052"This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
1053"\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
1054"corruption (lost accent characters, etc.). \n"
1055"\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
1056"php to 'utf8'."
1057msgstr ""
1e519995
AD
1058"Ce script va modifier votre base de données Tiny Tiny RSS pour qu'elle "
1059"utilise le jeu de caractères UTF-8. \n"
1060"\t\t\tSelon le jeu de caractères actuellement utilisé, cela peut entraîner "
1061"une corruption des données (caractères accentués perdus, etc). \n"
1062"\t\t\tAprès la mise à jour, vous devrez donner à l'option <b>MYSQL_CHARSET</"
1063"b> la valeur 'utf8' dans le fichier config.php."
b02bbd13
AD
1064
1065#: mysql_convert_unicode.php:77 update.php:127
1066msgid "Perform updates"
1067msgstr "Exécuter les mises à jour"
1068
1069#: mysql_convert_unicode.php:82
b02bbd13 1070msgid "Converting database..."
1e519995 1071msgstr "Conversion de la base de données..."
b02bbd13 1072
772e5b5c 1073#: opml.php:108 opml.php:112
1d6dadaa
AD
1074msgid "OPML Utility"
1075msgstr "Outil OPML"
1076
f0b3ae06 1077#: opml.php:133
1d6dadaa
AD
1078msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
1079msgstr "Importation OPML (utilisant l'extension DOMXML)..."
1080
f0b3ae06 1081#: opml.php:137
1d6dadaa
AD
1082msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
1083msgstr "Importation OPML (utilisation l'extension DOMDocument)..."
1084
f0b3ae06 1085#: opml.php:141
1d6dadaa
AD
1086msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1087msgstr ""
1088"Extension DOMXML non trouvée. Elle est nécessaire pour les versions de PHP "
1089"antérieures à la 5."
1090
f0b3ae06 1091#: opml.php:145
1d6dadaa
AD
1092msgid "Return to preferences"
1093msgstr "Revenir à la configuration"
1094
d6098878
AD
1095#: prefs.php:82 prefs.php:162 tt-rss.php:83
1096msgid ""
1097"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1098"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1099"\t\tbrowser settings."
1100msgstr ""
1101"Votre navigateur ne gère pas Javascript, alors que c'est nécessaire\n"
1102"\t\tpour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la\n"
1103"\t\tconfiguration de votre navigateur."
1104
1105#: prefs.php:109
1d6dadaa
AD
1106msgid "Unknown Error"
1107msgstr "Erreur inconnue"
1108
d6098878 1109#: prefs.php:115 tt-rss.php:119
1d6dadaa
AD
1110msgid "Hello,"
1111msgstr "Bonjour,"
1112
d6098878 1113#: prefs.php:117 prefs.php:127
1d6dadaa
AD
1114msgid "Exit preferences"
1115msgstr "Quitter la configuration"
1116
d6098878 1117#: prefs.php:119 tt-rss.php:129
f0b3ae06
AD
1118msgid "Logout"
1119msgstr "Déconnexion"
1120
d6098878 1121#: prefs.php:137 tt-rss.php:121 tt-rss.php:153
1d6dadaa
AD
1122msgid "Preferences"
1123msgstr "Configuration"
1124
d6098878 1125#: prefs.php:139
1d6dadaa
AD
1126msgid "My Feeds"
1127msgstr "Mes flux"
1128
d6098878 1129#: prefs.php:142
1d6dadaa
AD
1130msgid "Other Feeds"
1131msgstr "Autres flux"
1132
d6098878 1133#: prefs.php:145
1d6dadaa
AD
1134msgid "Published Articles"
1135msgstr "Articles publiés"
1136
d6098878 1137#: prefs.php:147
1d6dadaa
AD
1138msgid "Content Filtering"
1139msgstr "Filtrage de contenu"
1140
d6098878 1141#: prefs.php:150
1d6dadaa
AD
1142msgid "Label Editor"
1143msgstr "Éditeur d'intitulé"
1144
d6098878 1145#: prefs.php:154
1d6dadaa
AD
1146msgid "User Manager"
1147msgstr "Gestionnaire d'utilisateurs"
1148
1d6dadaa
AD
1149#: sanity_check.php:8
1150msgid ""
1151"<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
1152"\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
1153msgstr ""
1154"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez oublié de copier \n"
1155"\t\t<b>config.php-dist</b> sous le nom <b>config.php</b> et de le modifier.\n"
1156
1157#: sanity_check.php:16
1158msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
1159msgstr ""
1160"config&nbsp;: la version de votre fichier de configuration n'est pas "
1161"valable. Reportez-vous au fichier config.php-dist.\n"
1162
1163#: sanity_check.php:20
1164msgid ""
1165"<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
1166"\t\t\toption from config.php\n"
1167msgstr ""
1168"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: RSS_BACKEND_TYPE est obsolète.\n"
1169"\t\tVeuillez supprimer cette option du fichier config.php\n"
1170
1171#: sanity_check.php:26
1172msgid ""
1173"<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
1174"\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
1175"them \n"
1176"\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
1177msgstr ""
1178"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: les outils XML Import/Export (<b>xml-export."
1179"php</b>\n"
1180"\t\tet <b>xml-import.php</b>) peuvent être exploités de manière dangereuse.\n"
1181"\t\tVeuillez les supprimer de votre installation de Tiny Tiny RSS.\n"
1182
1183#: sanity_check.php:33
1184msgid ""
1185"<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1186"\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
1187msgstr ""
1188"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: veuillez mettre la valeur de "
1189"DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1190"\t\t\tà zéro en mode mono-utilisateur.\n"
1191
1192#: sanity_check.php:39
1193msgid ""
1194"<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
1195"\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
1196msgstr ""
1197"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez activé USE_CURL_FOR_ICONS, mais "
1198"votre \n"
1199"\t\t\tvotre installation de PHP ne semble pas gérer les fonctions CURL."
1200
1201#: sanity_check.php:45
1202msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
1203msgstr "config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME n'est pas définie"
1204
1205#: sanity_check.php:49
1206msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
1207msgstr ""
1208"config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME a une valeur trop basse (inférieure à 60)"
1209
1210#: sanity_check.php:53
1211msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
1212msgstr ""
1213"config&nbsp;: la valeur de SESSION_EXPIRE_TIME devrait être supérieure ou "
1214"égale à"
1215
1216#: sanity_check.php:62
1217msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
1218msgstr ""
1219"config&nbsp;: DATABASE-BACKED_SESSIONS est incompatible avec SINGLE_USER_MODE"
1220
1221#: sanity_check.php:66
1222msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
1223msgstr ""
1224"config&nbsp;: DATABASE_BACKED_SESSIONS ne fonctionne pas avec MySQL pour le "
1225"moment"
1226
1227#: sanity_check.php:70
a5372e09
AD
1228msgid ""
1229"config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
1230"DIGEST_FROM_ADDRESS"
1231msgstr ""
1e519995
AD
1232"config: MAIL_FROM a été coupée en deux options DIGEST_FROM_NAME et "
1233"DIGEST_FROM_ADDRESS"
a5372e09
AD
1234
1235#: sanity_check.php:74
0d826d02
AD
1236msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
1237msgstr ""
1e519995 1238"config: l'option COUNTERS_MAX_AGE est attendue mais n'a pas été définie"
0d826d02
AD
1239
1240#: sanity_check.php:78
e2438754
AD
1241msgid ""
1242"config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
1243"and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb."
1244"ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
1245msgstr ""
f0b3ae06
AD
1246"config: l'option DAEMON_REFRESH_ONLY est obsolète. Veuillez la supprimer et "
1247"vous renseigner sur d'autres moyens de mettre à jour vos flux sur le <a "
1248"href='http://tt-rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
e2438754
AD
1249
1250#: sanity_check.php:83
1d6dadaa
AD
1251msgid "Fatal Error"
1252msgstr "Erreur critique"
1253
d6098878 1254#: tt-rss.php:125
f0b3ae06
AD
1255#, fuzzy
1256msgid "Comments?"
1257msgstr "Contenu"
1258
d6098878 1259#: tt-rss.php:142
1d6dadaa
AD
1260msgid "tag cloud"
1261msgstr "Nuage d'étiquettes"
1262
d6098878 1263#: tt-rss.php:152 modules/popup-dialog.php:127 modules/popup-dialog.php:196
ebb41333
AD
1264#: modules/pref-feeds.php:854 modules/pref-filters.php:235
1265#: modules/pref-labels.php:233 modules/pref-users.php:242
1d6dadaa
AD
1266msgid "Search"
1267msgstr "Rechercher"
1268
d6098878 1269#: tt-rss.php:155
1d6dadaa
AD
1270msgid "Feed actions:"
1271msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
1272
d6098878 1273#: tt-rss.php:156
1d6dadaa
AD
1274msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
1275msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1276
d6098878 1277#: tt-rss.php:157
1d6dadaa
AD
1278msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
1279msgstr "&nbsp;&nbsp;Modifier ce flux"
1280
d6098878 1281#: tt-rss.php:158
b02bbd13 1282msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
1e519995 1283msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
b02bbd13 1284
d6098878 1285#: tt-rss.php:159
69811a7d
AD
1286#, fuzzy
1287msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
1288msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1289
d6098878 1290#: tt-rss.php:160
1d6dadaa
AD
1291msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
1292msgstr "&nbsp;&nbsp;Se désinscrire"
1293
d6098878 1294#: tt-rss.php:162
1d6dadaa
AD
1295msgid "All feeds:"
1296msgstr "Tous les flux&nbsp;:"
1297
d6098878 1298#: tt-rss.php:163
1d6dadaa 1299msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
8c0edbc3 1300msgstr "Marquer comme lus"
1d6dadaa 1301
d6098878 1302#: tt-rss.php:164
1d6dadaa 1303msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
8c0edbc3 1304msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
1d6dadaa 1305
d6098878 1306#: tt-rss.php:167
1d6dadaa
AD
1307msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
1308msgstr "&nbsp;&nbsp;Créer un filtre"
1309
d6098878 1310#: tt-rss.php:168
fc5b8e2b 1311#, fuzzy
f52e9524
AD
1312msgid "&nbsp;&nbsp;Reset UI layout"
1313msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1314
1315#: tt-rss.php:170
1316#, fuzzy
fc5b8e2b
AD
1317msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
1318msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
1319
f52e9524 1320#: tt-rss.php:178
c00d87d9
AD
1321#, fuzzy
1322msgid "Collapse feedlist"
1323msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1324
f52e9524 1325#: tt-rss.php:180
b16754c3
AD
1326msgid "Toggle Feedlist"
1327msgstr ""
1328
f52e9524 1329#: tt-rss.php:188 modules/popup-dialog.php:139
1d6dadaa
AD
1330msgid "Search:"
1331msgstr "Rechercher&nbsp;:"
1332
f52e9524 1333#: tt-rss.php:195
1d6dadaa
AD
1334msgid "View:"
1335msgstr "Afficher&nbsp;:"
1336
f52e9524 1337#: tt-rss.php:197
1d6dadaa
AD
1338msgid "Adaptive"
1339msgstr "Adaptatif"
1340
f52e9524 1341#: tt-rss.php:198
1d6dadaa
AD
1342msgid "All Articles"
1343msgstr "Tous les articles"
1344
f52e9524 1345#: tt-rss.php:203
1d6dadaa
AD
1346msgid "Limit:"
1347msgstr "Limite&nbsp;:"
1348
f52e9524 1349#: tt-rss.php:228
1d6dadaa
AD
1350msgid "Update"
1351msgstr "Mettre à jour"
1352
f52e9524 1353#: tt-rss.php:246
d6098878
AD
1354msgid "Drag me to resize panels"
1355msgstr ""
1356
772e5b5c 1357#: update.php:53
1d6dadaa
AD
1358msgid "Database Updater"
1359msgstr "Outil de mise à jour de la base de données"
1360
772e5b5c 1361#: update.php:94
1d6dadaa
AD
1362msgid "Could not update database"
1363msgstr "Impossible de mettre la base de données à jour"
1364
772e5b5c 1365#: update.php:97
1d6dadaa
AD
1366msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1367msgstr ""
1368"Impossible de trouver le fichier de schéma nécessaire. Version requise&nbsp;:"
1369
772e5b5c 1370#: update.php:98
1d6dadaa
AD
1371msgid ", found: "
1372msgstr ", trouvée&nbsp;: "
1373
772e5b5c 1374#: update.php:101
1d6dadaa
AD
1375msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1376msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
1377
772e5b5c 1378#: update.php:113
1d6dadaa
AD
1379#, php-format
1380msgid ""
1381"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1382"<b>%d</b>)."
1383msgstr ""
1384"La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>%"
1385"d</b> à <b>%d</b>)."
1386
772e5b5c 1387#: update.php:132
1d6dadaa
AD
1388msgid "Performing updates..."
1389msgstr "Exécution des mises à jour..."
1390
772e5b5c 1391#: update.php:138
1d6dadaa
AD
1392#, php-format
1393msgid "Updating to version %d..."
1394msgstr "Passage à la version %d..."
1395
772e5b5c 1396#: update.php:151
1d6dadaa
AD
1397msgid "Checking version... "
1398msgstr "Vérification de la version..."
1399
772e5b5c 1400#: update.php:157
1d6dadaa
AD
1401msgid "OK!"
1402msgstr "OK&nbsp;!"
1403
772e5b5c 1404#: update.php:159
1d6dadaa
AD
1405msgid "ERROR!"
1406msgstr "ERREUR&nbsp;!"
1407
772e5b5c 1408#: update.php:167
1d6dadaa
AD
1409#, php-format
1410msgid ""
1411"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1412"\t\t\tversion <b>%d</b>."
1413msgstr "Terminé. Le schéma est passé de la version <b>%d</b> à <b>%d</b>."
1414
1415#: modules/help.php:17
1416msgid "Help topic not found."
1417msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
1418
1e519995 1419#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
ebb41333 1420#: modules/popup-dialog.php:463 modules/pref-feeds.php:809
1d6dadaa
AD
1421msgid "Close this window"
1422msgstr "Fermer cette fenêtre"
1423
f0b3ae06 1424#: modules/opml_domdoc.php:54
1d6dadaa
AD
1425#, php-format
1426msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1427msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>...<br>"
1428
f0b3ae06 1429#: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1d6dadaa
AD
1430msgid "Already imported."
1431msgstr "Déjà importé"
1432
f0b3ae06 1433#: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1d6dadaa
AD
1434msgid "Done."
1435msgstr "Terminé."
1436
f0b3ae06 1437#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1d6dadaa
AD
1438msgid "Error while parsing document."
1439msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
1440
f0b3ae06 1441#: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1d6dadaa
AD
1442msgid "Error: please upload OPML file."
1443msgstr "Erreur&nbsp;: veuillez envoyer un document OPML."
1444
f0b3ae06 1445#: modules/opml_domxml.php:56
1d6dadaa
AD
1446#, php-format
1447msgid "Adding category <b>%s</b>."
1448msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
1449
f0b3ae06 1450#: modules/opml_domxml.php:136
1d6dadaa
AD
1451msgid "Error: can't find body element."
1452msgstr "Erreur&nbsp;: impossible de trouver la balise body."
1453
1454#: modules/popup-dialog.php:8
1455msgid "Notice"
1456msgstr "Avertissement"
1457
1458#: modules/popup-dialog.php:12
1459msgid ""
1460"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
1461"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
1462"Please\n"
1463"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
1464msgstr ""
1465"Le démon de mise à jour est activé dans la configuration\n"
1466"\t\t\t\tmais il n'est pas lancé et donc rien n'est mis à jour.\n"
1467"\t\t\t\tVeuillez le démarrer ou contacter l'administrateur de votre Tiny "
1468"Tiny RSS."
1469
1e519995 1470#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
1e519995 1471msgid "Last update:"
f0b3ae06 1472msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
1e519995
AD
1473
1474#: modules/popup-dialog.php:26
1d6dadaa
AD
1475msgid ""
1476"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
1477"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
1478msgstr ""
1479"Vous utilisez la dernière version de Tiny Tiny RSS.\n"
1480"\t\t\t\t\tSi vous pouvez lire ce message, vous avez sans doute trouvé un bug."
1481
1e519995 1482#: modules/popup-dialog.php:35
1d6dadaa
AD
1483msgid ""
1484"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
1485"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
1486"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
1487"\t\t\t\t\towner."
1488msgstr ""
1489"Tiny Tiny RSS a constaté que le démon de mise à jour met trop de temps\n"
1490"\t\t\t\t\tà mettre les flux à jour. Il a peut-être planté.\n"
1491"\t\t\t\t\tVeuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur de "
1492"votre Tiny Tiny RSS."
1493
ebb41333 1494#: modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:859
fc5b8e2b
AD
1495msgid "Subscribe to feed"
1496msgstr "S'inscrire à un flux"
1497
ebb41333 1498#: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:161
89cb787e
AD
1499msgid "Feed URL:"
1500msgstr "URL du flux&nbsp;:"
1501
ebb41333 1502#: modules/popup-dialog.php:80 modules/pref-feeds.php:169
1d6dadaa
AD
1503msgid "Category:"
1504msgstr "Catégorie&nbsp;:"
1505
ebb41333
AD
1506#: modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feed-browser.php:117
1507#: modules/pref-feeds.php:114
1d6dadaa
AD
1508msgid "Subscribe"
1509msgstr "S'inscrire"
1510
1e519995 1511#: modules/popup-dialog.php:114 modules/popup-dialog.php:199
e3b9d084 1512#: modules/popup-dialog.php:256 modules/popup-dialog.php:343
ebb41333
AD
1513#: modules/popup-dialog.php:439 modules/pref-feeds.php:116
1514#: modules/pref-feeds.php:362 modules/pref-filters.php:116
1515#: modules/pref-users.php:63
1d6dadaa
AD
1516msgid "Cancel"
1517msgstr "Annuler"
1518
1e519995 1519#: modules/popup-dialog.php:120
b9073cd9 1520msgid "This feed requires authentication."
37b1745e 1521msgstr "Ce flux nécessite une identification."
b9073cd9 1522
1e519995 1523#: modules/popup-dialog.php:148
1d6dadaa
AD
1524msgid "Where:"
1525msgstr "Emplacement&nbsp;:"
1526
1e519995 1527#: modules/popup-dialog.php:164
1d6dadaa
AD
1528msgid "This feed"
1529msgstr "Ce flux"
1530
1e519995 1531#: modules/popup-dialog.php:179
1d6dadaa
AD
1532msgid "Match on:"
1533msgstr "Correspondance sur&nbsp;:"
1534
1e519995 1535#: modules/popup-dialog.php:184
1d6dadaa
AD
1536msgid "Title or content"
1537msgstr "Titre ou contenu"
1538
ebb41333 1539#: modules/popup-dialog.php:208 modules/pref-labels.php:243
1d6dadaa
AD
1540msgid "Create label"
1541msgstr "Créer un intitulé"
1542
1e519995 1543#: modules/popup-dialog.php:218
1d6dadaa
AD
1544msgid "Caption:"
1545msgstr "Descriptif&nbsp;:"
1546
1e519995 1547#: modules/popup-dialog.php:227
1d6dadaa
AD
1548msgid "SQL Expression:"
1549msgstr "Expression SQL&nbsp;:"
1550
e3b9d084
AD
1551#: modules/popup-dialog.php:242 modules/pref-labels.php:62
1552#, fuzzy
1553msgid "Help"
1554msgstr "Bonjour,"
1555
1556#: modules/popup-dialog.php:245
1d6dadaa
AD
1557msgid "Test"
1558msgstr "Tester"
1559
e3b9d084 1560#: modules/popup-dialog.php:252 modules/popup-dialog.php:339
1d6dadaa
AD
1561msgid "Create"
1562msgstr "Créer"
1563
ebb41333 1564#: modules/popup-dialog.php:265 modules/pref-filters.php:245
1d6dadaa
AD
1565msgid "Create filter"
1566msgstr "Créer un filtre"
1567
e3b9d084 1568#: modules/popup-dialog.php:283 modules/popup-dialog.php:314
ebb41333 1569#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:70
89cb787e 1570msgid "description"
734def20 1571msgstr "description"
89cb787e 1572
ebb41333 1573#: modules/popup-dialog.php:288 modules/pref-filters.php:43
1d6dadaa
AD
1574msgid "Match:"
1575msgstr "Correspondance&nbsp;:"
1576
ebb41333 1577#: modules/popup-dialog.php:294 modules/pref-filters.php:49
1d6dadaa
AD
1578msgid "On field:"
1579msgstr "Sur le champ&nbsp;:"
1580
ebb41333 1581#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:54
1d6dadaa
AD
1582msgid "Feed:"
1583msgstr "Flux&nbsp;:"
1584
ebb41333 1585#: modules/popup-dialog.php:305 modules/pref-filters.php:60
1d6dadaa
AD
1586msgid "Action:"
1587msgstr "Action&nbsp;:"
1588
ebb41333 1589#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:77
1d6dadaa
AD
1590msgid "Params:"
1591msgstr "Paramètres&nbsp;:"
1592
ebb41333 1593#: modules/popup-dialog.php:325 modules/pref-feeds.php:293
1d6dadaa
AD
1594msgid "Options:"
1595msgstr "Options&nbsp;:"
1596
ebb41333 1597#: modules/popup-dialog.php:328 modules/pref-filters.php:101
1d6dadaa
AD
1598msgid "Inverse match"
1599msgstr "Correspondance inverse"
1600
e3b9d084 1601#: modules/popup-dialog.php:354
1d6dadaa
AD
1602msgid "Update Errors"
1603msgstr "Erreurs de mise à jour"
1604
e3b9d084 1605#: modules/popup-dialog.php:357
1d6dadaa
AD
1606msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1607msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs&nbsp;:"
1608
e3b9d084 1609#: modules/popup-dialog.php:376
1d6dadaa
AD
1610msgid "Close"
1611msgstr "Fermer"
1612
e3b9d084 1613#: modules/popup-dialog.php:385
1d6dadaa
AD
1614msgid "Edit Tags"
1615msgstr "Modifier les étiquettes"
1616
e3b9d084 1617#: modules/popup-dialog.php:390
1d6dadaa
AD
1618msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1619msgstr "Étiquettes pour cet article (séparées par des virgules)&nbsp;:"
1620
ebb41333
AD
1621#: modules/popup-dialog.php:435 modules/pref-feeds.php:360
1622#: modules/pref-filters.php:112 modules/pref-users.php:60
1d6dadaa
AD
1623msgid "Save"
1624msgstr "Enregistrer"
1625
e3b9d084 1626#: modules/popup-dialog.php:448
1d6dadaa
AD
1627msgid "Tag cloud"
1628msgstr "Nuage d'étiquettes"
1629
e3b9d084 1630#: modules/popup-dialog.php:451
1d6dadaa
AD
1631msgid "Showing most popular tags "
1632msgstr "Affichage des étiquettes les plus populaires "
1633
e3b9d084 1634#: modules/popup-dialog.php:452
1d6dadaa
AD
1635msgid "browse more"
1636msgstr "en afficher plus"
1637
80d72112 1638#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:54
89cb787e
AD
1639msgid "Feed browser is administratively disabled."
1640msgstr "Le navigateur de flux a été désactivé par l'administrateur."
1641
1642#: modules/pref-feed-browser.php:15
89cb787e 1643msgid "Feed information:"
734def20 1644msgstr "Information sur le flux&nbsp;:"
89cb787e 1645
ebb41333 1646#: modules/pref-feed-browser.php:39
80d72112
AD
1647#, fuzzy
1648msgid "Site:"
1649msgstr "Titre&nbsp;:"
1650
ebb41333 1651#: modules/pref-feed-browser.php:41
80d72112
AD
1652#, fuzzy
1653msgid "Last updated:"
1654msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
1655
ebb41333 1656#: modules/pref-feed-browser.php:56
89cb787e 1657msgid "Last headlines:"
734def20 1658msgstr "Derniers en-têtes&nbsp;:"
89cb787e 1659
ebb41333 1660#: modules/pref-feed-browser.php:85
1d6dadaa
AD
1661msgid ""
1662"This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
1663"case you are interested in them too."
1664msgstr ""
1665"Ce panneau affiche les flux auxquels d'autres utilisateurs du même système "
1666"se sont inscrits, au cas où cela présenterait un intérêt pour vous."
1667
ebb41333 1668#: modules/pref-feed-browser.php:103
1d6dadaa
AD
1669msgid "Top"
1670msgstr "Top"
1671
ebb41333 1672#: modules/pref-feed-browser.php:112
fc5b8e2b
AD
1673msgid "Show"
1674msgstr "Afficher"
1675
ebb41333 1676#: modules/pref-feed-browser.php:166 modules/pref-feeds.php:107
89cb787e
AD
1677msgid "No feeds found to subscribe."
1678msgstr "Aucun flux auquel s'inscrire n'a été trouvé."
1679
80d72112 1680#: modules/pref-feeds.php:39
1d6dadaa
AD
1681msgid "Subscribed to feeds:"
1682msgstr "Inscrit aux flux&nbsp;:"
1683
80d72112 1684#: modules/pref-feeds.php:58
1d6dadaa
AD
1685msgid "Other feeds: Top 25"
1686msgstr "Autres flux&nbsp;: Top 25"
1687
80d72112 1688#: modules/pref-feeds.php:62
1d6dadaa
AD
1689msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
1690msgstr ""
1691"Affichage des 25 meilleurs flux enregistrés, classés par popularité&nbsp;:"
1692
ebb41333 1693#: modules/pref-feeds.php:141
1d6dadaa
AD
1694msgid "Feed editor"
1695msgstr "Éditeur de flux"
1696
ebb41333 1697#: modules/pref-feeds.php:153
1d6dadaa
AD
1698msgid "Title:"
1699msgstr "Titre&nbsp;:"
1700
ebb41333 1701#: modules/pref-feeds.php:189
1d6dadaa
AD
1702msgid "Update Interval:"
1703msgstr "Fréquence de mise à jour&nbsp;:"
1704
ebb41333 1705#: modules/pref-feeds.php:198
1d6dadaa
AD
1706msgid "Link to:"
1707msgstr "Lier à&nbsp;:"
1708
ebb41333 1709#: modules/pref-feeds.php:215
1d6dadaa
AD
1710msgid "Not linked"
1711msgstr "Non lié"
1712
ebb41333 1713#: modules/pref-feeds.php:249
1d6dadaa
AD
1714msgid "Article purging:"
1715msgstr "Purge des articles&nbsp;:"
1716
ebb41333 1717#: modules/pref-feeds.php:262
80d72112
AD
1718#, fuzzy
1719msgid "Update using:"
1720msgstr "Mettre à jour"
1721
ebb41333 1722#: modules/pref-feeds.php:295
1d6dadaa
AD
1723msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1724msgstr "Masquer dans «&nbsp;Autres flux&nbsp;»"
1725
ebb41333 1726#: modules/pref-feeds.php:306
1d6dadaa
AD
1727msgid "Right-to-left content"
1728msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
1729
ebb41333 1730#: modules/pref-feeds.php:317
1d6dadaa
AD
1731msgid "Hide from my feed list"
1732msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1733
ebb41333 1734#: modules/pref-feeds.php:329
1d6dadaa
AD
1735msgid "Include in e-mail digest"
1736msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
1737
ebb41333 1738#: modules/pref-feeds.php:350
b02bbd13 1739msgid "Cache images locally"
1e519995 1740msgstr "Enregistrer localement les images"
b02bbd13 1741
ebb41333 1742#: modules/pref-feeds.php:514 modules/pref-feeds.php:561
ba7f81d8
AD
1743msgid "All done."
1744msgstr ""
1745
ebb41333 1746#: modules/pref-feeds.php:592
1d6dadaa
AD
1747#, php-format
1748msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1749msgstr "Inscrit à <b>%s</b>."
1750
ebb41333 1751#: modules/pref-feeds.php:594
1d6dadaa
AD
1752#, php-format
1753msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1754msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>."
1755
ebb41333 1756#: modules/pref-feeds.php:676
1d6dadaa
AD
1757msgid "Category editor"
1758msgstr "Éditeur de catégorie"
1759
ebb41333 1760#: modules/pref-feeds.php:699
1d6dadaa
AD
1761#, php-format
1762msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1763msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
1764
ebb41333 1765#: modules/pref-feeds.php:727
1d6dadaa
AD
1766msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1767msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide."
1768
ebb41333 1769#: modules/pref-feeds.php:744
1d6dadaa
AD
1770msgid "Create category"
1771msgstr "Créer la catégorie"
1772
ebb41333 1773#: modules/pref-feeds.php:804
1d6dadaa
AD
1774msgid "No feed categories defined."
1775msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
1776
ebb41333
AD
1777#: modules/pref-feeds.php:815 modules/pref-filters.php:398
1778#: modules/pref-labels.php:324 modules/pref-users.php:359
1d6dadaa
AD
1779msgid "Remove"
1780msgstr "Supprimer"
1781
ebb41333 1782#: modules/pref-feeds.php:837
1d6dadaa
AD
1783msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1784msgstr ""
1785"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquez "
1786"ici pour les détails)"
1787
ebb41333 1788#: modules/pref-feeds.php:864
1d6dadaa
AD
1789msgid "Top 25"
1790msgstr "Top 25"
1791
ebb41333 1792#: modules/pref-feeds.php:938
1d6dadaa
AD
1793msgid "Show last article times"
1794msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
1795
ebb41333 1796#: modules/pref-feeds.php:955 modules/pref-feeds.php:1017
1d6dadaa
AD
1797msgid "Last&nbsp;Article"
1798msgstr "Dernier&nbsp;article"
1799
ebb41333 1800#: modules/pref-feeds.php:958 modules/pref-feeds.php:1021
1d6dadaa
AD
1801msgid "Updated"
1802msgstr "Mis à jour"
1803
ebb41333
AD
1804#: modules/pref-feeds.php:1042 modules/pref-filters.php:372
1805#: modules/pref-labels.php:304 modules/pref-users.php:334
1806msgid "Click to edit"
1807msgstr ""
1808
1809#: modules/pref-feeds.php:1088 modules/pref-feeds.php:1102
dd40e08c 1810msgid "Selection:"
f0b3ae06 1811msgstr "Sélection&nbsp;:"
dd40e08c 1812
ebb41333 1813#: modules/pref-feeds.php:1094
dd40e08c
AD
1814msgid "Recategorize"
1815msgstr "Changer de catégorie"
1816
ebb41333
AD
1817#: modules/pref-feeds.php:1103 modules/pref-filters.php:396
1818#: modules/pref-labels.php:322 modules/pref-users.php:357
b652c1b7
AD
1819msgid "Edit"
1820msgstr "Modifier"
1821
ebb41333 1822#: modules/pref-feeds.php:1104
dd40e08c 1823msgid "Manual purge"
f0b3ae06 1824msgstr "Purger manuellement"
dd40e08c 1825
ebb41333 1826#: modules/pref-feeds.php:1105
dd40e08c 1827msgid "Clear feed data"
f0b3ae06 1828msgstr "Purger les données de flux"
dd40e08c 1829
ebb41333 1830#: modules/pref-feeds.php:1106 modules/pref-filters.php:252
ba7f81d8
AD
1831#, fuzzy
1832msgid "Rescore articles"
1833msgstr "Articles mémorisés"
1834
ebb41333 1835#: modules/pref-feeds.php:1107
1d6dadaa
AD
1836msgid "Unsubscribe"
1837msgstr "Se désinscrire"
1838
ebb41333 1839#: modules/pref-feeds.php:1112
dd40e08c 1840msgid "Other:"
f0b3ae06 1841msgstr "Autre&nbsp;:"
1d6dadaa 1842
ebb41333 1843#: modules/pref-feeds.php:1113
1d6dadaa
AD
1844msgid "Edit categories"
1845msgstr "Modifier les catégories"
1846
ebb41333 1847#: modules/pref-feeds.php:1120
1d6dadaa
AD
1848msgid "OPML"
1849msgstr "OPML"
1850
ebb41333 1851#: modules/pref-feeds.php:1124
772e5b5c 1852msgid "File:"
be621ff9 1853msgstr "Fichier&nbsp;:"
772e5b5c 1854
ebb41333 1855#: modules/pref-feeds.php:1127
1d6dadaa
AD
1856msgid "Import"
1857msgstr "Importer"
1858
ebb41333 1859#: modules/pref-feeds.php:1134
1d6dadaa
AD
1860msgid "Export OPML"
1861msgstr "Exporter en OPML"
1862
ebb41333 1863#: modules/pref-feeds.php:1137
a5372e09 1864msgid "Firefox Integration"
1e519995 1865msgstr "Intégration à Firefox"
a5372e09 1866
ebb41333 1867#: modules/pref-feeds.php:1139
a5372e09
AD
1868msgid ""
1869"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
1870"link below."
1871msgstr ""
1e519995
AD
1872"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
1873"en cliquant sur le lien ci-dessous."
a5372e09 1874
ebb41333 1875#: modules/pref-feeds.php:1143
a5372e09 1876msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1e519995 1877msgstr "Cliquez ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
a5372e09 1878
ebb41333 1879#: modules/pref-feeds.php:1152
592535d7 1880#, fuzzy
1d6dadaa
AD
1881msgid ""
1882"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
592535d7 1883"by anyone who knows the URL specified below."
1d6dadaa
AD
1884msgstr ""
1885"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
1886"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire."
1887
ebb41333 1888#: modules/pref-feeds.php:1159
592535d7
AD
1889#, fuzzy
1890msgid "Generate another link"
1d6dadaa
AD
1891msgstr "Générer une autre adresse"
1892
1893#: modules/pref-filters.php:22
1894msgid "Filter editor"
1895msgstr "Éditeur de filtre"
1896
ebb41333 1897#: modules/pref-filters.php:92
1d6dadaa
AD
1898msgid "Enabled"
1899msgstr "Activé"
1900
ebb41333 1901#: modules/pref-filters.php:152
1d6dadaa
AD
1902#, php-format
1903msgid "Saved filter <b>%s</b>"
1904msgstr "Filtre <b>%s</b> enregistré"
1905
ebb41333 1906#: modules/pref-filters.php:192
1d6dadaa
AD
1907#, php-format
1908msgid "Created filter <b>%s</b>"
1909msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
1910
ebb41333 1911#: modules/pref-filters.php:318
ba7f81d8
AD
1912msgid "filter_type_descr"
1913msgstr ""
1914
ebb41333 1915#: modules/pref-filters.php:319
ba7f81d8
AD
1916msgid "action_description"
1917msgstr ""
1918
ebb41333 1919#: modules/pref-filters.php:328
1d6dadaa
AD
1920msgid "Filter expression"
1921msgstr "Expression du filtre"
1922
ebb41333 1923#: modules/pref-filters.php:330
1d6dadaa
AD
1924msgid "Match"
1925msgstr "Correspondance"
1926
ebb41333 1927#: modules/pref-filters.php:331
1d6dadaa
AD
1928msgid "Action"
1929msgstr "Action"
1930
ebb41333 1931#: modules/pref-filters.php:332
ba7f81d8
AD
1932#, fuzzy
1933msgid "Params"
1934msgstr "Paramètres&nbsp;:"
e400230e 1935
ebb41333 1936#: modules/pref-filters.php:361
1d6dadaa
AD
1937msgid "(Disabled)"
1938msgstr "(Désactivé)"
1939
ebb41333 1940#: modules/pref-filters.php:380
1d6dadaa
AD
1941msgid "(Inverse)"
1942msgstr "(Inverse)"
1943
ebb41333 1944#: modules/pref-filters.php:406
1d6dadaa
AD
1945msgid "No filters defined."
1946msgstr "Aucun filtre défini."
1947
ebb41333
AD
1948#: modules/pref-filters.php:408
1949#, fuzzy
1950msgid "No matching filters found."
1951msgstr "Aucun article trouvé."
1952
1953#: modules/pref-labels.php:9
1954msgid ""
1955"Sorry, labels have been administratively disabled for this installation. "
1956"Please contact instance owner or edit configuration file to enable this "
1957"functionality."
1958msgstr ""
1959
1960#: modules/pref-labels.php:173
1d6dadaa
AD
1961#, php-format
1962msgid "Saved label <b>%s</b>"
1963msgstr "Intitulé <b>%s</b> enregistré"
1964
ebb41333 1965#: modules/pref-labels.php:205
1d6dadaa
AD
1966#, php-format
1967msgid "Created label <b>%s</b>"
1968msgstr "Intitulé <b>%s</b> créé"
1969
ebb41333 1970#: modules/pref-labels.php:276
1d6dadaa
AD
1971msgid "Caption"
1972msgstr "Descriptif"
1973
ebb41333 1974#: modules/pref-labels.php:277
1d6dadaa
AD
1975msgid "SQL Expression"
1976msgstr "Expression SQL"
1977
ebb41333
AD
1978#: modules/pref-labels.php:302
1979#, fuzzy
1980msgid "[No caption]"
1981msgstr "Descriptif"
1982
1983#: modules/pref-labels.php:329
1d6dadaa
AD
1984msgid "No labels defined."
1985msgstr "Aucun intitulé défini."
1986
ebb41333
AD
1987#: modules/pref-labels.php:331
1988#, fuzzy
1989msgid "No matching labels found."
1990msgstr "Aucun article trouvé."
1991
592535d7 1992#: modules/pref-prefs.php:60
1d6dadaa
AD
1993msgid "Password has been changed."
1994msgstr "Le mot de passe a été modifié."
1995
592535d7 1996#: modules/pref-prefs.php:62
1d6dadaa
AD
1997msgid "Old password is incorrect."
1998msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct."
1999
592535d7 2000#: modules/pref-prefs.php:112
b652c1b7
AD
2001msgid "The configuration was saved."
2002msgstr "La configuration a été enregistrée."
89cb787e 2003
592535d7 2004#: modules/pref-prefs.php:138
b652c1b7 2005msgid "E-mail has been changed."
37b1745e 2006msgstr "L'adresse électronique a été modifiée."
b652c1b7 2007
592535d7 2008#: modules/pref-prefs.php:150 modules/pref-prefs.php:210
b652c1b7
AD
2009msgid "The configuration was reset to defaults."
2010msgstr "La configuration a été réinitialisée à ses valeurs par défaut."
89cb787e 2011
ebb41333 2012#: modules/pref-prefs.php:154 modules/pref-prefs.php:328
c7ccd043
AD
2013msgid "Change theme"
2014msgstr "Modifier le thème"
2015
592535d7 2016#: modules/pref-prefs.php:195
1d6dadaa
AD
2017msgid ""
2018"Your password is at default value, \n"
2019"\t\t\t\t\t\tplease change it."
2020msgstr ""
2021"Le mot de passe actuel est celui par défaut.\n"
2022"\t\t\t\t\t\tVeuillez le modifier."
2023
592535d7 2024#: modules/pref-prefs.php:222
1d6dadaa
AD
2025msgid "Personal data"
2026msgstr "Données personnelles"
2027
592535d7 2028#: modules/pref-prefs.php:229
e400230e 2029msgid "E-mail"
8c0edbc3 2030msgstr "Adresse électronique"
e400230e 2031
ebb41333 2032#: modules/pref-prefs.php:240
592535d7
AD
2033#, fuzzy
2034msgid "Access level"
2035msgstr "Permissions&nbsp;:"
2036
ebb41333 2037#: modules/pref-prefs.php:253
1d6dadaa
AD
2038msgid "Change e-mail"
2039msgstr "Modifier l'adresse électronique"
2040
ebb41333 2041#: modules/pref-prefs.php:259
1d6dadaa
AD
2042msgid "Authentication"
2043msgstr "Identification"
2044
ebb41333 2045#: modules/pref-prefs.php:261
1d6dadaa
AD
2046msgid "Old password"
2047msgstr "Ancien mot de passe"
2048
ebb41333 2049#: modules/pref-prefs.php:268
1d6dadaa
AD
2050msgid "New password"
2051msgstr "Nouveau mot de passe"
2052
ebb41333 2053#: modules/pref-prefs.php:276
1d6dadaa
AD
2054msgid "Confirm password"
2055msgstr "Confirmation du mot de passe"
2056
ebb41333 2057#: modules/pref-prefs.php:293
1d6dadaa
AD
2058msgid "Change password"
2059msgstr "Modifier le mot de passe"
2060
ebb41333 2061#: modules/pref-prefs.php:309
1d6dadaa
AD
2062msgid "Themes"
2063msgstr "Thèmes"
2064
ebb41333 2065#: modules/pref-prefs.php:310
1d6dadaa
AD
2066msgid "Select theme"
2067msgstr "Sélectionner un thème"
2068
ebb41333 2069#: modules/pref-prefs.php:312
89cb787e
AD
2070msgid "Default"
2071msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
2072
ebb41333 2073#: modules/pref-prefs.php:385
89cb787e
AD
2074msgid "short_desc"
2075msgstr ""
2076
ebb41333 2077#: modules/pref-prefs.php:397 modules/pref-prefs.php:402
836537f7 2078msgid "Yes"
734def20 2079msgstr "Oui"
836537f7 2080
ebb41333 2081#: modules/pref-prefs.php:399 modules/pref-prefs.php:402
836537f7 2082msgid "No"
734def20 2083msgstr "Non"
836537f7 2084
ebb41333 2085#: modules/pref-prefs.php:424
b652c1b7
AD
2086msgid "Save configuration"
2087msgstr "Enregistrer la configuration"
2088
ebb41333 2089#: modules/pref-prefs.php:428
b652c1b7
AD
2090msgid "Reset to defaults"
2091msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
2092
ebb41333
AD
2093#: modules/pref-users.php:7
2094#, fuzzy
2095msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
2096msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
2097
2098#: modules/pref-users.php:17
1d6dadaa
AD
2099msgid "User editor"
2100msgstr "Éditeur d'utilisateur"
2101
ebb41333 2102#: modules/pref-users.php:38
836537f7 2103msgid "Change password:"
734def20 2104msgstr "Modifier le mot de passe&nbsp;:"
836537f7 2105
ebb41333 2106#: modules/pref-users.php:42
1d6dadaa
AD
2107msgid "E-mail:"
2108msgstr "Adresse électronique&nbsp;:"
2109
ebb41333 2110#: modules/pref-users.php:48
1d6dadaa
AD
2111msgid "Access level:"
2112msgstr "Permissions&nbsp;:"
2113
ebb41333 2114#: modules/pref-users.php:83
1d6dadaa
AD
2115#, php-format
2116msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
2117msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> modifié."
2118
ebb41333 2119#: modules/pref-users.php:131
1d6dadaa
AD
2120#, php-format
2121msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
2122msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
2123
ebb41333 2124#: modules/pref-users.php:138
1d6dadaa
AD
2125#, php-format
2126msgid "Could not create user <b>%s</b>"
2127msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
2128
ebb41333 2129#: modules/pref-users.php:142
1d6dadaa
AD
2130#, php-format
2131msgid "User <b>%s</b> already exists."
2132msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
2133
ebb41333 2134#: modules/pref-users.php:162
1d6dadaa
AD
2135#, php-format
2136msgid ""
2137"Changed password of user <b>%s</b>\n"
2138"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2139msgstr ""
2140"Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b>\n"
2141"\t\t\t\t\tmodifié en <b>%s</b>"
2142
ebb41333 2143#: modules/pref-users.php:166
e3b9d084
AD
2144#, fuzzy, php-format
2145msgid "Notifying <b>%s</b>."
2146msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
2147
ebb41333
AD
2148#: modules/pref-users.php:202
2149msgid "[tt-rss] Password change notification"
2150msgstr ""
2151
2152#: modules/pref-users.php:259
1d6dadaa
AD
2153msgid "Create user"
2154msgstr "Créer l'utilisateur"
2155
ebb41333 2156#: modules/pref-users.php:293
77a9d0af
AD
2157msgid "Login"
2158msgstr "Se connecter"
2159
ebb41333 2160#: modules/pref-users.php:294
1d6dadaa
AD
2161msgid "Access Level"
2162msgstr "Permissions"
2163
ebb41333 2164#: modules/pref-users.php:296
1d6dadaa
AD
2165msgid "Last login"
2166msgstr "Dernière connexion"
2167
ebb41333 2168#: modules/pref-users.php:355
1d6dadaa
AD
2169msgid "User details"
2170msgstr "Détails de l'utilisateur"
2171
ebb41333 2172#: modules/pref-users.php:361
1d6dadaa
AD
2173msgid "Reset password"
2174msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
592535d7 2175
ebb41333
AD
2176#: modules/pref-users.php:366
2177#, fuzzy
2178msgid "No users defined."
2179msgstr "Aucun filtre défini."
2180
2181#: modules/pref-users.php:368
2182#, fuzzy
2183msgid "No matching users found."
2184msgstr "Aucun article trouvé."
2185
fc5b8e2b
AD
2186#, fuzzy
2187#~ msgid "Update errors"
2188#~ msgstr "Erreurs de mise à jour"
2189
a9a3fcab
AD
2190#~ msgid "Toggle"
2191#~ msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;"
2192
2193#~ msgid "This page"
2194#~ msgstr "Cette page"
2195
2196#~ msgid "Above active article"
2197#~ msgstr "Au-dessus de l'article courant"
2198
2199#~ msgid "Below active article"
2200#~ msgstr "En dessous de l'article courant"
2201
2202#~ msgid "Next page"
2203#~ msgstr "Page suivante"
2204
2205#~ msgid "Previous page"
2206#~ msgstr "Page précédente"
2207
2208#~ msgid "First page"
2209#~ msgstr "Première page"