]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
small css fix for active cat title
[tt-rss.git] / locale / fr_FR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
1e519995
AD
1# translation of messages.po to Français\r
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\r
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\r
4# \r
5# Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>, 2007.\r
1d6dadaa
AD
6msgid ""
7msgstr ""
734def20 8"Project-Id-Version: messages\n"
1d6dadaa 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
4de98732 10"POT-Creation-Date: 2008-08-08 13:22+0400\n"
f0b3ae06 11"PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
1d6dadaa
AD
12"Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n"
13"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
74fbd01e 19#: backend.php:108
1d6dadaa
AD
20msgid "Use default"
21msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
22
34cbb3b6 23#: backend.php:109
1d6dadaa
AD
24msgid "Never purge"
25msgstr "Ne jamais purger"
26
34cbb3b6 27#: backend.php:110
1d6dadaa
AD
28msgid "1 week old"
29msgstr "Au bout d'une semaine"
30
34cbb3b6 31#: backend.php:111
1d6dadaa
AD
32msgid "2 weeks old"
33msgstr "Au bout de 2 semaines"
34
34cbb3b6 35#: backend.php:112
1d6dadaa
AD
36msgid "1 month old"
37msgstr "Au bout d'un mois"
38
34cbb3b6 39#: backend.php:113
1d6dadaa
AD
40msgid "2 months old"
41msgstr "Au bout de 2 mois"
42
34cbb3b6 43#: backend.php:114
1d6dadaa
AD
44msgid "3 months old"
45msgstr "Au bout de 3 mois"
46
74fbd01e
AD
47#: backend.php:117
48#, fuzzy
49msgid "Default interval"
50msgstr "Fréquence de mise à jour&nbsp;:"
51
34cbb3b6 52#: backend.php:118
1d6dadaa
AD
53msgid "Disable updates"
54msgstr "Désactiver les mises à jour"
55
34cbb3b6 56#: backend.php:119
1d6dadaa
AD
57msgid "Each 15 minutes"
58msgstr "Toutes les 15 minutes"
59
34cbb3b6 60#: backend.php:120
1d6dadaa
AD
61msgid "Each 30 minutes"
62msgstr "Toutes les 30 minutes"
63
34cbb3b6 64#: backend.php:121
1d6dadaa
AD
65msgid "Hourly"
66msgstr "Toutes les heures"
67
34cbb3b6 68#: backend.php:122
1d6dadaa
AD
69msgid "Each 4 hours"
70msgstr "Toutes les 4 heures"
71
34cbb3b6 72#: backend.php:123
1d6dadaa
AD
73msgid "Each 12 hours"
74msgstr "Toutes les 12 heures"
75
34cbb3b6 76#: backend.php:124
1d6dadaa
AD
77msgid "Daily"
78msgstr "Une fois par jour"
79
34cbb3b6 80#: backend.php:125
1d6dadaa
AD
81msgid "Weekly"
82msgstr "Une fois par semaine"
83
74fbd01e
AD
84#: backend.php:128 modules/pref-prefs.php:312
85msgid "Default"
86msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
87
34cbb3b6 88#: backend.php:129
80d72112
AD
89#, fuzzy
90msgid "Magpie"
91msgstr "Page"
92
34cbb3b6 93#: backend.php:130
80d72112
AD
94msgid "SimplePie"
95msgstr ""
96
74fbd01e 97#: backend.php:139 modules/pref-users.php:35
1d6dadaa
AD
98msgid "User"
99msgstr "Utilisateur"
100
34cbb3b6 101#: backend.php:140
592535d7
AD
102msgid "Power User"
103msgstr ""
104
34cbb3b6 105#: backend.php:141
1d6dadaa
AD
106msgid "Administrator"
107msgstr "Administrateur"
108
74fbd01e 109#: backend.php:424 modules/pref-users.php:311
a872b8a6 110msgid "Registered"
f0b3ae06 111msgstr "Abonné"
a872b8a6 112
27f0d7f3 113#: backend.php:425
a872b8a6
AD
114msgid "Last logged in"
115msgstr "Dernière connexion"
116
27f0d7f3 117#: backend.php:426
a872b8a6 118msgid "Stored articles"
f0b3ae06 119msgstr "Articles mémorisés"
a872b8a6 120
27f0d7f3 121#: backend.php:433
a872b8a6 122msgid "Subscribed feeds count"
f0b3ae06 123msgstr "Nombre d'abonnements à des flux"
a872b8a6 124
27f0d7f3 125#: backend.php:448
a872b8a6 126msgid "Subscribed feeds"
f0b3ae06 127msgstr "Abonnements à des flux"
a872b8a6 128
1d6dadaa
AD
129#: errors.php:3
130msgid "Unknown error"
131msgstr "Erreur inconnue"
132
133#: errors.php:5
134msgid "This program requires XmlHttpRequest "
135msgstr "Ce logiciel nécessite XmlHttpRequest "
136
137#: errors.php:8
138msgid "This program requires cookies "
139msgstr "Les cookies doivent être activés pour ce logiciel "
140
141#: errors.php:11
142msgid "Backend sanity check failed"
143msgstr "Le test du moteur a échoué"
144
145#: errors.php:13
146msgid "Frontend sanity check failed."
147msgstr "Le test de l'interface a échoué."
148
149#: errors.php:15
150msgid ""
151"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
152"update&lt;/a&gt;."
153msgstr ""
154"Version non valable pour le schéma de la base de données. &lt;a href='update."
155"php'&gt;Veuillez le mettre à jour&lt;/a&gt;."
156
157#: errors.php:17
158msgid "Request not authorized."
159msgstr "Requête rejetée."
160
161#: errors.php:19
162msgid "No operation to perform."
163msgstr "Aucune opération à effectuer."
164
165#: errors.php:21
166msgid ""
167"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
168"local configuration."
169msgstr ""
170"Impossible d'afficher le flux&nbsp;: la requête n'a pas abouti. Veuillez "
171"vérifier la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
172
173#: errors.php:23
174msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
175msgstr ""
176"Rejeté. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à cette "
177"page."
178
179#: errors.php:25
180msgid "Configuration check failed"
181msgstr "Échec du test de configuration"
182
183#: errors.php:27
184msgid ""
185"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
186"\t\tofficial site for more information."
187msgstr ""
188"Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n"
189"\t\tsite officiel pour plus d'informations."
190
1ab5fe9e 191#: functions.php:2570 functions.php:2934 functions.php:3310 functions.php:4157
201b7ac6
AD
192msgid "Starred articles"
193msgstr "Articles remarquables"
194
1ab5fe9e 195#: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4164
37b9528b 196#: modules/pref-feeds.php:1154
201b7ac6
AD
197msgid "Published articles"
198msgstr "Articles publiés"
199
1ab5fe9e 200#: functions.php:2602 functions.php:2938 functions.php:3316 functions.php:4142
9ff29d0c 201msgid "Fresh articles"
1e519995 202msgstr "Nouveaux articles"
9ff29d0c 203
74fbd01e 204#: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175
37b9528b 205#: modules/pref-filters.php:356
89cb787e
AD
206msgid "All feeds"
207msgstr "Tous les flux"
208
1ab5fe9e 209#: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4318
37b9528b 210#: functions.php:4348 modules/pref-feeds.php:985
1d6dadaa
AD
211msgid "Uncategorized"
212msgstr "Sans catégorie"
213
27f0d7f3 214#: functions.php:2914 functions.php:3475
1d6dadaa
AD
215msgid "Special"
216msgstr "Spécial"
217
27f0d7f3 218#: functions.php:2916 functions.php:3477
1d6dadaa
AD
219msgid "Labels"
220msgstr "Intitulé"
221
27f0d7f3 222#: functions.php:3274 functions.php:3276
1d6dadaa
AD
223msgid "Search results"
224msgstr "Résultats de recherche"
225
27f0d7f3
AD
226#: functions.php:3292 functions.php:3305 functions.php:3311 functions.php:3314
227#: functions.php:3317 functions.php:3325
1d6dadaa
AD
228msgid "Searched for"
229msgstr "Recherché"
230
4de98732 231#: functions.php:3945 functions.php:3994 functions.php:5236
37b9528b
AD
232#: modules/pref-feeds.php:766 modules/pref-feeds.php:947
233#: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:275
74fbd01e 234#: modules/pref-users.php:302
1d6dadaa
AD
235msgid "Select:"
236msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
237
37b9528b
AD
238#: functions.php:3946 functions.php:3995 modules/pref-feeds.php:767
239#: modules/pref-feeds.php:948 modules/pref-filters.php:309
240#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:303
1d6dadaa
AD
241msgid "All"
242msgstr "Tout"
243
1ab5fe9e 244#: functions.php:3947 functions.php:3952 functions.php:3996 functions.php:3999
34cbb3b6 245#: tt-rss.php:191
1d6dadaa
AD
246msgid "Unread"
247msgstr "Non lus"
248
37b9528b
AD
249#: functions.php:3948 functions.php:3997 modules/pref-feeds.php:768
250#: modules/pref-feeds.php:949 modules/pref-filters.php:310
251#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:304
1d6dadaa
AD
252msgid "None"
253msgstr "Aucun"
254
37b9528b 255#: functions.php:3950 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1108
a9a3fcab
AD
256msgid "Actions..."
257msgstr "Actions..."
258
1ab5fe9e 259#: functions.php:3951
a9a3fcab
AD
260#, fuzzy
261msgid "Selection toggle:"
262msgstr "Sélection&nbsp;:"
89cb787e 263
1ab5fe9e 264#: functions.php:3953 functions.php:4000 tt-rss.php:190
1d6dadaa
AD
265msgid "Starred"
266msgstr "Remarquables"
267
1ab5fe9e 268#: functions.php:3954
1d6dadaa
AD
269msgid "Published"
270msgstr "Publiés"
271
1ab5fe9e 272#: functions.php:3956 functions.php:4002
a9a3fcab
AD
273msgid "Mark as read:"
274msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:"
1d6dadaa 275
1ab5fe9e 276#: functions.php:3957
267ad38b 277msgid "Selection"
37b1745e 278msgstr "La sélection"
267ad38b 279
1ab5fe9e 280#: functions.php:3971
1d6dadaa
AD
281msgid "Entire feed"
282msgstr "Tout le flux"
283
1ab5fe9e 284#: functions.php:3974 tt-rss.php:157
a9a3fcab
AD
285msgid "Other actions:"
286msgstr "Autres actions&nbsp;:"
1d6dadaa 287
1ab5fe9e 288#: functions.php:3981 functions.php:3983
a9a3fcab
AD
289#, fuzzy
290msgid "Search to label"
1d6dadaa
AD
291msgstr "Convertir en intitulé"
292
1ab5fe9e 293#: functions.php:3999
1d6dadaa
AD
294msgid "Toggle:"
295msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:"
296
1ab5fe9e 297#: functions.php:4003
1d6dadaa
AD
298msgid "Page"
299msgstr "Page"
300
74fbd01e 301#: functions.php:4004 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:151
37b9528b 302#: modules/pref-filters.php:345
1d6dadaa
AD
303msgid "Feed"
304msgstr "Flux"
305
1ab5fe9e 306#: functions.php:4011
a9a3fcab
AD
307msgid "Convert to label"
308msgstr "Convertir en intitulé"
309
1ab5fe9e 310#: functions.php:4058
1d6dadaa
AD
311msgid "Generated feed"
312msgstr "Flux généré"
313
1ab5fe9e 314#: functions.php:4130
80d72112
AD
315msgid "Dashboard"
316msgstr ""
317
1ab5fe9e 318#: functions.php:4368
1d6dadaa
AD
319msgid "No feeds to display."
320msgstr "Aucun flux à afficher."
321
1ab5fe9e 322#: functions.php:4385
1d6dadaa
AD
323msgid "Tags"
324msgstr "Étiquettes"
325
1ab5fe9e 326#: functions.php:4611
80d72112
AD
327#, fuzzy
328msgid " - "
1d6dadaa
AD
329msgstr "- par "
330
1ab5fe9e 331#: functions.php:4666
1d6dadaa
AD
332msgid "no tags"
333msgstr "aucune étiquette"
334
4de98732 335#: functions.php:4697 functions.php:5186
f0b3ae06
AD
336msgid "Attachment:"
337msgstr ""
338
4de98732 339#: functions.php:4699 functions.php:5188
f0b3ae06
AD
340msgid "Attachments:"
341msgstr ""
342
4de98732 343#: functions.php:4709 functions.php:5197
592535d7
AD
344#, fuzzy
345msgid "unknown type"
346msgstr "Erreur inconnue"
347
4de98732 348#: functions.php:4715 functions.php:5203
1ab5fe9e
AD
349msgid "audio/mpeg"
350msgstr ""
351
352#: functions.php:4791 modules/pref-feed-browser.php:75
1d6dadaa
AD
353msgid "Feed not found."
354msgstr "Flux non trouvé."
355
1ab5fe9e 356#: functions.php:4860
1d6dadaa
AD
357msgid ""
358"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
359"local configuration."
360msgstr ""
361"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
362"la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
363
1ab5fe9e 364#: functions.php:4973
ba7f81d8
AD
365msgid "(Click to change)"
366msgstr ""
367
4de98732 368#: functions.php:5166
34cbb3b6
AD
369#, fuzzy
370msgid "Click to expand article"
371msgstr "Articles mémorisés"
0cacc891 372
4de98732 373#: functions.php:5303
592535d7
AD
374#, fuzzy
375msgid "No unread articles found to display."
376msgstr "Aucun article à marquer"
377
4de98732 378#: functions.php:5306
592535d7
AD
379#, fuzzy
380msgid "No starred articles found to display."
381msgstr "Aucun article à marquer"
382
4de98732 383#: functions.php:5309
592535d7
AD
384#, fuzzy
385msgid "No articles found to display."
386msgstr "Aucun article à marquer"
1d6dadaa 387
4de98732 388#: functions.php:5671
37b9528b
AD
389#, fuzzy
390msgid "Match "
391msgstr "Correspondance"
392
4de98732 393#: functions.php:5679
37b9528b
AD
394#, fuzzy
395msgid "Unread articles"
396msgstr "Articles mémorisés"
397
4de98732 398#: functions.php:5680
37b9528b
AD
399#, fuzzy
400msgid "Updated articles"
401msgstr "Articles mémorisés"
402
4de98732 403#: functions.php:5681
37b9528b
AD
404#, fuzzy
405msgid "Title contains"
406msgstr "Titre ou contenu"
407
4de98732 408#: functions.php:5682
37b9528b
AD
409#, fuzzy
410msgid "Content contains"
411msgstr "Filtrage de contenu"
412
4de98732 413#: functions.php:5683
37b9528b
AD
414msgid "Score equals"
415msgstr ""
416
4de98732 417#: functions.php:5684
37b9528b
AD
418msgid "Score is greater than"
419msgstr ""
420
4de98732 421#: functions.php:5685
37b9528b
AD
422msgid "Score is less than"
423msgstr ""
424
4de98732 425#: functions.php:5686
37b9528b
AD
426msgid "Articles newer than X hours"
427msgstr ""
428
4de98732 429#: functions.php:5687
37b9528b
AD
430msgid "Articles newer than X days"
431msgstr ""
432
4de98732 433#: functions.php:5696
37b9528b
AD
434msgid "Add"
435msgstr ""
436
77a9d0af 437#: localized_js.php:35
1d6dadaa
AD
438msgid "display feeds"
439msgstr "afficher les flux"
440
77a9d0af 441#: localized_js.php:36
1d6dadaa
AD
442msgid "display tags"
443msgstr "afficher les étiquettes"
444
37b9528b 445#: localized_js.php:37 prefs.php:65 prefs.php:151 tt-rss.php:66
1d6dadaa
AD
446msgid "Loading, please wait..."
447msgstr "Ouverture en cours, veuillez patienter..."
448
77a9d0af 449#: localized_js.php:38
1d6dadaa
AD
450msgid "All feeds updated."
451msgstr "Mise à jour des flux terminée."
452
77a9d0af 453#: localized_js.php:39
1d6dadaa
AD
454msgid "Marking all feeds as read..."
455msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
456
77a9d0af 457#: localized_js.php:40
1d6dadaa
AD
458msgid "Adding feed..."
459msgstr "Ajout d'un flux..."
460
77a9d0af 461#: localized_js.php:41
1d6dadaa
AD
462msgid "Removing feed..."
463msgstr "Suppression d'un flux..."
464
77a9d0af 465#: localized_js.php:42
1d6dadaa
AD
466msgid "Saving feed..."
467msgstr "Enregistrement d'un flux..."
468
77a9d0af 469#: localized_js.php:43
1d6dadaa 470msgid "Can't add category: no name specified."
734def20 471msgstr "Impossible d'ajouter une catégorie : aucun nom fourni."
1d6dadaa 472
77a9d0af 473#: localized_js.php:44
1d6dadaa
AD
474msgid "Adding feed category..."
475msgstr "Ajout d'une catégorie de flux..."
476
77a9d0af 477#: localized_js.php:45 localized_js.php:104
1d6dadaa 478msgid "Can't add user: no login specified."
734def20 479msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur : aucun nom fourni."
1d6dadaa 480
77a9d0af 481#: localized_js.php:47
1d6dadaa
AD
482msgid "Adding user..."
483msgstr "Ajout d'un utilisateur..."
484
77a9d0af 485#: localized_js.php:48 localized_js.php:102
1d6dadaa 486msgid "Can't create label: missing SQL expression."
734def20 487msgstr "Impossible de créer un intitulé : expression SQL manquante."
1d6dadaa 488
77a9d0af 489#: localized_js.php:49 localized_js.php:103
1d6dadaa 490msgid "Can't create label: missing caption."
734def20 491msgstr "Impossible de créer un intitulé : descriptif manquant."
1d6dadaa 492
77a9d0af 493#: localized_js.php:50
1d6dadaa 494msgid "Remove selected labels?"
734def20 495msgstr "Supprimer les intitulés sélectionnés ?"
1d6dadaa 496
77a9d0af 497#: localized_js.php:51
1d6dadaa
AD
498msgid "Removing selected labels..."
499msgstr "Suppression des intitulés sélectionnés..."
500
77a9d0af 501#: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105
1d6dadaa
AD
502msgid "No labels are selected."
503msgstr "Aucun intitulé sélectionné."
504
77a9d0af 505#: localized_js.php:53
1d6dadaa 506msgid "Remove selected users?"
734def20 507msgstr "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ?"
1d6dadaa 508
77a9d0af 509#: localized_js.php:54
1d6dadaa
AD
510msgid "Removing selected users..."
511msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..."
512
77a9d0af
AD
513#: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75
514#: localized_js.php:106
1d6dadaa
AD
515msgid "No users are selected."
516msgstr "Aucun utilisateur sélectionné."
517
77a9d0af 518#: localized_js.php:56
1d6dadaa 519msgid "Remove selected filters?"
734def20 520msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
1d6dadaa 521
77a9d0af 522#: localized_js.php:57
1d6dadaa
AD
523msgid "Removing selected filters..."
524msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
525
77a9d0af 526#: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107
1d6dadaa
AD
527msgid "No filters are selected."
528msgstr "Aucun filtre sélectionné."
529
77a9d0af 530#: localized_js.php:59
1d6dadaa 531msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
734def20 532msgstr "Se désinscrire des flux sélectionnés ?"
1d6dadaa 533
77a9d0af 534#: localized_js.php:60
1d6dadaa
AD
535msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
536msgstr "Désinscription des flux sélectionnés..."
537
77a9d0af
AD
538#: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83
539#: localized_js.php:108 localized_js.php:111
1d6dadaa
AD
540msgid "No feeds are selected."
541msgstr "Aucun flux sélectionné."
542
77a9d0af 543#: localized_js.php:62
1d6dadaa 544msgid "Remove selected categories?"
734def20 545msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
1d6dadaa 546
77a9d0af 547#: localized_js.php:63
1d6dadaa
AD
548msgid "Removing selected categories..."
549msgstr "Suppression des catégories sélectionnées..."
550
77a9d0af 551#: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109
1d6dadaa
AD
552msgid "No categories are selected."
553msgstr "Aucune catégorie sélectionnée."
554
77a9d0af 555#: localized_js.php:65
1d6dadaa
AD
556msgid "Saving category..."
557msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
558
77a9d0af 559#: localized_js.php:66
1d6dadaa
AD
560msgid "Loading help..."
561msgstr "Ouverture de l'aide..."
562
77a9d0af 563#: localized_js.php:67
1d6dadaa
AD
564msgid "Saving label..."
565msgstr "Enregistrement de l'intitulé..."
566
77a9d0af 567#: localized_js.php:68 localized_js.php:110
1d6dadaa
AD
568msgid "Login field cannot be blank."
569msgstr "Le nom ne peut pas être vide."
570
77a9d0af 571#: localized_js.php:69
1d6dadaa
AD
572msgid "Saving user..."
573msgstr "Enregistrement de l'utilisateur..."
574
77a9d0af 575#: localized_js.php:70
1d6dadaa
AD
576msgid "Saving filter..."
577msgstr "Enregistrement du filtre..."
578
77a9d0af 579#: localized_js.php:72
1d6dadaa
AD
580msgid "Please select only one label."
581msgstr "Veuillez sélectionner un seul intitulé."
582
77a9d0af 583#: localized_js.php:74 localized_js.php:76
1d6dadaa
AD
584msgid "Please select only one user."
585msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur."
586
77a9d0af 587#: localized_js.php:77
1d6dadaa 588msgid "Reset password of selected user?"
734def20 589msgstr "Réinitialiser le mot de passe de l'utilisateur sélectionné ?"
1d6dadaa 590
77a9d0af 591#: localized_js.php:78
1d6dadaa
AD
592msgid "Resetting password for selected user..."
593msgstr "Réinitialisation du mot de passe de l'utilisateur sélectionné..."
594
77a9d0af 595#: localized_js.php:80
1d6dadaa
AD
596msgid "Please select only one feed."
597msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux."
598
77a9d0af 599#: localized_js.php:82
1d6dadaa
AD
600msgid "Please select only one filter."
601msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
602
77a9d0af 603#: localized_js.php:84
1d6dadaa
AD
604msgid "Please select one feed."
605msgstr "Veuillez sélectionner un flux."
606
77a9d0af 607#: localized_js.php:86
1d6dadaa
AD
608msgid "Please select only one category."
609msgstr "Veuillez sélectionner une seule catégorie."
610
77a9d0af 611#: localized_js.php:87
1d6dadaa 612msgid "No OPML file to upload."
734def20 613msgstr "Aucun fichier OPML à envoyer."
1d6dadaa 614
77a9d0af 615#: localized_js.php:88
1d6dadaa
AD
616msgid "Changing category of selected feeds..."
617msgstr "Modification de la catégorie des flux sélectionnés..."
618
77a9d0af 619#: localized_js.php:89
1d6dadaa 620msgid "Reset to defaults?"
734def20 621msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
1d6dadaa 622
77a9d0af 623#: localized_js.php:90
1d6dadaa
AD
624msgid "Trying to change password..."
625msgstr "Tentative de modification du mot de passe..."
626
77a9d0af 627#: localized_js.php:91
1d6dadaa
AD
628msgid "Trying to change e-mail..."
629msgstr "Tentative de modification de l'adresse électronique..."
630
77a9d0af 631#: localized_js.php:92
1d6dadaa
AD
632msgid "No articles are selected."
633msgstr "Aucun article sélectionné."
634
77a9d0af 635#: localized_js.php:93
1d6dadaa
AD
636msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
637msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)"
638
77a9d0af 639#: localized_js.php:94
1d6dadaa
AD
640msgid "Could not display article (missing XML object)"
641msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)"
642
1ab5fe9e 643#: localized_js.php:95 tt-rss.php:233 tt-rss.php:246
1d6dadaa
AD
644msgid "No feed selected."
645msgstr "Aucun flux sélectionné."
646
77a9d0af 647#: localized_js.php:96
1d6dadaa 648msgid "Replace current publishing address with a new one?"
734def20 649msgstr "Remplacer l'adresse de publication actuelle ?"
1d6dadaa 650
77a9d0af 651#: localized_js.php:97
1d6dadaa
AD
652msgid "Address changed."
653msgstr "Adresse modifiée."
654
77a9d0af 655#: localized_js.php:98
1d6dadaa
AD
656msgid "Could not change address."
657msgstr "Impossible de changer l'adresse."
658
77a9d0af 659#: localized_js.php:99
89cb787e 660msgid "You can't unsubscribe from the category."
734def20 661msgstr "Vous ne pouvez pas vous désinscrire de la catégorie."
89cb787e 662
77a9d0af 663#: localized_js.php:100
89cb787e 664msgid "Please select some feed first."
734def20 665msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
89cb787e 666
77a9d0af 667#: localized_js.php:101
89cb787e 668msgid "You can't edit this kind of feed."
734def20 669msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
89cb787e 670
77a9d0af 671#: localized_js.php:112
89cb787e 672msgid "Can't add filter: nothing to match on."
734def20 673msgstr "Impossible d'ajouter un filtre : aucune correspondance."
89cb787e 674
77a9d0af 675#: localized_js.php:113
89cb787e 676msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
734def20 677msgstr "Impossible de s'inscrire : aucune URL de flux n'a été fournie."
89cb787e 678
77a9d0af 679#: localized_js.php:114
37b1745e 680#, php-format
aa531f28 681msgid "Unsubscribe from %s?"
37b1745e 682msgstr "Se désinscrire de %s ?"
aa531f28 683
77a9d0af 684#: localized_js.php:115
267ad38b
AD
685#, php-format
686msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
8c0edbc3 687msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
267ad38b 688
77a9d0af 689#: localized_js.php:116
1e519995 690#, php-format
2d936cd1 691msgid "Mark all articles in %s as read?"
1e519995 692msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
2d936cd1 693
77a9d0af 694#: localized_js.php:117
1e519995 695#, php-format
ba5fac1b 696msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
1e519995 697msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
267ad38b 698
77a9d0af 699#: localized_js.php:118
267ad38b 700msgid "Please enter label title:"
37b1745e 701msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
267ad38b 702
77a9d0af 703#: localized_js.php:119
b652c1b7 704msgid "Save current configuration?"
37b1745e 705msgstr "Enregistrer la configuration actuelle ?"
b652c1b7 706
592535d7 707#: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:25
e400230e
AD
708msgid "Old password cannot be blank."
709msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide."
710
592535d7 711#: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:30
e400230e
AD
712msgid "New password cannot be blank."
713msgstr "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide."
714
592535d7 715#: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:35
e400230e
AD
716msgid "Entered passwords do not match."
717msgstr "Les mots de passe saisie ne sont pas identiques."
718
77a9d0af 719#: localized_js.php:123
be621ff9 720msgid "No articles found to mark"
1e519995 721msgstr "Aucun article à marquer"
be621ff9 722
77a9d0af 723#: localized_js.php:124
1e519995 724#, php-format
be621ff9 725msgid "Mark %d article(s) as read?"
1e519995 726msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?"
be621ff9 727
77a9d0af 728#: localized_js.php:125
be621ff9
AD
729msgid "No article is selected."
730msgstr "Aucun article sélectionné."
731
77a9d0af 732#: localized_js.php:126
e780d1d2 733msgid "Star article"
1e519995 734msgstr "Marquer comme remarquable"
e780d1d2 735
77a9d0af 736#: localized_js.php:127
e780d1d2 737msgid "Unstar article"
1e519995 738msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
e780d1d2 739
77a9d0af 740#: localized_js.php:128
e780d1d2 741msgid "Please wait..."
1e519995 742msgstr "Veuillez patienter..."
e780d1d2 743
77a9d0af 744#: localized_js.php:129 localized_schema.php:17
e780d1d2
AD
745msgid "Publish article"
746msgstr "Publier l'article"
747
77a9d0af 748#: localized_js.php:130
e780d1d2 749msgid "Unpublish article"
1e519995 750msgstr "Ne plus publier l'article"
e780d1d2 751
77a9d0af 752#: localized_js.php:131
b02bbd13 753msgid "You can't clear this type of feed."
1e519995 754msgstr "Vous ne pouvez pas purger ce type de flux."
b02bbd13 755
77a9d0af 756#: localized_js.php:132
1e519995 757#, php-format
2d936cd1 758msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
1e519995 759msgstr "Supprimer tous les articles non remarquables dans %s ?"
b02bbd13 760
bef712f1
AD
761#: localized_js.php:133
762#, fuzzy
763msgid "Mark all articles as read?"
764msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
765
ba7f81d8
AD
766#: localized_js.php:134
767#, fuzzy
768msgid "Rescore articles in selected feeds?"
769msgstr "Aucun article sélectionné."
770
771#: localized_js.php:135
772#, fuzzy
773msgid "Rescoring selected feeds..."
774msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
775
776#: localized_js.php:136
777msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
778msgstr ""
779
780#: localized_js.php:137
781#, fuzzy
782msgid "Rescoring feeds..."
783msgstr "Suppression d'un flux..."
784
69811a7d
AD
785#: localized_js.php:138
786#, fuzzy
787msgid "You can't rescore this kind of feed."
788msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
789
790#: localized_js.php:139
791#, fuzzy, php-format
792msgid "Rescore articles in %s?"
793msgstr "Articles mémorisés"
794
795#: localized_js.php:140
796#, fuzzy
797msgid "Rescoring articles..."
798msgstr "Articles mémorisés"
799
74fbd01e 800#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165
37b9528b 801#: modules/pref-feeds.php:960 modules/pref-feeds.php:1021
89cb787e
AD
802msgid "Title"
803msgstr "Titre"
804
836537f7 805#: localized_schema.php:10
89cb787e
AD
806msgid "Title or Content"
807msgstr "Titre ou contenu"
808
836537f7 809#: localized_schema.php:11
89cb787e 810msgid "Link"
734def20 811msgstr "Lien"
89cb787e 812
74fbd01e 813#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
89cb787e
AD
814msgid "Content"
815msgstr "Contenu"
816
836537f7 817#: localized_schema.php:14
836537f7 818msgid "Filter article"
734def20 819msgstr "Filtrer l'article"
836537f7 820
a9a3fcab
AD
821#: localized_schema.php:15
822msgid "Mark as read"
823msgstr "Marquer comme lu"
824
836537f7 825#: localized_schema.php:16
836537f7 826msgid "Set starred"
734def20 827msgstr "Marquer comme remarquable"
836537f7 828
836537f7 829#: localized_schema.php:18
836537f7 830msgid "Assign tags"
734def20 831msgstr "Attribuer des étiquettes"
836537f7
AD
832
833#: localized_schema.php:22
834msgid "General"
734def20 835msgstr "Général"
836537f7
AD
836
837#: localized_schema.php:24
838msgid "Allow duplicate posts"
734def20 839msgstr "Permettre les articles en double"
836537f7
AD
840
841#: localized_schema.php:25
842msgid ""
843"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
844"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
845"different feeds to appear only once."
846msgstr ""
734def20
AD
847"Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de "
848"type «&nbsp;planet&nbsp,;», dans lesquels certains flux se recoupent "
849"largement. Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont "
850"affichées en un seul exemplaire."
836537f7
AD
851
852#: localized_schema.php:26
853msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
734def20 854msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour (en minutes)"
836537f7
AD
855
856#: localized_schema.php:27
836537f7 857msgid "Enable e-mail digest"
734def20 858msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique"
836537f7
AD
859
860#: localized_schema.php:28
861msgid ""
862"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
863"your configured e-mail address"
864msgstr ""
734def20
AD
865"Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes "
866"nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
836537f7
AD
867
868#: localized_schema.php:29
869msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
870msgstr ""
734def20
AD
871"Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne "
872"jamais purger)"
836537f7
AD
873
874#: localized_schema.php:30
875msgid "Update post on checksum change"
734def20 876msgstr "Mettre à jour lors d'un changement du code de contrôle"
836537f7
AD
877
878#: localized_schema.php:32
879msgid "Interface"
734def20 880msgstr "Interface"
836537f7
AD
881
882#: localized_schema.php:34
836537f7 883msgid "Combined feed display"
734def20 884msgstr "Affichage combiné des flux"
836537f7
AD
885
886#: localized_schema.php:35
887msgid ""
888"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
889"headlines and article content"
890msgstr ""
734def20
AD
891"Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux "
892"listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
836537f7
AD
893
894#: localized_schema.php:36
895msgid "Default article limit"
734def20 896msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
836537f7
AD
897
898#: localized_schema.php:37
8c0edbc3
AD
899msgid ""
900"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
901"disables)."
be621ff9 902msgstr "Nombre maximal d'articles à afficher (0 pour supprimer toute limite)."
8c0edbc3
AD
903
904#: localized_schema.php:38
836537f7 905msgid "Enable feed categories"
734def20 906msgstr "Utiliser les catégories de flux"
836537f7 907
8c0edbc3 908#: localized_schema.php:39
e400230e 909msgid "Enable search toolbar"
8c0edbc3 910msgstr "Activer la barre de recherche"
e400230e 911
8c0edbc3 912#: localized_schema.php:40
836537f7 913msgid "Hide feeds with no unread messages"
734def20 914msgstr "Masquer les flux sans article non lu"
836537f7 915
8c0edbc3 916#: localized_schema.php:41
836537f7 917msgid "Mark articles as read automatically"
734def20 918msgstr "Marquer les articles comme lus automatiquement"
836537f7 919
8c0edbc3 920#: localized_schema.php:42
836537f7
AD
921msgid ""
922"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
923"while you scroll article list."
924msgstr ""
734def20
AD
925"Cette option active le marquage automatique des articles comme lus en "
926"affichage combiné, pendant que vous faites défiler la liste des articles"
836537f7 927
8c0edbc3 928#: localized_schema.php:43
836537f7 929msgid "On catchup show next feed"
734def20 930msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
836537f7 931
8c0edbc3 932#: localized_schema.php:44
836537f7
AD
933msgid ""
934"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
935"feed with unread articles."
936msgstr ""
8c0edbc3 937"Lorsque vous cliquez sur «&nbsp;Marquer comme lus&nbsp;», le prochain flux "
734def20 938"contenant des articles non lus est automatiquement affiché"
836537f7 939
8c0edbc3 940#: localized_schema.php:45
836537f7 941msgid "Open article links in new browser window"
734def20 942msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
836537f7 943
8c0edbc3 944#: localized_schema.php:46
836537f7 945msgid "Reverse headline order (oldest first)"
734def20 946msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)"
836537f7 947
8c0edbc3 948#: localized_schema.php:47
836537f7 949msgid "Show content preview in headlines list"
734def20 950msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes"
836537f7 951
8c0edbc3 952#: localized_schema.php:48
836537f7 953msgid "Sort feeds by unread articles count"
734def20 954msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
836537f7 955
8c0edbc3 956#: localized_schema.php:49
836537f7 957msgid "User stylesheet URL"
734def20 958msgstr "URL de la feuille de style personnalisée"
836537f7 959
8c0edbc3 960#: localized_schema.php:50
836537f7
AD
961msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
962msgstr ""
734def20
AD
963"Lien vers une feuille de style personnalisée pour remplacer le style par "
964"défaut (laisser vide pour ne pas en utiliser)"
836537f7 965
9ff29d0c
AD
966#: localized_schema.php:51
967msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1e519995 968msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
9ff29d0c 969
b16754c3
AD
970#: localized_schema.php:52
971#, fuzzy
972msgid "Hide feedlist"
973msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
974
9ff29d0c 975#: localized_schema.php:53
b16754c3
AD
976msgid ""
977"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
978"for small screens."
979msgstr ""
980
f52e9524
AD
981#: localized_schema.php:54
982msgid "Group headlines in virtual feeds"
983msgstr ""
984
b16754c3 985#: localized_schema.php:55
f52e9524
AD
986msgid ""
987"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
988"grouped by feeds"
989msgstr ""
990
991#: localized_schema.php:57
836537f7 992msgid "Advanced"
734def20 993msgstr "Avancé"
836537f7 994
f52e9524 995#: localized_schema.php:59
836537f7 996msgid "Blacklisted tags"
734def20 997msgstr "Étiquettes exclues"
836537f7 998
f52e9524 999#: localized_schema.php:60
836537f7
AD
1000msgid ""
1001"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1002"separated list)."
1003msgstr ""
734def20
AD
1004"Lors de l'autodétection des étiquettes dans les articles, ces étiquettes ne "
1005"sont pas utilisées (en faire une liste, séparées par des virgules)"
836537f7 1006
f52e9524 1007#: localized_schema.php:61
836537f7 1008msgid "Confirm marking feed as read"
734def20 1009msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
836537f7 1010
f52e9524 1011#: localized_schema.php:62
4de98732
AD
1012#, fuzzy
1013msgid "Enable feed icons"
1014msgstr "Utiliser les catégories de flux"
836537f7 1015
f52e9524 1016#: localized_schema.php:63
836537f7 1017msgid "Enable labels"
734def20 1018msgstr "Utiliser les intitulés"
836537f7 1019
f52e9524 1020#: localized_schema.php:64
836537f7
AD
1021msgid ""
1022"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
1023"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
1024"with caution."
1025msgstr ""
734def20
AD
1026"Utilisation expérimentale de flux virtuels basés sur des requêtes SQL "
1027"personnalisées. Cette fonctionnalité est hautement expérimentale et pas "
1028"encore ergonomique. Utilisez-là avec précaution."
836537f7 1029
f52e9524 1030#: localized_schema.php:65
836537f7 1031msgid "Long date format"
734def20 1032msgstr "Format de date long"
836537f7 1033
f52e9524 1034#: localized_schema.php:66
836537f7 1035msgid "Set articles as unread on update"
734def20 1036msgstr "Marquer les articles comme non lus lors des mises à jour"
836537f7 1037
f52e9524 1038#: localized_schema.php:67
836537f7 1039msgid "Short date format"
734def20 1040msgstr "Format de date court"
836537f7 1041
f52e9524 1042#: localized_schema.php:68
836537f7 1043msgid "Show additional information in feedlist"
734def20 1044msgstr "Afficher des informations supplémentaires dans la liste des flux"
836537f7 1045
f52e9524 1046#: localized_schema.php:69
836537f7 1047msgid "Strip unsafe tags from articles"
734def20 1048msgstr "Éliminer les étiquettes non sûres des articles"
836537f7 1049
f52e9524 1050#: localized_schema.php:70
836537f7
AD
1051msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1052msgstr ""
734def20
AD
1053"Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture "
1054"des articles"
836537f7 1055
f52e9524 1056#: localized_schema.php:71
836537f7 1057msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
734def20 1058msgstr "Afficher la date et l'heure de manière plus lisible dans les en-têtes"
836537f7 1059
f52e9524 1060#: localized_schema.php:72
ebb87f43 1061msgid "Automatically expand articles in combined mode"
f0b3ae06 1062msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
ebb87f43 1063
f52e9524 1064#: localized_schema.php:73
e553f0a6 1065msgid "Purge unread articles"
f0b3ae06 1066msgstr "Purger les articles non lus"
e553f0a6 1067
f52e9524 1068#: localized_schema.php:74
d4761137
AD
1069msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1070msgstr ""
1071
27f0d7f3
AD
1072#: localized_schema.php:75
1073msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
1074msgstr ""
1075
1ab5fe9e
AD
1076#: localized_schema.php:76
1077msgid "Enable inline MP3 player"
1078msgstr ""
1079
1080#: localized_schema.php:77
1081msgid ""
1082"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
1083msgstr ""
1084
1085#: localized_schema.php:78
1086msgid "Do not show images in articles"
1087msgstr ""
1088
74fbd01e 1089#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:281
1d6dadaa
AD
1090msgid "Login:"
1091msgstr "Nom&nbsp;:"
1092
74fbd01e 1093#: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:285
1d6dadaa
AD
1094msgid "Password:"
1095msgstr "Mot de passe&nbsp;:"
1096
1ab5fe9e 1097#: login_form.php:110
06c8a6d8 1098msgid "Language:"
37b1745e 1099msgstr "Langue&nbsp;:"
06c8a6d8 1100
1ab5fe9e 1101#: login_form.php:130
77a9d0af
AD
1102#, fuzzy
1103msgid "Log in"
e400230e
AD
1104msgstr "Se connecter"
1105
1ab5fe9e 1106#: login_form.php:142
39372e94
AD
1107msgid "Limit bandwidth usage"
1108msgstr ""
1109
b02bbd13
AD
1110#: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28
1111msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1112msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
1113
1114#: mysql_convert_unicode.php:54
1115msgid "MySQL Charset Updater"
1e519995 1116msgstr "Outil de mise à jour du jeu de caractères MySQL"
b02bbd13
AD
1117
1118#: mysql_convert_unicode.php:61
1119msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
1120msgstr ""
1e519995
AD
1121"Ce script n'est utilisable que pour une installation de Tiny Tiny RSS avec "
1122"un moteur MySQL."
b02bbd13
AD
1123
1124#: mysql_convert_unicode.php:64 mysql_convert_unicode.php:105 update.php:103
1125#: update.php:171
1126msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1127msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
1128
1129#: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:111
1130msgid "Please backup your database before proceeding."
1131msgstr ""
1132"Veuillez faire une copie de sauvegarde de votre base de données avant de "
1133"poursuivre."
1134
1135#: mysql_convert_unicode.php:71
1136msgid ""
1137"This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
1138"\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
1139"corruption (lost accent characters, etc.). \n"
1140"\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
1141"php to 'utf8'."
1142msgstr ""
1e519995
AD
1143"Ce script va modifier votre base de données Tiny Tiny RSS pour qu'elle "
1144"utilise le jeu de caractères UTF-8. \n"
1145"\t\t\tSelon le jeu de caractères actuellement utilisé, cela peut entraîner "
1146"une corruption des données (caractères accentués perdus, etc). \n"
1147"\t\t\tAprès la mise à jour, vous devrez donner à l'option <b>MYSQL_CHARSET</"
1148"b> la valeur 'utf8' dans le fichier config.php."
b02bbd13
AD
1149
1150#: mysql_convert_unicode.php:77 update.php:127
1151msgid "Perform updates"
1152msgstr "Exécuter les mises à jour"
1153
1154#: mysql_convert_unicode.php:82
b02bbd13 1155msgid "Converting database..."
1e519995 1156msgstr "Conversion de la base de données..."
b02bbd13 1157
772e5b5c 1158#: opml.php:108 opml.php:112
1d6dadaa
AD
1159msgid "OPML Utility"
1160msgstr "Outil OPML"
1161
f0b3ae06 1162#: opml.php:133
1d6dadaa
AD
1163msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
1164msgstr "Importation OPML (utilisant l'extension DOMXML)..."
1165
f0b3ae06 1166#: opml.php:137
1d6dadaa
AD
1167msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
1168msgstr "Importation OPML (utilisation l'extension DOMDocument)..."
1169
f0b3ae06 1170#: opml.php:141
1d6dadaa
AD
1171msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1172msgstr ""
1173"Extension DOMXML non trouvée. Elle est nécessaire pour les versions de PHP "
1174"antérieures à la 5."
1175
f0b3ae06 1176#: opml.php:145
1d6dadaa
AD
1177msgid "Return to preferences"
1178msgstr "Revenir à la configuration"
1179
37b9528b 1180#: prefs.php:73 prefs.php:154 tt-rss.php:74
d6098878
AD
1181msgid ""
1182"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1183"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1184"\t\tbrowser settings."
1185msgstr ""
1186"Votre navigateur ne gère pas Javascript, alors que c'est nécessaire\n"
1187"\t\tpour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la\n"
1188"\t\tconfiguration de votre navigateur."
1189
34cbb3b6 1190#: prefs.php:100
1d6dadaa
AD
1191msgid "Unknown Error"
1192msgstr "Erreur inconnue"
1193
34cbb3b6 1194#: prefs.php:106 tt-rss.php:110
1d6dadaa
AD
1195msgid "Hello,"
1196msgstr "Bonjour,"
1197
34cbb3b6 1198#: prefs.php:108 prefs.php:118
1d6dadaa
AD
1199msgid "Exit preferences"
1200msgstr "Quitter la configuration"
1201
34cbb3b6 1202#: prefs.php:110 tt-rss.php:120
f0b3ae06
AD
1203msgid "Logout"
1204msgstr "Déconnexion"
1205
34cbb3b6 1206#: prefs.php:128 tt-rss.php:112 tt-rss.php:144
1d6dadaa
AD
1207msgid "Preferences"
1208msgstr "Configuration"
1209
34cbb3b6 1210#: prefs.php:130
1d6dadaa
AD
1211msgid "My Feeds"
1212msgstr "Mes flux"
1213
34cbb3b6 1214#: prefs.php:133
1d6dadaa
AD
1215msgid "Other Feeds"
1216msgstr "Autres flux"
1217
34cbb3b6 1218#: prefs.php:136
1d6dadaa
AD
1219msgid "Published Articles"
1220msgstr "Articles publiés"
1221
34cbb3b6 1222#: prefs.php:138
1d6dadaa
AD
1223msgid "Content Filtering"
1224msgstr "Filtrage de contenu"
1225
34cbb3b6 1226#: prefs.php:141
1d6dadaa
AD
1227msgid "Label Editor"
1228msgstr "Éditeur d'intitulé"
1229
34cbb3b6 1230#: prefs.php:145
1d6dadaa
AD
1231msgid "User Manager"
1232msgstr "Gestionnaire d'utilisateurs"
1233
1d6dadaa
AD
1234#: sanity_check.php:8
1235msgid ""
1236"<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
1237"\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
1238msgstr ""
1239"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez oublié de copier \n"
1240"\t\t<b>config.php-dist</b> sous le nom <b>config.php</b> et de le modifier.\n"
1241
1242#: sanity_check.php:16
1243msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
1244msgstr ""
1245"config&nbsp;: la version de votre fichier de configuration n'est pas "
1246"valable. Reportez-vous au fichier config.php-dist.\n"
1247
1248#: sanity_check.php:20
1249msgid ""
1250"<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
1251"\t\t\toption from config.php\n"
1252msgstr ""
1253"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: RSS_BACKEND_TYPE est obsolète.\n"
1254"\t\tVeuillez supprimer cette option du fichier config.php\n"
1255
1256#: sanity_check.php:26
1257msgid ""
1258"<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
1259"\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
1260"them \n"
1261"\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
1262msgstr ""
1263"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: les outils XML Import/Export (<b>xml-export."
1264"php</b>\n"
1265"\t\tet <b>xml-import.php</b>) peuvent être exploités de manière dangereuse.\n"
1266"\t\tVeuillez les supprimer de votre installation de Tiny Tiny RSS.\n"
1267
1268#: sanity_check.php:33
1269msgid ""
1270"<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1271"\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
1272msgstr ""
1273"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: veuillez mettre la valeur de "
1274"DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1275"\t\t\tà zéro en mode mono-utilisateur.\n"
1276
1277#: sanity_check.php:39
1278msgid ""
1279"<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
1280"\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
1281msgstr ""
1282"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez activé USE_CURL_FOR_ICONS, mais "
1283"votre \n"
1284"\t\t\tvotre installation de PHP ne semble pas gérer les fonctions CURL."
1285
1286#: sanity_check.php:45
1287msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
1288msgstr "config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME n'est pas définie"
1289
1290#: sanity_check.php:49
1291msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
1292msgstr ""
1293"config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME a une valeur trop basse (inférieure à 60)"
1294
1295#: sanity_check.php:53
1296msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
1297msgstr ""
1298"config&nbsp;: la valeur de SESSION_EXPIRE_TIME devrait être supérieure ou "
1299"égale à"
1300
1301#: sanity_check.php:62
1302msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
1303msgstr ""
1304"config&nbsp;: DATABASE-BACKED_SESSIONS est incompatible avec SINGLE_USER_MODE"
1305
1306#: sanity_check.php:66
1307msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
1308msgstr ""
1309"config&nbsp;: DATABASE_BACKED_SESSIONS ne fonctionne pas avec MySQL pour le "
1310"moment"
1311
1312#: sanity_check.php:70
a5372e09
AD
1313msgid ""
1314"config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
1315"DIGEST_FROM_ADDRESS"
1316msgstr ""
1e519995
AD
1317"config: MAIL_FROM a été coupée en deux options DIGEST_FROM_NAME et "
1318"DIGEST_FROM_ADDRESS"
a5372e09
AD
1319
1320#: sanity_check.php:74
0d826d02
AD
1321msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
1322msgstr ""
1e519995 1323"config: l'option COUNTERS_MAX_AGE est attendue mais n'a pas été définie"
0d826d02
AD
1324
1325#: sanity_check.php:78
e2438754
AD
1326msgid ""
1327"config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
1328"and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb."
1329"ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
1330msgstr ""
f0b3ae06
AD
1331"config: l'option DAEMON_REFRESH_ONLY est obsolète. Veuillez la supprimer et "
1332"vous renseigner sur d'autres moyens de mettre à jour vos flux sur le <a "
1333"href='http://tt-rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
e2438754
AD
1334
1335#: sanity_check.php:83
1d6dadaa
AD
1336msgid "Fatal Error"
1337msgstr "Erreur critique"
1338
34cbb3b6 1339#: tt-rss.php:116
f0b3ae06
AD
1340#, fuzzy
1341msgid "Comments?"
1342msgstr "Contenu"
1343
34cbb3b6 1344#: tt-rss.php:133
1d6dadaa
AD
1345msgid "tag cloud"
1346msgstr "Nuage d'étiquettes"
1347
74fbd01e 1348#: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
37b9528b
AD
1349#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:862
1350#: modules/pref-filters.php:251 modules/pref-labels.php:239
74fbd01e 1351#: modules/pref-users.php:258
1d6dadaa
AD
1352msgid "Search"
1353msgstr "Rechercher"
1354
34cbb3b6 1355#: tt-rss.php:146
1d6dadaa
AD
1356msgid "Feed actions:"
1357msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
1358
34cbb3b6 1359#: tt-rss.php:147
1d6dadaa
AD
1360msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
1361msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1362
34cbb3b6 1363#: tt-rss.php:148
1d6dadaa
AD
1364msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
1365msgstr "&nbsp;&nbsp;Modifier ce flux"
1366
34cbb3b6 1367#: tt-rss.php:149
b02bbd13 1368msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
1e519995 1369msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
b02bbd13 1370
34cbb3b6 1371#: tt-rss.php:150
69811a7d
AD
1372#, fuzzy
1373msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
1374msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1375
34cbb3b6 1376#: tt-rss.php:151
1d6dadaa
AD
1377msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
1378msgstr "&nbsp;&nbsp;Se désinscrire"
1379
34cbb3b6 1380#: tt-rss.php:153
1d6dadaa
AD
1381msgid "All feeds:"
1382msgstr "Tous les flux&nbsp;:"
1383
34cbb3b6 1384#: tt-rss.php:154
1d6dadaa 1385msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
8c0edbc3 1386msgstr "Marquer comme lus"
1d6dadaa 1387
34cbb3b6 1388#: tt-rss.php:155
1d6dadaa 1389msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
8c0edbc3 1390msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
1d6dadaa 1391
34cbb3b6 1392#: tt-rss.php:158
1d6dadaa
AD
1393msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
1394msgstr "&nbsp;&nbsp;Créer un filtre"
1395
34cbb3b6 1396#: tt-rss.php:159
fc5b8e2b 1397#, fuzzy
f52e9524
AD
1398msgid "&nbsp;&nbsp;Reset UI layout"
1399msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1400
34cbb3b6 1401#: tt-rss.php:161
f52e9524 1402#, fuzzy
fc5b8e2b
AD
1403msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
1404msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
1405
34cbb3b6 1406#: tt-rss.php:169
c00d87d9
AD
1407#, fuzzy
1408msgid "Collapse feedlist"
1409msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1410
34cbb3b6 1411#: tt-rss.php:171
b16754c3
AD
1412msgid "Toggle Feedlist"
1413msgstr ""
1414
74fbd01e 1415#: tt-rss.php:179
1d6dadaa
AD
1416msgid "Search:"
1417msgstr "Rechercher&nbsp;:"
1418
34cbb3b6 1419#: tt-rss.php:186
1d6dadaa
AD
1420msgid "View:"
1421msgstr "Afficher&nbsp;:"
1422
34cbb3b6 1423#: tt-rss.php:188
1d6dadaa
AD
1424msgid "Adaptive"
1425msgstr "Adaptatif"
1426
34cbb3b6 1427#: tt-rss.php:189
1d6dadaa
AD
1428msgid "All Articles"
1429msgstr "Tous les articles"
1430
34cbb3b6 1431#: tt-rss.php:194
1d6dadaa
AD
1432msgid "Limit:"
1433msgstr "Limite&nbsp;:"
1434
74fbd01e 1435#: tt-rss.php:219 modules/pref-feeds.php:247
1d6dadaa
AD
1436msgid "Update"
1437msgstr "Mettre à jour"
1438
34cbb3b6 1439#: tt-rss.php:237
d6098878
AD
1440msgid "Drag me to resize panels"
1441msgstr ""
1442
772e5b5c 1443#: update.php:53
1d6dadaa
AD
1444msgid "Database Updater"
1445msgstr "Outil de mise à jour de la base de données"
1446
772e5b5c 1447#: update.php:94
1d6dadaa
AD
1448msgid "Could not update database"
1449msgstr "Impossible de mettre la base de données à jour"
1450
772e5b5c 1451#: update.php:97
1d6dadaa
AD
1452msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1453msgstr ""
1454"Impossible de trouver le fichier de schéma nécessaire. Version requise&nbsp;:"
1455
772e5b5c 1456#: update.php:98
1d6dadaa
AD
1457msgid ", found: "
1458msgstr ", trouvée&nbsp;: "
1459
772e5b5c 1460#: update.php:101
1d6dadaa
AD
1461msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1462msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
1463
772e5b5c 1464#: update.php:113
1d6dadaa
AD
1465#, php-format
1466msgid ""
1467"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1468"<b>%d</b>)."
1469msgstr ""
1470"La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>%"
1471"d</b> à <b>%d</b>)."
1472
772e5b5c 1473#: update.php:132
1d6dadaa
AD
1474msgid "Performing updates..."
1475msgstr "Exécution des mises à jour..."
1476
772e5b5c 1477#: update.php:138
1d6dadaa
AD
1478#, php-format
1479msgid "Updating to version %d..."
1480msgstr "Passage à la version %d..."
1481
772e5b5c 1482#: update.php:151
1d6dadaa
AD
1483msgid "Checking version... "
1484msgstr "Vérification de la version..."
1485
772e5b5c 1486#: update.php:157
1d6dadaa
AD
1487msgid "OK!"
1488msgstr "OK&nbsp;!"
1489
772e5b5c 1490#: update.php:159
1d6dadaa
AD
1491msgid "ERROR!"
1492msgstr "ERREUR&nbsp;!"
1493
772e5b5c 1494#: update.php:167
1d6dadaa
AD
1495#, php-format
1496msgid ""
1497"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1498"\t\t\tversion <b>%d</b>."
1499msgstr "Terminé. Le schéma est passé de la version <b>%d</b> à <b>%d</b>."
1500
1501#: modules/help.php:17
1502msgid "Help topic not found."
1503msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
1504
1e519995 1505#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
37b9528b 1506#: modules/popup-dialog.php:547 modules/pref-feeds.php:817
1d6dadaa
AD
1507msgid "Close this window"
1508msgstr "Fermer cette fenêtre"
1509
f0b3ae06 1510#: modules/opml_domdoc.php:54
1d6dadaa
AD
1511#, php-format
1512msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1513msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>...<br>"
1514
f0b3ae06 1515#: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1d6dadaa
AD
1516msgid "Already imported."
1517msgstr "Déjà importé"
1518
f0b3ae06 1519#: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1d6dadaa
AD
1520msgid "Done."
1521msgstr "Terminé."
1522
f0b3ae06 1523#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1d6dadaa
AD
1524msgid "Error while parsing document."
1525msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
1526
f0b3ae06 1527#: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1d6dadaa
AD
1528msgid "Error: please upload OPML file."
1529msgstr "Erreur&nbsp;: veuillez envoyer un document OPML."
1530
f0b3ae06 1531#: modules/opml_domxml.php:56
1d6dadaa
AD
1532#, php-format
1533msgid "Adding category <b>%s</b>."
1534msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
1535
f0b3ae06 1536#: modules/opml_domxml.php:136
1d6dadaa
AD
1537msgid "Error: can't find body element."
1538msgstr "Erreur&nbsp;: impossible de trouver la balise body."
1539
1540#: modules/popup-dialog.php:8
1541msgid "Notice"
1542msgstr "Avertissement"
1543
1544#: modules/popup-dialog.php:12
1545msgid ""
1546"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
1547"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
1548"Please\n"
1549"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
1550msgstr ""
1551"Le démon de mise à jour est activé dans la configuration\n"
1552"\t\t\t\tmais il n'est pas lancé et donc rien n'est mis à jour.\n"
1553"\t\t\t\tVeuillez le démarrer ou contacter l'administrateur de votre Tiny "
1554"Tiny RSS."
1555
1e519995 1556#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
1e519995 1557msgid "Last update:"
f0b3ae06 1558msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
1e519995
AD
1559
1560#: modules/popup-dialog.php:26
1d6dadaa
AD
1561msgid ""
1562"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
1563"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
1564msgstr ""
1565"Vous utilisez la dernière version de Tiny Tiny RSS.\n"
1566"\t\t\t\t\tSi vous pouvez lire ce message, vous avez sans doute trouvé un bug."
1567
1e519995 1568#: modules/popup-dialog.php:35
1d6dadaa
AD
1569msgid ""
1570"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
1571"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
1572"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
1573"\t\t\t\t\towner."
1574msgstr ""
1575"Tiny Tiny RSS a constaté que le démon de mise à jour met trop de temps\n"
1576"\t\t\t\t\tà mettre les flux à jour. Il a peut-être planté.\n"
1577"\t\t\t\t\tVeuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur de "
1578"votre Tiny Tiny RSS."
1579
74fbd01e
AD
1580#: modules/popup-dialog.php:61
1581#, fuzzy
1582msgid "Subscribe to Feed"
fc5b8e2b
AD
1583msgstr "S'inscrire à un flux"
1584
74fbd01e
AD
1585#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:167
1586#, fuzzy
1587msgid "URL:"
89cb787e
AD
1588msgstr "URL du flux&nbsp;:"
1589
74fbd01e
AD
1590#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:179
1591#, fuzzy
1592msgid "Place in category:"
1593msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
1594
1595#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:276
1596#: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44
1597msgid "Authentication"
1598msgstr "Identification"
1599
1600#: modules/popup-dialog.php:123
1601msgid "This feed requires authentication."
1602msgstr "Ce flux nécessite une identification."
1d6dadaa 1603
74fbd01e 1604#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:117
ebb41333 1605#: modules/pref-feeds.php:114
1d6dadaa
AD
1606msgid "Subscribe"
1607msgstr "S'inscrire"
1608
74fbd01e 1609#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
37b9528b
AD
1610#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:427
1611#: modules/popup-dialog.php:523 modules/pref-feeds.php:116
1612#: modules/pref-feeds.php:371 modules/pref-filters.php:132
74fbd01e 1613#: modules/pref-users.php:79
1d6dadaa
AD
1614msgid "Cancel"
1615msgstr "Annuler"
1616
74fbd01e
AD
1617#: modules/popup-dialog.php:162
1618#, fuzzy
1619msgid "match on:"
1d6dadaa
AD
1620msgstr "Correspondance sur&nbsp;:"
1621
74fbd01e 1622#: modules/popup-dialog.php:167
1d6dadaa
AD
1623msgid "Title or content"
1624msgstr "Titre ou contenu"
1625
74fbd01e
AD
1626#: modules/popup-dialog.php:172
1627msgid "Limit search to:"
1628msgstr ""
1629
1630#: modules/popup-dialog.php:188
1631msgid "This feed"
1632msgstr "Ce flux"
1633
1634#: modules/popup-dialog.php:223
1635#, fuzzy
1636msgid "Create Label"
1d6dadaa
AD
1637msgstr "Créer un intitulé"
1638
74fbd01e 1639#: modules/popup-dialog.php:231 modules/pref-labels.php:36
37b9528b 1640#: modules/pref-labels.php:282
74fbd01e
AD
1641msgid "Caption"
1642msgstr "Descriptif"
1d6dadaa 1643
74fbd01e
AD
1644#: modules/popup-dialog.php:241 modules/pref-labels.php:46
1645#, fuzzy
1646msgid "Match SQL"
1647msgstr "Correspondance"
1d6dadaa 1648
37b9528b 1649#: modules/popup-dialog.php:265 modules/pref-labels.php:68
e3b9d084
AD
1650#, fuzzy
1651msgid "Help"
1652msgstr "Bonjour,"
1653
37b9528b 1654#: modules/popup-dialog.php:268
1d6dadaa
AD
1655msgid "Test"
1656msgstr "Tester"
1657
37b9528b 1658#: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:423
1d6dadaa
AD
1659msgid "Create"
1660msgstr "Créer"
1661
37b9528b 1662#: modules/popup-dialog.php:288
74fbd01e
AD
1663#, fuzzy
1664msgid "Create Filter"
1d6dadaa
AD
1665msgstr "Créer un filtre"
1666
37b9528b 1667#: modules/popup-dialog.php:306 modules/popup-dialog.php:387
74fbd01e 1668#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:72
89cb787e 1669msgid "description"
734def20 1670msgstr "description"
89cb787e 1671
37b9528b
AD
1672#: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:41
1673#: modules/pref-filters.php:346
74fbd01e
AD
1674msgid "Match"
1675msgstr "Correspondance"
1d6dadaa 1676
37b9528b 1677#: modules/popup-dialog.php:366 modules/pref-filters.php:50
74fbd01e
AD
1678#, fuzzy
1679msgid "on field"
1d6dadaa
AD
1680msgstr "Sur le champ&nbsp;:"
1681
37b9528b 1682#: modules/popup-dialog.php:371 modules/pref-filters.php:55
74fbd01e
AD
1683#, fuzzy
1684msgid "in"
1685msgstr "Lien"
1d6dadaa 1686
37b9528b 1687#: modules/popup-dialog.php:376 modules/pref-filters.php:60
74fbd01e
AD
1688#, fuzzy
1689msgid "Perform Action"
1690msgstr "Exécuter les mises à jour"
1d6dadaa 1691
37b9528b
AD
1692#: modules/popup-dialog.php:393 modules/pref-filters.php:80
1693msgid "with parameters:"
74fbd01e 1694msgstr ""
1d6dadaa 1695
37b9528b
AD
1696#: modules/popup-dialog.php:402 modules/pref-feeds.php:294
1697#: modules/pref-filters.php:89 modules/pref-users.php:60
74fbd01e
AD
1698#, fuzzy
1699msgid "Options"
1d6dadaa
AD
1700msgstr "Options&nbsp;:"
1701
37b9528b 1702#: modules/popup-dialog.php:408 modules/pref-filters.php:101
74fbd01e
AD
1703msgid "Enabled"
1704msgstr "Activé"
1705
37b9528b 1706#: modules/popup-dialog.php:411 modules/pref-filters.php:110
1d6dadaa
AD
1707msgid "Inverse match"
1708msgstr "Correspondance inverse"
1709
37b9528b 1710#: modules/popup-dialog.php:438
1d6dadaa
AD
1711msgid "Update Errors"
1712msgstr "Erreurs de mise à jour"
1713
37b9528b 1714#: modules/popup-dialog.php:441
1d6dadaa
AD
1715msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1716msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs&nbsp;:"
1717
37b9528b 1718#: modules/popup-dialog.php:460
1d6dadaa
AD
1719msgid "Close"
1720msgstr "Fermer"
1721
37b9528b 1722#: modules/popup-dialog.php:469
1d6dadaa
AD
1723msgid "Edit Tags"
1724msgstr "Modifier les étiquettes"
1725
37b9528b 1726#: modules/popup-dialog.php:474
1d6dadaa
AD
1727msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1728msgstr "Étiquettes pour cet article (séparées par des virgules)&nbsp;:"
1729
37b9528b
AD
1730#: modules/popup-dialog.php:519 modules/pref-feeds.php:369
1731#: modules/pref-filters.php:128 modules/pref-users.php:76
1d6dadaa
AD
1732msgid "Save"
1733msgstr "Enregistrer"
1734
37b9528b 1735#: modules/popup-dialog.php:532
1d6dadaa
AD
1736msgid "Tag cloud"
1737msgstr "Nuage d'étiquettes"
1738
37b9528b 1739#: modules/popup-dialog.php:535
1d6dadaa
AD
1740msgid "Showing most popular tags "
1741msgstr "Affichage des étiquettes les plus populaires "
1742
37b9528b 1743#: modules/popup-dialog.php:536
1d6dadaa
AD
1744msgid "browse more"
1745msgstr "en afficher plus"
1746
80d72112 1747#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:54
89cb787e
AD
1748msgid "Feed browser is administratively disabled."
1749msgstr "Le navigateur de flux a été désactivé par l'administrateur."
1750
1751#: modules/pref-feed-browser.php:15
89cb787e 1752msgid "Feed information:"
734def20 1753msgstr "Information sur le flux&nbsp;:"
89cb787e 1754
ebb41333 1755#: modules/pref-feed-browser.php:39
80d72112
AD
1756#, fuzzy
1757msgid "Site:"
1758msgstr "Titre&nbsp;:"
1759
ebb41333 1760#: modules/pref-feed-browser.php:41
80d72112
AD
1761#, fuzzy
1762msgid "Last updated:"
1763msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
1764
ebb41333 1765#: modules/pref-feed-browser.php:56
89cb787e 1766msgid "Last headlines:"
734def20 1767msgstr "Derniers en-têtes&nbsp;:"
89cb787e 1768
ebb41333 1769#: modules/pref-feed-browser.php:85
1d6dadaa
AD
1770msgid ""
1771"This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
1772"case you are interested in them too."
1773msgstr ""
1774"Ce panneau affiche les flux auxquels d'autres utilisateurs du même système "
1775"se sont inscrits, au cas où cela présenterait un intérêt pour vous."
1776
ebb41333 1777#: modules/pref-feed-browser.php:103
1d6dadaa
AD
1778msgid "Top"
1779msgstr "Top"
1780
ebb41333 1781#: modules/pref-feed-browser.php:112
fc5b8e2b
AD
1782msgid "Show"
1783msgstr "Afficher"
1784
ebb41333 1785#: modules/pref-feed-browser.php:166 modules/pref-feeds.php:107
89cb787e
AD
1786msgid "No feeds found to subscribe."
1787msgstr "Aucun flux auquel s'inscrire n'a été trouvé."
1788
80d72112 1789#: modules/pref-feeds.php:39
1d6dadaa
AD
1790msgid "Subscribed to feeds:"
1791msgstr "Inscrit aux flux&nbsp;:"
1792
80d72112 1793#: modules/pref-feeds.php:58
1d6dadaa
AD
1794msgid "Other feeds: Top 25"
1795msgstr "Autres flux&nbsp;: Top 25"
1796
80d72112 1797#: modules/pref-feeds.php:62
1d6dadaa
AD
1798msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
1799msgstr ""
1800"Affichage des 25 meilleurs flux enregistrés, classés par popularité&nbsp;:"
1801
ebb41333 1802#: modules/pref-feeds.php:141
74fbd01e
AD
1803#, fuzzy
1804msgid "Feed Editor"
1d6dadaa
AD
1805msgstr "Éditeur de flux"
1806
74fbd01e
AD
1807#: modules/pref-feeds.php:196
1808#, fuzzy
1809msgid "Link to feed:"
1d6dadaa
AD
1810msgstr "Lier à&nbsp;:"
1811
74fbd01e 1812#: modules/pref-feeds.php:213
1d6dadaa
AD
1813msgid "Not linked"
1814msgstr "Non lié"
1815
74fbd01e
AD
1816#: modules/pref-feeds.php:261
1817msgid "using"
1818msgstr ""
1819
1820#: modules/pref-feeds.php:271
1d6dadaa
AD
1821msgid "Article purging:"
1822msgstr "Purge des articles&nbsp;:"
1823
74fbd01e 1824#: modules/pref-feeds.php:300
1d6dadaa
AD
1825msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1826msgstr "Masquer dans «&nbsp;Autres flux&nbsp;»"
1827
74fbd01e 1828#: modules/pref-feeds.php:311
1d6dadaa
AD
1829msgid "Right-to-left content"
1830msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
1831
74fbd01e 1832#: modules/pref-feeds.php:322
1d6dadaa
AD
1833msgid "Hide from my feed list"
1834msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1835
74fbd01e 1836#: modules/pref-feeds.php:334
1d6dadaa
AD
1837msgid "Include in e-mail digest"
1838msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
1839
74fbd01e 1840#: modules/pref-feeds.php:355
b02bbd13 1841msgid "Cache images locally"
1e519995 1842msgstr "Enregistrer localement les images"
b02bbd13 1843
37b9528b 1844#: modules/pref-feeds.php:366 modules/pref-feeds.php:1115
74fbd01e
AD
1845msgid "Unsubscribe"
1846msgstr "Se désinscrire"
1847
37b9528b 1848#: modules/pref-feeds.php:522 modules/pref-feeds.php:569
ba7f81d8
AD
1849msgid "All done."
1850msgstr ""
1851
37b9528b 1852#: modules/pref-feeds.php:600
1d6dadaa
AD
1853#, php-format
1854msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1855msgstr "Inscrit à <b>%s</b>."
1856
37b9528b 1857#: modules/pref-feeds.php:602
1d6dadaa
AD
1858#, php-format
1859msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1860msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>."
1861
37b9528b 1862#: modules/pref-feeds.php:684
1d6dadaa
AD
1863msgid "Category editor"
1864msgstr "Éditeur de catégorie"
1865
37b9528b 1866#: modules/pref-feeds.php:707
1d6dadaa
AD
1867#, php-format
1868msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1869msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
1870
37b9528b 1871#: modules/pref-feeds.php:735
1d6dadaa
AD
1872msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1873msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide."
1874
37b9528b 1875#: modules/pref-feeds.php:752
1d6dadaa
AD
1876msgid "Create category"
1877msgstr "Créer la catégorie"
1878
37b9528b 1879#: modules/pref-feeds.php:812
1d6dadaa
AD
1880msgid "No feed categories defined."
1881msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
1882
37b9528b
AD
1883#: modules/pref-feeds.php:823 modules/pref-filters.php:122
1884#: modules/pref-filters.php:414 modules/pref-labels.php:330
74fbd01e 1885#: modules/pref-users.php:375
1d6dadaa
AD
1886msgid "Remove"
1887msgstr "Supprimer"
1888
37b9528b 1889#: modules/pref-feeds.php:845
1d6dadaa
AD
1890msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1891msgstr ""
1892"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquez "
1893"ici pour les détails)"
1894
37b9528b 1895#: modules/pref-feeds.php:867
74fbd01e
AD
1896msgid "Subscribe to feed"
1897msgstr "S'inscrire à un flux"
1898
37b9528b 1899#: modules/pref-feeds.php:872
1d6dadaa
AD
1900msgid "Top 25"
1901msgstr "Top 25"
1902
37b9528b 1903#: modules/pref-feeds.php:946
1d6dadaa
AD
1904msgid "Show last article times"
1905msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
1906
37b9528b 1907#: modules/pref-feeds.php:963 modules/pref-feeds.php:1025
1d6dadaa
AD
1908msgid "Last&nbsp;Article"
1909msgstr "Dernier&nbsp;article"
1910
37b9528b 1911#: modules/pref-feeds.php:966 modules/pref-feeds.php:1029
1d6dadaa
AD
1912msgid "Updated"
1913msgstr "Mis à jour"
1914
37b9528b
AD
1915#: modules/pref-feeds.php:1050 modules/pref-filters.php:388
1916#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:350
ebb41333
AD
1917msgid "Click to edit"
1918msgstr ""
1919
37b9528b 1920#: modules/pref-feeds.php:1096 modules/pref-feeds.php:1110
dd40e08c 1921msgid "Selection:"
f0b3ae06 1922msgstr "Sélection&nbsp;:"
dd40e08c 1923
37b9528b 1924#: modules/pref-feeds.php:1102
dd40e08c
AD
1925msgid "Recategorize"
1926msgstr "Changer de catégorie"
1927
37b9528b
AD
1928#: modules/pref-feeds.php:1111 modules/pref-filters.php:412
1929#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:373
b652c1b7
AD
1930msgid "Edit"
1931msgstr "Modifier"
1932
37b9528b 1933#: modules/pref-feeds.php:1112
dd40e08c 1934msgid "Manual purge"
f0b3ae06 1935msgstr "Purger manuellement"
dd40e08c 1936
37b9528b 1937#: modules/pref-feeds.php:1113
dd40e08c 1938msgid "Clear feed data"
f0b3ae06 1939msgstr "Purger les données de flux"
dd40e08c 1940
37b9528b 1941#: modules/pref-feeds.php:1114 modules/pref-filters.php:268
ba7f81d8
AD
1942#, fuzzy
1943msgid "Rescore articles"
1944msgstr "Articles mémorisés"
1945
37b9528b 1946#: modules/pref-feeds.php:1120
dd40e08c 1947msgid "Other:"
f0b3ae06 1948msgstr "Autre&nbsp;:"
1d6dadaa 1949
37b9528b 1950#: modules/pref-feeds.php:1121
1d6dadaa
AD
1951msgid "Edit categories"
1952msgstr "Modifier les catégories"
1953
37b9528b 1954#: modules/pref-feeds.php:1128
1d6dadaa
AD
1955msgid "OPML"
1956msgstr "OPML"
1957
37b9528b 1958#: modules/pref-feeds.php:1132
772e5b5c 1959msgid "File:"
be621ff9 1960msgstr "Fichier&nbsp;:"
772e5b5c 1961
37b9528b 1962#: modules/pref-feeds.php:1135
1d6dadaa
AD
1963msgid "Import"
1964msgstr "Importer"
1965
37b9528b 1966#: modules/pref-feeds.php:1142
1d6dadaa
AD
1967msgid "Export OPML"
1968msgstr "Exporter en OPML"
1969
37b9528b 1970#: modules/pref-feeds.php:1145
a5372e09 1971msgid "Firefox Integration"
1e519995 1972msgstr "Intégration à Firefox"
a5372e09 1973
37b9528b 1974#: modules/pref-feeds.php:1147
a5372e09
AD
1975msgid ""
1976"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
1977"link below."
1978msgstr ""
1e519995
AD
1979"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
1980"en cliquant sur le lien ci-dessous."
a5372e09 1981
37b9528b 1982#: modules/pref-feeds.php:1151
a5372e09 1983msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1e519995 1984msgstr "Cliquez ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
a5372e09 1985
37b9528b 1986#: modules/pref-feeds.php:1160
592535d7 1987#, fuzzy
1d6dadaa
AD
1988msgid ""
1989"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
592535d7 1990"by anyone who knows the URL specified below."
1d6dadaa
AD
1991msgstr ""
1992"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
1993"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire."
1994
37b9528b 1995#: modules/pref-feeds.php:1167
592535d7
AD
1996#, fuzzy
1997msgid "Generate another link"
1d6dadaa
AD
1998msgstr "Générer une autre adresse"
1999
2000#: modules/pref-filters.php:22
74fbd01e
AD
2001#, fuzzy
2002msgid "Filter Editor"
1d6dadaa
AD
2003msgstr "Éditeur de filtre"
2004
37b9528b 2005#: modules/pref-filters.php:168
1d6dadaa
AD
2006#, php-format
2007msgid "Saved filter <b>%s</b>"
2008msgstr "Filtre <b>%s</b> enregistré"
2009
37b9528b 2010#: modules/pref-filters.php:208
1d6dadaa
AD
2011#, php-format
2012msgid "Created filter <b>%s</b>"
2013msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
2014
37b9528b 2015#: modules/pref-filters.php:261
74fbd01e
AD
2016msgid "Create filter"
2017msgstr "Créer un filtre"
2018
37b9528b 2019#: modules/pref-filters.php:334
ba7f81d8
AD
2020msgid "filter_type_descr"
2021msgstr ""
2022
37b9528b 2023#: modules/pref-filters.php:335
ba7f81d8
AD
2024msgid "action_description"
2025msgstr ""
2026
37b9528b 2027#: modules/pref-filters.php:344
1d6dadaa
AD
2028msgid "Filter expression"
2029msgstr "Expression du filtre"
2030
37b9528b 2031#: modules/pref-filters.php:347
1d6dadaa
AD
2032msgid "Action"
2033msgstr "Action"
2034
37b9528b 2035#: modules/pref-filters.php:348
ba7f81d8
AD
2036#, fuzzy
2037msgid "Params"
2038msgstr "Paramètres&nbsp;:"
e400230e 2039
37b9528b 2040#: modules/pref-filters.php:377
1d6dadaa
AD
2041msgid "(Disabled)"
2042msgstr "(Désactivé)"
2043
37b9528b 2044#: modules/pref-filters.php:396
1d6dadaa
AD
2045msgid "(Inverse)"
2046msgstr "(Inverse)"
2047
37b9528b 2048#: modules/pref-filters.php:422
1d6dadaa
AD
2049msgid "No filters defined."
2050msgstr "Aucun filtre défini."
2051
37b9528b 2052#: modules/pref-filters.php:424
ebb41333
AD
2053#, fuzzy
2054msgid "No matching filters found."
2055msgstr "Aucun article trouvé."
2056
2057#: modules/pref-labels.php:9
2058msgid ""
2059"Sorry, labels have been administratively disabled for this installation. "
2060"Please contact instance owner or edit configuration file to enable this "
2061"functionality."
2062msgstr ""
2063
37b9528b
AD
2064#: modules/pref-labels.php:99
2065msgid "Error: SQL expression is blank."
2066msgstr ""
2067
2068#: modules/pref-labels.php:179
1d6dadaa
AD
2069#, php-format
2070msgid "Saved label <b>%s</b>"
2071msgstr "Intitulé <b>%s</b> enregistré"
2072
37b9528b 2073#: modules/pref-labels.php:211
1d6dadaa
AD
2074#, php-format
2075msgid "Created label <b>%s</b>"
2076msgstr "Intitulé <b>%s</b> créé"
2077
37b9528b 2078#: modules/pref-labels.php:249
74fbd01e
AD
2079msgid "Create label"
2080msgstr "Créer un intitulé"
1d6dadaa 2081
37b9528b 2082#: modules/pref-labels.php:283
1d6dadaa
AD
2083msgid "SQL Expression"
2084msgstr "Expression SQL"
2085
37b9528b 2086#: modules/pref-labels.php:308
ebb41333
AD
2087#, fuzzy
2088msgid "[No caption]"
2089msgstr "Descriptif"
2090
37b9528b 2091#: modules/pref-labels.php:335
1d6dadaa
AD
2092msgid "No labels defined."
2093msgstr "Aucun intitulé défini."
2094
37b9528b 2095#: modules/pref-labels.php:337
ebb41333
AD
2096#, fuzzy
2097msgid "No matching labels found."
2098msgstr "Aucun article trouvé."
2099
592535d7 2100#: modules/pref-prefs.php:60
1d6dadaa
AD
2101msgid "Password has been changed."
2102msgstr "Le mot de passe a été modifié."
2103
592535d7 2104#: modules/pref-prefs.php:62
1d6dadaa
AD
2105msgid "Old password is incorrect."
2106msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct."
2107
592535d7 2108#: modules/pref-prefs.php:112
b652c1b7
AD
2109msgid "The configuration was saved."
2110msgstr "La configuration a été enregistrée."
89cb787e 2111
592535d7 2112#: modules/pref-prefs.php:138
b652c1b7 2113msgid "E-mail has been changed."
37b1745e 2114msgstr "L'adresse électronique a été modifiée."
b652c1b7 2115
592535d7 2116#: modules/pref-prefs.php:150 modules/pref-prefs.php:210
b652c1b7
AD
2117msgid "The configuration was reset to defaults."
2118msgstr "La configuration a été réinitialisée à ses valeurs par défaut."
89cb787e 2119
592535d7 2120#: modules/pref-prefs.php:195
1d6dadaa
AD
2121msgid ""
2122"Your password is at default value, \n"
2123"\t\t\t\t\t\tplease change it."
2124msgstr ""
2125"Le mot de passe actuel est celui par défaut.\n"
2126"\t\t\t\t\t\tVeuillez le modifier."
2127
592535d7 2128#: modules/pref-prefs.php:222
1d6dadaa
AD
2129msgid "Personal data"
2130msgstr "Données personnelles"
2131
592535d7 2132#: modules/pref-prefs.php:229
e400230e 2133msgid "E-mail"
8c0edbc3 2134msgstr "Adresse électronique"
e400230e 2135
ebb41333 2136#: modules/pref-prefs.php:240
592535d7
AD
2137#, fuzzy
2138msgid "Access level"
2139msgstr "Permissions&nbsp;:"
2140
ebb41333 2141#: modules/pref-prefs.php:253
1d6dadaa
AD
2142msgid "Change e-mail"
2143msgstr "Modifier l'adresse électronique"
2144
ebb41333 2145#: modules/pref-prefs.php:261
1d6dadaa
AD
2146msgid "Old password"
2147msgstr "Ancien mot de passe"
2148
ebb41333 2149#: modules/pref-prefs.php:268
1d6dadaa
AD
2150msgid "New password"
2151msgstr "Nouveau mot de passe"
2152
ebb41333 2153#: modules/pref-prefs.php:276
1d6dadaa
AD
2154msgid "Confirm password"
2155msgstr "Confirmation du mot de passe"
2156
ebb41333 2157#: modules/pref-prefs.php:293
1d6dadaa
AD
2158msgid "Change password"
2159msgstr "Modifier le mot de passe"
2160
ebb41333 2161#: modules/pref-prefs.php:309
1d6dadaa
AD
2162msgid "Themes"
2163msgstr "Thèmes"
2164
ebb41333 2165#: modules/pref-prefs.php:310
1d6dadaa
AD
2166msgid "Select theme"
2167msgstr "Sélectionner un thème"
2168
34cbb3b6
AD
2169#: modules/pref-prefs.php:328
2170msgid "Change theme"
2171msgstr "Modifier le thème"
2172
ebb41333 2173#: modules/pref-prefs.php:385
89cb787e
AD
2174msgid "short_desc"
2175msgstr ""
2176
ebb41333 2177#: modules/pref-prefs.php:397 modules/pref-prefs.php:402
836537f7 2178msgid "Yes"
734def20 2179msgstr "Oui"
836537f7 2180
ebb41333 2181#: modules/pref-prefs.php:399 modules/pref-prefs.php:402
836537f7 2182msgid "No"
734def20 2183msgstr "Non"
836537f7 2184
ebb41333 2185#: modules/pref-prefs.php:424
b652c1b7
AD
2186msgid "Save configuration"
2187msgstr "Enregistrer la configuration"
2188
ebb41333 2189#: modules/pref-prefs.php:428
b652c1b7
AD
2190msgid "Reset to defaults"
2191msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
2192
ebb41333
AD
2193#: modules/pref-users.php:7
2194#, fuzzy
2195msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
2196msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
2197
2198#: modules/pref-users.php:17
74fbd01e
AD
2199#, fuzzy
2200msgid "User Editor"
1d6dadaa
AD
2201msgstr "Éditeur d'utilisateur"
2202
74fbd01e
AD
2203#: modules/pref-users.php:47
2204#, fuzzy
2205msgid "Access level: "
2206msgstr "Permissions&nbsp;:"
836537f7 2207
74fbd01e
AD
2208#: modules/pref-users.php:54
2209#, fuzzy
2210msgid "Change password to"
2211msgstr "Modifier le mot de passe"
1d6dadaa 2212
74fbd01e
AD
2213#: modules/pref-users.php:63
2214#, fuzzy
2215msgid "E-mail: "
2216msgstr "Adresse électronique&nbsp;:"
1d6dadaa 2217
74fbd01e 2218#: modules/pref-users.php:99
1d6dadaa
AD
2219#, php-format
2220msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
2221msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> modifié."
2222
74fbd01e 2223#: modules/pref-users.php:147
1d6dadaa
AD
2224#, php-format
2225msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
2226msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
2227
74fbd01e 2228#: modules/pref-users.php:154
1d6dadaa
AD
2229#, php-format
2230msgid "Could not create user <b>%s</b>"
2231msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
2232
74fbd01e 2233#: modules/pref-users.php:158
1d6dadaa
AD
2234#, php-format
2235msgid "User <b>%s</b> already exists."
2236msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
2237
74fbd01e 2238#: modules/pref-users.php:178
1d6dadaa
AD
2239#, php-format
2240msgid ""
2241"Changed password of user <b>%s</b>\n"
2242"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2243msgstr ""
2244"Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b>\n"
2245"\t\t\t\t\tmodifié en <b>%s</b>"
2246
74fbd01e 2247#: modules/pref-users.php:182
e3b9d084
AD
2248#, fuzzy, php-format
2249msgid "Notifying <b>%s</b>."
2250msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
2251
74fbd01e 2252#: modules/pref-users.php:218
ebb41333
AD
2253msgid "[tt-rss] Password change notification"
2254msgstr ""
2255
74fbd01e 2256#: modules/pref-users.php:275
1d6dadaa
AD
2257msgid "Create user"
2258msgstr "Créer l'utilisateur"
2259
74fbd01e 2260#: modules/pref-users.php:309
77a9d0af
AD
2261msgid "Login"
2262msgstr "Se connecter"
2263
74fbd01e 2264#: modules/pref-users.php:310
1d6dadaa
AD
2265msgid "Access Level"
2266msgstr "Permissions"
2267
74fbd01e 2268#: modules/pref-users.php:312
1d6dadaa
AD
2269msgid "Last login"
2270msgstr "Dernière connexion"
2271
74fbd01e 2272#: modules/pref-users.php:371
1d6dadaa
AD
2273msgid "User details"
2274msgstr "Détails de l'utilisateur"
2275
74fbd01e 2276#: modules/pref-users.php:377
1d6dadaa
AD
2277msgid "Reset password"
2278msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
592535d7 2279
74fbd01e 2280#: modules/pref-users.php:382
ebb41333
AD
2281#, fuzzy
2282msgid "No users defined."
2283msgstr "Aucun filtre défini."
2284
74fbd01e 2285#: modules/pref-users.php:384
ebb41333
AD
2286#, fuzzy
2287msgid "No matching users found."
2288msgstr "Aucun article trouvé."
2289
4de98732
AD
2290#~ msgid "Enable icons in feedlist"
2291#~ msgstr "Afficher les icônes dans la liste des flux"
2292
74fbd01e
AD
2293#~ msgid "Category:"
2294#~ msgstr "Catégorie&nbsp;:"
2295
2296#~ msgid "Where:"
2297#~ msgstr "Emplacement&nbsp;:"
2298
2299#~ msgid "Caption:"
2300#~ msgstr "Descriptif&nbsp;:"
2301
2302#~ msgid "SQL Expression:"
2303#~ msgstr "Expression SQL&nbsp;:"
2304
2305#~ msgid "Match:"
2306#~ msgstr "Correspondance&nbsp;:"
2307
2308#~ msgid "Feed:"
2309#~ msgstr "Flux&nbsp;:"
2310
2311#~ msgid "Action:"
2312#~ msgstr "Action&nbsp;:"
2313
2314#~ msgid "Params:"
2315#~ msgstr "Paramètres&nbsp;:"
2316
2317#~ msgid "Title:"
2318#~ msgstr "Titre&nbsp;:"
2319
2320#, fuzzy
2321#~ msgid "Update using:"
2322#~ msgstr "Mettre à jour"
2323
2324#~ msgid "Change password:"
2325#~ msgstr "Modifier le mot de passe&nbsp;:"
2326
34cbb3b6
AD
2327#~ msgid "Show article"
2328#~ msgstr "Afficher l'article"
2329
fc5b8e2b
AD
2330#, fuzzy
2331#~ msgid "Update errors"
2332#~ msgstr "Erreurs de mise à jour"
2333
a9a3fcab
AD
2334#~ msgid "Toggle"
2335#~ msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;"
2336
2337#~ msgid "This page"
2338#~ msgstr "Cette page"
2339
2340#~ msgid "Above active article"
2341#~ msgstr "Au-dessus de l'article courant"
2342
2343#~ msgid "Below active article"
2344#~ msgstr "En dessous de l'article courant"
2345
2346#~ msgid "Next page"
2347#~ msgstr "Page suivante"
2348
2349#~ msgid "Previous page"
2350#~ msgstr "Page précédente"
2351
2352#~ msgid "First page"
2353#~ msgstr "Première page"